1
00:00:14,014 --> 00:00:16,394
‎NETFLIX 原创剧集

2
00:01:32,550 --> 00:01:34,680
‎（追寻你的梦想）

3
00:01:42,310 --> 00:01:43,900
‎（沙盒创投）

4
00:02:21,432 --> 00:02:28,112
‎（沙盒创投）

5
00:02:39,534 --> 00:02:41,294
‎第 1 集

6
00:02:46,749 --> 00:02:48,499
‎英实 告诉我今天的行程

7
00:02:51,129 --> 00:02:54,219
‎下午2点有初创接力演讲

8
00:02:55,216 --> 00:02:56,886
‎地点在沙盒创投

9
00:02:57,594 --> 00:02:59,304
‎英实 告诉我今天的天气

10
00:02:59,387 --> 00:03:01,927
‎您的今日运势如下

11
00:03:04,058 --> 00:03:06,638
‎嘿 英实 今天的天气如何？

12
00:03:06,728 --> 00:03:08,438
‎今天命运之神

13
00:03:08,521 --> 00:03:11,901
‎会将微风吹进您平静的生活里

14
00:03:11,983 --> 00:03:15,863
‎搞什么？英实
‎我不是要听运势而是天气

15
00:03:15,945 --> 00:03:17,655
‎您会和过往擦肩而过的缘分

16
00:03:17,739 --> 00:03:20,449
‎在意外的场合再次相遇

17
00:03:29,500 --> 00:03:30,750
‎（使用中）

18
00:03:52,190 --> 00:03:53,570
‎（无人使用）

19
00:04:06,913 --> 00:04:09,793
‎（元仁才0520）

20
00:04:09,874 --> 00:04:11,964
‎（回国了
‎这次也是意义深远的时刻）

21
00:04:12,043 --> 00:04:12,923
‎小心

22
00:04:13,711 --> 00:04:16,461
‎那个缘分也许会像春天的微风般吹来

23
00:04:16,965 --> 00:04:20,585
‎往后却可能会坏心眼地
‎突变成冬天的北风

24
00:04:21,386 --> 00:04:25,346
‎处处改变您原本平顺的人生道路

25
00:04:25,431 --> 00:04:26,601
‎仁才 要去公司吗？

26
00:04:53,418 --> 00:04:54,538
‎喂？前辈

27
00:04:54,627 --> 00:04:55,837
‎今天的投资审核

28
00:04:55,920 --> 00:04:58,800
‎那个人工智慧音箱蒋英实
‎也在名单上吗？

29
00:04:59,299 --> 00:05:01,429
‎-对 集贤殿科技的那个吗？
‎-删掉它

30
00:05:01,509 --> 00:05:03,179
‎它很笨 根本听不懂我说的话

31
00:05:03,761 --> 00:05:04,721
‎是吗？

32
00:05:05,596 --> 00:05:07,676
‎它支持多国语言
‎自然语言处理也是高水准

33
00:05:07,765 --> 00:05:08,925
‎什么？高水准？

34
00:05:09,017 --> 00:05:11,097
‎喂 它根本就是垃圾

35
00:05:11,185 --> 00:05:13,685
‎我问它天气 它却在跟我报运势

36
00:05:13,771 --> 00:05:15,611
‎简直是在侮辱祖先

37
00:05:15,690 --> 00:05:18,360
‎它竟然挂着蒋英实的名字
‎在那边胡说八道

38
00:05:20,862 --> 00:05:22,032
‎别说废话 把它删掉

39
00:05:25,700 --> 00:05:28,490
‎喂？组长 韩组长 韩知平！

40
00:05:33,458 --> 00:05:35,038
‎英实到底说了什么

41
00:05:36,336 --> 00:05:37,666
‎让他这么不高兴？

42
00:05:42,550 --> 00:05:44,680
‎（沙盒创投）

43
00:05:44,761 --> 00:05:47,891
‎（初创接力讲座）

44
00:06:13,956 --> 00:06:16,746
‎（初创接力讲座）

45
00:06:16,834 --> 00:06:19,094
‎（初创接力讲座 沙盒创投）

46
00:06:19,170 --> 00:06:21,210
‎我想请问元仁才代表一个问题

47
00:06:21,798 --> 00:06:23,048
‎好的 你的大名是？

48
00:06:23,132 --> 00:06:24,552
‎我叫做金容山

49
00:06:25,218 --> 00:06:27,848
‎请问你看过今天新闻报导
‎底下的留言了吗？

50
00:06:32,266 --> 00:06:33,306
‎你在干吗？

51
00:06:38,022 --> 00:06:38,862
‎我当然看过了

52
00:06:39,774 --> 00:06:42,194
‎我想我应该能长命百岁
‎因为被太多人骂了

53
00:06:45,822 --> 00:06:48,912
‎有很多人说你是靠富爸爸才成功的

54
00:06:48,991 --> 00:06:51,831
‎除非你从沙盒创投开始
‎他们才会认可你

55
00:06:51,911 --> 00:06:52,871
‎你对此有何看法呢？

56
00:06:53,788 --> 00:06:55,498
‎要我从这里开始啊？

57
00:06:56,499 --> 00:06:57,669
‎尹代表

58
00:06:57,750 --> 00:07:00,090
‎这里为什么会叫做沙盒创投呢？

59
00:07:04,549 --> 00:07:06,549
‎小朋友玩耍的地方

60
00:07:06,634 --> 00:07:10,814
‎不都会有防止小朋友
‎跌倒受伤的沙坑吗？

61
00:07:10,888 --> 00:07:12,178
‎那就是名字的由来

62
00:07:12,849 --> 00:07:16,229
‎我们希望创业者
‎即使创业失败也不要受伤

63
00:07:18,479 --> 00:07:21,729
‎所以这里是该由那些
‎可能因失败而受伤的人来

64
00:07:21,816 --> 00:07:25,066
‎像我这种靠富爸爸
‎过得不错的人还来占位子

65
00:07:25,153 --> 00:07:26,953
‎才是真的居心不良吧？

66
00:07:29,073 --> 00:07:31,413
‎既然你都提到了 我想说一下

67
00:07:31,492 --> 00:07:33,622
‎我不在意那种恶意留言

68
00:07:34,203 --> 00:07:36,873
‎有人说漠不关心

69
00:07:37,874 --> 00:07:40,424
‎就是对这些卑鄙小人的报仇

70
00:07:41,461 --> 00:07:44,381
‎所以我为了报仇
‎就再也不去在意他们了

71
00:07:44,464 --> 00:07:45,724
‎这样回答了你的问题吗？

72
00:07:47,467 --> 00:07:48,427
‎嗯

73
00:07:50,553 --> 00:07:52,183
‎她说我是卑鄙小人吗？

74
00:07:52,263 --> 00:07:54,893
‎嗯 你既然听懂了 为什么还问？

75
00:07:55,683 --> 00:07:56,983
‎-可恶
‎-还有人要提问吗？

76
00:07:57,059 --> 00:07:59,019
‎-我有问题
‎-我要提问

77
00:07:59,103 --> 00:08:00,443
‎中间穿格子衬衫的

78
00:08:00,521 --> 00:08:01,861
‎那位先生 对

79
00:08:03,858 --> 00:08:07,318
‎我是正在准备创业的李盛勋

80
00:08:08,821 --> 00:08:09,951
‎你好

81
00:08:10,573 --> 00:08:12,283
‎我叫做徐达美

82
00:08:22,043 --> 00:08:22,883
‎徐达美？

83
00:08:24,754 --> 00:08:26,304
‎怎么了？是你认识的人吗？

84
00:08:26,380 --> 00:08:27,220
‎什么？

85
00:08:28,174 --> 00:08:29,304
‎不

86
00:08:33,429 --> 00:08:36,269
‎嗯 请说

87
00:08:36,849 --> 00:08:39,939
‎我看你做过很多出色的选择

88
00:08:40,728 --> 00:08:42,768
‎除此之外 可以请你老实说

89
00:08:43,439 --> 00:08:46,899
‎你做过自私的选择吗？徐仁才小姐

90
00:08:49,153 --> 00:08:50,363
‎什么啊？

91
00:08:51,030 --> 00:08:53,160
‎徐仁才？她不是叫元仁才吗？

92
00:08:53,241 --> 00:08:54,411
‎怎么把姓给换了？

93
00:08:54,492 --> 00:08:56,742
‎-她是黑粉吗？
‎-会不会彼此认识？

94
00:09:02,416 --> 00:09:04,746
‎有啊 毕竟我也是个人

95
00:09:05,753 --> 00:09:09,763
‎虽然很庸俗
‎但也是出自于迫切的选择

96
00:09:10,550 --> 00:09:11,630
‎不过徐达美小姐

97
00:09:12,885 --> 00:09:14,135
‎我的名字是…

98
00:09:19,809 --> 00:09:21,059
‎元仁才

99
00:09:32,655 --> 00:09:33,605
‎剧名：初创

100
00:09:33,698 --> 00:09:34,658
‎（一 开始）

101
00:09:34,740 --> 00:09:37,240
‎（二 保有创新技术
‎和点子的初创公司）

102
00:09:37,326 --> 00:09:38,366
‎第 1 集

103
00:09:39,745 --> 00:09:40,705
‎（徐仁才）

104
00:09:43,624 --> 00:09:47,214
‎（15年前）

105
00:09:47,295 --> 00:09:50,165
‎徐达美 别再玩热舞革命了

106
00:09:50,256 --> 00:09:52,126
‎你的袜子都要破光了

107
00:09:59,765 --> 00:10:03,765
‎姐 你也一起来跳吧
‎两个人一起玩超好玩

108
00:10:04,687 --> 00:10:06,727
‎比起热舞革命
‎我更喜欢安德米罗跳舞机

109
00:10:06,814 --> 00:10:09,984
‎是喔？那我从今天开始也要玩那个

110
00:10:12,820 --> 00:10:15,620
‎辞呈是什么日记吗？
‎为什么每天都在写？

111
00:10:15,698 --> 00:10:17,618
‎婀贤 不要这样 听我说

112
00:10:17,700 --> 00:10:19,950
‎我真的有个很棒的创业点子

113
00:10:20,036 --> 00:10:21,696
‎肯定是会让我们饿死的点子

114
00:10:23,497 --> 00:10:26,327
‎姐 我们是不是该阻止他们？

115
00:10:26,834 --> 00:10:31,304
‎我在别人的公司里
‎像条狗拼命工作了20年

116
00:10:31,380 --> 00:10:34,050
‎现在就让我做我想做的事情…

117
00:10:36,302 --> 00:10:38,722
‎被圈养的狗挣脱狗链逃走
‎只会变成流浪狗

118
00:10:38,804 --> 00:10:41,934
‎变成流浪狗的下场就只有两种
‎不是冻死就是饿死

119
00:10:42,516 --> 00:10:45,096
‎我不能看着我的女儿们被饿死

120
00:10:45,186 --> 00:10:46,226
‎所以说

121
00:10:50,566 --> 00:10:53,396
‎如果你要辞职
‎就先放弃当这家的一家之主

122
00:10:57,490 --> 00:10:58,490
‎婀贤

123
00:10:59,075 --> 00:11:00,115
‎收下

124
00:11:00,701 --> 00:11:01,701
‎我叫你收下！

125
00:11:06,457 --> 00:11:08,747
‎（徐仁才）

126
00:11:11,921 --> 00:11:15,011
‎奶奶 你劝劝他吧

127
00:11:15,966 --> 00:11:17,676
‎爸很听你的话啊

128
00:11:18,344 --> 00:11:19,684
‎如果你劝他…

129
00:11:19,762 --> 00:11:22,642
‎要是他会听我的劝告
‎当初他就不会结婚了

130
00:11:23,974 --> 00:11:24,984
‎来

131
00:11:27,937 --> 00:11:30,647
‎那你可以跟我们住在一起吗？

132
00:11:30,731 --> 00:11:33,231
‎算了吧 我去他们会吵得更厉害

133
00:11:35,277 --> 00:11:36,317
‎对了

134
00:11:37,738 --> 00:11:41,448
‎仁才 这是那几个小男生要给你的
‎该怎么办？

135
00:11:41,534 --> 00:11:44,044
‎奶奶 你怎么可以现在给她？

136
00:11:45,037 --> 00:11:46,537
‎不然我要什么时候给？明天给吗？

137
00:11:46,622 --> 00:11:48,082
‎帮你转交还吵个不停

138
00:11:48,165 --> 00:11:49,205
‎真羡慕你

139
00:11:50,960 --> 00:11:54,130
‎丢掉吧 他们还真是不嫌累

140
00:11:54,213 --> 00:11:56,513
‎要是用这种毅力去读书
‎都可以得诺贝尔奖了

141
00:11:57,007 --> 00:11:57,877
‎-被她拒绝了
‎-没关系啦

142
00:11:57,967 --> 00:11:59,717
‎她说要丢掉 你被拒绝了

143
00:12:01,095 --> 00:12:04,175
‎-天涯何处无芳草 没关系
‎-对啊 我帮你介绍

144
00:12:04,265 --> 00:12:05,555
‎真是的

145
00:12:12,022 --> 00:12:13,322
‎你要吃什么？

146
00:12:13,399 --> 00:12:14,939
‎（韩知平）

147
00:12:15,025 --> 00:12:16,235
‎我不是因为肚子饿才盯着看的

148
00:12:24,869 --> 00:12:27,079
‎-奶奶 我去上学了
‎-好

149
00:12:27,163 --> 00:12:28,833
‎-我去上学了
‎-好

150
00:12:31,834 --> 00:12:33,214
‎干吗啦？

151
00:12:35,838 --> 00:12:38,718
‎姐 搭下一班车啦

152
00:12:38,799 --> 00:12:40,339
‎不行 我们得跟着爸爸

153
00:12:40,426 --> 00:12:42,336
‎爸爸？为什么要跟着爸爸？

154
00:12:42,428 --> 00:12:44,888
‎妈说如果爸辞职就要离婚

155
00:12:44,972 --> 00:12:47,482
‎我们得阻止他 你想要我们分开吗？

156
00:12:47,975 --> 00:12:49,765
‎-不想
‎-我们走

157
00:13:03,741 --> 00:13:05,241
‎（逸增物产）

158
00:13:25,095 --> 00:13:26,095
‎这是怎样？

159
00:13:29,391 --> 00:13:30,521
‎我付了你们

160
00:13:31,977 --> 00:13:34,727
‎年薪数千万韩元

161
00:13:35,356 --> 00:13:37,476
‎你们却在背后捅我？

162
00:13:38,234 --> 00:13:39,824
‎付你们薪水的人是谁？

163
00:13:40,736 --> 00:13:42,696
‎是我 还是店家？

164
00:13:42,780 --> 00:13:44,530
‎代表 请不要这样 他…

165
00:13:47,952 --> 00:13:50,252
‎请你看情况再插手

166
00:13:52,831 --> 00:13:55,331
‎原来是你啊？你和店家串通好

167
00:13:55,417 --> 00:13:57,037
‎造假销售额啊？

168
00:13:57,795 --> 00:13:59,505
‎你领我的薪水

169
00:13:59,588 --> 00:14:02,008
‎-爸
‎-竟敢在背后捅我？

170
00:14:02,591 --> 00:14:04,431
‎什么？你竟敢这样？

171
00:14:06,720 --> 00:14:08,350
‎你要告我就告吧

172
00:14:08,430 --> 00:14:11,430
‎不了 我先付你和解金吧

173
00:14:11,517 --> 00:14:12,477
‎要给你多少？

174
00:14:13,227 --> 00:14:15,897
‎要多少？你说啊

175
00:14:16,564 --> 00:14:17,404
‎要多少？

176
00:14:28,075 --> 00:14:29,195
‎爸爸被打了？

177
00:14:29,285 --> 00:14:33,495
‎嗯 所以下次爸如果说要创业

178
00:14:33,581 --> 00:14:35,331
‎你就答应他吧

179
00:14:36,250 --> 00:14:39,300
‎对啊 爸很可怜耶

180
00:14:39,879 --> 00:14:41,919
‎-他说要给多少钱？
‎-什么？

181
00:14:42,006 --> 00:14:43,506
‎他不是说要先付他和解金吗？

182
00:14:44,300 --> 00:14:45,130
‎他说要给多少？

183
00:14:46,385 --> 00:14:47,465
‎大概一千万韩元吗？

184
00:14:48,053 --> 00:14:50,603
‎妈 现在重要的是钱吗？

185
00:14:51,390 --> 00:14:53,770
‎对 我觉得钱很重要

186
00:14:53,851 --> 00:14:55,601
‎就算觉得肮脏龌龊 最重要的还是钱

187
00:14:55,686 --> 00:14:58,226
‎要是爸辞职了
‎你们的学费要怎么办？

188
00:14:58,314 --> 00:15:00,824
‎仁才 英文和数学补习班
‎你全都得放弃

189
00:15:00,900 --> 00:15:03,780
‎同学都去补习班的时候
‎你要在家里自修吗？

190
00:15:03,861 --> 00:15:06,031
‎当同学都去户外教学时
‎你们不去也行吗？

191
00:15:11,619 --> 00:15:12,949
‎你们的未来还很长

192
00:15:14,079 --> 00:15:15,999
‎他就算被打也得赚钱回来

193
00:15:17,166 --> 00:15:18,286
‎这样才算一家之主

194
00:15:25,299 --> 00:15:26,509
‎爸爸

195
00:15:26,592 --> 00:15:28,302
‎（炸鸡）

196
00:15:31,221 --> 00:15:32,141
‎对不起

197
00:15:36,894 --> 00:15:38,024
‎我们离婚吧

198
00:15:38,979 --> 00:15:40,189
‎-爸爸
‎-爸爸

199
00:15:44,193 --> 00:15:46,203
‎好 离婚吧

200
00:15:49,031 --> 00:15:50,571
‎仁才和达美

201
00:15:51,742 --> 00:15:53,162
‎你们要跟谁？

202
00:15:54,703 --> 00:15:57,213
‎要跟着妈妈还是爸爸？

203
00:16:06,131 --> 00:16:07,301
‎对于当时的选择

204
00:16:09,259 --> 00:16:10,589
‎你不曾后悔吗？

205
00:16:11,178 --> 00:16:12,138
‎后悔？

206
00:16:13,305 --> 00:16:14,805
‎当然有 我也是个人

207
00:16:16,183 --> 00:16:18,103
‎我突然很好奇

208
00:16:18,185 --> 00:16:21,855
‎和我做出相反选择的人过得好吗？

209
00:16:21,939 --> 00:16:23,189
‎有没有后悔？

210
00:16:23,983 --> 00:16:26,613
‎人家都说不管做什么选择都会后悔

211
00:16:27,236 --> 00:16:28,196
‎也有例外

212
00:16:30,739 --> 00:16:32,619
‎感谢你诚实的回答

213
00:16:32,700 --> 00:16:33,700
‎徐仁…

214
00:16:35,619 --> 00:16:36,499
‎不对

215
00:16:37,663 --> 00:16:38,793
‎我是说元仁才小姐

216
00:16:46,922 --> 00:16:48,302
‎您会和过往擦肩而过的缘分

217
00:16:48,382 --> 00:16:51,512
‎在意外的场合再次相遇

218
00:16:53,262 --> 00:16:56,222
‎（15年前）

219
00:16:56,306 --> 00:16:58,476
‎（韩知平）

220
00:17:03,522 --> 00:17:05,152
‎（模拟投资大赛第一名）

221
00:17:08,402 --> 00:17:09,742
‎你要吃什么？

222
00:17:12,448 --> 00:17:13,738
‎我不是因为肚子饿才盯着看的

223
00:17:23,417 --> 00:17:24,497
‎来 进来

224
00:17:25,919 --> 00:17:27,129
‎你看看吧

225
00:17:28,130 --> 00:17:30,670
‎由于这里是由锅炉间改造的

226
00:17:30,758 --> 00:17:32,758
‎冬天就像桑拿房一样温暖

227
00:17:32,843 --> 00:17:34,303
‎不可能会冻死

228
00:17:34,386 --> 00:17:36,386
‎夏天应该会热死

229
00:17:37,556 --> 00:17:40,136
‎-保证金要多少？
‎-保证金200万韩元 月租15万韩元

230
00:17:42,561 --> 00:17:44,651
‎育幼院给你多少安置费？

231
00:17:44,730 --> 00:17:46,150
‎200万韩元

232
00:17:46,231 --> 00:17:47,191
‎200万韩元？

233
00:17:47,274 --> 00:17:50,534
‎那你只付得起保证金 但没钱付房租

234
00:17:50,611 --> 00:17:51,701
‎也没有钱吃饭

235
00:17:52,571 --> 00:17:53,911
‎唉唷 我们出去吧

236
00:17:57,743 --> 00:18:01,293
‎不过这里写的韩知平是谁啊？

237
00:18:01,371 --> 00:18:02,751
‎-是你吗？
‎-对

238
00:18:04,666 --> 00:18:06,496
‎你这个小朋友还有这种本事喔？

239
00:18:06,585 --> 00:18:09,505
‎这样是多少？个、十、百、千、万…

240
00:18:09,588 --> 00:18:12,468
‎1亿韩元？奖金1亿韩元？

241
00:18:12,549 --> 00:18:14,719
‎你这小子 有这么多钱
‎可以租到很好的房子耶

242
00:18:14,802 --> 00:18:16,392
‎-要是贷款 还能买房…
‎-那是虚拟货币

243
00:18:16,470 --> 00:18:17,600
‎虚拟…

244
00:18:17,679 --> 00:18:19,179
‎（虚拟货币）

245
00:18:19,264 --> 00:18:20,604
‎开什么玩笑？真是的

246
00:18:22,476 --> 00:18:23,306
‎喂

247
00:18:23,811 --> 00:18:27,191
‎那你应该要真的投资看看

248
00:18:27,272 --> 00:18:30,532
‎以你的实力
‎应该可以赚到不少真的钞票

249
00:18:31,610 --> 00:18:33,610
‎我开不了户 因为我未满19岁

250
00:18:34,488 --> 00:18:36,698
‎你为什么不能开户？我儿子都开了

251
00:18:36,782 --> 00:18:38,662
‎-你跟你爸妈一起去…
‎-我没有爸妈

252
00:18:39,493 --> 00:18:40,663
‎对耶 抱歉

253
00:18:42,204 --> 00:18:43,664
‎-我要走了
‎-好

254
00:18:44,581 --> 00:18:45,421
‎加油

255
00:18:45,499 --> 00:18:48,669
‎俗话说年轻时要买苦头来吃才对

256
00:18:51,255 --> 00:18:52,795
‎你跟我买苦头吧

257
00:18:53,632 --> 00:18:55,012
‎我会便宜卖给你

258
00:19:02,182 --> 00:19:07,562
‎（宣州好吃面馆）

259
00:19:17,322 --> 00:19:21,992
‎（韩国数学奥林匹亚
‎最年轻金牌得主南道山）

260
00:19:33,547 --> 00:19:35,547
‎（高尚证券模拟投资大赛 第一名）

261
00:19:37,759 --> 00:19:39,969
‎（韩国数学奥林匹亚
‎最年轻金牌得主南道山）

262
00:19:49,771 --> 00:19:56,781
‎（高尚证券模拟投资大赛 第一名）

263
00:20:16,089 --> 00:20:17,719
‎（名雀洞租屋 免保证金
‎月租20万韩元）

264
00:20:20,469 --> 00:20:21,639
‎（房间出租）

265
00:20:21,720 --> 00:20:22,850
‎别拿 那是骗人的

266
00:20:31,563 --> 00:20:33,773
‎不用保证金 租金又便宜
‎不是很明显吗？

267
00:20:33,857 --> 00:20:36,317
‎他们肯定会说管理费要50万韩元

268
00:20:36,944 --> 00:20:37,994
‎这样啊

269
00:20:40,781 --> 00:20:42,281
‎看来你没地方睡啊？

270
00:20:42,824 --> 00:20:44,124
‎不是 我有

271
00:20:44,201 --> 00:20:45,951
‎没有的话 你暂时就睡在这里吧

272
00:20:46,036 --> 00:20:48,286
‎我早上8点开店到晚上8点关门

273
00:20:48,372 --> 00:20:49,792
‎我说我有地方睡

274
00:20:49,873 --> 00:20:54,173
‎地板上还有电热地垫
‎开了晚上就像在桑拿房一样

275
00:20:54,253 --> 00:20:56,383
‎你耳聋吗？我说我有地方睡

276
00:20:59,925 --> 00:21:04,465
‎你找找樱花树那里有个鸟窝

277
00:21:04,554 --> 00:21:06,014
‎我把钥匙放在那里了

278
00:22:26,428 --> 00:22:28,968
‎（营业用蕃茄酱）

279
00:23:00,670 --> 00:23:01,960
‎对了 我的钱

280
00:23:03,173 --> 00:23:04,553
‎他应该不会去吧

281
00:23:05,509 --> 00:23:07,389
‎他说有地方睡 应该会去别的地方

282
00:23:08,720 --> 00:23:11,640
‎别的地方是哪里？一看就是没有

283
00:23:12,516 --> 00:23:16,056
‎他去了当然好啊
‎钱给更需要的人用更好

284
00:23:16,144 --> 00:23:17,354
‎我再赚就行…

285
00:23:18,188 --> 00:23:19,858
‎行什么行？那可是我辛苦赚来的

286
00:23:24,111 --> 00:23:26,241
‎我的钱 在哪里？

287
00:23:29,658 --> 00:23:30,948
‎主啊 对不起

288
00:23:31,535 --> 00:23:33,325
‎我怀疑别人

289
00:23:33,411 --> 00:23:36,121
‎-主啊
‎-你应该跟我道歉而不是上帝

290
00:23:36,206 --> 00:23:37,496
‎天啊

291
00:23:37,582 --> 00:23:39,252
‎我本来想卷款逃走的

292
00:23:43,547 --> 00:23:45,297
‎你应该存到银行而不是放在那里

293
00:23:46,216 --> 00:23:47,256
‎喂 小乖乖

294
00:23:49,594 --> 00:23:51,264
‎你不付饭钱吗？

295
00:23:51,346 --> 00:23:52,466
‎小乖乖？

296
00:23:53,181 --> 00:23:55,181
‎谁？我吗？

297
00:23:58,270 --> 00:24:00,190
‎（每日银行）

298
00:24:02,732 --> 00:24:04,072
‎（开户申请单）

299
00:24:17,581 --> 00:24:19,001
‎（每日银行 存折）

300
00:24:19,583 --> 00:24:20,423
‎唉唷

301
00:24:21,001 --> 00:24:24,091
‎太复杂了 我完全听不懂

302
00:24:24,754 --> 00:24:26,174
‎你帮我保管吧

303
00:24:26,256 --> 00:24:28,796
‎我为什么要帮你？我有地方要去

304
00:24:28,884 --> 00:24:31,434
‎我可以帮你准备早晚餐

305
00:24:32,179 --> 00:24:33,559
‎快点拿去 我手酸

306
00:24:38,685 --> 00:24:40,305
‎你不怕我吗？

307
00:24:41,521 --> 00:24:43,481
‎像你这样的小乖乖有什么好怕的？

308
00:24:43,565 --> 00:24:44,855
‎我不是小乖乖

309
00:24:44,941 --> 00:24:47,861
‎我知道了你的存折密码
‎还有你店里的钥匙

310
00:24:47,944 --> 00:24:50,414
‎要是我不怀好心 做了坏事怎么办？

311
00:24:50,488 --> 00:24:51,818
‎还能怎么办？

312
00:24:51,907 --> 00:24:53,987
‎那就算我命不好看错人了

313
00:25:00,415 --> 00:25:03,035
‎（全集投资证券）

314
00:25:04,336 --> 00:25:07,256
‎那你应该要真的投资看看

315
00:25:07,339 --> 00:25:10,509
‎以你的实力
‎应该可以赚到不少真的钞票

316
00:25:13,220 --> 00:25:15,680
‎奶奶 既然都来了 再开一个账户吧

317
00:25:17,140 --> 00:25:17,970
‎奶奶！

318
00:25:19,684 --> 00:25:20,694
‎奶奶！

319
00:25:22,020 --> 00:25:23,690
‎（模拟投资大赛第一名奖品
‎最新型笔记本电脑）

320
00:25:40,413 --> 00:25:42,373
‎（《合理的股市投资》）

321
00:25:42,457 --> 00:25:44,827
‎（全集投资证券）

322
00:25:46,711 --> 00:25:47,881
‎（注册）

323
00:25:52,676 --> 00:25:53,756
‎（崔元德）

324
00:25:59,391 --> 00:26:00,731
‎（注册）

325
00:26:00,809 --> 00:26:02,389
‎（注册完毕）

326
00:26:23,415 --> 00:26:26,875
‎我现在心情很糟
‎可以不要再跟着我了吗？

327
00:26:30,422 --> 00:26:31,552
‎我哪有？

328
00:26:32,716 --> 00:26:33,926
‎她是怎样？

329
00:26:36,761 --> 00:26:38,311
‎-奶奶
‎-嗯

330
00:26:41,558 --> 00:26:43,268
‎-奶奶
‎-唉唷

331
00:26:43,351 --> 00:26:45,271
‎达美 你怎么了？发生了什么事？

332
00:26:45,937 --> 00:26:47,147
‎奶奶

333
00:26:47,230 --> 00:26:49,020
‎现在只剩我一个人了

334
00:26:50,066 --> 00:26:51,476
‎我该怎么办？

335
00:26:51,568 --> 00:26:54,698
‎剩你一个人是什么意思？

336
00:26:54,779 --> 00:26:55,699
‎你姐呢？

337
00:26:55,780 --> 00:26:57,240
‎她跟着妈妈走了

338
00:26:58,158 --> 00:27:00,448
‎妈妈带着姐姐走了

339
00:27:08,376 --> 00:27:09,496
‎奶奶

340
00:27:16,217 --> 00:27:17,297
‎没有关系

341
00:27:19,095 --> 00:27:20,385
‎我该怎么办？

342
00:27:22,432 --> 00:27:24,062
‎有我在 别哭了

343
00:27:27,645 --> 00:27:29,265
‎-没有关系
‎-奶奶

344
00:27:54,631 --> 00:27:56,011
‎怎么了吗？

345
00:27:58,760 --> 00:28:01,100
‎知平 你写字很好看耶

346
00:28:03,473 --> 00:28:05,313
‎你刚才看到我孙女了吧？

347
00:28:06,017 --> 00:28:07,517
‎她叫达美

348
00:28:07,602 --> 00:28:08,852
‎她的名字叫达美吗？

349
00:28:09,771 --> 00:28:11,771
‎名字跟长相一样土气

350
00:28:11,856 --> 00:28:13,226
‎你写封信给她吧

351
00:28:14,192 --> 00:28:16,692
‎说你从以前就很想跟她做朋友

352
00:28:17,278 --> 00:28:19,658
‎写得像是她这个年纪的人写的一样

353
00:28:19,739 --> 00:28:20,699
‎为什么？

354
00:28:22,659 --> 00:28:24,449
‎她就只有她姐一个朋友

355
00:28:25,203 --> 00:28:26,873
‎可是她们俩分开了

356
00:28:27,789 --> 00:28:30,499
‎就算是假的也好
‎我也想帮她交个朋友

357
00:28:31,334 --> 00:28:33,554
‎如果是我写的 她会认出我的字

358
00:28:33,628 --> 00:28:34,548
‎你写写看吧

359
00:28:34,629 --> 00:28:37,049
‎所以说为什么？我为什么要写？

360
00:28:37,132 --> 00:28:39,092
‎-因为你是小乖乖啊
‎-唉唷

361
00:28:39,175 --> 00:28:40,675
‎不要再叫我小乖乖了

362
00:28:41,177 --> 00:28:42,847
‎你看错人了

363
00:28:51,479 --> 00:28:52,769
‎要不要假装是女生？

364
00:28:53,565 --> 00:28:55,855
‎我的字一看就是男生写的

365
00:28:55,942 --> 00:28:57,072
‎是吗？

366
00:28:57,652 --> 00:28:59,112
‎那要当作是男生写的吗？

367
00:29:06,202 --> 00:29:07,792
‎开头就这么写吧

368
00:29:08,413 --> 00:29:10,213
‎“亲爱的达美”

369
00:29:11,624 --> 00:29:13,334
‎亲爱的达美是怎样？

370
00:29:14,085 --> 00:29:15,245
‎一看就知道是你

371
00:29:16,755 --> 00:29:17,915
‎简单一点

372
00:29:19,758 --> 00:29:22,338
‎哈啰 达美 我的名字叫…

373
00:29:23,845 --> 00:29:26,385
‎-要叫什么名字？
‎-你取一个吧

374
00:29:26,473 --> 00:29:30,643
‎看起来就很聪明、善良又好命的人

375
00:29:33,188 --> 00:29:34,608
‎要用你的名字吗？

376
00:29:34,689 --> 00:29:36,189
‎唉唷 不要

377
00:29:43,740 --> 00:29:45,200
‎他怎么样？

378
00:29:45,283 --> 00:29:47,953
‎他看起来就是聪明、善良又好命

379
00:29:48,953 --> 00:29:50,873
‎道山？南道山？

380
00:29:51,456 --> 00:29:53,206
‎长得也很不错

381
00:29:53,291 --> 00:29:55,171
‎好 就用他的名字吧

382
00:29:57,420 --> 00:29:58,460
‎我的名字叫

383
00:29:59,547 --> 00:30:00,877
‎南道山

384
00:30:00,965 --> 00:30:05,845
‎我想要跟你交个朋友
‎因此鼓起勇气提笔写信给你

385
00:30:05,929 --> 00:30:07,759
‎你用的是铅笔耶

386
00:30:08,264 --> 00:30:09,774
‎我只是开个玩笑

387
00:30:12,060 --> 00:30:14,770
‎提笔写信给你

388
00:30:14,854 --> 00:30:15,864
‎是铅笔啦

389
00:30:19,234 --> 00:30:21,034
‎可是这个方法有用吗？

390
00:30:21,110 --> 00:30:22,150
‎什么？

391
00:30:22,237 --> 00:30:24,067
‎我是说你的孙女

392
00:30:25,073 --> 00:30:26,413
‎她的父母离婚

393
00:30:26,491 --> 00:30:28,581
‎又和感情很好的姐姐分开

394
00:30:29,577 --> 00:30:31,407
‎只靠这样一封信能安慰到她吗？

395
00:30:33,957 --> 00:30:37,247
‎爸爸！

396
00:30:37,752 --> 00:30:40,092
‎爸爸！

397
00:30:40,171 --> 00:30:41,551
‎唉唷 你这家伙

398
00:30:42,131 --> 00:30:44,841
‎这些可是我花了好几个小时
‎才整理好的耶

399
00:30:44,926 --> 00:30:46,716
‎爸 我收到情书了

400
00:30:48,179 --> 00:30:50,219
‎什么？情书？

401
00:30:50,306 --> 00:30:51,386
‎嗯

402
00:30:52,058 --> 00:30:55,348
‎他的字超漂亮吧？他和我同岁
‎叫南道山

403
00:30:56,020 --> 00:30:57,480
‎名字很好听吧？

404
00:30:57,564 --> 00:30:59,574
‎哪里好听了？

405
00:30:59,649 --> 00:31:01,899
‎很像摔角选手的名字

406
00:31:01,985 --> 00:31:03,695
‎不是 他数学很好

407
00:31:04,946 --> 00:31:06,316
‎简直就是天才

408
00:31:07,323 --> 00:31:10,453
‎那封信是来自英国吧？

409
00:31:10,535 --> 00:31:12,035
‎幸运信

410
00:31:12,120 --> 00:31:14,540
‎不是 是奶奶转交给我的

411
00:31:15,707 --> 00:31:16,827
‎你听听看喔

412
00:31:20,795 --> 00:31:24,295
‎“突然的来信不知道有没有吓到你

413
00:31:25,174 --> 00:31:27,144
‎不久之前我的小狗…”

414
00:31:27,218 --> 00:31:29,678
‎蒙实到天堂去了

415
00:31:30,763 --> 00:31:33,143
‎-它就像我的弟弟一样
‎-很好

416
00:31:33,224 --> 00:31:35,104
‎-写得好
‎-最近我疯狂地想念它

417
00:31:35,977 --> 00:31:37,597
‎-昨天
‎-蒙实…

418
00:31:37,687 --> 00:31:39,727
‎-我看到我那被蒙实咬过的鞋子
‎-就是这样

419
00:31:39,814 --> 00:31:41,734
‎-哭了好久
‎-很好

420
00:31:41,816 --> 00:31:42,856
‎很好笑吧？

421
00:31:43,860 --> 00:31:46,400
‎不好笑 我最近也是这样

422
00:31:49,115 --> 00:31:50,735
‎我以为它会永远在我身边

423
00:31:52,035 --> 00:31:55,655
‎把在一起的时光视为理所当然
‎不懂得珍惜

424
00:31:56,581 --> 00:31:58,631
‎其实每一刻都是礼物

425
00:31:59,500 --> 00:32:01,090
‎早知道它在的时候就对它好一点

426
00:32:02,253 --> 00:32:05,213
‎最近我每分每秒都在后悔

427
00:32:06,591 --> 00:32:09,091
‎顿时我有种感觉

428
00:32:09,177 --> 00:32:10,467
‎唉唷

429
00:32:10,553 --> 00:32:12,933
‎-现在的每分每秒也都像是礼物一般
‎-这样不好

430
00:32:13,014 --> 00:32:15,314
‎-不能这样写
‎-以后我又该后悔了吧

431
00:32:16,142 --> 00:32:18,812
‎-冬天想念翠绿的夏天
‎-很好

432
00:32:18,895 --> 00:32:22,185
‎夏天想念雪白的冬天

433
00:32:23,566 --> 00:32:25,026
‎因此我决定了

434
00:32:25,777 --> 00:32:28,857
‎不要再用后悔填满我的现在

435
00:32:29,447 --> 00:32:33,077
‎这也就是我鼓起勇气写信给你的原因

436
00:32:34,577 --> 00:32:35,827
‎我喜欢你 徐达美

437
00:32:36,913 --> 00:32:38,963
‎现在写信给你的这一刻

438
00:32:39,707 --> 00:32:42,837
‎是我最心动和灿烂的瞬间

439
00:32:42,919 --> 00:32:44,299
‎这都要感谢你

440
00:32:45,338 --> 00:32:48,218
‎来自想和你做朋友的南道山

441
00:32:53,721 --> 00:32:55,351
‎他真的和你同岁吗？

442
00:32:56,391 --> 00:32:57,851
‎他早熟到很不正常

443
00:32:57,934 --> 00:33:00,064
‎现在和你那个年代不一样了

444
00:33:00,144 --> 00:33:01,774
‎最近的小孩都很早熟

445
00:33:02,355 --> 00:33:03,645
‎你看看我

446
00:33:04,899 --> 00:33:06,359
‎你说这是奶奶转交给你的？

447
00:33:06,442 --> 00:33:09,952
‎嗯 你知道奶奶店前面有棵樱花树吧

448
00:33:10,029 --> 00:33:12,159
‎他要我把回信放在那里的鸟窝

449
00:33:13,700 --> 00:33:15,030
‎很浪漫吧？

450
00:33:15,118 --> 00:33:16,538
‎可是啊

451
00:33:17,787 --> 00:33:21,577
‎他为什么不约你见面？
‎喜欢的话 见面就好啦

452
00:33:21,666 --> 00:33:24,036
‎你那个年代那样还可以

453
00:33:24,127 --> 00:33:26,417
‎最近这样会被说是跟踪狂

454
00:33:27,463 --> 00:33:29,513
‎道山这个人还不错 很绅士

455
00:33:29,590 --> 00:33:32,090
‎-你要回信吗？
‎-这个嘛

456
00:33:32,969 --> 00:33:35,009
‎感觉他人不错

457
00:33:35,596 --> 00:33:39,096
‎更何况他一副
‎没有我就活不下去的样子

458
00:33:39,600 --> 00:33:42,400
‎我就当作救人一命 回个信给他好了

459
00:33:53,531 --> 00:33:55,741
‎喂 这是刚炸好的

460
00:33:55,825 --> 00:33:56,945
‎-谢谢
‎-嗯

461
00:33:57,035 --> 00:33:58,695
‎-谢谢
‎-嗯 好

462
00:33:58,786 --> 00:34:00,616
‎好好享用 再见

463
00:34:00,705 --> 00:34:03,035
‎喂 回家去读书

464
00:34:03,124 --> 00:34:04,504
‎每天都在那里玩

465
00:34:05,376 --> 00:34:06,666
‎你怎么会过来？

466
00:34:08,629 --> 00:34:09,919
‎我拿了达美的回信过来

467
00:34:10,548 --> 00:34:13,588
‎她已经写好啦？真是的

468
00:34:15,678 --> 00:34:18,058
‎对了 放到树上的鸟窝

469
00:34:18,139 --> 00:34:19,889
‎南道山说要放在那里

470
00:34:22,727 --> 00:34:24,647
‎妈 谢谢你

471
00:34:25,146 --> 00:34:26,646
‎达美的心情好了很多

472
00:34:27,523 --> 00:34:29,153
‎-被发现啦？
‎-对

473
00:34:31,110 --> 00:34:31,940
‎只有我发现了

474
00:34:34,655 --> 00:34:36,775
‎达美说了什么？她看起来相信了吗？

475
00:34:37,784 --> 00:34:38,794
‎太好了

476
00:34:42,246 --> 00:34:43,576
‎-妈
‎-什么？

477
00:34:44,290 --> 00:34:46,170
‎我真的会拼命努力的

478
00:34:46,876 --> 00:34:49,336
‎然后把仁才妈妈和仁才接回来

479
00:34:49,837 --> 00:34:51,337
‎还有帮你

480
00:34:52,924 --> 00:34:54,304
‎买栋房子

481
00:34:55,593 --> 00:34:56,933
‎你老是嘴上说说

482
00:34:57,970 --> 00:34:59,930
‎你这样下去会变成骗子

483
00:35:00,890 --> 00:35:03,770
‎我先说出来 再努力实现就好啦

484
00:35:05,019 --> 00:35:06,269
‎请等我一年

485
00:35:09,148 --> 00:35:10,148
‎一年就好

486
00:35:12,068 --> 00:35:15,108
‎好啦 快点拿过去放

487
00:35:15,696 --> 00:35:16,566
‎去吧

488
00:35:38,553 --> 00:35:39,763
‎麻烦你了

489
00:35:50,022 --> 00:35:51,322
‎姐姐

490
00:35:51,399 --> 00:35:53,729
‎达美！

491
00:35:55,987 --> 00:35:57,027
‎你说什么？

492
00:36:00,074 --> 00:36:02,794
‎（徐仁才 徐达美）

493
00:36:14,297 --> 00:36:15,207
‎（外卖）

494
00:36:16,465 --> 00:36:17,675
‎你看！

495
00:36:18,509 --> 00:36:19,719
‎好棒喔

496
00:36:24,974 --> 00:36:26,894
‎-达美
‎-姐姐

497
00:36:39,655 --> 00:36:42,025
‎（达美寄 道山收）

498
00:36:45,119 --> 00:36:48,659
‎我们的外卖网站能一点即送

499
00:36:49,916 --> 00:36:51,246
‎连接物流网是我们的目标

500
00:37:30,081 --> 00:37:31,211
‎久等了

501
00:37:41,008 --> 00:37:42,718
‎（达美寄 道山收）

502
00:38:09,787 --> 00:38:12,247
‎他是叫道山吗？你跟他见过面了吗？

503
00:38:12,957 --> 00:38:14,537
‎没有 还没

504
00:38:15,543 --> 00:38:17,173
‎都一年了 你们还只当笔友啊？

505
00:38:17,253 --> 00:38:19,963
‎虽然只是笔友 但是也有进展

506
00:38:20,047 --> 00:38:21,417
‎柏拉图式的进展

507
00:38:21,966 --> 00:38:24,676
‎爸妈也是从当笔友开始的啊

508
00:38:25,511 --> 00:38:26,681
‎那时候跟现在又不一样

509
00:38:27,346 --> 00:38:29,346
‎对了 姐

510
00:38:34,478 --> 00:38:35,688
‎你忘了这个

511
00:38:37,273 --> 00:38:40,283
‎（徐仁才）

512
00:38:41,027 --> 00:38:42,447
‎你应该直接丢了

513
00:38:43,279 --> 00:38:44,569
‎那是爸爸送的礼物耶

514
00:38:44,655 --> 00:38:46,025
‎（徐仁才）

515
00:38:47,241 --> 00:38:50,121
‎达美 我有事要跟你说

516
00:38:52,955 --> 00:38:53,785
‎妈妈

517
00:38:54,749 --> 00:38:55,619
‎再婚了

518
00:38:59,045 --> 00:39:00,085
‎什么？

519
00:39:02,298 --> 00:39:03,838
‎还有我们今天要去美国了

520
00:39:05,051 --> 00:39:06,681
‎继父被调派到那里去

521
00:39:07,928 --> 00:39:08,888
‎继父？

522
00:39:08,971 --> 00:39:11,061
‎嗯 他非常有钱

523
00:39:12,433 --> 00:39:13,603
‎你应该阻止她啊

524
00:39:14,769 --> 00:39:16,599
‎我要怎么阻止？妈妈喜欢那个人啊

525
00:39:16,687 --> 00:39:18,187
‎那爸爸怎么办？

526
00:39:18,272 --> 00:39:19,942
‎为了把你和妈妈接回来

527
00:39:20,024 --> 00:39:22,744
‎-他拼了命工作
‎-我就是讨厌那样

528
00:39:22,818 --> 00:39:25,068
‎为什么要拼命讨生活？
‎不能活着就好吗？

529
00:39:25,154 --> 00:39:26,534
‎姐

530
00:39:27,031 --> 00:39:29,081
‎继父让我体会到生活很容易啊

531
00:39:29,158 --> 00:39:31,658
‎要吃自助餐、去旅行
‎买衣服都很容易

532
00:39:31,744 --> 00:39:33,584
‎甚至连留学都是小事一桩

533
00:39:33,662 --> 00:39:35,122
‎可是你看看爸

534
00:39:35,206 --> 00:39:37,036
‎领薪水的日子只买炸鸡回来

535
00:39:37,625 --> 00:39:40,745
‎我们还得假装非常好吃
‎吃得很开心的样子

536
00:39:40,836 --> 00:39:42,246
‎你不会厌烦吗？

537
00:39:42,755 --> 00:39:44,045
‎我已经腻了

538
00:39:45,424 --> 00:39:47,594
‎光是闻到那个油腻味就很讨厌
‎烦死人了

539
00:39:47,676 --> 00:39:49,346
‎所以你才不阻止妈妈吗？

540
00:39:50,054 --> 00:39:53,104
‎为了想让生活容易一点？
‎就因为这微不足道的理由？

541
00:39:53,182 --> 00:39:55,642
‎你以后就知道
‎这是不是微不足道的理由

542
00:39:56,227 --> 00:39:58,227
‎你当初应该像我一样跟着妈妈

543
00:39:58,312 --> 00:40:01,402
‎你做了非常错误的选择

544
00:40:02,691 --> 00:40:05,281
‎不 我不这么想

545
00:40:07,321 --> 00:40:09,951
‎时间会告诉你谁的选择是对的

546
00:40:10,032 --> 00:40:11,372
‎还有

547
00:40:12,159 --> 00:40:13,789
‎我不是徐仁才 而是元仁才了

548
00:40:14,370 --> 00:40:15,830
‎也不再是你姐姐了

549
00:40:19,917 --> 00:40:20,957
‎（徐仁才）

550
00:40:23,879 --> 00:40:25,669
‎喂 徐仁才！

551
00:40:27,049 --> 00:40:28,009
‎你干吗啊？

552
00:40:29,009 --> 00:40:31,929
‎-喂 放开我！
‎-你是怎样？放手！

553
00:40:35,057 --> 00:40:36,387
‎放开我！

554
00:40:36,475 --> 00:40:38,305
‎你在搞什么？

555
00:40:38,394 --> 00:40:41,484
‎-你才该放手
‎-你这是在干吗？

556
00:40:42,815 --> 00:40:44,185
‎你看起来很好

557
00:40:44,275 --> 00:40:45,895
‎我本来很担心你

558
00:40:46,402 --> 00:40:48,902
‎为什么要担心？
‎我生活富足 过得很好

559
00:40:49,572 --> 00:40:51,322
‎奶奶呢？身体健康吗？

560
00:40:51,407 --> 00:40:54,447
‎嗯 几年前她又长出黑头发了

561
00:40:54,535 --> 00:40:56,075
‎她应该是回春了

562
00:40:57,371 --> 00:40:59,041
‎你还寄居在奶奶那里吗？

563
00:40:59,832 --> 00:41:03,752
‎达美 你又把排水孔堵住了
‎你再这样就给我付房租

564
00:41:06,839 --> 00:41:09,009
‎你以为世界上的人都和你一样吗？

565
00:41:09,091 --> 00:41:10,091
‎那是什么意思？

566
00:41:10,676 --> 00:41:14,136
‎你是靠继父创业的啊

567
00:41:18,976 --> 00:41:22,556
‎是啊 要自己创业很困难

568
00:41:22,646 --> 00:41:24,396
‎（初创接力讲座）

569
00:41:24,482 --> 00:41:25,402
‎那你呢？

570
00:41:26,150 --> 00:41:28,690
‎看你来听讲座应该是有意创业

571
00:41:28,777 --> 00:41:30,607
‎当然有啊

572
00:41:31,989 --> 00:41:34,329
‎-我正在准备
‎-有创业伙伴吗？

573
00:41:34,909 --> 00:41:36,039
‎该不会是奶奶吧？

574
00:41:36,118 --> 00:41:37,288
‎（菁明热狗）

575
00:41:37,369 --> 00:41:40,459
‎奶奶 我要不要辞职开热狗二号店？

576
00:41:40,539 --> 00:41:42,499
‎你想被热狗打吗？

577
00:41:43,334 --> 00:41:44,174
‎不是

578
00:41:44,835 --> 00:41:46,585
‎我有另一个伙伴

579
00:41:47,630 --> 00:41:51,380
‎对方有能力又聪明 还很有前途

580
00:41:58,182 --> 00:42:00,602
‎所以说是谁？叫什么名字？

581
00:42:00,684 --> 00:42:02,394
‎就是某个你不认识的人

582
00:42:04,396 --> 00:42:06,766
‎你什么时候要回美国？

583
00:42:07,358 --> 00:42:08,728
‎大概这个月底吧

584
00:42:08,817 --> 00:42:09,817
‎是喔

585
00:42:12,530 --> 00:42:13,700
‎你还没回答我

586
00:42:14,532 --> 00:42:18,242
‎那个有能力又聪明
‎还很有前途的人叫什么名字？

587
00:42:19,703 --> 00:42:20,793
‎名字吗？

588
00:42:23,666 --> 00:42:25,496
‎道山 南道山

589
00:42:26,210 --> 00:42:27,290
‎南道山？

590
00:42:28,254 --> 00:42:29,214
‎好耳熟

591
00:42:31,840 --> 00:42:33,590
‎该不会是你以前那个笔友吧？

592
00:42:38,389 --> 00:42:40,559
‎你记得他的名字？

593
00:42:41,600 --> 00:42:42,600
‎当然

594
00:42:42,685 --> 00:42:45,185
‎你老是跟我炫耀 我怎么可能忘记？

595
00:42:46,146 --> 00:42:47,266
‎你跟他见过面了吗？

596
00:42:47,356 --> 00:42:50,646
‎你们该不会还在谈什么
‎柏拉图式恋爱吧？

597
00:42:51,485 --> 00:42:52,895
‎最好是柏拉图式啦

598
00:42:53,529 --> 00:42:57,159
‎我们不仅是谈厄洛斯式恋爱
‎生意上也有往来

599
00:42:57,241 --> 00:42:58,531
‎昨天还见面了呢

600
00:43:01,203 --> 00:43:03,623
‎（照片）

601
00:43:06,000 --> 00:43:07,880
‎他那么聪明又有前途啊？

602
00:43:07,960 --> 00:43:09,460
‎当然

603
00:43:09,545 --> 00:43:12,455
‎他可是数学奥林匹亚
‎最年轻的金牌得主

604
00:43:29,273 --> 00:43:30,323
‎我载你一程

605
00:43:30,899 --> 00:43:31,729
‎不用了

606
00:43:32,318 --> 00:43:35,448
‎等一下道山会来接我

607
00:43:36,405 --> 00:43:37,405
‎是喔？

608
00:43:39,033 --> 00:43:40,743
‎你下周五有空吗？

609
00:43:40,826 --> 00:43:42,446
‎下周五？要做什么？

610
00:43:42,536 --> 00:43:44,786
‎我们公司要举办社交派对

611
00:43:44,872 --> 00:43:48,212
‎如果你有意创业
‎那是个拓展人脉的好机会

612
00:43:49,668 --> 00:43:51,588
‎这个嘛 我考虑看看

613
00:43:52,713 --> 00:43:54,883
‎对了 你带道山一起来吧

614
00:43:54,965 --> 00:43:55,795
‎道…

615
00:43:57,384 --> 00:43:58,844
‎为什么要带他去？

616
00:43:58,927 --> 00:44:02,387
‎还用问吗？
‎他是爱护你十几年的男朋友

617
00:44:02,473 --> 00:44:04,183
‎身为你姐姐 我想跟他打声招呼

618
00:44:06,435 --> 00:44:09,095
‎不用了 我会替你转达心意

619
00:44:09,188 --> 00:44:11,398
‎他很怕生 参加那种派对会不自在

620
00:44:12,149 --> 00:44:13,029
‎那好吧

621
00:44:14,234 --> 00:44:15,324
‎你回去吧

622
00:44:24,370 --> 00:44:26,250
‎-谢谢你
‎-谢什么？

623
00:44:27,081 --> 00:44:30,171
‎我总是在怀疑我当年的选择

624
00:44:32,169 --> 00:44:33,879
‎不过我想现在不需要怀疑了

625
00:44:34,463 --> 00:44:35,883
‎你在说什么？

626
00:44:35,964 --> 00:44:38,434
‎用记号笔把裂开的高跟鞋补满

627
00:44:38,509 --> 00:44:42,469
‎动员不存在的男朋友说要创业

628
00:44:42,554 --> 00:44:44,564
‎很明显可以看出你的处境如何

629
00:44:46,392 --> 00:44:49,352
‎-我的处境？
‎-你应该是寄居在奶奶那里

630
00:44:49,436 --> 00:44:51,976
‎在公司无酬加班

631
00:44:52,064 --> 00:44:55,654
‎领着不到最低薪资的薪水过活吧

632
00:44:57,111 --> 00:44:59,531
‎谢谢你让我看到另一个选择的结果

633
00:45:00,572 --> 00:45:03,992
‎托你的福 我不用再怀疑我的选择了

634
00:45:10,666 --> 00:45:11,746
‎出发吧

635
00:45:40,362 --> 00:45:42,872
‎-你在搞什么？
‎-那个社交派对

636
00:45:43,657 --> 00:45:45,157
‎告诉我时间和地点

637
00:45:45,868 --> 00:45:47,198
‎我会和道山一起过去

638
00:46:07,556 --> 00:46:09,386
‎你疯了 徐达美

639
00:46:10,809 --> 00:46:12,519
‎吹牛也要有个限度啊

640
00:46:13,645 --> 00:46:15,555
‎你为什么要这么做？达美

641
00:46:18,484 --> 00:46:21,114
‎（自然早晨元仁才
‎邀请您参与社交派对）

642
00:46:29,828 --> 00:46:32,158
‎（南道山）

643
00:46:32,247 --> 00:46:33,917
‎（南道山 道山）

644
00:46:33,999 --> 00:46:35,379
‎（南道山）

645
00:46:35,459 --> 00:46:37,169
‎（和老婆在山顶）

646
00:46:38,837 --> 00:46:41,837
‎（南道山）

647
00:46:41,924 --> 00:46:43,764
‎（查无结果）

648
00:46:56,188 --> 00:46:57,058
‎她是怎么搞的？

649
00:47:01,068 --> 00:47:03,698
‎我没事 我没有发疯

650
00:47:08,951 --> 00:47:10,581
‎搞什么啊？

651
00:47:10,661 --> 00:47:11,581
‎唉唷

652
00:47:26,051 --> 00:47:26,891
‎她发疯了吗？

653
00:47:32,182 --> 00:47:33,312
‎她生病了吗？

654
00:48:23,317 --> 00:48:24,357
‎（菁明热狗）

655
00:48:25,485 --> 00:48:27,065
‎我来了

656
00:48:28,780 --> 00:48:30,120
‎你怎么又来了？

657
00:48:30,782 --> 00:48:32,702
‎不用上班的日子就好好休息

658
00:48:32,784 --> 00:48:35,204
‎-不用帮我
‎-我哪是在帮你？

659
00:48:35,287 --> 00:48:38,577
‎我是来赚点微薄的时薪
‎补贴我那少得可怜的月薪

660
00:48:39,166 --> 00:48:40,826
‎记得要付我时薪喔

661
00:48:41,585 --> 00:48:44,085
‎唉唷 听听你那说话的口气

662
00:48:46,214 --> 00:48:49,344
‎奶奶 那个道山啊…

663
00:48:50,010 --> 00:48:51,800
‎又在讲道山？

664
00:48:51,887 --> 00:48:53,307
‎你不嫌烦吗？

665
00:48:53,388 --> 00:48:56,178
‎都已经15年了

666
00:48:58,101 --> 00:49:00,691
‎你说你见过他吧？

667
00:49:04,024 --> 00:49:05,154
‎见过啊

668
00:49:06,193 --> 00:49:09,663
‎他很聪明 长得又帅 看起来很好命

669
00:49:15,327 --> 00:49:16,617
‎你不相信我吗？

670
00:49:17,204 --> 00:49:18,084
‎我相信

671
00:49:19,289 --> 00:49:20,539
‎我相信你

672
00:49:22,125 --> 00:49:24,335
‎不过我今天特别想见他

673
00:49:25,629 --> 00:49:27,129
‎只有一天也好

674
00:49:27,631 --> 00:49:28,841
‎为什么？

675
00:49:30,467 --> 00:49:32,137
‎发生了什么事吗？

676
00:49:33,011 --> 00:49:34,051
‎没有

677
00:49:50,070 --> 00:49:52,360
‎看起来不错 那我就要这间

678
00:49:53,949 --> 00:49:56,829
‎你真是有对好父母

679
00:49:56,910 --> 00:50:01,790
‎帮你付学费又帮你租这么好的房子

680
00:50:01,873 --> 00:50:03,633
‎你要怎么签约？

681
00:50:03,709 --> 00:50:06,799
‎等你爸妈来再签吗？

682
00:50:06,878 --> 00:50:07,838
‎我爸妈都不在了

683
00:50:08,922 --> 00:50:10,592
‎那么要由谁来签…

684
00:50:10,674 --> 00:50:13,684
‎不是 那要由谁来付钱？

685
00:50:13,760 --> 00:50:16,600
‎由我来签约 钱也是由我来付

686
00:50:19,057 --> 00:50:22,097
‎我看你好像还是学生 你有钱吗？

687
00:50:22,185 --> 00:50:24,145
‎有 我有钱

688
00:50:24,229 --> 00:50:25,939
‎我要把这些钱全领出来

689
00:50:26,022 --> 00:50:27,402
‎（每日银行）

690
00:50:27,983 --> 00:50:29,783
‎你要销户吗？

691
00:50:30,360 --> 00:50:33,240
‎对 请帮我换成现金

692
00:50:33,321 --> 00:50:36,741
‎好 我先帮你结算账户

693
00:50:38,410 --> 00:50:41,080
‎不过你为什么突然要销户呢？

694
00:50:43,165 --> 00:50:46,285
‎我儿子在做生意 房子被拿去担保了

695
00:50:46,376 --> 00:50:49,666
‎要是这个月付不出利息就会被赶出来

696
00:50:49,755 --> 00:50:50,705
‎这样啊

697
00:50:52,215 --> 00:50:54,965
‎（存折）

698
00:50:55,051 --> 00:50:56,051
‎小姐

699
00:50:56,595 --> 00:50:59,465
‎你要把这些都兑现吗？

700
00:50:59,556 --> 00:51:00,636
‎对

701
00:51:01,308 --> 00:51:03,438
‎大概有八千万韩元 你全都要领吗？

702
00:51:04,186 --> 00:51:05,056
‎八千万韩元？

703
00:51:06,146 --> 00:51:07,646
‎不是八百万韩元吗？

704
00:51:08,482 --> 00:51:09,902
‎是八千万韩元

705
00:51:11,401 --> 00:51:12,401
‎主啊

706
00:51:12,986 --> 00:51:15,946
‎谢谢你 不过十倍利息也太多了吧

707
00:51:17,324 --> 00:51:18,704
‎这不是利息耶

708
00:51:19,493 --> 00:51:22,203
‎请问你投资了股票吗？

709
00:51:22,788 --> 00:51:24,288
‎股票？

710
00:51:24,372 --> 00:51:27,792
‎对 这好像是投资股票的收益

711
00:51:27,876 --> 00:51:29,246
‎怎么可能？

712
00:51:31,546 --> 00:51:33,796
‎（高尚证券模拟投资大赛）

713
00:51:33,882 --> 00:51:35,632
‎（第一名 韩知平）

714
00:51:36,218 --> 00:51:38,008
‎该不会是小乖乖…

715
00:51:38,094 --> 00:51:41,014
‎你要怎么做呢？还是要销户兑现吗？

716
00:51:42,098 --> 00:51:43,308
‎对

717
00:51:43,391 --> 00:51:45,061
‎好 请等一下

718
00:51:46,436 --> 00:51:47,266
‎欢迎使用

719
00:51:47,354 --> 00:51:49,944
‎（每日银行）

720
00:51:50,023 --> 00:51:51,653
‎（正在确认余额）

721
00:51:52,359 --> 00:51:54,529
‎怎么会这样？怎么会销户？

722
00:51:57,864 --> 00:51:59,704
‎（账户号码不存在
‎请确认是否已销户）

723
00:52:16,842 --> 00:52:17,932
‎这是什么？

724
00:52:24,558 --> 00:52:27,518
‎-妈 怎么会有这些钱…
‎-先用这个救急吧

725
00:52:27,602 --> 00:52:30,062
‎不用 我还撑得住

726
00:52:30,146 --> 00:52:32,976
‎我不是要白白给你 这是投资

727
00:52:33,066 --> 00:52:36,146
‎我们签约 你给我股份

728
00:52:36,236 --> 00:52:38,986
‎不是说早点投资
‎可以拿到比较多股份吗？

729
00:52:39,072 --> 00:52:41,622
‎不要因为我是你妈就随便
‎要把该有的股份都给我

730
00:52:43,660 --> 00:52:44,740
‎谢谢你

731
00:52:45,996 --> 00:52:47,326
‎请等一下

732
00:52:48,999 --> 00:52:51,249
‎喂？对 我是

733
00:52:52,043 --> 00:52:53,423
‎什么？哪位？

734
00:52:54,004 --> 00:52:56,514
‎不 我现在可以过去

735
00:52:56,590 --> 00:52:57,630
‎要到哪里去呢？

736
00:52:57,716 --> 00:53:00,086
‎-妈 我得先走了
‎-好 你快去

737
00:53:00,677 --> 00:53:02,887
‎是 可以把地址传给我吗？

738
00:53:02,971 --> 00:53:06,181
‎我就在附近 马上过去
‎妈 谢谢你 我现在就过去

739
00:53:51,311 --> 00:53:52,151
‎抱歉

740
00:53:52,646 --> 00:53:55,316
‎不好意思 我还有急事

741
00:53:55,398 --> 00:53:58,568
‎你是不是该去医院？你的头在流血

742
00:53:59,736 --> 00:54:03,316
‎没关系 我真的没事 我没有时间了

743
00:54:03,406 --> 00:54:07,036
‎对不起 我真的一点事也没有

744
00:54:07,118 --> 00:54:10,498
‎不 甚至可以说我现在很好

745
00:54:10,580 --> 00:54:11,710
‎抱歉

746
00:54:13,458 --> 00:54:15,588
‎等一下 请等一下

747
00:54:16,419 --> 00:54:17,959
‎（外卖网站事业计划）

748
00:54:26,763 --> 00:54:27,853
‎不好意思

749
00:54:27,931 --> 00:54:30,681
‎可能是太紧张了 所以在发抖

750
00:54:31,309 --> 00:54:33,769
‎不一定非要今天报告

751
00:54:33,853 --> 00:54:36,403
‎没关系 我很好

752
00:54:37,190 --> 00:54:38,820
‎好 那我们就开始吧

753
00:54:41,152 --> 00:54:42,532
‎我们的外卖网站

754
00:54:42,612 --> 00:54:46,072
‎连结了全国所有外卖专门餐馆

755
00:54:46,157 --> 00:54:48,027
‎-使用者只要按一个键…
‎-代表

756
00:54:49,035 --> 00:54:51,365
‎我们都已经看过事业计划书了

757
00:54:51,454 --> 00:54:55,834
‎-是
‎-对 我们认为这个点子很有吸引力

758
00:54:56,584 --> 00:54:59,304
‎-什么？
‎-我也很满意你的事业模式

759
00:54:59,379 --> 00:55:01,839
‎还想到了以后会以手机为平台

760
00:55:03,800 --> 00:55:04,760
‎谢谢

761
00:55:04,843 --> 00:55:06,803
‎不过我有一点想要问你

762
00:55:07,595 --> 00:55:09,465
‎如果这点和我们的想法相同

763
00:55:09,973 --> 00:55:11,733
‎我们就会进行投资

764
00:55:11,808 --> 00:55:13,888
‎好 请说

765
00:55:13,977 --> 00:55:17,267
‎现在使用者正在增加

766
00:55:18,523 --> 00:55:22,243
‎不过要从哪个部分创造营收不太明确

767
00:55:22,861 --> 00:55:24,741
‎你还不考虑收费吗？

768
00:55:30,368 --> 00:55:31,198
‎对

769
00:55:32,620 --> 00:55:35,290
‎你的钱应该都已经烧光了

770
00:55:35,373 --> 00:55:37,633
‎你要只专注于增加使用者到何时？

771
00:55:39,377 --> 00:55:43,207
‎我认为目前增加使用者优先于收益

772
00:55:43,840 --> 00:55:47,430
‎那表示你和投资者
‎还得再辛苦好一段时间

773
00:55:48,011 --> 00:55:50,431
‎抱歉 关于这点我不想要妥协

774
00:55:50,513 --> 00:55:53,773
‎我看过很多为追求眼前收益
‎而失去使用者的情况

775
00:55:55,060 --> 00:55:57,520
‎你正漂流在茫茫大海中

776
00:55:58,772 --> 00:56:00,822
‎那么你会有两种结果

777
00:56:01,399 --> 00:56:05,529
‎-不是渴死…
‎-就是饿死吗？

778
00:56:06,154 --> 00:56:07,204
‎不是

779
00:56:08,156 --> 00:56:09,196
‎就是活下来

780
00:56:14,746 --> 00:56:17,706
‎不管再怎么渴也不能喝海水

781
00:56:17,791 --> 00:56:21,341
‎要撑到下雨的时候才能活下来

782
00:56:22,212 --> 00:56:25,472
‎创业初期就在追求收益

783
00:56:25,548 --> 00:56:27,008
‎等于是在喝海水

784
00:56:33,264 --> 00:56:36,894
‎继续进行你的事业吧
‎我们下周就会进行投资

785
00:56:40,522 --> 00:56:44,032
‎（SH创投 执行长尹善学）

786
00:56:47,278 --> 00:56:48,278
‎谢谢你

787
00:56:50,156 --> 00:56:53,076
‎是 谢谢大家

788
00:56:54,911 --> 00:56:58,211
‎没想到我也会有这一天

789
00:57:01,501 --> 00:57:02,631
‎我流鼻血了

790
00:57:03,753 --> 00:57:06,843
‎我应该是太高兴了才会流鼻血

791
00:57:07,924 --> 00:57:09,094
‎恭喜你

792
00:57:09,175 --> 00:57:11,505
‎谢谢大家

793
00:57:12,595 --> 00:57:13,755
‎谢谢

794
00:57:16,266 --> 00:57:17,266
‎唉唷

795
00:57:17,851 --> 00:57:20,101
‎小乖乖 你来得正好 帮我一起抬这个

796
00:57:21,271 --> 00:57:23,611
‎小乖乖！喂！我叫你帮我一起抬

797
00:57:25,817 --> 00:57:26,777
‎真是的

798
00:57:27,444 --> 00:57:28,654
‎唉唷

799
00:57:34,576 --> 00:57:36,156
‎喂 你要去哪里？

800
00:57:36,244 --> 00:57:38,464
‎-去首尔
‎-为什么突然要去首尔？

801
00:57:38,538 --> 00:57:39,868
‎我考上大学了

802
00:57:41,416 --> 00:57:42,876
‎谢谢你之前收留我

803
00:57:43,460 --> 00:57:46,050
‎就算是这样
‎你也不能突然说走就走啊

804
00:57:47,422 --> 00:57:50,342
‎那你呢？你怎么可以突然这样对我？

805
00:57:51,009 --> 00:57:53,639
‎-什么？
‎-那不是你的钱 而是我的钱

806
00:57:53,720 --> 00:57:55,850
‎只有账户名是你的 钱是我的

807
00:57:55,930 --> 00:57:57,600
‎那是我投资赚来的钱

808
00:57:58,183 --> 00:58:01,103
‎真了不起 一年就赚了十倍

809
00:58:02,228 --> 00:58:04,268
‎你明知道是我赚来的
‎还吞了那笔钱？

810
00:58:04,939 --> 00:58:07,279
‎所以那时你才会跟着我去银行吗？

811
00:58:07,358 --> 00:58:08,488
‎为了借我的名义？

812
00:58:09,736 --> 00:58:10,776
‎那是…

813
00:58:17,494 --> 00:58:19,954
‎对 所以我才会跟着你去

814
00:58:20,580 --> 00:58:23,040
‎你知道我这个年纪没有父母
‎有多么为难吗？

815
00:58:23,124 --> 00:58:26,674
‎育幼院说我已经是大人了
‎只给我200万韩元就要我走人

816
00:58:27,253 --> 00:58:29,843
‎要我用那笔钱解决一切食衣住行

817
00:58:29,923 --> 00:58:31,933
‎可是银行的人却说我是小孩子
‎不让我开户

818
00:58:32,926 --> 00:58:34,716
‎既不是小孩也不是大人

819
00:58:34,802 --> 00:58:36,512
‎怎么会有这么糟糕的年纪？

820
00:58:37,847 --> 00:58:41,637
‎不过却有个肥羊奶奶出现了

821
00:58:42,310 --> 00:58:43,770
‎所以我才会跟着你去银行

822
00:58:43,853 --> 00:58:46,063
‎你以为我是感谢你才这么做的吗？

823
00:58:46,648 --> 00:58:47,938
‎那种好事

824
00:58:48,483 --> 00:58:50,363
‎只有宽裕的人才会做

825
00:58:53,404 --> 00:58:55,114
‎你说我很乖、很听话

826
00:58:56,282 --> 00:58:58,912
‎我就被你骗去写那种不像话的信

827
00:59:00,787 --> 00:59:02,577
‎唉唷 是我太傻了

828
00:59:03,998 --> 00:59:05,328
‎快点把钱还给我！

829
00:59:08,253 --> 00:59:09,173
‎你要去哪里？

830
00:59:09,254 --> 00:59:11,884
‎快去叫你儿子把钱吐出来 快点！

831
00:59:32,735 --> 00:59:34,275
‎我为什么要拿你的钱？

832
00:59:37,282 --> 00:59:39,912
‎那你给你儿子的钱呢？

833
00:59:42,912 --> 00:59:44,042
‎那是我的钱

834
00:59:53,590 --> 00:59:54,720
‎保重

835
01:00:25,663 --> 01:00:26,663
‎喂？爸

836
01:00:27,624 --> 01:00:28,584
‎怎么样了？

837
01:00:29,876 --> 01:00:32,296
‎达美 我拿到投资了

838
01:00:32,378 --> 01:00:34,878
‎真的吗？太棒了

839
01:00:34,964 --> 01:00:36,474
‎爸爸 恭喜你

840
01:00:36,549 --> 01:00:38,129
‎现在才刚开始

841
01:00:39,385 --> 01:00:40,795
‎我一定会成功

842
01:00:40,887 --> 01:00:43,307
‎然后把你妈妈和姐姐接回来

843
01:00:45,141 --> 01:00:45,981
‎怎么了？

844
01:00:46,559 --> 01:00:47,939
‎你不相信我吗？

845
01:00:49,937 --> 01:00:51,517
‎我可以老实说吗？

846
01:00:51,606 --> 01:00:53,476
‎等一下 达美

847
01:00:55,360 --> 01:00:57,240
‎你可以先听我说吗？

848
01:00:57,945 --> 01:01:00,735
‎你听我说了之后应该就会改变心意

849
01:01:01,324 --> 01:01:02,454
‎我啊

850
01:01:03,034 --> 01:01:05,954
‎可以想象未来世界会变得怎么样

851
01:01:06,871 --> 01:01:08,211
‎你看喔

852
01:01:08,289 --> 01:01:10,749
‎最近有很多人在用手机吧？

853
01:01:11,668 --> 01:01:12,998
‎-嗯
‎-来

854
01:01:13,503 --> 01:01:16,343
‎你想要是手机变得越来越好
‎会怎么样呢？

855
01:01:16,422 --> 01:01:19,262
‎如果可以用手机来拍照、听音乐

856
01:01:19,342 --> 01:01:20,842
‎还可以上网呢？

857
01:01:21,636 --> 01:01:24,176
‎应该会很不错吧

858
01:01:25,181 --> 01:01:27,981
‎丫头 不只是不错

859
01:01:28,768 --> 01:01:30,848
‎这个世界会变得非常不一样

860
01:01:32,313 --> 01:01:33,443
‎我呢

861
01:01:34,440 --> 01:01:37,360
‎不是因为被打才辞职

862
01:01:37,860 --> 01:01:40,280
‎是要为那样的世界做准备才辞职的

863
01:01:41,739 --> 01:01:44,989
‎你觉得如何？我是不是会成功？

864
01:01:45,910 --> 01:01:47,450
‎我可以老实说吗？

865
01:01:48,287 --> 01:01:51,167
‎喂 你还是不相信我吗？

866
01:01:52,125 --> 01:01:54,375
‎-爸爸呢…
‎-我相信

867
01:01:55,378 --> 01:01:56,708
‎你一定会成功

868
01:01:57,880 --> 01:01:58,920
‎臭丫头

869
01:02:01,217 --> 01:02:04,677
‎那你怎么老是在哭？让爸爸很伤心耶

870
01:02:05,888 --> 01:02:07,138
‎我没有在哭

871
01:02:07,682 --> 01:02:08,682
‎只是…

872
01:02:09,559 --> 01:02:10,389
‎炸鸡

873
01:02:11,978 --> 01:02:13,478
‎我想要吃炸鸡

874
01:02:32,749 --> 01:02:34,039
‎你别担心

875
01:02:35,001 --> 01:02:36,251
‎我还会买可乐回去

876
01:02:37,128 --> 01:02:40,758
‎炸鸡没多少钱 我付担得起

877
01:02:41,758 --> 01:02:43,508
‎所以想吃的时候尽管跟我说

878
01:02:44,844 --> 01:02:46,264
‎到什么时候？

879
01:02:49,015 --> 01:02:50,305
‎一辈子

880
01:02:51,893 --> 01:02:54,313
‎所以你想吃就马上告诉我

881
01:02:55,188 --> 01:02:56,228
‎不用担心

882
01:02:58,149 --> 01:03:01,529
‎把在一起的时光视为理所当然
‎不懂得珍惜

883
01:03:02,862 --> 01:03:04,742
‎其实每一刻都是礼物

884
01:03:06,866 --> 01:03:08,276
‎因此我决定了

885
01:03:08,993 --> 01:03:12,213
‎不要再用后悔填满我的现在

886
01:03:14,248 --> 01:03:15,368
‎你再等一下

887
01:03:16,459 --> 01:03:17,959
‎我买炸鸡回去

888
01:03:18,961 --> 01:03:19,801
‎爸爸

889
01:03:21,005 --> 01:03:22,085
‎嗯 怎么了？

890
01:03:27,762 --> 01:03:28,762
‎我爱你

891
01:03:37,396 --> 01:03:41,276
‎因为我要买炸鸡给你
‎你就说爱我吗？

892
01:03:41,901 --> 01:03:44,321
‎不是 就算不买我也爱你

893
01:03:46,405 --> 01:03:50,025
‎你知道我是真的爱你吧？

894
01:03:52,703 --> 01:03:53,793
‎我知道

895
01:03:55,832 --> 01:03:56,962
‎我的女儿

896
01:03:58,626 --> 01:04:01,336
‎我也爱你 嗯

897
01:04:18,020 --> 01:04:19,940
‎那台电梯停用

898
01:04:20,857 --> 01:04:23,067
‎-搭这台吧
‎-好

899
01:04:29,699 --> 01:04:33,079
‎详细的投资条件 下周再商量吧

900
01:04:33,160 --> 01:04:34,040
‎好

901
01:04:47,508 --> 01:04:50,048
‎你又流鼻血了

902
01:04:51,929 --> 01:04:54,929
‎你用这个吧

903
01:04:55,016 --> 01:04:57,266
‎好 谢谢

904
01:04:59,312 --> 01:05:00,862
‎我之后洗干净再还给你

905
01:05:02,481 --> 01:05:04,481
‎经营事业很辛苦吧？

906
01:05:05,818 --> 01:05:06,898
‎对 有点

907
01:05:09,780 --> 01:05:12,990
‎那个 老实说非常辛苦

908
01:05:14,327 --> 01:05:17,247
‎成功就会被人称作是代表

909
01:05:17,330 --> 01:05:19,290
‎失败就会被人叫骗子

910
01:05:20,291 --> 01:05:22,591
‎这个圈子很可怕吧？

911
01:05:23,169 --> 01:05:24,919
‎对啊 没错

912
01:05:26,255 --> 01:05:28,255
‎老是跌倒受伤

913
01:05:29,634 --> 01:05:34,224
‎要是这块地不是水泥地
‎而是沙地就好了

914
01:05:35,014 --> 01:05:36,524
‎那样就能尽情创业了

915
01:05:37,350 --> 01:05:38,350
‎沙地？

916
01:05:40,436 --> 01:05:42,856
‎以前我女儿在荡秋千的时候

917
01:05:42,939 --> 01:05:44,399
‎摔破了膝盖

918
01:05:44,982 --> 01:05:47,822
‎孩子妈妈吵着要她以后别再荡秋千了

919
01:05:47,902 --> 01:05:49,572
‎可是我女儿却要我

920
01:05:50,404 --> 01:05:52,454
‎在秋千底下铺一些沙子

921
01:06:20,518 --> 01:06:21,848
‎达美

922
01:06:35,324 --> 01:06:37,494
‎看来她很喜欢荡秋千

923
01:06:38,661 --> 01:06:39,911
‎对啊

924
01:06:40,538 --> 01:06:42,918
‎所以我帮她在地上铺满沙子之后

925
01:06:42,999 --> 01:06:44,789
‎她就可以很开心地荡秋千

926
01:06:46,335 --> 01:06:48,915
‎要是这个圈子也像沙地一样柔软

927
01:06:49,672 --> 01:06:52,012
‎我就可以开心地尽情创业了

928
01:06:53,300 --> 01:06:56,680
‎不过这里比我想的还要坚硬可怕呢

929
01:06:59,724 --> 01:07:01,144
‎是啊

930
01:07:02,768 --> 01:07:04,268
‎电梯门要开了

931
01:07:04,979 --> 01:07:06,229
‎那我告辞了

932
01:07:08,315 --> 01:07:10,815
‎-下周见
‎-好的

933
01:07:12,194 --> 01:07:13,704
‎那个 代表

934
01:07:14,530 --> 01:07:17,490
‎这附近有好吃的炸鸡店吗？

935
01:07:34,759 --> 01:07:36,179
‎（往首尔）

936
01:07:38,763 --> 01:07:40,933
‎我每次看到你那双
‎破破烂烂的运动鞋就不顺眼

937
01:07:41,015 --> 01:07:43,055
‎现在才买新的给你 你穿穿看吧

938
01:07:45,311 --> 01:07:47,901
‎-你是要我良心不安吗？
‎-你在说什么？

939
01:07:48,522 --> 01:07:50,902
‎你不知道送鞋会让人跑掉吗？

940
01:07:50,983 --> 01:07:54,403
‎我会穿着这双鞋逃跑
‎然后用这笔钱变成有钱人

941
01:07:54,487 --> 01:07:56,067
‎比你更有钱

942
01:07:57,031 --> 01:07:59,451
‎那样你不会觉得很冤枉吗？

943
01:08:01,702 --> 01:08:02,752
‎会啊

944
01:08:04,747 --> 01:08:08,327
‎我会气到睡不着 吃不下饭

945
01:08:09,085 --> 01:08:10,835
‎嫉妒得不得了

946
01:08:10,920 --> 01:08:12,250
‎那要怎么办？

947
01:08:13,005 --> 01:08:14,835
‎要我现在把钱还给你吗？

948
01:08:14,924 --> 01:08:17,304
‎唉唷 你这个小乖乖 到最后还在反抗

949
01:08:25,935 --> 01:08:27,095
‎答应我

950
01:08:28,187 --> 01:08:29,897
‎要是你以后成功了…

951
01:08:29,980 --> 01:08:34,320
‎算了吧 要算现在算清楚
‎你是想要以后拿多少倍啊？

952
01:08:37,947 --> 01:08:39,867
‎要是你成功了 不要联络我

953
01:08:40,825 --> 01:08:42,985
‎就算你变成有钱人或结婚了
‎也不要联络我

954
01:08:43,077 --> 01:08:44,907
‎你过得很好的话 不要联络我

955
01:08:44,995 --> 01:08:46,455
‎我不想要嫉妒

956
01:08:47,581 --> 01:08:48,581
‎不过…

957
01:08:52,586 --> 01:08:54,456
‎如果你有困难就联络我

958
01:08:56,090 --> 01:08:57,300
‎如果你像上次一样

959
01:08:58,300 --> 01:09:00,390
‎下雨没地方去就来找我

960
01:09:01,470 --> 01:09:03,970
‎不要像个傻瓜在那边淋雨
‎直接来找我

961
01:09:06,267 --> 01:09:07,807
‎你知道钥匙放在哪吧？

962
01:09:26,162 --> 01:09:27,832
‎往首尔的巴士要出发了

963
01:09:28,622 --> 01:09:29,672
‎巴士来了

964
01:09:48,475 --> 01:09:49,515
‎奶奶

965
01:09:50,603 --> 01:09:51,943
‎你有没有什么愿望？

966
01:09:52,021 --> 01:09:53,401
‎什么？我听不到

967
01:09:57,401 --> 01:09:58,741
‎说说你的愿望

968
01:09:59,778 --> 01:10:01,698
‎我欠人情会活不下去的

969
01:10:02,823 --> 01:10:05,083
‎你知道我是算得很清楚的人

970
01:10:06,327 --> 01:10:08,787
‎所以你说个愿望吧

971
01:10:08,871 --> 01:10:11,421
‎我不需要 你快上车

972
01:10:33,020 --> 01:10:34,360
‎你要保重身体

973
01:11:25,364 --> 01:11:26,454
‎你没事吧？

974
01:11:29,743 --> 01:11:30,793
‎是

975
01:11:31,578 --> 01:11:33,618
‎炸鸡…

976
01:11:34,164 --> 01:11:35,504
‎在这

977
01:11:35,582 --> 01:11:37,002
‎（酱料炸鸡）

978
01:11:37,084 --> 01:11:39,554
‎谢谢

979
01:11:40,546 --> 01:11:42,166
‎我的手…

980
01:11:42,756 --> 01:11:45,296
‎我的手怎么会…

981
01:11:45,843 --> 01:11:47,723
‎怎么会这样？

982
01:11:47,803 --> 01:11:49,813
‎唉唷 你喝多啦

983
01:11:52,141 --> 01:11:57,861
‎我没有喝酒

984
01:11:57,938 --> 01:12:00,898
‎你醉得很厉害呢

985
01:12:06,739 --> 01:12:08,069
‎这…

986
01:12:10,951 --> 01:12:12,041
‎这是…

987
01:12:19,293 --> 01:12:23,173
‎（徐达美）

988
01:12:29,386 --> 01:12:30,386
‎道山

989
01:12:32,181 --> 01:12:33,641
‎我有时候会想

990
01:12:38,979 --> 01:12:43,189
‎我失去了许多东西的那年春天

991
01:12:54,620 --> 01:12:56,620
‎（首尔 宣州）

992
01:12:58,374 --> 01:13:00,044
‎要是没有你的信

993
01:13:01,168 --> 01:13:04,878
‎对我来说 春天会是怎样的季节呢？

994
01:13:31,990 --> 01:13:33,280
‎我想会是

995
01:13:34,576 --> 01:13:37,116
‎惋惜花谢 而不是花开的

996
01:13:38,414 --> 01:13:40,334
‎凄凉的季节

997
01:13:52,219 --> 01:13:54,139
‎我看他会坐到终点站去

998
01:14:23,208 --> 01:14:27,498
‎（我的家人 加油）

999
01:15:11,507 --> 01:15:13,297
‎春天会变成

1000
01:15:14,676 --> 01:15:19,636
‎没说声我爱你 就送走最爱之人的

1001
01:15:20,724 --> 01:15:22,734
‎后悔不已的季节

1002
01:15:45,999 --> 01:15:49,209
‎（给道山）

1003
01:15:50,128 --> 01:15:54,548
‎（徐达美）

1004
01:16:09,231 --> 01:16:12,151
‎那年春天

1005
01:16:13,860 --> 01:16:15,320
‎幸好有你

1006
01:17:12,753 --> 01:17:15,383
‎谢谢你写信给我

1007
01:17:55,754 --> 01:17:57,764
‎唉唷 真累人 天啊

1008
01:18:00,509 --> 01:18:01,759
‎唉唷

1009
01:18:02,552 --> 01:18:03,892
‎天啊

1010
01:18:04,429 --> 01:18:06,389
‎唉唷 谢谢 真是谢谢你

1011
01:18:06,973 --> 01:18:08,933
‎是我 奶奶

1012
01:18:09,601 --> 01:18:10,441
‎谁啊？

1013
01:18:14,523 --> 01:18:15,523
‎小乖乖吗？

1014
01:18:21,571 --> 01:18:23,371
‎你怎么会来？

1015
01:18:24,449 --> 01:18:25,449
‎你哪里不舒服吗？

1016
01:18:26,201 --> 01:18:27,701
‎你没有地方去吗？

1017
01:18:32,457 --> 01:18:35,417
‎（菁明热狗）

1018
01:18:38,839 --> 01:18:40,719
‎过去我相信你存在

1019
01:18:41,758 --> 01:18:42,838
‎现在

1020
01:18:44,636 --> 01:18:47,556
‎我想要相信你存在 道山

1021
01:18:49,850 --> 01:18:50,930
‎我想见你

1022
01:19:22,924 --> 01:19:25,304
‎（三山科技）

1023
01:19:32,851 --> 01:19:34,981
‎（《人工智慧》）

1024
01:20:02,631 --> 01:20:05,881
‎（数学奥林匹亚 金牌）

1025
01:20:08,553 --> 01:20:10,603
‎（资讯科技创业者发掘计划）

1026
01:20:45,549 --> 01:20:46,679
‎（载入中）

1027
01:20:48,301 --> 01:20:49,431
‎成功了

1028
01:20:50,136 --> 01:20:50,966
‎（脸）

1029
01:20:51,054 --> 01:20:51,894
‎成功了！

1030
01:20:52,806 --> 01:20:54,516
‎-成功了吗？
‎-什么？

1031
01:20:54,599 --> 01:20:56,099
‎成功了吗？成功了！

1032
01:20:58,311 --> 01:20:59,231
‎（脸）

1033
01:20:59,312 --> 01:21:00,692
‎-超快的！
‎-成功了

1034
01:21:01,898 --> 01:21:04,988
‎-太好了！
‎-太好了！

1035
01:21:05,068 --> 01:21:08,108
‎-做得好
‎-你真的是天才

1036
01:21:08,196 --> 01:21:10,236
‎喂！

1037
01:21:10,824 --> 01:21:13,794
‎-南道山！
‎-南道山！

1038
01:21:13,869 --> 01:21:16,409
‎-南道山！
‎-南道山！

1039
01:21:16,496 --> 01:21:17,826
‎-南道山！
‎-所以现在

1040
01:21:17,914 --> 01:21:19,174
‎-南道山！
‎-南道山！

1041
01:21:19,249 --> 01:21:22,089
‎南道山 我得找到你

1042
01:22:00,832 --> 01:22:01,962
‎我啊

1043
01:22:02,792 --> 01:22:05,882
‎可以想象未来世界会变得怎么样

1044
01:22:06,463 --> 01:22:07,633
‎你看喔

1045
01:22:07,714 --> 01:22:10,054
‎最近有很多人在用手机吧？

1046
01:22:11,009 --> 01:22:11,889
‎嗯

1047
01:22:11,968 --> 01:22:14,678
‎你想要是手机变得越来越好
‎会怎么样呢？

1048
01:22:16,056 --> 01:22:18,976
‎如果可以用手机来拍照、听音乐

1049
01:22:19,059 --> 01:22:20,729
‎还可以上网呢？

1050
01:22:20,810 --> 01:22:23,560
‎应该会很不错吧

1051
01:22:23,647 --> 01:22:26,687
‎丫头 不只是不错

1052
01:22:27,817 --> 01:22:29,777
‎这个世界会变得非常不一样

1053
01:22:36,743 --> 01:22:37,623
‎（雾霾变少了）

1054
01:23:07,440 --> 01:23:10,860
‎（那年春天 幸好有你
‎谢谢你写信给我）

1055
01:23:11,903 --> 01:23:13,953
‎（我想会是惋惜花谢
‎而不是花开的…）

1056
01:23:14,030 --> 01:23:16,240
‎（每一刻都是礼物…）

1057
01:23:19,369 --> 01:23:20,869
‎我想去找道山

1058
01:23:20,954 --> 01:23:23,714
‎他可是我们捏造的人物耶
‎你要我怎么找？

1059
01:23:23,790 --> 01:23:25,580
‎-臭小子
‎-爸 等一下

1060
01:23:26,751 --> 01:23:28,421
‎还是别让他们见面比较好

1061
01:23:29,170 --> 01:23:30,550
‎她说她找到南道山了

1062
01:23:30,630 --> 01:23:32,720
‎一小时就好
‎请你假装是信中的南道山

1063
01:23:32,799 --> 01:23:34,379
‎好好大干一场吧

1064
01:23:34,467 --> 01:23:36,887
‎请你让三山科技进驻沙盒创投

1065
01:23:38,346 --> 01:23:41,426
‎道山 你是我长久以来的慰藉

1066
01:23:42,058 --> 01:23:43,558
‎将来也会是如此

1067
01:23:45,437 --> 01:23:47,647
‎你等很久了吧？

1068
01:23:47,731 --> 01:23:52,741
‎字幕翻译：魏馨怡

