1
00:00:00,000 --> 00:00:04,879
[Dramatische Musik]

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:42,479 --> 00:00:48,240
(Stöhnen kommt aus dem Telefon)

5
00:00:52,079 --> 00:00:52,719
(Schritte)

6
00:01:03,200 --> 00:01:07,120
(Unheimliche Musik)

7
00:01:22,079 --> 00:01:28,598
(Wasser rauscht)

8
00:01:28,640 --> 00:01:34,760
(Schweres Atmen)

9
00:01:52,079 --> 00:02:00,079
(Wind weht vor dem Fenster)

10
00:02:18,800 --> 00:02:26,800
(Unheimliche Musik)

11
00:03:39,840 --> 00:03:42,518
Es ist in Ordnung, wenn du weinst.

12
00:03:42,560 --> 00:03:44,837
Also, wenn du weinen willst.

13
00:03:44,879 --> 00:03:47,078
Niemand gibt dir die Schuld,

14
00:03:47,120 --> 00:03:49,319
wenn du es nicht bei dir behältst.

15
00:03:49,639 --> 00:03:52,078
Vielleicht wäre es ja sogar

16
00:03:52,120 --> 00:03:54,078
irgendwie therapeutisch, zu...

17
00:03:54,120 --> 00:03:55,758
nein, wie ist das Wort?

18
00:03:55,800 --> 00:03:57,358
Nicht therapeutisch, sondern...

19
00:03:57,400 --> 00:04:01,120
Jedenfalls gibt dir niemand die Schuld.

20
00:04:03,319 --> 00:04:04,117
Aber es ist normal, zu denken,

21
00:04:04,159 --> 00:04:06,199
als Partner hättest du etwas tun können.

22
00:04:06,439 --> 00:04:07,997
Es ist normal, zu denken, dass

23
00:04:08,039 --> 00:04:10,400
man vielleicht etwas hätte tun können.

24
00:04:10,879 --> 00:04:12,198
Wenn du etwas anders gemacht hättest,

25
00:04:12,240 --> 00:04:13,038
dann wären einige Dinge vielleicht

26
00:04:13,080 --> 00:04:13,919
auch anders verlaufen.

27
00:04:15,080 --> 00:04:16,319
(seufzt)

28
00:04:17,399 --> 00:04:19,720
Der Partner hat immer auch etwas Schuld, aber...

29
00:04:21,120 --> 00:04:23,040
aber niemand gibt dir die Schuld.

30
00:04:24,040 --> 00:04:25,639
Du trägst keine Schuld.

31
00:04:26,680 --> 00:04:28,160
Es war einfach

32
00:04:30,639 --> 00:04:32,839
eine Scheißsituation für sie.

33
00:04:39,959 --> 00:04:41,837
(unheimliche Musik)

34
00:04:41,879 --> 00:04:45,237
Ich wollte dir nur sagen, es ist okay, dass du

35
00:04:45,279 --> 00:04:47,439
dich fühlst wie du dich fühlst.

36
00:04:48,560 --> 00:04:51,199
Es ist okay. Was auch immer du fühlst.

37
00:04:54,879 --> 00:04:55,560
Kathartisch.

38
00:05:05,879 --> 00:05:06,560
Kathartisch.

39
00:05:28,240 --> 00:05:30,279
Also?

40
00:05:31,600 --> 00:05:33,120
Also.

41
00:05:41,920 --> 00:05:42,520
Das hier...

42
00:05:44,639 --> 00:05:45,759
Das hier ist so schlimm.

43
00:05:47,959 --> 00:05:49,000
Ja.

44
00:05:50,639 --> 00:05:52,560
Das ist so...

45
00:05:53,160 --> 00:05:54,800
unangebracht.

46
00:05:55,600 --> 00:05:57,279
Ich meine...

47
00:05:57,639 --> 00:05:59,399
Was, wenn uns jemand erwischt?

48
00:06:00,639 --> 00:06:01,920
Dich erwischt?

49
00:06:06,920 --> 00:06:08,240
Woher kanntest du sie?

50
00:06:14,040 --> 00:06:15,920
Vielleicht sollten wir das
hier ein andermal machen.

51
00:06:17,240 --> 00:06:18,199
Echt jetzt?

52
00:06:26,040 --> 00:06:27,717
Tja...

53
00:06:27,759 --> 00:06:30,118
Du weißt, wo du mich findest.

54
00:06:30,160 --> 00:06:32,079
(Klopfen)

55
00:06:35,040 --> 00:06:36,959
(Tür wird geschlossen)

56
00:06:56,519 --> 00:06:57,399
(Wasser läuft)

57
00:07:10,240 --> 00:07:14,199
(Wasser läuft)

58
00:07:46,199 --> 00:07:49,399
Wem schreibst du?

59
00:07:51,439 --> 00:07:52,759
Dir.

60
00:07:53,240 --> 00:07:56,480
Du sahst auf der Beerdigung so traurig aus.

61
00:07:56,800 --> 00:07:58,120
Alles gut bei dir?

62
00:07:58,519 --> 00:08:01,240
Dein Bett und dein Schwanz müssen so einsam sein.

63
00:08:01,839 --> 00:08:04,079
Kann ich sie für dich wärmen?

64
00:08:04,439 --> 00:08:06,040
Sehr witzig.

65
00:08:07,079 --> 00:08:08,560
Wem schreibst du?

66
00:08:13,800 --> 00:08:15,600
Du siehst gut aus.

67
00:08:25,079 --> 00:08:29,000
Ernsthaft, wem hast du geschrieben?

68
00:08:31,160 --> 00:08:32,519
Wem hast du geschrieben?

69
00:08:34,639 --> 00:08:37,398
Auch egal. Nicht so, als ob

70
00:08:37,440 --> 00:08:40,200
irgendjemand hier Spaß hätte.

71
00:08:41,279 --> 00:08:43,517
Als die erste Frau in deinem

72
00:08:43,559 --> 00:08:44,840
neuen Leben als Witwer will ich

73
00:08:45,200 --> 00:08:46,357
dir sagen, dass hier noch total viel

74
00:08:46,399 --> 00:08:48,120
von ihrem Zeug rumliegt.

75
00:08:49,240 --> 00:08:52,399
Es ist doch ihr Zeug? Ich bin die Erste?

76
00:08:54,440 --> 00:08:55,559
Du bist die Einzige.

77
00:08:56,320 --> 00:08:57,757
Ja, siehst du, ich finde, du

78
00:08:57,799 --> 00:08:59,117
solltest hier echt mal aufräumen.

79
00:08:59,159 --> 00:09:01,117
Hier liegt noch so viel von ihrem Zeug rum.

80
00:09:01,159 --> 00:09:02,960
Das war keine gute Idee.

81
00:09:03,720 --> 00:09:05,000
Tut mir leid.

82
00:09:09,120 --> 00:09:10,597
Ich wusste, dass du mich nicht sofort

83
00:09:10,639 --> 00:09:11,919
mit nach Hause nehmen solltest.

84
00:09:14,080 --> 00:09:15,799
Können wir das ein anderes Mal nachholen?

85
00:09:16,799 --> 00:09:18,558
Ich will nur sicher gehen,

86
00:09:18,600 --> 00:09:21,039
dass es ein anderes Mal gibt.

87
00:09:25,000 --> 00:09:25,600
Leg dich hin.

88
00:09:47,120 --> 00:09:53,000
(Dielen quietschen)

89
00:10:02,240 --> 00:10:04,200
Bist du noch hier?

90
00:10:14,639 --> 00:10:17,639
(Tür quietscht)

91
00:10:40,840 --> 00:10:46,559
[unheimliche Geräusche]

92
00:10:48,639 --> 00:10:49,960
Hallo?

93
00:11:02,519 --> 00:11:04,879
Es fühlt sich so gut an, wieder jemanden zu ficken.

94
00:11:05,399 --> 00:11:06,360
Nicht wahr?

95
00:11:09,519 --> 00:11:12,438
Depressive Krebs-Frau hat nie die Beine für dich

96
00:11:12,480 --> 00:11:14,519
aufgemacht? Nie deinen Schwanz gelutscht?

97
00:11:15,480 --> 00:11:19,798
Du durftest nie ihre Titten anfassen, den Krebs

98
00:11:19,840 --> 00:11:21,480
zwischen Fingern spüren?

99
00:11:22,039 --> 00:11:22,639
Autsch.

100
00:11:23,759 --> 00:11:25,639
Du bist furchtbar.

101
00:11:26,159 --> 00:11:27,399
Bin ich das?

102
00:11:28,960 --> 00:11:31,320
Als hättest du nie daran gedacht.

103
00:11:34,000 --> 00:11:35,320
Hast du ihn mal gespürt?

104
00:11:35,600 --> 00:11:36,559
Wen gespürt?

105
00:11:37,279 --> 00:11:38,159
Den Tumor.

106
00:11:39,080 --> 00:11:40,519
Hattest du ihn mal gefühlt?

107
00:11:42,279 --> 00:11:43,639
Wie fühlt er sich an?

108
00:11:48,039 --> 00:11:50,600
Er ist klumpig.

109
00:11:52,519 --> 00:11:54,399
Mit einem Netzwerk aus Wurzeln darunter.

110
00:11:56,200 --> 00:11:57,919
Wie ein Gewebe aus Funkstörungen.

111
00:12:00,240 --> 00:12:01,877
Es ist zerstörerisch.

112
00:12:01,919 --> 00:12:04,559
Hast du jemanden anderen gefickt?

113
00:12:06,440 --> 00:12:08,639
Während du verheiratet warst, meine ich.

114
00:12:09,600 --> 00:12:13,080
Nein, aber ich hab drüber nachgedacht.

115
00:12:14,960 --> 00:12:16,960
Darüber, Dinge zu öffnen.

116
00:12:18,600 --> 00:12:20,997
Ich hatte immer gehofft, dass sie

117
00:12:21,039 --> 00:12:22,398
es vorschlagen würde und...

118
00:12:22,440 --> 00:12:23,997
Und dann könntest du

119
00:12:24,039 --> 00:12:26,038
widerspenstig zustimmen?

120
00:12:26,080 --> 00:12:28,237
Aber deine Frau war so mit dem Sterben beschäftigt,

121
00:12:28,279 --> 00:12:30,320
sie hat nie an deinen Schwanz gedacht,

122
00:12:30,440 --> 00:12:32,200
Armer Junge.

123
00:12:34,320 --> 00:12:36,159
Aber das ist keine Antwort.

124
00:12:40,240 --> 00:12:42,997
Nein, ich haben niemand anderen gefickt,

125
00:12:43,039 --> 00:12:45,159
während meine Frau zuhause an Krebs krepiert ist.

126
00:12:45,720 --> 00:12:47,799
Langweilig.

127
00:12:51,919 --> 00:12:54,237
Aber es gab dieses eine Mädchen.

128
00:12:54,279 --> 00:12:56,399
So Anfang zwanzig.

129
00:12:58,399 --> 00:13:00,440
Und ich konnte nicht aufhören, an sie zu denken.

130
00:13:02,000 --> 00:13:04,237
Sie hatte diese vollen

131
00:13:04,279 --> 00:13:06,919
Lippen und große leere Augen.

132
00:13:08,159 --> 00:13:10,200
Und ich wollte sie wirklich gerne ficken.

133
00:13:13,320 --> 00:13:14,877
Jedes Mal, wenn ich mich selbst

134
00:13:14,919 --> 00:13:16,879
anfasse, denke ich an sie.

135
00:13:18,399 --> 00:13:20,000
Wie war ihr Name?

136
00:13:20,320 --> 00:13:21,159
Ach.

137
00:13:21,840 --> 00:13:23,320
Keine Ahnung.

138
00:13:24,120 --> 00:13:25,960
Ich hab sie nur ein paar Mal in diesem Café gesehen.

139
00:13:26,720 --> 00:13:28,480
Deine Frau.

140
00:13:29,679 --> 00:13:31,559
Wie war ihr Name.

141
00:13:32,639 --> 00:13:34,679
Hör zu, ich würde lieber nicht...

142
00:13:35,639 --> 00:13:37,840
Ich muss sowieso los.

143
00:13:38,279 --> 00:13:40,559
Ich muss mich mit jemandem treffen.

144
00:13:41,480 --> 00:13:43,240
Die Wichsvorlage mit den leeren Augen?

145
00:13:43,600 --> 00:13:44,679
Makler.

146
00:13:45,960 --> 00:13:46,879
Fuck.

147
00:13:48,120 --> 00:13:50,159
Ich wollte nur noch einmal sagen,

148
00:13:50,600 --> 00:13:52,117
rechtlich betrachtet
müssen Sie keine Details über

149
00:13:52,159 --> 00:13:54,240
den Selbstmord preisgeben.

150
00:13:54,759 --> 00:13:55,798
Gut zu wissen.

151
00:13:55,840 --> 00:13:57,678
Sie wären überrascht, wie sehr der Wert

152
00:13:57,720 --> 00:13:59,158
einer Immobilie darunter leidet.

153
00:13:59,200 --> 00:14:00,357
Aber, komm schon!

154
00:14:00,399 --> 00:14:01,918
Diese Häuser hier sind so alt,

155
00:14:01,960 --> 00:14:03,639
natürlich sind hier drinnen Menschen gestorben.

156
00:14:04,039 --> 00:14:06,158
Als würden hier nicht scheiße
viele Geister rumflattern,

157
00:14:06,200 --> 00:14:07,798
wenn Geister echt wären.

158
00:14:07,840 --> 00:14:08,799
Oder?

159
00:14:10,600 --> 00:14:12,559
Ich liebe das Radio.

160
00:14:12,799 --> 00:14:13,798
Alle streamen heutzutage

161
00:14:13,840 --> 00:14:15,679
nur noch, suchen sich alles raus.

162
00:14:15,960 --> 00:14:17,398
Aber das hier ist der pure Zufall.

163
00:14:17,440 --> 00:14:18,799
Das trifft dich einfach voll.

164
00:14:19,120 --> 00:14:21,240
Was gerade läuft, läuft gerade.

165
00:14:22,759 --> 00:14:24,879
Ich kann es gerne anmachen.

166
00:14:31,240 --> 00:14:33,080
Ist das retro oder vintage?

167
00:14:33,759 --> 00:14:35,360
Es gehörte meiner Frau.

168
00:14:38,759 --> 00:14:39,879
Vintage.

169
00:14:40,600 --> 00:14:41,717
Wie alles Andere in dieser

170
00:14:41,759 --> 00:14:43,240
Wohnung, hmm?

171
00:14:44,919 --> 00:14:46,198
Nur so aus persönlicher

172
00:14:46,240 --> 00:14:47,717
Neugierde und, nochmal, das ist

173
00:14:47,759 --> 00:14:50,120
nichts, das Sie mit Käufern teilen müssen...

174
00:14:50,519 --> 00:14:52,639
Aber, wo genau ist es passiert?

175
00:14:54,720 --> 00:14:56,000
Wie bitte?

176
00:14:56,519 --> 00:14:58,120
In der Wanne, oder?

177
00:14:59,320 --> 00:15:00,200
Kann ich's sehen?

178
00:15:00,679 --> 00:15:03,559
Das hier ist echt gut geputzt.

179
00:15:04,240 --> 00:15:05,679
Man sieht echt gar nichts.

180
00:15:07,399 --> 00:15:08,919
Als wäre nie etwas passier.

181
00:15:10,519 --> 00:15:12,240
Und der Kopf hier, ja?

182
00:15:13,320 --> 00:15:14,600
♪ Stöhnt ♪

183
00:15:15,639 --> 00:15:17,840
Und das ist dann das Letzte, das man sieht.

184
00:15:19,000 --> 00:15:20,398
Wirklich gute Arbeit.

185
00:15:20,440 --> 00:15:22,519
Ich sehe überhaupt nichts.

186
00:15:24,639 --> 00:15:26,639
[Feile kratzt übers Glas]

187
00:15:28,320 --> 00:15:31,799
Das wäre dann das Ende meiner kleinen Tour.

188
00:15:32,440 --> 00:15:33,517
Es sei denn, Sie wollen

189
00:15:33,559 --> 00:15:34,879
mir noch etwas Anderes zeigen.

190
00:15:36,320 --> 00:15:37,759
Was genau?

191
00:15:38,799 --> 00:15:41,279
Gibt es noch etwas?

192
00:15:41,759 --> 00:15:43,399
Irgendetwas?

193
00:15:48,039 --> 00:15:48,877
Nein.

194
00:15:48,919 --> 00:15:50,117
Ich verrate Ihnen dann,

195
00:15:50,159 --> 00:15:51,398
wenn sich potenzielle Käufer melden.

196
00:15:51,440 --> 00:15:52,438
Aber meiner Erfahrung nach

197
00:15:52,480 --> 00:15:53,918
können sich solche Dinge hinziehen,

198
00:15:53,960 --> 00:15:55,559
also kein Grund zur Eile.

199
00:15:56,200 --> 00:15:58,320
Haben Sie schon eine neue Wohnung?

200
00:15:59,559 --> 00:16:01,237
Ich hab noch nicht angefangen, zu suchen.

201
00:16:01,279 --> 00:16:02,038
Na, wenn Sie anfangen,

202
00:16:02,080 --> 00:16:04,440
rufen Sie einfach bei mir durch.

203
00:16:11,200 --> 00:16:14,519
[Schrubben auf Fliesen]

204
00:16:19,759 --> 00:16:22,480
[Schritte]

205
00:16:26,639 --> 00:16:27,519
Hi.

206
00:16:28,639 --> 00:16:29,480
Oh.

207
00:16:30,360 --> 00:16:31,477
Tut mir leid.

208
00:16:31,519 --> 00:16:32,798
Ich wusste nicht, dass Sie hier sind.

209
00:16:32,840 --> 00:16:33,757
Kein Problem.

210
00:16:33,799 --> 00:16:35,399
Ich hab gerade geputzt.

211
00:16:35,639 --> 00:16:37,278
Ist das ein schlechter Zeitpunkt?

212
00:16:37,320 --> 00:16:38,237
Nein.

213
00:16:38,279 --> 00:16:40,798
Ich hab nur nicht mit dir gerechnet.

214
00:16:40,840 --> 00:16:42,320
Ich dachte, dass...

215
00:16:42,720 --> 00:16:44,480
Noch hier.

216
00:16:44,679 --> 00:16:45,840
Ja.

217
00:16:46,639 --> 00:16:48,559
Und Ihre Frau?

218
00:16:49,360 --> 00:16:50,679
Nein.

219
00:16:51,240 --> 00:16:52,360
Die ist nicht hier.

220
00:16:54,279 --> 00:16:57,117
Ich kann auch alles putzen

221
00:16:57,159 --> 00:16:58,357
und Sie können einfach gehen.

222
00:16:58,399 --> 00:16:59,398
Sich einen Kaffee holen und

223
00:16:59,440 --> 00:17:01,477
ich bin dann so in einer Stunde fertig.

224
00:17:01,519 --> 00:17:02,720
Du kannst auch einfach gehen.

225
00:17:02,960 --> 00:17:04,240
Ich bezahl dich natürlich.

226
00:17:04,440 --> 00:17:05,838
Du bist ja immerhin hergekommen.

227
00:17:05,880 --> 00:17:07,480
Wie viel bekommst du normalerweise?

228
00:17:08,440 --> 00:17:10,039
Kommt drauf an.

229
00:17:10,640 --> 00:17:12,839
Wie viel bekommst du normalerweise hier?

230
00:17:13,359 --> 00:17:15,480
Kommt drauf an.

231
00:17:17,640 --> 00:17:19,477
Dann überleg dir was, während ich

232
00:17:19,519 --> 00:17:21,559
mein Geld holen gehe.

233
00:17:22,680 --> 00:17:25,200
(Wühlen)

234
00:17:28,200 --> 00:17:29,559
Nein.

235
00:17:29,759 --> 00:17:30,797
Wenn Sie mich bezahlen, dann

236
00:17:30,839 --> 00:17:32,037
muss ich auch wirklich hier putzen.

237
00:17:32,079 --> 00:17:33,799
Ich kann nicht einfach so Ihr Geld nehmen.

238
00:17:33,960 --> 00:17:35,358
Ich kann in einem anderen Zimmer warten,

239
00:17:35,400 --> 00:17:37,319
während du hier sauber machst.

240
00:17:37,720 --> 00:17:39,279
Oder ist das etwa ein Problem?

241
00:17:40,039 --> 00:17:41,398
Nein, es ist nur...

242
00:17:41,440 --> 00:17:42,237
Meine Frau war immer hier,

243
00:17:42,279 --> 00:17:43,599
wenn du hier geputzt hast.

244
00:17:44,160 --> 00:17:46,279
Oder fühlst du dich mit mir hier nicht wohl?

245
00:17:46,640 --> 00:17:49,559
Nein, Ihre Frau hat nur gesagt...

246
00:17:49,799 --> 00:17:51,319
Was hat sie gesagt?

247
00:17:53,359 --> 00:17:54,557
Dass Sie nie hier

248
00:17:54,599 --> 00:17:56,359
wären und dass sie selbst...?

249
00:17:58,640 --> 00:18:00,160
Was hat sie gesagt?

250
00:18:01,920 --> 00:18:03,519
Was hat sie gesagt?

251
00:18:03,880 --> 00:18:05,640
Nichts, gar nichts.

252
00:18:08,640 --> 00:18:10,319
Hier sind 50 Euro.

253
00:18:11,160 --> 00:18:13,037
Du kannst es nehmen und dann gehen.

254
00:18:13,079 --> 00:18:14,237
Aber du sagst mir sofort,

255
00:18:14,279 --> 00:18:15,640
was meine Frau über mich gesagt hat.

256
00:18:16,440 --> 00:18:18,037
Dürfte ich vielleicht mir Ihr darüber reden?

257
00:18:18,079 --> 00:18:18,960
Nein.

258
00:18:20,640 --> 00:18:22,079
50 Euro.

259
00:18:23,640 --> 00:18:25,839
Was hat sie gesagt?

260
00:18:35,640 --> 00:18:37,878
Ihre Frau dachte, während ich

261
00:18:37,920 --> 00:18:39,997
sowieso schon auf allen Vieren bin

262
00:18:40,039 --> 00:18:42,237
und so hart die Böden schrubbe,

263
00:18:42,279 --> 00:18:44,118
dass Sie mir einfach das Höschen

264
00:18:44,160 --> 00:18:46,638
runter ziehen und mich von hinten nehmen.

265
00:18:46,680 --> 00:18:48,400
Glaubst du, das hat sie gesagt?

266
00:18:57,920 --> 00:18:59,839
Was hat sie gesagt?

267
00:19:03,480 --> 00:19:05,119
Was hat sie gesagt?

268
00:19:17,319 --> 00:19:18,720
Hallo?

269
00:19:19,640 --> 00:19:22,799
Hi, hier ist Alyssa, die Reinigungskraft.

270
00:19:23,240 --> 00:19:24,918
Ich wollte mich nur entschuldigen,

271
00:19:24,960 --> 00:19:26,598
falls ich irgendwie albern war

272
00:19:26,640 --> 00:19:28,678
und dass ich Sie aus Ihrer eigenen Wohnung

273
00:19:28,720 --> 00:19:29,997
rausgeworfen habe.

274
00:19:30,039 --> 00:19:32,678
Also, kommen Sie einfach zurück und

275
00:19:32,720 --> 00:19:35,000
ich putze um Sie herum.

276
00:19:35,279 --> 00:19:36,359
Vergessen und vergeben.

277
00:19:36,640 --> 00:19:38,960
Oh, da sind Sie ja schon.

278
00:20:23,920 --> 00:20:26,037
Ich weiß nicht, was ich hier will.

279
00:20:26,079 --> 00:20:27,358
Was für ein seltsamer

280
00:20:27,400 --> 00:20:29,279
Wink des Schicksals, hm?

281
00:20:30,039 --> 00:20:32,398
Du wärst nicht hier,

282
00:20:32,440 --> 00:20:35,480
wenn deine Frau noch leben würde.

283
00:20:37,200 --> 00:20:39,000
Oder etwa doch?

284
00:20:39,720 --> 00:20:41,880
Es ist so ruhig bei dir.

285
00:20:42,599 --> 00:20:44,240
Willst du mich verarschen?

286
00:20:44,519 --> 00:20:47,200
Die ganze Nacht lang hör ich dir Tram,

287
00:20:48,759 --> 00:20:51,960
wie eine Welle aus kreischendem Stahl

288
00:20:53,880 --> 00:20:56,119
Es gibt Schlimmeres.

289
00:21:01,440 --> 00:21:03,880
(Red klopft aufs Bett)

290
00:21:21,960 --> 00:21:24,037
Ich bin mir sicher, deine tote Frau will,

291
00:21:24,079 --> 00:21:26,480
dass du wieder fickst.

292
00:21:31,039 --> 00:21:34,000
Wir können zu ihrem Andenken ficken.

293
00:21:38,279 --> 00:21:43,359
(Telefon vibriert)

294
00:21:44,640 --> 00:21:46,438
Komisch, oder?

295
00:21:46,480 --> 00:21:49,997
Einer von uns sollte doch den ersten Schritt machen.

296
00:21:50,039 --> 00:21:52,960
Aber wir sitzen einfach nur hier...

297
00:21:53,680 --> 00:21:56,240
(Telefon vibriert)

298
00:21:57,240 --> 00:21:59,319
Ruft deine tote Frau an,

299
00:21:59,480 --> 00:22:01,839
um zu sagen, dass wir doch nicht ficken sollten?

300
00:22:02,599 --> 00:22:05,240
(Telefon vibriert)

301
00:22:05,640 --> 00:22:07,237
Hallo?

302
00:22:07,279 --> 00:22:09,438
Spreche ich hier mit Jon Holbrooke?

303
00:22:09,480 --> 00:22:10,477
Ja, das tun sie.

304
00:22:10,519 --> 00:22:11,598
Können Sie mich hören?

305
00:22:11,640 --> 00:22:13,400
Hier ist Wolff, Bock und Gams am Apparat.

306
00:22:13,920 --> 00:22:15,077
Wir haben heute schon versucht,

307
00:22:15,119 --> 00:22:16,717
Sie anzurufen, ohne Erfolg.

308
00:22:16,759 --> 00:22:17,678
Wir müssen über den

309
00:22:17,720 --> 00:22:19,118
Nachlass Ihrer Frau reden.

310
00:22:19,160 --> 00:22:20,678
Da gibt es nichts,

311
00:22:20,720 --> 00:22:22,198
über das wir reden müssen.

312
00:22:22,240 --> 00:22:23,997
Mr. Holbrooke, sie hat Ihnen eine substanzielle

313
00:22:24,039 --> 00:22:26,158
Summe Geld hinterlassen.

314
00:22:26,200 --> 00:22:27,398
Das müssen Sie wissen.

315
00:22:27,440 --> 00:22:28,480
Nein.

316
00:22:30,200 --> 00:22:31,997
Nein, da muss es einen Fehler geben.

317
00:22:32,039 --> 00:22:33,557
Können Sie morgen früh vorbei kommen?

318
00:22:33,599 --> 00:22:36,200
Entschuldigung, wie viel Geld?

319
00:22:36,400 --> 00:22:38,960
Können Sie morgen früh vorbei kommen?

320
00:22:39,640 --> 00:22:40,599
Ja.

321
00:22:41,519 --> 00:22:42,358
Ja, natürlich.

322
00:22:42,400 --> 00:22:43,477
Fantastisch.

323
00:22:43,519 --> 00:22:44,678
Ich bin immer noch hier,

324
00:22:44,720 --> 00:22:46,118
wenn Sie etwas brauchen.

325
00:22:46,160 --> 00:22:46,960
Bis morgen.

326
00:22:47,319 --> 00:22:50,000
Bist du jetzt insgeheim reich?

327
00:22:51,799 --> 00:22:53,400
Ich muss gehen.

328
00:22:53,880 --> 00:22:55,317
Hast du etwa Angst,

329
00:22:55,359 --> 00:22:57,640
dass sie mich riechen können?

330
00:22:58,160 --> 00:23:03,240
(U-Bahn fährt vorbei)

331
00:23:07,640 --> 00:23:09,599
Bist du schon zuhause?

332
00:23:09,839 --> 00:23:13,200
Ich wollte dich was fragen.

333
00:23:13,640 --> 00:23:16,237
Ich hab nämlich darüber nachgedacht,

334
00:23:16,279 --> 00:23:18,557
was du machen würdest

335
00:23:18,599 --> 00:23:23,878
und was ich machen würde und deswegen frage ich mich,

336
00:23:23,920 --> 00:23:28,400
warum du erst so spät hier warst.

337
00:23:29,480 --> 00:23:31,598
Hast du?

338
00:23:31,640 --> 00:23:33,717
Hast du sie von hinten genommen, während

339
00:23:33,759 --> 00:23:36,077
sie schon auf allen Vieren war

340
00:23:36,119 --> 00:23:38,920
und den Boden geschrubbt hat?

341
00:23:39,359 --> 00:23:41,119
Deine Reinigungskraft?

342
00:23:43,480 --> 00:23:46,519
Weil, wenn ich ehrlich mit dir bin...

343
00:23:46,960 --> 00:23:50,918
Ohne dass es jemand sieht, ohne dass es jemand wüsste.

344
00:23:50,960 --> 00:23:53,279
Ich wäre selbst versucht gewesen.

345
00:23:54,319 --> 00:23:57,037
Oder warum sonst solltest du

346
00:23:57,079 --> 00:24:01,680
erst so extrem spät hier sein?

347
00:24:02,680 --> 00:24:04,557
Es war ganz anders.

348
00:24:04,599 --> 00:24:05,678
Glaub mir,

349
00:24:05,720 --> 00:24:07,557
es war ganz anders.

350
00:24:07,599 --> 00:24:09,599
Es war... anders.

351
00:24:10,640 --> 00:24:12,678
Seit dem Vorfall

352
00:24:12,720 --> 00:24:15,559
ist einfach alles wie verschwommen.

353
00:24:34,160 --> 00:24:36,640
Ach gut, Sie sind früh dran.

354
00:24:37,519 --> 00:24:39,240
Ich bin...

355
00:24:39,480 --> 00:24:41,319
Bin ich das?

356
00:24:41,799 --> 00:24:45,279
Ach, Uhren. Setzen Sie sich.

357
00:24:47,160 --> 00:24:49,878
Ich möchte mich im Namen

358
00:24:49,920 --> 00:24:52,240
meiner Kanzlei entschuldigen.

359
00:24:52,440 --> 00:24:54,438
Ich verstehe, dass mit allem,

360
00:24:54,480 --> 00:24:55,997
was sie durchmachen,

361
00:24:56,039 --> 00:25:00,039
dass das alles sehr viel ist.

362
00:25:02,160 --> 00:25:04,359
Es ist sehr viel.

363
00:25:04,559 --> 00:25:07,200
Nicht nur emotional, vor allem finanziell.

364
00:25:08,960 --> 00:25:10,598
Aber Ihre Frau, die

365
00:25:10,640 --> 00:25:12,757
Verschiedene, hat sichergestellt, dass

366
00:25:12,799 --> 00:25:17,519
nach ihrem tragischen Ableben...

367
00:25:18,200 --> 00:25:19,757
dass Sie als

368
00:25:19,799 --> 00:25:22,680
einziger Hinterbliebener versorgt sind.

369
00:25:23,839 --> 00:25:25,880
Wie klingt das?

370
00:25:26,759 --> 00:25:29,039
Herablassend.

371
00:25:29,720 --> 00:25:30,960
Es klingt herablassend.

372
00:25:31,519 --> 00:25:33,237
Das ist nicht bös gemeint,

373
00:25:33,279 --> 00:25:34,598
aber alleine mit dem Kredit

374
00:25:34,640 --> 00:25:37,598
auf der Wohnung und den Zinsen...

375
00:25:37,640 --> 00:25:39,720
da können Sie viel ruhiger schlafen,

376
00:25:40,000 --> 00:25:42,160
da jetzt wieder alles im Lot ist.

377
00:25:44,640 --> 00:25:50,839
Es gibt nur... ein winziges Detail.

378
00:25:52,240 --> 00:25:53,799
Ihre Bankdaten.

379
00:25:54,480 --> 00:25:55,960
Die benötigen wir noch.

380
00:25:56,759 --> 00:25:57,960
Ja, natürlich.

381
00:26:04,640 --> 00:26:07,400
Und eine Unterschrift.

382
00:26:08,559 --> 00:26:09,599
Bitte.

383
00:26:10,880 --> 00:26:12,200
Einen Moment.

384
00:26:14,759 --> 00:26:16,519
Da ist doch was.

385
00:26:18,400 --> 00:26:20,680
Irgendetwas haben Sie.

386
00:26:21,519 --> 00:26:23,599
Ihr Geruch.

387
00:26:24,680 --> 00:26:26,480
Sie riechen gut.

388
00:26:28,640 --> 00:26:30,319
Das gefällt mir.

389
00:26:39,279 --> 00:26:41,000
(Klopfen an der Tür)

390
00:26:52,799 --> 00:26:54,960
(unheimliche Musik)

391
00:26:55,839 --> 00:26:56,880
Komm rein.

392
00:27:08,240 --> 00:27:10,200
Wir müssen aufhören.

393
00:27:10,640 --> 00:27:12,599
Haben wir irgendetwas angefangen?

394
00:27:13,279 --> 00:27:14,797
Ich fühle mich nicht gut.

395
00:27:14,839 --> 00:27:19,720
Ach, Liebling, das kann ich ändern.

396
00:27:20,440 --> 00:27:21,559
Ich meine es ernst.

397
00:27:22,720 --> 00:27:23,920
Wir müssen aufhören.

398
00:27:25,279 --> 00:27:27,598
Okay, dann verrate mir Folgendes.

399
00:27:27,640 --> 00:27:29,918
Fühlst du dich schlecht wegen uns?

400
00:27:29,960 --> 00:27:31,838
Oder fühlst du dich schlecht, weil

401
00:27:31,880 --> 00:27:33,158
du eigentlich den gesunden Weg gehst

402
00:27:33,200 --> 00:27:34,440
und weiter lebst?

403
00:27:34,720 --> 00:27:35,717
Und nicht erst jetzt, sondern

404
00:27:35,759 --> 00:27:37,398
schon vor langer Zeit

405
00:27:37,440 --> 00:27:38,958
und jetzt hast du Angst, dass die Nachbarn

406
00:27:39,000 --> 00:27:40,438
reden, wenn sie uns sehen?

407
00:27:40,480 --> 00:27:42,000
Es ist mir egal, was Leute sagen.

408
00:27:42,160 --> 00:27:45,240
Und warum gehen wir dann nie vor die Tür?

409
00:27:48,960 --> 00:27:52,720
Bleiben wir drinnen oder
willst du hier was Leckeres?

410
00:27:54,039 --> 00:27:55,319
Ich hab sie nicht umgebracht.

411
00:27:56,640 --> 00:27:58,037
Umgebracht, sterben lassen.

412
00:27:58,079 --> 00:28:00,759
Ich hab sie auch nicht sterben lassen.

413
00:28:01,599 --> 00:28:03,317
Sie hat sich das Leben genommen.

414
00:28:03,359 --> 00:28:06,119
Sie hat das getan, nicht ich.

415
00:28:10,640 --> 00:28:12,839
Angst, dass die Nachbarn reden?

416
00:28:13,519 --> 00:28:15,440
Angst, dass die Nachbarn reden.

417
00:28:22,640 --> 00:28:30,640
Schön, dass Sie es geschafft haben. Heute jedenfalls.

418
00:28:33,319 --> 00:28:34,797
Ich muss ja.

419
00:28:34,839 --> 00:28:37,638
Nun, Sie müssen nicht. Aber wenn Sie nicht erscheinen,

420
00:28:37,680 --> 00:28:40,519
wirft das kein gutes Licht auf Sie.

421
00:28:42,160 --> 00:28:44,400
Worüber möchten Sie gerne sprechen?

422
00:28:46,759 --> 00:28:49,799
Dann lassen Sie mich doch anfangen.

423
00:28:51,799 --> 00:28:54,680
Sie haben das richtig gut macht.

424
00:28:55,720 --> 00:28:57,358
Das hat Ihnen niemand gesagt,

425
00:28:57,400 --> 00:28:59,519
aber Sie haben das richtig gut gemacht.

426
00:29:00,519 --> 00:29:03,119
Das alles ganz alleine zu machen.

427
00:29:04,200 --> 00:29:06,079
Niemand hat mir das gesagt.

428
00:29:06,440 --> 00:29:09,160
Alle haben nur auf einen Fehler gewartet.

429
00:29:10,359 --> 00:29:13,759
Ihre Eltern und ihre Freunde auf der Beerdigung.

430
00:29:14,720 --> 00:29:16,918
Als würde ich vergessen, die

431
00:29:16,960 --> 00:29:18,878
Einladungen rechtzeitig rauszuschicken.

432
00:29:18,920 --> 00:29:21,358
Die falschen Blumen aussuchen.

433
00:29:21,400 --> 00:29:23,640
Oder einen seltsamen Song spielen.

434
00:29:24,880 --> 00:29:27,440
Alle haben nur darauf gewartet, mich anzufallen.

435
00:29:27,839 --> 00:29:29,438
Niemand hat Ihnen Hilfe angeboten?

436
00:29:29,480 --> 00:29:30,599
Nein.

437
00:29:32,119 --> 00:29:34,477
Meine Schwiegereltern leben zu weit weg und

438
00:29:34,519 --> 00:29:37,279
für Freunde wäre es seltsam.

439
00:29:40,279 --> 00:29:43,240
Außerdem waren es ihre Freunde, nicht meine...

440
00:29:44,640 --> 00:29:46,480
Und wie hat sich das angefühlt?

441
00:29:47,240 --> 00:29:48,640
Angefühlt?

442
00:29:50,680 --> 00:29:51,797
Wie hat sich was angefühlt?

443
00:29:51,839 --> 00:29:53,838
Dass Ihre Frau unter so...

444
00:29:53,880 --> 00:29:56,880
tragischen Umständen verstorben ist.

445
00:29:57,200 --> 00:30:00,918
Und dann alleine gelassen zu werden mit der Trauer

446
00:30:00,960 --> 00:30:03,599
und der ganzen Verantwortlichkeit.

447
00:30:04,440 --> 00:30:06,920
Nach nichts.

448
00:30:11,480 --> 00:30:14,039
Ist es schrecklich, das zu sagen?

449
00:30:16,640 --> 00:30:19,477
Ich halte Einäscherung für eine zeitlose

450
00:30:19,519 --> 00:30:22,920
und geschmackvolle Option.

451
00:30:25,640 --> 00:30:27,200
Okay.

452
00:30:27,599 --> 00:30:28,997
Wäre das auch im Sinne

453
00:30:29,039 --> 00:30:31,279
ihrer Frau gewesen?

454
00:30:34,640 --> 00:30:36,640
Das weiß ich nicht.

455
00:30:37,640 --> 00:30:39,878
Wir haben nie darüber geredet.

456
00:30:39,920 --> 00:30:41,440
Hmm.

457
00:30:43,880 --> 00:30:45,158
Es war nie passend,

458
00:30:45,200 --> 00:30:46,720
wegen der Krebserkrankung.

459
00:30:47,279 --> 00:30:49,200
Tut mir leid, ich dachte...

460
00:30:50,079 --> 00:30:51,920
ich dachte, es war Suizid.

461
00:30:52,680 --> 00:30:54,200
War es.

462
00:30:57,039 --> 00:30:58,960
Einäscherung ist gut.

463
00:30:59,559 --> 00:31:01,519
Gut.

464
00:31:03,240 --> 00:31:05,717
Bitte bedenken Sie, dass Sie die Überreste

465
00:31:05,759 --> 00:31:07,799
nicht mit nach Hause nehmen dürfen.

466
00:31:08,759 --> 00:31:11,839
Die Asche wird beigesetzt.

467
00:31:13,640 --> 00:31:15,119
Okay?

468
00:31:15,640 --> 00:31:17,119
Okay.

469
00:31:18,640 --> 00:31:19,839
Gut.

470
00:31:20,039 --> 00:31:21,240
(Tür quietscht)

471
00:31:35,599 --> 00:31:38,240
Meine Cousine ist gestorben.

472
00:31:42,440 --> 00:31:45,000
Meine Cousine ist gestorben und...

473
00:31:47,359 --> 00:31:49,200
Sie ist gestern gestorben.

474
00:31:53,200 --> 00:31:56,839
Wir wissen nicht, was wir tun können. Ich weiß es nicht.

475
00:31:57,960 --> 00:31:59,958
Wir brauchen Ihre Hilfe.

476
00:32:00,000 --> 00:32:04,918
Ähm... ich habe gerade einen Kunden hier, aber

477
00:32:04,960 --> 00:32:08,838
wenn Sie so in einer halben Stunde

478
00:32:08,880 --> 00:32:11,759
wiederkommen, dann vielleicht.

479
00:32:13,519 --> 00:32:14,920
Ja?

480
00:32:16,640 --> 00:32:17,240
Ja.

481
00:32:17,960 --> 00:32:19,440
Okay.

482
00:32:21,119 --> 00:32:23,678
Ich glaube, spätestens da wusste ich,

483
00:32:23,720 --> 00:32:26,039
dass etwas nicht stimmt.

484
00:32:26,480 --> 00:32:28,079
Nicht stimmt?

485
00:32:28,279 --> 00:32:29,440
Ja.

486
00:32:30,000 --> 00:32:32,200
Dass etwas mit mir nicht stimmt.

487
00:32:33,200 --> 00:32:35,198
Da ist diese Frau

488
00:32:35,240 --> 00:32:37,077
in Schock, in Trümmern,

489
00:32:37,119 --> 00:32:39,440
wegen einer Cousine.

490
00:32:40,960 --> 00:32:43,037
Und ich weiß nicht einmal, wann ich

491
00:32:43,079 --> 00:32:45,119
das letzte Mal mit einem Cousin gesprochen habe.

492
00:32:45,640 --> 00:32:48,799
Sie ist vollkommen aufgelöst und...

493
00:32:49,640 --> 00:32:52,119
...ich sitze nur hier.

494
00:32:52,559 --> 00:32:54,839
Ruhig wie Wasser.

495
00:32:56,240 --> 00:32:58,400
Unbewegt. Unberührt.

496
00:33:01,000 --> 00:33:03,477
Hat es sich so angefühlt?

497
00:33:03,519 --> 00:33:05,519
Das weiß ich nicht.

498
00:33:10,000 --> 00:33:12,598
Ich weiß es ehrlich gesagt nicht.

499
00:33:12,640 --> 00:33:14,720
Ziemlich abgefuckt.

500
00:33:15,440 --> 00:33:17,037
Ja, oder?

501
00:33:17,079 --> 00:33:20,200
Aber bei ihr war es plötzlich.

502
00:33:20,759 --> 00:33:23,880
Und mit deiner Frau? Das war ja klar.

503
00:33:24,240 --> 00:33:26,519
Hatten wir diese Unterhaltung schon mal?

504
00:33:27,039 --> 00:33:29,039
Es kommt mir so vor.

505
00:33:30,039 --> 00:33:32,079
In deinem Kopf vielleicht.

506
00:33:32,640 --> 00:33:35,237
- Manchmal habe ich diese
intensiven Unterhaltungen

507
00:33:35,279 --> 00:33:37,079
in meinem Kopf.

508
00:33:37,640 --> 00:33:40,480
Und dann merke ich, dass das alles ist.

509
00:33:42,359 --> 00:33:44,559
Wie bin ich hier hergekommen?

510
00:33:44,759 --> 00:33:46,680
Entschuldigen Sie, wo waren wir?

511
00:33:47,079 --> 00:33:49,319
Das ist die Frage des Tages.

512
00:33:49,839 --> 00:33:51,438
Möchten Sie sich jetzt unsere

513
00:33:51,480 --> 00:33:53,880
Auswahl an Urnen ansehen?

514
00:33:54,839 --> 00:33:56,359
Das Radio?

515
00:33:58,079 --> 00:33:59,799
Seit wann ist das Radio hier?

516
00:34:03,920 --> 00:34:05,517
Das weiß ich nicht, vielleicht

517
00:34:05,559 --> 00:34:08,280
war es schon immer hier.

518
00:34:16,639 --> 00:34:17,679
Bittesehr.

519
00:34:18,880 --> 00:34:20,519
Diese Frau.

520
00:34:21,400 --> 00:34:23,480
Haben wir uns so getroffen?

521
00:34:28,639 --> 00:34:30,400
Wie bitte?

522
00:34:32,639 --> 00:34:34,519
Nach Ihnen.

523
00:34:36,800 --> 00:34:39,117
Ich halte es für völlig normal, sich im

524
00:34:39,159 --> 00:34:41,599
Schock keine Gefühle zu erlauben.

525
00:34:42,599 --> 00:34:44,758
Was jetzt wichtig ist, ist die

526
00:34:44,800 --> 00:34:47,318
Zeit zum Nachdenken und das Abreißen aller

527
00:34:47,360 --> 00:34:50,117
Barrieren, die Sie vom Trauern abhalten.

528
00:34:50,159 --> 00:34:53,119
Ich weiß nicht, ob das so passiert ist.

529
00:34:53,599 --> 00:34:54,480
Warum?

530
00:34:54,920 --> 00:34:58,037
Du hast deine Frau also in der Wanne

531
00:34:58,079 --> 00:35:00,039
gefunden und was dann?

532
00:35:00,719 --> 00:35:02,318
Sie einfach da gelassen?

533
00:35:02,360 --> 00:35:03,918
Bist zur Bestatterin gefahren?

534
00:35:03,960 --> 00:35:06,878
Ich hab den Notruf angerufen und die haben

535
00:35:06,920 --> 00:35:08,758
mir gesagt, ich soll sie wiederbeleben und

536
00:35:08,800 --> 00:35:10,077
ich habe ihnen gesagt, das es zu spät war.

537
00:35:10,119 --> 00:35:11,280
War es das?

538
00:35:11,480 --> 00:35:12,880
War es zu spät?

539
00:35:13,880 --> 00:35:14,599
Ja.

540
00:35:15,280 --> 00:35:16,480
Hast du es versucht?

541
00:35:17,320 --> 00:35:19,599
Habe ich.

542
00:35:21,320 --> 00:35:23,119
Natürlich hab ich es versucht.

543
00:35:24,400 --> 00:35:26,278
Ich hab sie aus der Wanne

544
00:35:26,320 --> 00:35:28,639
gehoben, obwohl sie so dünn war.

545
00:35:29,280 --> 00:35:31,238
So dünn, dass ich Angst hatte, Ihr

546
00:35:31,280 --> 00:35:33,039
die Rippen oder Arme zu brechen.

547
00:35:34,239 --> 00:35:35,958
Ich hab sie herausgehoben, obwohl

548
00:35:36,000 --> 00:35:36,838
das Wasser schon kalt war,

549
00:35:36,880 --> 00:35:38,077
obwohl sie schon kalt war.

550
00:35:38,119 --> 00:35:40,677
Hast du sie erst wiederbelebt und dann den

551
00:35:40,719 --> 00:35:43,517
Notruf gerufen oder erst den Notruf,

552
00:35:43,559 --> 00:35:44,838
um dann zu versuchen, sie

553
00:35:44,880 --> 00:35:46,238
zurück zu holen?

554
00:35:46,280 --> 00:35:47,960
Das weiß ich nicht mehr.

555
00:35:53,119 --> 00:35:55,039
Ich weiß es nicht mehr.

556
00:35:58,159 --> 00:36:00,517
Da sind wir doch ein ganz schönes Stück

557
00:36:00,559 --> 00:36:02,719
voran gekommen.

558
00:36:15,679 --> 00:36:18,280
- Hier ist die Notrufzentrale,
wie kann ich Ihnen helfen?

559
00:36:20,480 --> 00:36:23,079
Hier ist die Notrufzentrale,
wie kann ich Ihnen helfen?

560
00:36:26,440 --> 00:36:31,559
(Wasser rauscht)

561
00:36:43,559 --> 00:36:46,239
Weißt du, was mich jetzt richtig anmachen würde?

562
00:36:47,639 --> 00:36:48,960
Was?

563
00:36:51,639 --> 00:36:53,597
Ich möchte in der Wanne liegen,

564
00:36:53,639 --> 00:36:56,039
in der es passiert ist und mich anfassen.

565
00:36:56,639 --> 00:36:58,039
Du bist krank.

566
00:36:59,199 --> 00:37:00,239
Vielleicht.

567
00:37:01,400 --> 00:37:04,559
Aber du fändest es geil, mir dabei zuzusehen.

568
00:37:05,760 --> 00:37:08,159
Irgendwas stimmt doch mit dir nicht.

569
00:37:12,800 --> 00:37:19,000
Also, sie war in der Wanne und hat sich

570
00:37:19,920 --> 00:37:24,519
einfach die Pulsadern aufgeschlitzt.

571
00:37:25,880 --> 00:37:28,000
So richtig weit.

572
00:37:30,639 --> 00:37:32,320
So.

573
00:37:35,679 --> 00:37:37,800
Die anderen Schnitte,

574
00:37:38,480 --> 00:37:40,440
die Babyschnitte,

575
00:37:41,519 --> 00:37:43,840
sind nur ein Schrei nach Hilfe.

576
00:37:46,639 --> 00:37:50,637
Und dann bist du nach Hause gekommen

577
00:37:50,679 --> 00:37:54,000
und sie lag in der Wanne?

578
00:37:55,760 --> 00:37:58,077
Keine Warnzeichen,

579
00:37:58,119 --> 00:38:01,679
kein Abschiedsbrief, nichts?

580
00:38:03,840 --> 00:38:06,280
Sie hatte es schon mal gemacht.

581
00:38:09,239 --> 00:38:11,880
Ein paar Wochen vorher.

582
00:38:13,840 --> 00:38:17,559
Sie war... das war auch in der Wanne.

583
00:38:21,320 --> 00:38:22,918
Die gleiche Sache,

584
00:38:22,960 --> 00:38:24,960
aber ich war hier gewesen.

585
00:38:27,440 --> 00:38:29,438
Und dann konnte ich sie rausziehen

586
00:38:29,480 --> 00:38:32,000
und es war nicht so schlimm gewesen.

587
00:38:36,280 --> 00:38:39,280
Sie wollte nicht mal ins Krankenhaus.

588
00:38:40,880 --> 00:38:42,997
Sie wollte es niemandem sagen,

589
00:38:43,039 --> 00:38:46,559
sie hatte Angst. Aber als ich sie gefunden hatte,

590
00:38:47,159 --> 00:38:49,597
da sagte sie etwas. Etwas Seltsames.

591
00:38:49,639 --> 00:38:52,958
Sie sagte: "Ich bin noch hier."

592
00:38:53,000 --> 00:38:55,400
Wieder und immer wieder.

593
00:38:57,079 --> 00:38:59,480
"Ich bin noch hier."

594
00:39:02,360 --> 00:39:04,400
"Ich bin noch hier."

595
00:39:06,760 --> 00:39:09,119
"Ich bin noch hier."

596
00:39:13,039 --> 00:39:14,798
Das klingt ziemlich

597
00:39:14,840 --> 00:39:16,639
beschissen, findest du nicht?

598
00:39:18,199 --> 00:39:20,880
Also, für dich.

599
00:39:24,519 --> 00:39:26,840
Hast du das jemand Anderem erzählt?

600
00:39:28,360 --> 00:39:30,000
Nein.

601
00:39:33,480 --> 00:39:35,679
Das ist richtig schlimm.

602
00:39:37,000 --> 00:39:38,239
Ich meine,

603
00:39:41,440 --> 00:39:45,157
wenn das jemand rausfindet, dann sieht das aus wie

604
00:39:45,199 --> 00:39:46,878
vorsätzliche Vernachlässigung

605
00:39:46,920 --> 00:39:49,278
oder wie das heißt.

606
00:39:49,320 --> 00:39:52,398
Sie lag in der Wanne und du

607
00:39:52,440 --> 00:39:56,960
standest einfach da, während

608
00:39:57,679 --> 00:40:00,718
sie zu dir hochgestarrt hat mit ihren

609
00:40:00,760 --> 00:40:05,400
großen braunen Augen.

610
00:40:15,159 --> 00:40:18,119
Sie hatte keine braunen Augen.

611
00:40:19,920 --> 00:40:21,920
Dann halt blaue Augen.

612
00:40:23,199 --> 00:40:24,519
Grün?

613
00:40:26,440 --> 00:40:27,800
Aber sie hatte schon Augen, oder?

614
00:40:29,199 --> 00:40:30,719
Du gehst besser.

615
00:40:32,800 --> 00:40:34,239
Sofort.

616
00:40:34,480 --> 00:40:36,760
Bitte.

617
00:40:38,000 --> 00:40:41,477
Dann mach ich's mir in meiner eigenen Wanne,

618
00:40:41,519 --> 00:40:43,477
wo sich noch nie irgendeine frigide

619
00:40:43,519 --> 00:40:46,280
Schlampe das Leben genommen hat.

620
00:41:04,039 --> 00:41:06,079
Ich will nur sichergehen.

621
00:41:07,599 --> 00:41:11,079
Ich will einfach nur sichergehen.

622
00:41:14,840 --> 00:41:17,239
Ich weiß es, ich weiß es, ich
weiß es, ich weiß es, ich weiß es.

623
00:41:39,440 --> 00:41:40,800
(Rauschen aus dem Radio)

624
00:42:12,679 --> 00:42:13,719
(kratzendes Metall)

625
00:42:27,119 --> 00:42:29,679
(Vogelgeräusche)

626
00:43:17,320 --> 00:43:18,280
(metallisches Scheppern)

627
00:43:46,239 --> 00:43:53,719
(schweres Atmen)

628
00:44:00,639 --> 00:44:03,639
Wir haben den Hund vergraben.

629
00:44:09,280 --> 00:44:11,840
Sie kam hier immer zum Spazieren her.

630
00:44:15,079 --> 00:44:17,400
Sie liebte es hier draußen.

631
00:44:27,400 --> 00:44:28,599
(metallischer Deckel schließt sich)

632
00:44:34,639 --> 00:44:35,519
(schweres Atmen)

633
00:44:59,119 --> 00:45:01,000
(Automotor startet)

634
00:45:02,360 --> 00:45:09,039
(Polizeisirene)

635
00:45:34,840 --> 00:45:37,679
Führerschein und Papiere bitte.

636
00:45:49,199 --> 00:45:53,639
Eines Ihrer Rücklichter flackert ein wenig.

637
00:45:55,360 --> 00:45:57,159
Das sollten Sie mal untersuchen lassen.

638
00:45:58,639 --> 00:45:59,639
Oh, öhm...

639
00:46:00,920 --> 00:46:02,679
Das wusste ich nicht.

640
00:46:03,119 --> 00:46:04,320
Nun,

641
00:46:05,000 --> 00:46:07,519
jetzt wissen Sie's.

642
00:46:20,400 --> 00:46:22,400
(unheimliche Interferenz)

643
00:46:35,760 --> 00:46:38,557
Macht es Ihnen etwas aus, den Kofferraum zu öffnen?

644
00:46:38,599 --> 00:46:39,760
Ja.

645
00:46:39,920 --> 00:46:42,079
Also, natürlich kein Problem,

646
00:47:05,440 --> 00:47:06,599
Hmm.

647
00:47:07,480 --> 00:47:09,159
Sehr ordentlich.

648
00:47:10,639 --> 00:47:12,400
So gefällt mir das.

649
00:47:31,280 --> 00:47:33,159
(unheimliche Interferenz)

650
00:47:44,199 --> 00:47:47,280
Könnten Sie den Kofferraum öffnen?

651
00:47:48,199 --> 00:47:51,239
Ich dachte, das hätte ich gerade.

652
00:47:51,960 --> 00:47:52,597
(unheimliches Geräusch)

653
00:47:52,639 --> 00:47:54,918
Tut mir leid, manchmal macht es das einfach.

654
00:47:54,960 --> 00:47:57,800
Könnten Sie bitte einfach den Kofferraum öffnen.

655
00:48:24,679 --> 00:48:28,199
Hmm, sehr ordentlich.

656
00:48:29,599 --> 00:48:31,358
Schon wieder.

657
00:48:31,400 --> 00:48:34,360
So gefällt mir das.

658
00:48:41,960 --> 00:48:45,280
(Schritte)

659
00:49:13,079 --> 00:49:14,398
(Klopfen an der Tür)

660
00:49:14,440 --> 00:49:16,597
Wir müssen über die vergangene Nacht reden.

661
00:49:16,639 --> 00:49:18,639
Ich hatte eine total verrückte Nacht.

662
00:49:18,880 --> 00:49:20,318
Weißt du überhaupt, wie spät es ist?

663
00:49:20,360 --> 00:49:21,440
Nein.

664
00:49:21,599 --> 00:49:24,119
Ist das gerade kein guter Moment?

665
00:49:24,199 --> 00:49:27,119
Ja, das ist gerade ein beschissener Moment.

666
00:49:29,239 --> 00:49:32,039
Wir haben bei über irgendwas geredet.

667
00:49:32,280 --> 00:49:33,477
Wir sind nicht exklusiv.

668
00:49:33,519 --> 00:49:34,838
Ich muss dir gar nichts erklären.

669
00:49:34,880 --> 00:49:36,880
Schon gut, ich bin schon fast raus.

670
00:49:39,559 --> 00:49:43,159
Was bitte ist so fucking wichtig?

671
00:49:43,960 --> 00:49:47,440
Gestern Nacht war ich im Wald und...

672
00:49:49,199 --> 00:49:52,000
ich glaube, dass etwas mit mir nicht stimmt.

673
00:49:52,239 --> 00:49:54,119
Ach, echt?

674
00:49:54,199 --> 00:49:55,358
In letzter Zeit fällt alles

675
00:49:55,400 --> 00:49:56,838
um mich herum einfach auseinander...

676
00:49:56,880 --> 00:49:58,159
(Gegenstände fallen)

677
00:50:02,559 --> 00:50:03,798
Woher kennst du sie?

678
00:50:03,840 --> 00:50:06,039
Was stimmt mit dir nicht?

679
00:50:09,559 --> 00:50:11,159
Hab's

680
00:50:13,679 --> 00:50:14,639
(gewaltsames Zugreifen)

681
00:50:16,119 --> 00:50:17,477
Sorry,

682
00:50:17,519 --> 00:50:18,559
Alter.

683
00:50:18,840 --> 00:50:20,440
Was zur Hölle soll das?

684
00:50:20,599 --> 00:50:22,358
Ich weiß, dass bei dir grad viel los ist,

685
00:50:22,400 --> 00:50:23,960
aber das hier ist selbst für dich neu.

686
00:50:24,239 --> 00:50:25,758
Du kannst nicht einfach hier reinstürmen

687
00:50:25,800 --> 00:50:26,798
und erwarten, dass ich

688
00:50:26,840 --> 00:50:28,599
unterwürfig auf dich warte.

689
00:50:28,840 --> 00:50:30,438
Ich meine, wer gibt dir das Recht?

690
00:50:30,480 --> 00:50:32,798
Ich hab einfach angenommen...

691
00:50:32,840 --> 00:50:34,719
Du hast was angenommen?

692
00:50:34,920 --> 00:50:36,077
Weil du sonst niemanden fickst,

693
00:50:36,119 --> 00:50:37,880
ficke ich sonst niemanden?

694
00:50:38,559 --> 00:50:39,840
Ich...

695
00:50:40,000 --> 00:50:41,758
Wenn du sagst, dass du mich liebst,

696
00:50:41,800 --> 00:50:43,519
dann steche ich dich ab.

697
00:50:45,679 --> 00:50:47,239
Aber das tue ich.

698
00:50:49,199 --> 00:50:51,039
Ich liebe dich.

699
00:50:54,480 --> 00:50:56,480
Bist du noch hier?

700
00:50:58,400 --> 00:51:01,239
Ich hatte letzte Nacht einen abgefahrenen Traum.

701
00:51:02,559 --> 00:51:04,559
Ich bin die Straße runter gegangen.

702
00:51:05,000 --> 00:51:07,440
Eine ganz gewöhnliche Straße, nichts Besonderes.

703
00:51:07,719 --> 00:51:09,597
Und dann wurde der Boden unter mir

704
00:51:09,639 --> 00:51:12,840
wie so Götterspeise, so wabbelig.

705
00:51:13,880 --> 00:51:16,679
Und dann konnte ich meine Füße nicht mehr spüren.

706
00:51:17,480 --> 00:51:20,920
Und es war so, als wäre ich
mitten in der Luft geschwommen.

707
00:51:22,039 --> 00:51:24,920
Und dann wache ich neben dir auf.

708
00:51:25,280 --> 00:51:28,477
Und ich versuche aus dem Bett zu kommen,

709
00:51:28,519 --> 00:51:30,798
aber ich spür die Füße immer noch nicht.

710
00:51:30,840 --> 00:51:34,719
Und dann purzle ich so auf den Bauch.

711
00:51:37,039 --> 00:51:37,760
(Tür quietscht)

712
00:51:38,639 --> 00:51:40,719
Ich hab dich nicht geweckt, oder?

713
00:51:42,119 --> 00:51:44,000
Mit wem redest du?

714
00:51:44,239 --> 00:51:45,920
Was geht's dich an?

715
00:51:46,119 --> 00:51:48,199
Ich bin nur neugierig, das ist alles.

716
00:51:48,519 --> 00:51:49,958
Ich wusste nicht, dass du so

717
00:51:50,000 --> 00:51:51,997
dringend meine Eltern treffen willst.

718
00:51:52,039 --> 00:51:53,997
Das waren nicht deine Eltern.

719
00:51:54,039 --> 00:51:56,320
Hab ich auch nie gesagt.

720
00:51:57,719 --> 00:52:00,519
Und? Wann verschwindest du?

721
00:52:01,039 --> 00:52:02,360
Ich hab noch was vor.

722
00:52:02,719 --> 00:52:04,278
Ich dachte nur, dass...

723
00:52:04,320 --> 00:52:05,718
Was genau?

724
00:52:05,760 --> 00:52:08,199
Dass wir frühstücken oder ficken?

725
00:52:09,400 --> 00:52:10,677
Ich weiß nicht genau, was ich dachte.

726
00:52:10,719 --> 00:52:12,559
Na, dann los.

727
00:52:13,039 --> 00:52:14,398
Ich hab dir letzte Nacht gesagt,

728
00:52:14,440 --> 00:52:17,000
dass ich früh raus muss.

729
00:52:18,119 --> 00:52:20,320
Alles klar?

730
00:52:32,840 --> 00:52:35,960
Ich dachte, du nimmst immer das Gleiche.

731
00:52:36,519 --> 00:52:39,320
Ich fühl mich heute nur etwas daneben.

732
00:52:40,199 --> 00:52:42,037
Haben wir uns schon mal unterhalten?

733
00:52:42,079 --> 00:52:44,997
Ich glaube nicht, dass ich deine
Stimme schon mal gehört habe.

734
00:52:45,039 --> 00:52:46,958
Und? Klinge ich genau so wie

735
00:52:47,000 --> 00:52:49,159
du es dir vorgestellt hast?

736
00:52:49,480 --> 00:52:51,559
Einen Cappuccino mit Hafermilch, bitte.

737
00:52:52,039 --> 00:52:53,519
Nein.

738
00:52:55,159 --> 00:52:56,360
(Radiostörung)

739
00:52:56,800 --> 00:52:58,199
Ja.

740
00:52:59,320 --> 00:53:01,880
Deine Stimme passt sehr gut zu dir.

741
00:53:02,679 --> 00:53:04,718
Willst du vielleicht...

742
00:53:04,760 --> 00:53:06,760
mal was zusammen machen?

743
00:53:07,639 --> 00:53:09,119
Wie bitte?

744
00:53:09,280 --> 00:53:10,477
Ich dachte nur immer,

745
00:53:10,519 --> 00:53:12,719
du wärst interessiert?

746
00:53:13,079 --> 00:53:14,880
Wieso?

747
00:53:15,559 --> 00:53:16,918
Der Ring.

748
00:53:16,960 --> 00:53:18,719
Du hattest einen Ehering.

749
00:53:19,039 --> 00:53:20,557
Ich hab's gesehen.

750
00:53:20,599 --> 00:53:21,477
Und wenn ich gekommen bin

751
00:53:21,519 --> 00:53:22,718
oder du,

752
00:53:22,760 --> 00:53:23,997
dann hast du deine Hand versteckt

753
00:53:24,039 --> 00:53:25,760
und gedacht, ich sehe es nicht.

754
00:53:26,119 --> 00:53:27,639
So war es nicht.

755
00:53:28,239 --> 00:53:29,960
Ist es nie.

756
00:53:35,079 --> 00:53:36,679
Ist sie das?

757
00:53:37,559 --> 00:53:39,037
Was machst du hier?

758
00:53:39,079 --> 00:53:41,517
Was genau meinst du? Du hast mich hergebracht?

759
00:53:41,559 --> 00:53:43,639
Ich hab dich seit einer Woche nicht gesehen.

760
00:53:44,239 --> 00:53:46,760
Nicht mit Klamotten an.

761
00:53:48,880 --> 00:53:51,320
Das ist ein Witz, oder?

762
00:53:53,920 --> 00:53:55,997
Ist das wegen der leeräugigen

763
00:53:56,039 --> 00:53:59,239
Wichsfantasie da?

764
00:54:01,079 --> 00:54:03,637
Oh mein Gott.

765
00:54:03,679 --> 00:54:05,480
Goldrichtig.

766
00:54:05,559 --> 00:54:06,838
Nein, ist es nicht.

767
00:54:06,880 --> 00:54:08,557
Und du warst nicht hier.

768
00:54:08,599 --> 00:54:10,238
Ist echt alles okay?

769
00:54:10,280 --> 00:54:13,000
Ich weiß ja, dass du sie ficken willst.

770
00:54:13,679 --> 00:54:16,119
Ich seh auch, warum.

771
00:54:16,599 --> 00:54:19,599
Keine Lust, uns beide zu erklären?

772
00:54:38,480 --> 00:54:40,199
Ich mag sie.

773
00:54:45,599 --> 00:54:50,079
(unverständliches Gerede unter weißem Rauschen )

774
00:55:00,519 --> 00:55:02,599
Lass uns ein Spiel spielen.

775
00:55:03,199 --> 00:55:05,117
Und was, wenn ich keine Lust habe?

776
00:55:05,159 --> 00:55:05,918
Ach, komm schon.

777
00:55:05,960 --> 00:55:07,358
Wann waren meine Spiele jemals nicht

778
00:55:07,400 --> 00:55:09,599
lehrreich und unterhaltsam?

779
00:55:10,559 --> 00:55:12,278
Ich stelle dir eine Frage und

780
00:55:12,320 --> 00:55:14,800
du musst mir eine ehrliche Antwort geben.

781
00:55:15,599 --> 00:55:17,239
Das ist kein Spiel.

782
00:55:17,599 --> 00:55:18,997
Vielleicht gibt es ja

783
00:55:19,039 --> 00:55:22,320
einen besonderen Preis, wenn du gewinnst.

784
00:55:25,400 --> 00:55:29,878
Okay, was sagst du Anderen, wenn

785
00:55:29,920 --> 00:55:32,039
wir uns beide sehen?

786
00:55:32,360 --> 00:55:34,039
Sage ich wem?

787
00:55:34,559 --> 00:55:37,197
Anderen. Familie,

788
00:55:37,239 --> 00:55:39,280
Freunde. Die Leute, die ich nie treffe.

789
00:55:39,880 --> 00:55:41,238
Ich hab mit niemandem Kontakt,

790
00:55:41,280 --> 00:55:42,997
der mir Fragen stellt.

791
00:55:43,039 --> 00:55:45,878
Dann spring halt ins Wasser mit mir,

792
00:55:45,920 --> 00:55:47,719
deinem dreckigen Geheimnis.

793
00:55:48,360 --> 00:55:49,838
Wir ziehen uns aus und

794
00:55:49,880 --> 00:55:51,559
ficken im Mondschein.

795
00:55:52,280 --> 00:55:54,238
Das ist keine Frage.

796
00:55:54,280 --> 00:55:55,480
Clever.

797
00:55:59,079 --> 00:56:01,079
Und auch dämlich.

798
00:56:01,920 --> 00:56:04,079
Das Wasser hat so um die fünf Grad.

799
00:56:04,519 --> 00:56:06,719
Genau wie ich es mag.

800
00:56:07,679 --> 00:56:11,077
Ich werde leicht taub und kalt

801
00:56:11,119 --> 00:56:15,438
und all die kleinen Wellen im Wasser fühlen

802
00:56:15,480 --> 00:56:18,719
sich an, als ob man nach mir greift.

803
00:56:19,280 --> 00:56:23,719
Tentakel, Finger, Wurzeln.

804
00:56:27,440 --> 00:56:29,920
Meinst du, sie hat sich so gefühlt?

805
00:56:32,199 --> 00:56:33,800
Als sie in der Wanne lag?

806
00:56:34,280 --> 00:56:35,920
Frage für dich:

807
00:56:36,679 --> 00:56:38,239
Wie würdest du es machen?

808
00:56:38,559 --> 00:56:40,159
Von nem Hochhaus springen.

809
00:56:40,559 --> 00:56:42,398
Ich würde das höchste Gebäude

810
00:56:42,440 --> 00:56:44,318
finden und über die Absperrung klettern.

811
00:56:44,360 --> 00:56:47,117
Dann spüre ich den Wind durch meine Haare rauschen,

812
00:56:47,159 --> 00:56:50,039
während ich da unten jemandem den Tag versaue.

813
00:56:50,320 --> 00:56:52,597
Aber wie bitte landet man am besten?

814
00:56:52,639 --> 00:56:54,079
Auf den Füßen?

815
00:56:54,360 --> 00:56:56,398
Und dann brechen dir die Knöchel

816
00:56:56,440 --> 00:56:59,719
und dann die Oberschenkel und

817
00:57:00,239 --> 00:57:02,199
ach, der Schmerz.

818
00:57:05,480 --> 00:57:07,517
Ich würde mich hängen.

819
00:57:07,559 --> 00:57:09,278
Würdest du nicht.

820
00:57:09,320 --> 00:57:10,517
Alle denken das, aber

821
00:57:10,559 --> 00:57:12,037
du würdest nur blöde hängen

822
00:57:12,079 --> 00:57:13,358
und langsam ersticken

823
00:57:13,400 --> 00:57:15,758
und dein Genick würde nicht brechen

824
00:57:15,800 --> 00:57:17,318
und dann strampelst du dich frei,

825
00:57:17,360 --> 00:57:19,400
weil dein Körper weiter kämpft.

826
00:57:19,800 --> 00:57:21,199
Das ist nämlich die Sache.

827
00:57:21,920 --> 00:57:23,758
Dein Körper möchte wirklich leben,

828
00:57:23,800 --> 00:57:26,238
egal was passiert.

829
00:57:26,280 --> 00:57:27,117
Okay, bitte.

830
00:57:27,159 --> 00:57:28,517
Ich würde mich vor den Zug werfen.

831
00:57:28,559 --> 00:57:29,798
Schon besser.

832
00:57:29,840 --> 00:57:31,920
Sobald es dich trifft, trifft es dich.

833
00:57:32,679 --> 00:57:35,318
Die meisten Leute sterben dabei nicht sofort,

834
00:57:35,360 --> 00:57:37,918
weil sie es falsch machen.

835
00:57:37,960 --> 00:57:40,438
Wenn der Zug in die Station einfährt,

836
00:57:40,480 --> 00:57:42,918
dann ist er viel zu langsam.

837
00:57:42,960 --> 00:57:45,997
Also fühlt es sich eher so an,

838
00:57:46,039 --> 00:57:48,758
als würde es dich in tausend
kleine Stücke schneiden

839
00:57:48,800 --> 00:57:50,878
mit einem Messer, das

840
00:57:50,920 --> 00:57:52,997
einfach nicht besonders scharf ist.

841
00:57:53,039 --> 00:57:54,597
Nicht jetzt.

842
00:57:54,639 --> 00:57:56,599
Doch, jetzt.

843
00:57:56,920 --> 00:57:59,157
Jetzt und wann immer ich will.

844
00:57:59,199 --> 00:58:01,800
Genau so läuft das.

845
00:58:02,280 --> 00:58:04,719
- Weißt du, warum die U-Bahn eine gute Idee ist?

846
00:58:05,639 --> 00:58:08,119
Weil sie es will.

847
00:58:09,079 --> 00:58:10,878
Selbst an deinem besten Tag zieht

848
00:58:10,920 --> 00:58:13,398
dich das Gleis wie magisch an und

849
00:58:13,440 --> 00:58:15,637
du möchtest es machen.

850
00:58:15,679 --> 00:58:17,840
Wolltest du es?

851
00:58:18,320 --> 00:58:20,440
Bei ihr, meine ich.

852
00:58:23,480 --> 00:58:25,679
Wolltest du, dass es vorbei ist?

853
00:58:26,000 --> 00:58:27,440
Das war anders?

854
00:58:28,159 --> 00:58:30,557
Ich bin nur neugierig.

855
00:58:30,599 --> 00:58:31,637
Es macht einen Unterschied, ob

856
00:58:31,679 --> 00:58:33,677
man jemanden tot sehen will

857
00:58:33,719 --> 00:58:35,679
oder loswerden möchte.

858
00:58:35,800 --> 00:58:38,320
Ich bin deine dreckige Affäre.

859
00:58:38,599 --> 00:58:41,039
Mich lügst du nicht an.

860
00:58:41,840 --> 00:58:44,077
Du kannst sonst alle anlügen,

861
00:58:44,119 --> 00:58:46,840
aber mich lügst du gefälligst nicht an.

862
00:58:47,440 --> 00:58:49,679
Lass los.

863
00:58:50,000 --> 00:58:52,039
Zwing mich doch.

864
00:58:53,119 --> 00:58:54,719
Würg mich.

865
00:58:56,400 --> 00:58:58,519
Du hast es schon mal getan.

866
00:58:59,320 --> 00:59:01,639
Nicht bei mir, aber bei ihr.

867
00:59:06,559 --> 00:59:07,920
Niemals.

868
00:59:09,599 --> 00:59:12,039
Nein, nein. Es war irgendwas mit der Arbeit.

869
00:59:12,320 --> 00:59:14,997
Ich hab mich mit jemandem getroffen oder so.

870
00:59:15,039 --> 00:59:18,639
Also ist es jetzt spät oder zu spät?

871
00:59:19,320 --> 00:59:20,637
Es ist nicht spät.

872
00:59:20,679 --> 00:59:22,318
Und es ist auch nicht so, als

873
00:59:22,360 --> 00:59:24,519
ob ihr Leben unmittelbar in Gefahr war.

874
00:59:25,800 --> 00:59:30,238
Du kommst also nach hause und

875
00:59:30,280 --> 00:59:32,637
das Licht im Badezimmer brennt.

876
00:59:32,679 --> 00:59:36,639
Und von da aus strahlt es durch die Wohnung.

877
00:59:37,599 --> 00:59:39,358
Das Radio läuft.

878
00:59:39,400 --> 00:59:40,838
Das Radio?

879
00:59:40,880 --> 00:59:43,000
Wann war das? 1998?

880
00:59:47,119 --> 00:59:48,718
Was läuft?

881
00:59:48,760 --> 00:59:50,358
Ich weiß nicht, irgendein

882
00:59:50,400 --> 00:59:52,480
Zeug aus dem Radio.

883
00:59:53,360 --> 00:59:57,960
Und was steckt jetzt hinter Tor Nummer 2?

884
01:00:03,599 --> 01:00:07,480
Das weißt du. Du weißt das.

885
01:00:08,440 --> 01:00:10,960
Alles gut, ich bin noch hier.

886
01:00:11,679 --> 01:00:13,920
Aber diesmal war nichts mehr da.

887
01:00:14,360 --> 01:00:16,758
Also hast du sofort den

888
01:00:16,800 --> 01:00:18,517
Notruf gerufen, oder?

889
01:00:18,559 --> 01:00:20,477
Es war zu spät.

890
01:00:20,519 --> 01:00:23,159
Das Wasser war schon pink und kalt.

891
01:00:24,239 --> 01:00:26,199
Willst du rein kommen?

892
01:00:27,000 --> 01:00:28,997
Du solltest nicht hier sein.

893
01:00:29,039 --> 01:00:31,239
Wirfst du mich raus?

894
01:00:31,719 --> 01:00:33,639
Ich nehm doch nur ein Bad.

895
01:00:34,000 --> 01:00:41,400
(unheimliches Klopfen)

896
01:00:53,360 --> 01:00:56,119
(dramatische Musik)

897
01:01:14,840 --> 01:01:16,719
(Tür quietscht)

898
01:01:23,360 --> 01:01:26,119
(dramatische Musik)

899
01:01:26,800 --> 01:01:28,679
(Kopf hämmert auf Fliesen)

900
01:01:54,000 --> 01:01:56,440
Ist alles okay?

901
01:02:15,320 --> 01:02:17,517
Und wie war es?

902
01:02:17,559 --> 01:02:18,517
Danke, dass du fragst, es war

903
01:02:18,559 --> 01:02:20,238
eine schwierige Zeit.

904
01:02:20,280 --> 01:02:22,157
Nein, die Beerdigung, wie war die Beerdigung?

905
01:02:22,199 --> 01:02:23,679
Wir waren nicht eingeladen.

906
01:02:23,920 --> 01:02:25,117
Es war nur Freunde und

907
01:02:25,159 --> 01:02:27,077
Familie, den engsten Kreis.

908
01:02:27,119 --> 01:02:29,519
Wir sind hier auch wie eine Familie.

909
01:02:33,440 --> 01:02:35,758
Es muss schwer sein, sie zu ersetzen.

910
01:02:35,800 --> 01:02:36,718
Ich meine, wir haben

911
01:02:36,760 --> 01:02:38,037
hier schon unsere Sorgen damit.

912
01:02:38,079 --> 01:02:39,718
Und das ist nur hier.

913
01:02:39,760 --> 01:02:41,280
(Telefon vibriert)

914
01:02:41,440 --> 01:02:43,077
Sorry.

915
01:02:43,119 --> 01:02:46,238
[Schade, muss ich wohl einen Weg finden, mir die Zeit
zu vertreiben Möchtest du herkommen und... ficken?]

916
01:02:46,280 --> 01:02:48,079
Arbeit.

917
01:02:49,559 --> 01:02:51,760
Was genau machst du noch mal.

918
01:02:52,360 --> 01:02:53,637
Ich bin selbständig.

919
01:02:53,679 --> 01:02:55,679
Ja, aber was machst du?

920
01:02:57,280 --> 01:02:59,119
Was hat meine Frau gemacht?

921
01:03:00,039 --> 01:03:02,360
Sie ging erst in Teilzeit und dann remote, wegen...

922
01:03:03,400 --> 01:03:05,159
...Krebs und so.

923
01:03:07,519 --> 01:03:10,719
Ja, aber was genau hat sie gemacht?

924
01:03:11,159 --> 01:03:13,039
(Telefon vibriert.

925
01:03:13,800 --> 01:03:15,719
Ich antworte ganz kurz.

926
01:03:16,079 --> 01:03:18,157
Wir haben uns nur immer

927
01:03:18,199 --> 01:03:20,199
gewundert, das ist alles.

928
01:03:21,320 --> 01:03:22,440
Du?

929
01:03:22,719 --> 01:03:23,997
Ich...

930
01:03:24,039 --> 01:03:25,358
Der Kaffee im Pausenraum

931
01:03:25,400 --> 01:03:27,280
ist nicht gut, daher...

932
01:03:27,599 --> 01:03:30,758
Das hier ist nichts, das ich tue,

933
01:03:30,800 --> 01:03:32,157
das ist nur ein Ort,

934
01:03:32,199 --> 01:03:33,477
an den ich gehe.

935
01:03:33,519 --> 01:03:34,760
Wie bitte?

936
01:03:35,559 --> 01:03:38,079
Wir haben uns nur immer gewundert, was du machst.

937
01:03:39,039 --> 01:03:41,400
Wir hatten doch dieses Spiel, oder?

938
01:03:43,000 --> 01:03:44,760
Arbeitet sie hier?

939
01:03:45,719 --> 01:03:47,480
Was genau machst du?

940
01:03:48,920 --> 01:03:49,838
Für das Spiel.

941
01:03:49,880 --> 01:03:51,440
Wir hatten so unsere Theorien.

942
01:03:52,239 --> 01:03:56,039
Ich hatte auf Affäre gesetzt.

943
01:03:56,679 --> 01:03:58,599
Während deine Frau hier bei uns war.

944
01:03:59,719 --> 01:04:00,997
Wir geben dir keine Schuld.

945
01:04:01,039 --> 01:04:02,477
Wir erlauben uns kein Urteil über

946
01:04:02,519 --> 01:04:04,077
außereheliche Aktivitäten.

947
01:04:04,119 --> 01:04:05,117
Wir wollen es nur wissen.

948
01:04:05,159 --> 01:04:07,039
Ja, für das Spiel.

949
01:04:07,599 --> 01:04:09,438
Und wir vermissen sie auch so.

950
01:04:09,480 --> 01:04:11,960
Und sind alle so neugierig.

951
01:04:12,400 --> 01:04:14,599
Bist du sicher, dass du hier arbeitest.

952
01:04:17,639 --> 01:04:19,519
(Telefon vibriert)

953
01:04:20,199 --> 01:04:24,320
[schade. Ich liege im Bett und mir ist so so langweilig]

954
01:04:25,039 --> 01:04:27,878
Tut mir leid, Arbeit.

955
01:04:27,920 --> 01:04:29,719
Das könnt Ihr bestimmt nachvollziehen.

956
01:04:30,360 --> 01:04:32,079
Es war nur so plötzlich.

957
01:04:34,840 --> 01:04:37,117
Würdet Ihr mich kurz entschuldigen.

958
01:04:37,159 --> 01:04:38,758
Kann ich kurz auf Toilette?

959
01:04:38,800 --> 01:04:40,880
Ich weiß nicht, ob du kannst, aber du darfst.

960
01:04:41,400 --> 01:04:43,838
Ich weiß, dass du Sprachnachrichten hasst,

961
01:04:43,880 --> 01:04:46,320
aber ich hab gerade keine Hand frei...

962
01:04:46,840 --> 01:04:50,039
Mit dem Telefon in einer Hand und der anderen Hand...

963
01:04:50,480 --> 01:04:52,400
(Klopfen)

964
01:04:53,559 --> 01:04:56,077
He, wir wollten nicht indiskret sein oder so.

965
01:04:56,119 --> 01:04:57,358
Wir sind nur neugierig, wie

966
01:04:57,400 --> 01:04:59,440
sie denn jetzt gestorben ist.

967
01:05:01,199 --> 01:05:02,838
Das gier ist kein guter Moment.

968
01:05:02,880 --> 01:05:04,278
Man hört die Geschichten.

969
01:05:04,320 --> 01:05:07,157
Wir hatten unsere Wetten, wir wollen es wissen.

970
01:05:07,199 --> 01:05:08,159
(Fummeln mit dem Schloss)

971
01:05:14,239 --> 01:05:16,320
Ihre Pulsadern.

972
01:05:17,400 --> 01:05:19,760
Sie hat sich die Pulsadern aufgeschnitten.

973
01:05:20,360 --> 01:05:23,077
Ich hätte auf Krebs getippt,

974
01:05:23,119 --> 01:05:25,639
wegen dem Krebs halt.

975
01:05:26,840 --> 01:05:28,159
Nein.

976
01:05:28,960 --> 01:05:30,637
Es waren Rasierklingen.

977
01:05:30,679 --> 01:05:32,037
Hat sie sich noch die

978
01:05:32,079 --> 01:05:33,398
Beine rasiert zum Schluss?

979
01:05:33,440 --> 01:05:35,239
Und zwischen den Beinen?

980
01:05:35,880 --> 01:05:38,037
Ich frag mich nur, was Rasierklingen

981
01:05:38,079 --> 01:05:39,719
bei jemandem wie dir machen.

982
01:05:40,199 --> 01:05:41,477
Kannst du das hören?

983
01:05:41,519 --> 01:05:43,398
Das ist doch seltsam.

984
01:05:43,440 --> 01:05:44,758
Hast du sie liegen lassen?

985
01:05:44,800 --> 01:05:46,517
Du siehst nicht aus, als ob du dich nass rasierst,

986
01:05:46,559 --> 01:05:47,718
deswegen frag ich mich, was Klingen

987
01:05:47,760 --> 01:05:49,157
bei dir zu suchen haben.

988
01:05:49,199 --> 01:05:50,238
Kannst du das denn nicht hören?

989
01:05:50,280 --> 01:05:52,320
- Irgendein Störsignal. - Kannst du das nicht hören?

990
01:05:52,800 --> 01:05:55,117
Das hat uns nur alle so

991
01:05:55,159 --> 01:05:58,679
leer zurück gelassen, weißt du?

992
01:06:01,639 --> 01:06:04,000
Aber wenn das jemand versteht, dann du.

993
01:06:05,360 --> 01:06:07,960
Ich meine, wie isst du überhaupt.

994
01:06:08,960 --> 01:06:10,157
All das Essen, das sie

995
01:06:10,199 --> 01:06:12,119
eingekauft hatte.

996
01:06:12,400 --> 01:06:14,360
Isst du das denn noch danach?

997
01:06:17,679 --> 01:06:19,360
Weißt du?

998
01:06:20,840 --> 01:06:22,960
Aber warum solltest du es nicht essen?

999
01:06:24,079 --> 01:06:26,039
Oder lässt du es einfach verrotten?

1000
01:06:30,159 --> 01:06:31,920
Du musst essen.

1001
01:06:33,239 --> 01:06:35,840
Ja, das musst du.

1002
01:06:37,519 --> 01:06:39,477
Man sagt dir nie,

1003
01:06:39,519 --> 01:06:41,880
wie furchtbar das ist, oder?

1004
01:06:42,719 --> 01:06:44,238
Dein Kopf will sterben,

1005
01:06:44,280 --> 01:06:46,360
aber dein Körper will weiter leben.

1006
01:06:47,599 --> 01:06:51,679
Also kriegst du Hunger. Und du isst.

1007
01:06:57,239 --> 01:07:00,079
Willst du mal was zusammen machen?

1008
01:07:02,360 --> 01:07:05,157
Ich würde gerne noch weiter reden

1009
01:07:05,199 --> 01:07:06,718
und du kannst immer hier her kommen,

1010
01:07:06,760 --> 01:07:08,760
wenn du etwas brauchst.

1011
01:07:09,400 --> 01:07:11,037
Das hier ist mehr als nur ein Job.

1012
01:07:11,079 --> 01:07:12,920
Wir sind wie eine Familie hier.

1013
01:07:13,760 --> 01:07:15,157
Aber ich fürchte wir haben eine neue

1014
01:07:15,199 --> 01:07:17,079
Bewerberin, die gleich kommt.

1015
01:07:18,840 --> 01:07:20,440
Für welche Stelle?

1016
01:07:21,840 --> 01:07:23,199
Ach.

1017
01:07:24,519 --> 01:07:26,559
Ich würde dich jetzt bitten, zu gehen.

1018
01:07:28,239 --> 01:07:30,280
Wie gut kanntest du sie?

1019
01:07:30,719 --> 01:07:32,398
Es ist nichts Persönliches.

1020
01:07:32,440 --> 01:07:33,117
Wir müssen nur jemanden finden,

1021
01:07:33,159 --> 01:07:34,238
der sie ersetzt.

1022
01:07:34,280 --> 01:07:36,440
Wie gut kanntest du sie?

1023
01:07:37,679 --> 01:07:39,559
Habt Ihr zwei lange zusammen gearbeitet?

1024
01:07:41,079 --> 01:07:44,840
(getragene Musik)

1025
01:07:46,519 --> 01:07:48,679
Ich gehe.

1026
01:07:50,079 --> 01:07:51,480
Es ist okay.

1027
01:07:52,599 --> 01:07:54,000
Ich gehe schon.

1028
01:07:55,559 --> 01:07:57,157
Und da kommt unsere

1029
01:07:57,199 --> 01:07:58,838
Kandidatin für die Lücke, die

1030
01:07:58,880 --> 01:08:01,280
deine Frau hinterlassen hat.

1031
01:08:13,320 --> 01:08:14,077
(Piepton)

1032
01:08:14,119 --> 01:08:16,800
Sie haben keine neuen Nachrichten.

1033
01:08:17,560 --> 01:08:20,159
Sie haben keine neuen Nachrichten.

1034
01:08:26,279 --> 01:08:30,159
(Wasser sprudelt)

1035
01:08:54,119 --> 01:08:56,880
Ich bin noch hier.

1036
01:09:02,960 --> 01:09:04,760
Ich bin noch hier.

1037
01:09:05,800 --> 01:09:08,479
(unheimliche Musik)

1038
01:09:15,560 --> 01:09:17,439
(Telefon vibriert)

1039
01:09:24,680 --> 01:09:26,560
(Klopfen an der Tür)

1040
01:09:28,199 --> 01:09:30,079
(Schlüssel dreht sich im Schloss)

1041
01:09:34,560 --> 01:09:42,560
(klamme Schritte nähern sich)

1042
01:09:46,159 --> 01:09:52,159
(dramatische Musik.

1043
01:10:05,399 --> 01:10:07,479
Ist jemand hier?

1044
01:10:07,840 --> 01:10:13,359
(getragene Musik)

1045
01:10:24,319 --> 01:10:26,279
Etwas Entspannendes?

1046
01:10:26,600 --> 01:10:28,960
Nicht unbedingt, nein.

1047
01:10:30,399 --> 01:10:32,920
Was genau machen Sie hier?

1048
01:10:33,079 --> 01:10:34,600
Unser Termin.

1049
01:10:35,479 --> 01:10:37,958
Sie haben Ihren letzten Termin verpasst.

1050
01:10:38,000 --> 01:10:39,758
Sie haben gleich mehrere Termine verpasst,

1051
01:10:39,800 --> 01:10:41,197
um ehrlich zu sein.

1052
01:10:41,239 --> 01:10:43,277
Dieser hier inbegriffen.

1053
01:10:43,319 --> 01:10:45,399
Was ist heute so besonders?

1054
01:10:47,720 --> 01:10:49,199
Also.

1055
01:10:49,560 --> 01:10:52,520
Wie geht es uns mit dem Tod Ihrer Frau?

1056
01:10:54,439 --> 01:10:56,560
Schwer zu sagen.

1057
01:10:57,039 --> 01:10:58,840
Was macht denn Ihr Alltag?

1058
01:10:59,239 --> 01:11:01,399
Haben Sie sie schon mal getroffen?

1059
01:11:02,039 --> 01:11:04,317
Ihre Frau oder...

1060
01:11:04,359 --> 01:11:06,558
...diese andere Frau, von der Sie mir erzählt haben?

1061
01:11:06,600 --> 01:11:07,800
Beide.

1062
01:11:08,600 --> 01:11:10,840
Keine von beiden.

1063
01:11:12,079 --> 01:11:13,878
Ich hab mich gefragt,

1064
01:11:13,920 --> 01:11:15,840
das ist eine theoretische Frage:

1065
01:11:16,800 --> 01:11:19,119
Existieren die beiden für Sie überhaupt?

1066
01:11:19,800 --> 01:11:21,317
Also, sind sie echt?

1067
01:11:21,359 --> 01:11:23,197
Wollen Sie sagen, dass sie es nicht sind?

1068
01:11:23,239 --> 01:11:25,640
Ich will sagen, es spielt keine Rolle.

1069
01:11:27,079 --> 01:11:29,437
Eine Frau ist tot und die andere...

1070
01:11:29,479 --> 01:11:30,838
Wie laufen denn die Dinge mit

1071
01:11:30,880 --> 01:11:32,399
dieser ominösen Dame?

1072
01:11:33,279 --> 01:11:35,479
Sehen Sie sie häufig?

1073
01:11:36,520 --> 01:11:38,760
Haben Sie Ihre Freunde oder Familie kennengelernt?

1074
01:11:39,159 --> 01:11:42,439
Niemand weiß das. Außer Ihnen vielleicht.

1075
01:11:43,039 --> 01:11:44,680
Aber sie ist noch da?

1076
01:11:44,920 --> 01:11:46,319
Ja.

1077
01:11:47,880 --> 01:11:49,880
Sie schreibt mir Nachrichten.

1078
01:11:50,680 --> 01:11:52,960
Seltsame Nachrichten manchmal.

1079
01:11:55,760 --> 01:11:57,197
Und ich habe neulich ihre Unterwäsche

1080
01:11:57,239 --> 01:11:59,159
unter meinem Bett gefunden.

1081
01:12:00,279 --> 01:12:02,037
Nicht die Ihrer Frau?

1082
01:12:02,079 --> 01:12:04,039
Sind Sie da sicher?

1083
01:12:04,840 --> 01:12:06,720
Ja, sie ist...

1084
01:12:08,039 --> 01:12:09,920
...anders.

1085
01:12:10,199 --> 01:12:12,159
Also relativ sicher, ja.

1086
01:12:14,960 --> 01:12:17,600
Dann ist ja gut.

1087
01:12:17,760 --> 01:12:19,800
Das sollten Sie im Auge behalten.

1088
01:12:20,319 --> 01:12:22,077
Manchmal dauert es eben bis

1089
01:12:22,119 --> 01:12:24,758
diese Dinge Wachsen und austreiben

1090
01:12:24,800 --> 01:12:25,838
wie eine...

1091
01:12:25,880 --> 01:12:27,479
Wie eine Pflanze,

1092
01:12:28,319 --> 01:12:30,159
die anwurzelt, ehe sie wächst.

1093
01:12:32,600 --> 01:12:34,199
Was für eine passende Metapher.

1094
01:12:43,359 --> 01:12:45,558
Nicht alle sind zum Wachsen da.

1095
01:12:45,600 --> 01:12:48,000
(Weißes Rauschen)

1096
01:12:58,239 --> 01:13:00,317
Ich wollte nur wissen, wie

1097
01:13:00,359 --> 01:13:02,560
es sich anfühlt, weißt du?

1098
01:13:02,960 --> 01:13:04,720
Ich wollte nur wissen, wie es so ist.

1099
01:13:04,920 --> 01:13:05,838
Nein.

1100
01:13:05,880 --> 01:13:07,317
Kannst du mir helfen?

1101
01:13:07,359 --> 01:13:08,680
Nein.

1102
01:13:09,119 --> 01:13:10,598
Ich wollte nur einen

1103
01:13:10,640 --> 01:13:12,800
kurzen Blick erhaschen.

1104
01:13:13,920 --> 01:13:16,119
Kannst du mit mir in der Wanne bleiben?

1105
01:13:16,319 --> 01:13:18,720
Ich hol dir Verband, okay?

1106
01:13:19,399 --> 01:13:21,600
Nein, bleib.

1107
01:13:31,159 --> 01:13:33,197
Willst du ein Glas?

1108
01:13:33,239 --> 01:13:35,039
Nein, alles gut.

1109
01:13:35,800 --> 01:13:37,878
Du siehst nicht gut aus.

1110
01:13:37,920 --> 01:13:40,558
Du musst dich ein bisschen entspannen.

1111
01:13:40,600 --> 01:13:44,239
Entspann dich. - Ja, das höre ich öfter.

1112
01:13:44,439 --> 01:13:45,960
Hab's.

1113
01:13:46,680 --> 01:13:49,997
Nein, nein, nein, nein, nein. Nein.

1114
01:13:50,039 --> 01:13:50,798
Alles okay?

1115
01:13:50,840 --> 01:13:52,478
Alles okay? Ist bei dir alles okay?

1116
01:13:52,520 --> 01:13:54,199
Deine Hände!

1117
01:13:55,800 --> 01:13:57,199
Stopp, stopp!

1118
01:13:57,720 --> 01:13:58,878
Rede mit mir! Du kannst

1119
01:13:58,920 --> 01:13:59,638
nicht so einfach wegrennen,

1120
01:13:59,680 --> 01:14:00,918
als ob ich Luft für dich bin.

1121
01:14:00,960 --> 01:14:02,119
Als ob ich nicht mal...

1122
01:14:03,880 --> 01:14:05,357
Ich mach es gut.

1123
01:14:05,399 --> 01:14:06,800
Ich mach's wieder gut.

1124
01:14:07,079 --> 01:14:09,319
Möchtest du mit rein hüpfen?

1125
01:14:10,840 --> 01:14:12,478
Wer einmal lügt...

1126
01:14:12,520 --> 01:14:19,880
(dramatische Musik)

1127
01:14:22,880 --> 01:14:24,800
Der ist echt gut.

1128
01:14:34,239 --> 01:14:37,838
Soll ich den Boden für dich schrubben?

1129
01:14:37,880 --> 01:14:39,560
Dir Therapie geben?

1130
01:14:40,359 --> 01:14:42,319
Meine Augen raus schneiden?

1131
01:14:42,479 --> 01:14:45,397
Nein, nein, nein, nein, nein.

1132
01:14:45,439 --> 01:14:47,357
Schon okay, ich warte hier auf dich.

1133
01:14:47,399 --> 01:14:49,279
(Schneiden und Tropfen)

1134
01:14:58,920 --> 01:15:00,840
Was machst du hier?

1135
01:15:01,640 --> 01:15:02,798
Ich bin nur hier,

1136
01:15:02,840 --> 01:15:03,918
weil du das so willst.

1137
01:15:03,960 --> 01:15:07,317
Nein, du warst grad im Badezimmer.

1138
01:15:07,359 --> 01:15:09,237
Du warst im Bad und

1139
01:15:09,279 --> 01:15:10,157
du hast dich geschnitten

1140
01:15:10,199 --> 01:15:11,197
und du hast geblutet.

1141
01:15:11,239 --> 01:15:13,199
Nein, nein, das stimmt nicht.

1142
01:15:13,800 --> 01:15:15,399
Das stimmt nicht.

1143
01:15:15,800 --> 01:15:17,518
Ich war hier.

1144
01:15:17,560 --> 01:15:19,960
Ich war die ganze Zeit hier.

1145
01:15:22,159 --> 01:15:23,760
Alles ist gut.

1146
01:15:24,560 --> 01:15:26,760
Alles ist gut, es bin nur ich.

1147
01:15:27,319 --> 01:15:28,920
Es bin nur ich.

1148
01:15:30,760 --> 01:15:31,800
Okay?

1149
01:15:33,520 --> 01:15:34,678
Okay.

1150
01:15:34,720 --> 01:15:36,800
Okay, okay.

1151
01:15:37,640 --> 01:15:39,279
Warum hältst du ein Messer?

1152
01:15:39,359 --> 01:15:40,880
Tue ich nicht.

1153
01:15:41,239 --> 01:15:44,520
(dramatische Musik)

1154
01:15:45,800 --> 01:15:48,638
Ich hab kein Messer gehabt.

1155
01:15:48,680 --> 01:15:50,159
Das schwör ich dir.

1156
01:15:55,119 --> 01:15:57,840
Du wolltest mir etwas erzählen?

1157
01:15:59,720 --> 01:16:02,478
Ist das hier mit deiner Frau passiert?

1158
01:16:02,520 --> 01:16:03,520
Nein.

1159
01:16:04,760 --> 01:16:06,479
Nein, nein, sie hat sich umgebracht.

1160
01:16:06,560 --> 01:16:08,039
Nicht ich, nicht...

1161
01:16:08,359 --> 01:16:10,119
Du musst mir glauben.

1162
01:16:11,239 --> 01:16:12,439
Es ist alles gut.

1163
01:16:13,800 --> 01:16:15,000
Alles gut.

1164
01:16:15,920 --> 01:16:17,840
Das bin nicht ich.

1165
01:16:19,000 --> 01:16:20,880
Und du bist das auch nicht.

1166
01:16:21,239 --> 01:16:24,039
Das hier ist nicht... Das ist...

1167
01:16:26,600 --> 01:16:28,960
(Interferenz aus dem Radio)

1168
01:16:41,720 --> 01:16:44,079
(Interferenz aus dem Radio)

1169
01:16:54,159 --> 01:16:56,520
(Interferenz aus dem Radio)

1170
01:17:11,239 --> 01:17:13,880
(unheimliche Musik)

1171
01:17:22,119 --> 01:17:24,479
(Interferenz aus dem Radio)

1172
01:17:41,239 --> 01:17:45,920
(unheimliche Musik)

1173
01:17:46,279 --> 01:17:47,798
Hey!

1174
01:17:47,840 --> 01:17:48,718
(Interferenz aus dem Radio)

1175
01:17:48,760 --> 01:17:51,680
Hey, was zur Hölle machst du hier?

1176
01:17:51,960 --> 01:17:53,359
Hey!

1177
01:17:54,079 --> 01:17:55,880
Hey, komm bitte zu dir!

1178
01:17:56,000 --> 01:17:57,479
Komm jetzt klar!

1179
01:17:57,840 --> 01:17:59,678
Weißt du, was das hier macht?

1180
01:17:59,720 --> 01:18:02,119
Weißt du, was das hier mit mir macht?

1181
01:18:02,920 --> 01:18:05,000
Sag was!

1182
01:18:05,640 --> 01:18:07,359
Sag jetzt was!

1183
01:18:08,399 --> 01:18:10,960
Ich kann die Scheiße hier nicht mehr ertragen.

1184
01:18:11,239 --> 01:18:12,520
(Red greift ihren Mantel)

1185
01:18:21,319 --> 01:18:23,680
(Interferenz aus dem Radio)

1186
01:18:25,800 --> 01:18:28,239
Ich wollte dich kurz anrufen,

1187
01:18:28,600 --> 01:18:29,798
weil es tut mr leid

1188
01:18:29,840 --> 01:18:31,037
wie jetzt alles lief.

1189
01:18:31,079 --> 01:18:32,798
Das war ne harte Nacht, aber

1190
01:18:32,840 --> 01:18:34,077
du bist noch hier in meinem Leben...

1191
01:18:34,119 --> 01:18:35,560
Ich kenn dich.

1192
01:18:39,039 --> 01:18:43,319
Lange nicht gesehen, was macht das Chaos?

1193
01:18:45,279 --> 01:18:47,159
Ich arbeite daran.

1194
01:18:47,560 --> 01:18:50,397
Gott, ich meinte nur die

1195
01:18:50,439 --> 01:18:53,079
Wohnung, nicht... alles Andere.

1196
01:18:53,840 --> 01:18:55,359
Tut mir leid.

1197
01:18:56,039 --> 01:18:57,920
Kann ich dir eine Frage stellen?

1198
01:18:58,479 --> 01:19:00,359
Hast du sie schon mal getroffen?

1199
01:19:00,840 --> 01:19:02,319
Natürlich.

1200
01:19:02,640 --> 01:19:04,159
Meine Frau...

1201
01:19:04,960 --> 01:19:06,239
Ja, ähm...

1202
01:19:06,840 --> 01:19:08,640
Erinnerst du dich an meine Frau?

1203
01:19:09,800 --> 01:19:11,037
Natürlich.

1204
01:19:11,079 --> 01:19:12,439
Sehr gut sogar.

1205
01:19:13,119 --> 01:19:14,800
Besser als du wahrscheinlich.

1206
01:19:15,079 --> 01:19:16,478
Was soll das bedeuten?

1207
01:19:16,520 --> 01:19:18,439
An welche Frau erinnerst du dich?

1208
01:19:18,880 --> 01:19:20,478
Die, die du im Café getroffen hast?

1209
01:19:20,520 --> 01:19:22,518
Die, mit der du nachts am See warst?

1210
01:19:22,560 --> 01:19:24,520
Die, die du geheiratet hast?

1211
01:19:24,840 --> 01:19:26,357
Die, die stundenlang die Wände angestarrt hat

1212
01:19:26,399 --> 01:19:28,640
und von der Stille wahnsinnig wurde?

1213
01:19:30,560 --> 01:19:32,520
Vielleicht ist sonst nichts mehr übrig.

1214
01:19:33,079 --> 01:19:35,800
Bilder und Nachrichten auf meinem Telefon.

1215
01:19:36,640 --> 01:19:38,197
Ist alles in Ordnung?

1216
01:19:38,239 --> 01:19:39,720
Du wirkst abwesend?

1217
01:19:41,119 --> 01:19:43,479
Ich will dich nur nicht direkt ansehen.

1218
01:19:45,119 --> 01:19:47,119
Und warum?

1219
01:19:48,840 --> 01:19:50,319
Ich denke, das weißt du.

1220
01:19:51,840 --> 01:19:54,560
Du hast so eine Tendenz, so etwas zu wissen.

1221
01:19:56,079 --> 01:19:58,558
Hör zu, wenn du reden willst,

1222
01:19:58,600 --> 01:20:00,960
wenn du sonst niemanden zum Reden hast.

1223
01:20:03,079 --> 01:20:04,479
Ich weiß nicht.

1224
01:20:04,960 --> 01:20:06,918
Möchtest du meine Nummer?

1225
01:20:06,960 --> 01:20:08,958
Deine Nummer?

1226
01:20:09,000 --> 01:20:10,640
Meine echte Nummer.

1227
01:20:10,920 --> 01:20:12,518
Niche die von der Agentur.

1228
01:20:12,560 --> 01:20:15,000
Ich mache auch andere Dinge.

1229
01:20:15,960 --> 01:20:17,800
Andere Dinge?

1230
01:20:18,159 --> 01:20:20,359
Was für Dinge?

1231
01:20:20,960 --> 01:20:22,399
Weiß nicht.

1232
01:20:22,920 --> 01:20:24,720
Denk einfach drüber nach.

1233
01:20:33,960 --> 01:20:35,878
Aber du bist noch hier in meinem Leben

1234
01:20:35,920 --> 01:20:38,117
und ich bin noch in deinem

1235
01:20:38,159 --> 01:20:41,079
und das bedeutet doch etwas, oder?

1236
01:20:42,119 --> 01:20:44,079
Es muss etwas bedeuten.

1237
01:20:45,399 --> 01:20:46,997
Also, wenn du reden willst

1238
01:20:47,039 --> 01:20:48,838
oder so.

1239
01:20:48,880 --> 01:20:50,279
Ich kenn dich.

1240
01:20:50,600 --> 01:20:51,319
Ich bin noch hier.

1241
01:20:52,039 --> 01:20:54,520
(unheimliches Grollen)

1242
01:21:02,119 --> 01:21:04,600
(angespannte Musik)

1243
01:21:14,079 --> 01:21:16,439
(Freizeichen)

1244
01:21:32,119 --> 01:21:39,159
(schweres Atmen)

1245
01:21:54,039 --> 01:21:56,720
Haben wir uns gestritten?

1246
01:21:57,159 --> 01:21:59,319
Sag du's mir.

1247
01:22:02,119 --> 01:22:05,000
Vielleicht fängt es ja so an.

1248
01:22:06,039 --> 01:22:08,077
Am Anfang ist es nur

1249
01:22:08,119 --> 01:22:10,437
ein undefiniertes Stottern,

1250
01:22:10,479 --> 01:22:12,159
weißes Rauschen.

1251
01:22:12,720 --> 01:22:17,439
Es ist alles und überall und doch nichts.

1252
01:22:18,199 --> 01:22:20,037
Ohne Substanz.

1253
01:22:20,079 --> 01:22:21,800
Ohne Form.

1254
01:22:23,520 --> 01:22:26,399
Es schlummert unter den Wellen.

1255
01:22:29,760 --> 01:22:34,598
Bis es erwacht und Wurzeln schlägt,

1256
01:22:34,640 --> 01:22:38,117
seinen Wirt kontaminiert

1257
01:22:38,159 --> 01:22:40,159
und dann...

1258
01:22:41,279 --> 01:22:44,239
...nimmt es seine Form an.

1259
01:22:45,840 --> 01:22:50,079
Und du kommst langsam durch den Schleier,

1260
01:22:50,640 --> 01:22:55,880
durch die ganzen Störgeräusche.

1261
01:22:57,439 --> 01:22:59,399
Und dann

1262
01:23:01,119 --> 01:23:04,119
beginnst du, es zu fühlen,

1263
01:23:04,680 --> 01:23:06,319
wie es sich festsetzt.

1264
01:23:07,199 --> 01:23:09,000
Und dann

1265
01:23:10,119 --> 01:23:12,720
hörst du es.

1266
01:23:13,520 --> 01:23:15,880
Ich bin noch da.

1267
01:23:16,479 --> 01:23:18,680
Ich bin noch da.

1268
01:23:19,800 --> 01:23:22,000
Ich bin noch da.

1269
01:23:24,880 --> 01:23:26,039
Nein.

1270
01:23:27,359 --> 01:23:29,439
Du lügst.

1271
01:23:33,239 --> 01:23:36,279
Du müsstest dein Gesicht sehen.

1272
01:23:37,359 --> 01:23:40,520
Aber du konntest es auch fühlen, oder?

1273
01:23:41,920 --> 01:23:43,598
Wie du es bei ihr gefühlt hast?

1274
01:23:43,640 --> 01:23:44,920
Nein.

1275
01:23:45,319 --> 01:23:47,239
Du weißt nicht, wie es sich anfühlt.

1276
01:23:47,920 --> 01:23:50,279
Du weißt nicht, wie es mir geht.

1277
01:23:51,920 --> 01:23:53,359
Du etwa?

1278
01:23:56,000 --> 01:23:58,560
Ich nehme jetzt ein Bad.

1279
01:23:59,439 --> 01:24:02,000
Hast du Lust, mir Gesellschaft zu leisten?

1280
01:24:04,439 --> 01:24:06,600
ich gehe.

1281
01:24:10,319 --> 01:24:11,920
Ich sagte, ich gehe.

1282
01:24:12,560 --> 01:24:13,760
Ja.

1283
01:24:14,680 --> 01:24:16,560
Ich hab dich schon beim ersten Mal gehört.

1284
01:24:33,800 --> 01:24:36,159
(Interferenz aus dem Radio)

1285
01:24:51,680 --> 01:24:53,000
Ja?

1286
01:24:57,800 --> 01:24:59,157
Wenn du mir etwas sagen willst,

1287
01:24:59,199 --> 01:25:00,960
dann sag es mir einfach.

1288
01:25:03,760 --> 01:25:05,520
Das will ich, ja.

1289
01:25:12,000 --> 01:25:15,000
- Die meisten meiner Patienten
empfinden das als entspannend.

1290
01:25:15,520 --> 01:25:16,720
Darf ich?

1291
01:25:20,760 --> 01:25:22,399
Besser nicht.

1292
01:25:26,760 --> 01:25:28,039
Sie.

1293
01:25:28,960 --> 01:25:30,640
Diese Frau

1294
01:25:30,840 --> 01:25:32,920
wirkt toxisch auf mich.

1295
01:25:33,720 --> 01:25:35,199
Wissen Sie, was ich meine?

1296
01:25:35,600 --> 01:25:36,760
Ja.

1297
01:25:37,399 --> 01:25:38,800
Sogar giftig.

1298
01:25:39,159 --> 01:25:41,239
Wie ein Krebsgeschwür, könnte man sagen.

1299
01:25:42,159 --> 01:25:44,037
Vielleicht sollten Sie sie im

1300
01:25:44,079 --> 01:25:46,640
Interesse Ihrer eigenen Heilung

1301
01:25:47,279 --> 01:25:49,239
aus Ihrem Leben entfernen?

1302
01:25:51,079 --> 01:25:52,399
Aber wie?

1303
01:25:53,079 --> 01:25:54,479
Wie mache ich das?

1304
01:25:56,000 --> 01:25:57,237
Es ist sehr schwierig,

1305
01:25:57,279 --> 01:25:58,718
Menschen komplett zu entfernen,

1306
01:25:58,760 --> 01:26:01,560
aus unserem Leben zu verbannen, aber...

1307
01:26:02,800 --> 01:26:04,760
Wie hieß die Dame noch einmal?

1308
01:26:09,560 --> 01:26:11,237
Spielt keine Rolle.

1309
01:26:11,279 --> 01:26:13,237
In vergangen, weniger zivilisierten Zeiten

1310
01:26:13,279 --> 01:26:14,478
haben die Menschen geglaubt,

1311
01:26:14,520 --> 01:26:16,878
man könne Dämonen und andere Wesen

1312
01:26:16,920 --> 01:26:19,239
beschwören, wenn man ihren Namen kennt.

1313
01:26:19,920 --> 01:26:21,397
Man könne sie austreiben,

1314
01:26:21,439 --> 01:26:23,119
wenn man weiß, wer sie sind.

1315
01:26:24,199 --> 01:26:26,558
Aber ich verstehe, dass Ihre

1316
01:26:26,600 --> 01:26:28,197
Beziehung sehr intensiv war,

1317
01:26:28,239 --> 01:26:29,680
sehr physisch,

1318
01:26:30,760 --> 01:26:32,840
sehr fleischlich.

1319
01:26:33,119 --> 01:26:34,520
Ist.

1320
01:26:36,399 --> 01:26:37,840
Sie ist es noch.

1321
01:26:39,359 --> 01:26:40,920
Nicht nur physisch.

1322
01:26:41,920 --> 01:26:43,600
Wir sind verwoben.

1323
01:26:44,000 --> 01:26:45,479
Verstehe.

1324
01:26:47,079 --> 01:26:49,039
Aber diese Frau,

1325
01:26:49,399 --> 01:26:52,039
Sie kennen ihren Namen?

1326
01:26:53,319 --> 01:26:55,520
Sie waren schon einmal bei ihr?

1327
01:26:56,520 --> 01:26:58,397
Sie haben sie in ihrem Bett gefickt,

1328
01:26:58,439 --> 01:26:59,958
sie haben an ihrer Tür geklingelt,

1329
01:27:00,000 --> 01:27:02,117
Sie wissen, wo sie lebt.

1330
01:27:02,159 --> 01:27:03,319
Ja.

1331
01:27:03,840 --> 01:27:05,279
Nun,

1332
01:27:06,359 --> 01:27:08,640
dann erscheint mir die Lösung recht simpel.

1333
01:27:09,800 --> 01:27:11,277
Ich weiß nur nicht, ob

1334
01:27:11,319 --> 01:27:13,039
Sie willens sind, es auch zu tun.

1335
01:27:15,319 --> 01:27:17,439
Schneiden Sie sie raus.

1336
01:27:17,960 --> 01:27:19,878
Entfernen Sie sie aus Ihrem Leben

1337
01:27:19,920 --> 01:27:22,279
und beginnen Sie mit der Heilung.

1338
01:27:25,039 --> 01:27:27,758
Schneiden Sie sie heraus wie einen Tumor

1339
01:27:27,800 --> 01:27:30,357
und vielleicht gleich einige gesunde Zellen mit,

1340
01:27:30,399 --> 01:27:32,880
nur um sicherzugehen.

1341
01:27:35,560 --> 01:27:36,960
Aber

1342
01:27:37,640 --> 01:27:39,960
das ist nur mein professioneller Rat.

1343
01:27:40,239 --> 01:27:41,798
Und ich fürchte, für mehr haben

1344
01:27:41,840 --> 01:27:43,840
wir heute keine Zeit mehr.

1345
01:27:45,720 --> 01:27:51,600
(dramatische Musik)

1346
01:27:54,359 --> 01:27:57,598
(Knarren unter Wasser)

1347
01:27:57,640 --> 01:28:01,640
(dramatische Musik)

1348
01:28:06,159 --> 01:28:08,520
(schweres Atmen)

1349
01:28:15,720 --> 01:28:18,479
(dramatische Musik)

1350
01:28:45,720 --> 01:28:53,720
(dramatische Musik)

1351
01:29:05,800 --> 01:29:09,359
Du siehst aus wie tausend kleine Wundschnitte.

1352
01:29:10,760 --> 01:29:12,678
Funktioniert das Licht nicht?

1353
01:29:12,720 --> 01:29:14,560
(dramatische Musik)

1354
01:29:15,239 --> 01:29:17,239
Komm rein.

1355
01:29:22,039 --> 01:29:24,199
Kann ich dir irgendwas bringen?

1356
01:29:25,960 --> 01:29:27,560
Zigarette?

1357
01:29:28,720 --> 01:29:30,199
Tee?

1358
01:29:33,399 --> 01:29:35,359
Der Wasserkocher läuft gerade.

1359
01:29:36,279 --> 01:29:38,279
Alles gut.

1360
01:29:40,800 --> 01:29:43,279
So siehst du aber nicht aus.

1361
01:29:43,680 --> 01:29:45,357
Du siehst aus wie das

1362
01:29:45,399 --> 01:29:47,520
Gegenteil von "alles gut".

1363
01:29:47,960 --> 01:29:49,640
Ich fühle...

1364
01:29:51,319 --> 01:29:53,119
Ich fühle mich nicht so gut.

1365
01:29:53,640 --> 01:29:55,598
Ich glaube, das alles

1366
01:29:55,640 --> 01:29:58,319
holt mich so langsam ein.

1367
01:29:58,720 --> 01:30:00,319
Der Selbstmord?

1368
01:30:02,319 --> 01:30:03,680
Der Krebs?

1369
01:30:04,039 --> 01:30:06,000
Das Leben.

1370
01:30:08,319 --> 01:30:10,277
Fressender, nagender,

1371
01:30:10,319 --> 01:30:13,119
schmatzender Alltag.

1372
01:30:15,640 --> 01:30:18,439
Und mehr hab ich nicht in mir.

1373
01:30:19,560 --> 01:30:21,479
Jeden Tag.

1374
01:30:22,399 --> 01:30:24,359
Jeden verdammten Tag.

1375
01:30:25,159 --> 01:30:30,159
(unheimloche Musik.

1376
01:30:31,319 --> 01:30:33,838
Da ist dieses Geräusch.

1377
01:30:33,880 --> 01:30:35,279
(unheimliche Musik)

1378
01:30:36,479 --> 01:30:38,920
Was zur Hölle hat es mit diesem Geräusch auf sich?

1379
01:30:39,720 --> 01:30:41,760
Was ist das?

1380
01:30:42,319 --> 01:30:44,560
Ich kümmere mich kurz drum.

1381
01:30:46,479 --> 01:30:47,878
Bist du das?

1382
01:30:47,920 --> 01:30:48,920
Stopp.

1383
01:30:49,479 --> 01:30:51,560
- Stopp.
- Bist du das Geräusch?

1384
01:30:51,840 --> 01:30:52,960
Hör auf!

1385
01:30:54,039 --> 01:30:56,079
Was stimmt denn mit dir nicht?

1386
01:30:56,359 --> 01:30:57,800
Ich muss es wissen.

1387
01:30:58,079 --> 01:30:59,199
Hör sofort auf!

1388
01:30:59,560 --> 01:31:00,478
Hör auf.

1389
01:31:00,520 --> 01:31:02,279
Du tust mir weh.

1390
01:31:02,560 --> 01:31:04,199
Was ist das?

1391
01:31:04,600 --> 01:31:06,319
Was glaubst du, was das ist?

1392
01:31:06,760 --> 01:31:07,997
Was glaubst du, wer ich bin?

1393
01:31:08,039 --> 01:31:09,157
Oder was ich bin?

1394
01:31:09,199 --> 01:31:11,279
Glaubst du, ich bin ein fucking Dämon?

1395
01:31:11,600 --> 01:31:13,037
Ich bin nur ich.

1396
01:31:13,079 --> 01:31:15,159
Ich bin einfach nur ich.

1397
01:31:15,479 --> 01:31:16,758
Wir haben seit

1398
01:31:16,800 --> 01:31:18,397
Wochen gefickt und du hast noch

1399
01:31:18,439 --> 01:31:19,397
nicht mal nach meinem Namen gefragt.

1400
01:31:19,439 --> 01:31:21,918
Was steht auf deinem Telefon, wenn

1401
01:31:21,960 --> 01:31:24,000
ich dir schreibe?

1402
01:31:27,359 --> 01:31:29,239
Du bist so daneben.

1403
01:31:30,279 --> 01:31:33,000
Ich muss mich jetzt darum kümmern.

1404
01:31:34,119 --> 01:31:35,680
(Interferenz aus dem Radio)

1405
01:31:40,479 --> 01:31:42,680
Du hast es schon mal gemacht.

1406
01:31:43,359 --> 01:31:44,920
(Störgeräusche)

1407
01:31:45,560 --> 01:31:47,680
Du kannst es wieder tun.

1408
01:31:48,560 --> 01:31:52,960
(Interferenz aus dem Radio)

1409
01:31:55,319 --> 01:31:56,880
(Messer durchdringt Haut)

1410
01:32:01,520 --> 01:32:09,520
(dramatische Musik)

1411
01:32:27,760 --> 01:32:30,159
Du bringst mich nicht um.

1412
01:32:30,800 --> 01:32:31,720
(weißes Rauschen)

1413
01:32:33,399 --> 01:32:36,840
Du bringst mich nicht um.

1414
01:32:37,640 --> 01:32:39,840
Du gehst jetzt besser.

1415
01:32:40,399 --> 01:32:42,399
Sonst kommst du zu spät.

1416
01:32:43,359 --> 01:32:44,760
Schon okay.

1417
01:32:46,000 --> 01:32:47,760
Du stirbst heute nicht.

1418
01:32:48,079 --> 01:32:50,560
Du stirbst niemals heute.

1419
01:32:50,880 --> 01:32:53,678
Du stirbst jeden Tag ein bisschen

1420
01:32:53,720 --> 01:32:57,720
und das geht schon eine ganze Weile so.

1421
01:32:59,159 --> 01:33:01,920
(schweres Atmen)

1422
01:33:59,159 --> 01:34:01,920
(elektronische Musik)



