WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:33.789 --> 00:01:34.833
Right there.

4
00:01:35.007 --> 00:01:37.314
That’s 350.

5
00:01:38.707 --> 00:01:40.143
And?

6
00:01:40.317 --> 00:01:41.884
That’s everything
I have, man.

7
00:01:42.058 --> 00:01:43.146
That’s my rent money.

8
00:01:43.320 --> 00:01:45.844
Well, you’re short, 475.
I know.

9
00:01:46.018 --> 00:01:47.498
I can get you the rest
by Friday, I can--

10
00:01:47.672 --> 00:01:49.065
Then come back Friday.

11
00:02:02.165 --> 00:02:03.732
Okay, okay, but...

12
00:02:03.906 --> 00:02:06.126
$825 for an alternator?

13
00:02:06.300 --> 00:02:07.692
- Yeah.
- Come on, for real? Wh--

14
00:02:07.866 --> 00:02:09.259
It’s a $400 part

15
00:02:09.433 --> 00:02:10.913
and I could swap it out myself
in half an hour

16
00:02:11.087 --> 00:02:12.306
if I had the right tools,
so it’s not really--

17
00:02:12.480 --> 00:02:13.829
I’m not having
this conversation.

18
00:02:14.003 --> 00:02:16.092
The thing is,
I drive deliveries, you know?

19
00:02:16.266 --> 00:02:18.790
Uh-huh?
So, um, I need the van
to make money.

20
00:02:18.964 --> 00:02:20.314
Without the van, there’s no way
for me to pay you back.

21
00:02:20.488 --> 00:02:21.924
Give me the goddamn money
you owe me,

22
00:02:22.098 --> 00:02:24.187
or get the fuck
out of my face.

23
00:02:24.361 --> 00:02:25.841
Now, where are
the goddamn keys to the Kia?

24
00:02:30.889 --> 00:02:32.717
Main ramp.

25
00:02:35.111 --> 00:02:37.722
Hey, baby girl.
Oh, so you answer
when I call.

26
00:02:37.896 --> 00:02:39.507
What?
You don’t care.

27
00:02:39.681 --> 00:02:41.117
I know you don’t,
because she’s calling me,

28
00:02:41.291 --> 00:02:43.424
telling me you fucking
ghosted your own daughter.

29
00:02:43.598 --> 00:02:45.382
I know,
everything’s running behind.

30
00:02:45.556 --> 00:02:47.428
I’ll grab her
when I’m done here, okay?

31
00:02:47.602 --> 00:02:48.994
I can’t believe
you’re doing this shit again.

32
00:02:49.169 --> 00:02:50.909
You know Wednesday
and Friday are your days.

33
00:02:51.083 --> 00:02:52.998
You never prioritize her.

34
00:02:53.173 --> 00:02:54.870
You know I don’t like her
riding her scooter home alone.

35
00:02:55.044 --> 00:02:56.741
She’s literally sitting
out there waiting for you.

36
00:02:56.915 --> 00:02:58.439
Tell her I’m sorry.

37
00:02:58.613 --> 00:03:00.354
When you ask me
what it is you can do

38
00:03:00.528 --> 00:03:02.486
to fix things between us,

39
00:03:02.660 --> 00:03:04.140
this would be an example

40
00:03:04.314 --> 00:03:06.142
of the kind of shit
I’m done with.

41
00:03:15.456 --> 00:03:17.849
Cool bike.
Mm.

42
00:03:18.023 --> 00:03:19.590
I always wanted
to teach my daughter.

43
00:03:19.764 --> 00:03:21.331
You wanna buy it? 75 bucks.

44
00:03:21.505 --> 00:03:23.594
I don’t have any money.
Then get the fuck out of here.

45
00:03:23.768 --> 00:03:25.161
Calm down.

46
00:03:25.335 --> 00:03:26.554
Relax, man.

47
00:03:38.957 --> 00:03:41.308
Karl. Come on, Karl,
it’s just sitting there.

48
00:03:41.482 --> 00:03:43.310
Not doing either of us
any good.

49
00:03:43.484 --> 00:03:45.007
Let me work off
the difference, yeah?

50
00:03:45.181 --> 00:03:46.443
You know me,
I’m good with cars.

51
00:03:46.617 --> 00:03:48.140
I can-- I can--
I can fix anything.

52
00:03:48.315 --> 00:03:50.795
Listen to me,
you little fuck. 475.

53
00:03:50.969 --> 00:03:52.710
Until then,
we are done talking.

54
00:03:52.884 --> 00:03:54.364
Come on, man--

55
00:03:54.538 --> 00:03:57.411
What did I tell you, huh?
Whoa, whoa, whoa.

56
00:03:57.585 --> 00:03:59.848
Take it easy, man,
you’re pinching me.
Ah! You’re pinching me.

57
00:04:00.022 --> 00:04:02.329
You want me to hurt him?
No, he doesn’t, he doesn’t.

58
00:04:02.503 --> 00:04:03.765
Butter, Butter, Butter--
Ah, you got my nipple.

59
00:04:29.573 --> 00:04:31.183
Like, they charged me
15 bucks for a latte

60
00:04:31.358 --> 00:04:33.185
and then the homeless guys
are still handling me.

61
00:04:33.360 --> 00:04:34.970
We’re across the street
from that fusion restaurant

62
00:04:35.144 --> 00:04:36.580
we went to the other day.

63
00:04:39.279 --> 00:04:40.628
It’s Eddie.

64
00:04:40.802 --> 00:04:42.717
Yeah, listen,
I hate to ask, but...

65
00:04:44.240 --> 00:04:45.241
Hello?

66
00:04:45.415 --> 00:04:46.547
Listen, call me back, okay?

67
00:04:46.721 --> 00:04:49.114
Um, I’m getting
my shit together.

68
00:04:49.898 --> 00:04:51.116
I’m working now.

69
00:04:54.119 --> 00:04:55.817
How’s it going? How’s your mom?

70
00:04:57.035 --> 00:04:58.559
Oh, okay.

71
00:05:08.308 --> 00:05:10.875
Hey, man, how’s it going?
It’s Eddie.

72
00:05:12.573 --> 00:05:13.704
Hello?

73
00:05:13.878 --> 00:05:15.010
Hello?

74
00:05:15.967 --> 00:05:17.012
Fuck!

75
00:05:18.840 --> 00:05:20.407
Can I get three scratchers
as well?

76
00:05:20.581 --> 00:05:21.712
Mm-hmm.

77
00:05:26.238 --> 00:05:27.936
Ah, fuck!

78
00:05:37.859 --> 00:05:40.862
Yeah, listen, so I hate
to ask, but could you...

79
00:05:41.036 --> 00:05:42.385
could you spot me some cash?

80
00:05:42.559 --> 00:05:44.518
’Cause... Hello?

81
00:05:45.823 --> 00:05:48.043
Fuck this, fuck.

82
00:05:48.217 --> 00:05:49.871
Hey, for your troubles.
God bless.

83
00:05:52.177 --> 00:05:53.962
Do I look like
a fucking junkie to you?

84
00:06:01.709 --> 00:06:03.319
Oh, shit!

85
00:06:09.760 --> 00:06:11.022
Are you all right
in there, buddy?

86
00:06:12.589 --> 00:06:14.461
Hey. Hey, buddy.

87
00:06:14.635 --> 00:06:16.114
Hey, yeah.

88
00:06:16.288 --> 00:06:18.856
Yeah, yeah,
I’m having a rough day too.

89
00:06:19.030 --> 00:06:20.902
Want some water?

90
00:06:21.076 --> 00:06:22.382
It must be hot in there.

91
00:06:25.994 --> 00:06:27.430
Here you go.

92
00:06:27.604 --> 00:06:29.345
That’s a good boy.

93
00:06:29.519 --> 00:06:30.694
There you go.

94
00:06:32.261 --> 00:06:33.523
There you go.

95
00:06:47.145 --> 00:06:48.886
Hey, lovebug.

96
00:06:49.060 --> 00:06:52.063
Don’t call me lovebug.
You promised you
were coming today!

97
00:06:53.238 --> 00:06:54.849
Um, hey.
Don’t hey me.

98
00:06:55.023 --> 00:06:56.154
Hey, yeah. Um...

99
00:06:57.634 --> 00:06:58.896
Did your mom come grab you?

100
00:06:59.070 --> 00:07:00.724
Yeah, but I didn’t
bring my scooter,

101
00:07:00.898 --> 00:07:04.293
so I was stuck with
Miss Kaplan for two hours.

102
00:07:04.467 --> 00:07:05.555
I’m sorry.

103
00:07:07.383 --> 00:07:09.167
You know, I just got
caught up with a few things,

104
00:07:09.341 --> 00:07:10.604
and you know, your mom,

105
00:07:10.778 --> 00:07:11.779
she’s just better
at this kind of stuff

106
00:07:11.953 --> 00:07:13.128
than I am, and...

107
00:07:13.302 --> 00:07:15.260
I gotta go. I gotta go to work.

108
00:07:16.218 --> 00:07:17.480
Dad?
Yeah?

109
00:07:17.654 --> 00:07:19.264
I still love you,

110
00:07:19.439 --> 00:07:21.528
even when you’re acting
like a fart-head.

111
00:07:23.530 --> 00:07:24.661
Well, I still love you,

112
00:07:24.835 --> 00:07:27.185
even when you smell
like turd jelly.

113
00:07:27.359 --> 00:07:29.013
I don’t smell like turd jelly!

114
00:07:29.187 --> 00:07:31.799
Yeah, you do,
and I still love you.

115
00:07:32.843 --> 00:07:34.192
All right, I gotta go for real.

116
00:07:34.366 --> 00:07:35.542
See you.

117
00:08:26.810 --> 00:08:31.249
Okay. Wow, this is nice.

118
00:08:31.423 --> 00:08:33.121
Dolus.

119
00:08:33.295 --> 00:08:35.384
Okay, okay, okay.

120
00:08:35.558 --> 00:08:37.299
Let’s see what we got here.

121
00:08:42.609 --> 00:08:45.394
Come on, there’s gotta
be something I can sell.

122
00:09:11.376 --> 00:09:13.596
Sunglasses.

123
00:09:13.770 --> 00:09:14.771
Ooh.

124
00:09:22.649 --> 00:09:24.085
Oh, shit.

125
00:09:45.149 --> 00:09:46.586
All right, fuck this.

126
00:10:06.562 --> 00:10:09.304
Come on. Come on.

127
00:10:09.478 --> 00:10:10.914
Come on.

128
00:10:13.874 --> 00:10:15.266
Fuck!

129
00:10:47.821 --> 00:10:50.911
Ah. Okay. Okay,
okay, okay, okay.

130
00:11:11.192 --> 00:11:13.281
Fuck! Fuck!

131
00:11:16.588 --> 00:11:17.894
Come on.

132
00:11:33.127 --> 00:11:36.086
Fuck!

133
00:12:05.942 --> 00:12:07.814
Oh, shit.

134
00:12:10.251 --> 00:12:11.687
Okay.

135
00:12:14.734 --> 00:12:15.909
What the fuck’s going on?

136
00:12:23.133 --> 00:12:24.134
Fuck this!

137
00:12:30.314 --> 00:12:31.794
Not answering that.

138
00:12:31.968 --> 00:12:33.796
Not answering that.

139
00:12:35.537 --> 00:12:37.365
The fuck with this car?

140
00:12:38.670 --> 00:12:39.715
All right.

141
00:12:44.764 --> 00:12:45.765
Good.

142
00:12:47.810 --> 00:12:49.333
Fuck.

143
00:12:51.031 --> 00:12:51.945
Fuck you.

144
00:12:57.341 --> 00:13:00.649
Goddamn it, fucking,
fucking, fuck!

145
00:13:05.828 --> 00:13:06.829
Fuck you!

146
00:13:07.003 --> 00:13:08.135
Fuck you!

147
00:13:15.403 --> 00:13:16.578
Fuck off!

148
00:13:19.102 --> 00:13:20.800
Okay, here we go.

149
00:13:20.974 --> 00:13:23.237
Fuck you. Fuck you.

150
00:13:37.642 --> 00:13:40.950
Fuck! Oh, shit.

151
00:14:02.232 --> 00:14:03.407
Okay.

152
00:14:08.325 --> 00:14:09.587
Fuck!

153
00:14:31.522 --> 00:14:32.697
All right.

154
00:14:44.840 --> 00:14:45.885
Hello?

155
00:14:48.975 --> 00:14:49.976
Hello?

156
00:14:50.846 --> 00:14:52.282
Hello, can you hear me?

157
00:14:55.677 --> 00:14:56.721
Are you there?

158
00:14:59.376 --> 00:15:00.290
Yeah.

159
00:15:00.464 --> 00:15:01.509
Oh, jolly good.

160
00:15:01.683 --> 00:15:02.597
Welcome aboard.

161
00:15:02.771 --> 00:15:04.555
My name is William.

162
00:15:05.905 --> 00:15:07.732
Are you there?
What do you want?

163
00:15:07.907 --> 00:15:10.387
Well,
I’m the owner of this car.

164
00:15:10.561 --> 00:15:12.955
Fuck!
Is that all
you have to say for yourself,

165
00:15:13.129 --> 00:15:15.001
is "fuck"?

166
00:15:15.175 --> 00:15:17.481
Yeah, it’s short
for "go fuck yourself!"

167
00:15:17.655 --> 00:15:18.656
Interesting point.

168
00:15:21.659 --> 00:15:24.532
Did you just fucking tase me?
What is this shit?

169
00:15:24.706 --> 00:15:27.230
Well, do I have
your attention now?

170
00:15:28.362 --> 00:15:29.798
Let me out!

171
00:15:29.972 --> 00:15:32.235
No, I need
to explain a few things

172
00:15:32.409 --> 00:15:34.542
so that we understand
each other.

173
00:15:34.716 --> 00:15:36.413
Are you ready to listen?

174
00:15:36.587 --> 00:15:39.895
I know you’re a little
confused, so I’ll speak slowly.

175
00:15:40.069 --> 00:15:44.465
My car has been
broken into six times
without a single arrest.

176
00:15:44.639 --> 00:15:46.510
You understand?
Okay.

177
00:15:46.684 --> 00:15:49.252
It does sound like
an exaggeration, doesn’t it?

178
00:15:49.426 --> 00:15:52.429
Plus you today,
that makes it seven.

179
00:15:53.169 --> 00:15:54.562
Listen, I don’t--

180
00:15:54.736 --> 00:15:56.520
I really don’t give a shit.
What do you want?

181
00:15:56.694 --> 00:15:58.305
Well, I want to talk
to you, that’s all.

182
00:15:58.479 --> 00:15:59.959
Fuck that! Let me out.

183
00:16:00.133 --> 00:16:02.265
No, no, no,
not until we get acquainted,

184
00:16:02.439 --> 00:16:04.659
’til we understand each other.

185
00:16:04.833 --> 00:16:06.356
Nah, let me out!

186
00:16:06.530 --> 00:16:10.970
Out, out, out, out, out,
out of the fucking car!

187
00:16:11.144 --> 00:16:14.408
Don’t be rude.
You’re so impatient,
such a naughty boy.

188
00:16:14.582 --> 00:16:16.627
What? Fuck this shit.

189
00:16:16.801 --> 00:16:18.238
I don’t have time
for this, seriously.

190
00:16:22.416 --> 00:16:23.417
Fuck this car.

191
00:16:24.548 --> 00:16:26.289
Fuck!

192
00:16:27.334 --> 00:16:28.857
I just shot myself!

193
00:16:29.031 --> 00:16:31.120
Hello?
What’s happening down there?

194
00:16:31.294 --> 00:16:33.296
Help!
What was that?

195
00:16:33.470 --> 00:16:34.950
Help!

196
00:16:35.124 --> 00:16:35.995
Sorry, it’s really hard
to understand you

197
00:16:36.169 --> 00:16:37.561
when you’re screaming.

198
00:16:37.735 --> 00:16:38.910
Let me turn this down a bit.
Fuck! No, no, no, no.

199
00:16:39.085 --> 00:16:40.347
Now let me see
which button is--

200
00:16:40.521 --> 00:16:42.175
Oh, sorry about that.

201
00:16:42.349 --> 00:16:43.959
Sorry, sorry, sorry, sorry.
Motherfu--

202
00:16:44.133 --> 00:16:45.743
My mistake.
No, it’s not that one, no.

203
00:16:45.917 --> 00:16:47.745
Do I press here?
I think, let me see.

204
00:16:47.919 --> 00:16:49.399
No, no, it’s not that one.

205
00:16:49.573 --> 00:16:51.401
That’s a lot of blood!
I think I press here?

206
00:16:51.575 --> 00:16:52.620
Help!
Hang on a second.

207
00:16:52.794 --> 00:16:53.795
Be patient with me, yes?

208
00:17:01.629 --> 00:17:03.935
I just shot myself.
Just fucking--
Press here. Let me see.

209
00:17:04.110 --> 00:17:05.502
Let me consult the manual
a moment.

210
00:17:05.676 --> 00:17:07.026
Hey! Hey!

211
00:17:10.290 --> 00:17:13.728
Help me! Help!
Two. No, I think,
hang on a second.

212
00:17:14.468 --> 00:17:17.732
Help! Help! Help!

213
00:17:21.692 --> 00:17:23.651
Hey! Help me!

214
00:17:23.825 --> 00:17:25.044
What the fuck?

215
00:17:29.004 --> 00:17:30.049
Help me!

216
00:17:32.225 --> 00:17:34.270
God, goddamn it!

217
00:17:34.444 --> 00:17:37.447
Ah, here we are.
Yes, I think this is it. Good.

218
00:17:39.101 --> 00:17:40.929
Fuck.[William] Are you all right?

219
00:17:41.103 --> 00:17:42.235
Oh, shit!
That didn’t sound good.

220
00:17:42.409 --> 00:17:43.366
That’s a lot of blood.

221
00:17:43.540 --> 00:17:44.889
I do hope you’re not bleeding

222
00:17:45.064 --> 00:17:46.978
all over the inside of my car.

223
00:17:47.153 --> 00:17:48.719
Fuck.

224
00:17:48.893 --> 00:17:51.113
Call the cops. I don’t care.

225
00:17:51.287 --> 00:17:54.638
Now! I’m not playing. Call 911.

226
00:17:54.812 --> 00:17:57.467
I’m sorry to report
that would be a complete
waste of time.

227
00:17:57.641 --> 00:18:00.383
You see, the police
are far too busy.

228
00:18:00.557 --> 00:18:03.343
I need an ambulance, man.
I need help.

229
00:18:03.517 --> 00:18:05.345
Oh, you’re in luck,
I’m a doctor.

230
00:18:05.519 --> 00:18:07.216
What seems to be the trouble,
my friend?

231
00:18:07.390 --> 00:18:08.652
Fuck.

232
00:18:08.826 --> 00:18:10.654
Motherfucker. Fuck.

233
00:18:11.873 --> 00:18:13.788
God. God!

234
00:18:13.962 --> 00:18:17.008
Just open the fucking door
and let me out, okay?

235
00:18:17.183 --> 00:18:20.142
How bad is it?
It’s bad. It’s bad.

236
00:18:20.316 --> 00:18:22.492
I can’t stop the bleeding.

237
00:18:22.666 --> 00:18:25.016
Well, that wasn’t
very clever of you,
was it, old sport?

238
00:18:25.191 --> 00:18:26.801
The walls and glass
are bulletproof.

239
00:18:26.975 --> 00:18:28.716
I’m not feeling right,
I think I’m dying.

240
00:18:28.890 --> 00:18:30.587
Oh, I doubt it.
If you’d hit an artery,

241
00:18:30.761 --> 00:18:32.633
you would already be
unconscious or possibly dead.

242
00:18:32.807 --> 00:18:34.069
No, no, no, no.

243
00:18:34.243 --> 00:18:35.201
Anyway,
let me tell you

244
00:18:35.375 --> 00:18:36.724
about the SUV you broke into.

245
00:18:36.898 --> 00:18:38.639
Goddamn it,
I don’t care about that.

246
00:18:38.813 --> 00:18:40.684
But I really think
you should care

247
00:18:40.858 --> 00:18:43.122
’cause I cannot think
about anything more relevant

248
00:18:43.296 --> 00:18:45.124
to your current situation.

249
00:18:45.298 --> 00:18:48.649
Are you listening to me, man?
I need medical help now.

250
00:18:48.823 --> 00:18:51.434
The vehicle you broke into
belongs to me

251
00:18:51.608 --> 00:18:53.915
and quite simply,
I have had enough.

252
00:18:54.089 --> 00:18:55.308
My leg is burning.

253
00:18:55.482 --> 00:18:56.831
First, I have to ask you,

254
00:18:57.005 --> 00:18:58.398
did you really think
a vehicle like this

255
00:18:58.572 --> 00:19:00.269
would be left unlocked?

256
00:19:00.443 --> 00:19:02.489
I’m hurt, man. I’m dying.

257
00:19:02.663 --> 00:19:05.144
I don’t care.
I set a trap,
and you took the bait.

258
00:19:05.318 --> 00:19:06.232
Simple as that.

259
00:19:06.406 --> 00:19:07.711
You couldn’t resist,

260
00:19:07.885 --> 00:19:09.452
and now you’re mine to do with
as I please.

261
00:19:09.626 --> 00:19:11.715
I can’t feel my leg.

262
00:19:11.889 --> 00:19:14.022
But I thought
you were burning.
Now you cannot feel it.

263
00:19:14.196 --> 00:19:15.241
Well, it’s both.

264
00:19:15.415 --> 00:19:16.416
It cannot be both.

265
00:19:16.590 --> 00:19:17.852
It’s both!

266
00:19:18.026 --> 00:19:19.636
The interior is soundproofed.

267
00:19:19.810 --> 00:19:22.509
I’ve also jammed the cellular,
Bluetooth, and the Wi-Fi--

268
00:19:22.683 --> 00:19:24.075
You’re a fucking psycho!

269
00:19:24.250 --> 00:19:25.947
Psychopath? Me?

270
00:19:26.121 --> 00:19:28.384
No one has ever called me
a psychopath before.

271
00:19:28.558 --> 00:19:29.994
At least I don’t think so.

272
00:19:30.169 --> 00:19:32.519
Though I am quite sure
all this is rational.

273
00:19:32.693 --> 00:19:34.999
This project
has been planned meticulously,

274
00:19:35.174 --> 00:19:36.740
every detail
carefully reviewed.

275
00:19:36.914 --> 00:19:38.699
Every eventuality anticipated.

276
00:19:40.266 --> 00:19:42.703
What do you want?
I want you to pay attention.

277
00:19:42.877 --> 00:19:45.358
Please, man.
I need you
to listen carefully

278
00:19:45.532 --> 00:19:47.447
to every word I speak.

279
00:19:49.144 --> 00:19:50.363
Fuck you!

280
00:19:51.973 --> 00:19:53.844
You mother-- You motherfucker!

281
00:19:54.018 --> 00:19:56.151
Sorry, I didn’t hear that.
What did you say?

282
00:19:56.325 --> 00:19:58.327
I didn’t say anything.
I didn’t say anything, man.

283
00:19:58.501 --> 00:19:59.894
Good,
now are you ready to listen?

284
00:20:00.068 --> 00:20:02.070
No. No, clearly not.

285
00:20:02.244 --> 00:20:04.812
What is important to me
is that you understand

286
00:20:04.986 --> 00:20:06.553
the pain that you cause.

287
00:20:06.727 --> 00:20:08.381
I want you to be truly sorry

288
00:20:08.555 --> 00:20:11.645
and experience
the consequences
of your actions.

289
00:20:11.819 --> 00:20:14.474
Do you understand?
Okay. Okay, man, I’m sorry.

290
00:20:14.648 --> 00:20:17.303
Good, good.
I’m sorry. You win, I’m sorry.

291
00:20:17.477 --> 00:20:19.305
Okay, then
I’ll start the ball rolling.

292
00:20:19.479 --> 00:20:22.090
You already know my name.
My name is William.

293
00:20:22.264 --> 00:20:23.744
I’m a widower.
That means my wife is dead,

294
00:20:23.918 --> 00:20:26.399
or my wife died recently,
something like that.

295
00:20:26.573 --> 00:20:30.881
But now, I was born in
a small industrial town
in South Wales.

296
00:20:31.055 --> 00:20:32.796
You’ve probably never
heard of South Wales.

297
00:20:32.970 --> 00:20:34.015
That’s no matter.

298
00:20:34.189 --> 00:20:35.364
I’m going, man.

299
00:20:38.280 --> 00:20:39.629
Bit of Welsh for you.

300
00:20:39.803 --> 00:20:41.631
Anyway, I moved here
to the United States

301
00:20:41.805 --> 00:20:43.111
when I was seven.

302
00:20:43.285 --> 00:20:45.505
And I have lived here
most of my life,

303
00:20:45.679 --> 00:20:47.637
in this city,
in the same neighborhood.

304
00:20:47.811 --> 00:20:50.161
And this is
an upscale neighborhood.

305
00:20:50.336 --> 00:20:52.599
You wouldn’t know it
by looking at it,

306
00:20:52.773 --> 00:20:55.993
but there isn’t a lot
for under a million dollars.
Can you believe it?

307
00:20:56.167 --> 00:20:57.473
I need water.
Shut up.

308
00:20:57.647 --> 00:20:58.953
- You’ll be fine.
- No, no.

309
00:20:59.127 --> 00:21:00.476
Anyway, without water
you can make it

310
00:21:00.650 --> 00:21:02.522
for at least another 48 hours.
Doctor taught me.

311
00:21:02.696 --> 00:21:04.698
And what was I saying?

312
00:21:04.872 --> 00:21:07.440
Oh, the neighborhood.
It hasn’t changed
since I was a boy.

313
00:21:07.614 --> 00:21:09.050
Oh, God.

314
00:21:09.224 --> 00:21:11.095
We left
our front doors unlocked.

315
00:21:11.270 --> 00:21:14.316
People had pride
in how they looked
and how they behaved.

316
00:22:08.849 --> 00:22:10.329
Oh, no.

317
00:23:36.153 --> 00:23:38.895
You know something? I don’t
actually need you to accept.

318
00:23:39.069 --> 00:23:40.244
So let’s try again, shall we?

319
00:23:40.419 --> 00:23:42.203
I’m fucking starving.

320
00:23:42.377 --> 00:23:44.771
Please watch your language.
I hate vulgarity.

321
00:23:44.945 --> 00:23:46.860
What do you want from me?

322
00:23:47.034 --> 00:23:49.471
Well, it is important
that we understand each other.

323
00:23:49.645 --> 00:23:55.303
Just give me food and water,
and I’ll listen
to you drone on forever.

324
00:23:55.477 --> 00:23:57.871
Okay, well, I bought
my daughter a condominium

325
00:23:58.045 --> 00:24:00.090
just a few blocks from here.

326
00:24:00.264 --> 00:24:03.659
There was a small yard,
high ceilings,
nice light, nothing fancy.

327
00:24:03.833 --> 00:24:06.140
It was the perfect home
to start a family.

328
00:24:06.314 --> 00:24:07.750
And then, when was it?

329
00:24:07.924 --> 00:24:10.013
It was two years ago,
in December, I think.

330
00:24:10.187 --> 00:24:12.494
Anyway, I took her shopping.

331
00:24:12.668 --> 00:24:14.148
We went to the outlet mall.

332
00:24:14.322 --> 00:24:16.367
We had lunch
at Emma’s favorite restaurant.

333
00:24:16.542 --> 00:24:18.631
It was a perfect day.

334
00:24:18.805 --> 00:24:21.024
And when I dropped her off
at the condominium,
two men approached--

335
00:24:21.198 --> 00:24:24.288
Listen,
I don’t give a shit
about your life story.

336
00:24:24.463 --> 00:24:26.465
I need food and water now, motherfucker.

337
00:24:26.639 --> 00:24:28.031
Language!

338
00:24:28.205 --> 00:24:29.903
Jesus! Fuck!

339
00:24:31.339 --> 00:24:33.384
You motherfucking fucking,
seriously,

340
00:24:33.559 --> 00:24:35.430
language motherfucking what?

341
00:24:35.604 --> 00:24:37.432
Here we go, yeah.

342
00:24:37.606 --> 00:24:40.174
Oh, no, don’t--
don’t air condition me.

343
00:24:44.395 --> 00:24:46.006
You sick--

344
00:24:48.617 --> 00:24:49.792
Ugh.

345
00:24:55.189 --> 00:24:56.320
Ugh!

346
00:25:02.936 --> 00:25:04.154
Not a bad song.

347
00:25:05.416 --> 00:25:06.505
It’s not a bad song.

348
00:25:16.776 --> 00:25:18.560
Fucking shut up!

349
00:25:27.787 --> 00:25:30.093
Sorry, all right?
Turn off the song.

350
00:26:29.152 --> 00:26:30.545
I’m sorry for cursing.

351
00:26:36.943 --> 00:26:38.466
I won’t do it again.

352
00:28:34.582 --> 00:28:35.714
Good morning, old sport.

353
00:28:35.888 --> 00:28:38.629
Hah. Oh,
you look terrible down there.

354
00:28:38.804 --> 00:28:41.632
I think a more accurate word
would be "ghastly."

355
00:28:41.807 --> 00:28:43.112
Yeah, that’s it. Ghastly.

356
00:28:43.286 --> 00:28:45.201
That’s probably
the first stage

357
00:28:45.375 --> 00:28:47.856
of starvation, isn’t it? Hmm.

358
00:28:49.249 --> 00:28:51.251
Are you having
trouble concentrating?

359
00:28:52.426 --> 00:28:54.428
How often do you think
about food?

360
00:28:55.559 --> 00:28:57.605
Are you irritable?

361
00:28:57.779 --> 00:29:01.130
I think I’ll just
put a "yes" down
for that one, okay?

362
00:29:01.304 --> 00:29:04.177
Have you thought this through,
huh? Like at all?

363
00:29:06.092 --> 00:29:08.442
If I die, what are you
gonna do with my body?

364
00:29:08.616 --> 00:29:11.662
And disposing of a body,
that can’t be easy.

365
00:29:12.751 --> 00:29:15.536
Not in a city
with cameras everywhere.

366
00:29:15.710 --> 00:29:17.190
And how will you live with it?

367
00:29:17.364 --> 00:29:18.452
I don’t care, really.

368
00:29:18.626 --> 00:29:20.497
Nobody will miss you.

369
00:29:22.456 --> 00:29:25.502
Have you read
Crime and Punishment?
Dostoevsky?

370
00:29:25.676 --> 00:29:26.982
Yeah, long time ago, have you?

371
00:29:27.156 --> 00:29:28.375
Yeah.

372
00:29:28.549 --> 00:29:29.724
What, you think I’m illiterate,

373
00:29:29.898 --> 00:29:30.769
just because
I don’t have any money,

374
00:29:30.943 --> 00:29:32.205
I can’t read? I read.

375
00:29:32.379 --> 00:29:33.597
College?

376
00:29:33.772 --> 00:29:34.860
I’m self-taught.

377
00:29:36.426 --> 00:29:40.430
I know that’s hard
for you fancy, spoon-fed types
to understand,

378
00:29:40.604 --> 00:29:43.651
but street smarts
are important.

379
00:29:43.825 --> 00:29:45.348
Street smarts, ah, yes.

380
00:29:45.522 --> 00:29:48.743
Perhaps I should have
studied that instead, yeah.

381
00:29:52.312 --> 00:29:53.748
I suggest you leave
the cameras alone.

382
00:29:53.922 --> 00:29:56.098
That was not very
street smart, was it? No.

383
00:29:56.272 --> 00:29:58.927
My point, and the point
of Crime and Punishment

384
00:29:59.101 --> 00:30:01.800
is that killing someone
will fuck--
Language.

385
00:30:01.974 --> 00:30:03.366
Eff you up.

386
00:30:04.498 --> 00:30:07.544
I’ve done a lot of
effed up sh-- stuff,

387
00:30:08.415 --> 00:30:10.765
but I’ve never killed anyone.

388
00:30:10.939 --> 00:30:12.985
I could never
and I would never kill anyone.

389
00:30:13.159 --> 00:30:14.638
It’s a different level.

390
00:30:14.813 --> 00:30:17.511
Thus spake the man
carrying the gun.

391
00:30:17.685 --> 00:30:19.208
Well, that’s different.

392
00:30:19.382 --> 00:30:21.341
That’s for protection.

393
00:30:21.515 --> 00:30:23.909
Where I’m from, the cops
don’t show up when you call.

394
00:30:24.083 --> 00:30:25.475
Yes, I have noticed that,

395
00:30:25.649 --> 00:30:27.564
but if the police were free
to do their job,

396
00:30:27.738 --> 00:30:29.610
do you think I would
have built this vehicle?

397
00:30:29.784 --> 00:30:31.873
So we agree on something, huh?

398
00:30:32.918 --> 00:30:34.310
We have something in common.

399
00:30:34.484 --> 00:30:36.225
Yes, well,
we all breathe oxygen

400
00:30:36.399 --> 00:30:38.924
and we all die in the end,
don’t we?

401
00:30:39.925 --> 00:30:43.754
Help me out here, man.
I’m dying.

402
00:30:43.929 --> 00:30:45.495
We also have that in common

403
00:30:45.669 --> 00:30:48.281
because I’m dying too,
of prostate cancer.

404
00:30:48.455 --> 00:30:52.807
Optimistically, I have about
four months to live, I think.
Something like that.

405
00:30:52.981 --> 00:30:55.810
I’m so sorry to hear that.

406
00:30:55.984 --> 00:30:57.943
But that is why
I’m doing this, you see?

407
00:30:58.117 --> 00:31:00.423
I want to make a difference.
I want justice.

408
00:31:01.120 --> 00:31:02.773
Then call the cops.

409
00:31:03.687 --> 00:31:05.167
Have me arrested. I’ll confess.

410
00:31:05.341 --> 00:31:06.908
That’s justice, right?

411
00:31:07.082 --> 00:31:08.867
Well, the problem
is rather complicated.

412
00:31:09.041 --> 00:31:12.479
The whole judicial system,
the police, the prosecutors,
the judges,

413
00:31:12.653 --> 00:31:14.176
no longer have any power

414
00:31:14.350 --> 00:31:17.049
because they have all been
castrated by sheep,

415
00:31:17.223 --> 00:31:19.529
the bleeding-heart governors
of our states,

416
00:31:19.703 --> 00:31:22.184
the spineless, creepy
little busybody bastards

417
00:31:22.358 --> 00:31:24.447
who care nothing about
the people of this country

418
00:31:24.621 --> 00:31:27.755
but choose instead to give
pestilent little shits
like you

419
00:31:27.929 --> 00:31:31.106
a little slap on the wrist,
coddling you, babying you,

420
00:31:31.280 --> 00:31:33.935
giving you free rent and food,
not forgetting, of course,

421
00:31:34.109 --> 00:31:37.373
the mandatory touchy-feely
psychotherapist fuckwits

422
00:31:37.547 --> 00:31:39.810
who help you
to process the grief...
What the fuck?

423
00:31:39.985 --> 00:31:41.377
...of your victimhood.

424
00:31:41.551 --> 00:31:43.945
So for justice,
I must blaze my own path.

425
00:31:44.119 --> 00:31:46.252
You think this is just?

426
00:31:47.514 --> 00:31:49.429
Really, what you’re doing
to me here?

427
00:31:49.603 --> 00:31:50.909
Well,
let me put it this way.

428
00:31:51.083 --> 00:31:52.911
In some countries,
if you were caught stealing,

429
00:31:53.085 --> 00:31:54.303
they would cut your hand off.

430
00:31:54.477 --> 00:31:56.610
No. That’s not true.

431
00:31:56.784 --> 00:31:59.352
Everybody says that they cut
your hands off,
but it’s not true.

432
00:31:59.526 --> 00:32:00.788
Really?
Yeah.

433
00:32:00.962 --> 00:32:02.746
For most offenses,
they just send you to jail

434
00:32:02.921 --> 00:32:04.270
like anywhere else.

435
00:32:04.444 --> 00:32:05.967
What about serious offenders,
repeat offenders?

436
00:32:06.141 --> 00:32:07.403
What about ’em?

437
00:32:07.577 --> 00:32:09.101
What is their punishment?

438
00:32:11.625 --> 00:32:13.322
Four fingers.

439
00:32:13.496 --> 00:32:16.456
Really? Then give me
your social security number,

440
00:32:16.630 --> 00:32:17.587
and I will check.

441
00:32:18.197 --> 00:32:19.372
Check what?

442
00:32:19.546 --> 00:32:21.287
If this is your first offense,

443
00:32:21.461 --> 00:32:23.289
I’ll let you go, but if
you’re a repeat offender,

444
00:32:23.463 --> 00:32:26.640
as I suspect,
then you will confess
and apologize to me,

445
00:32:26.814 --> 00:32:28.990
and then I will cut off
four of your fingers.

446
00:32:30.513 --> 00:32:31.819
You-- You’re serious?

447
00:32:31.993 --> 00:32:33.081
Oh, yes.
Yes, deadly serious.

448
00:32:33.255 --> 00:32:34.604
Do you accept?

449
00:32:34.778 --> 00:32:36.432
No, why would I
possibly accept that?

450
00:32:36.606 --> 00:32:38.173
Well, think carefully.

451
00:32:38.347 --> 00:32:40.306
This is a one-time offer,
but I give you my word.

452
00:32:40.480 --> 00:32:41.568
That’s not justice.

453
00:32:41.742 --> 00:32:43.222
Well, it seems fair to me,
old sport.

454
00:32:43.396 --> 00:32:44.919
Not when the system is rigged.

455
00:32:45.093 --> 00:32:46.573
So what?
It’s always been rigged!

456
00:32:46.747 --> 00:32:48.879
Did the system make you
break into my vehicle?

457
00:32:49.054 --> 00:32:52.187
Or is it just that most people
in this country
live paycheck to paycheck?

458
00:32:52.361 --> 00:32:55.016
Here we go again
with your socialistic--
That they can’t buy medicine.

459
00:32:55.190 --> 00:32:56.539
Communist Manifesto!
They can’t pay rent.

460
00:32:56.713 --> 00:32:58.367
They can’t afford anything.
Huh?

461
00:32:58.541 --> 00:32:59.934
Distribute that
with your needles.

462
00:33:00.108 --> 00:33:01.936
Nonsense! Everyone
has the same opportunity.

463
00:33:02.110 --> 00:33:06.245
No, no, no. The real crime
is that this city
is full of poor people,

464
00:33:06.419 --> 00:33:09.030
but the laws are made
by rich people for rich people.

465
00:33:09.204 --> 00:33:10.423
It’s sick!

466
00:33:10.597 --> 00:33:11.990
That’s right, comrade.

467
00:33:12.164 --> 00:33:13.948
And you are entitled to what?
To everything?

468
00:33:14.122 --> 00:33:16.037
The laws are written
so people like you

469
00:33:16.211 --> 00:33:19.084
can keep what you have
and keep everyone else down.

470
00:33:19.258 --> 00:33:20.259
You’re the criminal.

471
00:33:20.433 --> 00:33:21.347
Oh, I am sorry.

472
00:33:21.521 --> 00:33:22.478
Have you been triggered?

473
00:33:22.652 --> 00:33:23.610
Did I hurt your feelings?

474
00:33:23.784 --> 00:33:26.004
No, I’m not triggered.

475
00:33:26.178 --> 00:33:29.442
How much did you spend
on this thing anyway, huh?

476
00:33:30.225 --> 00:33:31.139
A hundred thousand?

477
00:33:31.313 --> 00:33:32.227
I have no idea.

478
00:33:32.401 --> 00:33:33.663
I have so much money,

479
00:33:33.837 --> 00:33:35.230
it is hard to keep track
of it all.

480
00:33:35.404 --> 00:33:36.579
You deserve to be robbed.

481
00:33:36.753 --> 00:33:38.103
Yes, but I earned every penny.

482
00:33:38.277 --> 00:33:40.844
Yeah, right, with no help
from your family, huh?

483
00:33:41.019 --> 00:33:42.585
Who paid for medical school?

484
00:33:42.759 --> 00:33:44.848
You think this is about
privilege, but it is not.

485
00:33:45.023 --> 00:33:46.111
It’s about right and wrong.

486
00:33:46.285 --> 00:33:47.460
I started with nothing,

487
00:33:47.634 --> 00:33:49.288
but instead of feeling sorry
for myself,

488
00:33:49.462 --> 00:33:50.724
I worked and worked,

489
00:33:50.898 --> 00:33:52.552
and I made a good life
for myself.

490
00:33:52.726 --> 00:33:54.902
Yeah, you seem
like you have made

491
00:33:55.076 --> 00:33:59.167
a wonderful fucking life
for yourself, you sick fuck!

492
00:34:01.039 --> 00:34:02.692
My point...

493
00:34:02.866 --> 00:34:06.566
My point is that you can’t have
justice without morality,

494
00:34:06.740 --> 00:34:08.524
and you have none.

495
00:34:08.698 --> 00:34:11.005
I read somewhere,
thou shalt not steal.

496
00:34:11.179 --> 00:34:14.400
I think it was in the Bible,
"Thou shalt not steal."

497
00:34:14.574 --> 00:34:15.836
That’s not complicated, is it?

498
00:34:16.010 --> 00:34:17.620
But if you do have a problem
with that,

499
00:34:17.794 --> 00:34:20.188
you can always take it up
with God, or Karl Marx,

500
00:34:20.362 --> 00:34:22.451
or the Kardashians, or anyone.

501
00:34:22.625 --> 00:34:25.976
But it’s something
I do not need to debate
with you. Bye-bye!

502
00:36:08.862 --> 00:36:09.819
Fuck.

503
00:36:09.993 --> 00:36:12.126
Aw.

504
00:36:12.300 --> 00:36:14.955
I really thought you were
going to go through with it.

505
00:36:16.609 --> 00:36:20.526
Why bother stitching me up
just to let me die?

506
00:36:20.700 --> 00:36:21.831
Let you die?

507
00:36:22.005 --> 00:36:23.877
You’ve got to be kidding me.

508
00:36:24.051 --> 00:36:26.532
No, no, I’ve invested a lot
of time and money
into this project,

509
00:36:26.706 --> 00:36:28.142
and I want to enjoy it.

510
00:36:28.316 --> 00:36:30.100
I need to have some fun
in these final days.

511
00:36:30.275 --> 00:36:31.406
Do you understand?

512
00:36:31.580 --> 00:36:33.669
So tell me
your social security number.

513
00:36:33.843 --> 00:36:35.367
I already said no.

514
00:36:35.541 --> 00:36:37.412
Give me your first
and your last name.

515
00:36:37.586 --> 00:36:39.675
If you give me
your social security number,

516
00:36:39.849 --> 00:36:43.288
I will give you some water,
and I will turn off the heat.

517
00:36:46.943 --> 00:36:48.293
Eddie.

518
00:36:48.467 --> 00:36:49.642
Eddie, good, go on.

519
00:36:50.860 --> 00:36:53.254
Give me the water,
and I’ll tell you the rest.

520
00:36:53.428 --> 00:36:55.952
Um, no. I’m sorry, Eddie.
That’s not how this works.

521
00:36:56.126 --> 00:36:57.476
But I’m in no hurry, you know.

522
00:36:57.650 --> 00:36:59.391
I’m just fine and dandy
sitting here

523
00:36:59.565 --> 00:37:01.436
enjoying my whiskey
on the rocks.

524
00:37:01.610 --> 00:37:02.568
Yes, it’s pure.

525
00:37:04.309 --> 00:37:06.049
Oh, God! I think
I have sensitive teeth.

526
00:37:06.224 --> 00:37:08.138
It happens as you age.
Did you know that?

527
00:37:08.313 --> 00:37:09.531
Something to look forward to.

528
00:37:09.705 --> 00:37:11.446
Eddie Barrish.

529
00:37:11.620 --> 00:37:14.362
Eddie Barrish, thank you.
And social security
number, please?

530
00:37:15.276 --> 00:37:17.191
173. 173.

531
00:37:17.365 --> 00:37:18.758
2-5. 2-5.

532
00:37:18.932 --> 00:37:20.412
6787.

533
00:37:20.586 --> 00:37:22.501
6787.
Thank you very much. Good.

534
00:37:22.675 --> 00:37:24.198
Yeah, and that water?

535
00:37:25.373 --> 00:37:26.853
What is the magic word?

536
00:37:31.640 --> 00:37:32.902
Please.

537
00:37:33.076 --> 00:37:34.034
Sorry, I didn’t hear you.

538
00:37:34.208 --> 00:37:35.514
It cut out for some reason.

539
00:37:36.819 --> 00:37:38.430
Please.

540
00:37:38.604 --> 00:37:40.780
Please. Good, that’s better.
Very good.

541
00:37:40.954 --> 00:37:42.695
I hid the water bottle
under the passenger seat

542
00:37:42.869 --> 00:37:44.262
when I was treating
your wound.

543
00:39:10.173 --> 00:39:11.697
What is so funny?
What are you laughing at?

544
00:39:12.175 --> 00:39:13.438
I won.

545
00:39:15.962 --> 00:39:18.225
I won $500.

546
00:39:20.053 --> 00:39:21.707
That’s everything I needed.

547
00:39:22.795 --> 00:39:23.883
It’s enough.

548
00:39:24.623 --> 00:39:26.755
Enough to get my van back.

549
00:39:26.929 --> 00:39:27.974
Enough.

550
00:39:30.193 --> 00:39:31.891
I had it this whole time.

551
00:39:34.284 --> 00:39:38.201
Sorry, Eddie, but with cancer,
one has good nights
and bad nights.

552
00:39:38.376 --> 00:39:39.855
I wanna go home.

553
00:39:40.029 --> 00:39:42.641
We can never
go home again, Eddie.

554
00:39:43.859 --> 00:39:45.165
That’s life’s tragedy.

555
00:39:45.339 --> 00:39:48.821
How do you pick up the threads
of an old life?

556
00:39:48.995 --> 00:39:50.605
How do you go on?

557
00:39:50.779 --> 00:39:52.651
When in your heart
you begin to understand

558
00:39:52.825 --> 00:39:55.349
that there is no going back.

559
00:39:55.523 --> 00:39:58.787
There are some things
that time cannot mend.

560
00:39:58.961 --> 00:40:04.402
Some hurts that go too deep
that have taken hold.

561
00:40:04.576 --> 00:40:06.447
It’s Lord of the Rings, right?

562
00:40:06.621 --> 00:40:09.842
Yeah.
That was one of
Emma’s favorites.

563
00:40:11.757 --> 00:40:12.758
I need food.

564
00:40:14.803 --> 00:40:16.631
And a joint.

565
00:40:16.805 --> 00:40:19.765
God, I’d do anything
for a joint right now.

566
00:40:24.422 --> 00:40:28.426
Look, I’m sorry, okay?

567
00:40:29.644 --> 00:40:32.734
I’m sorry
I broke into your car.

568
00:40:33.387 --> 00:40:34.432
I shouldn’t have.

569
00:40:36.738 --> 00:40:39.698
And I mean it. It’s not okay.

570
00:40:39.872 --> 00:40:42.744
And you’re right,
everyone deserves to feel safe.

571
00:40:42.918 --> 00:40:44.833
And I broke that bond.

572
00:40:45.007 --> 00:40:47.009
And I acted selfishly.

573
00:40:48.141 --> 00:40:50.273
And I tried to steal from you,
and I admit it.

574
00:40:50.448 --> 00:40:51.927
And I’m sorry.

575
00:40:56.541 --> 00:40:58.456
I... I...

576
00:40:59.848 --> 00:41:02.372
I, honestly, I get it.

577
00:41:03.722 --> 00:41:07.203
Okay, whatever my reasons,
it doesn’t make it right.

578
00:41:08.509 --> 00:41:12.078
I know right from wrong,
and I made a choice

579
00:41:12.252 --> 00:41:16.909
that I truly,
truly, truly regret.

580
00:41:17.083 --> 00:41:19.346
You have no idea.

581
00:41:19.520 --> 00:41:24.264
I’m begging you,
just not for forgiveness,

582
00:41:24.438 --> 00:41:27.093
just to be
the bigger person here.

583
00:41:29.312 --> 00:41:31.489
Well, you might have been
right about me, Eddie.

584
00:41:31.663 --> 00:41:35.362
I might be a psycho
because I don’t feel bad
for you at all.

585
00:41:37.625 --> 00:41:38.757
However,
I applaud your effort,

586
00:41:38.931 --> 00:41:41.020
and for that,
you get a reward.

587
00:41:41.194 --> 00:41:43.544
There’s a cookie
in the glove box.

588
00:42:04.565 --> 00:42:07.089
Well, that should keep you
going for a while, yeah?

589
00:42:07.263 --> 00:42:09.265
Well, hold on a second,
I have a call
on my work phone.

590
00:42:11.964 --> 00:42:13.922
Hello? Hello?

591
00:42:15.141 --> 00:42:18.274
Yeah? Well, tell me quickly.
I’m on another call.

592
00:42:18.448 --> 00:42:20.320
Yeah. Okay.

593
00:42:20.494 --> 00:42:21.713
Her water broke?

594
00:42:22.365 --> 00:42:23.976
Any pain?

595
00:42:24.150 --> 00:42:26.239
Tell reception that she is
my patient, okay?

596
00:42:26.413 --> 00:42:28.110
Good. Bye. Thank you.

597
00:42:28.284 --> 00:42:30.504
I’m sorry, Eddie,
I have to go.

598
00:42:30.678 --> 00:42:32.724
We’ll talk soon, okay?
Wait, I need water.

599
00:42:32.898 --> 00:42:33.812
Enjoy the cookie.

600
00:42:33.986 --> 00:42:34.987
And a joint.

601
00:42:39.948 --> 00:42:40.949
He’s leaving.

602
00:42:54.789 --> 00:42:56.312
He’s gone. He’s gone.

603
00:43:12.720 --> 00:43:13.721
Okay.

604
00:43:15.070 --> 00:43:16.681
That will disable
the main power line.

605
00:43:17.246 --> 00:43:18.770
Safety switch.

606
00:43:18.944 --> 00:43:20.946
I’ve got to pop
the safety to unplug.

607
00:43:22.817 --> 00:43:24.689
All right. Come on.

608
00:43:25.864 --> 00:43:26.865
Come on.

609
00:43:28.344 --> 00:43:29.258
Come on.

610
00:43:29.432 --> 00:43:30.825
Please, God, work.

611
00:43:33.654 --> 00:43:34.655
Come on.

612
00:43:39.573 --> 00:43:40.661
Come on.

613
00:43:48.190 --> 00:43:49.757
Come on, Eddie. Come on.

614
00:43:53.892 --> 00:43:56.068
God! Fuck,
you’re tasing my heart, man!

615
00:43:56.242 --> 00:43:57.722
Hey, what are you doing
down there?

616
00:43:57.896 --> 00:43:58.810
What are you after?

617
00:43:58.984 --> 00:44:00.681
I give up.

618
00:44:00.855 --> 00:44:02.770
From now on, keep your hands
where I can see them.

619
00:44:02.944 --> 00:44:04.946
I am always watching, Eddie.

620
00:44:35.847 --> 00:44:38.545
Six-piece Chicken McNuggets.

621
00:44:38.719 --> 00:44:43.898
No, no,
20-piece Chicken McNugget meal.

622
00:44:48.033 --> 00:44:49.643
A large fries.

623
00:44:51.166 --> 00:44:52.341
Milk shake.

624
00:44:53.081 --> 00:44:55.170
Strawberry milk shake.

625
00:45:20.892 --> 00:45:22.676
A large Coke.

626
00:45:36.211 --> 00:45:37.560
Mmm...

627
00:45:50.530 --> 00:45:51.966
And a large Coke.

628
00:47:55.524 --> 00:47:56.612
Uh...

629
00:47:58.484 --> 00:47:59.485
Okay.

630
00:48:02.488 --> 00:48:03.750
Okay, uh...

631
00:48:05.883 --> 00:48:08.886
All right. Okay.
Let’s see here.
Let’s see, let’s see.

632
00:48:19.809 --> 00:48:22.029
Whoa! Let’s go, yeah!

633
00:48:24.597 --> 00:48:27.992
Oh, no, no,
no, no, come on!

634
00:48:28.166 --> 00:48:29.036
Come on!

635
00:48:31.952 --> 00:48:33.693
Oh, Edward, Edward, Edward.

636
00:48:33.867 --> 00:48:36.391
Did you really think
it would be that easy?

637
00:48:36.565 --> 00:48:38.828
Oh, fuck.

638
00:48:39.003 --> 00:48:41.353
Surely not.
You’re smarter than that,
aren’t you?

639
00:48:57.108 --> 00:48:59.153
Fuck! Fuck!

640
00:49:01.895 --> 00:49:02.852
Where you taking me, man?

641
00:49:03.027 --> 00:49:04.419
Tell me, Edward,

642
00:49:04.593 --> 00:49:06.334
what kind of music
are you in the mood for?

643
00:49:06.508 --> 00:49:08.293
Music?

644
00:49:08.467 --> 00:49:10.164
My daughter used to play
that one song over and over.

645
00:49:10.338 --> 00:49:13.037
Drove me crazy,
but haven’t heard it
for years.

646
00:49:13.994 --> 00:49:15.300
Just tell me what you want.

647
00:49:35.755 --> 00:49:37.583
Just look at what
they’ve become, Eddie.

648
00:49:37.757 --> 00:49:39.541
I mean, really look.

649
00:49:39.715 --> 00:49:41.674
They’re like animals,
aren’t they?

650
00:49:41.848 --> 00:49:43.502
Living off handouts.

651
00:49:43.676 --> 00:49:45.243
Addicts, criminals.

652
00:49:45.417 --> 00:49:48.420
And we all just go on
like this is normal,

653
00:49:48.594 --> 00:49:50.726
like this is okay.

654
00:49:50.900 --> 00:49:52.598
Society’s broken.

655
00:49:52.772 --> 00:49:55.383
We are backwards.

656
00:50:01.607 --> 00:50:03.000
I mean, take this neighborhood.

657
00:50:03.174 --> 00:50:05.045
Looks like a safe place
to raise a family,

658
00:50:05.219 --> 00:50:06.568
does it not?

659
00:50:06.742 --> 00:50:08.222
So what do you see, Eddie?

660
00:50:08.396 --> 00:50:10.485
I give up. Just tell me.

661
00:50:10.659 --> 00:50:14.228
Security systems, cameras,
metal screen doors.

662
00:50:14.402 --> 00:50:18.102
These are good people
who live in fear.
You get it?

663
00:50:22.062 --> 00:50:23.063
Whoa.

664
00:50:27.633 --> 00:50:28.677
Oh, shit.

665
00:50:33.334 --> 00:50:35.032
Hey, slow down.
Relax, Eddie.

666
00:50:35.206 --> 00:50:36.555
I’m just opening her up.
That’s all.
Slow down!

667
00:50:36.729 --> 00:50:38.426
Have some fun, you know.

668
00:50:45.955 --> 00:50:47.740
Hey, where are we going?

669
00:50:47.914 --> 00:50:49.742
Where are we going?
Somewhere that’s fun.

670
00:50:49.916 --> 00:50:51.613
Lots of fun.

671
00:50:58.142 --> 00:50:59.447
Here we are.

672
00:50:59.621 --> 00:51:00.970
Home sweet home.

673
00:51:14.158 --> 00:51:16.769
Look. They have no shame,
have they?

674
00:51:16.943 --> 00:51:19.641
No fear of repercussions.
What are you doing here?

675
00:51:19.815 --> 00:51:22.470
Well, you wanted
to go home, didn’t you?
So here we are.

676
00:51:32.001 --> 00:51:33.002
What are you doing?

677
00:51:35.570 --> 00:51:38.834
You see,
these two idiots know
that the police don’t care.

678
00:51:39.879 --> 00:51:41.837
They feel safe.

679
00:51:46.886 --> 00:51:48.192
You hit him!

680
00:51:48.366 --> 00:51:50.150
Whoops-a-daisy!

681
00:51:50.324 --> 00:51:52.718
Yes, why is he
the only one who gets
to break the social contract?

682
00:51:52.892 --> 00:51:53.936
No, no, no!

683
00:52:01.379 --> 00:52:02.467
Stop!

684
00:52:04.686 --> 00:52:06.297
Just-- Just--
Just let him go, man!

685
00:52:12.129 --> 00:52:13.304
Come on, man, just let him go.

686
00:52:23.270 --> 00:52:24.837
Just leave him alone.
He’s a human being!

687
00:52:25.011 --> 00:52:26.230
Well,
I guess it is okay

688
00:52:26.404 --> 00:52:27.753
for you
to break the social contract,

689
00:52:27.927 --> 00:52:28.841
and for them,

690
00:52:29.015 --> 00:52:30.234
but not for me.

691
00:52:30.408 --> 00:52:31.496
How is that fair?

692
00:52:35.369 --> 00:52:38.155
Stop, stop, stop! Don’t!

693
00:52:40.722 --> 00:52:46.815
There has to be
a punishment for breaking
the social contract, right?

694
00:52:46.989 --> 00:52:47.990
Not like this.

695
00:52:48.165 --> 00:52:49.470
So you want anarchy.

696
00:52:49.644 --> 00:52:51.429
Good, then let’s have
some anarchy.

697
00:52:58.740 --> 00:53:00.089
Stop, stop!

698
00:53:00.264 --> 00:53:01.743
But I don’t want to stop.

699
00:53:01.917 --> 00:53:04.311
If there are no rules,
then why should I?

700
00:53:09.751 --> 00:53:11.536
He’s a gangster,
a virus, a leech,

701
00:53:11.710 --> 00:53:13.190
a criminal,
a piece of human excrement.

702
00:53:13.364 --> 00:53:16.454
If I want to watch him die,
what should stop me?

703
00:53:20.719 --> 00:53:22.286
Okay, okay, okay, okay, okay!
I get it, I get it.

704
00:53:22.460 --> 00:53:24.418
I broke the social contract,
so you can too now.

705
00:53:24.592 --> 00:53:25.854
You’ve made your point.

706
00:53:26.028 --> 00:53:27.378
Just please stop this!

707
00:53:31.730 --> 00:53:33.166
Here’s the deal.

708
00:53:33.340 --> 00:53:35.386
If he can stand up,
I’ll let you out of the car,

709
00:53:35.560 --> 00:53:38.127
but he has to stand up
all the way.

710
00:53:38.302 --> 00:53:39.303
That’s the deal.

711
00:53:41.609 --> 00:53:43.872
Come on, get up.

712
00:53:48.399 --> 00:53:50.879
Come on.
Come on, come on, get up.

713
00:53:56.233 --> 00:53:58.452
You fucking motherfucker!

714
00:53:58.626 --> 00:54:00.976
You fucking psycho,
I’m gonna fucking kill you!

715
00:54:01.150 --> 00:54:03.065
Yeah,
that’s the spirit, Eddie.

716
00:54:03.240 --> 00:54:04.676
You fucking psycho!
Let’s have some anarchy!

717
00:54:06.634 --> 00:54:10.377
Fuck you! Fuck you. Fuck!

718
00:54:17.689 --> 00:54:19.473
Fuck you, you--

719
00:54:19.647 --> 00:54:20.648
Fuck you!

720
00:54:31.572 --> 00:54:32.791
Stop, slow down!

721
00:54:32.965 --> 00:54:33.966
What’s your problem, Eddie?

722
00:54:34.140 --> 00:54:35.359
"Street Smart Eddie."
Fuck!

723
00:54:35.533 --> 00:54:36.447
Isn’t this what you wanted?

724
00:54:36.621 --> 00:54:39.058
Chaos, revolution, yeah!

725
00:54:40.277 --> 00:54:41.321
Whoa!

726
00:54:45.064 --> 00:54:46.370
Stop!

727
00:54:46.544 --> 00:54:48.372
Come on, Eddie...
Fuck! Fuck!

728
00:54:48.546 --> 00:54:50.199
...you’re ruining
the best part
of the song. Listen.

729
00:54:56.031 --> 00:54:56.945
Fucking stop!

730
00:54:59.774 --> 00:55:01.036
Stop!

731
00:55:01.210 --> 00:55:03.691
Come on, Eddie,
have some fun.

732
00:55:03.865 --> 00:55:06.477
We all get to do
whatever we want.
I’m gonna be sick! Stop!

733
00:55:08.217 --> 00:55:10.219
Stop the fucking car!
Aren’t you happy? Come on!

734
00:55:11.699 --> 00:55:13.832
I’m gonna be sick!
Good, then be sick.

735
00:55:14.006 --> 00:55:16.095
Stop!
There are
no rules here, Eddie.

736
00:55:16.269 --> 00:55:19.751
Welcome to the human jungle!
Fucking stop!

737
00:55:19.925 --> 00:55:21.361
Yay!

738
00:55:21.535 --> 00:55:23.537
Fucking stop the car!

739
00:55:23.711 --> 00:55:25.104
Help!

740
00:55:28.934 --> 00:55:30.022
Stop!

741
00:55:30.196 --> 00:55:31.153
Stop, stop, stop!
Don’t do this!

742
00:55:36.724 --> 00:55:38.770
Come on, Eddie,
here we go! Yay!

743
00:55:38.944 --> 00:55:40.293
No, no, no, no,
no, no!

744
00:56:03.272 --> 00:56:05.274
Come on, wake up, sleepyhead.

745
00:56:05.449 --> 00:56:08.277
Wakey-wakey! Good morning.

746
00:56:13.848 --> 00:56:15.284
What?

747
00:56:15.459 --> 00:56:17.896
I have news
from Amy and Sarah.

748
00:56:20.072 --> 00:56:21.682
What are you talking about?

749
00:56:21.856 --> 00:56:24.163
I stopped by the apartment.

750
00:56:26.513 --> 00:56:27.819
No.

751
00:56:27.993 --> 00:56:30.387
Oh, yes.
Amy let me in and...

752
00:56:30.561 --> 00:56:32.563
You went to their apartment?
No way.

753
00:56:32.737 --> 00:56:36.958
Yeah, yeah. 306 Myrtle Lane,
apartment number 10.

754
00:56:37.132 --> 00:56:38.525
Sound familiar?

755
00:56:38.699 --> 00:56:40.353
I don’t believe you.
Oh, really?

756
00:56:40.527 --> 00:56:42.486
Sarah was doing her homework.
She’s such a nice girl.

757
00:56:42.660 --> 00:56:44.749
Why would she let a stranger
into the house?

758
00:56:44.923 --> 00:56:46.577
I don’t know,
but she did.
You’re lying.

759
00:56:46.751 --> 00:56:48.100
No.
I don’t believe you.

760
00:56:48.274 --> 00:56:49.797
No, it was quite easy.

761
00:56:49.971 --> 00:56:53.061
I told them that I worked for
a nonprofit organization

762
00:56:53.235 --> 00:56:55.934
designed to help
single mothers collect money

763
00:56:56.108 --> 00:56:57.762
from deadbeat dads like you.

764
00:56:57.936 --> 00:56:59.677
And I even had
a business card made up.

765
00:56:59.851 --> 00:57:01.679
Very professional.
I don’t understand.

766
00:57:01.853 --> 00:57:03.332
Kinko’s offers
a quick turnaround,
you see.

767
00:57:03.507 --> 00:57:05.465
No. I mean, what the fuck
is wrong with you?

768
00:57:05.639 --> 00:57:07.380
They’re not part of this.
Of course they’re part of it.

769
00:57:07.554 --> 00:57:09.513
You leave my family alone,
you hear me?

770
00:57:09.687 --> 00:57:12.037
Well, actually,
we do have a lot
in common, you see.

771
00:57:12.211 --> 00:57:13.691
You have nothing in common.

772
00:57:13.865 --> 00:57:16.563
We are both victims
of your selfishness.

773
00:57:19.174 --> 00:57:21.176
Victims?

774
00:57:21.350 --> 00:57:24.223
I love my family.
No, you only care
about yourself, Eddie,

775
00:57:24.397 --> 00:57:26.530
and you don’t care
who you hurt.

776
00:57:27.748 --> 00:57:29.271
You don’t know
what you’re talking about.

777
00:57:29.446 --> 00:57:32.884
You owe two years
child and spousal support.

778
00:57:33.058 --> 00:57:35.713
That’s a lie.
No, it’s not a lie,
it’s a public record.

779
00:57:35.887 --> 00:57:37.366
I ran a credit check.

780
00:57:37.541 --> 00:57:39.543
You gave me
your social security number, remember?

781
00:57:39.717 --> 00:57:41.545
Yeah, well I’m paying now,
every month.

782
00:57:41.719 --> 00:57:43.808
Two years.
I’m trying so hard--

783
00:57:43.982 --> 00:57:45.723
The court found you unfit
to be a daddy.

784
00:57:45.897 --> 00:57:47.028
You think I don’t know?

785
00:57:51.119 --> 00:57:52.817
I know Sarah loves me.

786
00:57:52.991 --> 00:57:54.949
There’s nothing
you can say that--

787
00:58:00.651 --> 00:58:01.652
Wait--

788
00:58:04.481 --> 00:58:05.394
Why are we here?

789
00:58:05.569 --> 00:58:07.396
Tell me, Eddie,

790
00:58:07.571 --> 00:58:12.271
do you think little Sarah
inherited your street smarts?
I wonder.

791
00:58:12.445 --> 00:58:15.274
Just listen to me. Go. Drive.

792
00:58:15.448 --> 00:58:18.016
Look, there she is,
little Sarah,

793
00:58:18.190 --> 00:58:19.713
waiting for you
to come get her.

794
00:58:19.887 --> 00:58:21.541
Oh, my God.

795
00:58:21.715 --> 00:58:23.804
She must know
that you’re not coming.

796
00:58:23.978 --> 00:58:25.110
Oh, dear.

797
00:58:26.764 --> 00:58:27.765
Sarah.

798
00:58:28.505 --> 00:58:29.418
Sarah!

799
00:58:29.593 --> 00:58:30.768
Sarah!

800
00:58:34.075 --> 00:58:35.990
It is only a few blocks away,

801
00:58:36.164 --> 00:58:39.124
but with the rising crime
rate, I wonder if she’s safe.

802
00:58:39.298 --> 00:58:40.560
We shouldn’t be here.
You leave her alone.

803
00:58:40.734 --> 00:58:42.388
Let’s just go,
let’s just drive away.

804
00:58:46.871 --> 00:58:48.786
Just stop! Stop!

805
00:58:48.960 --> 00:58:50.309
Stop, stop! Fuck!

806
00:58:50.483 --> 00:58:51.528
Sarah.

807
00:58:55.793 --> 00:58:57.316
Sarah. Sarah!

808
00:58:57.490 --> 00:58:59.492
You stop following my girl.

809
00:59:00.972 --> 00:59:02.016
You don’t bring my family
into this.

810
00:59:02.190 --> 00:59:03.452
You hear me,
you fucking psycho?

811
00:59:03.627 --> 00:59:05.019
Leave her alone.

812
00:59:05.193 --> 00:59:06.673
Hey, hey, hey,
what are you doing?
Stop, stop.

813
00:59:10.198 --> 00:59:12.940
What are you--
No, no, no! Stop!

814
00:59:13.114 --> 00:59:14.638
Stop, stop, stop!

815
00:59:18.163 --> 00:59:19.947
Okay, okay, okay, okay, okay.
I give up, I give up.

816
00:59:21.732 --> 00:59:23.255
I’m sorry I broke
into your car, okay?

817
00:59:27.607 --> 00:59:29.609
I’ve never been more sorry
in my entire fucking life.

818
00:59:31.263 --> 00:59:32.786
Just tell me what you want
and I’ll do it, okay?

819
00:59:32.960 --> 00:59:35.049
Please, please, please
believe me. Don’t hurt her!

820
00:59:36.747 --> 00:59:38.139
I believe you.

821
00:59:43.318 --> 00:59:47.148
But sorry is a well of pain
that goes deep, deep down.

822
00:59:47.322 --> 00:59:49.411
You’re still far
from the bottom.

823
00:59:57.811 --> 00:59:59.117
No. No.

824
01:00:02.947 --> 01:00:04.949
She’s just a little girl!
She hasn’t done anything wrong.

825
01:00:05.123 --> 01:00:06.211
I give up, I give up.

826
01:00:06.385 --> 01:00:07.734
Fucking stop!

827
01:00:07.908 --> 01:00:09.040
Stop!

828
01:00:09.214 --> 01:00:11.346
Hey! Here! Here!
Is this what you want?

829
01:00:11.520 --> 01:00:14.741
No, no, stop, Eddie.
Don’t do it, Eddie.
Please, don’t do it.

830
01:00:16.656 --> 01:00:18.745
No, no, no, don’t, don’t.

831
01:00:25.970 --> 01:00:29.103
Well done, Eddie.
I took the bullets
when I stitched you up.

832
01:00:29.277 --> 01:00:31.628
Wouldn’t want to ruin
all the fun, would I?

833
01:00:51.169 --> 01:00:53.475
Eddie, are you there?
It’s me, yeah.

834
01:00:54.781 --> 01:00:56.565
Are you there, Eddie?

835
01:00:56.740 --> 01:01:00.787
You see, the problem is
incarceration is largely...

836
01:01:00.961 --> 01:01:03.877
Shoot them? Why not?
I had to do that.

837
01:01:04.051 --> 01:01:06.532
That’s only my opinion.
Are you offended, Eddie?
Does that offend you?

838
01:01:06.706 --> 01:01:08.403
Politicians say things like,

839
01:01:08.577 --> 01:01:11.319
"Let me be clear."
That would be understood.

840
01:01:11.493 --> 01:01:14.758
Yeah, so we went, "It’s okay,
it’s called democracy."

841
01:01:14.932 --> 01:01:17.630
Ah, a terrible word.

842
01:01:17.804 --> 01:01:20.981
I’m done.
Say it again, Eddie.
I couldn’t hear you.

843
01:01:23.201 --> 01:01:24.332
Say it again!

844
01:01:37.215 --> 01:01:38.433
I said I’m done.

845
01:01:40.784 --> 01:01:41.785
Let me out.

846
01:01:44.048 --> 01:01:45.223
What are you doing, Eddie?

847
01:01:45.397 --> 01:01:47.051
Stop it, Eddie.

848
01:01:47.225 --> 01:01:49.488
Stop. Eddie, stop.

849
01:01:50.271 --> 01:01:51.751
Stop it now!

850
01:01:51.925 --> 01:01:53.797
Fuck this!
I’m warning you, come on.

851
01:01:58.671 --> 01:01:59.716
Stop it.

852
01:02:02.283 --> 01:02:03.850
Calm down! Stop it.

853
01:02:04.024 --> 01:02:05.678
Eddie, I’m warning you.
Stop it.

854
01:02:08.159 --> 01:02:11.379
Stop it. Stop.
Stop it, Eddie!

855
01:02:14.252 --> 01:02:15.949
Eddie, I’m warning you.

856
01:02:18.212 --> 01:02:20.954
I said I’m fucking done!

857
01:02:31.356 --> 01:02:32.357
Hi, lovebug.

858
01:02:34.794 --> 01:02:36.796
Are you too old for that now?

859
01:02:40.060 --> 01:02:42.541
No, no, you’ll always be
my lovebug.

860
01:02:44.543 --> 01:02:47.502
Sorry, I really hope
that you get this

861
01:02:47.676 --> 01:02:52.638
because I want you
to know that, um...

862
01:02:54.640 --> 01:02:55.684
that I’m sorry.

863
01:02:58.165 --> 01:02:59.384
I’m no good.

864
01:02:59.558 --> 01:03:02.126
I’ve never been
a good dad to you...

865
01:03:05.216 --> 01:03:07.218
and I’ve never been
a good anything to anyone.

866
01:03:08.349 --> 01:03:10.438
And I, um--

867
01:03:10.612 --> 01:03:12.397
I don’t know,
I kind of thought
that you’d be better off

868
01:03:12.571 --> 01:03:14.138
if I wasn’t around so much.

869
01:03:21.798 --> 01:03:22.799
It’s all bullshit.

870
01:03:24.278 --> 01:03:25.976
It’s all just excuses.

871
01:03:28.500 --> 01:03:29.936
I see that now.

872
01:03:32.591 --> 01:03:36.856
But being your dad was
the only thing
that I’ve ever done

873
01:03:37.030 --> 01:03:38.292
that meant a damn thing.

874
01:03:38.466 --> 01:03:39.990
It’s the only thing
that mattered to me.

875
01:03:44.951 --> 01:03:47.040
And now I’m here
at the end and...

876
01:03:50.217 --> 01:03:52.002
I don’t think
I’m getting out of this one.

877
01:03:54.047 --> 01:03:55.919
I can’t stop
thinking about you.

878
01:03:59.226 --> 01:04:00.967
I wish I spent
more time with you.

879
01:04:03.143 --> 01:04:05.493
You know, I wish I was there.
I wish I--

880
01:04:05.667 --> 01:04:08.714
If I could do it all again,
I’d show up, baby.

881
01:04:08.888 --> 01:04:10.585
You know, I’d be there.

882
01:04:15.764 --> 01:04:18.071
Whatever happens,
I just, um...

883
01:04:22.075 --> 01:04:23.772
I really, really,
really loved you.

884
01:04:26.775 --> 01:04:29.778
I’ve just been really bad
at showing it.

885
01:06:20.454 --> 01:06:21.934
Hello, Eddie.

886
01:06:23.066 --> 01:06:24.067
I’m William.

887
01:06:25.503 --> 01:06:26.983
You’re in my car.

888
01:06:27.940 --> 01:06:28.941
You motherfucker!

889
01:06:30.987 --> 01:06:32.118
Help!

890
01:06:49.440 --> 01:06:52.834
God. You smell
like shit, Eddie.

891
01:06:53.009 --> 01:06:55.185
You’ve ruined my car.

892
01:07:00.494 --> 01:07:02.540
So you’re not a fan of
Passionate Strawberries?

893
01:07:02.714 --> 01:07:04.629
Well, it happens
to be my favorite.

894
01:07:06.892 --> 01:07:08.024
You gonna behave?

895
01:07:09.634 --> 01:07:10.939
Zip-tie your wrists.

896
01:07:15.944 --> 01:07:17.207
Pick it up.

897
01:07:17.859 --> 01:07:18.904
Fuck you.

898
01:07:23.517 --> 01:07:26.129
Okay, okay, okay.

899
01:07:27.391 --> 01:07:29.436
Now, zip-tie yourself
to the bar.

900
01:07:38.315 --> 01:07:39.316
Really tight.

901
01:08:03.209 --> 01:08:06.386
Oh, whoa.
It’s cold out there.

902
01:08:06.560 --> 01:08:09.476
Oh, it’s raining cats and dogs.

903
01:08:09.650 --> 01:08:11.087
Oh.

904
01:08:13.306 --> 01:08:16.092
Oh, God. Oh, that’s good.

905
01:08:17.528 --> 01:08:21.923
So, what do you think, Eddie,
of this car, this vehicle?

906
01:08:22.098 --> 01:08:23.099
Huh?

907
01:08:24.274 --> 01:08:25.884
Touch of genius, right?

908
01:08:26.058 --> 01:08:27.146
I’m sorry, Eddie, I forgot.

909
01:08:27.320 --> 01:08:28.843
You youngsters
are not too impressed

910
01:08:29.017 --> 01:08:31.324
with us old dinosaurs, are you?

911
01:08:31.498 --> 01:08:33.979
Now, why the hell would you be?
We’re just a bunch
of old bores, right?

912
01:08:34.153 --> 01:08:37.113
Yeah. Well, let’s see if...
What is this?

913
01:08:37.287 --> 01:08:40.072
That’s a Glock, huh? Hey,
you can kill a lot of people
with these things.

914
01:08:40.768 --> 01:08:42.161
Let’s have a look here.

915
01:08:42.335 --> 01:08:44.424
You kids like these things, huh?

916
01:08:44.598 --> 01:08:45.773
Ah.

917
01:08:51.605 --> 01:08:53.433
I have a surprise for you.

918
01:08:53.607 --> 01:08:56.523
It’s a joint.
Is that what you guys
call these things? Joints?

919
01:08:57.785 --> 01:09:00.484
I’m not complaining
because it’s made legal now,

920
01:09:00.658 --> 01:09:04.183
hence the great drop
in our crime rate
in this country, yeah?

921
01:09:06.272 --> 01:09:07.534
Yeah.

922
01:09:07.708 --> 01:09:09.145
Okay, here we go.

923
01:09:16.630 --> 01:09:19.590
God almighty. Yuck.

924
01:09:20.330 --> 01:09:22.419
Ugh! You smoke these things?

925
01:09:22.593 --> 01:09:24.551
Holy Moses, they’re terrible.

926
01:09:24.725 --> 01:09:26.249
I don’t understand
the attraction.

927
01:09:27.380 --> 01:09:29.382
Holy Moses.
Here, take a hit, Eddie.

928
01:09:31.950 --> 01:09:32.951
Go on. Have another!

929
01:09:35.388 --> 01:09:37.260
Good. Good for you.

930
01:09:38.391 --> 01:09:40.132
Anyway, I brought something
for myself.

931
01:09:40.306 --> 01:09:44.049
I’ve got little snacks.
These are called
gummy bears, right?

932
01:09:44.223 --> 01:09:46.704
Yeah, yeah,
they’re really good.

933
01:09:48.488 --> 01:09:50.708
Beautiful. Yeah, it’s good.

934
01:09:50.882 --> 01:09:53.363
Love gummy bears. Mmm.

935
01:09:53.537 --> 01:09:56.322
By the way, how is that
bullet wound of yours, Eddie?

936
01:09:56.496 --> 01:09:58.933
You know, if I’d been
in your position,

937
01:09:59.107 --> 01:10:02.285
being a sensible,
well-adjusted,
level-headed sort of chap,

938
01:10:02.459 --> 01:10:05.984
I don’t think
shooting myself in the leg
would have been my first move,

939
01:10:06.158 --> 01:10:09.205
but those must be
your street smarts
that you’re so proud of.

940
01:10:09.379 --> 01:10:12.338
So, well done. Jolly good show.

941
01:10:13.992 --> 01:10:15.036
Anyway.

942
01:10:16.603 --> 01:10:17.909
Yeah, it’s gonna be
a long drive,

943
01:10:18.083 --> 01:10:19.954
so you better eat some,
Eddie, okay?

944
01:10:20.912 --> 01:10:21.956
Go on.

945
01:10:23.219 --> 01:10:24.959
Have some gummy bears.

946
01:10:25.786 --> 01:10:26.744
Yummy, yummy.

947
01:10:27.353 --> 01:10:28.311
Enjoy them.

948
01:10:33.011 --> 01:10:34.055
Okay.

949
01:10:35.492 --> 01:10:36.493
Off we go.

950
01:11:23.191 --> 01:11:25.193
Yes, I know. It’s...

951
01:11:25.368 --> 01:11:27.631
My daughter Emma,
she loved classical music.

952
01:11:27.805 --> 01:11:29.067
I think it’s terrific.

953
01:11:29.241 --> 01:11:30.111
Yeah.

954
01:11:32.853 --> 01:11:35.595
Must teach you more about music
before you die, Eddie.

955
01:11:50.741 --> 01:11:53.918
When I said I was sorry,
you believed me, right?

956
01:11:55.223 --> 01:11:57.095
Isn’t that what
this whole thing was about?

957
01:11:57.269 --> 01:11:59.880
Mm-hmm. Hmm.

958
01:12:00.054 --> 01:12:01.752
Yes, of course
I believe you, Eddie.

959
01:12:01.926 --> 01:12:03.797
Everyone is sorry

960
01:12:03.971 --> 01:12:06.713
once they begin to experience
the consequences
of their actions, yes.

961
01:12:08.715 --> 01:12:09.977
So this was your plan?

962
01:12:11.675 --> 01:12:15.505
To break me, destroy me,
then just kill me?

963
01:12:16.984 --> 01:12:19.422
Plan? No,
there’s no plan, Eddie.

964
01:12:19.596 --> 01:12:22.338
You just happened to break
into the wrong vehicle,
that’s all.

965
01:12:22.512 --> 01:12:24.427
You’re a petty thief
and a criminal,

966
01:12:24.601 --> 01:12:26.559
and you just happened
to get away with...

967
01:12:26.733 --> 01:12:31.738
Well, you got away
with it until today,
so... tough titty.

968
01:12:38.179 --> 01:12:40.181
So then turn me in.

969
01:12:40.356 --> 01:12:42.009
Turn you in to the police? No.

970
01:12:42.183 --> 01:12:43.881
I don’t care
if you go to prison, Eddie,

971
01:12:44.055 --> 01:12:45.578
and I don’t care
if you don’t go to prison.

972
01:12:45.752 --> 01:12:49.147
I just want to introduce you
to a little taste of hell.

973
01:12:51.236 --> 01:12:52.846
And then?
Well,
what does it matter, Eddie?

974
01:12:53.020 --> 01:12:54.848
You were about to blow
your brains out, weren’t you?

975
01:12:55.022 --> 01:12:56.546
To protect my daughter.

976
01:12:56.720 --> 01:13:00.288
Oh, yeah. Tell me about it.

977
01:13:00.463 --> 01:13:03.335
You know, perhaps
you’ve never experienced
accountability before.

978
01:13:03.509 --> 01:13:05.381
And this is what
accountability feels like

979
01:13:05.555 --> 01:13:07.818
in this wonderful human jungle
of ours.

980
01:13:07.992 --> 01:13:11.212
So welcome to the gates
of hell on Earth.

981
01:13:11.387 --> 01:13:12.518
That’s a nice bracelet.

982
01:13:13.824 --> 01:13:15.434
Did your daughter
give you that?

983
01:13:15.608 --> 01:13:16.783
Yeah, she gave it to me, yeah.

984
01:13:16.957 --> 01:13:18.263
Got a problem with that, Eddie?

985
01:13:18.437 --> 01:13:21.005
No, not a problem.

986
01:13:24.138 --> 01:13:25.575
You’re playing
her favorite music.

987
01:13:27.446 --> 01:13:29.448
Wearing her charm bracelet.

988
01:13:32.843 --> 01:13:33.931
Sorry about that, Eddie.

989
01:13:37.978 --> 01:13:39.110
What’s so funny?
What’s the joke?

990
01:13:39.284 --> 01:13:41.155
What’s so funny?
Yeah.

991
01:13:42.635 --> 01:13:44.985
You got a guy chained up
in your car.

992
01:13:45.159 --> 01:13:48.728
Yeah, like we’re
on some kind of
fucking family road trip.

993
01:13:49.512 --> 01:13:51.165
Just you and me, Daddy.

994
01:13:51.905 --> 01:13:52.776
Daddy, yeah.

995
01:13:52.950 --> 01:13:54.560
Daddy-o.

996
01:13:54.734 --> 01:13:56.083
Ooh.

997
01:14:02.002 --> 01:14:04.962
Whoo! [laughing] Ooh.

998
01:14:05.136 --> 01:14:09.270
The problem is, sadly,
your whole generation sucks.

999
01:14:09.445 --> 01:14:11.229
Yeah, you’re scum.
You know nothing.

1000
01:14:11.403 --> 01:14:13.884
You’re ignorant,
you think you know everything,

1001
01:14:14.058 --> 01:14:16.930
and you lecture the whole world
about what you think you know,

1002
01:14:17.104 --> 01:14:18.584
and you know fuck all.

1003
01:14:18.758 --> 01:14:20.368
You gonna cancel me?
Go ahead and
fucking cancel me.

1004
01:14:20.543 --> 01:14:22.022
Good.

1005
01:14:22.196 --> 01:14:23.894
Why don’t you tell me
what happened to Emma, huh?

1006
01:14:24.068 --> 01:14:25.504
Fuck off.
No.

1007
01:14:25.678 --> 01:14:28.899
Explain it to me. I’m slow.

1008
01:14:29.073 --> 01:14:31.989
Slow? Okay. I’ll explain
very slowly, Eddie, okay?

1009
01:14:32.163 --> 01:14:33.643
You ready, Eddie? Good.

1010
01:14:33.817 --> 01:14:36.820
First of all, those scumbags
who robbed us at gunpoint

1011
01:14:36.994 --> 01:14:39.475
took everything we had,
but obviously it wasn’t enough.

1012
01:14:41.302 --> 01:14:43.609
Anyway, they shot her
in the neck,
my little girl, Emma,

1013
01:14:43.783 --> 01:14:46.264
and I remember
she looked at me,
and she pointed to her neck.

1014
01:14:46.438 --> 01:14:48.005
She said, "Daddy,"
and I said, just like that...

1015
01:14:48.179 --> 01:14:51.138
She said, "Daddy, Daddy,"
and then she died.

1016
01:14:51.312 --> 01:14:54.707
Yeah, I laughed because
I remember thinking
how strange,

1017
01:14:54.881 --> 01:14:57.057
how odd it was that
my little girl was
with me one moment

1018
01:14:57.231 --> 01:14:58.929
and suddenly bang,
poof, gone.

1019
01:14:59.103 --> 01:15:01.453
Yeah, without warning, forever,

1020
01:15:01.627 --> 01:15:04.978
taken from me violently,
and for what, Eddie?

1021
01:15:05.152 --> 01:15:08.721
For $1500 of street smarts.

1022
01:15:08.895 --> 01:15:11.028
That’s why
you’re doing this, huh?

1023
01:15:11.202 --> 01:15:13.813
Yeah, you’re living out
some kind of Clint Eastwood
Death Wishfantasy?

1024
01:15:13.987 --> 01:15:16.424
Yeah, go on.
Make my day, Eddie.
Make my day.

1025
01:15:16.599 --> 01:15:18.339
We’re having fun now,
aren’t we?
Yeah.

1026
01:15:18.992 --> 01:15:20.167
Yeah.

1027
01:15:20.341 --> 01:15:21.952
Blow your fucking brains
over this place.

1028
01:15:22.126 --> 01:15:23.040
Go on, please.

1029
01:15:23.214 --> 01:15:24.607
Make my day.

1030
01:15:24.781 --> 01:15:27.871
I’m so tired
of hearing your fucking babble.

1031
01:15:28.045 --> 01:15:30.177
It would do me a favor.
Pull the fucking trigger.

1032
01:15:30.351 --> 01:15:33.137
Yeah. Scumbags like you,
off the streets. Yeah.

1033
01:15:33.311 --> 01:15:34.660
Fuck you! Fuck you!

1034
01:15:34.834 --> 01:15:36.619
Yeah, I’m insane like you.
Insane like me?

1035
01:15:36.793 --> 01:15:39.665
Yeah. It’s people like you
drive me insane.

1036
01:15:39.839 --> 01:15:40.840
You know what you are?

1037
01:15:41.014 --> 01:15:42.581
You built this car...

1038
01:15:44.278 --> 01:15:46.672
Huh? And you torture me.
That’s right.

1039
01:15:46.846 --> 01:15:49.066
Yeah, and you murder people.
That’s right.

1040
01:15:49.240 --> 01:15:52.286
Yeah, like you’re some
fucked-up wannabe Batman.

1041
01:15:52.460 --> 01:15:54.288
That’s right. You’re smart.

1042
01:15:54.462 --> 01:15:56.900
Justice, you call it justice.

1043
01:15:57.074 --> 01:15:58.641
You call it justice.
Yes, it’s justice.

1044
01:16:00.686 --> 01:16:04.560
Well, this pretend,
moral high ground,
it’s bullshit.

1045
01:16:04.734 --> 01:16:05.691
You know what you are?

1046
01:16:05.865 --> 01:16:07.214
What’s that? Tell me.

1047
01:16:08.259 --> 01:16:09.260
You’re a sad,

1048
01:16:10.696 --> 01:16:11.697
lonely,

1049
01:16:12.568 --> 01:16:15.788
angry, old man.

1050
01:16:15.962 --> 01:16:16.876
Keep talking.

1051
01:16:17.050 --> 01:16:20.227
The world’s passing you by,

1052
01:16:21.359 --> 01:16:23.230
but you know
what the worst part is?

1053
01:16:23.404 --> 01:16:25.450
What’s that?

1054
01:16:25.624 --> 01:16:28.888
It’s that you’re doing
all of this
in your daughter’s name.

1055
01:16:31.412 --> 01:16:32.805
That’s right.

1056
01:16:33.937 --> 01:16:37.027
Emma would be ashamed of you.

1057
01:16:38.376 --> 01:16:39.551
Fuck you!

1058
01:16:40.944 --> 01:16:43.337
Tell me to process my grief.
Go on, tell me.

1059
01:16:44.643 --> 01:16:46.471
And I pray to little Jesus,
yeah,

1060
01:16:46.645 --> 01:16:48.473
and to a little star in the sky

1061
01:16:48.647 --> 01:16:50.040
that her life
is better elsewhere.

1062
01:16:57.177 --> 01:16:58.483
What’s the joke? What’s funny?

1063
01:16:59.179 --> 01:17:00.833
Ah. Uh...

1064
01:17:04.184 --> 01:17:07.797
I’ve been working at this
for so long.
You have no idea.

1065
01:17:07.971 --> 01:17:10.190
Yeah?
Yeah. I think I got it.

1066
01:17:10.364 --> 01:17:11.322
Got what?

1067
01:17:13.454 --> 01:17:15.282
Street smarts, bitch.

1068
01:19:57.357 --> 01:20:00.491
Fuck you. Fuck you!

1069
01:20:07.063 --> 01:20:09.108
You motherfucker!

1070
01:20:09.282 --> 01:20:12.198
You motherfucker.
I’ll fucking kill you!

1071
01:20:12.372 --> 01:20:13.678
I’ll fucking kill you.

1072
01:20:28.998 --> 01:20:29.868
Answer it.

1073
01:20:31.565 --> 01:20:32.653
Go on. Answer it.

1074
01:20:41.967 --> 01:20:42.707
Daddy?

1075
01:20:42.881 --> 01:20:45.753
Hey. Hey, lovebug.

1076
01:20:46.754 --> 01:20:49.714
It’s so good
to hear your voice. Um...

1077
01:20:49.888 --> 01:20:53.239
Uh, sorry, my phone’s
about to die, baby, but, um...

1078
01:20:54.893 --> 01:20:56.939
I got your message.
What’s going on, Daddy?

1079
01:20:57.113 --> 01:20:58.984
You sounded so scared.

1080
01:20:59.855 --> 01:21:00.943
I’m sorry, sweetie.

1081
01:21:02.118 --> 01:21:03.249
I didn’t mean to scare you.

1082
01:21:03.423 --> 01:21:04.555
What happened?

1083
01:21:07.210 --> 01:21:09.038
Nothing. It’s not important.

1084
01:21:09.212 --> 01:21:10.039
Are you okay?

1085
01:21:12.345 --> 01:21:13.694
Yeah.

1086
01:21:13.869 --> 01:21:15.566
Yeah, I’m okay now.

1087
01:21:15.740 --> 01:21:18.482
Are you sure?
Because you don’t sound okay.

1088
01:21:19.439 --> 01:21:21.528
I’m good. I promise.

1089
01:21:22.965 --> 01:21:25.750
Are you picking me up
today? 2:15.

1090
01:21:30.537 --> 01:21:31.582
Daddy?

1091
01:21:32.322 --> 01:21:33.540
Uh...

1092
01:21:35.194 --> 01:21:36.195
Yes.

1093
01:21:36.892 --> 01:21:39.329
Yes. Yes, I’ll be there.

1094
01:21:39.503 --> 01:21:42.723
You’re not gonna be
a fart-head again,
are you?

1095
01:21:42.898 --> 01:21:45.683
No. Not anymore.

1096
01:21:46.902 --> 01:21:48.120
You’ll see, I’ll be there.

1097
01:21:48.294 --> 01:21:49.382
I’ll be there.

1098
01:21:50.035 --> 01:21:51.863
Okay, but I gotta run.

1099
01:21:52.037 --> 01:21:54.039
But I’ll see you at 2:15, okay?

1100
01:21:54.997 --> 01:21:56.128
I love you.

1101
01:21:56.302 --> 01:21:58.043
I love you too, Daddy.

1102
01:22:00.350 --> 01:22:02.178
Hey, it’s over.

1103
01:22:02.352 --> 01:22:03.353
Unlock the doors.

1104
01:22:06.834 --> 01:22:07.705
Hey.

1105
01:22:11.622 --> 01:22:12.840
That was fun, Eddie.

1106
01:22:14.451 --> 01:22:15.452
A lot of fun.

1107
01:22:29.074 --> 01:22:30.380
God!

1108
01:23:07.373 --> 01:23:08.461
Come on!

1109
01:25:12.846 --> 01:25:13.891
Hey!

1110
01:25:14.544 --> 01:25:15.501
Hey, stop!

1111
01:25:20.593 --> 01:25:21.638
Geez, buddy, you okay?

1112
01:25:22.552 --> 01:25:24.031
I need to pick up my daughter.

1113
01:25:24.902 --> 01:25:25.990
What happened here?

1114
01:26:20.740 --> 01:26:22.394
The fuck happened to you?

1115
01:26:22.568 --> 01:26:24.048
You know, I don’t wanna know.
All right, look.

1116
01:26:24.222 --> 01:26:25.745
Your car’s parked in
pretty deep in the other lot.

1117
01:26:25.919 --> 01:26:28.139
Give me, like, 40 minutes.
Gonna take too long.

1118
01:26:28.313 --> 01:26:30.402
My daughter needs me
to pick her up at 2:15.

1119
01:26:37.670 --> 01:26:40.717
2:15. You’re gonna have to wait
like everyone else.

1120
01:26:44.329 --> 01:26:45.635
You know what?

1121
01:26:45.809 --> 01:26:47.680
How much would you give me
for the van?

1122
01:27:14.185 --> 01:27:15.142
Hey, baby.

1123
01:27:15.317 --> 01:27:16.579
Dad!

1124
01:27:19.408 --> 01:27:20.887
I’m okay, baby.

1125
01:27:23.890 --> 01:27:25.065
It’s gonna be okay.

1126
01:27:27.851 --> 01:27:28.721
Yeah.

1127
01:27:36.947 --> 01:27:38.296
♪ Please ♪

1128
01:27:40.603 --> 01:27:43.432
♪ Let me out ♪

1129
01:27:44.389 --> 01:27:46.913
♪ Always ♪

1130
01:27:47.087 --> 01:27:50.265
♪ Is enough for you ♪

1131
01:27:51.483 --> 01:27:53.964
♪ Rotten years ♪

1132
01:27:55.313 --> 01:27:59.752
♪ Pulled you too close to me ♪

1133
01:28:01.493 --> 01:28:04.975
♪ Too close to breathe ♪

1134
01:28:06.019 --> 01:28:08.021
♪ Mystery ♪

1135
01:28:09.719 --> 01:28:13.113
♪ Long gone now ♪

1136
01:28:13.288 --> 01:28:18.989
♪ Try to live in a moment ♪

1137
01:28:20.207 --> 01:28:22.775
♪ Silence ♪

1138
01:28:24.037 --> 01:28:27.127
♪ Say you love me ♪

1139
01:28:27.867 --> 01:28:30.479
♪ Let it be ♪

1140
01:28:30.653 --> 01:28:33.960
♪ Let it be untrue ♪

1141
01:28:34.961 --> 01:28:37.616
♪ The trials ♪

1142
01:28:38.443 --> 01:28:41.141
♪ The trials ♪

1143
01:28:42.229 --> 01:28:45.102
♪ The crimes ♪

1144
01:28:45.276 --> 01:28:49.236
♪ Let it be untrue ♪

1145
01:28:49.411 --> 01:28:51.978
♪ The trials ♪

1146
01:28:53.023 --> 01:28:55.547
♪ The trials ♪

1147
01:28:56.635 --> 01:28:59.682
♪ The crimes ♪

1148
01:28:59.856 --> 01:29:03.816
♪ Let it be untrue ♪

1149
01:29:18.918 --> 01:29:20.616
♪ Taste ♪

1150
01:29:22.400 --> 01:29:24.968
♪ Let them go ♪

1151
01:29:26.317 --> 01:29:28.711
♪ All the way ♪

1152
01:29:28.885 --> 01:29:32.279
♪ Let it fall from you ♪

1153
01:29:33.237 --> 01:29:35.718
♪ Silence ♪

1154
01:29:36.588 --> 01:29:40.375
♪ Say you loved me ♪

1155
01:29:40.549 --> 01:29:45.118
♪ Let it be untrue ♪

1156
01:29:47.294 --> 01:29:50.385
♪ The trials ♪

1157
01:29:51.298 --> 01:29:54.127
♪ The trials ♪

1158
01:29:55.128 --> 01:29:57.479
♪ The crimes ♪

1159
01:29:57.653 --> 01:30:00.917
♪ Let it be untrue ♪

1160
01:30:01.918 --> 01:30:04.486
♪ The trials ♪

1161
01:30:06.052 --> 01:30:08.403
♪ The trials ♪

1162
01:30:09.752 --> 01:30:12.319
♪ The crimes ♪

1163
01:30:12.494 --> 01:30:16.498
♪ Let it be untrue ♪





