1
00:00:00,000 --> 00:00:02,750
(dramatische Musik)

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,817 --> 00:00:11,400
(sanfte Musik)

5
00:00:19,110 --> 00:00:21,108
- [Ansager] Genau jetzt, in diesem Moment,

6
00:00:21,150 --> 00:00:24,618
während Sie beobachten, wie diese
Lichtstrahlen auf das vergrößerte Auge treffen,

7
00:00:24,660 --> 00:00:28,158
ähnliche kleine Lichtstrahlen
dringen in Ihre eigenen Augen ein,

8
00:00:28,200 --> 00:00:29,928
und durch unsere Augen sind wir in der Lage

9
00:00:29,970 --> 00:00:32,073
um einen großen Teil unseres Wissens zu erlangen.

10
00:00:33,330 --> 00:00:35,988
Die Natur hat das Auge in
die Nähe des Gehirns gebracht

11
00:00:36,030 --> 00:00:38,343
damit seine Nachrichten schnell dort ankommen.

12
00:00:39,589 --> 00:00:42,867
(sanfte Musik)

13
00:00:42,909 --> 00:00:45,318
(Fleisch zerquetscht)

14
00:00:45,360 --> 00:00:47,868
Wie wirken nun Lichtstrahlen?

15
00:00:47,910 --> 00:00:49,953
um ein klares Bild im Auge zu erzeugen,

16
00:00:51,240 --> 00:00:53,017
Lassen Sie uns zunächst
feststellen, dass Lichtstrahlen

17
00:00:53,059 --> 00:00:57,093
von jedem Objekt reflektierte
Strahlung in alle Richtungen,

18
00:00:59,550 --> 00:01:02,568
und dass, wenn sich ein Objekt von uns entfernt,

19
00:01:02,610 --> 00:01:05,508
der Winkel zwischen den Strahlen,
die in unsere Augen eintreten

20
00:01:05,550 --> 00:01:06,993
wird immer kleiner.

21
00:01:09,567 --> 00:01:12,900
(Fleischstücke werden zerquetscht)

22
00:01:13,793 --> 00:01:17,422
(Mühle quietscht) (sanfte Musik läuft weiter)

23
00:01:17,464 --> 00:01:19,398
Und schließlich, wenn das Ziel erreicht ist

24
00:01:19,440 --> 00:01:21,528
eine Entfernung von 15 Fuß oder mehr,

25
00:01:21,570 --> 00:01:25,280
Die Strahlen, die in unsere Augen
eintreten, sind praktisch parallel.

26
00:01:25,322 --> 00:01:28,269
(Mühle quietscht) (sanfte Musik läuft weiter)

27
00:01:28,311 --> 00:01:30,648
Nun hat die Natur dafür
gesorgt, dass der parallele Strahl

28
00:01:30,690 --> 00:01:33,408
soll ein scharfes Bild auf der Netzhaut erzeugen,

29
00:01:33,450 --> 00:01:34,668
und wie man sagen könnte,

30
00:01:34,710 --> 00:01:37,968
wobei sich das Auge in einem
Zustand völliger Entspannung befindet.

31
00:01:38,010 --> 00:01:40,668
Aber wenn sich ein entferntes
Objekt dem Auge nähert,

32
00:01:40,710 --> 00:01:44,313
der Winkel zwischen den einfallenden
Strahlen wird wieder größer.

33
00:01:45,930 --> 00:01:48,438
Dieser zunehmende Winkel ändert die Richtung

34
00:01:48,480 --> 00:01:50,898
der Lichtstrahlen beim Durchgang durch die Linse

35
00:01:50,940 --> 00:01:54,093
sodass das scharfe Bild hinter die Netzhaut fällt.

36
00:01:56,940 --> 00:01:58,458
Als Ergebnis wird das Bild auf der Netzhaut

37
00:01:58,500 --> 00:02:00,213
neigt dazu, unscharf zu werden.

38
00:02:01,927 --> 00:02:04,098
Diese Unschärfe verursacht eine Reaktion

39
00:02:04,140 --> 00:02:06,018
oder Reflex in unserem Gehirn,

40
00:02:06,060 --> 00:02:08,868
was zu harmonischen inneren Anpassungen führt

41
00:02:08,910 --> 00:02:11,178
aller Teile des Auges.

42
00:02:11,220 --> 00:02:13,593
Diese Anpassung wird Akkommodation genannt.

43
00:02:15,540 --> 00:02:17,898
Akkommodation stellt das
scharf fokussierte Bild wieder her

44
00:02:17,940 --> 00:02:20,418
mit erstaunlicher
Geschwindigkeit und Genauigkeit.

45
00:02:20,460 --> 00:02:21,798
Dies ist umso bemerkenswerter

46
00:02:21,840 --> 00:02:25,368
weil der Abstand zwischen
Linse und Netzhaut fest ist,

47
00:02:25,410 --> 00:02:27,723
und die Linse selbst muss ihre Form ändern.

48
00:02:29,550 --> 00:02:31,668
Es ist auch notwendig, dass unsere beiden Augen

49
00:02:31,710 --> 00:02:33,337
auf den gleichen Punkt fixiert werden, um

50
00:02:33,379 --> 00:02:35,650
damit wir ein Objekt klar sehen können.

51
00:02:38,578 --> 00:02:41,161
(sanfte Musik)

52
00:02:49,473 --> 00:02:53,263
(sanfte Musik) (Vögel zwitschern)

53
00:02:53,305 --> 00:02:56,055
(Füße knirschen)

54
00:02:57,006 --> 00:02:58,952
- Mach mich wieder glücklich.

55
00:02:58,994 --> 00:03:03,994
(sanfte Musik geht weiter) (Vögel zwitschern)

56
00:03:19,204 --> 00:03:22,621
(sanfte Musik geht weiter)

57
00:03:31,168 --> 00:03:33,835
(Tür knarrt)

58
00:03:39,475 --> 00:03:42,058
(Türschlagen)

59
00:03:49,983 --> 00:03:52,566
(düstere Musik)

60
00:04:07,007 --> 00:04:10,184
(Paket knittert)

61
00:04:10,226 --> 00:04:13,643
(düstere Musik geht weiter)

62
00:04:29,274 --> 00:04:32,774
(düstere Musik geht weiter)

63
00:04:34,702 --> 00:04:37,452
(Seiten rascheln)

64
00:04:52,905 --> 00:04:55,488
(Türschlagen)

65
00:04:56,776 --> 00:05:00,090
(Klicken des Riegels)

66
00:05:00,132 --> 00:05:03,132
(spannende Musik)

67
00:05:14,093 --> 00:05:17,926
(spannende Musik geht weiter)

68
00:05:32,437 --> 00:05:36,354
(spannende Musik geht weiter)

69
00:05:52,839 --> 00:05:55,256
(Tür schlägt zu)

70
00:06:06,404 --> 00:06:09,237
(Wählscheibe klappert)

71
00:06:17,637 --> 00:06:20,304
(Uhr tickt)

72
00:06:36,324 --> 00:06:40,157
(spannende Musik geht weiter)

73
00:06:57,655 --> 00:07:01,523
(spannende Musik geht weiter)

74
00:07:01,565 --> 00:07:04,232
(Telefon klingelt)

75
00:07:11,752 --> 00:07:13,169
- [Anrufer] Jacob.

76
00:07:14,432 --> 00:07:15,265
- Ja,

77
00:07:16,685 --> 00:07:18,885
- [Anrufer] Sie werden keine Angst haben, Angst zu haben.

78
00:07:20,820 --> 00:07:24,063
- Wer ist das?
- Du hast keine Angst?

79
00:07:26,220 --> 00:07:27,053
- Sie haben Recht.

80
00:07:28,615 --> 00:07:30,018
- [Anrufer] Natürlich nicht.

81
00:07:30,060 --> 00:07:32,238
Sie wollen sich durch nichts erschrecken lassen.

82
00:07:32,280 --> 00:07:33,858
- Ja. Kein Scheiß.

83
00:07:33,900 --> 00:07:35,958
Das habe ich in Ihr kleines
Umfrageformular geschrieben.

84
00:07:36,000 --> 00:07:37,578
Was ist Ihr Punkt?

85
00:07:37,620 --> 00:07:40,248
- [Anrufer] So jung und schon so traurig.

86
00:07:40,290 --> 00:07:42,468
Deshalb bist du so aggressiv.

87
00:07:42,510 --> 00:07:44,058
Es ist Ihre einzige Deckung.

88
00:07:44,100 --> 00:07:45,618
- Hey, fick dich, Mann. Alles klar.

89
00:07:45,660 --> 00:07:46,451
Ich dachte, ich mache das

90
00:07:46,493 --> 00:07:49,473
damit ich diesen ganzen redseligen,
kleinlichen Mist überspringen kann.

91
00:07:50,340 --> 00:07:51,198
- [Anrufer] Du willst nicht reden über

92
00:07:51,240 --> 00:07:52,490
alles mit irgendeinem Gewicht,

93
00:07:53,610 --> 00:07:55,173
besonders Shirlene?

94
00:07:57,864 --> 00:07:58,781
- Shirlene?

95
00:08:01,939 --> 00:08:05,356
Was zum Teufel weißt du über Shirlene?

96
00:08:06,660 --> 00:08:07,638
Ihr habt gesagt, er würde nicht einmal gehen

97
00:08:07,680 --> 00:08:10,068
Damit das funktioniert, muss ich in
meiner Vergangenheit herumschnüffeln.

98
00:08:10,110 --> 00:08:11,418
- [Anrufer] Das stimmt.

99
00:08:11,460 --> 00:08:12,866
- Woher wissen Sie dann von ihr?

100
00:08:12,908 --> 00:08:15,423
- [Anrufer] Ich weiß alles. Keine Sorge.

101
00:08:16,606 --> 00:08:18,402
Wir werden noch einmal
Gelegenheit zum Reden bekommen.

102
00:08:18,444 --> 00:08:19,861
- Fick dich. Scheiße.

103
00:08:28,290 --> 00:08:29,783
Oh, ich verstehe, was Sie versuchen.

104
00:08:32,250 --> 00:08:33,650
Du versuchst, mich zu provozieren.

105
00:08:34,885 --> 00:08:36,456
- [Anrufer] Das stimmt.

106
00:08:36,498 --> 00:08:39,408
Und wir wissen beide, wie
einfach das ist, nicht wahr, Großer?

107
00:08:39,450 --> 00:08:44,208
- Hör zu, solange dieses
Gedankenspiel, dieses Gedankenspiel,

108
00:08:44,250 --> 00:08:46,653
- Hör zu.
- Ja.

109
00:08:47,850 --> 00:08:50,268
- Solange es mich so schnell heilt, wie Sie sagen,

110
00:08:50,310 --> 00:08:51,843
nun, ich bin zu allem bereit.

111
00:08:53,280 --> 00:08:55,253
Also, Jungs, werft mir, was ihr wollt.

112
00:08:56,100 --> 00:08:58,794
- [Anrufer] Niemand, der
irgendetwas nach dir wirft, Jacob,

113
00:08:58,836 --> 00:09:00,925
oder etwas geschehen lassen.

114
00:09:00,967 --> 00:09:04,023
So läuft es hier nicht. Es liegt ganz bei Ihnen.

115
00:09:05,250 --> 00:09:08,133
Alles, was hier passiert, bist du.

116
00:09:11,760 --> 00:09:13,728
- Also, dann lasst uns loslegen.

117
00:09:13,770 --> 00:09:16,451
- [Anrufer] Sie können nicht
hetzen, wenn Sie nicht fühlen können

118
00:09:16,493 --> 00:09:19,728
und Sie können nicht sehen,
wenn Sie es nicht ertragen können.

119
00:09:19,770 --> 00:09:21,510
- Was? Jetzt werfen wir Rätsel auf?

120
00:09:21,552 --> 00:09:23,951
- [Anrufer] Das ist eher ein Gedanke.

121
00:09:23,993 --> 00:09:26,043
- Ich will deine Gedanken nicht, Arschloch.

122
00:09:27,432 --> 00:09:30,318
(Anrufer kichert)

123
00:09:30,360 --> 00:09:31,510
Lacht ihr mich aus?

124
00:09:32,572 --> 00:09:34,006
- [Anrufer] Eher ein Abschiedsgruß, Jacob.

125
00:09:35,119 --> 00:09:37,119
- Auf Wiedersehen. Jesus Christus.

126
00:09:38,200 --> 00:09:40,713
Okay. Seid ihr jetzt fertig?

127
00:09:43,430 --> 00:09:45,263
- [Anrufer] Ich denke schon.

128
00:09:50,620 --> 00:09:53,620
(Hörer klappert)

129
00:10:02,407 --> 00:10:05,407
(spannende Musik)

130
00:10:13,013 --> 00:10:15,414
(Vorhänge rascheln)

131
00:10:15,456 --> 00:10:18,373
(Paket raschelt)

132
00:10:21,093 --> 00:10:24,093
(spannende Musik)

133
00:10:36,286 --> 00:10:40,578
- [Ansager] Die Iris mit ihrer
zentralen Öffnung, der Pupille.

134
00:10:40,620 --> 00:10:42,258
Wie die Blende einer Kamera,

135
00:10:42,300 --> 00:10:44,388
die Iris reguliert die Lichtmenge

136
00:10:44,430 --> 00:10:46,380
und schärft das Bild auf der Netzhaut.

137
00:10:47,370 --> 00:10:49,758
Die Natur hat auch ausreichend Schutz geboten

138
00:10:49,800 --> 00:10:51,741
für dieses sehr empfindliche Organ.

139
00:10:51,783 --> 00:10:55,616
(spannende Musik geht weiter)

140
00:11:00,960 --> 00:11:02,148
Dieser vordere Teil wölbt sich

141
00:11:02,190 --> 00:11:04,938
und bildet ein hochtransparentes Fenster.

142
00:11:04,980 --> 00:11:08,388
Ein weiterer wichtiger Schutz
für das Auge ist die Tränendrüse,

143
00:11:08,430 --> 00:11:10,488
welches die Tränenflüssigkeit absondert.

144
00:11:10,530 --> 00:11:12,078
Dies ist ein wirksames Keimtötungsmittel,

145
00:11:12,120 --> 00:11:15,048
die durch die Tränenkanäle in die Nase abfließt

146
00:11:15,090 --> 00:11:18,003
nach dem Spülen und Reinigen
der gesamten Augenoberfläche.

147
00:11:18,960 --> 00:11:20,868
Hier, mit entfernten äußeren Abdeckungen,

148
00:11:20,910 --> 00:11:22,998
wir sehen den Augapfel vollständig umgeben

149
00:11:23,040 --> 00:11:25,128
durch eine Schicht aus weichem Fettgewebe

150
00:11:25,170 --> 00:11:27,258
und in der knöchernen Augenhöhle platziert

151
00:11:27,300 --> 00:11:29,988
wo es vor plötzlichen Stößen geschützt liegt.

152
00:11:30,030 --> 00:11:32,358
Von der Seite betrachtet, der geschützte Besitz

153
00:11:32,400 --> 00:11:35,238
des Augapfels in seiner
trichterförmigen Augenhöhle

154
00:11:35,280 --> 00:11:37,488
wird noch deutlicher gezeigt.

155
00:11:37,530 --> 00:11:39,198
Wieder einmal sehen wir das Fettpolster,

156
00:11:39,240 --> 00:11:40,953
die es von allen Seiten schützt.

157
00:11:41,850 --> 00:11:44,898
Beachten Sie diesen weißen
Stiel, der der Sehnerv ist,

158
00:11:44,940 --> 00:11:47,646
und auch diese Muskeln, die den Augapfel bewegen.

159
00:11:47,688 --> 00:11:48,479
(Gegenstände klirren)

160
00:11:48,521 --> 00:11:51,708
Dies ist die leere Augenhöhle im Schädel

161
00:11:51,750 --> 00:11:53,568
mit seinen knöchernen Wänden im Inneren

162
00:11:53,610 --> 00:11:55,878
und der Rand der knöchernen Augenhöhle vorne.

163
00:11:55,920 --> 00:11:58,578
Die innerste Schicht des
Augapfels ist die Netzhaut,

164
00:11:58,620 --> 00:12:00,203
ein sehr empfindliches Gehirn.

165
00:12:01,386 --> 00:12:03,272
Die Netzhaut ist eigentlich ein Teil des Sehnervs,

166
00:12:03,314 --> 00:12:06,871
welches die Lichtimpulse
an unser Gehirn weiterleitet.

167
00:12:06,913 --> 00:12:08,174
Die Netzhaut ist das wichtigste

168
00:12:08,216 --> 00:12:11,532
und komplexe Struktur im Augapfel.

169
00:12:11,574 --> 00:12:13,160
Hundertfach vergrößert,

170
00:12:13,202 --> 00:12:14,400
Die Netzhaut besteht offenbar aus

171
00:12:14,442 --> 00:12:17,264
dieser komplizierten Anordnung
von Stäbchen und Zapfen,

172
00:12:17,306 --> 00:12:19,271
die Lichtwellen in Nervenimpulse umwandeln

173
00:12:19,313 --> 00:12:22,020
in gewisser Weise, die sogar
die Wissenschaft von heute

174
00:12:22,062 --> 00:12:27,062
kann es nicht vollständig erklären.

175
00:12:39,029 --> 00:12:42,029
(spannende Musik)

176
00:12:45,545 --> 00:12:48,795
(Zahnbürste kichert)

177
00:12:55,942 --> 00:12:59,775
(spannende Musik geht weiter)

178
00:13:35,675 --> 00:13:38,241
(Gegenstände klirren) (Glas zersplittert)

179
00:13:38,283 --> 00:13:41,283
(spannende Musik)

180
00:13:44,036 --> 00:13:47,369
(Lichtschalter betätigt)

181
00:13:52,114 --> 00:13:55,148
(spannende Musik geht weiter)

182
00:13:55,190 --> 00:13:57,940
(Gast stöhnt)

183
00:14:22,116 --> 00:14:22,949
Hey.

184
00:14:28,986 --> 00:14:29,819
Hallo?

185
00:14:34,617 --> 00:14:36,117
Mann, geht es dir gut?

186
00:14:37,655 --> 00:14:40,405
(Gast stöhnt)

187
00:14:43,556 --> 00:14:47,389
(spannende Musik geht weiter)

188
00:14:50,143 --> 00:14:52,246
- Das ist so gut.

189
00:14:52,288 --> 00:14:53,121
So gut.

190
00:14:56,702 --> 00:14:59,119
Träume von meinem Hund Rocky.

191
00:15:02,304 --> 00:15:03,639
Felsig.

192
00:15:03,681 --> 00:15:05,348
Komm her, Junge.

193
00:15:05,390 --> 00:15:08,223
(Gast pfeift)

194
00:15:10,126 --> 00:15:11,043
Ja ja.

195
00:15:12,642 --> 00:15:14,142
Das ist ein guter Junge.

196
00:15:16,616 --> 00:15:18,533
Autsch. Beruhige dich, Rocky.

197
00:15:19,499 --> 00:15:20,832
Autsch. Beruhige dich.

198
00:15:21,811 --> 00:15:22,815
Rocky, runter!

199
00:15:22,857 --> 00:15:24,440
Rocky, runter!

200
00:15:24,482 --> 00:15:27,315
(Gast schreit)

201
00:15:29,496 --> 00:15:31,496
- Da ist nichts.

202
00:15:33,000 --> 00:15:35,750
(Gast lacht)

203
00:15:39,470 --> 00:15:40,708
Was?

204
00:15:40,750 --> 00:15:41,919
- Du.

205
00:15:41,961 --> 00:15:43,961
Du siehst verdammt dumm aus.

206
00:15:46,008 --> 00:15:47,841
Du bist verdammt dumm.

207
00:15:49,451 --> 00:15:51,784
Du bist ein dummer, dummer Hund.

208
00:15:56,961 --> 00:16:00,794
(spannende Musik geht weiter)

209
00:16:05,552 --> 00:16:07,095
- Wie hast du das gemacht?

210
00:16:07,137 --> 00:16:09,804
- Ich habe nichts getan. Das hast du getan.

211
00:16:12,192 --> 00:16:15,191
- Das ist kein Traum, richtig,

212
00:16:15,233 --> 00:16:17,291
weil ich mich nicht daran erinnere,
schlafen gegangen zu sein?

213
00:16:17,333 --> 00:16:20,416
- Nein, kein Traum. Du bist im Kreuz.

214
00:16:22,656 --> 00:16:25,482
- Überqueren Sie wie eine Kreuzung.

215
00:16:25,524 --> 00:16:28,806
- Ja, eine Kreuzung, an der Ihr physischer Körper

216
00:16:28,848 --> 00:16:31,534
und Ihr Unterbewusstsein existiert

217
00:16:31,576 --> 00:16:34,493
zur selben Zeit im selben Flugzeug.

218
00:16:36,270 --> 00:16:37,806
Mach dir keine Sorgen, Jakob.

219
00:16:37,848 --> 00:16:39,611
Hier gibt es keinen Traum.

220
00:16:39,653 --> 00:16:41,234
Außer dir selbst kannst du nicht weiter gehen

221
00:16:41,276 --> 00:16:43,638
als dort, wo Sie jetzt sind.

222
00:16:43,680 --> 00:16:46,430
Wenn Sie schlafen, ruhen Sie sich einfach aus.

223
00:16:50,850 --> 00:16:52,600
Du wirst es brauchen.

224
00:16:54,544 --> 00:16:55,451
Gute Nacht.

225
00:16:55,493 --> 00:16:58,243
(Licht flackert)

226
00:17:47,395 --> 00:17:50,062
(Jacob seufzt)

227
00:18:10,271 --> 00:18:12,668
(Toaster klirrt)

228
00:18:12,710 --> 00:18:16,070
(Batterie knallt)

229
00:18:16,112 --> 00:18:19,029
(Toaster klirrt)

230
00:18:24,698 --> 00:18:27,448
(dramatische Musik)

231
00:18:49,552 --> 00:18:52,202
- Meine Damen und Herren,

232
00:18:52,244 --> 00:18:55,161
bist du bereit für den nächsten Wettbewerb?

233
00:18:56,920 --> 00:18:58,753
Bist du bereit zu spielen?

234
00:19:00,614 --> 00:19:04,761
(Publikum applaudiert und jubelt)

235
00:19:04,803 --> 00:19:06,835
(Saft verschüttet)

236
00:19:06,877 --> 00:19:09,877
(Publikum lacht)

237
00:19:12,381 --> 00:19:15,548
Oh nein. Er hat es vermasselt, oder, Leute?

238
00:19:17,237 --> 00:19:19,084
(Publikum lacht)

239
00:19:19,126 --> 00:19:22,043
Das ist schon in Ordnung. Er kann nichts dafür.

240
00:19:23,349 --> 00:19:25,902
Jacob ist ein ziemlich tollpatschiger Trottel.

241
00:19:25,944 --> 00:19:27,187
(Publikum lacht)

242
00:19:27,229 --> 00:19:28,990
Was denken Sie?

243
00:19:29,032 --> 00:19:31,055
Sollen wir ihm noch eine Chance geben?

244
00:19:31,097 --> 00:19:32,557
(Publikum jubelt)

245
00:19:32,599 --> 00:19:33,682
Bist du sicher?

246
00:19:35,040 --> 00:19:36,662
(Publikum applaudiert und jubelt)

247
00:19:36,704 --> 00:19:37,537
Okay.

248
00:19:38,735 --> 00:19:41,318
(sanfte Musik)

249
00:19:45,396 --> 00:19:46,585
Meine Damen und Herren,

250
00:19:46,627 --> 00:19:49,630
bist du bereit, am nächsten
Wettbewerb teilzunehmen?

251
00:19:49,672 --> 00:19:51,505
Bist du bereit zu spielen?

252
00:19:52,448 --> 00:19:55,031
(fröhliche Musik)

253
00:19:56,121 --> 00:20:00,371
(Publikum applaudiert und jubelt)

254
00:20:02,663 --> 00:20:06,330
War das so schwer, du dummer Hurensohn?

255
00:20:10,968 --> 00:20:13,822
Bis zum nächsten Mal, denken Sie daran.

256
00:20:13,864 --> 00:20:16,114
- [Alle] Vermassel das nicht.

257
00:20:19,521 --> 00:20:22,938
(die fröhliche Musik geht weiter)

258
00:20:30,321 --> 00:20:33,738
(die fröhliche Musik geht weiter)

259
00:20:43,656 --> 00:20:46,406
(Schuhquetschen)

260
00:20:49,527 --> 00:20:52,277
(Füße schlurfen)

261
00:21:04,432 --> 00:21:07,182
(Jacob grunzt)

262
00:21:31,386 --> 00:21:33,969
(sanfte Musik)

263
00:21:48,020 --> 00:21:51,437
(sanfte Musik geht weiter)

264
00:21:52,877 --> 00:21:57,534
- [Stimmen] Jacob.

265
00:21:57,576 --> 00:21:58,909
- Was zur Hölle?

266
00:22:33,865 --> 00:22:36,478
Gott, ich hasse Haare.

267
00:22:36,520 --> 00:22:39,353
(Wasser spritzt)

268
00:22:55,300 --> 00:22:58,133
(Wasser spritzt)

269
00:23:13,286 --> 00:23:16,036
(Wasser läuft ab)

270
00:23:44,286 --> 00:23:47,119
(Wasser spritzt)

271
00:24:02,893 --> 00:24:05,643
(dramatische Musik)

272
00:24:15,907 --> 00:24:18,657
(Wasser sprudelt)

273
00:24:19,491 --> 00:24:22,241
(dramatische Musik)

274
00:24:38,021 --> 00:24:41,604
(dramatische Musik geht weiter)

275
00:24:53,197 --> 00:24:54,364
Was zur Hölle?

276
00:24:58,868 --> 00:25:01,618
(Jacob grunzt)

277
00:25:08,340 --> 00:25:11,923
(dramatische Musik geht weiter)

278
00:25:16,144 --> 00:25:17,254
Es löst sich.

279
00:25:17,296 --> 00:25:20,879
(dramatische Musik geht weiter)

280
00:25:55,908 --> 00:25:59,075
(Behälter klirren)

281
00:26:21,656 --> 00:26:24,239
(sanfte Musik)

282
00:26:26,915 --> 00:26:29,665
(Flasche schütteln)

283
00:26:37,315 --> 00:26:40,732
(sanfte Musik geht weiter)

284
00:26:50,560 --> 00:26:53,977
(sanfte Musik geht weiter)

285
00:27:05,052 --> 00:27:07,885
(funkelnde Musik)

286
00:27:17,929 --> 00:27:21,346
(sanfte Musik geht weiter)

287
00:27:35,914 --> 00:27:39,414
(sanfte Musik geht weiter)

288
00:27:44,340 --> 00:27:45,590
- Fühlen Sie sich traurig?

289
00:27:47,457 --> 00:27:48,290
- Ja.

290
00:27:49,654 --> 00:27:50,904
Woher wusstest du das?

291
00:27:52,775 --> 00:27:54,358
Dein Pyjama, Dummerchen?

292
00:27:55,563 --> 00:27:56,396
Ist es das?

293
00:27:57,816 --> 00:27:58,732
Ich dachte,

294
00:27:58,774 --> 00:28:01,040
Ich dachte: - Was dachten Sie?

295
00:28:01,082 --> 00:28:02,832
Es war ein Zufall?

296
00:28:03,729 --> 00:28:04,646
- Nicht wahr?

297
00:28:07,368 --> 00:28:08,701
- Wer kann sagen,

298
00:28:10,267 --> 00:28:11,184
was wir tun,

299
00:28:12,216 --> 00:28:13,299
warum wir es tun,

300
00:28:15,559 --> 00:28:17,226
woher kommt es?

301
00:28:19,320 --> 00:28:21,070
Ich meine, bin ich eine Frau,

302
00:28:23,605 --> 00:28:25,188
ein Teil einer Blume?

303
00:28:26,490 --> 00:28:29,713
Bin ich nur eine Erfindung deines Geistes?

304
00:28:29,755 --> 00:28:33,172
(sanfte Musik geht weiter)

305
00:28:45,692 --> 00:28:48,359
(Wasser rauscht)

306
00:29:09,167 --> 00:29:12,167
(Kettenklirren)

307
00:29:16,130 --> 00:29:16,963
Shirlene.

308
00:29:18,741 --> 00:29:21,324
(sanfte Musik)

309
00:29:30,471 --> 00:29:33,888
(sanfte Musik geht weiter)

310
00:29:45,022 --> 00:29:48,439
(sanfte Musik geht weiter)

311
00:30:00,113 --> 00:30:03,530
(sanfte Musik geht weiter)

312
00:30:14,219 --> 00:30:17,636
(sanfte Musik geht weiter)

313
00:30:29,609 --> 00:30:33,026
(sanfte Musik geht weiter)

314
00:30:43,366 --> 00:30:46,783
(sanfte Musik geht weiter)

315
00:30:58,224 --> 00:31:01,641
(sanfte Musik geht weiter)

316
00:31:12,333 --> 00:31:15,833
(sanfte Musik geht weiter)

317
00:31:40,347 --> 00:31:42,847
(Klaviermusik)

318
00:31:49,832 --> 00:31:52,832
(Sänger singt)

319
00:32:36,808 --> 00:32:39,641
(Meerjungfrau rülpst)

320
00:32:41,294 --> 00:32:44,294
(Sänger singt)

321
00:32:55,556 --> 00:32:56,389
Scheiße.

322
00:32:57,463 --> 00:32:58,296
Verdammt.

323
00:33:00,128 --> 00:33:00,961
Scheiße.

324
00:33:02,198 --> 00:33:05,198
(Sänger singt)

325
00:33:10,335 --> 00:33:13,085
(Gast lacht)

326
00:33:15,898 --> 00:33:19,416
(Füße schlurfen)

327
00:33:19,458 --> 00:33:22,208
(Gast lacht)

328
00:33:31,933 --> 00:33:33,079
- Lass mich rein. Lass mich rein.

329
00:33:33,121 --> 00:33:34,263
Nein, ich möchte es nicht verbergen.

330
00:33:34,305 --> 00:33:35,400
Nein, nein.

331
00:33:35,442 --> 00:33:37,439
- [Charakter] So, so.

332
00:33:37,481 --> 00:33:39,017
Was haben wir hier?

333
00:33:39,059 --> 00:33:40,559
Ein Mann, ein kleiner Mann.

334
00:33:43,537 --> 00:33:46,705
- Ich habe eine Frau und Kinder. Millionen von Kindern.

335
00:33:46,747 --> 00:33:48,335
- [Charakter] Warte mal, Kumpel.

336
00:33:48,377 --> 00:33:50,008
Niemand wird dir wehtun.

337
00:33:50,050 --> 00:33:55,050
(Pferdewiehern) (dramatische Musik)

338
00:34:02,796 --> 00:34:06,463
(dramatische Musik geht weiter)

339
00:34:07,506 --> 00:34:10,089
(düstere Musik)

340
00:34:13,615 --> 00:34:16,282
(Fernklicks)

341
00:34:20,234 --> 00:34:22,484
- Sex, Frauen, lockere Sachen.

342
00:34:23,711 --> 00:34:25,794
Dinge, von denen wir dachten, wir hätten sie.

343
00:34:29,685 --> 00:34:33,268
Hatten Sie jemals einen Traum,
in dem Sie einen Schatz finden

344
00:34:40,923 --> 00:34:42,340
der Ganzheit,

345
00:34:43,318 --> 00:34:44,318
die Hochstimmung,

346
00:34:49,459 --> 00:34:51,042
aber wenn du aufwachst,

347
00:34:52,055 --> 00:34:55,181
Diese perfekte Realität
beginnt auseinanderzufallen.

348
00:34:55,223 --> 00:34:58,392
Wenn Sie Ihre Augen öffnen,

349
00:34:58,434 --> 00:35:01,101
diese Erkenntnis, es ist alles weg.

350
00:35:03,994 --> 00:35:06,827
(Füße schlurfen)

351
00:35:11,190 --> 00:35:15,023
Genau wie die rosa Pracht,
die Sie im Teich verloren haben.

352
00:35:18,868 --> 00:35:20,868
Du erinnerst dich, oder?

353
00:35:22,629 --> 00:35:23,546
- Jetzt schon.

354
00:35:24,663 --> 00:35:26,080
Als ich sieben war.

355
00:35:28,625 --> 00:35:30,099
- Dein Vater hat dir gesagt, du sollst Würmer benutzen,

356
00:35:30,141 --> 00:35:32,808
aber Sie wollten wie er angeln.

357
00:35:33,867 --> 00:35:36,055
Als er nicht hinsah,

358
00:35:36,097 --> 00:35:39,538
du hast den Köder aus der Angelkiste genommen.

359
00:35:39,580 --> 00:35:41,747
- Und dann legte ich ihn um die andere Seite des Baumes

360
00:35:41,789 --> 00:35:43,779
also konnte er mich nicht sehen.

361
00:35:43,821 --> 00:35:44,738
- Und dann?

362
00:35:46,244 --> 00:35:48,161
- Es war ein perfekter Arsch.

363
00:35:49,210 --> 00:35:52,726
- Aber du wusstest nicht, wie man es knüpft.

364
00:35:52,768 --> 00:35:54,101
Und es war weg.

365
00:35:55,578 --> 00:35:57,842
- Ich hätte in den Teich springen sollen.

366
00:35:57,884 --> 00:35:59,801
Er hat es von Opa bekommen.

367
00:36:01,589 --> 00:36:03,256
- Als er es herausfand,

368
00:36:04,788 --> 00:36:08,464
er fing an, dich zu beschimpfen, hörte aber auf

369
00:36:08,506 --> 00:36:11,673
und begann stattdessen, über sich selbst zu lachen.

370
00:36:12,628 --> 00:36:14,128
- Er ist ein guter Vater,

371
00:36:17,347 --> 00:36:18,847
in allem schlecht.

372
00:36:20,042 --> 00:36:21,292
- Meinst du?

373
00:36:24,151 --> 00:36:27,304
- Schlechter Sohn, Angestellter, Student?

374
00:36:27,346 --> 00:36:28,596
Sehen Sie sich die Show an.

375
00:36:31,073 --> 00:36:32,602
- Die Show.

376
00:36:32,644 --> 00:36:35,017
- Der im Fernsehen.

377
00:36:35,059 --> 00:36:36,627
- Ja, ich habe die Show gesehen.

378
00:36:36,669 --> 00:36:37,460
In Ordnung.

379
00:36:37,502 --> 00:36:40,919
Endloses Augendiagramm...
Versuchen Sie es noch einmal.

380
00:36:43,631 --> 00:36:45,273
Und etwas essen.

381
00:36:45,315 --> 00:36:46,898
Du siehst aus wie Scheiße.

382
00:36:48,148 --> 00:36:51,020
- Danke.
- Gern geschehen.

383
00:36:51,062 --> 00:36:52,718
- Nein, ich meinte Danke für die Beleidigung.

384
00:36:52,760 --> 00:36:54,078
- Ich weiß, was du meintest.

385
00:36:54,120 --> 00:36:56,870
(Füße schlurfen)

386
00:37:19,030 --> 00:37:21,549
- [Ansager] Hier sehen wir zusätzlich die Aderhaut.

387
00:37:21,591 --> 00:37:24,971
Es besteht aus drei
verschiedenen Gürteln oder Zonen.

388
00:37:25,013 --> 00:37:27,400
Die erste Zone wird als Aderhaut bezeichnet.

389
00:37:27,442 --> 00:37:29,380
und ist der Teil, der Nahrung transportiert

390
00:37:29,422 --> 00:37:31,589
zum Gewebe des Auges.

391
00:37:32,452 --> 00:37:35,579
Die nächste Zone wird Ziliarkörper genannt.

392
00:37:35,621 --> 00:37:39,036
Dies ist ein breites ringförmiges
Band aus dünnen Muskelfasern,

393
00:37:39,078 --> 00:37:40,894
die eine sehr aktive und wichtige Rolle spielen

394
00:37:40,936 --> 00:37:43,770
bei der Seheinstellung des Auges.

395
00:37:43,812 --> 00:37:46,560
Hier ist eine Außenansicht der gesamten Aderhaut,

396
00:37:46,602 --> 00:37:48,399
das das dichte Netz der Arterien zeigt

397
00:37:48,441 --> 00:37:52,274
und Venen, die den Augapfel
mit Nährstoffen versorgen.

398
00:37:53,208 --> 00:37:56,722
Außerdem erkennt man die
Form des Ziliarkörpers und der Iris.

399
00:37:56,764 --> 00:37:59,545
Die innerste Schicht des
Augapfels ist die Netzhaut,

400
00:37:59,587 --> 00:38:02,276
eine sehr empfindliche Membran.

401
00:38:02,318 --> 00:38:04,811
Die Netzhaut ist eigentlich ein Teil des Sehnervs,

402
00:38:04,853 --> 00:38:08,335
welches die Lichtimpulse
an unser Gehirn weiterleitet.

403
00:38:08,377 --> 00:38:09,614
Die Netzhaut ist das wichtigste

404
00:38:09,656 --> 00:38:11,752
und komplexe Struktur im Augapfel.

405
00:38:11,794 --> 00:38:13,904
- Warum sich überhaupt die Mühe machen?

406
00:38:13,946 --> 00:38:15,344
- [Ansager] Hundertfach vergrößert,

407
00:38:15,386 --> 00:38:16,586
Die Netzhaut besteht offenbar aus

408
00:38:16,628 --> 00:38:20,033
dieser komplizierten Anordnung
von Stäbchen und Zapfen,

409
00:38:20,075 --> 00:38:22,850
die Lichtwellen in Nervenimpulse umwandeln

410
00:38:22,892 --> 00:38:25,167
in gewisser Weise, die sogar
die Wissenschaft von heute,

411
00:38:25,209 --> 00:38:26,959
kann es nicht vollständig erklären.

412
00:38:27,809 --> 00:38:30,608
Zwischen der Linse und der Hornhaut

413
00:38:30,650 --> 00:38:35,650
(Klicken des Bandes) (düstere Musik)

414
00:38:43,746 --> 00:38:46,329
(sanfte Musik)

415
00:38:55,135 --> 00:38:57,970
(der junge Jacob lacht)

416
00:38:58,012 --> 00:39:00,512
- [Jacobs Vater] Komm schon, Jacob.

417
00:39:02,440 --> 00:39:05,550
Sie wissen, dass Sie Ihre Brille brauchen.

418
00:39:05,592 --> 00:39:09,009
(sanfte Musik geht weiter)

419
00:39:23,019 --> 00:39:26,436
(sanfte Musik geht weiter)

420
00:39:38,875 --> 00:39:42,375
(sanfte Musik geht weiter)

421
00:39:51,690 --> 00:39:55,440
- Bitte sehr, Shirlene.
- Danke, Jacob.

422
00:39:58,116 --> 00:39:59,033
- Guter Versuch.

423
00:40:00,104 --> 00:40:02,521
Du bist immer noch ein Stück Scheiße.

424
00:40:04,555 --> 00:40:07,138
(Fernseher rauscht)

425
00:40:11,776 --> 00:40:14,359
(düstere Musik)

426
00:40:31,545 --> 00:40:34,318
(düstere Musik geht weiter)

427
00:40:34,360 --> 00:40:37,027
(Tür knarrt)

428
00:40:39,457 --> 00:40:42,622
(Glockenläuten)

429
00:40:42,664 --> 00:40:44,253
(sanfte Musik)

430
00:40:44,295 --> 00:40:46,453
- [Shirlene] Also willst du gehen, Jacob,

431
00:40:46,495 --> 00:40:48,393
wie als wir klein waren?

432
00:40:49,375 --> 00:40:51,393
- [Jacob] Ja. Klingt nach Spaß.

433
00:40:52,259 --> 00:40:54,926
- [Shirlene] Das wird es, vertrau mir.

434
00:40:56,563 --> 00:40:58,428
- [Freund] Hey, da ist unser Typ.

435
00:40:58,470 --> 00:41:00,576
- [Freund 1] Jake, schön dich zu sehen.

436
00:41:00,618 --> 00:41:02,951
- [Jacob] Hallo Leute. Was geht?

437
00:41:02,993 --> 00:41:06,056
- [Freund 1] Nicht viel. Bist du bereit?

438
00:41:06,098 --> 00:41:07,348
- [Jacob] Ja.

439
00:41:08,857 --> 00:41:11,628
Hör zu, ich muss zum Training.

440
00:41:11,670 --> 00:41:12,768
- [Shirlene] Okay.

441
00:41:12,810 --> 00:41:14,403
Hol mich einfach nach der Schule ab.

442
00:41:16,260 --> 00:41:17,510
- [Freund] Komm schon, Jake.

443
00:41:20,190 --> 00:41:23,498
Squirrelly, Shirlene ist nicht deine Freundin, oder?

444
00:41:23,540 --> 00:41:25,877
- [Jacob] Shirlene?

445
00:41:25,919 --> 00:41:26,710
NEIN.

446
00:41:26,752 --> 00:41:30,978
Sie ist, wissen Sie, jemand aus der Klasse.

447
00:41:31,020 --> 00:41:32,418
- [Freund] Gut.

448
00:41:32,460 --> 00:41:33,820
Sie sieht aus, als hätte sie
ihre Kleidung selbst ausgesucht

449
00:41:33,862 --> 00:41:35,793
aus dem Schrank meiner Oma.

450
00:41:38,207 --> 00:41:39,735
Perlen und so.

451
00:41:39,777 --> 00:41:42,360
(Glockenläuten)

452
00:41:43,477 --> 00:41:46,477
(spannende Musik)

453
00:41:58,159 --> 00:42:00,909
(Füße schlurfen)

454
00:42:05,696 --> 00:42:07,529
- Der Typ hatte recht.

455
00:42:08,970 --> 00:42:10,143
Hier lässt es sich gut schlafen.

456
00:42:11,070 --> 00:42:14,253
Keine Träume, keine Gedanken.

457
00:42:15,600 --> 00:42:16,433
Ruh dich einfach aus.

458
00:42:18,870 --> 00:42:20,283
Ich habe das Beste von mir bekommen.

459
00:42:22,890 --> 00:42:25,340
Du kannst mich nicht unterkriegen,
denn ich bin Wasserstoff, Baby.

460
00:42:26,300 --> 00:42:27,303
Ich bin wach.

461
00:42:27,345 --> 00:42:28,178
Ich bin dabei.

462
00:42:29,290 --> 00:42:30,198
Ich bin wach.

463
00:42:30,240 --> 00:42:33,527
Immer noch nicht kaputt.

464
00:42:34,746 --> 00:42:39,047
Mit dieser Routine wird es immer einfacher.

465
00:42:39,089 --> 00:42:42,422
So viel wie möglich schlafen und sich bewegen.

466
00:42:45,331 --> 00:42:46,414
Mir geht es gut.

467
00:42:47,549 --> 00:42:48,465
(Tür knarrt)

468
00:42:48,507 --> 00:42:51,424
(Heavy-Rock-Musik)

469
00:43:09,442 --> 00:43:13,192
(Heavy-Rock-Musik geht weiter)

470
00:43:19,834 --> 00:43:22,667
(Wasser spritzt)

471
00:43:27,258 --> 00:43:30,008
(Wasser schlürfen)

472
00:43:33,040 --> 00:43:36,208
(Magenknurren)

473
00:43:36,250 --> 00:43:38,917
(Sitz klirrt)

474
00:43:47,625 --> 00:43:50,458
(Pommes knirschen)

475
00:44:18,154 --> 00:44:20,821
(Sitz klappert)

476
00:44:28,569 --> 00:44:31,236
(Sitzklicken)

477
00:44:34,382 --> 00:44:37,215
(Pommes knirschen)

478
00:44:39,790 --> 00:44:43,205
- Komm schon, Jacob. (lacht)

479
00:44:43,247 --> 00:44:45,350
(Pommes knirschen)

480
00:44:45,392 --> 00:44:48,142
(dramatische Musik)

481
00:44:51,698 --> 00:44:53,784
Ich liebe Slapstick.

482
00:44:53,826 --> 00:44:56,490
Vielleicht nicht so sehr, wie ich Drama liebe.

483
00:44:56,532 --> 00:44:58,632
Aber wer bettelt, kann nicht wählerisch sein.

484
00:44:58,674 --> 00:44:59,591
Habe ich recht?

485
00:45:01,137 --> 00:45:03,768
Sie müssen sich wirklich besonders fühlen.

486
00:45:03,810 --> 00:45:04,968
Wirklich etwas Besonderes.

487
00:45:05,010 --> 00:45:08,197
Ich meine, viele Leute sehen fern,

488
00:45:08,239 --> 00:45:09,449
aber es braucht eine besondere,

489
00:45:09,491 --> 00:45:13,083
Es ist etwas ganz Besonderes,
wenn ein Fernseher Sie beobachtet.

490
00:45:16,151 --> 00:45:18,798
Und es ist eine Freude, Ihnen zuzusehen.

491
00:45:18,840 --> 00:45:21,558
Sie scheinen es herausgefunden zu haben.

492
00:45:21,600 --> 00:45:24,948
Du bist stabil, du bist cool, du bist zufrieden,

493
00:45:24,990 --> 00:45:26,868
einfach dahinrollen.

494
00:45:26,910 --> 00:45:28,983
So, so glatt.

495
00:45:29,850 --> 00:45:31,638
Aber ich möchte Ihnen
eine kleine Information geben

496
00:45:31,680 --> 00:45:34,323
du scheinst nicht abzunehmen, Jacob.

497
00:45:35,910 --> 00:45:39,176
Ich möchte Ihnen helfen, den
Vorgang etwas besser zu verstehen.

498
00:45:39,218 --> 00:45:40,218
Macht es dir etwas aus?

499
00:45:41,738 --> 00:45:43,405
Ich sagte: „Stört es Sie?“

500
00:45:46,874 --> 00:45:47,665
- NEIN.

501
00:45:47,707 --> 00:45:48,873
- Okay, gut gemacht.

502
00:45:48,915 --> 00:45:50,658
Also, was ich jetzt tun werde

503
00:45:50,700 --> 00:45:53,715
ist, Ihnen Ihre eigene Medizin zu verabreichen.

504
00:45:53,757 --> 00:45:55,503
Was bedeutet das genau?

505
00:45:55,545 --> 00:45:57,628
Das bedeutet, dass wir, die 10 Fernseher,

506
00:46:00,063 --> 00:46:04,514
Wir werden tiefer in uns selbst eintauchen,

507
00:46:04,556 --> 00:46:06,280
in unsere eigene kleine TV-Psyche

508
00:46:08,190 --> 00:46:13,173
und unseren eigenen Mist aufarbeiten.

509
00:46:14,220 --> 00:46:15,213
Passt auf.

510
00:46:18,630 --> 00:46:20,448
- [Ansager] Sie sind dabei, eine Reise zu unternehmen

511
00:46:20,490 --> 00:46:23,658
aus dieser Welt in die Welt der Zukunft.

512
00:46:23,700 --> 00:46:25,488
- [Charakter] Das stimmt einfach nicht mehr.

513
00:46:25,530 --> 00:46:27,251
- Oft flauschig, flattert auf einer Wäscheleine.

514
00:46:27,293 --> 00:46:28,933
- Die Geschichte, - Und all jene,

515
00:46:28,975 --> 00:46:30,541
- Lange genug.

516
00:46:30,583 --> 00:46:32,080
- Sie haben jedoch

517
00:46:34,710 --> 00:46:35,777
- [Ansager] Es kommt etwas dazwischen.

518
00:46:35,819 --> 00:46:38,996
♪ Zerschmettere deinen Verstand
und erschüttere deine Seele ♪

519
00:46:39,038 --> 00:46:39,978
- Gießen Sie etwas heißes Wasser hinein.

520
00:46:40,020 --> 00:46:42,798
– Und es ist nur körperlich, ein kleiner Handstoß.

521
00:46:42,840 --> 00:46:45,642
- Ihnen geht doch nicht das heiße Wasser aus, oder?

522
00:46:45,684 --> 00:46:47,468
Ihnen geht doch nicht das heiße Wasser aus, oder?

523
00:46:47,510 --> 00:46:49,551
♪ Ich wünschte, ich hätte ein Schloss im Himmel. ♪

524
00:46:49,593 --> 00:46:52,593
(Stimmen plappern)

525
00:46:54,834 --> 00:46:57,936
- [Ansager] Und das alles war erst der Anfang.

526
00:46:57,978 --> 00:47:01,145
(Publikum plappert)

527
00:47:02,521 --> 00:47:04,680
- Versteh das, Jacob.

528
00:47:04,722 --> 00:47:06,168
Wie ich also sagte,

529
00:47:06,210 --> 00:47:08,688
Die Lektion ist sehr einfach.

530
00:47:08,730 --> 00:47:10,593
Seien Sie kein Kaffee-Arschloch.

531
00:47:11,520 --> 00:47:12,828
Es ist nicht gesund.

532
00:47:12,870 --> 00:47:16,889
Es ist das Gegenteil von dem,
was die Behandlung korrigieren soll.

533
00:47:16,931 --> 00:47:18,081
Der Schmerz hat einen Zweck.

534
00:47:19,017 --> 00:47:20,855
Weiche ihm nicht mit Schlaf aus.

535
00:47:20,897 --> 00:47:23,814
Du musst den Schmerz hier akzeptieren.

536
00:47:25,067 --> 00:47:26,866
Der Schmerz wird dich in die Knie zwingen

537
00:47:26,908 --> 00:47:29,021
weil du es getan hast.

538
00:47:29,063 --> 00:47:34,063
(Fernsehlehrer spricht undeutlich)

539
00:47:34,267 --> 00:47:37,278
Jetzt können Sie sich richtig fühlen.

540
00:47:37,320 --> 00:47:39,858
Immer, immer wieder.

541
00:47:39,900 --> 00:47:42,228
Es ist kein Ort, an dem man sehr lange bleiben möchte.

542
00:47:42,270 --> 00:47:44,486
Es sitzt so tief, Jacob.

543
00:47:44,528 --> 00:47:46,572
Wenn du es auf die andere Seite geschafft hast,

544
00:47:46,614 --> 00:47:48,574
dann wärst du es nicht einmal mehr.

545
00:47:48,616 --> 00:47:50,448
So umfangreich.

546
00:47:50,490 --> 00:47:52,278
Aber neben dem Universum selbst,

547
00:47:52,320 --> 00:47:55,152
Es ist die einzige Kapsel,
die unendlich viel Platz bietet.

548
00:47:55,194 --> 00:47:57,948
Wenn Sie ein paar Schritte hineingehen,

549
00:47:57,990 --> 00:47:59,988
Sie können bereits die
lebendige Vorstellungskraft sein

550
00:48:00,030 --> 00:48:01,722
der Abschlussarbeit eines zufällig
ausgewählten Absolventen zum Thema „

551
00:48:01,764 --> 00:48:02,428
Theorie der Wahrheitsbombe“.

552
00:48:02,470 --> 00:48:04,782
Und ich gab dir Murmeln mit Bewusstsein

553
00:48:04,824 --> 00:48:06,960
darüber, eine Feige zu sein,

554
00:48:07,002 --> 00:48:08,122
(Bienensummen)

555
00:48:08,164 --> 00:48:11,145
der von einem betrunkenen
Programmierer entworfen wurde,

556
00:48:11,187 --> 00:48:12,978
wie ein positiver zwei Computerfreak

557
00:48:13,020 --> 00:48:13,811
dass du wir, als du sieben warst

558
00:48:13,853 --> 00:48:16,488
Vergleichs-Traum, als du neun warst.

559
00:48:16,530 --> 00:48:19,226
Und dieser Wurm frisst jetzt ihr Gehirn.

560
00:48:19,268 --> 00:48:21,487
Die Würmer haben gute Gründe, Jacob.

561
00:48:21,529 --> 00:48:23,071
Gute Gründe.

562
00:48:23,113 --> 00:48:26,928
Der Sieg wird durch einen Sturm, der von einem
blauen Auto verursacht wird, in Brand gesetzt.

563
00:48:26,970 --> 00:48:29,513
Das ist nun drei Jahre und 45 Tage her.

564
00:48:29,555 --> 00:48:31,778
Dieses blaue Auto gewann den Kentucky Derby

565
00:48:31,820 --> 00:48:33,288
rechts bestieg es ein Pferd.

566
00:48:33,330 --> 00:48:34,730
Es läuft alles auf einem Feld.

567
00:48:36,840 --> 00:48:38,658
Habe sie ausgebildet und leider

568
00:48:38,700 --> 00:48:40,908
das Vollblutpferd ist nun dem Untergang geweiht

569
00:48:40,950 --> 00:48:42,378
wegen der Meereswürmer

570
00:48:42,420 --> 00:48:45,053
verloren ihre Nahrungsquelle
und aßen dessen Gehirn.

571
00:48:46,980 --> 00:48:51,698
Klingt das nach dem richtigen Ort für dich, Jacob?

572
00:48:51,740 --> 00:48:52,573
- NEIN.

573
00:48:53,607 --> 00:48:54,957
Nein, ich nehme die Medizin.

574
00:48:56,594 --> 00:48:58,061
- Okay, super.

575
00:48:58,103 --> 00:48:59,778
Okay, super.

576
00:48:59,820 --> 00:49:01,668
Oh, jetzt noch eine Sache.

577
00:49:01,710 --> 00:49:03,158
(dramatische Musik)

578
00:49:03,200 --> 00:49:06,617
(Fernsehlehrer knurrt)

579
00:49:22,810 --> 00:49:24,648
(sanfte Musik)

580
00:49:24,690 --> 00:49:25,590
- [Stimme] Hallo, Mann.

581
00:49:32,893 --> 00:49:33,726
Jakob.

582
00:49:36,786 --> 00:49:38,254
- Was zum Teufel ist das?

583
00:49:38,296 --> 00:49:39,629
- [Stimme] Jacob?

584
00:49:41,010 --> 00:49:43,293
Du kannst mich nicht sehen,
bis du dich ein bisschen öffnest.

585
00:49:45,990 --> 00:49:47,990
Möchten Sie, dass ich Ihnen dabei helfe?

586
00:49:50,301 --> 00:49:51,134
- Okay.

587
00:49:52,327 --> 00:49:53,994
- [Stimme] Folge mir.

588
00:49:57,081 --> 00:49:57,914
Sitzen.

589
00:50:00,444 --> 00:50:03,408
(spannende Musik)

590
00:50:03,450 --> 00:50:06,273
Legen Sie sich jetzt ganz nach hinten.

591
00:50:07,575 --> 00:50:11,408
(spannende Musik geht weiter)

592
00:50:16,050 --> 00:50:17,227
Sehen Sie das Auge?

593
00:50:21,108 --> 00:50:23,643
- Sicher. Ich schätze, es sieht
irgendwie wie ein Auge aus.

594
00:50:24,930 --> 00:50:26,975
Alles sieht aus wie alles, wenn
man es ansieht, nicht wahr?

595
00:50:27,017 --> 00:50:29,088
- [Stimme] Genau.

596
00:50:29,130 --> 00:50:30,880
Also, schau es dir an, ja?

597
00:50:33,005 --> 00:50:33,838
Schauen Sie genau hin.

598
00:50:47,422 --> 00:50:50,172
(dramatische Musik)

599
00:51:03,040 --> 00:51:06,623
(dramatische Musik geht weiter)

600
00:51:16,872 --> 00:51:18,514
- Ich kann das verdammt noch mal nicht tun.

601
00:51:18,556 --> 00:51:20,088
- [Stimme] Was nützt es, sehen zu können?

602
00:51:20,130 --> 00:51:22,668
wenn Sie nicht das vollständige Bild sehen können.

603
00:51:22,710 --> 00:51:24,168
- Besser als kein Bild zu sehen.

604
00:51:24,210 --> 00:51:26,553
– [Stimme] Sie sind aus einem
bestimmten Grund hierhergekommen.

605
00:51:27,630 --> 00:51:28,630
- Denn da draußen,

606
00:51:29,760 --> 00:51:31,527
jedes Mal, wenn ich es versuchte, scheiterte ich.

607
00:51:33,189 --> 00:51:34,847
Ich konnte nicht mehr funktionieren.

608
00:51:34,889 --> 00:51:35,988
- [Stimme] Funktioniert,

609
00:51:36,030 --> 00:51:38,328
das ist die härteste Nuss im Leben.

610
00:51:38,370 --> 00:51:42,528
Aber wenn Sie nach draußen
wollen, müssen Sie es teilen.

611
00:51:42,570 --> 00:51:43,361
- Wir bleiben.

612
00:51:43,403 --> 00:51:44,748
- [Stimme] Wie der Fernseher,

613
00:51:44,790 --> 00:51:46,788
du bist schon so tief gegangen

614
00:51:46,830 --> 00:51:47,789
Es ist schwer vorherzusagen, welche Art

615
00:51:47,831 --> 00:51:51,303
in welchem ​​Geisteszustand Sie wären, wenn
Sie sich zum Gehen entschließen würden.

616
00:51:52,260 --> 00:51:53,641
Schau dich an.

617
00:51:53,683 --> 00:51:55,983
Es ist vom Stress genau

618
00:51:56,025 --> 00:51:58,968
Ihre Krankheit auf einmal verinnerlichen.

619
00:51:59,010 --> 00:52:00,768
Es ist der Austausch.

620
00:52:00,810 --> 00:52:03,708
Bleiben Sie dran, um zu bekommen, was Ihnen zusteht

621
00:52:03,750 --> 00:52:07,248
denn wenn Sie sich entscheiden, zu
gehen, bevor der Prozess abgeschlossen ist,

622
00:52:07,290 --> 00:52:09,378
Du wirst immer noch mit diesem
nagenden Gefühl zurückbleiben,

623
00:52:09,420 --> 00:52:12,948
beunruhigendes Gefühl, nur eine Person, wo jemand

624
00:52:12,990 --> 00:52:15,387
im Augenwinkel spüren können.

625
00:52:17,596 --> 00:52:18,846
Es ist zum Verrücktwerden.

626
00:52:20,716 --> 00:52:23,466
(Füße schlurfen)

627
00:52:24,768 --> 00:52:27,435
(Tür knarrt)

628
00:52:33,057 --> 00:52:35,640
(sanfte Musik)

629
00:52:43,215 --> 00:52:46,732
(Licht flackert)

630
00:52:46,774 --> 00:52:47,751
- Okay. Okay.

631
00:52:47,793 --> 00:52:49,472
Ich werde alles tun, was Sie von mir wollen.

632
00:52:49,514 --> 00:52:50,798
Ich werde sehen, was immer Sie mir zeigen möchten

633
00:52:50,840 --> 00:52:53,923
Ich werde fühlen, was auch
immer Sie wollen, dass ich fühle.

634
00:52:55,724 --> 00:52:59,141
(sanfte Musik geht weiter)

635
00:53:07,158 --> 00:53:07,991
- Nichts.

636
00:53:09,349 --> 00:53:10,182
Nichts!

637
00:53:11,531 --> 00:53:14,531
(spannende Musik)

638
00:53:25,289 --> 00:53:29,122
(spannende Musik geht weiter)

639
00:53:42,947 --> 00:53:46,780
(spannende Musik geht weiter)

640
00:53:58,856 --> 00:54:01,439
(sanfte Musik)

641
00:54:07,792 --> 00:54:10,542
(Füße schlurfen)

642
00:54:16,610 --> 00:54:20,193
- [Shirlenes Vater] Schatz, bist du hier draußen?

643
00:54:25,149 --> 00:54:27,899
- [Shirlenes Mutter] Wo bist du?

644
00:54:29,029 --> 00:54:30,662
Oh, das passiert nicht.

645
00:54:30,704 --> 00:54:33,944
- [Shirlenes Vater] Komm nach
Hause, Schatz. Wir machen uns Sorgen.

646
00:54:33,986 --> 00:54:35,377
- [Shirlenes Mutter] Wo bist du?

647
00:54:35,419 --> 00:54:36,669
- Es tut uns leid. Es tut uns leid,

648
00:54:37,537 --> 00:54:40,761
(Füße schlurfen)

649
00:54:40,803 --> 00:54:43,970
(Helikopter rumpelt)

650
00:54:48,060 --> 00:54:51,893
- [Anrufer] Shirlene Morris, sind Sie da draußen?

651
00:54:53,566 --> 00:54:56,440
Deine Eltern machen sich Sorgen um dich.

652
00:54:56,482 --> 00:54:59,765
Wenn Sie sich verstecken,
verlassen Sie den Bereich bitte.

653
00:54:59,807 --> 00:55:03,474
Wir möchten nur sicherstellen, dass Sie sicher sind.

654
00:55:17,747 --> 00:55:21,394
Shirlene Morris, bist du da draußen?

655
00:55:21,436 --> 00:55:24,659
Deine Eltern machen sich Sorgen um dich.

656
00:55:24,701 --> 00:55:28,269
Wenn Sie sich verstecken,
verlassen Sie den Bereich bitte.

657
00:55:28,311 --> 00:55:31,978
Wir möchten nur sicherstellen, dass Sie sicher sind.

658
00:55:38,292 --> 00:55:43,292
(flüsternde Stimmen) (spannende Musik)

659
00:56:57,247 --> 00:57:02,247
Hey. (Person wimmert)

660
00:57:12,561 --> 00:57:15,311
(Winde klappert)

661
00:57:23,949 --> 00:57:27,782
(spannende Musik geht weiter)

662
00:57:37,186 --> 00:57:41,019
(spannende Musik geht weiter)

663
00:58:32,032 --> 00:58:35,032
(Person wimmert)

664
00:58:43,821 --> 00:58:46,654
(Person schreit)

665
00:58:48,050 --> 00:58:49,488
Entspann dich, Mann. Entspann dich.

666
00:58:49,530 --> 00:58:50,363
Lass mich,

667
00:58:51,930 --> 00:58:53,689
- Öffne deine Augen.

668
00:58:53,731 --> 00:58:56,793
Ich habe es gesagt. Öffne deine Augen.

669
00:58:56,835 --> 00:58:57,701
- Lass los!

670
00:58:57,743 --> 00:58:59,160
- Nein. Du lässt los.

671
00:59:16,938 --> 00:59:20,605
(Klackern von Kochutensilien)

672
00:59:28,821 --> 00:59:31,488
(Eier knacken)

673
00:59:58,747 --> 01:00:01,414
(Essen brutzelt)

674
01:00:08,278 --> 01:00:11,028
(dramatische Musik)

675
01:00:19,903 --> 01:00:24,903
(dramatische Musik geht weiter) (Wischmopp knallt)

676
01:00:33,309 --> 01:00:35,605
(dramatische Musik geht weiter)

677
01:00:35,647 --> 01:00:36,929
(Wasser rauscht)

678
01:00:36,971 --> 01:00:38,471
Das ist ein Schnäppchen?

679
01:00:39,668 --> 01:00:41,657
Das ist die verdammte Hölle.

680
01:00:41,699 --> 01:00:45,282
(dramatische Musik geht weiter)

681
01:00:46,389 --> 01:00:49,139
(Wasserplätschern)

682
01:00:56,511 --> 01:00:59,094
(sanfte Musik)

683
01:01:08,004 --> 01:01:11,596
- [Shirlene] Hier. Ich möchte, dass du das hast.

684
01:01:11,638 --> 01:01:13,901
- [Jacob] Deine Halskette?

685
01:01:13,943 --> 01:01:17,418
- [Shirlene] Keine Sorge. Du musst es nicht tragen.

686
01:01:17,460 --> 01:01:20,293
Ich möchte nur, dass du es für mich hältst.

687
01:01:23,091 --> 01:01:24,258
- [Jacob] Warum?

688
01:01:25,146 --> 01:01:26,062
- [Shirlene] Weil ich nicht glaube

689
01:01:26,104 --> 01:01:28,351
es steht mir nicht mehr gut.

690
01:01:28,393 --> 01:01:29,476
- [Jacob] Nein?

691
01:01:32,233 --> 01:01:33,566
- [Shirlene] Nein.

692
01:01:34,467 --> 01:01:36,867
Du kannst es mir zurückgeben,
wenn ich eine alte Dame bin.

693
01:01:39,120 --> 01:01:39,953
- [Jacob] Okay.

694
01:01:41,168 --> 01:01:44,168
(spannende Musik)

695
01:01:45,301 --> 01:01:47,968
(Tür klickt)

696
01:01:49,141 --> 01:01:52,038
(Türen knallen)

697
01:01:52,080 --> 01:01:53,703
- [Freund] Ja, das sind sie.

698
01:01:58,464 --> 01:02:01,713
Du solltest dich mit uns treffen.

699
01:02:02,970 --> 01:02:04,070
- [Jacob] Oh, hallo Leute.

700
01:02:05,280 --> 01:02:07,373
- [Freund] Willst du uns abservieren oder was?

701
01:02:11,288 --> 01:02:12,705
- [Jacob] Nein, nein.

702
01:02:16,080 --> 01:02:17,313
Wie habt ihr mich gefunden?

703
01:02:18,810 --> 01:02:20,058
- [Freund] Ging zu deinem Haus.

704
01:02:20,100 --> 01:02:22,773
Deine Mutter sagte, du wärst den
ganzen Weg hierher mit ihr gewesen.

705
01:02:25,350 --> 01:02:26,583
Lange Fahrt.

706
01:02:29,040 --> 01:02:29,873
- [Jacob] Ja.

707
01:02:34,740 --> 01:02:36,963
- [Freund] Kommst du oder nicht, Jake?

708
01:02:39,891 --> 01:02:42,058
- [Jacob] Ich muss mitgehen,

709
01:02:43,470 --> 01:02:44,870
Ich habe ihnen gesagt, dass ich das schon tun würde.

710
01:02:47,100 --> 01:02:48,925
Hör zu, dein Vater wird in einer
Stunde hier sein und dich mitnehmen.

711
01:02:48,967 --> 01:02:51,407
- [Shirlene] Es ist okay, Jacob.

712
01:02:51,449 --> 01:02:53,199
Du musst nichts erklären.

713
01:02:57,390 --> 01:02:58,383
Es ist Ihr Verlust.

714
01:03:00,969 --> 01:03:03,552
(sanfte Musik)

715
01:03:10,678 --> 01:03:12,247
- [Freund] Was ist mit Squirrellys Halskette?

716
01:03:12,289 --> 01:03:15,617
Trägst du es auf der Party oder so?

717
01:03:15,659 --> 01:03:16,742
- [Jacob] Nein.

718
01:03:20,755 --> 01:03:22,005
Hier, Shirlene.

719
01:03:27,262 --> 01:03:29,298
- [Shirlene] Wir sprechen später, Jacob.

720
01:03:29,340 --> 01:03:32,090
(Wasser sprudelt)

721
01:03:33,930 --> 01:03:38,253
- [Freund] Vertrau uns, Jake. Es wird eine tolle Zeit.

722
01:03:39,299 --> 01:03:41,882
(sanfte Musik)

723
01:03:50,540 --> 01:03:52,457
- Es tut mir leid, es tut mir leid.

724
01:03:54,363 --> 01:03:55,446
Es tut mir so leid.

725
01:03:57,257 --> 01:03:59,424
Wie kann ich dich dort zurücklassen?

726
01:04:01,346 --> 01:04:04,346
(spannende Musik)

727
01:04:18,635 --> 01:04:20,320
(Freunde lachen)

728
01:04:20,362 --> 01:04:21,403
- [Freund] Jake?

729
01:04:21,445 --> 01:04:22,910
Was machst du da drin?

730
01:04:22,952 --> 01:04:23,785
Peeky-Boy.

731
01:04:25,377 --> 01:04:26,210
Jakey-Junge.

732
01:04:27,801 --> 01:04:31,921
Sie sind doch nicht so erschüttert
über das Ertrinken des Mädchens, oder?

733
01:04:31,963 --> 01:04:33,948
Wen interessiert das?

734
01:04:33,990 --> 01:04:38,265
Er hat recht, Squirrelly Shirlene
ist all die Ficks nicht wert.

735
01:04:38,307 --> 01:04:41,474
- Sie ist mehr wert als ihr, Arschlöcher.

736
01:04:50,139 --> 01:04:52,889
(Knie pochen)

737
01:04:57,266 --> 01:04:58,183
Ich will raus.

738
01:04:59,983 --> 01:05:00,900
Ich will raus.

739
01:05:02,653 --> 01:05:04,712
Hörst du mich? Ich will raus.

740
01:05:04,754 --> 01:05:05,671
Es ist mir egal, was mit mir passiert.

741
01:05:05,713 --> 01:05:07,477
Holt mich verdammt noch mal hier raus.

742
01:05:08,508 --> 01:05:13,508
Holt mich raus.

743
01:05:14,858 --> 01:05:17,608
(Klicken des Riegels)

744
01:05:35,945 --> 01:05:38,945
(spannende Musik)

745
01:05:47,365 --> 01:05:51,198
(spannende Musik geht weiter)

746
01:06:00,752 --> 01:06:03,667
(spannende Musik geht weiter)

747
01:06:03,709 --> 01:06:06,459
(Füße schlurfen)

748
01:06:07,452 --> 01:06:10,202
(Glas klirrt)

749
01:06:18,370 --> 01:06:22,203
(spannende Musik geht weiter)

750
01:06:37,822 --> 01:06:39,235
(Klicken des Riegels)

751
01:06:39,277 --> 01:06:42,553
(Plattenschlag)

752
01:06:42,595 --> 01:06:46,384
- [Ansager] Dies ist die leere Augenhöhle im Schädel

753
01:06:46,426 --> 01:06:48,798
mit seinen knöchernen Wänden im Inneren

754
01:06:48,840 --> 01:06:50,823
und der Rand der knöchernen Augenhöhle vorne.

755
01:07:03,060 --> 01:07:06,378
Durch die schrittweise Wiederherstellung
der äußeren Teile des Schädels

756
01:07:06,420 --> 01:07:08,208
und auch die Deckgewebe,

757
01:07:08,250 --> 01:07:09,828
können wir nun den Standort realisieren

758
01:07:09,870 --> 01:07:12,993
des gesamten Auges im
Verhältnis zur Gesichtskontur.

759
01:07:20,976 --> 01:07:24,015
(Jacob schluckt)

760
01:07:24,057 --> 01:07:25,548
Es ist auch notwendig

761
01:07:25,590 --> 01:07:28,338
dass unsere beiden Augen auf
denselben Punkt gerichtet sind

762
01:07:28,380 --> 01:07:30,530
damit wir ein Objekt klar sehen können.

763
01:07:32,634 --> 01:07:35,148
Wenn sich uns also ein Objekt aus der Ferne nähert,

764
01:07:35,190 --> 01:07:37,698
unsere Augäpfel drehen sich entsprechend.

765
01:07:37,740 --> 01:07:42,348
Diese Bewegung wird als
Konvergenz der Sehachsen bezeichnet.

766
01:07:42,390 --> 01:07:43,608
Diese Aktion wird hier gezeigt

767
01:07:43,650 --> 01:07:45,933
wenn sich das Objekt nähert und entfernt.

768
01:07:47,232 --> 01:07:50,232
(spannende Musik)

769
01:08:01,539 --> 01:08:05,372
(spannende Musik geht weiter)

770
01:08:14,403 --> 01:08:15,618
Und nun schauen wir uns das an

771
01:08:15,660 --> 01:08:18,738
stark vergrößerte Ansicht der Linse selbst.

772
01:08:18,780 --> 01:08:23,238
Es hat einen weichen, nachgiebigen
Körper und ist so transparent wie Glas.

773
01:08:23,280 --> 01:08:27,363
Es verfügt aber auch über einen festen,
kugelförmigen zentralen Kern oder Nukleus.

774
01:08:28,860 --> 01:08:31,788
Es ist in einer dünnen elastischen
Membran eingeschlossen

775
01:08:31,830 --> 01:08:34,576
und ist rundherum durch eine
speichenartige Anordnung aufgehängt

776
01:08:34,618 --> 01:08:37,023
von empfindlichen Fäden oder Bändern.

777
01:08:45,810 --> 01:08:48,588
Die Linse selbst liegt
zwischen zwei Flüssigkeiten.

778
01:08:48,630 --> 01:08:50,493
Diese Flüssigkeiten können Druck ausüben.

779
01:08:54,240 --> 01:08:55,968
Nun kann die Linse als Ganzes nicht mehr nachgeben

780
01:08:56,010 --> 01:08:58,728
gegen das ebenfalls nicht
unelastische Kammerwasser

781
01:08:58,770 --> 01:09:00,498
und die umgebende Hornhaut.

782
01:09:00,540 --> 01:09:02,748
Der einzige Teil, der
möglicherweise nachgeben kann

783
01:09:02,790 --> 01:09:05,478
auf den Druck des Glaskörpers oder Körpers

784
01:09:05,520 --> 01:09:07,593
ist die weiche Substanz der Linse.

785
01:09:09,060 --> 01:09:12,048
Wenn also das Bild auf der Netzhaut unscharf wird,

786
01:09:12,090 --> 01:09:13,466
das Gehirn verursacht automatisch

787
01:09:13,508 --> 01:09:16,938
den Ziliarmuskel zu
kontrahieren oder zu entspannen

788
01:09:16,980 --> 01:09:19,428
bis die Linse die richtige Form erreicht hat

789
01:09:19,470 --> 01:09:22,683
um ein scharfes Bild auf der
Netzhaut wiederherzustellen.

790
01:09:28,950 --> 01:09:30,708
Wenn es die Umstände erfordern,

791
01:09:30,750 --> 01:09:34,713
Die Linse bekommt diese besondere
Ausbuchtung, die Lenticonus genannt wird.

792
01:09:35,760 --> 01:09:38,298
Diese kegelförmige Krümmung
bewirkt zunächst Lichtstrahlen

793
01:09:38,340 --> 01:09:42,018
auf der Netzhaut zu Aberrationen verzerrt werden.

794
01:09:42,060 --> 01:09:44,058
Als Folge dieser Verzerrungen

795
01:09:44,100 --> 01:09:47,186
Die Pupille verengt sich
nun, bis die diffusen Strahlen

796
01:09:47,228 --> 01:09:48,528
weggesperrt worden,

797
01:09:48,570 --> 01:09:50,977
was zu harmonischen inneren Anpassungen führt

798
01:09:51,019 --> 01:09:53,718
aller Teile des Auges.

799
01:09:53,760 --> 01:09:57,032
Diese Anpassung wird Akkommodation genannt.

800
01:09:57,074 --> 01:10:00,074
(spannende Musik)

801
01:10:15,417 --> 01:10:18,167
(dramatische Musik)

802
01:10:30,394 --> 01:10:33,977
(dramatische Musik geht weiter)

803
01:10:47,101 --> 01:10:50,684
(dramatische Musik geht weiter)

804
01:11:01,503 --> 01:11:05,086
(dramatische Musik geht weiter)

805
01:11:16,299 --> 01:11:19,882
(dramatische Musik geht weiter)

806
01:11:33,627 --> 01:11:37,210
(dramatische Musik geht weiter)

807
01:11:47,343 --> 01:11:51,010
(dramatische Musik geht weiter)

808
01:12:07,422 --> 01:12:10,005
(sanfte Musik)

809
01:12:18,753 --> 01:12:22,170
(sanfte Musik geht weiter)

810
01:12:34,865 --> 01:12:38,282
(sanfte Musik geht weiter)

811
01:12:51,083 --> 01:12:54,500
(sanfte Musik geht weiter)

812
01:13:05,761 --> 01:13:09,178
(sanfte Musik geht weiter)

813
01:13:22,341 --> 01:13:23,174
- Jakob.

814
01:13:29,647 --> 01:13:30,647
- Oh mein Gott.

815
01:13:36,610 --> 01:13:37,443
Shirlene.

816
01:13:43,036 --> 01:13:43,869
Shirlene.

817
01:13:46,084 --> 01:13:48,417
- So viel von mir, wie ich sein kann.

818
01:13:49,516 --> 01:13:50,822
- Du bist nicht nur,

819
01:13:50,864 --> 01:13:51,824
du bist nicht nur,

820
01:13:51,866 --> 01:13:53,449
- Eine Projektion? Nein.

821
01:13:55,527 --> 01:13:58,953
Nein. Ich bin es wirklich. Versprochen.

822
01:14:00,571 --> 01:14:02,298
- Wie zum Beispiel?

823
01:14:02,340 --> 01:14:03,858
- Sie wissen, wie dieser Ort

824
01:14:03,900 --> 01:14:07,108
macht alles, was tief in dir lebt, physisch,

825
01:14:07,150 --> 01:14:08,643
macht sie real.

826
01:14:12,300 --> 01:14:13,608
Wenn sich die Leute so gut kennen wie wir,

827
01:14:13,650 --> 01:14:16,668
wir können nicht anders, als
uns Stück für Stück zu platzieren

828
01:14:16,710 --> 01:14:19,010
und vollständig in das
Unterbewusstsein der anderen Person.

829
01:14:21,750 --> 01:14:22,698
Wer weiß, was wir tun werden

830
01:14:22,740 --> 01:14:23,883
bevor wir es überhaupt tun,

831
01:14:25,290 --> 01:14:26,998
kann uns mit einem einzigen Gefühl sagen,

832
01:14:27,040 --> 01:14:29,793
was auf der Welt passiert,

833
01:14:31,860 --> 01:14:33,843
was wir in einigen Jahren tun werden.

834
01:14:36,990 --> 01:14:40,218
Ich bin wie ein Echo, das in
der Zeit vorwärts gereist ist

835
01:14:40,260 --> 01:14:41,910
und ich habe dich endlich eingeholt.

836
01:14:44,580 --> 01:14:46,330
Also bin ich für diesen Moment wieder real.

837
01:14:56,460 --> 01:14:58,068
Erinnerst du dich an die Zeit,
als wir uns reingeschlichen haben?

838
01:14:58,110 --> 01:15:00,453
diesen Film im Schlafzimmer sehen?

839
01:15:03,191 --> 01:15:05,748
- Ja.

840
01:15:05,790 --> 01:15:07,440
- Wir dachten, wir wären so erwachsen,

841
01:15:08,760 --> 01:15:10,933
aber es war nicht das, was wir erwartet hatten.

842
01:15:11,791 --> 01:15:12,693
Es war durcheinander.

843
01:15:15,120 --> 01:15:16,970
- Wir wollten „Spy Kids“ sehen.

844
01:15:21,060 --> 01:15:22,830
Gott, ich wünschte, wir würden „Spy Kids“ sehen.

845
01:15:25,798 --> 01:15:27,078
Denn das wirkliche Leben ist zu sehr wie,

846
01:15:27,120 --> 01:15:28,863
- Wie im Schlafzimmer?

847
01:15:30,963 --> 01:15:32,398
- Das muss nicht sein.

848
01:15:32,440 --> 01:15:34,740
- Nun, es sollte nie wie „Spy Kids“ werden.

849
01:15:39,363 --> 01:15:40,818
Wenn wir das Hässliche weglassen,

850
01:15:40,860 --> 01:15:42,460
wir schneiden auch die hübschen Sachen aus.

851
01:15:52,335 --> 01:15:53,418
Halte meine Hand.

852
01:16:13,785 --> 01:16:14,835
- Was machst du.

853
01:16:19,920 --> 01:16:20,990
- Mich von dir losreißen

854
01:16:21,032 --> 01:16:26,032
damit du mich endlich hinter dir lassen kannst.

855
01:16:28,911 --> 01:16:30,494
- Nein. Bitte nicht.

856
01:16:32,251 --> 01:16:33,918
Das tut zu weh.

857
01:16:35,270 --> 01:16:37,560
- Also hör auf, dagegen anzukämpfen und lass los.

858
01:16:39,153 --> 01:16:40,320
Jakob, lass los.

859
01:16:41,662 --> 01:16:45,079
(sanfte Musik geht weiter)

860
01:17:30,368 --> 01:17:33,035
(Jacob schluckt)

861
01:17:39,330 --> 01:17:41,997
(Jacob seufzt)

862
01:18:00,130 --> 01:18:02,880
(Wählgerät klingelt)

863
01:18:11,267 --> 01:18:12,100
- Jakob.

864
01:18:14,910 --> 01:18:15,743
Ja.

865
01:18:16,620 --> 01:18:18,333
Sie werden keine Angst haben, Angst zu haben.

866
01:18:19,320 --> 01:18:20,153
Wer ist das?

867
01:18:22,200 --> 01:18:23,100
Du hast keine Angst?

868
01:18:24,510 --> 01:18:26,028
Sie haben Recht.

869
01:18:26,070 --> 01:18:27,408
Natürlich nicht.

870
01:18:27,450 --> 01:18:29,798
Sie lassen sich durch nichts erschrecken.

871
01:18:29,840 --> 01:18:31,758
Ja. Kein Scheiß.

872
01:18:31,800 --> 01:18:33,888
Das habe ich in Ihr kleines
Umfrageformular geschrieben.

873
01:18:33,930 --> 01:18:34,830
Was ist Ihr Punkt?

874
01:18:35,970 --> 01:18:38,223
So jung und schon so traurig.

875
01:18:39,480 --> 01:18:40,980
Deshalb sind Sie so aggressiv.

876
01:18:42,060 --> 01:18:43,098
Es ist Ihre einzige Deckung.

877
01:18:43,140 --> 01:18:44,628
Hey, fick dich, Mann. Alles klar.

878
01:18:44,670 --> 01:18:46,008
Ich dachte, ich mache das,
damit ich es überspringen kann

879
01:18:46,050 --> 01:18:48,318
all dieser redselige, kleinliche Schwachsinn.

880
01:18:48,360 --> 01:18:51,170
Du willst über nichts Wichtiges reden,

881
01:18:51,212 --> 01:18:52,879
besonders Shirlene.

882
01:18:53,783 --> 01:18:56,395
Shirlene?

883
01:18:56,437 --> 01:18:59,118
Was zum Teufel weißt du über Shirlene?

884
01:18:59,160 --> 01:19:00,168
Ihr habt gesagt, ihr müsstet nicht gehen

885
01:19:00,210 --> 01:19:02,028
Damit das funktioniert, muss ich in
meiner Vergangenheit herumschnüffeln.

886
01:19:02,070 --> 01:19:03,528
Das stimmt.

887
01:19:03,570 --> 01:19:05,208
Woher wissen Sie dann von ihr?

888
01:19:05,250 --> 01:19:07,653
Ich weiß alles. Mach dir keine Sorgen.

889
01:19:08,790 --> 01:19:10,968
Wir werden noch einmal
Gelegenheit zum Reden bekommen.

890
01:19:11,010 --> 01:19:12,228
Fick dich.

891
01:19:12,270 --> 01:19:13,103
Scheiße.

892
01:19:14,295 --> 01:19:16,483
Oh, ich verstehe, was Sie versuchen.

893
01:19:19,374 --> 01:19:20,165
Sie versuchen, mir eine Falle zu stellen.

894
01:19:20,207 --> 01:19:22,805
Das stimmt. Und wir wissen beide, wie einfach

895
01:19:22,847 --> 01:19:24,183
das ist richtig, großer Kerl.

896
01:19:25,500 --> 01:19:30,228
Hör zu, solange es ein Gedankenspiel ist,

897
01:19:30,270 --> 01:19:31,061
Gedankenspiel,

898
01:19:31,103 --> 01:19:31,968
Medizin.

899
01:19:32,010 --> 01:19:33,408
Ja.

900
01:19:33,450 --> 01:19:35,478
Solange es mich so schnell heilt, wie Sie sagen,

901
01:19:35,520 --> 01:19:37,338
nun, ich bin zu allem bereit.

902
01:19:37,380 --> 01:19:38,958
Also, Jungs, werft mir, was ihr wollt.

903
01:19:39,000 --> 01:19:41,778
Niemand wird etwas nach dir werfen, Jacob,

904
01:19:41,820 --> 01:19:43,020
oder etwas geschehen lassen.

905
01:19:45,960 --> 01:19:49,173
So läuft es hier nicht. Es liegt ganz bei Ihnen.

906
01:19:50,100 --> 01:19:52,923
Alles, was hier passiert, bist du.

907
01:19:55,620 --> 01:19:57,020
Also, dann lasst uns loslegen.

908
01:19:58,361 --> 01:20:01,028
(Uhr tickt)

909
01:20:13,225 --> 01:20:16,578
Was man nicht fühlen kann,
lässt sich nicht beschleunigen

910
01:20:16,620 --> 01:20:18,670
und Sie können nicht sehen,
was Sie nicht ertragen können.

911
01:20:20,610 --> 01:20:22,343
Was? Jetzt geben wir Rätsel auf?

912
01:20:23,820 --> 01:20:25,158
Das ist eher ein Gedanke.

913
01:20:25,200 --> 01:20:27,015
- Ich will deine Gedanken nicht, Arschloch.

914
01:20:27,057 --> 01:20:29,807
(Jacob kichert)

915
01:20:31,080 --> 01:20:32,230
Lacht ihr mich aus?

916
01:20:41,250 --> 01:20:43,458
Eher ein Abschied, Jacob.

917
01:20:43,500 --> 01:20:45,963
Auf Wiedersehen. Jesus Christus.

918
01:20:46,005 --> 01:20:46,838
Okay.

919
01:20:48,095 --> 01:20:49,487
Bist du jetzt fertig?

920
01:20:49,529 --> 01:20:51,914
(Klicken des Riegels)

921
01:20:51,956 --> 01:20:54,706
(fröhliche Musik)

922
01:21:03,318 --> 01:21:04,235
Ich glaube schon.

923
01:21:08,088 --> 01:21:11,671
(fröhliche Musik geht weiter)

924
01:21:25,063 --> 01:21:28,646
(fröhliche Musik geht weiter)

925
01:21:39,205 --> 01:21:42,788
(fröhliche Musik geht weiter)

926
01:21:52,483 --> 01:21:54,628
(fröhliche Musik geht weiter)

927
01:21:54,670 --> 01:21:57,420
(Füße schlurfen)

928
01:22:02,816 --> 01:22:06,399
(fröhliche Musik geht weiter)

929
01:22:09,216 --> 01:22:12,049
- [Läufer] Hey Mann, alles in Ordnung?

930
01:22:21,115 --> 01:22:23,198
Hey. Bring dich nicht um.

931
01:22:25,009 --> 01:22:28,592
(fröhliche Musik geht weiter)

932
01:22:37,305 --> 01:22:40,888
(fröhliche Musik geht weiter)

933
01:22:58,927 --> 01:23:02,510
(fröhliche Musik geht weiter)

934
01:23:12,773 --> 01:23:14,508
- [Ansager] Es ist gut zu wissen

935
01:23:14,550 --> 01:23:17,988
dass unsere Augen eines unserer
größten Geschenke der Natur sind

936
01:23:18,030 --> 01:23:22,460
und sind in der Tat unserer ständigen
Fürsorge und unseres Schutzes würdig.

937
01:23:23,584 --> 01:23:27,167
(fröhliche Musik geht weiter)

938
01:23:39,258 --> 01:23:42,841
(fröhliche Musik geht weiter)

939
01:23:53,219 --> 01:23:56,802
(fröhliche Musik geht weiter)

940
01:23:58,477 --> 01:24:03,477
♪ Lieber Freund, ich kann nicht anders,
als an die alten Zeiten zu denken. ♪

941
01:24:04,766 --> 01:24:09,766
♪ Aber es wird ziemlich alt ♪

942
01:24:10,462 --> 01:24:15,462
♪ Ich frage mich, ob das ein goldenes Zeitalter war. ♪

943
01:24:16,614 --> 01:24:21,614
♪ Oder ob es einfach das ist,
was wir durchgemacht haben ♪

944
01:24:22,400 --> 01:24:27,400
♪ Schuhe und Leitern bringen dich nach unten ♪

945
01:24:28,566 --> 01:24:33,566
♪ In ein Land voller rauchender Zahnräder ♪

946
01:24:34,693 --> 01:24:38,610
♪ Drehungen und Wendungen drehen dich im Kreis ♪

947
01:24:38,652 --> 01:24:43,652
♪ Spuck mich aus, aber schaffe es durch ♪

948
01:24:43,771 --> 01:24:48,169
♪ Aber ich werde nie alles bekommen ♪

949
01:24:48,211 --> 01:24:49,632
♪ Sag mir warum ♪

950
01:24:49,674 --> 01:24:50,666
♪ Sag mir warum ♪

951
01:24:50,708 --> 01:24:52,191
♪ Wir können nicht hineingehen in das, was sein wird ♪

952
01:24:52,233 --> 01:24:54,158
♪ Siehst du nicht ♪

953
01:24:54,200 --> 01:24:55,531
♪ Kann ich es versuchen ♪

954
01:24:55,573 --> 01:24:56,640
♪ Kann ich es versuchen ♪

955
01:24:56,682 --> 01:25:00,276
♪ Um darauf einzugehen (undeutlich) ♪

956
01:25:00,318 --> 01:25:01,849
♪ Sag mir warum ♪

957
01:25:01,891 --> 01:25:03,037
♪ Sag mir warum ♪

958
01:25:03,079 --> 01:25:06,421
♪ Wir können nicht hineingehen in das, was sein wird ♪

959
01:25:06,463 --> 01:25:07,893
♪ Können wir es versuchen? ♪

960
01:25:07,935 --> 01:25:08,972
♪ Können wir es versuchen? ♪

961
01:25:09,014 --> 01:25:12,359
♪ Um das Leben jetzt wie ein Foto zu machen ♪

962
01:25:12,401 --> 01:25:17,401
♪ Ich liebe, ich habe versucht, den
Stil zu treffen, an den du dich erinnerst ♪

963
01:25:19,123 --> 01:25:24,123
♪ Aber ich werde ziemlich alt ♪

964
01:25:24,482 --> 01:25:29,482
♪ Oh, aber ich bin sicher, dass du den
Stil beibehalten hast, den ich habe, nein ♪

965
01:25:31,252 --> 01:25:34,835
♪ Immer noch wunderschön und alles ♪



