WEBVTT FILE

1
00:00:28.550 --> 00:00:32.630
No identification with actuall persons, companies,
and organizations is intended or should be inferred.

2
00:00:40.620 --> 00:00:41.940
Finally, the 4th floor.

3
00:00:42.650 --> 00:00:44.040
I'm freaking nervous!

4
00:00:44.330 --> 00:00:46.710
What the hell! So scared.

5
00:00:48.350 --> 00:00:49.350
That's scary...

6
00:00:50.570 --> 00:00:52.740
Damn it! Don't play around!

7
00:00:52.860 --> 00:00:53.860
You little chicken.

8
00:00:57.540 --> 00:00:58.620
Isn't this it? 402?

9
00:00:59.860 --> 00:01:01.030
It really exists.

10
00:01:03.260 --> 00:01:04.580
This shit is heavy.

11
00:01:05.010 --> 00:01:06.486
Hey, Hae-chan.
You said we wouldn't come.

12
00:01:06.510 --> 00:01:09.130
But we're right in front of room 402.

13
00:01:09.430 --> 00:01:10.330
You see? 402!

14
00:01:10.360 --> 00:01:13.180
We're not chicken like you.
We're real men!

15
00:01:13.220 --> 00:01:15.570
Now we'll unlock it and leave.

16
00:01:15.620 --> 00:01:17.970
You thought we cannot make it.
But we made it!

17
00:01:18.160 --> 00:01:19.320
We're real men, you sucker!

18
00:01:19.330 --> 00:01:21.180
We're opening the door!
Hold this for me.

19
00:01:22.730 --> 00:01:23.890
We're doing it for real!

20
00:01:25.500 --> 00:01:28.900
But it doesn't go through.

21
00:01:29.730 --> 00:01:30.730
Stop acting!

22
00:01:31.040 --> 00:01:32.740
It's not opening. I don't know how...

23
00:01:33.270 --> 00:01:34.310
Total wuss.

24
00:01:45.480 --> 00:01:47.020
- What was that?
- What?

25
00:01:47.350 --> 00:01:48.350
Wait.

26
00:02:01.730 --> 00:02:05.470
Hello, everyone. You must've
seen this on Youtube.

27
00:02:05.800 --> 00:02:07.970
The high schoolers who
went missing at Gonjiam.

28
00:02:08.270 --> 00:02:10.040
So what should I do?

29
00:02:10.240 --> 00:02:12.280
I checked whether the
clip was fabricated.

30
00:02:12.410 --> 00:02:13.410
Ta-da!

31
00:02:13.580 --> 00:02:17.480
<i>Teenage boys went missing
on their horror experience.</i>

32
00:02:19.220 --> 00:02:20.480
That's real.

33
00:02:20.650 --> 00:02:23.120
And the ghost picture
doesn't seem fake.

34
00:02:23.220 --> 00:02:24.050
So!

35
00:02:24.120 --> 00:02:28.030
Our next stop for Horror Times'
3rd horror experience squad is

36
00:02:28.230 --> 00:02:31.030
one of three most
haunted houses in Korea

37
00:02:31.060 --> 00:02:34.399
and one of 7 freakiest places on earth!

38
00:02:34.400 --> 00:02:36.300
Namyoung Psychiatric Hospital.

39
00:02:36.600 --> 00:02:41.769
Since it opened in May 1961, it was
the best mental hospital in Korea

40
00:02:41.770 --> 00:02:46.740
but it closed in October 1979
after a mass suicide of patients

41
00:02:46.750 --> 00:02:49.309
and the disappearance of its director.

42
00:02:49.310 --> 00:02:52.020
The building still stands,
yet abandoned.

43
00:02:52.280 --> 00:02:54.220
Gonjiam asylum, folks!

44
00:02:55.220 --> 00:02:56.120
Footages!

45
00:02:56.121 --> 00:02:58.290
<i>No. 1026.</i>

46
00:02:59.220 --> 00:03:03.830
<i>The 11th 5.16 citizens award
ceremony was held at the Blue House.</i>

47
00:03:04.330 --> 00:03:08.329
<i>The grand prize goes to Park Young-ae</i>

48
00:03:08.330 --> 00:03:11.569
<i>the director of Namyoung
Psychiatric Hospital</i>

49
00:03:11.570 --> 00:03:16.409
<i>recognizing her achievement for
treating not only mental patients,</i>

50
00:03:16.410 --> 00:03:19.910
<i>but also political prisoners
and brutal criminals.</i>

51
00:03:20.150 --> 00:03:23.910
There are numerous rumors
around Gonjiam asylum.

52
00:03:23.950 --> 00:03:27.349
Some say it was built on the place
where the Japanese brutally murdered

53
00:03:27.350 --> 00:03:29.549
and buried the Korean resistance

54
00:03:29.550 --> 00:03:33.460
so that nobody could trace the bodies.

55
00:03:33.530 --> 00:03:39.329
Or it was the national torturing facility
in the 60s and 70s disguised as asylum

56
00:03:39.330 --> 00:03:42.569
or that the mass suicide was
actually murdered by the director

57
00:03:42.570 --> 00:03:45.870
who then killed herself,
not went missing.

58
00:03:46.140 --> 00:03:49.309
So there are countless reports
of ghost sightings

59
00:03:49.310 --> 00:03:52.239
and hearings of wailing after
the closure of the asylum.

60
00:03:52.240 --> 00:03:54.849
The biggest rumor among
all is about room 402,

61
00:03:54.850 --> 00:03:57.250
the only locked space of the asylum.

62
00:03:57.420 --> 00:04:00.480
They say whoever dares to open
that room is cursed to death.

63
00:04:00.520 --> 00:04:03.650
So we are going to
the Gonjiam asylum,

64
00:04:03.660 --> 00:04:09.489
on October 26th the day it
closed, to investigate the truth

65
00:04:09.490 --> 00:04:15.600
about supernatural phenomena
and the ghosts many people witnessed.

66
00:04:16.070 --> 00:04:17.270
Care to join?

67
00:04:22.910 --> 00:04:25.980
I'm at the terrace of
a cafe at Gangnam.

68
00:04:27.110 --> 00:04:30.580
Guess I'm the first one.
Let me wait for others to come.

69
00:04:32.950 --> 00:04:35.050
- For Horror Times?
- Yes.

70
00:04:35.220 --> 00:04:36.320
- Hello.
- Hi.

71
00:04:36.990 --> 00:04:38.820
- Are you filming me?
- Yes.

72
00:04:40.160 --> 00:04:41.559
Yes, my family is in the States

73
00:04:41.560 --> 00:04:43.390
and I'm here with my dance crew.

74
00:04:44.230 --> 00:04:45.559
- Wow.
- Awesome.

75
00:04:45.560 --> 00:04:48.000
- What do you do?
- Studying nursing...

76
00:04:48.170 --> 00:04:50.800
- Boys must like you!
- I'm at a women's univ.

77
00:04:51.540 --> 00:04:53.400
Isn't he the one?

78
00:04:53.740 --> 00:04:55.140
Here they are!

79
00:04:58.340 --> 00:04:59.340
Hello everyone.

80
00:04:59.410 --> 00:05:00.280
Hello.

81
00:05:00.281 --> 00:05:02.350
- Nice to see you.
- Hello.

82
00:05:04.620 --> 00:05:06.149
Let's do some introduction.

83
00:05:06.150 --> 00:05:07.150
Sure!

84
00:05:07.650 --> 00:05:09.790
These are the selected applicants:

85
00:05:10.120 --> 00:05:12.290
Oh Ah-yeon, Park Ji-hyun, and...

86
00:05:12.360 --> 00:05:14.730
- Charlotte!
- Charlotte Moon.

87
00:05:14.930 --> 00:05:17.060
And from Horror Times,

88
00:05:17.100 --> 00:05:18.730
Lee Seung-wook, Park Sung-hun.

89
00:05:18.760 --> 00:05:19.660
- Hello.
- Hello.

90
00:05:19.730 --> 00:05:20.999
Seung-wook will do MC

91
00:05:21.000 --> 00:05:23.270
and Sung-hun will
operate the 1st camera.

92
00:05:23.570 --> 00:05:25.940
And you know who I am?
Ha-joon, the captain of the squad.

93
00:05:29.070 --> 00:05:31.480
- It's like a group date.
- Right.

94
00:05:31.640 --> 00:05:34.610
- Didn't mean it...
- Just stop talking.

95
00:05:35.250 --> 00:05:36.949
Seems like one is missing.

96
00:05:36.950 --> 00:05:38.720
- As if you saw a ghost...
- Isn't he?

97
00:05:39.880 --> 00:05:41.820
I guess so.

98
00:05:42.120 --> 00:05:43.850
- Shall we call him?
- Here!

99
00:05:45.520 --> 00:05:47.360
- Here!
- Come here!

100
00:05:47.390 --> 00:05:48.890
Yes, please come here!

101
00:05:49.330 --> 00:05:50.390
Here he comes!

102
00:05:51.860 --> 00:05:54.669
Hello, you're here for Horror Times?

103
00:05:54.670 --> 00:05:57.900
- Hello!
- Sorry, I was lost nearby.

104
00:05:58.070 --> 00:06:00.300
Je-yoon will do editing
and graphic effects.

105
00:06:00.540 --> 00:06:01.739
Ji-hyun, 2nd camera.

106
00:06:01.740 --> 00:06:03.740
And one go pro camera per two.

107
00:06:03.980 --> 00:06:07.440
Please memorize the floor
plan and the cue-sheet.

108
00:06:07.750 --> 00:06:09.250
What are you doing?

109
00:06:10.250 --> 00:06:12.120
It's for the fuck-you-mentary.

110
00:06:19.460 --> 00:06:22.230
- Cheers!
- Bottoms up!

111
00:06:22.430 --> 00:06:24.030
- Nice to meet you!
- Cheers!

112
00:06:24.060 --> 00:06:26.599
Where have you been to among
CNN's 7 freakiest places?

113
00:06:26.600 --> 00:06:29.730
Sedlec Ossuary in Czech, the
Island of the Dolls in Mexico,

114
00:06:29.930 --> 00:06:32.139
and Aokigahara Forest in Japan.

115
00:06:32.140 --> 00:06:33.140
I've been to three places.

116
00:06:33.141 --> 00:06:36.739
Everyone who's seen
the ghost at Gonjiam

117
00:06:36.740 --> 00:06:38.310
heard some sound first.

118
00:06:38.340 --> 00:06:40.810
- You mean a ping-pong ball?
- You're right.

119
00:06:41.420 --> 00:06:43.920
People who saw the ghosts
there heard a ping-pong ball.

120
00:06:44.130 --> 00:06:46.160
But why that specific sound?

121
00:06:46.530 --> 00:06:50.530
Actually there is a ping pong table.
Broken in half.

122
00:06:50.770 --> 00:06:54.830
Can't it be the echoed
sound of water drops?

123
00:06:54.900 --> 00:06:58.839
But why did the director
kill all her patients?

124
00:06:58.840 --> 00:07:00.470
There's no proof she killed them.

125
00:07:00.640 --> 00:07:02.880
People say that as all
the patients died

126
00:07:02.940 --> 00:07:04.280
and the director went missing.

127
00:07:04.380 --> 00:07:08.280
Rumor also says she hung herself
at the hospital's bathroom.

128
00:07:08.380 --> 00:07:12.390
Her neck apparently was
stretched a foot long.

129
00:07:12.450 --> 00:07:13.890
Gross...

130
00:07:14.560 --> 00:07:15.790
Are you scared?

131
00:07:17.430 --> 00:07:18.430
Me?

132
00:07:20.330 --> 00:07:21.330
No.

133
00:07:21.331 --> 00:07:22.930
- You seem to be.
- No way!

134
00:07:24.030 --> 00:07:26.629
Whose idea is it to air this live?

135
00:07:26.630 --> 00:07:30.139
A car racing club uploaded

136
00:07:30.140 --> 00:07:34.539
the clip of their wild speed racing
on their website a while ago.

137
00:07:34.540 --> 00:07:38.679
It reached 200K views and
earned more than 100K for ads.

138
00:07:38.680 --> 00:07:40.110
- 100K dollars?
- Yes.

139
00:07:40.450 --> 00:07:42.850
Can you earn money
airing this kind of stuff?

140
00:07:43.380 --> 00:07:44.550
Hell yes...

141
00:07:44.820 --> 00:07:48.959
I guess you are a kind of student

142
00:07:48.960 --> 00:07:51.590
who learns everything by the book.

143
00:07:51.760 --> 00:07:53.129
Never breaks rules.

144
00:07:53.130 --> 00:07:55.459
- She's cute.
- Yes, very cute but...

145
00:07:55.460 --> 00:07:57.259
- learning everything by the book.
- Stop it.

146
00:07:57.260 --> 00:07:59.030
Not by experiences...

147
00:07:59.470 --> 00:08:01.230
How many views are you expecting?

148
00:08:01.800 --> 00:08:03.870
- A million!
- A million?

149
00:08:04.340 --> 00:08:06.539
I am aiming for that.

150
00:08:06.540 --> 00:08:08.310
- Heavy.
- Do you mean a million?

151
00:08:08.340 --> 00:08:11.610
It means well earn $500K
as it's 5 times of 200K views?

152
00:08:12.050 --> 00:08:13.180
Captain.

153
00:08:14.180 --> 00:08:16.550
I really think we
should send her home.

154
00:08:18.950 --> 00:08:20.120
Why?

155
00:08:21.120 --> 00:08:23.320
- Ready?
- Sure.

156
00:08:25.560 --> 00:08:26.589
- Wow!
- Oh my god!

157
00:08:26.590 --> 00:08:27.659
- Did he catch it?
- I can't believe it!

158
00:08:27.660 --> 00:08:29.100
He caught it!

159
00:08:30.930 --> 00:08:32.300
Unbelievable!

160
00:08:35.240 --> 00:08:37.300
- He got it! Right?
- Let me see!

161
00:08:37.640 --> 00:08:38.640
Impossible!

162
00:08:40.810 --> 00:08:41.810
How you do that?

163
00:08:44.880 --> 00:08:45.880
Hurry!

164
00:08:48.120 --> 00:08:49.280
Just throw it!

165
00:08:49.380 --> 00:08:50.380
Shoot it!

166
00:08:51.320 --> 00:08:52.320
Hey!

167
00:08:53.420 --> 00:08:55.620
Oh my gosh, I'm so sorry.

168
00:08:55.820 --> 00:08:57.620
I think we really should
send her home.

169
00:08:57.630 --> 00:08:59.160
- You come here.
- Please...

170
00:08:59.330 --> 00:09:02.460
- For million views!
- Million views!

171
00:09:02.530 --> 00:09:03.800
Cheers!

172
00:09:11.540 --> 00:09:13.310
No one saw the director ghost.

173
00:09:13.370 --> 00:09:16.579
Don't you think her spirit
should be there, too?

174
00:09:16.580 --> 00:09:17.440
You're right.

175
00:09:17.450 --> 00:09:20.450
But people only saw the patients
and a high school girl.

176
00:09:21.120 --> 00:09:25.090
Patients I get it. But
why a high school girl?

177
00:09:25.120 --> 00:09:26.920
About 30 years ago?

178
00:09:27.120 --> 00:09:30.159
Three high school girls went
there to test their nerves

179
00:09:30.160 --> 00:09:33.660
and were found unconscious
while trying to open room 402.

180
00:09:33.830 --> 00:09:35.799
They were immediately
sent to the hospital.

181
00:09:35.800 --> 00:09:40.169
Two of them went insane
and jumped to their deaths.

182
00:09:40.170 --> 00:09:43.869
The other one remained unconscious.
That's what I heard.

183
00:09:43.870 --> 00:09:47.870
That's why there's a rumor
that the room 402 is cursed.

184
00:09:47.880 --> 00:09:50.109
What's our plan for room 402 then?

185
00:09:50.110 --> 00:09:53.750
The climax of this experience
will be opening the door.

186
00:09:54.450 --> 00:09:55.580
Wow!

187
00:09:55.950 --> 00:09:58.420
- You never mentioned that.
- Great!

188
00:09:59.700 --> 00:10:00.969
It's more fun to know by surprise.

189
00:10:00.970 --> 00:10:03.540
We're opening it! Yeah!

190
00:10:04.210 --> 00:10:06.840
- Not all of us are coming in?
- Why?

191
00:10:07.750 --> 00:10:09.080
Are you scared?

192
00:10:10.110 --> 00:10:11.110
Hell, no!

193
00:10:11.450 --> 00:10:14.020
You're really good at joking.

194
00:10:14.250 --> 00:10:17.620
Seriously,
who is opening that door?

195
00:10:24.700 --> 00:10:25.830
Go, go, go!

196
00:10:29.400 --> 00:10:31.200
- No!
- Pass me, please!

197
00:10:31.400 --> 00:10:33.700
No, hell no!

198
00:10:33.970 --> 00:10:36.270
You ve got it!

199
00:10:37.240 --> 00:10:39.079
Wait, wait.

200
00:10:39.080 --> 00:10:41.509
- Go Je-yoon, go Je-yoon!
- I can't accept it.

201
00:10:41.510 --> 00:10:43.309
- Someone manipulated it.
- What is he saying?

202
00:10:43.310 --> 00:10:44.979
Horror Times don't do such thing!

203
00:10:44.980 --> 00:10:46.480
Something's wrong with it.

204
00:10:46.920 --> 00:10:49.190
Are you scared?
I can go with you.

205
00:10:49.320 --> 00:10:51.050
You take care of yourself.

206
00:10:54.960 --> 00:10:56.360
Why is he shaking?

207
00:10:59.100 --> 00:11:00.330
He's relieved.

208
00:11:01.430 --> 00:11:02.700
He saw us!

209
00:11:04.940 --> 00:11:05.940
Wait for me!

210
00:11:06.350 --> 00:11:07.550
Wait for me!

211
00:11:07.960 --> 00:11:08.960
Wait!

212
00:11:12.890 --> 00:11:13.960
Let's go now.

213
00:11:15.160 --> 00:11:15.960
Impressive.

214
00:11:15.961 --> 00:11:17.600
- Can that follow us?
- Of course!

215
00:11:25.080 --> 00:11:27.079
We can't get in anyway
if we get there early.

216
00:11:27.080 --> 00:11:28.750
Let's have some fun.

217
00:11:30.290 --> 00:11:34.789
You mean going for a dip like
previous horror experience?

218
00:11:34.790 --> 00:11:36.260
It's almost November.

219
00:12:07.290 --> 00:12:10.790
<i>You've reached the destination.</i>

220
00:12:10.930 --> 00:12:12.130
There.

221
00:12:12.260 --> 00:12:14.160
That's the entrance all barricaded.

222
00:12:18.500 --> 00:12:20.239
They blocked it!

223
00:12:20.240 --> 00:12:23.010
- We can't get in through here.
- Then how can we go through?

224
00:12:23.040 --> 00:12:25.039
We'll get in from the back.

225
00:12:25.040 --> 00:12:27.040
Police patrol here even at night.

226
00:12:27.140 --> 00:12:29.050
- Really?
- Yes.

227
00:12:34.120 --> 00:12:35.120
Look at that.

228
00:12:36.250 --> 00:12:38.150
This car can get in?

229
00:12:42.060 --> 00:12:43.260
It's heavy.

230
00:12:44.560 --> 00:12:46.030
It's scary here.

231
00:12:48.000 --> 00:12:49.870
- We're here.
- Let's get out.

232
00:12:50.170 --> 00:12:51.530
Finally!

233
00:12:53.370 --> 00:12:55.340
- It must be heavy.
- You're not helping?

234
00:13:02.780 --> 00:13:05.110
Hey, look at the camera.

235
00:13:06.750 --> 00:13:08.750
This way.

236
00:13:09.250 --> 00:13:11.320
We are going all the way
to the top?

237
00:13:11.390 --> 00:13:12.320
Yes.

238
00:13:12.321 --> 00:13:15.320
The hospital is right in front of us.
Why should we climb this hill?

239
00:13:15.330 --> 00:13:16.789
There are surveillance cameras.

240
00:13:16.790 --> 00:13:17.960
I have ta headache.

241
00:13:18.600 --> 00:13:21.360
- Can't you see these?
- Why you wearing heels?

242
00:13:24.840 --> 00:13:26.499
Hey, hurry up!

243
00:13:26.500 --> 00:13:27.670
Je-yoon!

244
00:13:28.540 --> 00:13:29.840
Are you okay?

245
00:13:30.070 --> 00:13:33.140
Is this a horror club

246
00:13:34.310 --> 00:13:36.080
or an extreme sports club?

247
00:13:36.910 --> 00:13:40.050
A drone camera is
following us from above.

248
00:13:41.850 --> 00:13:42.850
Hello!

249
00:13:44.290 --> 00:13:45.320
Let's go.

250
00:13:52.300 --> 00:13:54.660
Do it properly!

251
00:14:00.170 --> 00:14:01.670
- Help me with this.
- What?

252
00:14:11.550 --> 00:14:12.880
So cozy.

253
00:14:23.760 --> 00:14:25.630
It is 9:25 PM.

254
00:14:26.100 --> 00:14:30.269
Sung-hun and Seung-wook
are out to Gonjiam Asylum

255
00:14:30.270 --> 00:14:32.340
for installing CCTV inside.

256
00:14:33.500 --> 00:14:37.540
Wish they wouldn't encounter
the ghosts too early.

257
00:14:39.010 --> 00:14:40.510
We have ghosts here too.

258
00:14:41.250 --> 00:14:42.610
My hat!

259
00:14:43.910 --> 00:14:45.550
The camera is on.

260
00:14:47.050 --> 00:14:48.750
O.K, they're inside.

261
00:14:51.420 --> 00:14:53.060
<i>Seung-wook that's good.</i>

262
00:14:56.160 --> 00:14:59.159
<i>Okay with angles and positions.</i>

263
00:14:59.160 --> 00:15:00.860
Wow. No jokes.

264
00:15:03.500 --> 00:15:05.870
The camera moved
automatically just now.

265
00:15:07.340 --> 00:15:10.579
This is a follow cam.
The camera follows movement.

266
00:15:10.580 --> 00:15:14.310
Everything is new to you, kiddo.

267
00:15:14.710 --> 00:15:17.750
- She's so cute.
- We should send her home.

268
00:15:20.520 --> 00:15:21.950
Sung-hun! Seung-wook!

269
00:15:22.560 --> 00:15:23.560
Good job!

270
00:15:25.560 --> 00:15:27.330
It's freezing when it gets dark.

271
00:15:27.430 --> 00:15:29.960
Hurry. The tent is warm.

272
00:15:30.260 --> 00:15:31.560
How was Gonjiam?

273
00:15:31.770 --> 00:15:34.100
It's there...

274
00:15:35.700 --> 00:15:38.270
Good job. Did you see the ghost?

275
00:15:39.140 --> 00:15:40.910
They are not there yet.

276
00:15:42.210 --> 00:15:43.340
I'm so hungry.

277
00:15:43.840 --> 00:15:45.979
- Good job.
- Really.

278
00:15:45.980 --> 00:15:47.509
I'm starving.
We should eat something.

279
00:15:47.510 --> 00:15:50.049
- Sweetie!
- I'm making noodles now.

280
00:15:50.050 --> 00:15:52.549
Good girl.
You're smart in that sense.

281
00:15:52.550 --> 00:15:54.250
- You're making it now?
- Yes.

282
00:15:57.660 --> 00:15:59.660
- Let's eat.
- It's done.

283
00:16:01.260 --> 00:16:04.160
- Tuck in.
- Do we have a ladle?

284
00:16:09.300 --> 00:16:11.040
It's good.

285
00:16:15.010 --> 00:16:16.240
Are you okay?

286
00:16:19.050 --> 00:16:19.810
Water, please.

287
00:16:20.050 --> 00:16:21.080
Are you okay?

288
00:16:21.210 --> 00:16:22.280
No, I'm not.

289
00:16:24.020 --> 00:16:27.289
- Wow, GoPro sessions!
- Dope!

290
00:16:27.290 --> 00:16:29.220
- So many of them!
- Are we bringing them all in?

291
00:16:29.290 --> 00:16:30.290
Of course.

292
00:16:31.220 --> 00:16:32.420
What is this?

293
00:16:35.230 --> 00:16:36.429
What's in Korean?

294
00:16:36.430 --> 00:16:37.800
A ghost detector.

295
00:16:38.330 --> 00:16:39.769
An electro-magnetic field
tester to be exact.

296
00:16:39.770 --> 00:16:43.600
The special magnetic field flows
where psychotic flow occurs.

297
00:16:43.970 --> 00:16:47.670
So people use this
to detect spirits.

298
00:16:47.840 --> 00:16:50.040
We usually call this EMF meter.

299
00:16:54.710 --> 00:16:56.120
It fits there.

300
00:17:04.420 --> 00:17:07.129
I'm fixing it in case you take
it off when you get too scared.

301
00:17:07.130 --> 00:17:08.660
You can only release it here.

302
00:17:08.930 --> 00:17:10.760
It makes me more nervous.

303
00:17:10.930 --> 00:17:12.830
Tighter tighter!

304
00:17:13.430 --> 00:17:15.940
Tighter.

305
00:17:17.200 --> 00:17:18.200
Yes, tighter!

306
00:17:18.840 --> 00:17:23.410
With this you can record your face
and your POV at the same time.

307
00:17:23.710 --> 00:17:25.540
- Wow.
- See.

308
00:17:31.250 --> 00:17:32.080
Dope!

309
00:17:32.090 --> 00:17:33.190
- Cool?
- Yes.

310
00:17:34.620 --> 00:17:38.590
So it's almost working
hours for the ghosts.

311
00:17:41.260 --> 00:17:42.599
Everyone must be nervous.

312
00:17:42.600 --> 00:17:44.630
Shall we head down?

313
00:17:48.600 --> 00:17:49.940
- Yes!
- Let's go!

314
00:17:52.970 --> 00:17:55.540
<i>Check Ah-yeon's face cam
and Je-yoon's POV cam.</i>

315
00:17:55.640 --> 00:17:56.640
<i>I don't receive them.</i>

316
00:17:58.440 --> 00:17:59.480
And now?

317
00:18:01.850 --> 00:18:04.709
<i>It's okay. Sound check.
Say your name.</i>

318
00:18:04.710 --> 00:18:05.710
Sung-hun.

319
00:18:05.740 --> 00:18:06.260
Seung-wook.

320
00:18:06.650 --> 00:18:07.650
Charlotte.

321
00:18:08.390 --> 00:18:09.010
Ji-hyun.

322
00:18:09.390 --> 00:18:10.950
Je-yoon!

323
00:18:11.190 --> 00:18:12.620
Ah-yeon.

324
00:18:12.790 --> 00:18:14.090
<i>Sound check done.</i>

325
00:18:16.960 --> 00:18:17.960
Hey.

326
00:18:19.730 --> 00:18:21.560
I already feel a chill.

327
00:18:21.900 --> 00:18:23.730
- Something might come out.
- Right?

328
00:18:23.800 --> 00:18:25.430
Shall we use the EMF?

329
00:18:25.570 --> 00:18:28.540
Already? We're not even
near the entrance.

330
00:18:29.670 --> 00:18:31.040
Why, why?

331
00:18:32.180 --> 00:18:34.109
- Something just passed.
- I heard a flap.

332
00:18:34.110 --> 00:18:36.179
- Was it a bird?
- Bird?

333
00:18:36.180 --> 00:18:37.980
That freaked me out.

334
00:18:38.850 --> 00:18:39.880
Damn it.

335
00:18:41.220 --> 00:18:42.850
Be still, my heart.

336
00:18:45.290 --> 00:18:49.689
It's just it came out so suddenly.
I'm not afraid of anything.

337
00:18:49.690 --> 00:18:53.100
- You look so chicken-hearted.
- No.

338
00:18:53.780 --> 00:18:56.749
- You're lying.
- I'm not!

339
00:18:56.750 --> 00:18:58.050
Don't lie.

340
00:19:03.020 --> 00:19:04.490
Why are you laughing?

341
00:19:06.030 --> 00:19:07.260
What's this?

342
00:19:09.130 --> 00:19:10.199
What?

343
00:19:10.200 --> 00:19:11.900
- What is it?
- What is it?

344
00:19:14.570 --> 00:19:15.570
Tell us!

345
00:19:15.870 --> 00:19:17.440
Don't touch it.

346
00:19:25.880 --> 00:19:27.780
What happened exactly?

347
00:19:28.580 --> 00:19:30.720
Leave it there.
We can use it as a mark.

348
00:19:30.880 --> 00:19:32.480
- Right.
- Good idea.

349
00:19:37.790 --> 00:19:39.790
Someone's underwear as a mark...

350
00:19:49.640 --> 00:19:51.499
We've passed 12,000 views.

351
00:19:51.500 --> 00:19:53.540
We'll start to air in 5 mins.

352
00:20:02.550 --> 00:20:03.550
Careful.

353
00:20:05.950 --> 00:20:07.090
Be careful.

354
00:20:07.690 --> 00:20:08.790
Watch your steps.

355
00:20:09.320 --> 00:20:10.860
Why you wearing heels?

356
00:20:18.130 --> 00:20:19.200
- Be careful!
- Whew.

357
00:20:22.240 --> 00:20:23.340
Watch out!

358
00:20:25.270 --> 00:20:28.540
Shhh,
give me your hand, Ah-yeon.

359
00:20:29.840 --> 00:20:31.410
It's slippery here.

360
00:20:31.840 --> 00:20:33.210
Watch out, Charlotte.

361
00:20:38.050 --> 00:20:39.250
Look there.

362
00:20:42.190 --> 00:20:43.520
Dope.

363
00:20:44.960 --> 00:20:46.020
Damn it.

364
00:20:47.860 --> 00:20:49.690
So the top floor is the 4th?

365
00:20:50.960 --> 00:20:53.870
Yes the basement is
the first floor here.

366
00:20:54.570 --> 00:20:55.970
Where is room 402?

367
00:20:58.370 --> 00:21:00.370
I can't tell from outside.

368
00:21:02.040 --> 00:21:05.010
Rumor says if you take a shit
there, you can make it big.

369
00:21:05.780 --> 00:21:08.379
You should've told me earlier!
I already took a shit!

370
00:21:08.380 --> 00:21:09.710
Damn it.

371
00:21:10.080 --> 00:21:11.220
Let's go!

372
00:21:13.420 --> 00:21:14.450
Be careful.

373
00:21:15.990 --> 00:21:16.990
Why?

374
00:21:17.190 --> 00:21:19.320
Turn off your lights, everyone!

375
00:21:19.960 --> 00:21:21.260
Cover LED lights!

376
00:21:22.360 --> 00:21:24.000
- Cover them.
- Why?

377
00:21:24.300 --> 00:21:26.330
- It's not the patrol time.
- Shhh...

378
00:21:26.400 --> 00:21:27.530
Is it a cop?

379
00:21:29.740 --> 00:21:31.370
Be quiet and wait.

380
00:21:51.420 --> 00:21:52.620
Are they gone?

381
00:22:05.370 --> 00:22:08.840
This place is crazy.

382
00:22:24.290 --> 00:22:26.290
What are you doing, Ji-hyun?

383
00:22:26.590 --> 00:22:28.190
- Come here.
- I'm coming.

384
00:22:28.260 --> 00:22:30.900
- Let's move together.
- It's so scary.

385
00:22:34.030 --> 00:22:35.700
I'm scared.

386
00:22:56.090 --> 00:22:57.090
Look!

387
00:22:58.090 --> 00:23:00.490
This is the main entrance
leading to the 2nd floor.

388
00:23:01.690 --> 00:23:03.060
Let's get in.

389
00:23:05.500 --> 00:23:06.530
Go ahead.

390
00:23:09.800 --> 00:23:11.200
Wait for me.

391
00:23:11.700 --> 00:23:12.900
It's scary.

392
00:23:14.710 --> 00:23:15.940
Aren't you coming?

393
00:23:16.410 --> 00:23:17.740
Need to shoot from behind.

394
00:23:18.710 --> 00:23:19.710
Okay.

395
00:23:20.550 --> 00:23:21.580
Wanna leak.

396
00:23:21.610 --> 00:23:25.750
I'm shooting. You go ahead.
I'll shoot from behind.

397
00:23:26.490 --> 00:23:27.490
Got it.

398
00:23:32.290 --> 00:23:33.960
- Shall we go on?
- Yes.

399
00:23:34.390 --> 00:23:38.830
Crap, what shall I do? Is it for real?

400
00:23:43.000 --> 00:23:45.570
It's really terrifying.

401
00:23:46.740 --> 00:23:48.040
What's written on it?

402
00:23:48.810 --> 00:23:50.810
'Enter and you will die.'

403
00:23:50.910 --> 00:23:52.380
And 'Fuck it', afterwards...

404
00:23:53.550 --> 00:23:55.010
<i>Time to start airing.</i>

405
00:23:55.280 --> 00:23:56.920
Hey gather here. We're starting!

406
00:23:58.680 --> 00:23:59.680
Okay!

407
00:24:00.520 --> 00:24:01.990
<i>Stand by.</i>

408
00:24:02.220 --> 00:24:05.820
<i>Three, Two, One.</i>

409
00:24:06.730 --> 00:24:07.730
<i>Go!</i>

410
00:24:08.090 --> 00:24:10.719
We, Horror Times'
horror experience squad

411
00:24:10.720 --> 00:24:14.290
managed to sneak into the
prohibited Gonjiam asylum.

412
00:24:15.290 --> 00:24:19.360
Today is Oct. 26th.
And it just passed midnight.

413
00:24:19.600 --> 00:24:22.770
We can already get the
chill in this building

414
00:24:22.940 --> 00:24:25.740
where the spirits are
said to appear midnight.

415
00:24:27.310 --> 00:24:30.140
Korea's first live horror show ever!

416
00:24:30.610 --> 00:24:31.880
Gonjiam horror experience

417
00:24:32.450 --> 00:24:33.880
begins now!

418
00:24:34.280 --> 00:24:36.320
Very good opening, Seung-wook.

419
00:24:36.520 --> 00:24:37.790
VR first and get in!

420
00:24:38.090 --> 00:24:40.150
- Hurry, hurry!
- Let's go!

421
00:24:47.030 --> 00:24:48.630
<i>Music!</i>

422
00:24:50.030 --> 00:24:51.700
- Enter.
- Enter.

423
00:25:06.750 --> 00:25:08.120
<i>Seung-wook, stand by.</i>

424
00:25:09.420 --> 00:25:10.420
<i>Go!</i>

425
00:25:10.620 --> 00:25:13.420
It is four past midnight.

426
00:25:14.790 --> 00:25:19.460
We're finally inside
of Gonjiam asylum.

427
00:25:24.330 --> 00:25:25.729
Here's the lobby.

428
00:25:25.730 --> 00:25:27.870
<i>'Someone's living here...'</i>

429
00:25:30.610 --> 00:25:32.040
I'm getting a chill.

430
00:25:32.440 --> 00:25:34.240
You always get the chill.

431
00:25:34.610 --> 00:25:36.410
What do you want me to get?
Chocked?

432
00:25:39.050 --> 00:25:40.050
Hang on.

433
00:25:40.450 --> 00:25:43.150
Here's the hallway on the 2nd floor.

434
00:25:45.020 --> 00:25:49.720
The rooms are lined on both sides.

435
00:25:51.790 --> 00:25:55.630
There are lots of garbage
on the floor.

436
00:25:57.370 --> 00:26:00.370
We're approaching the reception desk.

437
00:26:00.570 --> 00:26:02.940
Ji-hyun and Charlotte,
you go ahead.

438
00:26:12.920 --> 00:26:14.380
Where is it? It's here.

439
00:26:14.850 --> 00:26:15.920
Here.

440
00:26:30.280 --> 00:26:32.880
<i>Ji-hyun, stand by. Go!</i>

441
00:26:33.350 --> 00:26:35.319
Charlotte pours the holy water

442
00:26:35.320 --> 00:26:38.590
she took from Myung-dong
Cathedral into a bowl.

443
00:26:39.220 --> 00:26:43.230
We're going to put a
camera and capture ghosts.

444
00:26:50.470 --> 00:26:52.100
<i>Seung-wook, your line.</i>

445
00:26:52.940 --> 00:26:57.010
We already set up the
high-tech equipments

446
00:26:57.280 --> 00:27:01.680
at the spots of supernatural
phenomena and ghost appearance.

447
00:27:01.980 --> 00:27:04.520
Let me brief you the rundown of...

448
00:27:06.020 --> 00:27:07.490
What is it?

449
00:27:09.220 --> 00:27:10.220
Where?

450
00:27:10.490 --> 00:27:11.320
Where is it?

451
00:27:11.360 --> 00:27:13.290
Was it the director's room?

452
00:27:13.390 --> 00:27:15.530
It closed by itself. Didn't it?

453
00:27:16.460 --> 00:27:19.029
This is real, everyone.

454
00:27:19.030 --> 00:27:21.470
The door of the director's
room got closed by itself.

455
00:27:21.900 --> 00:27:24.670
We will go and check.

456
00:27:31.510 --> 00:27:33.180
I'm horrified.

457
00:27:45.820 --> 00:27:48.290
<i>DIRECTOR'S ROOM.</i>

458
00:28:14.190 --> 00:28:17.220
We're now in the director's room.

459
00:28:19.690 --> 00:28:21.430
Might be a coincidence but

460
00:28:21.690 --> 00:28:23.960
just before, the door
got closed by itself.

461
00:28:25.930 --> 00:28:30.469
It's the phenomenon many people
who came here witnessed.

462
00:28:30.470 --> 00:28:31.410
Look at this!

463
00:28:31.411 --> 00:28:32.970
- What?
- Come here, hurry!

464
00:28:36.780 --> 00:28:38.510
<i>Sung-hun, zoom in the picture.</i>

465
00:28:39.850 --> 00:28:40.650
<i>Seung-wook your line.</i>

466
00:28:40.720 --> 00:28:42.150
Seung-wook, your line.

467
00:28:42.680 --> 00:28:47.350
Seems like a group photo of the
patients and hospital crews.

468
00:28:47.860 --> 00:28:50.020
It looks like an ordinary group photo

469
00:28:50.160 --> 00:28:52.090
but if you take a closer
look, something is off.

470
00:28:52.230 --> 00:28:55.860
- All stare at...
- Different directions...

471
00:28:56.700 --> 00:28:58.529
And the woman in the center seems to be

472
00:28:58.530 --> 00:29:02.500
the director who is rumored to kill
all the patients and disappear.

473
00:29:02.840 --> 00:29:04.570
- She looks creepy.
- I agree.

474
00:29:04.670 --> 00:29:07.010
We found other pictures.

475
00:29:08.980 --> 00:29:11.710
Director getting the award.

476
00:29:13.110 --> 00:29:15.779
Her playing ping pong.

477
00:29:15.780 --> 00:29:17.450
Guess this lady was
fond of ping pong.

478
00:29:17.490 --> 00:29:19.250
That can explain the
sound of ping pong ball.

479
00:29:19.350 --> 00:29:21.560
Stop it! You scare me!

480
00:29:21.760 --> 00:29:24.060
What is it? Over there...

481
00:29:30.030 --> 00:29:31.030
Wow...

482
00:29:31.130 --> 00:29:34.770
It reads.' The people who read.'

483
00:29:35.140 --> 00:29:37.910
Seems like people read
some books back then.

484
00:29:38.840 --> 00:29:41.310
- From President Park Jung-hee.
- That's a surprise!

485
00:29:41.410 --> 00:29:45.950
- By the way, who's Park Jung-hee?
- Ex-president.

486
00:29:47.350 --> 00:29:50.180
Ex-president, Father of
the very former one.

487
00:29:50.290 --> 00:29:52.650
Was her father a president, too?

488
00:29:52.990 --> 00:29:53.990
Charlotte...

489
00:29:59.530 --> 00:30:00.460
What the hell?

490
00:30:00.461 --> 00:30:03.100
- I was so surprised...
- This really freaks out.

491
00:30:04.030 --> 00:30:05.400
Is that hair?

492
00:30:06.770 --> 00:30:09.070
- Not a person?
- No.

493
00:30:10.840 --> 00:30:12.270
Let's wrap it up.

494
00:30:14.340 --> 00:30:19.180
Luckily we've found some
pictures and shown them you.

495
00:30:19.850 --> 00:30:22.380
I and Sung-hun are going to prepare

496
00:30:22.620 --> 00:30:26.550
the mediumistic ritual to bring
out the revengeful spirits

497
00:30:26.720 --> 00:30:29.589
of the patients who were unfairly killed.

498
00:30:29.590 --> 00:30:30.859
Meanwhile, other members

499
00:30:30.860 --> 00:30:35.930
will introduce you the horror spots
on the 1st, 3rd and 4th floors.

500
00:30:36.060 --> 00:30:37.770
Everything will be live, of course.

501
00:30:39.570 --> 00:30:42.400
Everyone, move to the spots and stand
by while I'm playing the replay.

502
00:30:43.270 --> 00:30:44.939
<i>For supernatural phenomena
and ghosts' appearance.</i>

503
00:30:44.940 --> 00:30:47.410
<i>Let me brief you the rundown of...</i>

504
00:31:08.220 --> 00:31:10.020
<i>Charlotte and Ji-hyun
on the 1st floor, ready?</i>

505
00:31:10.090 --> 00:31:11.020
Yeap!

506
00:31:11.030 --> 00:31:12.790
<i>Time for the horror spots.</i>

507
00:31:13.090 --> 00:31:15.400
<i>Ready, Go!</i>

508
00:31:16.160 --> 00:31:18.300
I am on the 1st floor now.

509
00:31:18.570 --> 00:31:25.140
And Charlotte who's already experienced
3 among CNN's 7 freakiest places

510
00:31:25.310 --> 00:31:28.310
is leaving her signature to
celebrate her 4th experience.

511
00:31:28.680 --> 00:31:29.780
Charlotte?

512
00:31:31.950 --> 00:31:35.219
After Sedlec Ossuary in Czech,

513
00:31:35.220 --> 00:31:39.049
Aokigahara Forest in Japan, and the
Island of the Dolls in Mexico,

514
00:31:39.050 --> 00:31:41.190
among CNN's 7 freakiest places,

515
00:31:41.220 --> 00:31:44.630
I, Charlotte finally
arrived at Gonjiam asylum!

516
00:31:45.560 --> 00:31:49.300
I left my signature as a token
just like the other places.

517
00:31:50.160 --> 00:31:52.900
And I can see someone
wrote 'Let's live' here.

518
00:31:57.310 --> 00:31:58.770
Move to the corridor.

519
00:32:02.780 --> 00:32:06.010
'Someone lives here', it says.

520
00:32:06.180 --> 00:32:07.180
What?

521
00:32:07.250 --> 00:32:09.750
No, it says it's ghosts living here.

522
00:32:11.020 --> 00:32:13.650
Damn. Ghosts live here, everyone.

523
00:32:13.760 --> 00:32:16.120
And we are at the place
where ghosts live.

524
00:32:17.360 --> 00:32:20.930
And there are weird
writings on the wall.

525
00:32:21.030 --> 00:32:22.030
Ji-hyun.

526
00:32:22.800 --> 00:32:24.670
Look at this.

527
00:32:25.400 --> 00:32:27.400
Why is this turning off?

528
00:32:29.940 --> 00:32:31.269
<i>LABORATORY.</i>

529
00:32:31.270 --> 00:32:33.010
This is the lab, everyone.

530
00:32:33.370 --> 00:32:34.840
Lets go in.

531
00:32:53.130 --> 00:32:54.430
What the heck?

532
00:32:57.000 --> 00:32:59.500
The inside seems like the lab.

533
00:33:01.770 --> 00:33:03.340
Water on the floor.

534
00:33:05.270 --> 00:33:06.940
The water is leaking.

535
00:33:07.180 --> 00:33:11.180
Numerous medical charts
scattered on the floor.

536
00:33:12.050 --> 00:33:14.010
Burnt trace on the wall, too.

537
00:33:15.920 --> 00:33:19.350
Cabinets are collapsed on the floor.

538
00:33:21.620 --> 00:33:23.190
Here is the laboratory.

539
00:33:27.860 --> 00:33:30.220
There are tiles on the walls,

540
00:33:30.760 --> 00:33:34.160
and most of them are shattered
as if the room was bombed.

541
00:33:35.230 --> 00:33:38.930
On the floor there are IVs, needles...

542
00:33:39.830 --> 00:33:41.940
and a microscope.

543
00:33:44.110 --> 00:33:47.170
Also there are lots of medicine bottles.

544
00:33:53.820 --> 00:33:55.350
And a doll, too.

545
00:33:58.060 --> 00:34:01.220
It's the spot my friend
took the psychic picture.

546
00:34:02.420 --> 00:34:03.720
Check it out.

547
00:34:04.280 --> 00:34:07.790
Here's the spot where my
friend took the picture

548
00:34:07.800 --> 00:34:09.099
when she came here last year.

549
00:34:09.100 --> 00:34:12.300
It was real. Point the camera at me.

550
00:34:15.270 --> 00:34:16.770
Are you okay?

551
00:34:17.370 --> 00:34:19.170
- What is it?
- What the hell?

552
00:34:22.310 --> 00:34:24.240
- What is that smell?
- Oh my...

553
00:34:24.310 --> 00:34:25.350
Is that a chicken?

554
00:34:26.080 --> 00:34:29.280
Let's go out. We will leave here first.

555
00:34:30.080 --> 00:34:33.350
<i>Good job you two.
Move to the 4th floor.</i>

556
00:34:33.690 --> 00:34:34.789
Je-yoon and Ah-yeon on the 3rd floor.

557
00:34:34.790 --> 00:34:36.920
Stand by and go!

558
00:34:38.460 --> 00:34:39.460
Welcome back.

559
00:34:40.160 --> 00:34:43.800
Ah-yeon and I are in the
hallway of the 3rd floor.

560
00:34:45.470 --> 00:34:47.830
We are only one floor upper

561
00:34:48.440 --> 00:34:50.670
but it feels colder here.

562
00:34:51.670 --> 00:34:54.210
We will check the temperature.

563
00:34:55.010 --> 00:34:56.010
Ah-yeon?

564
00:34:58.250 --> 00:34:59.410
It's 13 Celsius.

565
00:35:00.080 --> 00:35:01.180
13 Celsius.

566
00:35:02.950 --> 00:35:05.790
It's 13 Celsius on the 3rd floor.

567
00:35:06.750 --> 00:35:08.460
What about the 2nd floor earlier?

568
00:35:09.260 --> 00:35:10.560
13 Celsius.

569
00:35:14.960 --> 00:35:16.960
...The temperature is the same.

570
00:35:17.830 --> 00:35:22.670
But there's a thing called
sensory temperature.

571
00:35:23.000 --> 00:35:27.239
The sensory temperature I feel
on the 3rd floor right now

572
00:35:27.240 --> 00:35:29.679
is about minus 13 Celsius.

573
00:35:29.680 --> 00:35:31.480
- There's a ping pong table!
- What?

574
00:35:33.180 --> 00:35:36.180
There really is a ping pong
table as rumor says it.

575
00:35:42.920 --> 00:35:44.220
There's a dead bird.

576
00:35:44.590 --> 00:35:47.460
<i>Je-yoon calm down a bit.</i>

577
00:35:58.310 --> 00:35:59.310
What now?

578
00:35:59.710 --> 00:36:01.710
Introduction of the 3rd floor!

579
00:36:03.880 --> 00:36:08.080
Right, we'll now show you
the rooms on the 3rd floor.

580
00:36:09.880 --> 00:36:11.520
You must know well too,

581
00:36:11.690 --> 00:36:16.220
umm, people who've been here
often said they witnessed

582
00:36:17.220 --> 00:36:20.990
supernatural phenomena
on the 1st and 2nd floors

583
00:36:21.460 --> 00:36:26.670
and actual ghosts here on
this floor and the 4th floor.

584
00:36:28.300 --> 00:36:31.870
They are said to be haunted spirits
of patients wrongly killed.

585
00:36:32.540 --> 00:36:36.680
We will now...
check out these rooms.

586
00:37:01.170 --> 00:37:02.440
What the...

587
00:37:04.870 --> 00:37:07.070
<i>Je-yoon your line.</i>

588
00:37:09.340 --> 00:37:10.379
Alright.

589
00:37:10.380 --> 00:37:15.450
This is the shower room where
ghosts were seen many times.

590
00:37:16.280 --> 00:37:19.090
You can see on that wall inside

591
00:37:19.920 --> 00:37:24.990
an old stain in shape of a person.

592
00:37:25.890 --> 00:37:28.090
Please zoom onto it, Ah-yeon.

593
00:37:29.930 --> 00:37:34.470
- It does look like a person.
- That is a so-called 'ghost spot'.

594
00:37:35.870 --> 00:37:38.000
That we don't want to believe...

595
00:37:39.710 --> 00:37:46.910
Anyway we, horror experience squad,
installed this follow cam and a go pro

596
00:37:47.080 --> 00:37:53.790
on this highest spot to confirm
the existence of the ghost.

597
00:37:55.860 --> 00:38:03.230
Now we're finally going further
into the bathing room.

598
00:38:23.750 --> 00:38:25.750
Here we are.

599
00:38:26.450 --> 00:38:27.450
I can see...

600
00:38:29.420 --> 00:38:30.890
There! That!

601
00:38:31.390 --> 00:38:32.960
What is it? What's that?

602
00:38:33.960 --> 00:38:35.730
Damn it! What is it?

603
00:38:50.710 --> 00:38:52.010
Holy...

604
00:38:55.100 --> 00:38:56.400
It's a wig.

605
00:38:57.670 --> 00:38:59.110
Shit, put that away!

606
00:38:59.540 --> 00:39:01.040
It's so freaking scary!
Put it away.

607
00:39:01.180 --> 00:39:03.079
I said put that away!
Don't do that!

608
00:39:03.080 --> 00:39:04.710
Don't! Damn it!

609
00:39:04.810 --> 00:39:06.080
Don't do it! I warned you!

610
00:39:06.480 --> 00:39:09.580
- You damn...
- Why is it here?

611
00:39:11.490 --> 00:39:13.290
Somebody must've left it for a joke.

612
00:39:13.790 --> 00:39:15.689
Don't do that! I warned you!

613
00:39:15.690 --> 00:39:19.030
I'm serious!
You think I'm kidding?

614
00:39:20.890 --> 00:39:22.200
That's it for the 3rd floor...

615
00:39:22.400 --> 00:39:24.360
Ji-hyun and Charlotte
on the 4th, stand by.

616
00:39:25.350 --> 00:39:26.350
Action!

617
00:39:27.300 --> 00:39:32.170
This is the hallway of 4th floor
the top ghost spot in the asylum.

618
00:39:32.670 --> 00:39:36.480
Here are our state-of-the-art
equipment to trace the ghosts.

619
00:39:37.710 --> 00:39:40.280
The ceiling is equipped with
6 flash lights with infrared censor

620
00:39:40.310 --> 00:39:45.020
responding to a slightest
movement and the minimum energy.

621
00:39:45.120 --> 00:39:48.420
We will now only have to wait
until the ghost is spotted.

622
00:39:49.290 --> 00:39:50.590
<i>Now to Ji-hyun.</i>

623
00:39:51.690 --> 00:39:56.900
This is the climax of horror
experience, the infamous room 402

624
00:39:57.060 --> 00:40:01.070
where no one has been in since
the closure of the hospital.

625
00:40:01.500 --> 00:40:04.400
The room used to be
the intensive care room.

626
00:40:04.610 --> 00:40:07.540
So many people challenging
Gonjiam asylum tried to open

627
00:40:07.610 --> 00:40:11.000
this door which has been closed
for so long.

628
00:40:11.550 --> 00:40:14.710
But every single one of them failed

629
00:40:14.720 --> 00:40:18.680
and were said to either have
committed strange suicides,

630
00:40:18.690 --> 00:40:21.289
fallen in comas or died in accidents.

631
00:40:21.290 --> 00:40:24.420
So people call it as
the curse of room 402.

632
00:40:24.690 --> 00:40:29.860
We tried to see with our
eyes if it never opens.

633
00:40:43.880 --> 00:40:45.280
No, I can't open it.

634
00:40:46.410 --> 00:40:47.650
Did you all see it?

635
00:40:47.710 --> 00:40:50.119
The door is closed as a solid rock.

636
00:40:50.120 --> 00:40:51.219
But! Later,

637
00:40:51.220 --> 00:40:57.020
we'll be the first ones to open
and shoot inside of room 402.

638
00:40:57.360 --> 00:41:03.230
We'll get to the bottom of
the mystery of this room.

639
00:41:06.630 --> 00:41:08.730
Okay, great!

640
00:41:11.270 --> 00:41:13.110
55,000 views.

641
00:41:18.380 --> 00:41:22.819
<i>COLLECTIVE CARE ROOM 1ST FLOOR.</i>

642
00:41:22.820 --> 00:41:27.819
<i>CORRIDOR, 2ND FLOOR.</i>

643
00:41:27.820 --> 00:41:32.329
<i>SUPPLY ROOM. 3RD FLOOR.</i>

644
00:41:32.330 --> 00:41:36.829
<i>SHOWER ROOM, 3RD FLOOR.</i>

645
00:41:36.830 --> 00:41:41.330
<i>BATHING ROOM. 3RD FLOOR.</i>

646
00:41:41.340 --> 00:41:45.840
<i>ROOM 402.</i>

647
00:41:45.910 --> 00:41:49.409
You will wait here until
I finish shooting the intro

648
00:41:49.410 --> 00:41:51.910
and follow me while I
go around the room.

649
00:41:52.250 --> 00:41:54.649
Make sure to shoot at your positions

650
00:41:54.650 --> 00:41:56.750
in any cases during the ritual.

651
00:41:57.480 --> 00:42:00.120
Let's begin the ritual.

652
00:42:01.250 --> 00:42:03.620
<i>Music is... on.</i>

653
00:42:34.620 --> 00:42:37.090
<i>Seung-wook, your turn.</i>

654
00:42:38.160 --> 00:42:43.500
Now I am in the director's room, the
place for our mediumistic ritual.

655
00:42:45.900 --> 00:42:46.900
Can you see these?

656
00:42:47.370 --> 00:42:53.240
The red strings attached with small
bells are hanging like a spider web.

657
00:42:59.110 --> 00:43:02.149
Amulet, millet, and cinnabar

658
00:43:02.150 --> 00:43:06.490
are prepared on the
table for the ritual.

659
00:43:08.260 --> 00:43:09.359
Now!

660
00:43:09.360 --> 00:43:13.230
We will perform the dangerous
ritual to call out the ghosts.

661
00:43:13.660 --> 00:43:17.730
I'd leave this room this minute if it
were not for the live broadcasting.

662
00:43:18.170 --> 00:43:20.530
I'm that much scared and nervous but!

663
00:43:20.700 --> 00:43:25.340
We will keep our promise to
broadcast this ritual all live.

664
00:43:26.410 --> 00:43:30.240
Ah-yeon, the youngest member,
will conduct the ritual.

665
00:43:33.340 --> 00:43:34.610
Ah-yeon, let's begin.

666
00:43:42.290 --> 00:43:45.160
She puts lights on the incense

667
00:43:58.710 --> 00:44:01.170
and burns the amulet

668
00:44:03.380 --> 00:44:06.750
filled with spell calling out
the haunted spirits.

669
00:44:07.250 --> 00:44:11.080
A monk at Bomoon Temple
generously offered us the amulet.

670
00:44:17.870 --> 00:44:20.330
Get up and put your hands together.

671
00:44:29.990 --> 00:44:32.740
Now we will sit together
and wait to see

672
00:44:33.520 --> 00:44:34.600
what happens...

673
00:45:10.640 --> 00:45:12.410
The candle light is flickering.

674
00:45:15.480 --> 00:45:16.650
What is it?

675
00:45:19.520 --> 00:45:20.650
Gosh!

676
00:45:27.790 --> 00:45:29.150
What the heck?

677
00:45:30.860 --> 00:45:31.860
What is it?

678
00:45:32.790 --> 00:45:34.990
- Damn it!
- What the hell is it?

679
00:45:36.000 --> 00:45:38.430
What? What? What's going on?

680
00:45:44.570 --> 00:45:45.570
To where!

681
00:45:52.750 --> 00:45:53.909
Jesus Christ...

682
00:45:53.910 --> 00:45:57.150
Did you all see the
surveillance camera turned?

683
00:45:57.350 --> 00:45:59.080
It is not a joke!

684
00:45:59.150 --> 00:46:00.950
The rumors were all true!

685
00:46:01.450 --> 00:46:02.860
Did you all shoot it?

686
00:46:03.030 --> 00:46:04.360
I missed it completely.

687
00:46:04.900 --> 00:46:07.290
This place is of another level.

688
00:46:07.550 --> 00:46:09.399
Don't scare me.

689
00:46:09.400 --> 00:46:10.830
<i>Comment Seung-wook!</i>

690
00:46:11.110 --> 00:46:13.270
<i>Put everyone in the frame,
Sung-hun.</i>

691
00:46:14.000 --> 00:46:17.070
<i>Stand by, go!</i>

692
00:46:17.870 --> 00:46:21.170
Did you all see that? I still
can't believe my own eyes.

693
00:46:21.200 --> 00:46:25.069
The place is closed off from outside.

694
00:46:25.070 --> 00:46:27.379
But soon after the ritual began

695
00:46:27.380 --> 00:46:31.480
the candle, the bells, and
the camera moved by itself.

696
00:46:32.080 --> 00:46:34.680
As if someone's not happy
about our challenge.

697
00:46:35.450 --> 00:46:38.020
But we promise you that
we'll finish our mission

698
00:46:38.090 --> 00:46:41.020
whatever risk lies ahead of us.

699
00:46:41.860 --> 00:46:43.360
Don't go anywhere.

700
00:46:43.690 --> 00:46:44.790
<i>Okay!</i>

701
00:46:44.960 --> 00:46:48.090
<i>Move to the next spot.
I'll air the replay.</i>

702
00:46:50.370 --> 00:46:53.250
<i>She puts light on the incense. .</i>

703
00:47:10.380 --> 00:47:13.090
- Yes, captain.
- <i>They didn't notice, did they?</i>

704
00:47:13.620 --> 00:47:15.860
No, they absolutely freaked out.

705
00:47:17.390 --> 00:47:18.660
Did it look real?

706
00:47:19.030 --> 00:47:21.300
Sure. It rocked!

707
00:47:21.700 --> 00:47:22.970
What is the number now?

708
00:47:23.820 --> 00:47:25.020
100K views!

709
00:47:25.150 --> 00:47:27.020
- 100K, really?
- Unbelievable!

710
00:47:27.920 --> 00:47:30.160
<i>We've got the good start,</i>

711
00:47:30.220 --> 00:47:33.130
so we need to do it right
to reach 1 million views.

712
00:47:33.360 --> 00:47:36.600
Double-check the settings
and lead their reactions.

713
00:47:36.700 --> 00:47:37.700
Got it!

714
00:47:37.760 --> 00:47:40.930
I think Charlotte's
reactions are killing it.

715
00:47:41.070 --> 00:47:43.270
I'll try to incite her more.

716
00:47:43.600 --> 00:47:46.340
<i>Good. Make sure that
they'd not find out.</i>

717
00:47:46.640 --> 00:47:49.710
Even a ghost cannot. Gotta go.

718
00:48:11.100 --> 00:48:12.100
Shit.

719
00:48:17.640 --> 00:48:18.840
What the hell!

720
00:48:24.310 --> 00:48:26.180
You're kidding me?

721
00:48:33.350 --> 00:48:34.420
What...

722
00:48:36.720 --> 00:48:38.420
Come on.

723
00:48:43.130 --> 00:48:45.030
Perfect. Perfect timing.

724
00:49:06.220 --> 00:49:07.690
What now?

725
00:49:39.590 --> 00:49:42.590
So we are now in the lab

726
00:49:42.760 --> 00:49:45.190
on the 1st floor after the ritual.

727
00:49:45.590 --> 00:49:49.429
We're a bit eased but like
all of you watching online

728
00:49:49.430 --> 00:49:54.430
we still can't figure out
how to explain what's just happened.

729
00:49:55.330 --> 00:49:59.300
Anyway we'll stick to our plan
and go into the lab.

730
00:50:20.960 --> 00:50:22.690
The entire room smells weird.

731
00:50:25.300 --> 00:50:28.930
- This is the lab?
- It's further inside.

732
00:50:30.140 --> 00:50:31.840
Isn't it dope?

733
00:50:34.740 --> 00:50:39.710
This is the inside of the lab.

734
00:50:42.150 --> 00:50:43.850
That's the stench.

735
00:50:44.520 --> 00:50:46.150
I broke a glass bottle before.

736
00:50:46.320 --> 00:50:49.520
On the floor, left side. Can you see?

737
00:50:50.020 --> 00:50:52.320
Something like a dead chicken.
That's what stinks.

738
00:50:52.330 --> 00:50:57.430
Hold on. Why ls there a
doll in the lab room?

739
00:50:59.130 --> 00:51:00.230
Are you kidding?

740
00:51:01.230 --> 00:51:04.570
It wasn't there before. Right Ji-hyun?

741
00:51:05.970 --> 00:51:08.170
It was in the cabinet, not there.

742
00:51:08.410 --> 00:51:09.140
What?

743
00:51:09.141 --> 00:51:11.039
The doll was in the cabinet!

744
00:51:11.040 --> 00:51:13.450
<i>Zoom in onto the doll.</i>

745
00:51:17.680 --> 00:51:22.050
<i>Looks like the doll in the picture.
A patient was holding it.</i>

746
00:51:25.000 --> 00:51:26.000
No way.

747
00:51:26.090 --> 00:51:28.489
Is someone else here?

748
00:51:28.490 --> 00:51:30.530
What are you doing?

749
00:51:30.960 --> 00:51:32.929
What are you doing? Don't touch it.

750
00:51:32.930 --> 00:51:35.329
No!!!
Don't touch it! Put it back!

751
00:51:35.330 --> 00:51:37.499
Put it down! Lee Seung-wook!

752
00:51:37.500 --> 00:51:38.699
Hey, put it down now!

753
00:51:38.700 --> 00:51:40.569
Right now! Put it down!

754
00:51:40.570 --> 00:51:42.170
- Seung-wook.
- Shoot this, quick!

755
00:51:42.770 --> 00:51:44.870
Can't you just put it down?

756
00:51:46.440 --> 00:51:47.680
Charlotte!

757
00:51:49.580 --> 00:51:51.410
Je-yoon, follow her.

758
00:51:53.380 --> 00:51:54.520
Captain, check it out!

759
00:51:59.640 --> 00:52:01.340
<i>Yes. That's the same doll.</i>

760
00:52:02.000 --> 00:52:04.940
Captain said it's the same one.
Why is he touching it?

761
00:52:05.240 --> 00:52:06.940
Charlotte, calm down.

762
00:52:06.950 --> 00:52:08.949
You just can't randomly touch
things in places like this.

763
00:52:08.950 --> 00:52:10.449
<i>Ji-hyun! You saw it too.</i>

764
00:52:10.450 --> 00:52:12.880
<i>The doll was in the cabinet!</i>

765
00:52:13.050 --> 00:52:14.020
<i>Are we the only people in here?</i>

766
00:52:14.021 --> 00:52:16.820
I will put the picture on screen,
your comment, Seung wook.

767
00:52:17.890 --> 00:52:19.820
Stand by, go!

768
00:52:20.660 --> 00:52:24.160
You see this doll I'm holding?

769
00:52:25.250 --> 00:52:26.570
Don't be shocked.

770
00:52:27.100 --> 00:52:30.440
This doll which Charlotte
claims was in the cabinet

771
00:52:30.940 --> 00:52:34.740
is the doll from the picture
in the director's room

772
00:52:34.810 --> 00:52:38.110
where we performed the ritual.

773
00:52:38.710 --> 00:52:40.860
Please compare them.

774
00:52:41.800 --> 00:52:46.350
Why has this doll shown up

775
00:52:46.790 --> 00:52:49.320
and has it moved itself?

776
00:52:50.070 --> 00:52:54.340
Is there really a supernatural
energy in this place?

777
00:52:55.470 --> 00:52:59.470
Strange things keep happening here.
It's all real

778
00:52:59.890 --> 00:53:03.070
and you're watching all live!

779
00:53:04.380 --> 00:53:06.100
<i>Good, we'll be back soon...</i>

780
00:53:14.510 --> 00:53:16.810
You're fucking natural born actors!

781
00:53:18.760 --> 00:53:22.320
I can't stay here.
I want to leave.

782
00:53:22.690 --> 00:53:24.190
Charlotte, how can we leave?

783
00:53:28.590 --> 00:53:30.830
<i>This is really weird.</i>

784
00:53:31.630 --> 00:53:35.130
- We can't just leave.
- Yeah, Charlotte.

785
00:53:36.580 --> 00:53:38.240
Stop shooting, Ah-yeon.

786
00:53:39.390 --> 00:53:41.840
- I'm sorry, Charlotte.
- You too, stop shooting!

787
00:53:43.810 --> 00:53:44.810
Lee Seung-wook!

788
00:53:44.940 --> 00:53:46.640
You never touch things
in places like this!

789
00:53:46.650 --> 00:53:48.150
They're cursed!

790
00:53:48.310 --> 00:53:50.820
You can be in a serious trouble!

791
00:53:50.980 --> 00:53:51.680
Sorry.

792
00:53:51.720 --> 00:53:55.650
I just wanted to check as I
couldn't believe my eyes.

793
00:53:56.020 --> 00:53:57.020
Damn it...

794
00:53:57.490 --> 00:53:58.819
We should give her some time...

795
00:53:58.820 --> 00:54:00.729
It's more dangerous to be on her own.

796
00:54:00.730 --> 00:54:02.929
Let's just finish up and
get out of here, okay?

797
00:54:02.930 --> 00:54:04.500
<i>Do you all hear me?</i>

798
00:54:06.060 --> 00:54:10.100
<i>If everyone wants to quit here,
I will follow your decision..</i>

799
00:54:11.200 --> 00:54:14.810
<i>Then all we have done so far
would turn into nothing.</i>

800
00:54:14.970 --> 00:54:17.310
Let's hang in there a bit,
shall we?

801
00:54:18.110 --> 00:54:22.810
<i>Wrap this up as safely as
possible just as Charlotte said.</i>

802
00:54:22.850 --> 00:54:27.950
Yes, we are here together,
so let's finish this together.

803
00:54:29.620 --> 00:54:30.890
Okay then.

804
00:54:32.390 --> 00:54:34.890
Hey, you never do anything risky!

805
00:54:34.930 --> 00:54:37.090
Yes, ma'am. I won't touch a thing!

806
00:54:37.100 --> 00:54:37.730
I am so sorry.

807
00:54:37.731 --> 00:54:40.729
- Never! I mean it.
- Alright, I got it.

808
00:54:40.730 --> 00:54:42.229
<i>It's a break.</i>

809
00:54:42.230 --> 00:54:44.240
<i>Let's move to the next
spot and stand by.</i>

810
00:54:44.900 --> 00:54:47.310
Je-yoon and Ah-yeon go to the 4th floor.

811
00:54:47.740 --> 00:54:49.939
You'll be on air soon.

812
00:54:49.940 --> 00:54:51.939
<i>Install the infrared
flashes on the ceiling.</i>

813
00:54:51.940 --> 00:54:53.079
Yes, captain.

814
00:54:53.080 --> 00:54:54.180
Can we take a minute?

815
00:54:54.450 --> 00:54:57.720
<i>When the 1st floor is done well
be go short on the 3rd and 4th.</i>

816
00:54:57.820 --> 00:55:00.180
<i>Seung-wook and Sung-hun, let
me know when you're ready.</i>

817
00:55:00.190 --> 00:55:01.220
- Alright.
- Sure.

818
00:55:01.320 --> 00:55:03.550
Can we just take a minute? Please?

819
00:55:05.320 --> 00:55:06.820
- Don't do that again, ever!
- Got it!

820
00:55:07.030 --> 00:55:09.890
- Can't you hear me?
- Let's move!

821
00:55:14.570 --> 00:55:16.070
Are you alright, Charlotte?

822
00:55:16.700 --> 00:55:19.070
- Yeah.
- Let's go.

823
00:55:19.540 --> 00:55:23.110
<i>Everyone stand by and...</i>

824
00:55:23.240 --> 00:55:24.240
<i>Go!</i>

825
00:55:34.450 --> 00:55:37.150
This is the collective care room.

826
00:55:37.860 --> 00:55:39.490
Take a look inside.

827
00:55:40.990 --> 00:55:42.690
The ceiling has fallen in

828
00:55:42.830 --> 00:55:46.300
and small wooden closets
surround the walls.

829
00:55:46.870 --> 00:55:49.700
It looks like a catacomb

830
00:55:49.970 --> 00:55:52.870
bombarded during the war.

831
00:55:55.940 --> 00:55:58.340
The patients were given
so-called treatments

832
00:55:59.080 --> 00:56:02.310
in these small wooden closets.

833
00:56:03.120 --> 00:56:04.550
So creepy.

834
00:56:07.490 --> 00:56:11.690
Well, I will look into
this coffin with a door.

835
00:56:12.660 --> 00:56:17.660
Strangely, there's a hole the
chest level, not on the face.

836
00:56:18.100 --> 00:56:19.600
What was this hole for?

837
00:56:20.200 --> 00:56:22.070
Not for the surveillance. I guess.

838
00:56:22.130 --> 00:56:24.240
Let me open the door.

839
00:56:25.640 --> 00:56:27.240
There's no knob.

840
00:56:32.340 --> 00:56:33.440
Why? What's wrong?

841
00:56:33.750 --> 00:56:35.050
- Shit.
- Why?

842
00:56:35.950 --> 00:56:36.810
Why?

843
00:56:36.820 --> 00:56:38.879
- Someone pulled my arm.
- What?

844
00:56:38.880 --> 00:56:41.319
Stop messing around, I warned you.

845
00:56:41.320 --> 00:56:43.020
I'm not kidding!

846
00:56:43.160 --> 00:56:45.860
I told you! This place
is fucking cursed!

847
00:56:46.060 --> 00:56:47.829
<i>Seung-wook, put in your hand.</i>

848
00:56:47.830 --> 00:56:49.089
<i>Sung-hun, shake the camera more.</i>

849
00:56:49.090 --> 00:56:51.030
Seung-wook, your line.

850
00:56:52.630 --> 00:56:56.530
Someone did pull my
arm inside that door.

851
00:56:57.300 --> 00:57:00.670
I can't tell exactly 'cause
it happened too fast.

852
00:57:00.810 --> 00:57:03.610
So I will put my arm in there again.

853
00:57:03.810 --> 00:57:06.610
- Are you insane?
- Don't do it!

854
00:57:07.310 --> 00:57:08.850
Stop him!

855
00:57:08.880 --> 00:57:11.680
- Don't do it! Please don't!
- Why not?

856
00:57:11.980 --> 00:57:13.620
Let me do it!

857
00:57:13.850 --> 00:57:15.220
Hey, don't!

858
00:57:16.720 --> 00:57:19.360
- It's too dangerous!
- Stop her right now! Quick!

859
00:57:20.690 --> 00:57:23.330
Okay, alright. I got it!

860
00:57:24.000 --> 00:57:25.000
Take this.

861
00:57:25.230 --> 00:57:26.230
<i>No!</i>

862
00:57:31.930 --> 00:57:32.930
Nothing...

863
00:57:34.140 --> 00:57:35.700
Ji-hyun! Ji-hyun!

864
00:57:36.240 --> 00:57:37.710
- <i>What is going on?</i>
- Captain!

865
00:57:38.840 --> 00:57:40.370
- <i>What is it?</i>
- Do something! Ji-hyun!

866
00:57:50.720 --> 00:57:52.150
Ji-hyun your arm...

867
00:58:42.800 --> 00:58:45.070
They scream like they
ride the pirate ship.

868
00:58:51.280 --> 00:58:53.880
- I hear the ping pong ball!
- Get the EMF out.

869
00:59:03.260 --> 00:59:07.590
It was written 'Let's live'
but changed into 'Let's die'!

870
00:59:08.660 --> 00:59:09.800
Are you sure?

871
00:59:10.170 --> 00:59:12.099
This place is cursed.

872
00:59:12.100 --> 00:59:15.469
We have to leave... or
we are all gonna die.

873
00:59:15.470 --> 00:59:17.469
Let's leave, Charlotte.
I can't be here any longer.

874
00:59:17.470 --> 00:59:19.739
- What are you doing?
- We are leaving.

875
00:59:19.740 --> 00:59:22.680
- Hey, Ji-hyun.
- Look at this.

876
00:59:23.110 --> 00:59:25.280
We never know what comes next.

877
00:59:25.580 --> 00:59:27.920
We're cursed. What shall I do?

878
00:59:28.350 --> 00:59:32.120
- Hey...
- Move away, will you?

879
00:59:32.220 --> 00:59:34.119
Captain! You hear us?

880
00:59:34.120 --> 00:59:37.090
- Calm down.
- You saw it too!

881
00:59:37.560 --> 00:59:40.959
You saw what happened at
the mediumistic ritual.

882
00:59:40.960 --> 00:59:43.460
It even pulled my scarf, too.

883
00:59:43.930 --> 00:59:47.460
And it grabbed your arm
too like it did to mine.

884
00:59:47.530 --> 00:59:49.670
And the letters on the wall changed!

885
00:59:49.700 --> 00:59:52.370
Listen, Ji-hyun... the truth is...
at the ritual...

886
00:59:52.440 --> 00:59:55.369
Hey! We're scared too.
We're frightened but...

887
00:59:55.370 --> 00:59:57.880
we're on board together so
let's finish and leave together.

888
00:59:57.910 --> 01:00:00.210
Even captain doesn't know what to say!

889
01:00:00.550 --> 01:00:03.950
If any shit happens who
will take care of that?

890
01:00:05.180 --> 01:00:08.750
Move! We're leaving. Let's go.

891
01:00:34.010 --> 01:00:35.510
Be careful, Charlotte.

892
01:00:51.430 --> 01:00:54.930
<i>I can see someone wrote
Let's Live' here.</i>

893
01:00:58.840 --> 01:00:59.840
<i>Hey bro!</i>

894
01:01:00.950 --> 01:01:01.950
<i>Bro!</i>

895
01:01:02.310 --> 01:01:03.370
<i>Ha-joon!</i>

896
01:01:03.720 --> 01:01:04.720
Say something!

897
01:01:07.210 --> 01:01:08.349
Yes, Seung-wook.

898
01:01:08.350 --> 01:01:10.180
Why didn't you say anything!

899
01:01:10.920 --> 01:01:12.350
The connection is bad.

900
01:01:12.380 --> 01:01:13.780
Ji-hyun and Charlotte left.

901
01:01:14.150 --> 01:01:15.390
<i>I know. I saw.</i>

902
01:01:15.890 --> 01:01:17.450
I checked the letters on the wall.

903
01:01:17.460 --> 01:01:18.760
Did they change?

904
01:01:19.420 --> 01:01:21.160
<i>Are you kidding? No way.</i>

905
01:01:21.760 --> 01:01:23.560
It was 'let's die' from the beginning.

906
01:01:24.500 --> 01:01:26.329
I'm just speechless.

907
01:01:26.330 --> 01:01:27.700
<i>Then what is wrong with them?</i>

908
01:01:27.930 --> 01:01:30.200
Don't know. They're just freaked out.

909
01:01:30.440 --> 01:01:33.940
<i>Charlotte was already panicking
since you touched the doll in the lab.</i>

910
01:01:34.110 --> 01:01:35.809
But you just saw it, too.

911
01:01:35.810 --> 01:01:38.509
Ji-hyun's arm pulled and
Charlotte's scarf, too.

912
01:01:38.510 --> 01:01:41.380
It seemed like Ji-hyun was faking.

913
01:01:42.010 --> 01:01:44.510
<i>She seemed to figure about our show.</i>

914
01:01:44.720 --> 01:01:46.450
Why the hell would she fake it?

915
01:01:46.520 --> 01:01:48.950
How should I know? Maybe
she just wanted to leave?

916
01:01:49.290 --> 01:01:51.250
- Then the scar on her arm?
- Right.

917
01:01:51.260 --> 01:01:52.960
There might have been thorns inside.

918
01:01:53.090 --> 01:01:54.160
<i>How about Charlotte?</i>

919
01:01:54.300 --> 01:01:57.870
- I saw her scarf with my own eyes!
- I filmed it too!

920
01:01:57.970 --> 01:02:01.430
That's what I find strange, too,
so I keep checking the video.

921
01:02:01.670 --> 01:02:03.799
Was there any wind blowing in?

922
01:02:03.800 --> 01:02:07.670
It's fucking closed underground!
How could the wind blow in?

923
01:02:08.270 --> 01:02:11.400
There must be something.
Freaking strange. Let's stop here.

924
01:02:11.440 --> 01:02:13.600
You think you can
fucking quit like that?

925
01:02:17.020 --> 01:02:20.520
<i>Listen carefully. We
have to finish this.</i>

926
01:02:21.390 --> 01:02:22.919
Do you know how many are the views now?

927
01:02:22.920 --> 01:02:26.560
More than 300K! What if we stop now?

928
01:02:26.960 --> 01:02:29.429
No ad for the halted broadcasting!

929
01:02:29.430 --> 01:02:30.510
<i>Let's try just little more.</i>

930
01:02:31.150 --> 01:02:33.510
<i>A brief tour on the 3rd
floor and open room 402,</i>

931
01:02:33.600 --> 01:02:34.310
<i>and it's a wrap.</i>

932
01:02:34.360 --> 01:02:35.640
What if something happens!

933
01:02:35.810 --> 01:02:38.310
I will buy some time
playing a short replay...

934
01:02:38.410 --> 01:02:39.840
- <i>Let's go live again...</i>
- Screw it.

935
01:02:41.810 --> 01:02:43.850
<i>Seung-wook... Lee Seung-wook!</i>

936
01:02:44.950 --> 01:02:45.950
<i>Come back!</i>

937
01:02:46.590 --> 01:02:47.590
Hey, you!

938
01:02:48.120 --> 01:02:49.270
Damn it!

939
01:02:49.300 --> 01:02:51.050
I shouldn't have signed on the wall.

940
01:02:51.520 --> 01:02:53.820
I'm cursed and might actually die.

941
01:02:53.860 --> 01:02:56.560
That's why we left. It should be okay.

942
01:02:59.930 --> 01:03:02.230
- You saw it too.
- Charlotte!

943
01:03:02.370 --> 01:03:05.070
- Under my name, It's written...
- I said we'd be okay!

944
01:03:06.940 --> 01:03:08.310
<i>What should I do?</i>

945
01:03:08.340 --> 01:03:09.340
Get up!

946
01:03:11.240 --> 01:03:12.650
Get up!

947
01:03:14.010 --> 01:03:15.250
Charlotte.

948
01:03:15.810 --> 01:03:17.850
We go back to the base camp now

949
01:03:17.980 --> 01:03:20.120
and can go home in the morning.

950
01:03:21.550 --> 01:03:24.050
Let's go home.

951
01:03:24.520 --> 01:03:26.220
We can go home.

952
01:03:28.230 --> 01:03:30.090
Let's go home.

953
01:03:30.160 --> 01:03:31.860
We can go home.

954
01:03:36.730 --> 01:03:37.800
You see?

955
01:03:38.240 --> 01:03:41.740
The scarf is pulled up by itself.
It's not the wind.

956
01:03:43.510 --> 01:03:47.440
Let's get out of here
with Je-yoon and Ah-yeon.

957
01:03:48.480 --> 01:03:49.880
- Bro.
- Yeah.

958
01:03:50.310 --> 01:03:52.120
Hey, let's make a deal.

959
01:03:52.550 --> 01:03:53.649
What?

960
01:03:53.650 --> 01:03:57.190
If we end here everything
becomes useless.

961
01:03:57.520 --> 01:04:01.020
300K view can earn $150K for ads.

962
01:04:01.030 --> 01:04:04.529
Let's ask for 20% more we
can get at least $40K each.

963
01:04:04.530 --> 01:04:05.860
Continue this?

964
01:04:13.940 --> 01:04:16.470
As if someone's not happy...

965
01:04:19.480 --> 01:04:20.610
Ji-hyun...

966
01:04:21.250 --> 01:04:22.449
Je-yoon,

967
01:04:22.450 --> 01:04:23.949
Seung-wook and Ah-yeon...

968
01:04:23.950 --> 01:04:26.650
Charlotte and Sung-hoon,
all six are there.

969
01:04:27.450 --> 01:04:29.390
Who the hell shot this then?

970
01:04:34.230 --> 01:04:35.890
What the heck! No!

971
01:04:36.930 --> 01:04:37.890
No, don't do this to me!

972
01:04:37.900 --> 01:04:38.600
No!

973
01:04:38.601 --> 01:04:39.900
No way!

974
01:04:40.970 --> 01:04:43.090
Damn it!

975
01:04:53.410 --> 01:04:55.949
As if someone's not happy...

976
01:04:55.950 --> 01:04:57.010
<i>Ha-joon.</i>

977
01:05:00.650 --> 01:05:01.220
Yeah.

978
01:05:01.550 --> 01:05:03.020
We have some conditions.

979
01:05:03.450 --> 01:05:04.550
<i>What conditions?</i>

980
01:05:04.860 --> 01:05:07.660
Raise our shares by 20% each.
Then we're in.

981
01:05:08.330 --> 01:05:09.890
And for the others, too.

982
01:05:14.870 --> 01:05:16.720
<i>What do you say? Yes or no?</i>

983
01:05:21.610 --> 01:05:24.030
Okay for 20% more for
you and the others, too.

984
01:05:25.520 --> 01:05:27.920
<i>We're going back live
when the replay is done.</i>

985
01:05:27.990 --> 01:05:29.310
<i>Hurry to the 3rd floor.</i>

986
01:05:29.980 --> 01:05:31.610
Don't ever cut the radio again.

987
01:05:32.850 --> 01:05:34.220
Or I will kill you.

988
01:05:39.990 --> 01:05:41.690
Was it this far?

989
01:05:43.310 --> 01:05:45.050
It's taking too long.

990
01:05:45.960 --> 01:05:47.300
Look at that!

991
01:05:48.200 --> 01:05:49.229
We're right on track.

992
01:05:49.230 --> 01:05:51.130
We put it there on the way.

993
01:05:51.240 --> 01:05:54.400
We're almost there.

994
01:05:55.170 --> 01:05:57.670
Almost there. Let's go.

995
01:06:08.390 --> 01:06:10.990
<i>SHOWER ROOM.</i>

996
01:06:11.850 --> 01:06:13.620
What you see is the shower room

997
01:06:14.100 --> 01:06:18.830
one of the top two ghost spots along
with the hallway of 4th floor

998
01:06:20.500 --> 01:06:21.970
in this asylum.

999
01:06:23.250 --> 01:06:24.980
Looking up,

1000
01:06:25.650 --> 01:06:28.520
you can see the follow cams.

1001
01:06:30.250 --> 01:06:33.760
But no particular signs so far.

1002
01:06:37.730 --> 01:06:39.130
What is this sound?

1003
01:06:40.530 --> 01:06:41.700
Is it from supply room?

1004
01:06:42.500 --> 01:06:45.270
<i>Leave the shower room,
move to the supply room!</i>

1005
01:06:48.370 --> 01:06:50.270
<i>Both of you, fast!</i>

1006
01:07:10.490 --> 01:07:12.130
<i>Seung-wook, your line.</i>

1007
01:07:14.500 --> 01:07:18.330
We just heard strange
sound coming from here,

1008
01:07:18.900 --> 01:07:21.000
the supply room.

1009
01:07:23.170 --> 01:07:25.170
You must've heard it, too.

1010
01:07:26.210 --> 01:07:28.709
A loud sound of something

1011
01:07:28.710 --> 01:07:31.480
being crashed against the wall.

1012
01:07:31.820 --> 01:07:35.620
What was the sound?

1013
01:07:42.660 --> 01:07:45.060
<i>Sung-hoon, go behind
the cabinet and shoot it!</i>

1014
01:07:50.730 --> 01:07:52.240
Seung-wook, say something first!

1015
01:07:53.100 --> 01:07:54.170
Bro!

1016
01:07:54.490 --> 01:07:56.290
Say it!

1017
01:08:00.480 --> 01:08:02.150
Did you all see that?

1018
01:08:04.080 --> 01:08:08.270
What if there's...

1019
01:08:11.780 --> 01:08:14.860
the supernatural energy...

1020
01:08:21.570 --> 01:08:26.000
Sung-hun!

1021
01:08:52.800 --> 01:08:56.570
Seung-wook!

1022
01:08:57.070 --> 01:08:58.870
Lee Seung-wook!

1023
01:09:03.510 --> 01:09:04.610
Hey!

1024
01:09:04.710 --> 01:09:05.740
Wake up!

1025
01:09:08.980 --> 01:09:10.150
Seung-wook, please!

1026
01:09:36.810 --> 01:09:37.210
Why?

1027
01:09:37.540 --> 01:09:38.670
How...

1028
01:09:43.980 --> 01:09:45.980
How is it possible?

1029
01:09:50.840 --> 01:09:52.790
We already passed by it.

1030
01:09:56.090 --> 01:09:58.490
This place is weird, too. Ji-hyun...

1031
01:09:59.060 --> 01:10:00.230
Hold on.

1032
01:10:02.630 --> 01:10:04.400
What's this smell?

1033
01:10:04.700 --> 01:10:05.700
What?

1034
01:10:11.510 --> 01:10:13.480
Why is it here?

1035
01:10:17.690 --> 01:10:20.920
These were at the lab!

1036
01:10:22.350 --> 01:10:24.980
Ji-hyun!

1037
01:10:28.630 --> 01:10:29.860
Ji-hyun...

1038
01:10:33.140 --> 01:10:34.730
What is wrong with you?

1039
01:10:37.700 --> 01:10:38.900
Ji-hyun!

1040
01:10:43.450 --> 01:10:44.720
Ji-hyun...

1041
01:10:59.490 --> 01:11:00.690
No, don't do that!

1042
01:11:01.660 --> 01:11:02.760
Ji-hyun...

1043
01:11:02.960 --> 01:11:03.960
Oh my God...

1044
01:11:56.580 --> 01:12:00.000
Captain! Captain...

1045
01:12:01.780 --> 01:12:02.820
Where are you?

1046
01:12:30.710 --> 01:12:32.080
Ji-hyun...

1047
01:14:45.750 --> 01:14:47.820
Please help me...

1048
01:14:51.050 --> 01:14:53.270
Save me...

1049
01:15:00.360 --> 01:15:02.000
No! Help me! Please!

1050
01:15:02.030 --> 01:15:03.730
Please let me out!

1051
01:15:05.100 --> 01:15:06.400
Open the door!

1052
01:16:25.020 --> 01:16:26.020
Sung-hun...

1053
01:16:27.530 --> 01:16:29.230
We have to leave right now!

1054
01:16:29.300 --> 01:16:31.230
Let's go now! Fast!

1055
01:16:31.430 --> 01:16:32.560
The door is almost opened!

1056
01:16:32.630 --> 01:16:33.929
That doesn't matter.

1057
01:16:33.930 --> 01:16:35.800
We shouldn't be here. We have to leave!

1058
01:16:37.000 --> 01:16:38.039
<i>Why?</i>

1059
01:16:38.040 --> 01:16:41.439
<i>Seung-wook is locked
in the room downstairs.</i>

1060
01:16:41.440 --> 01:16:44.540
Fuck that bastard!
We're about to reach one million!

1061
01:16:44.940 --> 01:16:46.210
<i>What are you talking about?</i>

1062
01:16:46.580 --> 01:16:47.809
We must not be here.

1063
01:16:47.810 --> 01:16:50.580
We have to save Seung-wook
and get out of this place!

1064
01:16:51.850 --> 01:16:53.350
- Yes, captain.
- Ah-yeon.

1065
01:16:53.490 --> 01:16:54.950
Open the door and get in now.

1066
01:16:55.310 --> 01:16:58.290
Captain told me to open
the door and get in now.

1067
01:16:59.820 --> 01:17:01.060
You two listen to me.

1068
01:17:01.580 --> 01:17:05.000
The ritual and the doll we staged them.

1069
01:17:05.130 --> 01:17:06.130
What?

1070
01:17:06.131 --> 01:17:07.729
We faked it for the views!

1071
01:17:07.730 --> 01:17:10.300
But everything going
on right now is real!

1072
01:17:11.140 --> 01:17:13.610
That fucking moron...

1073
01:17:13.690 --> 01:17:16.840
Seung-wook might die.
We have to save him now!

1074
01:17:17.010 --> 01:17:17.940
Is this for real?

1075
01:17:17.980 --> 01:17:20.810
I mean it! We're all
going to die if we stay!

1076
01:17:32.120 --> 01:17:34.530
If you don't do it, I'll do it myself.

1077
01:17:36.330 --> 01:17:38.060
The ping-pong ball again!

1078
01:17:47.710 --> 01:17:49.610
Shit! What the hell is that?

1079
01:17:56.430 --> 01:17:57.520
What...

1080
01:18:01.690 --> 01:18:03.190
Is someone inside?

1081
01:18:04.120 --> 01:18:05.289
What's going on?

1082
01:18:05.290 --> 01:18:07.030
Everything is real.

1083
01:18:08.030 --> 01:18:09.090
<i>Please help me!</i>

1084
01:18:09.730 --> 01:18:10.730
<i>Save me!</i>

1085
01:18:12.130 --> 01:18:13.130
Charlotte?

1086
01:18:13.230 --> 01:18:14.230
Is that you?

1087
01:18:14.231 --> 01:18:17.499
- I can't open the door!
- Let me do it. Charlotte!

1088
01:18:17.500 --> 01:18:19.800
- Charlotte!
- Do something! Charlotte!

1089
01:18:22.440 --> 01:18:23.710
What shall we do?

1090
01:18:27.650 --> 01:18:29.810
- Charlotte!
- Charlotte!

1091
01:18:32.380 --> 01:18:33.380
Sung-hun!

1092
01:18:33.390 --> 01:18:35.450
- Hey...
- Where are you going?

1093
01:18:36.390 --> 01:18:39.690
Sung-hun! Sung-hun!

1094
01:18:45.600 --> 01:18:46.900
Je-yoon...

1095
01:18:56.180 --> 01:18:57.810
- Sung-hun!
- Sung-hun!

1096
01:18:59.480 --> 01:19:00.980
What's going on?

1097
01:19:42.790 --> 01:19:44.860
What the fuck is this?

1098
01:20:01.340 --> 01:20:04.810
- Ah-yeon...
- I'm here.

1099
01:20:06.050 --> 01:20:07.480
Where's Sung-hun?

1100
01:20:08.380 --> 01:20:09.980
Don't move.

1101
01:20:13.490 --> 01:20:14.890
What is it under our feet?

1102
01:20:15.550 --> 01:20:16.960
It feels like water.

1103
01:20:21.930 --> 01:20:23.330
You have the light?

1104
01:20:28.350 --> 01:20:29.970
What is wrong with it?

1105
01:20:32.300 --> 01:20:34.010
- Why isn't it working?
- Shit.

1106
01:20:38.340 --> 01:20:40.140
Why is it echoing in here?

1107
01:20:46.720 --> 01:20:48.020
I guess we are...

1108
01:20:50.720 --> 01:20:53.460
- in room 402.
- What?

1109
01:20:55.630 --> 01:20:57.330
You got the camcorder, right?

1110
01:20:59.400 --> 01:21:00.600
Give me that.

1111
01:21:06.440 --> 01:21:07.540
What?

1112
01:21:08.370 --> 01:21:09.840
Where are we?

1113
01:21:17.320 --> 01:21:19.550
There's no door here.

1114
01:21:24.290 --> 01:21:25.690
Why is there no door?

1115
01:21:36.070 --> 01:21:37.340
Water?

1116
01:21:40.170 --> 01:21:42.010
How is it possible?

1117
01:21:54.350 --> 01:21:55.890
What's going on?

1118
01:22:00.290 --> 01:22:01.390
There's someone.

1119
01:22:03.460 --> 01:22:04.560
Where?

1120
01:22:04.630 --> 01:22:06.629
- A girl...
- No way.

1121
01:22:06.630 --> 01:22:08.130
Is looking down on us.

1122
01:22:09.500 --> 01:22:11.500
Are we really in room 402?

1123
01:22:14.170 --> 01:22:15.310
Je-yoon...

1124
01:22:15.510 --> 01:22:17.140
On your face! The hands!

1125
01:22:20.790 --> 01:22:23.190
You too, Ah-yeon...

1126
01:22:23.660 --> 01:22:25.360
Don't do that...

1127
01:22:29.100 --> 01:22:31.000
Someone's here...

1128
01:22:39.110 --> 01:22:40.880
We have to get out of here.

1129
01:24:03.020 --> 01:24:04.630
Ah-yeon... Ah-yeon!

1130
01:26:05.480 --> 01:26:06.680
Sung-hun...

1131
01:26:10.620 --> 01:26:11.790
Ah-yeon...

1132
01:26:14.120 --> 01:26:15.320
Je-yoon!

1133
01:28:37.600 --> 01:28:38.830
Sung-hun!

1134
01:28:40.090 --> 01:28:41.090
Je-yoon!

1135
01:28:42.670 --> 01:28:44.240
Can you hear me?

1136
01:28:45.040 --> 01:28:48.110
Please help me! Where are you?

1137
01:28:50.410 --> 01:28:52.180
Help me, please!

1138
01:29:01.860 --> 01:29:03.959
Save me! Sung-hun!

1139
01:29:03.960 --> 01:29:06.730
Please come help me!

1140
01:29:07.150 --> 01:29:09.220
Anybody here?

1141
01:29:35.110 --> 01:29:37.180
<i>It's not a live broadcast?</i>

1142
01:29:37.320 --> 01:29:39.749
<i>It's cut off after it
turns out a fake show.</i>

1143
01:29:39.750 --> 01:29:42.890
<i>I knew they would manipulate it.</i>

1144
01:30:40.810 --> 01:30:45.920
Gonjiam: Haunted Asylum

1145
01:30:47.420 --> 01:30:50.490
<i>Directed by JUNG Bum-shik</i>

1146
01:31:05.270 --> 01:31:08.140
SHOW BOX presents

1147
01:31:08.940 --> 01:31:11.880
a HIVE MEDIA CORP production

1148
01:31:11.900 --> 01:31:13.900
In the memory of JUNG Woo-shik.

