1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT

3
00:00:13,555 --> 00:00:19,561
Elway on perseestä!

4
00:00:19,644 --> 00:00:22,397
Hän on primadonna
ja vastenmielinen kakara.

5
00:00:22,480 --> 00:00:25,734
Sinut kannetaan täältä paareilla,
senkin nynny!

6
00:00:25,817 --> 00:00:29,237
Painu kotiin, Elway!
-Hän sai valtavasti rahaa ja huomiota.

7
00:00:29,320 --> 00:00:31,656
Paisutteliko media häntä?

8
00:00:31,740 --> 00:00:34,075
Säälin häntä. Hän on kohde.

9
00:00:34,159 --> 00:00:37,287
Oletko tarpeeksi kova?
Onko sinusta pelinrakentajaksi?

10
00:00:37,370 --> 00:00:41,041
John Elway säkitettiin taas neljästi.

11
00:00:41,124 --> 00:00:43,168
Hän ei tuo mestaruuksia.

12
00:00:47,088 --> 00:00:49,340
Pidän vedestä ja veneistä.

13
00:00:51,134 --> 00:00:53,136
Ne ovat aina olleet turvapaikkani.

14
00:00:58,767 --> 00:01:02,562
Tulen veden ääreen rentoutumaan.

15
00:01:03,897 --> 00:01:06,316
Pidän tästä. En halua enää stressata.

16
00:01:06,399 --> 00:01:07,692
Hän ei heitä palloa.

17
00:01:07,776 --> 00:01:09,861
Elway, senkin nynny!

18
00:01:10,820 --> 00:01:14,282
En huomannut stressiä,
koska olin aina stressaantunut.

19
00:01:16,493 --> 00:01:21,456
Uskoin aina vaikeaan tiehen,
koska vain siten voi menestyä.

20
00:01:22,999 --> 00:01:25,668
Vaikealla tiellä saa nauttia hyödyistä.

21
00:01:25,752 --> 00:01:30,173
Hän on NFL:n kaikkien aikojen
lahjakkain pelinrakentaja.

22
00:01:30,256 --> 00:01:33,301
Kun muistelen viimeistä 50 vuotta…

23
00:01:33,384 --> 00:01:36,012
John Elway teki sen taas!

24
00:01:36,096 --> 00:01:37,263
Broncos voittaa!

25
00:01:37,347 --> 00:01:40,266
…voittaminen oli
aina tärkeintä elämässäni.

26
00:01:40,350 --> 00:01:43,770
Onko Super Bowlin voitto ainoa tavoite,
jota et ole saavuttanut?

27
00:01:43,853 --> 00:01:47,107
Muistan yhä tuntemani vastuun -

28
00:01:47,190 --> 00:01:50,151
ja odotukset siitä, että olisin paras.

29
00:01:50,235 --> 00:01:52,946
Suuruus on enemmän kuin suoritus kentällä.

30
00:01:53,947 --> 00:01:57,450
Jouduin uhraamaan
kaiken rakastamani sen edestä.

31
00:01:57,534 --> 00:01:59,619
Miten tärkeä tämä peli on?

32
00:01:59,702 --> 00:02:03,039
Kuinka kovasti John Elway haluaa voittaa?

33
00:02:27,605 --> 00:02:29,899
Näetkö minut hyvin?
-Loistavasti.

34
00:02:33,236 --> 00:02:35,530
En ollut ikinä käynyt Denverissä.

35
00:02:36,239 --> 00:02:40,451
Se on vuorilla sijaitseva
pölyinen vanha kaupunki.

36
00:02:40,535 --> 00:02:44,455
Se tuntui vähän cowboy-alueelta.

37
00:02:44,539 --> 00:02:48,251
Broncos on aina ollut siellä tärkeä.

38
00:02:48,334 --> 00:02:52,714
Olen ollut täällä vuodesta 70.
Tilanne on aina ollut sama. Hullu.

39
00:02:54,632 --> 00:02:56,467
Hyökätkää!

40
00:02:57,051 --> 00:03:01,097
Ihme tapahtui!
Broncos pääsee Super Bowliin!

41
00:03:01,931 --> 00:03:05,393
Pääsimme vihdoin Super Bowliin vuonna 77.

42
00:03:05,476 --> 00:03:08,146
Sen jälkeen se hiljeni.

43
00:03:11,232 --> 00:03:17,238
Kaupunki halusi kovasti
tulla pääsarjapaikaksi.

44
00:03:17,322 --> 00:03:21,159
Kaikki muuttui Coloradossa vuonna 1983.

45
00:03:21,242 --> 00:03:27,207
Kun hän tuli, hän oli
ennennäkemätön tähti,

46
00:03:27,290 --> 00:03:29,250
joka sai kaiken liikkeelle.

47
00:03:33,129 --> 00:03:38,801
Kun pääsin harjoitusleirille,
siellä olivat joka kanavan uutisautot.

48
00:03:40,803 --> 00:03:43,681
Hän oli ensimmäinen
Elway-seurannassa ollut.

49
00:03:43,765 --> 00:03:46,643
Hänen tekemisiään
ja menemisiään valvottiin päivittäin.

50
00:03:47,727 --> 00:03:51,940
Nykyään kaikki se on somessa.
Silloin sitä ei ollut.

51
00:03:52,815 --> 00:03:56,527
Ace left toe 4, 88 36, ulompi linjamies.
Yksi yhtä vastaan.

52
00:03:56,611 --> 00:03:59,656
Treeneissä kävi paljon ihmisiä.

53
00:03:59,739 --> 00:04:01,032
Tsemppiä, hyökkäys!

54
00:04:01,115 --> 00:04:02,700
Laita ne takaisin!

55
00:04:02,784 --> 00:04:05,995
Laita ne! Vähän sisua!

56
00:04:06,079 --> 00:04:10,124
Broncos oli iso juttu
Kalliovuorten alueella.

57
00:04:10,708 --> 00:04:12,835
Red 28, hut!

58
00:04:19,509 --> 00:04:21,803
Ihmisten aiheuttamat paineet -

59
00:04:21,886 --> 00:04:24,555
ja lehtikirjoitukset eivät vaivaa minua.

60
00:04:24,639 --> 00:04:30,687
Yhdestä korvasta sisään ja toisesta ulos.
Jos yritän vastata niihin,

61
00:04:30,770 --> 00:04:32,730
se vain lisää paineita -

62
00:04:32,814 --> 00:04:36,526
ja vähentää…

63
00:04:39,320 --> 00:04:41,447
He ovat kimpussasi.

64
00:04:43,616 --> 00:04:46,452
Tulokaskauteni avausottelu
oli Pittsburghissa.

65
00:04:46,536 --> 00:04:49,747
OLET STEELER-MAILLA

66
00:04:50,331 --> 00:04:51,833
Olin innoissani.

67
00:04:52,417 --> 00:04:55,753
Tämä on John Elwayn ensimmäinen ottelu.

68
00:04:55,837 --> 00:04:59,257
Tämä on koko
NFL:n historian odotetuin debyytti.

69
00:04:59,340 --> 00:05:04,137
Ensimmäinen sopimukseni oli
5 miljoonaa taalaa viidestä vuodesta.

70
00:05:04,220 --> 00:05:07,515
Se oli silloin NFL:n kallein sopimus.

71
00:05:07,598 --> 00:05:11,811
Monet liigaveteraanit
olivat siitä vihaisia.

72
00:05:14,480 --> 00:05:18,318
On mielenkiintoista,
että Elwayn saama julkisuus -

73
00:05:18,401 --> 00:05:21,487
sai jopa jalkapallojoukkueiden huomion.

74
00:05:21,571 --> 00:05:24,615
Kaikki kurottelevat nähdäkseen,
mitä hän tekee.

75
00:05:24,699 --> 00:05:28,286
Menin aloituslinjaan
ja olin yhä hämmästynyt siitä,

76
00:05:28,369 --> 00:05:31,164
että olin pelinrakentajana NFL:ssä.

77
00:05:32,874 --> 00:05:36,586
Katsoin aloituslinjaa
ja näin Jack Lambertin.

78
00:05:36,669 --> 00:05:40,256
Strong left. Ace ace. Vasen tolppa!

79
00:05:40,340 --> 00:05:44,635
Hän huusi ilman etuhampaita,
ja sylki lensi.

80
00:05:44,719 --> 00:05:48,473
Ensimmäisen sarjan alkaessa
en ollut varma, halusinko tehdä sitä.

81
00:05:48,556 --> 00:05:49,557
Hut!

82
00:06:01,694 --> 00:06:05,531
Pelasin huonosti. Vain yksi syöttö
kahdeksasta ja syötönkatko.

83
00:06:05,615 --> 00:06:07,617
Jouduin puoliajalla penkille.

84
00:06:08,117 --> 00:06:11,788
Säälin häntä.
Hän on Pittsburgh Steelersin kohde.

85
00:06:11,871 --> 00:06:14,582
Se on NFL:ään tulon kasvukipuja.

86
00:06:14,665 --> 00:06:16,793
Kukaan ei ole 5 miljoonan arvoinen.

87
00:06:17,627 --> 00:06:24,634
NFL-TULOKKAAN TURHAUTUMAT

88
00:06:25,885 --> 00:06:30,098
Muistan vastuun ja odotusten tunteen,

89
00:06:30,181 --> 00:06:33,184
koska olin ottanut ne
harteilleni hyvin nuorena.

90
00:06:37,313 --> 00:06:39,524
Hän oli aina kilpailuhenkinen.

91
00:06:39,607 --> 00:06:43,403
Hän pelasi monia lajeja,
piti siitä ja teki töitä.

92
00:06:43,486 --> 00:06:46,030
Hän piti aina eniten jalkapallosta.

93
00:06:47,657 --> 00:06:51,786
He pelasivat ensimmäistä peliä.
Kysyin valmentajalta, miten meni.

94
00:06:51,869 --> 00:06:56,207
"Poikasi on joko nopein
ja paras keskushyökkääjä -

95
00:06:56,290 --> 00:07:00,837
ikinä tällä tasolla,
tai muut ovat todella surkeita."

96
00:07:02,547 --> 00:07:04,674
Isäni oli jalkapallovalmentaja.

97
00:07:04,757 --> 00:07:07,677
Hän vaikutti kovasti pelitapaani.

98
00:07:09,887 --> 00:07:12,056
Hän tykkäsi opettamisesta.

99
00:07:12,140 --> 00:07:16,394
Se ei ollut valmennusta vaan opetusta.
Miten pojat voi tavoittaa?

100
00:07:16,477 --> 00:07:20,731
Se on yksi syy,
miksi monet arvostivat häntä kovasti.

101
00:07:21,315 --> 00:07:25,987
Hän sanoi aina, että muita piti kohdella
kuten halusi itseään kohdeltavan.

102
00:07:29,365 --> 00:07:32,326
Minulla oli kaksossisko
ja isosisko Lee Ann.

103
00:07:32,410 --> 00:07:37,248
Perheessä oli kolme pientä lasta
1,5 vuoden sisällä. Olimme tosi läheisiä.

104
00:07:37,331 --> 00:07:39,792
Olen tuossa kaksossiskoni Janan kanssa.

105
00:07:39,876 --> 00:07:41,627
Oli hienoa olla kaksonen.

106
00:07:41,711 --> 00:07:46,132
Olimme parhaita ystäviä.
Meillä oli loistosuhde. Emme riidelleet.

107
00:07:46,215 --> 00:07:51,262
Luulisi, että kaksoset riitelisivät aina,
mutta emme juuri riidelleet.

108
00:07:51,345 --> 00:07:55,349
Huolehdimme toisistamme ja pidimme yhtä.
Emme kannelleet toisistamme.

109
00:07:55,433 --> 00:07:58,144
John teki aina, mitä ei olisi pitänyt.

110
00:07:58,227 --> 00:08:00,688
Hän auttoi minut aina pulasta.

111
00:08:00,771 --> 00:08:05,234
Jos käyttäydyin huonosti,
hän taltutti minut.

112
00:08:06,152 --> 00:08:06,986
JOHNIN ÄITI

113
00:08:07,069 --> 00:08:11,574
Muistan, kun äiti tuli kotiin. Kysyimme,
voittivatko hyvät vai pahat.

114
00:08:11,657 --> 00:08:13,951
Viikko oli hyvä, kun hyvät voittivat.

115
00:08:14,035 --> 00:08:18,247
Isä oli hyvällä tuulella.
Kun pahat voittivat, viikko oli hiljainen.

116
00:08:18,331 --> 00:08:21,751
Pidimme aina peukkuja,
että hyvät voittaisivat.

117
00:08:22,752 --> 00:08:27,173
Hän otti usein liikaa vastuuta
kielteisistä asioista.

118
00:08:27,673 --> 00:08:29,800
Tappiot olivat hänen syytään.

119
00:08:29,884 --> 00:08:33,554
Hän sisäisti sen eikä päästänyt sitä ulos.

120
00:08:33,638 --> 00:08:37,642
Siksi häviäminen
suututti häntä niin paljon.

121
00:08:37,725 --> 00:08:40,645
Hänestä tuntui,
ettei hän tehnyt tarpeeksi.

122
00:08:42,230 --> 00:08:45,900
Jos joukkueella meni huonosti,
vaistosimme vaikeuksia.

123
00:08:45,983 --> 00:08:47,568
Tiesimme sen lapsina.

124
00:08:48,236 --> 00:08:52,240
Sitten niin kävi ja isä etsi uusia töitä.

125
00:08:52,823 --> 00:08:57,119
Se oli kamalaa.
Aina kun lähdimme, itkin koko ajan.

126
00:08:57,620 --> 00:09:00,456
Voittamisesta
ja häviämisestä tuli tärkeää.

127
00:09:05,795 --> 00:09:08,839
Muutimme high schoolin aikaan
Etelä-Kaliforniaan.

128
00:09:08,923 --> 00:09:11,342
Se oli valtava kulttuurishokki.

129
00:09:15,846 --> 00:09:19,183
Me maalaisnuoret muutimme sinne.

130
00:09:22,061 --> 00:09:25,565
En unohda sitä ikinä.
Isä vei minut kouluun.

131
00:09:25,648 --> 00:09:28,276
Hän kysyi,
mitä pelipaikkaa aioin tavoitella.

132
00:09:28,359 --> 00:09:31,028
Sanoin yrittäväni keskushyökkääjäksi.

133
00:09:31,612 --> 00:09:34,532
Meillä oli vuoden 1968 Chevy Impala.

134
00:09:34,615 --> 00:09:37,326
Vaihdekeppi oli
ratin vieressä ja parkissa.

135
00:09:37,410 --> 00:09:41,163
Nousin autosta 15 minuutin päästä.
Olin pelinrakentaja.

136
00:09:41,247 --> 00:09:44,125
Hän ei ollut innoissaan
pelinrakentajan paikasta,

137
00:09:44,208 --> 00:09:47,003
koska siinä ei tapahtunut tarpeeksi,

138
00:09:47,587 --> 00:09:51,173
mutta Jack Neumeier tunsi syöttöpelin.

139
00:09:51,257 --> 00:09:54,135
70-luvulla kannettiin palloa, juostiin -

140
00:09:54,218 --> 00:09:56,762
ja syöttöpeliä tehtiin vähemmän.

141
00:09:56,846 --> 00:09:58,222
Jack oli päinvastainen.

142
00:09:59,015 --> 00:10:02,059
Valmentaja Neumeier oli
aikaansa edellä 70-luvulla.

143
00:10:02,143 --> 00:10:05,938
Huomasin ensimmäiseksi
hänen vahvan heittonsa.

144
00:10:06,022 --> 00:10:09,400
Hän oli kova heittämään,
ja kaikki huomasivat sen.

145
00:10:09,483 --> 00:10:12,820
Hän on viime kauden
paras pelinrakentaja maassa.

146
00:10:12,903 --> 00:10:14,739
Loistosyöttö Elwayltä.

147
00:10:15,323 --> 00:10:17,199
Hän oli suosittu high schoolissa.

148
00:10:17,283 --> 00:10:20,870
Kaikki pitivät hänestä,
mutta hän ei tiennyt sitä.

149
00:10:23,456 --> 00:10:26,459
Hän oli aina kiltti kaikille.
Se ei muuttanut häntä.

150
00:10:26,542 --> 00:10:29,962
Hänellä on kaikkea.
Hän ei ole hyvässä syöttöpaikassa -

151
00:10:30,046 --> 00:10:32,632
mutta heittää tarkan 40 jaardin syötön.

152
00:10:33,716 --> 00:10:36,427
Hän on paras näkemäni pelinrakentaja.

153
00:10:36,927 --> 00:10:40,514
Mitä paremmin pelasin,
sitä suurempia odotuksista tuli.

154
00:10:42,558 --> 00:10:46,395
Granada Hillsissä
oli pitkä baseballperinne.

155
00:10:46,479 --> 00:10:48,814
Meillä oli hyvä baseballjoukkue.

156
00:10:50,024 --> 00:10:52,818
Tykkäsin ja halusin pelata molempia.

157
00:10:53,319 --> 00:10:56,030
Minut värvättiin
valmistuttuani Granada Hillsistä.

158
00:10:56,113 --> 00:10:58,532
Kansas City Royals
teki sen 18. kierroksella.

159
00:10:59,325 --> 00:11:01,577
Minulla oli vaihtoehtoja.

160
00:11:01,661 --> 00:11:04,705
Yrittävätkö baseballjoukkueet
yhä estää jalkapallourasi?

161
00:11:04,789 --> 00:11:05,956
Vähän joo.

162
00:11:06,040 --> 00:11:07,792
Aiotko valita jalkapallon?

163
00:11:07,875 --> 00:11:10,044
Molemmat. En ole varma.

164
00:11:10,127 --> 00:11:11,379
Menetkö collegeen?
-Joo.

165
00:11:11,462 --> 00:11:12,880
Minne?
-Stanfordiin.

166
00:11:18,094 --> 00:11:20,304
Tilastot kertovat kaiken.

167
00:11:20,388 --> 00:11:24,767
Hän on collegen paras pelinrakentaja
Joe Namathin jälkeen.

168
00:11:24,850 --> 00:11:27,728
Hän on monista kaikkien aikojen paras.

169
00:11:29,146 --> 00:11:33,275
Johnin tultua Stanfordiin kaksi
pelinrakentajaa näki hänet ja lähti.

170
00:11:33,359 --> 00:11:36,737
He olivat hyviä pelinrakentajia,
mutta hän osasi heittää.

171
00:11:37,738 --> 00:11:39,949
Uin Stanfordissa.

172
00:11:40,032 --> 00:11:44,829
Olin omistanut elämäni uimiselle
jo viisivuotiaana.

173
00:11:45,329 --> 00:11:48,541
En tehnyt juuri muuta kuin uin
ja kävin koulua.

174
00:11:49,041 --> 00:11:55,131
Menin jalkapallo-otteluun fuksivuonna
asuntolani opiskelijoiden kanssa.

175
00:11:55,214 --> 00:11:57,800
He huusivat "Elway".

176
00:11:57,883 --> 00:11:59,927
Elway!

177
00:12:00,010 --> 00:12:02,805
Elway!

178
00:12:02,888 --> 00:12:05,891
Luulin, että he huusivat "L way" -

179
00:12:05,975 --> 00:12:09,019
kuin kyse olisi ollut
syötöstä tai pelikuviosta.

180
00:12:09,103 --> 00:12:12,690
En tiennyt, että kyse oli
tulevasta aviomiehestäni.

181
00:12:15,943 --> 00:12:17,194
Elway juoksee.

182
00:12:18,446 --> 00:12:19,739
Hän on pulassa.

183
00:12:20,698 --> 00:12:21,991
Katsokaa tuota!

184
00:12:23,325 --> 00:12:26,078
Mies on aivan vapaana!

185
00:12:30,875 --> 00:12:33,919
Siten sain tietää,
että kyse oli John Elwaystä -

186
00:12:34,003 --> 00:12:37,506
ja siitä, miten iso juttu
hän oli Stanfordissa.

187
00:12:39,467 --> 00:12:43,095
Muistan, kun tapasin Janetin
fuksivuoteni syksyllä.

188
00:12:46,015 --> 00:12:48,225
Hän ei tiennyt paljoa jalkapallosta.

189
00:12:48,309 --> 00:12:52,688
Se viehätti minua,
koska hän ei tiennyt, kuka olin.

190
00:12:56,859 --> 00:13:01,447
Hänellä oli pitkä tukka,
jota hän heitteli aina taakse.

191
00:13:03,240 --> 00:13:07,161
Hän on pihtipolvinen,
ja hänen varpaansa kääntyvät sisäänpäin.

192
00:13:08,871 --> 00:13:11,207
Opin pitämään siitä.

193
00:13:11,791 --> 00:13:15,753
Kun suutelimme ensi kerran,
hampaamme osuivat yhteen.

194
00:13:16,837 --> 00:13:20,049
Särjimme melkein toistemme hampaat,
jos muistan oikein.

195
00:13:21,008 --> 00:13:25,262
Aloin tajuta,
että joutuisin jakamaan hänet.

196
00:13:25,346 --> 00:13:30,643
Kun hän käveli Stanfordissa,
ihmiset kävivät hänen kimppuunsa.

197
00:13:34,730 --> 00:13:37,399
Aloin yhtäkkiä tapailla supertähteä,

198
00:13:37,483 --> 00:13:41,111
mutta hän ei käyttäytynyt siten.

199
00:13:42,363 --> 00:13:43,781
Hän oli ujo.

200
00:13:43,864 --> 00:13:46,158
Hän oli kiltti.

201
00:13:46,242 --> 00:13:49,286
Hän ei kaivannut huomiota.

202
00:13:49,870 --> 00:13:52,790
Hän ei halunnut sen tuomaa julkisuutta.

203
00:13:53,374 --> 00:13:55,084
Hän halusi olla yksi pojista.

204
00:13:56,085 --> 00:13:57,753
Hän on sellainen.

205
00:13:58,337 --> 00:14:02,174
Elway!

206
00:14:02,258 --> 00:14:04,552
Elway!

207
00:14:04,635 --> 00:14:08,055
Viimeinen pelini Stanfordissa
on yksi ikimuistoisimmista -

208
00:14:08,138 --> 00:14:09,598
collegen historiassa.

209
00:14:12,434 --> 00:14:15,813
Joukkueiden välinen kilpailu
on jatkunut lähes 100 vuotta.

210
00:14:15,896 --> 00:14:20,067
Vuosi toisensa jälkeen
Big Game täyttää odotukset.

211
00:14:24,989 --> 00:14:28,033
John Elwayn viimeisen vuoden
julkisuuden takia -

212
00:14:28,117 --> 00:14:32,288
Cardinals pääsisi Hall of Fame Bowliin,
jos he voittaisivat Calin.

213
00:14:33,873 --> 00:14:37,251
Californian pitää vain pelata
peliaika loppuun.

214
00:14:37,334 --> 00:14:40,796
Kaikki on yhden pelin
ja 53 sekunnin varassa.

215
00:14:41,380 --> 00:14:45,342
Olimme pulassa 13 jaardin linjalla.
Tarvitsimme 17 jaardia.

216
00:14:45,843 --> 00:14:48,804
Pyrin aina pysymään hetkessä.

217
00:14:48,888 --> 00:14:51,515
4. yritys ja 17 jaardia
ei jätä aikaa ajatella.

218
00:14:51,599 --> 00:14:54,143
Yritimme keksiä, miten onnistuisimme.

219
00:14:54,226 --> 00:14:55,728
Bears alkaa liikkua.

220
00:14:55,811 --> 00:14:57,980
Elway heittää 5 jaardin linjalta.

221
00:14:58,063 --> 00:15:01,358
Hänen pitää onnistua.
Hän heittää pitkälle!

222
00:15:02,276 --> 00:15:04,320
Syöttö 43 jaardin linjalle!

223
00:15:07,781 --> 00:15:10,534
Aikaa on 40 sekuntia. Elway syöttää.

224
00:15:10,618 --> 00:15:14,163
Hän onnistui!
Koppi 39 jaardin linjalla ja ulos.

225
00:15:14,246 --> 00:15:18,000
Yritimme päästä potkumaaliasemiin,
koska tilanne oli 19–17.

226
00:15:18,083 --> 00:15:20,711
Elway syöttää taaksepäin.

227
00:15:21,253 --> 00:15:24,882
Dotterer murtautuu vasemmalta.
Hän voi päästä maaliin!

228
00:15:24,965 --> 00:15:27,551
Hänet kaadetaan 17 jaardin linjalla!

229
00:15:33,265 --> 00:15:35,184
Potku 35 jaardista toisi voiton.

230
00:15:36,268 --> 00:15:39,229
Yleisö huutaa. Aloitussyöttö ja potku.

231
00:15:40,439 --> 00:15:42,191
Se menee maaliin!

232
00:15:43,442 --> 00:15:48,489
Standford osuu, kun peliaikaa on
4 sekuntia, ja menee johtoon 20–19!

233
00:15:49,198 --> 00:15:51,659
Vain ihme voi pelastaa Bearsin.

234
00:15:53,535 --> 00:15:57,748
Teimme potkumaalin
ja luulimme pelin päättyneen.

235
00:15:58,332 --> 00:16:01,126
Meillä oli mahdollisuus päästä bowliin.

236
00:16:01,210 --> 00:16:04,672
Mietin sitä istuessani ja olin innoissani.

237
00:16:04,755 --> 00:16:07,091
Tiesimme, että jäljellä oli yksi peli.

238
00:16:07,174 --> 00:16:09,969
Harmon varmaan yrittää matalaa potkua.

239
00:16:10,052 --> 00:16:12,972
Pallo lentää.
Bearsin pitää mennä sivurajan yli.

240
00:16:14,139 --> 00:16:16,892
Rodgers on sivurajalla. Vielä yksi.

241
00:16:16,976 --> 00:16:20,312
He ovat pulassa keskikentällä.
He yrittivät paria…

242
00:16:20,396 --> 00:16:22,940
Pallo on yhä irti, ja Rodgers saa sen!

243
00:16:23,023 --> 00:16:25,985
He ovat 30 jaardissa. 20 jaardia.

244
00:16:26,068 --> 00:16:27,903
Koko soittokunta on kentällä!

245
00:16:27,987 --> 00:16:32,116
Hän menee maalialueelle! Hän pääsee sinne!

246
00:16:32,199 --> 00:16:36,829
Bears voittaa ottelun!

247
00:16:37,413 --> 00:16:38,872
Voi taivas!

248
00:16:38,956 --> 00:16:43,210
Aivan uskomaton, sensaatiomainen,
dramaattinen, tuskallinen -

249
00:16:43,293 --> 00:16:47,047
ja jännittävä loppu
collegejalkapallon historiassa!

250
00:16:47,131 --> 00:16:52,428
California voitti Stanfordin Big Gamessä!

251
00:16:52,511 --> 00:16:54,596
Suokaa anteeksi ääneni!

252
00:16:56,640 --> 00:17:01,020
Tappio oli silloin traumaattisin kokemani.

253
00:17:03,439 --> 00:17:06,900
Tiesin koko loppu-urani,
että niin voisi käydä -

254
00:17:06,984 --> 00:17:09,737
aina kun peliaikaa oli jäljellä.

255
00:17:09,820 --> 00:17:11,864
Peli ei ole ohi ennen loppua.

256
00:17:17,911 --> 00:17:21,331
Minun piti oppia häviämään.
En ollut hyvä siinä.

257
00:17:22,541 --> 00:17:25,169
Isä puhui siitä monta kertaa.

258
00:17:25,252 --> 00:17:29,548
Joka lajissa pitää oppia
epäonnistumaan ja häviämään.

259
00:17:29,631 --> 00:17:34,636
Joskus tapa, jolla häviää, päättää,
millainen voittaja pelaajasta tulee.

260
00:17:39,683 --> 00:17:43,103
John ei voittanut yhtään
bowl-peliä collegessa.

261
00:17:44,563 --> 00:17:47,983
Hänen uransa ei ollut täyttänyt odotuksia.

262
00:17:50,319 --> 00:17:54,198
John rikkoi NCAA:n syöttöennätyksen -

263
00:17:54,281 --> 00:17:57,242
ja päätyi useisiin ennätyskirjoihin.

264
00:17:57,326 --> 00:18:01,705
Hän on todennäköisesti vuoden ykkösvaraus
ja muutenkin epätavallinen.

265
00:18:01,789 --> 00:18:04,500
John on yhtä
kuuma tulokas baseballissakin.

266
00:18:08,670 --> 00:18:11,173
Tämä oli yksi
elämäni jännimmistä päivistä.

267
00:18:12,382 --> 00:18:14,259
Saimme tämän sähkeen.

268
00:18:16,303 --> 00:18:19,389
"Onnittelut valinnastasi
New York Yankeesiin.

269
00:18:19,473 --> 00:18:23,936
Odotamme innolla liittymistäsi
Yankee-perheeseen.

270
00:18:24,436 --> 00:18:26,688
George Steinbrenner, New York Yankees."

271
00:18:27,606 --> 00:18:31,151
Yllätyin siitä, että olin
heidän ykkösvarauksensa.

272
00:18:31,235 --> 00:18:35,531
Yankees maksoi hänelle
140 000 dollaria kesästä kehityssarjassa.

273
00:18:35,614 --> 00:18:39,243
Taloustieteen opiskelija Johnin
pitää päättää -

274
00:18:39,326 --> 00:18:41,453
jalkapallon ja baseballin välillä.

275
00:18:41,537 --> 00:18:44,414
John Elwayllä on erityinen kyky -

276
00:18:44,498 --> 00:18:50,045
pelata jalkapalloa ja baseballia.
Isän ja pojan suhde on yhtä erityinen.

277
00:18:50,129 --> 00:18:54,466
Parasta on se, ettei isäni
ole ikinä painostanut minua.

278
00:18:54,550 --> 00:18:58,595
On sama, mitä hän tekee,
kunhan hän tahtoo tehdä sitä.

279
00:18:59,388 --> 00:19:03,100
Olin kahden vaiheilla,
koska näin hänet baseball-pelaajana.

280
00:19:03,183 --> 00:19:05,435
Halusin sitä ehkä vähän.

281
00:19:05,936 --> 00:19:08,438
Perhe ja Jack eivät halunneet sitä.

282
00:19:08,522 --> 00:19:11,316
Tiesin, ettei John
halunnut sitä sydämessään.

283
00:19:11,400 --> 00:19:15,529
ELWAY ON KAIKKIEN AIKOJEN PARAS
PELINRAKENTAJATULOKAS

284
00:19:15,612 --> 00:19:19,074
NFL:N VARAUSTILAISUUS

285
00:19:20,117 --> 00:19:21,618
Parin viime viikon ajan -

286
00:19:21,702 --> 00:19:24,788
hänestä on puhuttu eniten
Amerikan urheiluympyröissä.

287
00:19:24,872 --> 00:19:30,169
National Football Leaguen
48. valintakokous alkaa nyt.

288
00:19:30,669 --> 00:19:34,006
Ensimmäisen varauksen
tekee Baltimore Colts.

289
00:19:35,674 --> 00:19:37,885
Isä halusi minun pääsevän joukkueeseen,

290
00:19:37,968 --> 00:19:40,721
jossa voisin menestyä
ja saavuttaa tavoitteeni.

291
00:19:40,804 --> 00:19:46,059
Don Weiss sai kortin Coltsin pöydästä.
Katsotaan.

292
00:19:46,143 --> 00:19:50,022
Baltimore valitsee ykkösvarauksena -

293
00:19:50,898 --> 00:19:53,525
pelinrakentaja John Elwayn Stanfordista.

294
00:19:54,318 --> 00:19:56,320
Se kertoo paljon.

295
00:19:56,403 --> 00:19:58,238
Colts värväsi minut.

296
00:19:58,322 --> 00:20:02,201
Omistaja Bob Irsay
oli silloin hyvin epävakaa.

297
00:20:02,284 --> 00:20:06,121
En aio siirtää joukkuetta muualle.
Jos aikoisin, kertoisin…

298
00:20:06,205 --> 00:20:08,207
Omistaja oli ollut humalassa -

299
00:20:08,290 --> 00:20:13,045
ja ottanut hyökkäyksen koordinaattorilta
kuulokkeet pelien valitsemiseksi.

300
00:20:13,128 --> 00:20:16,006
Silloin kiersi monia huhuja.

301
00:20:16,089 --> 00:20:20,844
Ennen varaustilaisuutta
John oli sanonut, ettei pelaisi siellä.

302
00:20:20,928 --> 00:20:24,598
Agenttini yritti tehdä sopimuksen
ennen varaustilaisuutta,

303
00:20:24,681 --> 00:20:27,643
jotta Coltsin maine säilyisi.

304
00:20:27,726 --> 00:20:31,688
Istuin hänen kanssaan,
kun hän oli puhelimessa ja sanoi:

305
00:20:31,772 --> 00:20:34,608
"Kielsin teitä värväämästä minua.
Ette saa mitään."

306
00:20:34,691 --> 00:20:39,571
Ymmärrämme, että he ansaitsivat
oikeuden varata ensimmäisenä.

307
00:20:42,866 --> 00:20:46,036
Haluan ilmoittaa, ettemme haasta varausta.

308
00:20:46,119 --> 00:20:50,123
Hoidimme asiat rehellisesti
ja suoraviivaisesti.

309
00:20:50,207 --> 00:20:54,711
Olen tosi hämmentynyt,
koska yllätyin siitä,

310
00:20:55,212 --> 00:21:00,509
että sanottuani kolmen kuukauden ajan,
etten pelaisi Baltimoressa, kävi näin.

311
00:21:00,592 --> 00:21:03,887
Sovimme asian Baltimoren kanssa
ja toimimme kivasti.

312
00:21:03,971 --> 00:21:08,308
Emme halua aiheuttaa ongelmia
emmekä satuttaa ketään.

313
00:21:08,392 --> 00:21:11,812
En tiedä, missä olen.
Tiedän, etten pelaa Baltimoressa.

314
00:21:11,895 --> 00:21:15,899
Elwayn agentti Marvin Demoff
kertoi juuri puhelimessa,

315
00:21:15,983 --> 00:21:19,111
että Elway valitsi baseballin
Coltsin värvättyä hänet.

316
00:21:19,194 --> 00:21:22,114
ELWAY LOIKKAA: PELAAN YANKEESISSÄ

317
00:21:22,197 --> 00:21:23,657
Sitouduimme siihen,

318
00:21:23,740 --> 00:21:27,536
että pelaisin vuoden baseballia
Yankeesissä ja päättäisin sitten.

319
00:21:27,619 --> 00:21:32,457
Olisin mennyt varaustilaisuuteen
vuoden päästä ja nähnyt, miten kävisi.

320
00:21:34,251 --> 00:21:37,254
En tiennyt, että tulisi niin iso juttu.

321
00:21:37,337 --> 00:21:40,966
Mitkä ovat syysi?
-Ensinnäkään en pidä kylmästä.

322
00:21:41,633 --> 00:21:43,427
Olen asunut siellä ennen.

323
00:21:43,510 --> 00:21:46,638
Siihen asti kaikki oli
sujunut positiivisesti,

324
00:21:46,722 --> 00:21:49,516
mutta maailmani kääntyi ylösalaisin.

325
00:21:50,017 --> 00:21:53,061
Kriitikot sanoivat,
ettei NFL:ää hyljeksitä.

326
00:21:53,145 --> 00:21:56,023
Elway sanoo haluavansa länsirannikolle -

327
00:21:56,106 --> 00:22:00,360
ja rannalle, koska on Kaliforniasta.
Kukaan ei välitä siitä.

328
00:22:00,444 --> 00:22:04,489
Hän päätti pelata baseballia.
Pelaa pois. Se kannattaakin.

329
00:22:04,573 --> 00:22:07,701
Hän ei tuo mestaruuksia.

330
00:22:07,784 --> 00:22:11,371
Hän ei voittanut Stanfordissa
ja on sama, vaikkei voittaisikaan.

331
00:22:11,455 --> 00:22:14,708
John Elway ei voi
sanella NFL:lle, minne päätyy.

332
00:22:14,791 --> 00:22:18,879
Bradshaw käski hänen
tulla Baltimoreen voittamaan.

333
00:22:18,962 --> 00:22:22,674
Sen sijaan hän päätti alkaa
Hollywood-tähdeksi.

334
00:22:25,010 --> 00:22:27,763
Agenttini soitti vihdoin.

335
00:22:27,846 --> 00:22:30,140
Hän kielsi kertomasta siitä,

336
00:22:30,223 --> 00:22:33,852
mutta hän sai ehkä sopimuksen
Denverin kanssa.

337
00:22:33,935 --> 00:22:36,480
Puhutaan siitä. Se on kytenyt koko illan.

338
00:22:36,563 --> 00:22:37,939
Huhut lentävät.

339
00:22:38,023 --> 00:22:41,318
John Elwaystä on tulossa Denver Bronco.

340
00:22:41,401 --> 00:22:44,488
Broncos pitää
lehdistötilaisuuden kello 22.30.

341
00:22:44,571 --> 00:22:46,782
Dan Reeves lähti areenalta.

342
00:22:46,865 --> 00:22:51,661
Uskon, että sopimuksemme auttaa
National Football Leagueta.

343
00:22:51,745 --> 00:22:55,791
Pidimme liigassa loistopelaajan,
jota ei ollut varaa menettää.

344
00:22:55,874 --> 00:22:58,335
Dan tuli paikalle Dallasista.

345
00:22:58,418 --> 00:23:01,088
Se oli lempijoukkueeni lapsena.

346
00:23:01,171 --> 00:23:04,174
Kunnioitin häntä
ja tunsin hänet pelaajana.

347
00:23:04,257 --> 00:23:06,343
Olin siitä innoissani.

348
00:23:06,927 --> 00:23:08,512
Olen aivan innoissani.

349
00:23:10,055 --> 00:23:14,059
John Elwayn kaltaista pelaajaa
ei voi saada usein.

350
00:23:14,643 --> 00:23:16,144
Kymmenessä tunnissa -

351
00:23:16,228 --> 00:23:20,774
puhuin lehdistölle Denverissä
tulevasta urastani Broncona.

352
00:23:20,857 --> 00:23:24,820
Denver oli aina listallamme.
Halusin aina pelata joukkueessa.

353
00:23:24,903 --> 00:23:27,739
Baltimoren-juttu on minusta kuollut.

354
00:23:27,823 --> 00:23:29,116
Se on mennyttä.

355
00:23:29,783 --> 00:23:34,955
Haluan puhua tulevaisuudesta
ja Denver Broncosista.

356
00:23:35,038 --> 00:23:38,250
Elway on perseestä!

357
00:23:38,333 --> 00:23:40,919
VIIKKO 2
BRONCOS VASTAAN COLTS

358
00:23:41,002 --> 00:23:43,547
Iltapäivää Baltimoren
Memorial Stadiumilta.

359
00:23:43,630 --> 00:23:46,007
Lämpötila on 38 astetta.

360
00:23:46,091 --> 00:23:48,802
Se ei pärjää katsomon lämpötilalle,

361
00:23:48,885 --> 00:23:51,680
jossa 50 000 fania buuaa John Elwaylle.

362
00:23:51,763 --> 00:23:56,268
Elway on perseestä!

363
00:23:56,351 --> 00:23:58,478
Sano syvältä, niin sitä käytetään.

364
00:23:58,562 --> 00:24:01,773
Elway on syvältä!

365
00:24:01,857 --> 00:24:06,987
Minua nimiteltiin enemmän
kuin koskaan ennen.

366
00:24:07,571 --> 00:24:11,450
Baltimorelaisfanit suuttuivat siitä.

367
00:24:11,533 --> 00:24:13,535
Elway on perseestä!

368
00:24:13,618 --> 00:24:17,456
En halunnut mennä Baltimoreen,
koska en pitänyt kaupungista.

369
00:24:17,539 --> 00:24:21,251
En ollut käynyt siellä,
eikä se liittynyt siihen.

370
00:24:21,334 --> 00:24:24,129
Elway, senkin nynny!

371
00:24:28,133 --> 00:24:31,553
Sinut kannetaan täältä
paareilla, senkin nynny!

372
00:24:32,929 --> 00:24:36,099
Mikä alku uralle. Sellaisia vihollisia.

373
00:24:36,766 --> 00:24:38,643
Hänet hakattiin pahasti.

374
00:24:45,317 --> 00:24:46,526
Se on melkoista.

375
00:24:48,820 --> 00:24:51,448
En riisunut kypärääni koko pelin aikana,

376
00:24:51,531 --> 00:24:53,867
koska katsomosta heiteltiin pulloja.

377
00:24:53,950 --> 00:24:57,621
Elway on perseestä!

378
00:25:05,545 --> 00:25:09,132
Sanoin jo alussa,
etten kanna kaunaa paikallisille.

379
00:25:09,216 --> 00:25:13,929
He tuntevat, mitä tuntevat,
ja näyttivät sen tänään.

380
00:25:14,012 --> 00:25:18,141
Oletko heille vihainen?
-En. Olen iloinen, että olen Denverissä.

381
00:25:18,225 --> 00:25:21,603
ELWAYN MUKAAN KYSE OLI HERMOISTA

382
00:25:21,686 --> 00:25:24,189
Ensimmäiset neljä peliä olivat vaikeita.

383
00:25:25,190 --> 00:25:26,775
Pääni pyöri.

384
00:25:27,442 --> 00:25:30,779
Oletko tarpeeksi kova?
Onko sinusta pelinrakentajaksi?

385
00:25:30,862 --> 00:25:34,324
Olen varmasti tarpeeksi kova.

386
00:25:35,617 --> 00:25:40,330
Hänen tulokaskautensa oli uskomaton.
Ketään muuta ei hakattu sillä lailla.

387
00:25:42,165 --> 00:25:45,919
Johnilla ei ollut helppoa.
Hänellä oli kovat paineet.

388
00:25:46,002 --> 00:25:50,090
Koko organisaatio luotti siihen,
että hän pelastaisi heidät -

389
00:25:50,173 --> 00:25:52,342
tai toisi heille joskus mestaruuden.

390
00:25:52,425 --> 00:25:53,343
PETTYMYS

391
00:25:53,426 --> 00:25:59,182
Kaikki odottivat
Johnin vievän meidät heti huipulle.

392
00:25:59,266 --> 00:26:02,978
En ymmärtänyt täysin sitä,
mitä hän joutui kokemaan.

393
00:26:04,229 --> 00:26:07,607
Hän sai valtavasti rahaa ja huomiota.

394
00:26:07,691 --> 00:26:10,569
Paisutteliko media häntä?
-Ei.

395
00:26:10,652 --> 00:26:11,861
Onnistuuko hän?
-Ei.

396
00:26:11,945 --> 00:26:15,323
Hän tarvitsee vain vähän kokemusta.

397
00:26:15,407 --> 00:26:18,618
Collegepelaaja ei osaa lukea puolustusta.

398
00:26:22,539 --> 00:26:26,209
Danin hyökkäys oli
hyvin erilainen kuin olin tottunut.

399
00:26:27,794 --> 00:26:30,255
Siihen oli vaikea sopeutua.

400
00:26:31,006 --> 00:26:33,592
Dan uskoi omaan tyyliinsä -

401
00:26:33,675 --> 00:26:39,472
eli vanhaan tyyliin, juoksemiseen,
kovaan puolustukseen ja virheettömyyteen.

402
00:26:39,556 --> 00:26:43,727
Joh uskoi voivansa voittaa
kykyjensä ansiosta.

403
00:26:44,603 --> 00:26:49,816
Johnin piti oppia varmistamaan,
että hän uskoi samoin -

404
00:26:49,899 --> 00:26:53,028
ja että hyökkäysfilosofiamme
sekoittuivat toisiinsa.

405
00:26:54,112 --> 00:26:56,323
Hitsi, John! Paska!

406
00:26:58,325 --> 00:27:02,746
Dan oli itsepäinen tyyppi,

407
00:27:02,829 --> 00:27:05,248
joka uskoi omaan tyyliinsä.

408
00:27:05,332 --> 00:27:09,127
Hän oli myös yksi
menestyneimmistä valmentajista.

409
00:27:10,295 --> 00:27:14,841
Ajattelumme erosi siinä,
etten uskonut hyökkäykseemme.

410
00:27:14,924 --> 00:27:19,804
Emme yrittäneet voittaa
vaan vain varmistaa, ettemme häviäisi.

411
00:27:20,639 --> 00:27:22,849
Siinä ei käynyt, kuten halusin.

412
00:27:23,516 --> 00:27:27,103
Syy on minun,
koska odotin Johnilta liikaa liian pian.

413
00:27:27,979 --> 00:27:31,358
NFL:n puolustukset ovat monimutkaisia.

414
00:27:31,441 --> 00:27:35,987
Hän ei ole valmis kohtaamaan niitä.

415
00:27:37,030 --> 00:27:40,742
BRONCOS LAITTAA ELWAYN PENKILLE

416
00:27:40,825 --> 00:27:43,495
Dan kertoi heidän valinneen Steven.

417
00:27:44,537 --> 00:27:48,041
Kilpailin silloin Steve DeBergin kanssa,

418
00:27:48,124 --> 00:27:50,502
joka aloitti seuraavat neljä peliä.

419
00:27:50,585 --> 00:27:54,255
He jahtaavat häntä ja pakottavat hänet
ajattelemaan nopeasti.

420
00:27:54,339 --> 00:27:57,342
Se ei ole hänelle vielä luonnollista.

421
00:27:57,425 --> 00:28:00,804
Johnilla on ollut vaikeaa.
En kadehdi häntä.

422
00:28:00,887 --> 00:28:02,764
Olisi kiva tienata hänen laillaan.

423
00:28:02,847 --> 00:28:04,474
5 MILJOONAN DOLLARIN VIRHE

424
00:28:04,557 --> 00:28:06,559
Olin todella järkyttynyt.

425
00:28:07,644 --> 00:28:12,232
Se oli vaikea kokemus 22-vuotiaalle.

426
00:28:13,400 --> 00:28:17,946
Mietin, olinko tehnyt oikean päätöksen.

427
00:28:24,369 --> 00:28:27,914
Voittoisan valmentajan
pitää välttää kolmea asiaa.

428
00:28:27,997 --> 00:28:31,084
Lehdistö ei saa valita
aloittavaa pelinrakentajaa,

429
00:28:32,043 --> 00:28:34,629
häntäpään joukkuetta
ei saa ottaa kevyesti,

430
00:28:35,338 --> 00:28:39,718
ja pisteistä riippumatta
ei saa näyttää hermoilevansa.

431
00:28:41,720 --> 00:28:44,222
Soitin aina isälleni.

432
00:28:44,973 --> 00:28:49,144
Hän auttoi minut
aina takaisin oikeaan suuntaan.

433
00:28:51,312 --> 00:28:54,607
Isä sanoi aina,
etten voi valita helppoa tietä.

434
00:28:56,901 --> 00:28:59,821
"Joudut tekemään asioita,
joita et halua tehdä.

435
00:28:59,904 --> 00:29:03,908
Mikä on silloin asenteesi?"

436
00:29:05,368 --> 00:29:07,537
Kun muistelen tulokaskauttani,

437
00:29:07,620 --> 00:29:10,707
jolloin Dan päätti pistää
minut penkille ja valitsi Steven,

438
00:29:10,790 --> 00:29:14,127
tajusin, että se oli parasta,
mitä olisi voinut käydä.

439
00:29:14,210 --> 00:29:18,882
Sain istua ja seurata peliä
sivurajalta neljä viikkoa -

440
00:29:18,965 --> 00:29:23,178
syrjässä kaikesta,
katsoa enemmän ja kasvaa vähän.

441
00:29:25,138 --> 00:29:29,267
DeBerg on maassa.
Hän sai iskun suoraan rintaan.

442
00:29:29,350 --> 00:29:32,395
Sitten Steve loukkaantui
ja pääsin takaisin peliin.

443
00:29:32,479 --> 00:29:34,606
Tuolta tulee John Elway.

444
00:29:34,689 --> 00:29:37,317
Hänen pitää lukea puolustusta.

445
00:29:37,400 --> 00:29:41,696
Hän on opiskellut sitä.
Broncos sanoo hänen kehittyneen kovasti.

446
00:29:41,780 --> 00:29:45,241
John Elway on
Seattlen 48 jaardin linjalla.

447
00:29:46,951 --> 00:29:48,203
1. YRITYS JA 10 JAARDIA

448
00:29:54,292 --> 00:29:56,169
Elway syöttää pitkälle!

449
00:29:57,086 --> 00:29:58,338
Touchdown!

450
00:29:59,714 --> 00:30:04,385
Broncos pääsee pisteille, kun Elway
saa toisen maalisyöttönsä tänä vuonna.

451
00:30:05,094 --> 00:30:09,891
Kun sain uuden mahdollisuuden,
paransin suoritustani jatkuvasti.

452
00:30:09,974 --> 00:30:14,562
John on kypsynyt kovasti tänä vuonna.
Hän on itsevarmempi.

453
00:30:14,646 --> 00:30:17,899
Mekin alamme luottaa itseemme.
Se auttaa kaikessa.

454
00:30:18,858 --> 00:30:22,862
Tilanne parani. Voitimme joitakin pelejä.

455
00:30:24,322 --> 00:30:26,574
Tämä pallo on tärkeä.

456
00:30:26,658 --> 00:30:29,536
Se on tulokaskauteni pelistä
Coltsia vastaan.

457
00:30:30,119 --> 00:30:33,706
VIIKKO 15
COLTS VASTAAN BRONCOS

458
00:30:35,124 --> 00:30:40,839
Olin siinä pelissä valtavan turhautunut.

459
00:30:41,714 --> 00:30:45,218
Jäimme jälkeen 19–0. Se oli paha tilanne.

460
00:30:46,427 --> 00:30:49,055
Aloimme pärjätä 4. neljänneksellä.

461
00:30:49,138 --> 00:30:51,307
Pelataan! Tsemppiä!

462
00:30:51,391 --> 00:30:55,228
Elway syöttää suojasta
maalialueelle Sampsonille.

463
00:30:55,311 --> 00:30:56,688
Hän sai kopin! Touchdown!

464
00:31:00,275 --> 00:31:02,610
Laitahyökkääjät vasemmalla.
4. yritys ja 2 jaardia.

465
00:31:02,694 --> 00:31:05,446
Elway peruuttaa. Puolustus ryntää.

466
00:31:06,197 --> 00:31:08,157
Willhite 10 jaardissa! Viidessä!

467
00:31:08,241 --> 00:31:10,743
Willhite maalissa! Touchdown!

468
00:31:11,536 --> 00:31:15,498
4. yritys ja kaksi jaardia.
Broncos menee johtoon!

469
00:31:15,582 --> 00:31:18,585
Gerald Willhite tekee takavoltin!

470
00:31:18,668 --> 00:31:20,211
Mikä uskomaton loppu.

471
00:31:20,295 --> 00:31:22,881
Olin tosi helpottunut pelin jälkeen.

472
00:31:23,590 --> 00:31:26,718
Se oli urani ensimmäinen comeback.

473
00:31:27,594 --> 00:31:30,471
Broncos maksoi
viisi miljoonaa juuri tuosta.

474
00:31:30,555 --> 00:31:32,307
Totta puhut.

475
00:31:33,683 --> 00:31:36,686
Jututimme juuri Broncosin omistajaa,
Edgar Kaiseria.

476
00:31:36,769 --> 00:31:41,941
Hän myi 51 prosenttia joukkueesta
edmontonilaisliikemies Pat Bowlenille.

477
00:31:44,736 --> 00:31:46,821
Huomenta, naiset ja herrat.

478
00:31:46,905 --> 00:31:50,283
Olen Denverin uusin tulokas.

479
00:31:50,366 --> 00:31:54,162
Pat Bowlen oli loistava omistaja,
joka välitti pelaajistaan.

480
00:31:54,245 --> 00:31:58,082
Hänelle oli tärkeintä voittaa pelejä.

481
00:31:58,166 --> 00:32:03,004
Tärkein päämäärä on
Super Bowlin voitto eikä vain yhden.

482
00:32:03,087 --> 00:32:08,468
Haluan voittaa sen usein,
koska aion olla täällä kauan.

483
00:32:10,053 --> 00:32:14,307
Ensi treeneissäni hän heitti pallon
helposti yli 80 jaardia.

484
00:32:14,390 --> 00:32:16,434
Hän oli minusta täysi friikki.

485
00:32:16,517 --> 00:32:17,769
APULAISVALMENTAJA

486
00:32:17,852 --> 00:32:20,688
Siksi valitsin Denverin Phillyn sijasta.

487
00:32:20,772 --> 00:32:22,357
Sain valmentaa Johnia.

488
00:32:22,440 --> 00:32:25,026
Mike Shanahan tuli toisena vuotenani 1984.

489
00:32:25,735 --> 00:32:30,073
Meistä tuli tosi läheiset.
Olimme lähes parhaita ystäviä.

490
00:32:30,156 --> 00:32:34,494
Hän pystyi ilmaisemaan
Danin ajatukset minulle.

491
00:32:34,994 --> 00:32:38,081
Sen ansiosta olin
toisena vuonna paljon parempi.

492
00:32:38,164 --> 00:32:39,207
Set, hut!

493
00:32:43,419 --> 00:32:44,712
Pahus!

494
00:32:44,796 --> 00:32:47,423
Hän teki töitä eikä tuijottanut taakseen.

495
00:32:48,216 --> 00:32:49,258
Hitto!

496
00:32:49,342 --> 00:32:52,887
Ihmiset eivät tiedä,
miten kovasti hän teki töitä.

497
00:32:52,971 --> 00:32:54,305
Set, hut!

498
00:32:58,768 --> 00:32:59,769
Hyvää työtä.

499
00:32:59,852 --> 00:33:03,189
Hän teki töitä offseasonin aikana,
kun kukaan ei katsonut.

500
00:33:03,272 --> 00:33:09,112
Se kasvukausi ja kehitys olivat osa sitä.
Vahvistuminen vaati koettelemuksia.

501
00:33:09,195 --> 00:33:13,616
Tuo ei ole hyvän pelinrakentajan
vaan Teräsmiehen syöttö!

502
00:33:13,700 --> 00:33:17,537
En tiedä, pystyykö
kukaan muu NFL:ssä tuohon.

503
00:33:18,746 --> 00:33:22,208
Hänen lahjansa nähtiin,
mutta John kohosi korkeammalle -

504
00:33:22,291 --> 00:33:25,837
voimiensa, kehonsa
ja fyysisten kykyjensä suhteen.

505
00:33:25,920 --> 00:33:27,922
Elway on kilpailija.

506
00:33:28,006 --> 00:33:31,384
Hän juoksi kuin tukimies.
Hän olisi voinut jäädä oikealle.

507
00:33:31,467 --> 00:33:36,597
Katsokaa tuota tilaa. Hän halusi leikata,
laski olkansa ja työnsi jaloilla.

508
00:33:36,681 --> 00:33:38,808
Hän työnsi!

509
00:33:38,891 --> 00:33:41,310
Hän ei vaikuttanut maailman nopeimmalta -

510
00:33:41,394 --> 00:33:45,523
mutta pystyi karkaamaan
uskomattoman nopeasti.

511
00:33:45,606 --> 00:33:47,567
Halusin olla kaikkien aikojen paras.

512
00:33:47,650 --> 00:33:51,279
Elway juoksee.
Hän on 10 jaardissa. Hän tekee maalin!

513
00:33:51,362 --> 00:33:53,114
Odotin sitä itseltäni.

514
00:33:53,197 --> 00:33:55,867
En välittänyt muiden odotuksista.

515
00:33:55,950 --> 00:33:58,202
Yksi Broncosin voittojen syistä -

516
00:33:58,286 --> 00:34:01,873
on pelinrakentaja John Elwayn
sensaatiomainen vuosi.

517
00:34:01,956 --> 00:34:04,459
Olen nyt selvästi parempi pelinrakentaja.

518
00:34:04,542 --> 00:34:06,335
Tunnen kuuluvani NFL:ään.

519
00:34:06,419 --> 00:34:08,337
Muistatko hänen värväysvuotensa?

520
00:34:08,421 --> 00:34:11,424
Monet miettivät,
olivatko he tehneet virheen.

521
00:34:11,507 --> 00:34:13,968
Hän vastaa nyt niihin kysymyksiin.

522
00:34:14,052 --> 00:34:16,721
Hän tietää johtavansa hyökkäystä.

523
00:34:16,804 --> 00:34:18,598
Hän on noussut johtajaksi.

524
00:34:18,681 --> 00:34:21,809
Hienosti taisteltu!
Iso koira, sillä lailla!

525
00:34:21,893 --> 00:34:25,313
Haluamme näyttää,
että joukkueemme on hyvä,

526
00:34:25,396 --> 00:34:27,648
joten meidän pitää voittaa Super Bowl.

527
00:34:27,732 --> 00:34:29,650
Sewellille. Hän yrittää syöttää.

528
00:34:29,734 --> 00:34:32,195
Elway sai sen kiinni!

529
00:34:32,278 --> 00:34:36,324
John Elway juoksee maalialueelle!
Touchdown Denverille! Mikä peli!

530
00:34:36,908 --> 00:34:41,537
Broncos voittaa.
John Elway järjesti upean paluun.

531
00:34:41,621 --> 00:34:45,458
Heillä on hyökkäyksen
nouseva nuori supertähti, John Elway.

532
00:34:45,541 --> 00:34:49,754
Hän on loistava ja tulee olemaan
yksi suurimmista.

533
00:34:49,837 --> 00:34:52,673
Hän pystyy monien mielestä kaikkeen.

534
00:34:52,757 --> 00:34:53,966
Kuudes rulla.

535
00:34:55,510 --> 00:35:00,765
Mikä kaikista John Elwayn johtamista
legendaarisista paluista on suosikkisi?

536
00:35:01,265 --> 00:35:02,934
Niitä on paljon.

537
00:35:03,017 --> 00:35:07,730
On pakko sanoa, että panosten takia
se oli Clevelandin peli.

538
00:35:09,482 --> 00:35:13,361
NFL:n historiassa
on paljon hyökkäysvuoroja,

539
00:35:13,444 --> 00:35:17,448
mutta vain yksi niistä on The Drive.

540
00:35:19,367 --> 00:35:23,871
Vain hetken päästä
Cleveland Browns ja Denver Broncos -

541
00:35:23,955 --> 00:35:26,124
pelaavat AFC:n mestaruudesta.

542
00:35:26,207 --> 00:35:29,961
He eivät ole pelanneet
tällä tasolla playoffeissa aikoihin.

543
00:35:30,753 --> 00:35:32,630
Oli kylmää ja tuulista.

544
00:35:33,214 --> 00:35:35,299
Clevelandin katsomossa oli Dawg Pound.

545
00:35:35,383 --> 00:35:41,139
Maalialueella oli
koirankeksejä, voileipiä ja pattereita.

546
00:35:41,222 --> 00:35:44,267
Voittaja pääsisi Super Bowliin.

547
00:35:49,522 --> 00:35:51,607
Peli oli tiukkaa taistelua.

548
00:35:51,691 --> 00:35:54,777
Brian Brennan sai pallon!

549
00:35:54,861 --> 00:35:57,780
He tekivät touchdownin
viisi minuuttia ennen loppua.

550
00:36:00,116 --> 00:36:03,911
Uskoimme, että voisimme yhä voittaa.

551
00:36:04,954 --> 00:36:06,873
He potkaisivat pallon meille.

552
00:36:08,916 --> 00:36:11,961
Gene Lang teki pahan virheen.

553
00:36:12,461 --> 00:36:15,715
Jos hän päästää irti pallosta,
se menee maaliin.

554
00:36:15,798 --> 00:36:19,886
Hän meni paniikkiin
ja suojeli palloa kahden jaardin linjalla.

555
00:36:20,386 --> 00:36:23,556
Elway ja hyökkäys
joutuvat aloittamaan todella kaukaa -

556
00:36:23,639 --> 00:36:25,516
puolestatoista jaardista.

557
00:36:25,600 --> 00:36:30,313
Aloitimme kahden jaardin linjalta,
kun peliä oli jäljellä viisi minuuttia.

558
00:36:30,396 --> 00:36:32,607
Tiesimme, että töitä riitti.

559
00:36:32,690 --> 00:36:36,611
Brownsin pelaajat
katsoivat meitä virne naamoillaan.

560
00:36:36,694 --> 00:36:38,279
Käskin katsoa niitä kusipäitä.

561
00:36:39,363 --> 00:36:42,658
Hän sanoi: "John, he ovat
juuri siinä, missä haluamme."

562
00:36:50,583 --> 00:36:52,335
Pelasin neljättä vuotta -

563
00:36:52,835 --> 00:36:57,506
enkä ollut täyttänyt odotuksia
maailmanmestaruuden voitosta.

564
00:36:58,674 --> 00:36:59,884
Hetki oli koittanut.

565
00:37:04,180 --> 00:37:07,975
Elway Winderille 7 jaardiin.

566
00:37:08,059 --> 00:37:10,603
Seiska, hyvä beibi! Hienoa!

567
00:37:11,103 --> 00:37:14,815
Paine on pelinrakentajalla.
Maaliin on pitkä matka.

568
00:37:15,316 --> 00:37:18,819
Sewell. Miten hän sai
pidettyä pallosta kiinni?

569
00:37:18,903 --> 00:37:22,323
Steve Sewell on 48 jaardin linjalla.

570
00:37:23,366 --> 00:37:27,954
Päästyämme 50 jaardin linjalle
olimme neljän yrityksen alueella.

571
00:37:28,037 --> 00:37:31,290
Emme yrittäneet saada potkumaalia
vaan touchdownin.

572
00:37:43,219 --> 00:37:46,847
Koko stadion meni silloin sekaisin.

573
00:37:47,598 --> 00:37:50,977
Hemmetti,
että clevelandilaiset ovat iloisia!

574
00:37:51,811 --> 00:37:56,148
Elway säkitettiin.
Kyseessä oli 3. yritys ja 18 jaardia.

575
00:37:57,191 --> 00:38:01,195
Kotijoukkue uskoi, että se oli siinä.

576
00:38:06,242 --> 00:38:09,870
Dan Reeves kielsi Elwaytä
yrittämästä kaikkea yhdessä pelissä.

577
00:38:09,954 --> 00:38:13,124
Olisi ollut sama kieltää John Wayneä
ampumasta pahista.

578
00:38:15,751 --> 00:38:21,007
Upeat pelinrakentajat onnistuvat
vaikeissa tilanteissa,

579
00:38:21,090 --> 00:38:22,758
kun kaikki on heitä vastaan.

580
00:38:25,636 --> 00:38:29,015
Hän näki Mark Jacksonin vapaana
ja syötti kovaa.

581
00:38:29,098 --> 00:38:33,602
Elway syötti 25 jaardia
tulokas Mark Jacksonille.

582
00:38:33,686 --> 00:38:38,524
Sen pelin jälkeen tilanne muuttui
ja stadion hiljeni.

583
00:38:39,734 --> 00:38:41,736
Meillä oli momenttia.

584
00:38:43,070 --> 00:38:45,948
Screen Sewellille. Hänellä on blokkaajia.

585
00:38:46,490 --> 00:38:50,578
Denver saa neljä yritystä lisää.

586
00:38:50,661 --> 00:38:52,747
Kello käy.

587
00:38:52,830 --> 00:38:57,877
Cleveland 20, Denver 13.
Viimeinen minuutti.

588
00:39:01,505 --> 00:39:04,175
Tämä on John Elwayn peli.

589
00:39:05,468 --> 00:39:07,011
Hän osaa venyttää peliä.

590
00:39:07,094 --> 00:39:09,388
Elway onnistuu toisessa yrityksessä -

591
00:39:09,472 --> 00:39:12,558
ja menee sivurajan yli,
kun peliaikaa on 42 sekuntia.

592
00:39:13,059 --> 00:39:19,482
Ensimmäinen yritys viiden jaardin linjalta
jää lyhyeksi. 3. yritys ja yksi jaardi.

593
00:39:21,233 --> 00:39:23,152
Tarvitsimme vain yhden jaardin.

594
00:39:24,236 --> 00:39:28,699
Pelasimme pelin monta kertaa kauden
aikana, enkä saanut palloa ikinä.

595
00:39:46,050 --> 00:39:48,552
Touchdown Mark Jacksonille!

596
00:39:56,018 --> 00:40:00,940
Elway johti Broncosia 98 jaardia -

597
00:40:01,524 --> 00:40:05,653
ja toi heidät pisteen päähän tasapelistä.

598
00:40:11,283 --> 00:40:17,248
Peli on tasan 20–20. Clevelandissa
mennään jatkoajalle.

599
00:40:17,998 --> 00:40:20,000
Kellolla ei ole nyt väliä.

600
00:40:20,084 --> 00:40:25,464
Ensimmäinen touchdown
tai potkumaali lopettaa tämän pelin.

601
00:40:25,548 --> 00:40:27,800
Hänellä on tilaa juosta,
mutta hän syöttää.

602
00:40:27,883 --> 00:40:31,387
Watson on 23 jaardin linjalla.

603
00:40:33,055 --> 00:40:37,309
Kaikki on Rich Karlisin harteilla
ja jaloissa.

604
00:40:37,393 --> 00:40:38,811
8 PERÄKKÄISTÄ MAALIA

605
00:40:40,062 --> 00:40:45,568
Cleveland Stadium on yhtäkkiä
hiljaisempi kuin koko pelin aikana.

606
00:41:01,500 --> 00:41:06,046
LOPPUTULOS (JATKOAJALLA)

607
00:41:15,598 --> 00:41:18,100
Hitto vie! Uskomatonta!

608
00:41:18,726 --> 00:41:20,644
Se on kaunista!

609
00:41:21,770 --> 00:41:23,981
Ajattelin heti sitä,

610
00:41:24,064 --> 00:41:27,443
että isäni olisi ylpeä teostani
ja osuudestani.

611
00:41:27,526 --> 00:41:30,237
Me pääsemme Super Bowliin!

612
00:41:30,988 --> 00:41:32,490
Alettiin puhua,

613
00:41:32,573 --> 00:41:36,952
että hemmoteltu kalifornialaiskakara
olikin ehkä tosi hyvä pelinrakentaja.

614
00:41:37,036 --> 00:41:39,997
SUPERTAISTELU: DENVER VASTAAN GIANTS

615
00:41:40,080 --> 00:41:43,501
Tuhannet denveriläiset
ottivat vastaan Broncosin -

616
00:41:43,584 --> 00:41:48,005
tukkien kadut, hidastaen hätäajoneuvoja
ja pysäyttäen liikenteen.

617
00:41:50,841 --> 00:41:53,511
Se oli minulle ylivoimainen tunne.

618
00:41:54,261 --> 00:41:57,806
Se oli minun läpimurtoni.

619
00:42:04,980 --> 00:42:08,776
The Drive muutti kaiken lopullisesti.

620
00:42:26,168 --> 00:42:28,087
Johnny Elway!

621
00:42:29,338 --> 00:42:32,091
Supertähti Johnny Elway!

622
00:42:32,174 --> 00:42:35,010
Veljenpoikani tykkää sinusta.
Onko kopissasi mitään?

623
00:42:35,594 --> 00:42:38,305
Hänestä tuli The Duke of Denver.
-Niin.

624
00:42:38,389 --> 00:42:39,473
The Duke of Denver.

625
00:42:42,268 --> 00:42:46,522
Tämä on kokoelma John Waynen aseita
hänen monista elokuvistaan.

626
00:42:46,605 --> 00:42:49,775
Sain tilaisuuden ostaa ne,
joten tartuin siihen.

627
00:42:49,858 --> 00:42:51,193
Seis!

628
00:42:51,277 --> 00:42:55,864
John Wayne oli yksi sankareistani.
Hän oli minusta tosi cool.

629
00:42:56,448 --> 00:43:00,119
Ihailin John Wayneä
ja hänen kävely- ja puhetyyliään.

630
00:43:00,202 --> 00:43:01,787
Unohda se, ystäväni.

631
00:43:01,870 --> 00:43:03,122
Älä suutu, herraseni.

632
00:43:03,205 --> 00:43:05,416
Olen aina pitänyt lännenelokuvista.

633
00:43:05,499 --> 00:43:08,460
Haluatko aseen? Nosta se. Toivon sitä.

634
00:43:08,544 --> 00:43:10,879
Tykkään historiasta ja mietin,

635
00:43:10,963 --> 00:43:15,134
miten vaikeita ne ajat olivat,
millaista cowboyilla oli,

636
00:43:15,217 --> 00:43:17,720
ja mitä he kokivat. Kunnioitan heitä.

637
00:43:17,803 --> 00:43:20,306
Hän olisi voinut olla ammuskelussa.

638
00:43:20,389 --> 00:43:22,433
Hän olisi voinut seisoa siellä.

639
00:43:22,516 --> 00:43:25,519
Vedä aseesi, senkin paskiainen!

640
00:43:25,603 --> 00:43:27,479
Hän haluaa voittaa.

641
00:43:27,563 --> 00:43:29,398
Red 98! Hut, hut!

642
00:43:38,073 --> 00:43:41,577
Osaan imitoida parhaiten John Wayneä.

643
00:43:41,660 --> 00:43:45,581
"Olisin tullut nopeammin
mutta jouduin väijytykseen."

644
00:43:45,664 --> 00:43:48,208
Teen aina niin ystävilleni.

645
00:43:48,292 --> 00:43:51,503
Hän osaa sanoa vain sen. Muun voi unohtaa.

646
00:43:53,297 --> 00:43:58,177
The Drive teki hänestä juhlitun,

647
00:43:58,260 --> 00:44:01,388
mutta hänen kruunaamisensa
vaati Super Bowlin voiton.

648
00:44:01,472 --> 00:44:03,766
Pidetään meteliä, Colorado.

649
00:44:06,435 --> 00:44:10,564
Super Bowl!

650
00:44:10,648 --> 00:44:14,610
Pop Warner -järjestön pelaajat
haluavat pelata Super Bowlissa.

651
00:44:14,693 --> 00:44:16,612
Toivottavasti hermoni kestävät.

652
00:44:25,287 --> 00:44:30,250
Selviääkö Giantsin puolustus
John Elwayn tempuista?

653
00:44:30,334 --> 00:44:33,337
No niin, teimme kauan töitä tätä varten.

654
00:44:33,420 --> 00:44:36,548
Pelataan niin kovaa
kuin voimme. Antaa mennä.

655
00:44:37,925 --> 00:44:40,761
Elway tekee 1. yrityksen
ja lähtee kuppisuojauksesta.

656
00:44:40,844 --> 00:44:42,554
He pelkäsivät juuri tätä.

657
00:44:42,638 --> 00:44:44,723
Elway improvisoi 1. yrityksellä.

658
00:44:47,810 --> 00:44:50,646
Jackson on Giantsin alueella.

659
00:44:50,729 --> 00:44:53,524
Elway menee keskeltä. Touchdown.

660
00:44:55,651 --> 00:45:01,573
Giants antoi hänelle juoksulinjan.
Se tekee Elwaystä tosi tehokkaan.

661
00:45:01,657 --> 00:45:06,412
Tämä on ehkä Super Bowlin historian
paras ensimmäinen neljännes.

662
00:45:06,495 --> 00:45:09,707
Pelasin tosi hyvin
Giantsia vastaan 1. neljänneksellä.

663
00:45:10,708 --> 00:45:12,251
Juuri ennen puoliaikaa -

664
00:45:12,334 --> 00:45:15,462
saimme yrittää maalia
jaardin linjalta onnistumatta.

665
00:45:15,546 --> 00:45:18,215
24 jaardista. Kubiak pitää palloa.

666
00:45:19,007 --> 00:45:20,384
Karlis potkaisee ohi.

667
00:45:23,721 --> 00:45:25,556
Se vain paheni siitä.

668
00:45:32,646 --> 00:45:35,441
Kaikki on mennyt Broncosia vastaan.

669
00:45:35,524 --> 00:45:40,154
Loistava 1. puoliaika muuttui
Giantsin hallinnaksi 3. neljänneksellä.

670
00:45:41,155 --> 00:45:44,658
Broncos on pelannut seitsemän peliä.

671
00:45:45,242 --> 00:45:48,328
Seitsemän peliä
ja vain kaksi jaardia 3. neljänneksellä.

672
00:45:49,913 --> 00:45:52,499
Simms Bavarolle. Touchdown.

673
00:45:52,583 --> 00:45:54,918
Pitkä syöttö Bobby Johnsonilta.

674
00:45:55,002 --> 00:45:58,088
Phil McConkey juoksee ja tekee voltin.

675
00:45:58,172 --> 00:46:00,758
Hän pääsee maalialueelle.
Tämä on historiaa.

676
00:46:09,099 --> 00:46:10,309
LOPPUTULOS

677
00:46:10,392 --> 00:46:15,481
Oli vaikeaa keksiä syytä sille,
miksi emme voittaneet peliä.

678
00:46:15,981 --> 00:46:18,317
Broncos juhli eilen.

679
00:46:18,400 --> 00:46:21,612
120 000 fania täytti Denverin kadut -

680
00:46:21,695 --> 00:46:24,114
kannustaakseen heitä häviöstä huolimatta.

681
00:46:24,198 --> 00:46:26,617
He odottavat ensi vuotta.

682
00:46:30,078 --> 00:46:35,209
Denver Broncos pääsee
Super Bowliin toisen kerran -

683
00:46:35,292 --> 00:46:37,669
John Elwayn johdolla.

684
00:46:37,753 --> 00:46:40,339
Palasimme vuonna 87,
ja sain MVP-palkinnon.

685
00:46:40,422 --> 00:46:42,382
Sain siitä itseluottamusta.

686
00:46:42,466 --> 00:46:46,303
Denver Broncos on AFC:n mestari
toisen kerran peräkkäin.

687
00:46:46,386 --> 00:46:49,640
Joukkue on ensi kertaa
Super Bowlin voittajasuosikki.

688
00:46:49,723 --> 00:46:52,351
Denver Broncos voittaa kunnolla.

689
00:46:52,434 --> 00:46:55,062
Tunnetko yhä pettymystä?

690
00:46:55,145 --> 00:46:58,148
Aika lailla. Tunne on meille yhä tuore.

691
00:46:58,232 --> 00:47:00,734
Meidän on pakko voittaa tämä peli.

692
00:47:02,110 --> 00:47:06,740
John Elway pelaa upeasti.
Hän on ehkä aikojen paras pelinrakentaja.

693
00:47:06,824 --> 00:47:10,661
Broncosin fanit toivovat,
että kolmas kerta toden sanoo,

694
00:47:10,744 --> 00:47:15,082
koska joukkue ei ole ennen voittanut.
He eivät ole olleet suosikkejakaan.

695
00:47:15,165 --> 00:47:18,502
Broncosin fanit odottavat John Elwayn…

696
00:47:19,920 --> 00:47:22,130
Tehdään toinen otto. Selvä.

697
00:47:25,384 --> 00:47:27,886
Iltapäivää
Jack Murphy Stadiumilta San Diegosta.

698
00:47:28,929 --> 00:47:31,640
Shotgun on heidän perusmuodostelmansa.

699
00:47:31,723 --> 00:47:34,393
Elway heittää heti kovan syötön!

700
00:47:34,476 --> 00:47:37,354
Nattiel saa kopin! Touchdown!

701
00:47:40,399 --> 00:47:42,734
Redskins on tyrmistynyt.

702
00:47:42,818 --> 00:47:45,404
Johdimme 1. neljänneksen lopussa 10–0.

703
00:47:45,487 --> 00:47:47,322
19 peliä myöhemmin…

704
00:47:47,406 --> 00:47:49,992
Neljä touchdownia yhdellä neljänneksellä.

705
00:47:50,075 --> 00:47:51,702
Uusi Super Bowl -ennätys!

706
00:47:52,369 --> 00:47:54,079
…olimme tappiolla 35–10.

707
00:47:54,580 --> 00:47:57,875
Red 28! Hut!

708
00:48:02,546 --> 00:48:03,922
Joo, en tiedä.

709
00:48:05,382 --> 00:48:09,636
Kyse on momentista. Jos sen menettää,
sitä on vaikea saada takaisin.

710
00:48:10,846 --> 00:48:14,224
Elway on tehnyt vain viisi
onnistunutta syöttöä 24:stä.

711
00:48:14,308 --> 00:48:18,687
Sitä ei ole tapahtunut
Elwayn tulokaskauden jälkeen.

712
00:48:20,856 --> 00:48:23,400
Hävisimme 42–10.

713
00:48:23,483 --> 00:48:27,613
Jos viime vuosi oli paha,
tämä kerta oli kamala.

714
00:48:28,572 --> 00:48:32,868
San Diegossa Broncosin fanit
tajusivat lopun koittaneen jo puoliajalla.

715
00:48:33,368 --> 00:48:36,872
Denverin tunnelma oli
yhtä harmaa kuin taivas sen yllä.

716
00:48:36,955 --> 00:48:40,709
Kaupunki on ollut ykkösenä
vain hiilimonoksidimäärässä,

717
00:48:40,792 --> 00:48:44,588
joten Broncosin toinen
Super Bowl -tappio oli masentava.

718
00:48:44,671 --> 00:48:46,214
Ei ensi vuonna.

719
00:48:46,298 --> 00:48:48,967
BRADSHAW: ELWAY EI OLLUT VALMIS

720
00:48:49,051 --> 00:48:51,261
John otti sen henkilökohtaisesti.

721
00:48:51,762 --> 00:48:54,389
Hänen oli pakko voittaa Super Bowl.

722
00:48:55,349 --> 00:48:59,811
John Elway teki sen
kolmannen kerran neljän vuoden aikana.

723
00:48:59,895 --> 00:49:03,482
Denver Broncos voittaa AFC:n.

724
00:49:04,107 --> 00:49:06,526
NFC:n voittaja on kova joukkue.

725
00:49:06,610 --> 00:49:10,906
Meidän pitää pelata loistavasti.
-Onnittelut ja onnea Super Bowliin.

726
00:49:10,989 --> 00:49:12,240
Kiitos, O.J.

727
00:49:12,324 --> 00:49:16,912
Broncosin fanit eivät halunneet
joukkueen palaavan Super Bowliin,

728
00:49:16,995 --> 00:49:20,123
koska he eivät halunneet enää nolostua.

729
00:49:20,207 --> 00:49:23,418
John, olemme seuranneet lajia jo kauan.

730
00:49:23,502 --> 00:49:27,130
Tämä voi olla paras näkemäni joukkue.

731
00:49:27,214 --> 00:49:29,800
49ersillä on kaikkea.

732
00:49:29,883 --> 00:49:31,718
Siitä tulee murskavoitto.
-Joo.

733
00:49:31,802 --> 00:49:33,804
Siitä tulee rumaa mutta hauskaa.

734
00:49:33,887 --> 00:49:37,140
Hänellä oli valtavasti paineita.

735
00:49:37,808 --> 00:49:40,185
Hän ei ajatellutkaan muuta.

736
00:49:40,268 --> 00:49:44,022
Se oli paha juttu.
John ei ollut sellainen.

737
00:49:44,106 --> 00:49:46,441
Tiedämme, että olemme parhaita.

738
00:49:46,525 --> 00:49:49,236
Todistetaan se tänään ja pelataan kovaa.

739
00:49:49,319 --> 00:49:50,779
Mennään ja pistetään…

740
00:49:55,617 --> 00:49:57,160
Montana Rathmanille.

741
00:49:57,244 --> 00:50:00,539
Syöttö Ricelle. Hän tekee
San Franciscolle touchdownin.

742
00:50:00,622 --> 00:50:03,417
Montana nopeasti Brent Jonesille.

743
00:50:04,042 --> 00:50:05,252
Touchdown 49ersille.

744
00:50:06,169 --> 00:50:09,214
Montana syöttää Ricelle. Touchdown.

745
00:50:10,590 --> 00:50:12,968
He olivat paljon meitä parempia.

746
00:50:13,468 --> 00:50:18,348
Joskus kentällä tuntuu loistavalta
ja joskus taas on vaikeaa.

747
00:50:19,516 --> 00:50:23,729
Nämä ovat varmaan
kolme surkeinta neljännestä -

748
00:50:23,812 --> 00:50:26,314
koko John Elwayn elämässä.

749
00:50:26,398 --> 00:50:28,859
Valitettavasti se oli Super Bowl.

750
00:50:28,942 --> 00:50:31,486
Sellaisia päiviä ei toivo kenellekään.

751
00:50:31,987 --> 00:50:36,450
Kun jäimme jälkeen,
yritin liikaa ja tein huonoja päätöksiä.

752
00:50:36,533 --> 00:50:39,828
Syöttöni katkaistiin,
ja seuraukset olivat pahoja.

753
00:50:48,211 --> 00:50:53,633
John Elway saa kritiikkiä. Tämä on
hänen kolmas Super Bowl -tappionsa.

754
00:50:53,717 --> 00:50:57,929
Hän sanoi tosin itse, että haluaa
silti päästä yrittämään.

755
00:50:58,013 --> 00:51:01,600
Hän sanoi myös, että jotta häntä
pidettäisiin loistavana,

756
00:51:01,683 --> 00:51:04,811
hänen pitää voittaa kerran.

757
00:51:14,404 --> 00:51:17,199
Oli sama, miten hyvin hän pelasi tai ei.

758
00:51:17,282 --> 00:51:20,786
Kyse oli siitä, että me hävisimme.

759
00:51:20,869 --> 00:51:24,873
Sitten hävisimme taas ja taas.

760
00:51:24,956 --> 00:51:29,169
Elway saa syötön ja tekee touchdownin!

761
00:51:29,252 --> 00:51:34,007
Kiitos Elwayn viime hetken taian
Super Bowl XXX:n lopputulos -

762
00:51:34,091 --> 00:51:37,511
on Denver 7, San Francisco 56.

763
00:51:38,011 --> 00:51:41,223
HÄVIÄJÄN LEIMAA ON VAIKEA KARISTAA

764
00:51:41,306 --> 00:51:46,228
Super Bowlien häviämisen ja varsinkin
häviämistavan tuoma kritiikki oli,

765
00:51:46,311 --> 00:51:49,356
ettei "Elway voi voittaa isoa peliä".

766
00:51:49,439 --> 00:51:52,984
Hänellä on paineita selättää se.

767
00:51:54,194 --> 00:51:56,905
Ennen kuin hänestä
voi tulla yksi suurista -

768
00:51:56,988 --> 00:52:01,868
Terryn ja muiden Super Bowlissa
olleiden keralla, hänen pitää voittaa se.

769
00:52:01,952 --> 00:52:05,288
Hänen pitää vahvistua emotionaalisesti
ja henkisesti.

770
00:52:05,372 --> 00:52:08,834
Kukaan ei saa tietää
hänen heikkouksistaan.

771
00:52:08,917 --> 00:52:11,628
En tykkää aiheuttaa kiistoja.

772
00:52:11,711 --> 00:52:13,880
Hän tykkää, joten en arvosta häntä.

773
00:52:13,964 --> 00:52:16,967
Hän käski sinun pitää pääsi kiinni.

774
00:52:17,050 --> 00:52:19,177
Mitä pitäisi… Pyytää an… En pyydä.

775
00:52:19,261 --> 00:52:21,847
Myöntäisin olleeni väärässä.

776
00:52:22,347 --> 00:52:27,185
Tappiot ja voitot muuttivat
hänen mielialansa.

777
00:52:27,269 --> 00:52:30,939
Me tunnistimme sen ja toimimme sen mukaan.

778
00:52:32,065 --> 00:52:37,445
Se saneli kotimme ilmapiirin
ja teki siitä toisinaan raskaan.

779
00:52:38,280 --> 00:52:42,284
Hän istui sohvalla miettien sitä -

780
00:52:42,367 --> 00:52:45,787
ja kaikkea, mitä olisi
voinut tehdä toisin.

781
00:52:46,830 --> 00:52:52,127
Hän ei ikinä syyttänyt muita kuin itseään.

782
00:52:52,210 --> 00:52:53,920
Turhautuneisuus lisääntyi.

783
00:52:54,004 --> 00:52:57,799
Ei ainoastaan joukkueessa
tai minulla pelaajana -

784
00:52:57,883 --> 00:52:59,759
vaan koko Coloradossa.

785
00:53:03,263 --> 00:53:06,683
Toisella tai kolmannella luokalla
aloimme ymmärtää -

786
00:53:06,766 --> 00:53:09,019
tilanteen vakavuuden.

787
00:53:09,102 --> 00:53:10,896
Saimme tappouhkauksia.

788
00:53:10,979 --> 00:53:15,817
Poliisi partioi toisinaan kotiamme
vähän enemmän kuin aiemmin.

789
00:53:17,319 --> 00:53:21,406
Denverin media kaiveli
Elwayn henkilökohtaista elämää.

790
00:53:21,489 --> 00:53:24,618
Johnia tarkkailtiin kuin tulokaskaudella.

791
00:53:25,410 --> 00:53:28,580
Denverissä ei juuri tapahtunut muuta.

792
00:53:28,663 --> 00:53:32,500
Kaikki mediaa myöten keskittyivät Johniin.

793
00:53:32,584 --> 00:53:33,501
'MINÄ TUKEHDUN'

794
00:53:33,585 --> 00:53:38,298
Joskus haluaa yksityisyyttä.
Meillä oli 90-luvulla neljä lasta.

795
00:53:38,381 --> 00:53:40,342
Minusta tuli suojelevampi.

796
00:53:40,425 --> 00:53:43,595
Halusin lasteni
saavan elää normaalia elämää.

797
00:53:45,055 --> 00:53:46,973
Hyvä heitto.
-Hienoa!

798
00:53:48,433 --> 00:53:50,018
Kuka voitti?
-Isä!

799
00:53:50,101 --> 00:53:52,520
Hyvä! Saanko tämän?

800
00:53:53,021 --> 00:53:56,775
Minä ja sinä!

801
00:53:57,275 --> 00:54:00,487
Yritimme sulautua
ja olla tavallisia lapsia.

802
00:54:00,570 --> 00:54:05,367
Me kaipasimme sitä,
koska meidät tunnettiin kaikkialla.

803
00:54:05,867 --> 00:54:08,620
Oli vaikeaa käydä missään.

804
00:54:08,703 --> 00:54:12,832
Minun piti tottua siihen,
että se kuului asiaan.

805
00:54:13,708 --> 00:54:15,293
Onnea!
-Kiitos!

806
00:54:16,253 --> 00:54:21,216
Olen aina uskonut, että vie
yhtä kauan olla kiva kuin paskiainen.

807
00:54:21,299 --> 00:54:25,428
Päätin olla kiva.
Se vaati toisinaan lapsiltani uhrauksia.

808
00:54:27,347 --> 00:54:31,476
Tunsin esittäneeni aina hyvää tyyppiä.

809
00:54:31,559 --> 00:54:34,562
Halusin olla joskus länkkärin pahis.

810
00:54:35,313 --> 00:54:37,983
Halusin olla pahis,

811
00:54:38,066 --> 00:54:41,236
joka ammuttaisiin elokuvan lopussa.

812
00:54:44,406 --> 00:54:47,826
Suhteeni Daniin oli myrskyisä.

813
00:54:48,410 --> 00:54:51,246
Hyökkäyksemme turhautti minua.

814
00:54:51,746 --> 00:54:55,959
Turhautuminen nousi lopulta pintaan.

815
00:54:56,042 --> 00:54:59,045
BRONCOS: KOMMUNIKAATIOKATKOS

816
00:54:59,629 --> 00:55:04,718
Avauduin liikaa Dick Connorille.
Hän oli hyvä denveriläiskolumnisti.

817
00:55:04,801 --> 00:55:08,555
En uskonut sen aiheuttavan
sellaista kohua.

818
00:55:08,638 --> 00:55:10,432
Olen kokenut kovia tänä vuonna.

819
00:55:10,515 --> 00:55:13,768
Tämä viikko on varmaan ollut
kaikkien aikojen pahin.

820
00:55:13,852 --> 00:55:16,104
Sattuu lukea jotain,

821
00:55:16,187 --> 00:55:19,774
kun ongelmasta ei tiennyt mitään.

822
00:55:19,858 --> 00:55:23,236
Jos meillä oli ongelma,
John olisi voinut kertoa siitä.

823
00:55:23,320 --> 00:55:27,073
Olen käynyt Danin toimistossa,
luullut kaiken olleen hyvin,

824
00:55:27,157 --> 00:55:29,117
eikä mikään ole muuttunut.

825
00:55:29,200 --> 00:55:34,247
Yritin saada näin hänen huomionsa,
jotta hän kuuntelisi minua.

826
00:55:35,081 --> 00:55:38,835
Yksi vakauttava voima
Elwayn kaudella oli Mike Shanahan.

827
00:55:40,128 --> 00:55:44,466
Isäni lisäksi Mike Shanahan
oli paras valmentajani.

828
00:55:44,549 --> 00:55:47,635
Uskon, ettei Dan pitänyt siitä.

829
00:55:47,719 --> 00:55:52,307
Olin kuntosalilla Johnin kanssa,
kun minut kutsuttiin Danin toimistoon.

830
00:55:52,390 --> 00:55:54,392
Hän heitti minua sanomalehdellä.

831
00:55:55,518 --> 00:55:57,145
Hän oli vihainen.

832
00:55:57,228 --> 00:56:00,190
Hän kysyi, miten se päätyi lehteen.

833
00:56:00,273 --> 00:56:04,569
Sanoin yrittäneeni
saada suhteen toimimaan -

834
00:56:04,652 --> 00:56:06,821
jo 6–7 vuoden ajan.

835
00:56:06,905 --> 00:56:09,866
Sanoin hakevani Johnin.

836
00:56:09,949 --> 00:56:14,954
Sanoin Johnille: "Voitko kertoa Danille,
mikset pidä hänestä?

837
00:56:15,038 --> 00:56:17,707
Dan, voitko kertoa saman Johnille?"

838
00:56:18,500 --> 00:56:23,463
John sanoi: "Vihaan sinua enemmän
kuin ketään muuta koko maailmassa.

839
00:56:23,546 --> 00:56:24,964
Se johtuu tästä."

840
00:56:25,048 --> 00:56:28,093
Molemmat puhuivat vartin.
Se oli minusta hienoa.

841
00:56:31,721 --> 00:56:33,556
Dan antoi Mikelle potkut.

842
00:56:34,307 --> 00:56:38,478
Tunsin siitä vastuuta,
koska Mike ei liittynyt asiaan.

843
00:56:39,187 --> 00:56:42,982
30 vuotta myöhemmin kadun sitä.

844
00:56:44,776 --> 00:56:47,987
Heidän suhteensa oli niin kireä,

845
00:56:48,071 --> 00:56:51,324
että Denver Broncosilla oli sopimus -

846
00:56:51,408 --> 00:56:54,577
siirtää John Elway Washington Redskinsiin.

847
00:56:54,661 --> 00:56:56,579
SIIRROSTA KESKUSTELLAAN

848
00:56:56,663 --> 00:56:59,165
Pat Bowlen esti sen.

849
00:56:59,249 --> 00:57:03,336
Kun alettiin puhua siirrosta muualle,

850
00:57:03,420 --> 00:57:06,297
minua pelotti,
koska en halunnut pelata muualla.

851
00:57:07,507 --> 00:57:10,885
Denver oli lapsilleni vakaa paikka,

852
00:57:10,969 --> 00:57:13,555
ja sama kotikaupunki oli minulle tärkeä.

853
00:57:14,764 --> 00:57:18,435
Se auttoi minua ymmärtämään Daniä.

854
00:57:24,691 --> 00:57:27,944
Turhautuneisuus vain kasvoi.

855
00:57:29,696 --> 00:57:30,613
Perkele!

856
00:57:30,697 --> 00:57:31,656
Hitto vie!

857
00:57:31,739 --> 00:57:33,283
Se meni ulos, katso!

858
00:57:33,366 --> 00:57:37,579
Se oli tuossa! Puhut paskaa!

859
00:57:38,163 --> 00:57:40,999
Tiesin, että se oli vain ajan kysymys.

860
00:57:50,508 --> 00:57:53,553
Dan oli loistovalmentaja.

861
00:57:54,387 --> 00:57:57,974
Aion olla aktiivisempi. Haluan sitä.

862
00:57:58,057 --> 00:58:01,352
Kun ajatellaan sitä,

863
00:58:01,853 --> 00:58:06,274
että jos olisin uusinut
Danin sopimuksen vuoden päästä,

864
00:58:06,357 --> 00:58:10,570
olisimme olleet onnettomia
ja kiinni toistemme kurkuissa.

865
00:58:10,653 --> 00:58:13,198
Vaikuttiko John Elway päätökseen?
-Ei.

866
00:58:15,283 --> 00:58:20,413
John on pelaaja eikä valmentaja.
Pelaajat eivät päätä valmentajista.

867
00:58:20,497 --> 00:58:23,750
Minun pitää varoa,
tai yllätätte minut tuon kanssa.

868
00:58:26,419 --> 00:58:30,924
Pat valitsi Johnin Danin sijasta
huolimatta heidän puheistaan.

869
00:58:31,007 --> 00:58:37,180
Pat Bowlen päätti jatkaa
John Elwayn kanssa Dan Reevesin sijasta.

870
00:58:38,014 --> 00:58:42,519
Olin iloinen, kun herra Bowlen
päätti aloittaa uudelleen.

871
00:58:42,602 --> 00:58:47,607
Olin innoissani mahdollisuuksista
uuden järjestelmän ja valmentajan kanssa.

872
00:58:49,442 --> 00:58:51,903
Ensimmäinen vaihtoehtoni
oli Mike Shanahan.

873
00:58:52,737 --> 00:58:56,783
Mike suostui palaamaan.
Se oli urani paras asia.

874
00:59:00,870 --> 00:59:06,626
Johnista tuntui viimein, että hän oli
tärkeä ja hän sai haluamansa tyypin.

875
00:59:06,709 --> 00:59:07,710
"Me voitamme."

876
00:59:08,503 --> 00:59:11,673
Miken palattua
meillä oli tosi hyvä joukkue.

877
00:59:11,756 --> 00:59:15,885
Lupasin antaa Johnille juoksupelin.
"Olet liian vanha. Et kestä iskuja.

878
00:59:15,969 --> 00:59:18,263
Et selviä siitä."

879
00:59:18,346 --> 00:59:21,349
Mike vakuutti Johnin siitä,

880
00:59:21,432 --> 00:59:25,770
että tämä oli tehnyt liikaa.
John omaksui roolinsa täysin.

881
00:59:25,853 --> 00:59:29,524
Tärkeintä oli, että Mike valitsi pelit.

882
00:59:29,607 --> 00:59:33,611
Pidin siitä, että hän hyökkäsi.
Sanoin suostuvani kaikkeen.

883
00:59:39,242 --> 00:59:42,078
Terrell Davis tuli elämääni -

884
00:59:42,161 --> 00:59:44,581
ja teki työstäni paljon helpompaa.

885
00:59:45,081 --> 00:59:48,167
Voin nojata häneen, eikä minuun nojattu.

886
00:59:48,751 --> 00:59:53,214
Hän on kaikkien aikojen
paras keskushyökkääjä.

887
00:59:55,216 --> 00:59:57,468
Kaikki puhuivat siitä.

888
00:59:57,552 --> 01:00:00,805
"John Elway ei ole voittanut
Super Bowlia."

889
01:00:00,888 --> 01:00:05,268
Me joukkuetoverit halusimme
auttaa häntä voittamaan sen.

890
01:00:05,351 --> 01:00:06,561
Se oli tavoitteemme.

891
01:00:06,644 --> 01:00:10,148
Puolustus ryntää.
Hän pääsee irti ja heittää pitkän syötön!

892
01:00:10,231 --> 01:00:12,859
Ei voi olla totta!
-Touchdown!

893
01:00:12,942 --> 01:00:15,361
Shannon Sharpe saa kopin!

894
01:00:15,445 --> 01:00:18,239
Elway oli upoksissa, hyppäsi -

895
01:00:18,323 --> 01:00:22,160
ja syötti Shannon Sharpelle
neljän jaardin linjalle.

896
01:00:22,243 --> 01:00:26,247
Minulta kysytään lempilaitahyökkääjääni.
Vastaan: "Se, joka on auki."

897
01:00:26,331 --> 01:00:28,583
Sitten jatkan: "Shannon Sharpe."

898
01:00:30,668 --> 01:00:31,794
Pittsburgh!

899
01:00:31,878 --> 01:00:35,173
Shannon piti pukukopin tunnelman keveänä.

900
01:00:35,256 --> 01:00:39,427
Se yhdisti osaltaan joukkuettamme.

901
01:00:39,510 --> 01:00:42,221
Hyvä, D. Tee meille peli.

902
01:00:42,722 --> 01:00:46,517
Tsemppiä, beibi. Älä ikinä luovuta!

903
01:00:46,601 --> 01:00:48,519
Hän teki samaa kuin mekin.

904
01:00:49,937 --> 01:00:53,941
Jos heitimme noppaa, hän kysyi siitä
ja pelasi kanssamme.

905
01:00:54,025 --> 01:00:56,069
Jos pelasimme korttia, hän teki samoin.

906
01:00:56,653 --> 01:00:59,822
Siksi muut tekivät kaikkensa
hänen puolestaan.

907
01:00:59,906 --> 01:01:01,282
Hän oli yksi meistä.

908
01:01:02,450 --> 01:01:04,577
Isäni sanoi minulle aina:

909
01:01:04,661 --> 01:01:09,290
"Joukkueessa kaikki
tekevät kaikkensa voittaakseen."

910
01:01:09,374 --> 01:01:11,918
Pitää huolehtia niistä,
jotka huolehtivat itsestä.

911
01:01:15,922 --> 01:01:19,342
Soitan presidentille.
Tarvitsemme kansalliskaartin.

912
01:01:19,425 --> 01:01:23,012
Lähettäkää kaikki miehet,
koska me tapamme Patriotsit.

913
01:01:23,096 --> 01:01:24,972
Teette kaiken sovitusti.

914
01:01:25,056 --> 01:01:28,267
Saamme yhä…
-Mutta pelit ovat 11–1.

915
01:01:28,351 --> 01:01:29,310
11–1!

916
01:01:29,394 --> 01:01:32,480
AFC-DIVISIOONAN PLAYOFFIT
JAGUARS VASTAAN BRONCOS

917
01:01:33,314 --> 01:01:35,316
Pelit olivat 13–3 vuonna 1996.

918
01:01:35,900 --> 01:01:38,111
Kotikenttäetu oli meidän.

919
01:01:38,695 --> 01:01:41,698
Jacksonville oli uudehko joukkue.

920
01:01:43,574 --> 01:01:48,371
Se oli 14. kauteni.
Halusin kovasti takaisin Super Bowliin.

921
01:02:01,259 --> 01:02:04,762
Emme pelanneet silloin
läheskään omalla tasollamme.

922
01:02:15,606 --> 01:02:17,442
He saivat yllätysvoiton.

923
01:02:24,615 --> 01:02:27,326
Hävisimme 30–27.

924
01:02:29,829 --> 01:02:34,167
LOPPUTULOS

925
01:02:42,049 --> 01:02:46,345
John oli tosi vihainen.
Vihaisempi kuin koskaan.

926
01:02:46,846 --> 01:02:48,598
Silmukka kiristyi.

927
01:02:49,682 --> 01:02:52,018
Itkin varmaan sinä iltana.

928
01:02:52,101 --> 01:02:55,646
Lapset näkivät minut, ja odotusten takia -

929
01:02:55,730 --> 01:02:59,233
se oli varmaan
pahin koskaan kokemani tappio.

930
01:03:05,823 --> 01:03:09,160
Palasimme vuonna 1997
ja teimme oikean kostokiertueen.

931
01:03:09,243 --> 01:03:11,162
Hitto joo!

932
01:03:11,245 --> 01:03:14,499
Meidän piti todistaa jotain
muttei vastustajalle.

933
01:03:14,582 --> 01:03:16,709
Vaan toisillemme.
-Red 98, hut!

934
01:03:16,793 --> 01:03:21,088
John tiesi, että se oli
hänen viimeinen hyvä mahdollisuutensa.

935
01:03:21,172 --> 01:03:22,840
Nyt tai ei koskaan.

936
01:03:23,800 --> 01:03:26,969
Ojennus. Davis juoksee oikealla.
5 jaardia. Touchdown!

937
01:03:27,637 --> 01:03:32,517
Terrell Davis tekee kaatumatta
Broncosin kolmannen touchdownin.

938
01:03:32,600 --> 01:03:33,851
LOPPUTULOS

939
01:03:33,935 --> 01:03:36,187
Mahtavaa. Kosto on suloinen.

940
01:03:36,270 --> 01:03:39,565
Tulkaa! Red right, F short, 18 5, selvä.

941
01:03:39,649 --> 01:03:42,068
Set, hut!
-Ojennus. Davis oikealta.

942
01:03:42,151 --> 01:03:45,238
Terrell pääsee maalialueelle.
Touchdown Denverille!

943
01:03:45,321 --> 01:03:46,614
Hyvä!

944
01:03:48,825 --> 01:03:51,744
Arrowhead Stadium on shokissa.

945
01:03:52,245 --> 01:03:53,371
AFC:N MESTARUUSOTTELU

946
01:03:53,454 --> 01:03:57,416
2 minuuttia. 3. yritys ja 6 jaardia
Denverille 15 jaardin linjalta.

947
01:03:57,500 --> 01:03:59,460
He johtavat 24–21.

948
01:03:59,544 --> 01:04:01,712
Paikka sekoaa.

949
01:04:02,839 --> 01:04:06,133
Hyvä aloitussyöttö. John syöttää. Koppi!

950
01:04:06,217 --> 01:04:08,928
1. yritys 30 jaardin linjalla.
Shannon Sharpe!

951
01:04:09,011 --> 01:04:11,097
Vuoden paras 1. yritys!

952
01:04:11,180 --> 01:04:13,391
Elway Sharpelle. 18 jaardia.

953
01:04:13,474 --> 01:04:14,809
Voi, beibi!

954
01:04:15,810 --> 01:04:20,314
Denver pääsee Super Bowliin!
He ovat AFC:n mestarit!

955
01:04:22,275 --> 01:04:24,569
Soitin äidilleni koneesta.

956
01:04:24,652 --> 01:04:27,113
"Voitko uskoa, että pääsemme sinne?"

957
01:04:27,196 --> 01:04:29,282
Hän oli pitkään hiljaa.

958
01:04:29,365 --> 01:04:33,119
Hän sanoi lopulta:
"Pitääkö meidän palata sinne?"

959
01:04:36,914 --> 01:04:38,291
Olin kauhuissani.

960
01:04:38,374 --> 01:04:43,004
Media väitti, ettei Broncosilla
ollut mahdollisuutta voittaa Packersiä.

961
01:04:43,087 --> 01:04:44,797
Olin huolissani isästäni.

962
01:04:44,881 --> 01:04:46,173
"Kuuleeko hän sen?

963
01:04:46,257 --> 01:04:50,052
Tajuaako hän, ettei hänen ole
tarkoitus voittaa sitä?"

964
01:04:50,136 --> 01:04:52,138
Green Bay 24, Denver 17.

965
01:04:52,221 --> 01:04:53,764
Green Bay.

966
01:04:53,848 --> 01:04:55,474
Green Bay.
-Green Bay voittaa.

967
01:04:55,558 --> 01:04:58,436
Green Bay voittaa.
-Hei, olen Joe Montana.

968
01:04:58,519 --> 01:05:01,063
En tiedä lopputulosta
mutta valitsen Green Bayn.

969
01:05:01,147 --> 01:05:05,276
Tuntuuko sinusta 37-vuotiaana,
että tämä on viimeinen mahdollisuutesi?

970
01:05:05,359 --> 01:05:08,988
Voitko päästä Hall of Fameen
voittamatta Super Bowlia?

971
01:05:09,071 --> 01:05:12,950
Miltä tuntuu, kun ihmiset sanovat,
ettet voi voittaa sitä?

972
01:05:13,034 --> 01:05:15,369
Olen kuullut siitä 14 vuotta.

973
01:05:15,453 --> 01:05:18,497
Se polttaa sisälläni
ja saa minut jatkamaan.

974
01:05:18,581 --> 01:05:22,001
PACKERS VASTAAN BRONCOS

975
01:05:24,587 --> 01:05:28,174
Tiesimme panokset.
Green Bay puolusti mestaruutta.

976
01:05:28,257 --> 01:05:31,427
He olivat palanneet. Heillä oli MVP.

977
01:05:31,510 --> 01:05:34,347
Brett Favre on peräkkäinen
kolminkertainen liigan MVP.

978
01:05:34,430 --> 01:05:37,600
Se on ainutlaatuista.
Hän taistelee Elwaytä vastaan,

979
01:05:37,683 --> 01:05:40,895
joka yrittää korjata
kolme aiempaa Super Bowl -kokemusta.

980
01:05:40,978 --> 01:05:42,855
Tiesimme, että he olivat hyviä.

981
01:05:43,689 --> 01:05:47,276
Heidän puolustuksensa
oli ykkösenä lähes joka alueella.

982
01:05:47,360 --> 01:05:49,779
Aioimme juosta
pallon kanssa voittaaksemme.

983
01:05:50,947 --> 01:05:54,408
Hän tiesi sen.
Hän aikoi tehdä, mitä vaadittiin.

984
01:05:55,993 --> 01:05:59,580
Pelinrakentajana on numero 7 Stanfordista,

985
01:05:59,664 --> 01:06:01,290
John Elway.

986
01:06:08,714 --> 01:06:10,091
Blue 58!

987
01:06:11,676 --> 01:06:13,260
Blue 58, hut!

988
01:06:28,317 --> 01:06:31,362
Brett syöttää maalialueelle.
Siellä on Antonio Freeman.

989
01:06:31,445 --> 01:06:36,450
Touchdown Packersille
Brett Favren upeasta syötöstä!

990
01:06:38,703 --> 01:06:40,162
Terrell pelasi upeasti.

991
01:06:40,246 --> 01:06:43,374
Hyökkäyslinja hallitsi aloitusta.

992
01:06:44,333 --> 01:06:47,795
Elway ojentaa Davisille.
Hän menee maaliin. Touchdown!

993
01:06:47,878 --> 01:06:48,838
Hyvä!

994
01:06:48,921 --> 01:06:49,839
1. NELJÄNNES

995
01:06:54,385 --> 01:06:56,137
Minua potkaistiin.

996
01:07:00,182 --> 01:07:02,268
Davis taitaa olla loukkaantunut.

997
01:07:02,351 --> 01:07:04,520
Terrell Davis on polvillaan.

998
01:07:04,603 --> 01:07:06,939
Yhtäkkiä kadotin näkökykyni.

999
01:07:07,023 --> 01:07:10,651
Mietin, että olin saamassa migreenin.

1000
01:07:10,735 --> 01:07:13,362
Huolestuin, kun TD kaatui.

1001
01:07:14,321 --> 01:07:15,448
Häntä huimaa vähän.

1002
01:07:15,531 --> 01:07:17,199
Hän sai migreenejä.

1003
01:07:17,283 --> 01:07:19,618
En muista hänen saaneen sitä pelissä.

1004
01:07:19,702 --> 01:07:21,203
Se olisi…
-Paha.

1005
01:07:21,287 --> 01:07:22,913
…kohtalokasta Broncosille.

1006
01:07:22,997 --> 01:07:24,415
Hän ei juokse enää.

1007
01:07:24,498 --> 01:07:27,877
Hän pelkää. Davis otetaan pois.

1008
01:07:27,960 --> 01:07:30,212
En näe.
-Tee näin.

1009
01:07:30,296 --> 01:07:33,549
Älä huoli näkemisestä.
Tehdään hämäysjuoksu.

1010
01:07:33,632 --> 01:07:36,761
Jos et ole kentällä,
he eivät usko meidän juoksevan.

1011
01:07:37,887 --> 01:07:40,848
Emme aikoneet luovuttaa.

1012
01:07:40,931 --> 01:07:43,350
Se näytti, millainen Terrell Davis on.

1013
01:07:43,434 --> 01:07:47,021
Hän meni kentälle.
Käskin hänen edetä ja lupasin sopeutua.

1014
01:07:47,104 --> 01:07:49,732
Tehdään red left, F short, 19, Bob King.

1015
01:07:50,232 --> 01:07:51,192
Set, hut!

1016
01:07:52,485 --> 01:07:55,613
Davis hämää. Elway juoksee oikealle.

1017
01:07:55,696 --> 01:07:56,822
Anna mennä, John!

1018
01:07:56,906 --> 01:07:58,449
Hän voi juosta maaliin.

1019
01:08:00,993 --> 01:08:03,162
Klassista John Elwaytä.

1020
01:08:03,245 --> 01:08:06,665
37-vuotias pelaaja tekee juoksumaalin.

1021
01:08:07,249 --> 01:08:11,295
Puoliaika oli pitkä.
Kun palasimme, näin taas.

1022
01:08:11,378 --> 01:08:13,464
Aioimme pistää kaasun pohjaan -

1023
01:08:13,547 --> 01:08:15,633
ja jyrätä kaikki.

1024
01:08:21,097 --> 01:08:24,642
Super Bowl XXXII on tasatilanteessa 17–17.

1025
01:08:24,725 --> 01:08:27,478
Kolmatta neljännestä
on jäljellä kolme minuuttia.

1026
01:08:31,690 --> 01:08:34,819
Kolmas yritys ja 6,5 jaardia
12 jaardin linjalta.

1027
01:08:35,402 --> 01:08:39,698
Pelasimme yhtä parasta
red zone -puolustusta vastaan.

1028
01:08:39,782 --> 01:08:43,828
John sekoaisi, kun valitsisin
sen pelin, mutta oli pakko.

1029
01:08:43,911 --> 01:08:45,246
No niin. Point Slice.

1030
01:08:46,497 --> 01:08:49,458
Go west, right slot. Point Slice.
-Menoksi!

1031
01:08:49,542 --> 01:08:54,255
Peli oli juuri tätä ottelua
ja sitä puolustusta varten.

1032
01:08:54,338 --> 01:08:56,465
En juuri pitänyt siitä.

1033
01:08:56,549 --> 01:08:59,093
John vihasi sitä peliä.

1034
01:08:59,176 --> 01:09:01,178
Teimme sen harjoituksissa.

1035
01:09:01,262 --> 01:09:03,889
Aina kun teimme sen, sain kopin.

1036
01:09:03,973 --> 01:09:07,434
Kysyin, mitä tapahtuisi,
jos puolustus ei vastaisi odotetusti.

1037
01:09:07,518 --> 01:09:11,814
Hän sanoi, että se tapahtui joka kerta.

1038
01:09:11,897 --> 01:09:12,857
Arvaa, miten kävi.

1039
01:09:14,567 --> 01:09:19,029
Hyökkäysvuoron 11. peli alkoi
Broncosin 8 jaardin linjalta.

1040
01:09:19,113 --> 01:09:21,282
3. yritys ja 6 jaardia. Elway shotgunissa.

1041
01:09:21,365 --> 01:09:24,493
Valitsimme sen pelin.
He eivät vastanneet siihen.

1042
01:09:25,077 --> 01:09:26,412
John pelasi sen pelin.

1043
01:09:27,955 --> 01:09:30,833
Tiesin heti nähtyäni
heidän puolustuslinjansa,

1044
01:09:30,916 --> 01:09:33,085
ettei se ollut haluamamme.

1045
01:09:33,919 --> 01:09:36,797
Kun nostin käteni näyttääkseni,
että olin auki,

1046
01:09:36,881 --> 01:09:39,383
John pakotettiin ulos kuppisuojauksesta.

1047
01:09:40,301 --> 01:09:45,264
Hän juoksi, ja mietin, että minun piti
siirtyä paikkaan, jossa voin saada pallon.

1048
01:09:45,347 --> 01:09:46,348
En tehnyt sitä.

1049
01:09:47,057 --> 01:09:49,185
Minä vain seisoin ja katsoin häntä.

1050
01:09:55,024 --> 01:09:57,109
Anna mennä, John!

1051
01:09:57,193 --> 01:09:59,236
10 jaardin sisältä pää edellä!

1052
01:10:03,908 --> 01:10:06,869
Hän sukelsi 5 jaardin linjan sisään!

1053
01:10:07,453 --> 01:10:09,830
Hän sai ensimmäisen yrityksen.

1054
01:10:10,331 --> 01:10:12,041
Me sekosimme.

1055
01:10:12,124 --> 01:10:14,752
Elway improvisoi, katsoo, juoksee,

1056
01:10:14,835 --> 01:10:18,881
sukeltaa viiden jaardin linjan sisään
ja saa uuden ensimmäisen yrityksen.

1057
01:10:18,964 --> 01:10:21,050
Onko hän vasta 37-vuotias?

1058
01:10:23,344 --> 01:10:25,471
Miten tärkeä tämä peli on?

1059
01:10:25,554 --> 01:10:28,474
Kuinka kovasti Elway haluaa voittaa sen?

1060
01:10:28,557 --> 01:10:31,644
Pelinrakentajat kaatuvat mutta Elway ei.

1061
01:10:32,603 --> 01:10:36,857
Kun hän teki sen, tajusin,
ettemme voineet tuottaa pettymystä.

1062
01:10:36,941 --> 01:10:39,652
Maalilinja!

1063
01:10:39,735 --> 01:10:42,446
Koko joukkue halusi
voittaa sen hänen takiaan.

1064
01:10:43,656 --> 01:10:46,492
TD ja muut tiesivät
sen tärkeydestä Johnille.

1065
01:10:48,327 --> 01:10:49,828
Elway, Davis.

1066
01:10:51,914 --> 01:10:55,125
Davis menee maalialueelle.
Touchdown Denverille!

1067
01:10:56,460 --> 01:10:59,546
Se oli 93 jaardin hyökkäysvuoro.

1068
01:10:59,630 --> 01:11:03,425
3. NELJÄNNES

1069
01:11:47,594 --> 01:11:53,225
38 vuotta ilman mestaruutta
kulminoituu yhteen peliin.

1070
01:11:53,309 --> 01:11:54,476
4. yritys ja 6 jaardia.

1071
01:11:54,560 --> 01:11:56,687
32 sekuntia jäljellä.
-Tsemppiä.

1072
01:11:57,229 --> 01:11:58,272
Se on tässä!

1073
01:11:59,023 --> 01:11:59,857
Tsemppiä!

1074
01:11:59,940 --> 01:12:01,775
Yksi peli mestaruudesta.

1075
01:12:01,859 --> 01:12:04,987
Mennään, hengittäkää syvään. Blue 58, hut!

1076
01:12:08,324 --> 01:12:10,951
Puolustus ryntää. Favre syöttää!

1077
01:12:12,244 --> 01:12:13,537
Syöttö -

1078
01:12:14,580 --> 01:12:17,166
epäonnistui! Denver voittaa!

1079
01:12:19,710 --> 01:12:22,171
He voittavat koko jutun!

1080
01:12:22,254 --> 01:12:23,797
Onko tämä totta?

1081
01:12:25,090 --> 01:12:27,009
Broncos teki sen!

1082
01:12:27,092 --> 01:12:32,848
He yllättivät kaikki ja voittivat
Super Bowl XXXII:n!

1083
01:12:43,817 --> 01:12:44,860
LOPPUTULOS

1084
01:12:44,943 --> 01:12:51,867
Päästin kaikki sisälläni
olleet tunteet ulos.

1085
01:12:53,077 --> 01:12:55,829
Niistä luopuminen oli…

1086
01:13:05,255 --> 01:13:09,218
Olin tosi innoissani
enkä voinut uskoa sitä.

1087
01:13:09,301 --> 01:13:11,845
Lapsetkin olivat siellä. Se oli -

1088
01:13:13,305 --> 01:13:15,307
ihan uskomatonta.

1089
01:13:15,391 --> 01:13:20,312
Kuin tuhannen kilon paino
olisi lähtenyt harteiltamme.

1090
01:13:21,271 --> 01:13:23,565
Olimme tosi helpottuneita.

1091
01:13:23,649 --> 01:13:27,569
Se on minusta onneakin parempi tunne.

1092
01:13:28,821 --> 01:13:31,281
Tämä on Johnille!

1093
01:13:40,874 --> 01:13:44,628
Hän ei ollut ikinä ennen
ollut yhtä onnellinen.

1094
01:13:48,424 --> 01:13:49,633
Se…

1095
01:13:53,053 --> 01:13:54,972
Jack, ala tulla sieltä!

1096
01:13:56,890 --> 01:14:00,394
Käteni vapisevat.
Olen hiton ylpeä sinusta.

1097
01:14:00,477 --> 01:14:01,937
Näin isäni siellä…

1098
01:14:02,020 --> 01:14:03,397
Hitto joo.

1099
01:14:05,482 --> 01:14:06,608
Tein sen vihdoin.

1100
01:14:07,943 --> 01:14:13,907
Hän oli yhtä iloinen kuin minäkin.

1101
01:14:15,701 --> 01:14:18,370
Hän on tärkeä tyyppi. Saatan ostaa sen.

1102
01:14:19,371 --> 01:14:20,372
Jou, herra!

1103
01:14:25,335 --> 01:14:27,421
Se toi mieleen hienoja muistoja.

1104
01:14:31,467 --> 01:14:35,053
Broncosin fanit ovat ylpeitä
Mile High Cityssä.

1105
01:14:35,137 --> 01:14:38,098
Yli puoli miljoonaa
kunnioitti Super Bowl -mestareita -

1106
01:14:38,182 --> 01:14:39,975
paraatissa Denverin keskustassa.

1107
01:14:40,058 --> 01:14:43,353
Broncos yllätti Green Bay Packersin
31–24 sunnuntai-iltana.

1108
01:14:43,437 --> 01:14:47,232
John Elwaystä tuli vanhin
Super Bowlin voittanut pelinrakentaja.

1109
01:14:48,192 --> 01:14:52,988
Otsaan voi saada nyrkistä
vain rajallisen määrän,

1110
01:14:53,655 --> 01:14:56,408
mutta tällä kertaa me löimme.

1111
01:15:01,747 --> 01:15:03,874
En ole varma, ansaitsemmeko mitään,

1112
01:15:04,750 --> 01:15:07,961
mutta joukkueen
53 pelaajaa ja valmentajat -

1113
01:15:08,045 --> 01:15:10,464
ansaitsivat sen lisäksenne. Kiitos.

1114
01:15:14,676 --> 01:15:16,762
Hän harkitsee eläkkeelle jäämistä -

1115
01:15:16,845 --> 01:15:20,390
mutta haluaa nauttia hetkestä
ainakin jonkin aikaa.

1116
01:15:20,474 --> 01:15:24,436
Hän päättää siitä jututettuaan
perhettään ja joukkuetovereitaan.

1117
01:15:24,520 --> 01:15:31,401
Vielä yksi vuosi!

1118
01:15:35,864 --> 01:15:39,535
Vieressäsi on pakko uskoa,
että haluat pelata vielä vuoden.

1119
01:15:39,618 --> 01:15:44,081
Etkö halua nähdä, millaista on
puolustaa Super Bowl -mestaruutta?

1120
01:15:44,164 --> 01:15:46,333
Haluat sitä varmasti.
-Päätin sen jo.

1121
01:15:46,416 --> 01:15:47,292
Niinkö?

1122
01:15:48,043 --> 01:15:52,130
Isäni ei antanut minun lopettaa
muuta kuin painin 8. luokalla.

1123
01:15:53,257 --> 01:15:55,592
Juttelimme pitkään.

1124
01:15:55,676 --> 01:15:59,596
Hän sanoi minulle,
että minulla oli yhä fysiikkani.

1125
01:16:04,560 --> 01:16:08,021
Kaikki onnittelevat minua paluustani.
En lähtenyt ikinä.

1126
01:16:10,524 --> 01:16:14,069
Se ei tuntunut oikealta.
Sydämessäni ei tuntunut siltä.

1127
01:16:14,152 --> 01:16:16,530
Palaan, jotta voimme voittaa.

1128
01:16:18,448 --> 01:16:22,828
Hän aikoi valmistautua pelaamaan
ja aikoi pelata, mutta häneen sattui.

1129
01:16:23,787 --> 01:16:27,165
Hänet oli säkitetty useammin
kuin Dan Marino ja Montana yhteensä.

1130
01:16:27,833 --> 01:16:31,628
Polveeni on sattunut high schoolista asti.
Se loukkaantui siellä.

1131
01:16:31,712 --> 01:16:33,922
Ajattelen siitä yhä samoin.

1132
01:16:35,382 --> 01:16:39,595
Opimme kaikki, että pitää vain
keskittyä ja selvitä siitä.

1133
01:16:39,678 --> 01:16:43,473
Siten luonne kasvaa ja sen voi osoittaa.

1134
01:16:43,557 --> 01:16:46,476
John Elway taisi satuttaa reitensä.

1135
01:16:46,560 --> 01:16:48,770
Pitää olla kova. Se on vain kipua.

1136
01:16:48,854 --> 01:16:51,940
Elwayhin sattui pahasti.

1137
01:16:52,024 --> 01:16:54,693
Selästä ei ikinä tiedä.

1138
01:16:54,776 --> 01:16:56,486
Sen läpi vain pelaa.

1139
01:16:57,446 --> 01:16:59,698
AFC:N MESTARUUSOTTELU

1140
01:16:59,781 --> 01:17:02,326
Davis, 1. yritys ja enemmänkin.

1141
01:17:02,409 --> 01:17:04,953
15, 10, touchdown!

1142
01:17:05,037 --> 01:17:09,416
Peli on ohi.
Broncos toistaa AFC-mestaruutensa.

1143
01:17:10,000 --> 01:17:12,002
He palaavat Super Bowliin.

1144
01:17:12,502 --> 01:17:14,755
Fanit hurraavat John Elwaylle.

1145
01:17:14,838 --> 01:17:16,298
16 vuotta.

1146
01:17:16,798 --> 01:17:20,218
Suuruus on enemmän kuin suoritus kentällä.

1147
01:17:20,302 --> 01:17:23,764
Hänestä on tullut
tärkeä osa Denverin yhteisöä,

1148
01:17:23,847 --> 01:17:25,349
ja hän on sitä kauan.

1149
01:17:25,432 --> 01:17:28,352
Jalkapallo oli Johnille tärkeintä.

1150
01:17:29,561 --> 01:17:32,064
Hän tiesi, että minä hoidin perheen.

1151
01:17:32,147 --> 01:17:34,066
Minusta se oli…

1152
01:17:34,149 --> 01:17:37,235
Minun piti tehdä
hänen elämästään helpompaa.

1153
01:17:37,319 --> 01:17:39,571
Hoidin sen koko avioliittomme ajan.

1154
01:17:41,031 --> 01:17:43,784
Olimme silloin jo aika erkaantuneita.

1155
01:17:44,701 --> 01:17:48,622
Suhteemme alkoi kärsiä.

1156
01:17:51,958 --> 01:17:53,460
Äitini ei saa kiitosta.

1157
01:17:53,543 --> 01:17:58,548
Hän hoiti meitä isän ollessa töissä.

1158
01:17:58,632 --> 01:18:02,552
Isä oli loistava, mutta hän oli
valmentajien kanssa vapaa-aikanaan,

1159
01:18:02,636 --> 01:18:04,554
koska se kuului työhön.

1160
01:18:05,055 --> 01:18:10,394
Se vaatii erityistä naista.
Olemme olleet naimisissa 40 vuotta.

1161
01:18:10,477 --> 01:18:13,105
Sanon: "Olin hyvä Janille.
En käynyt kotona."

1162
01:18:13,188 --> 01:18:16,274
Tein pitkää päivää.
-Siksi olemme olleet yhdessä 40 vuotta.

1163
01:18:16,358 --> 01:18:20,278
Ennen kuin menimme naimisiin,

1164
01:18:20,362 --> 01:18:24,741
hän ei varmaan ymmärtänyt
valmentajan elämää.

1165
01:18:24,825 --> 01:18:30,122
Hän oli loistava vaimo, äiti -

1166
01:18:30,205 --> 01:18:35,794
ja valmentajan vaimo,
koska hän ymmärsi työtäni.

1167
01:18:37,421 --> 01:18:39,673
Hän sanoi: "John, kuule.

1168
01:18:39,756 --> 01:18:43,552
Työ on tärkeintä ja perhe kakkonen.

1169
01:18:43,635 --> 01:18:45,971
Muut väittävät, ettei asia ole niin.

1170
01:18:46,054 --> 01:18:49,641
Minun työtäni oli huolehtia perheestä.

1171
01:18:49,725 --> 01:18:53,520
Ilman töitä en olisi voinut tehdä sitä."

1172
01:18:54,980 --> 01:18:59,484
Olin aika peloissani
enkä avautunut hänelle kasvaessani.

1173
01:19:00,193 --> 01:19:02,028
Eikä hän ollut kotona.

1174
01:19:02,112 --> 01:19:05,323
Yritin olla mahdollisimman tyyni.
Hän oli sellainen.

1175
01:19:05,907 --> 01:19:11,329
Halusin todistaa kykyni jalkapallossa.

1176
01:19:11,830 --> 01:19:16,168
Keskittymiseni ja päättäväisyyteni
vaikeuttivat perhe-elämäämme.

1177
01:19:17,669 --> 01:19:21,006
Yritin olla mahdollisimman paljon läsnä.

1178
01:19:21,089 --> 01:19:24,259
Joskus olin kotona enkä silti ollut läsnä.

1179
01:19:24,342 --> 01:19:27,262
Mietin, mitä jalkapallossa tapahtui.

1180
01:19:27,971 --> 01:19:30,599
Hänen lapsensa eivät enää ole lapsia.

1181
01:19:30,682 --> 01:19:35,353
He ovat nuoria aikuisia,
ja häneltä jäi paljon väliin.

1182
01:19:35,854 --> 01:19:40,108
Urheilijat tekevät sellaisia uhrauksia.

1183
01:19:40,609 --> 01:19:42,819
Ymmärrämme, mitä suuruus vaatii,

1184
01:19:42,903 --> 01:19:45,947
koska se ei onnistu
normaalin päivätyön rytmillä.

1185
01:19:55,457 --> 01:19:58,668
BRONCOS VASTAAN FALCONS

1186
01:19:58,752 --> 01:19:59,920
FALCONS SAAPUU

1187
01:20:00,003 --> 01:20:04,090
Kun saimme tietää pelaavamme
Dan Reevesiä vastaan Super Bowlissa,

1188
01:20:04,174 --> 01:20:07,511
mietin Miken kanssa,
miten se oli mahdollista.

1189
01:20:07,594 --> 01:20:09,721
Reeves ja Shanahan.

1190
01:20:09,805 --> 01:20:12,724
Heidän välillään on tapahtunut paljon.

1191
01:20:12,808 --> 01:20:17,604
Perheeni on yhä loukkaantunut
niistä tapahtumista.

1192
01:20:17,687 --> 01:20:21,525
Emme uskoneet neljä vuotta sitten,
että pelaisimme Daniä vastaan.

1193
01:20:21,608 --> 01:20:23,652
Tiedän. Hei.

1194
01:20:25,070 --> 01:20:26,655
Kahdesti peräkkäin.

1195
01:20:27,155 --> 01:20:29,407
Vedetään häntä turpaan.
-Joo.

1196
01:20:29,491 --> 01:20:32,869
45-vuotias Steve DeBerg,
Falconsin varapelinrakentaja,

1197
01:20:32,953 --> 01:20:37,290
videoi 18-vuotisen uransa kohokohtaa.

1198
01:20:37,374 --> 01:20:39,918
Teimme tämän vuoksi kovasti töitä.

1199
01:20:40,001 --> 01:20:42,712
Emme voita peliä 1. tai 2. neljänneksellä.

1200
01:20:42,796 --> 01:20:46,716
Pelataan 60 minuuttia Broncos-jalkapalloa.
Meistä tulee maailmanmestareita.

1201
01:20:46,800 --> 01:20:49,761
Pidetään 60 minuuttia hauskaa.
"Voitto" kolmosella.

1202
01:20:49,845 --> 01:20:51,471
Yksi, kaksi, kolme.
-Voitto!

1203
01:20:51,555 --> 01:20:54,474
Super Bowl XXXIII on alkanut.

1204
01:20:56,434 --> 01:20:59,396
I-muodostelma.
Denverin 1. yritys ja maali jaardista.

1205
01:20:59,479 --> 01:21:04,526
Ojennus Howard Griffithille.
Griffith tekee Denverille touchdownin.

1206
01:21:07,112 --> 01:21:10,156
Robinsonin piti puolustaa,

1207
01:21:10,240 --> 01:21:13,243
mutta hänet päihitettiin ja ohitettiin.

1208
01:21:13,994 --> 01:21:17,414
En voi kuvailla sellaisia hetkiä.

1209
01:21:18,290 --> 01:21:21,042
Näin miehen, myytin ja legendan -

1210
01:21:21,126 --> 01:21:23,879
hänen uransa huipulla.

1211
01:21:23,962 --> 01:21:25,714
Menoksi. Haudataan heidät!

1212
01:21:25,797 --> 01:21:29,509
Sinun pitää puolustaa täysillä,
kuten teitte playoffeissa.

1213
01:21:29,593 --> 01:21:31,678
Menoksi!
-Älkää antako touchdownia!

1214
01:21:31,761 --> 01:21:36,016
Tiedätkö?
-Ette ole antaneet sitä vielä ettekä anna!

1215
01:21:36,099 --> 01:21:39,603
Haukka maistuu kuulemma kanalta.
-Sillä lailla.

1216
01:21:39,686 --> 01:21:41,521
Se maistuu kanalta.

1217
01:21:41,605 --> 01:21:43,231
Griffith etenee vasemmalle.

1218
01:21:43,315 --> 01:21:47,235
Elwayllä on tyhjä takakenttä.
Hän juoksee ja syöksyy maalilinjalle.

1219
01:21:47,319 --> 01:21:48,695
Hän on sisällä.
-Hyvä!

1220
01:21:48,778 --> 01:21:51,156
John Elway tekee touchdownin.

1221
01:21:51,239 --> 01:21:54,868
Hän nousee hymy kasvoillaan,
ja mikä ettei?

1222
01:21:54,951 --> 01:21:57,704
Hänen joukkueensa johtaa 30–6.

1223
01:21:57,787 --> 01:22:01,291
John Elwaystä on tulossa ottelun MVP.

1224
01:22:01,374 --> 01:22:02,542
Tiedätkö mitä?

1225
01:22:02,626 --> 01:22:06,379
Siitä tulee tunne, että tämä
voi olla hänen viimeinen pelinsä.

1226
01:22:07,422 --> 01:22:12,427
LOPPUTULOS

1227
01:22:41,748 --> 01:22:45,335
Käännyin, kun he tulivat
ja ilmoittivat pokaalista.

1228
01:22:46,044 --> 01:22:48,546
Sain sen Terry Bradshaw'lta.

1229
01:22:52,050 --> 01:22:54,970
Ympäri mennään, yhteen tullaan.

1230
01:22:55,053 --> 01:22:58,390
Hän oli oikea tyyppi
antamaan pokaalin viimeisessä pelissäni.

1231
01:22:58,473 --> 01:22:59,641
Ei pahalla.

1232
01:23:07,023 --> 01:23:08,566
Ei vai?

1233
01:24:19,971 --> 01:24:22,557
TOUKOKUUN 2. 1999

1234
01:24:22,640 --> 01:24:23,767
Kiitos.

1235
01:24:24,267 --> 01:24:27,729
Tämä on vaikeaa.
Pukukopissa lyötiin vetoa siitä,

1236
01:24:28,563 --> 01:24:31,024
monestiko itkisin.

1237
01:24:31,983 --> 01:24:35,445
Yritän itkeä veikkausta vähemmän -

1238
01:24:35,945 --> 01:24:39,324
mutten enää pysty siihen fyysisesti.

1239
01:24:41,367 --> 01:24:43,995
Minun on vaikea sanoa niin.

1240
01:24:47,248 --> 01:24:50,585
Lisäksi kyse on perheestäni.

1241
01:24:50,668 --> 01:24:55,256
He ovat olleet upeita 16 vuoden ajan -

1242
01:24:56,007 --> 01:24:59,219
aina lasten syntymästä saakka.

1243
01:24:59,302 --> 01:25:04,682
Perhe-elämämme pyöri minun
ja jalkapallon ympärillä.

1244
01:25:04,766 --> 01:25:06,643
Ja on aika -

1245
01:25:08,728 --> 01:25:10,688
keskittyä heihin.

1246
01:25:21,533 --> 01:25:23,785
En pelännyt tulevaisuutta.

1247
01:25:24,494 --> 01:25:28,581
Aioin rentoutua pari vuotta,
häipyä parrasvaloista -

1248
01:25:28,665 --> 01:25:30,542
ja olla isä lapsilleni.

1249
01:25:31,042 --> 01:25:36,548
Olin kokenut hurmion
voitettuani kaksi Super Bowlia -

1250
01:25:36,631 --> 01:25:39,342
ja aioin ratsastaa auringonlaskuun.

1251
01:25:39,425 --> 01:25:45,223
Elämä olisi hienoa ja täydellistä.
Olin saavuttanut kaiken haluamani NFL:ssä.

1252
01:25:45,306 --> 01:25:51,104
Elämästä tulikin tosi vaikeaa seuraavien
kolmen neljän vuoden aikana.

1253
01:25:53,273 --> 01:25:56,860
JOHNIN KAKSOSSISAR

1254
01:25:56,943 --> 01:26:01,447
Janalta löydettiin 4. asteen keuhkosyöpä.
Hän ei tupakoinut.

1255
01:26:01,531 --> 01:26:04,951
Se oli joku outo…
Hänen pohkeeseensa tuli kramppeja.

1256
01:26:07,370 --> 01:26:10,623
Teimme kaikkemme löytääksemme ratkaisun.

1257
01:26:12,792 --> 01:26:15,795
Isä järkyttyi pahasti.
Asiat olivat huonosti.

1258
01:26:15,879 --> 01:26:18,548
Huomasin jotain outoa -

1259
01:26:18,631 --> 01:26:21,050
isän käytöksessä.

1260
01:26:22,468 --> 01:26:25,638
Äitini soitti pääsiäisaamuna.

1261
01:26:25,722 --> 01:26:28,266
Olimme yhä sängyssä, kun Janet vastasi.

1262
01:26:28,766 --> 01:26:31,394
Hän katsoi minua ja sanoi:
"Isäsi kuoli yöllä."

1263
01:26:39,736 --> 01:26:41,529
Hän oli kuollut sinä yönä.

1264
01:26:42,739 --> 01:26:44,741
Hän oli saanut sydänkohtauksen.

1265
01:26:45,700 --> 01:26:47,869
Nousin enkä tiennyt, mitä tehdä.

1266
01:26:47,952 --> 01:26:51,664
Laitoin shortsit jalkaan
ja lähdin juoksemaan.

1267
01:26:53,750 --> 01:26:56,377
Juoksin varmaan 10–13 kilometriä.

1268
01:26:59,631 --> 01:27:03,009
Puolitoista vuotta myöhemmin
isosiskoni Lee Ann soitti minulle.

1269
01:27:03,092 --> 01:27:05,595
Hän käski minun tulla heti sinne.

1270
01:27:05,678 --> 01:27:08,973
Jana oli sairaalassa.
Hänen oli vaikea hengittää.

1271
01:27:09,682 --> 01:27:11,976
Menin sinne sinä päivänä.

1272
01:27:12,477 --> 01:27:15,480
Hänelle piti tehdä magneettikuvaus -

1273
01:27:15,563 --> 01:27:18,441
tilanteen selvittämiseksi.

1274
01:27:18,524 --> 01:27:20,526
Hän kuoli -

1275
01:27:21,486 --> 01:27:25,657
magneettikuvauslaitteessa.

1276
01:27:27,367 --> 01:27:28,368
Joten…

1277
01:27:32,622 --> 01:27:35,416
Se oli taas yksi järkytys.

1278
01:27:40,296 --> 01:27:41,631
Sanon aina,

1279
01:27:42,799 --> 01:27:46,177
että näin hänet
ensimmäisenä ja viimeisenä.

1280
01:27:46,261 --> 01:27:48,096
Hän oli kaksoseni.

1281
01:27:57,105 --> 01:27:59,524
En tiennyt, että tämä olisi näin vaikeaa.

1282
01:28:00,942 --> 01:28:01,901
Hyvä on…

1283
01:28:07,198 --> 01:28:08,241
Uskon,

1284
01:28:09,325 --> 01:28:14,455
että urheilijan elämä
on sillä tasolla hänen identiteettinsä.

1285
01:28:14,539 --> 01:28:17,458
Sen menettäminen on vaikeaa.

1286
01:28:17,542 --> 01:28:20,420
Sitten hän menetti kaksossiskonsa Janan -

1287
01:28:20,503 --> 01:28:22,505
ja parhaan ystävänsä eli vaarini.

1288
01:28:23,589 --> 01:28:28,469
Tuska oli käsittämätöntä.

1289
01:28:30,013 --> 01:28:32,640
Minä säälin isääni -

1290
01:28:32,724 --> 01:28:36,227
samalla kun yritin ymmärtää sitä lapsena.

1291
01:28:37,103 --> 01:28:40,231
Oli vaikea ymmärtää tapahtumia -

1292
01:28:40,315 --> 01:28:43,443
ja niitä tunteita.

1293
01:28:43,943 --> 01:28:46,571
Vanhempieni avioliitto mureni.

1294
01:28:46,654 --> 01:28:49,657
Se oli selvää kotona.

1295
01:28:51,451 --> 01:28:54,704
Sydämeni särkyy äitini puolesta,

1296
01:28:54,787 --> 01:28:58,750
koska hän oli loistourheilija.

1297
01:28:58,833 --> 01:29:03,755
Hän menetti identiteettinsä isän kanssa -

1298
01:29:03,838 --> 01:29:05,757
tukiessaan häntä.

1299
01:29:09,469 --> 01:29:11,387
Luulin olevani aina naimisissa.

1300
01:29:12,180 --> 01:29:14,766
Valitettavasti tilanne paheni niin,

1301
01:29:14,849 --> 01:29:18,478
että jopa lastemme puolesta
oli varmaan parempi,

1302
01:29:19,187 --> 01:29:21,606
jos me eroaisimme.

1303
01:29:28,404 --> 01:29:32,700
Varmaan kerran elämässä
ja varsinkin omassani -

1304
01:29:32,784 --> 01:29:37,330
tulee pelaaja,
joka on meille niin tärkeä sankari,

1305
01:29:37,413 --> 01:29:40,375
että pelinumerosta ja nimestä tulee yhtä.

1306
01:29:41,167 --> 01:29:44,837
Denver Broncosissa ei ikinä
tule olemaan toista seiskaa.

1307
01:29:44,921 --> 01:29:48,132
Elway!

1308
01:29:56,849 --> 01:29:59,435
Se oli varmaan elämäni vaikeinta aikaa.

1309
01:30:03,481 --> 01:30:07,151
Olin huolissani hänestä ystävänä.

1310
01:30:07,235 --> 01:30:09,153
Hän ei ollut oma itsensä.

1311
01:30:10,154 --> 01:30:12,615
Olin aina ollut ihmisten keskellä,

1312
01:30:12,698 --> 01:30:16,452
ja se piiri pieneni yhtäkkiä paljon.

1313
01:30:17,203 --> 01:30:18,496
Olin yksinäinen.

1314
01:30:20,581 --> 01:30:23,292
Mietin, miten selviäisin siitä.

1315
01:30:26,254 --> 01:30:29,966
Halusin näyttää, että voisin
olla muutakin kuin pelinrakentaja.

1316
01:30:31,801 --> 01:30:34,929
Onnekseni jalkapallo palasi elämääni.

1317
01:30:35,888 --> 01:30:40,893
Herra Bowlen tarjosi minulle
paikkaa Broncosin joukkueenjohtajana.

1318
01:30:41,394 --> 01:30:44,105
Pääsin takaisin jaloilleni -

1319
01:30:44,188 --> 01:30:46,941
ja sain nauttia elämästä vähän enemmän.

1320
01:30:47,775 --> 01:30:49,402
Kun sain paikan,

1321
01:30:49,485 --> 01:30:52,905
mietin, että isä
olisi ollut minusta ylpeä.

1322
01:30:53,406 --> 01:30:57,785
Hän tunnisti kyvyt, joten mietin sitä,

1323
01:30:57,869 --> 01:31:01,205
osaisinko arvioida heitä
yhtä hyvin kuin hän.

1324
01:31:01,289 --> 01:31:05,418
Pitemmittä puheitta
esittelen Broncosin uuden pelinrakentajan,

1325
01:31:05,501 --> 01:31:06,544
Peyton Manningin.

1326
01:31:10,548 --> 01:31:13,593
1. yritys ja maali, ojennus,
C.J. Anderson, Kuechly.

1327
01:31:13,676 --> 01:31:16,387
2. yritys maalilinjalta.
Touchdown Denverille!

1328
01:31:16,471 --> 01:31:18,681
Denver Broncos on maailmanmestari.

1329
01:31:18,764 --> 01:31:21,392
He voittivat Super Bowl 50:n!

1330
01:31:21,476 --> 01:31:24,020
Maailmanmestaruus
joukkueenjohtajana on erilainen -

1331
01:31:24,103 --> 01:31:27,440
mutta tuntuu
yhtä tyydyttävältä kuin pelaajana.

1332
01:31:27,523 --> 01:31:29,484
Tämä on Patille!

1333
01:31:37,992 --> 01:31:40,328
Kun sanoin "tämä on Patille",

1334
01:31:41,913 --> 01:31:45,041
mietin, että se oli myös isälle.

1335
01:31:51,005 --> 01:31:54,509
Hän teki jotain,
mitä kukaan ei ollut ennen tehnyt.

1336
01:31:55,009 --> 01:31:59,639
Tuhansista pelaajista NFL:n historiassa -

1337
01:32:00,139 --> 01:32:03,684
vain yksi on voittanut Super Bowlin -

1338
01:32:03,768 --> 01:32:06,270
pelaajana ja joukkueenjohtajana.

1339
01:32:06,979 --> 01:32:12,026
John oli enemmän
kuin urheilija täällä Coloradossa.

1340
01:32:12,109 --> 01:32:16,489
Kukaan ei edes tiennyt,
missä Denver oli ennen Johnin saapumista.

1341
01:32:16,572 --> 01:32:21,702
Hän auttoi kaupunkia muuttumaan.

1342
01:32:22,411 --> 01:32:26,374
John Elway on
yksi suurimmista urheilijoista,

1343
01:32:26,999 --> 01:32:28,834
joka on ikinä elänyt.

1344
01:32:58,114 --> 01:33:00,992
Kun jätin Broncosin
joukkueenjohtajan paikan,

1345
01:33:02,201 --> 01:33:03,953
ajoitus oli oikea.

1346
01:33:09,750 --> 01:33:13,462
Se oli täydellinen tapa
jättää jalkapallo -

1347
01:33:13,546 --> 01:33:15,548
ja ratsastaa auringonlaskuun.

1348
01:33:18,968 --> 01:33:21,095
On aika rentoutua vähän.

1349
01:33:23,347 --> 01:33:27,435
Olen 65-vuotias ja voin nauttia elämästä.

1350
01:33:31,981 --> 01:33:34,609
Meillä on paljon energiaa

1351
01:33:35,109 --> 01:33:39,113
Meillä tosiaan on energiaa

1352
01:33:39,196 --> 01:33:43,701
Kukaan ei pidä yhtä paljon hauskaa.
-Täällä haisee kuollut kala.

1353
01:33:43,784 --> 01:33:45,953
Niin haisee, mutta pidän siitä!

1354
01:33:46,037 --> 01:33:47,622
Aletaanko kokata?

1355
01:33:49,540 --> 01:33:51,083
Nämä kauimmaiset.

1356
01:33:52,710 --> 01:33:57,214
Hän tykkää käydä Coeur d'Alenessa,
koska se on hänen piilopaikkansa -

1357
01:33:57,298 --> 01:34:03,179
ja paikka, jossa hän voi viimein rentoutua
ja unohtaa ulkopuoliset äänet.

1358
01:34:03,262 --> 01:34:04,764
Kuinka vanha olet?
-Valitse!

1359
01:34:04,847 --> 01:34:06,182
Palmer, miten vanha olet?

1360
01:34:06,265 --> 01:34:07,266
Sano yksi.
-Yksi.

1361
01:34:07,350 --> 01:34:08,768
Sano yksi.
-Sanoiko hän sen?

1362
01:34:10,269 --> 01:34:11,854
Sanoi.

1363
01:34:12,355 --> 01:34:14,690
Me voitimme sinut, vaari.

1364
01:34:14,774 --> 01:34:16,442
Mitä?
-Me voitimme sinut.

1365
01:34:16,942 --> 01:34:18,235
Veneessäkö?
-Niin.

1366
01:34:18,319 --> 01:34:20,196
Vai niin. Tykkäätkö voittaa?

1367
01:34:20,863 --> 01:34:22,782
Tykkään voittaa sinut.

1368
01:34:22,865 --> 01:34:24,408
Niinkö?

1369
01:34:24,909 --> 01:34:29,330
Stressitasosi
ja läsnäolokykysi ovat muuttuneet.

1370
01:34:29,413 --> 01:34:30,956
Vaikka voit -

1371
01:34:31,040 --> 01:34:35,211
ennenkin matkustaa tänne,
mielesi oli muualla,

1372
01:34:35,294 --> 01:34:37,296
koska mietit aina paluuta.

1373
01:34:37,380 --> 01:34:42,134
Nyt voit olla täällä
ja oikeasti läsnä lastenlastesi luona.

1374
01:34:42,218 --> 01:34:44,553
Tiesin, että stressisi vähenisi,

1375
01:34:44,637 --> 01:34:49,225
olisit onnellisempi, saisit viimein
olla eläkkeellä ja tehdä, mitä haluat.

1376
01:34:51,519 --> 01:34:54,605
Totuttelet siihen yhä.
-Joo.

1377
01:34:56,023 --> 01:34:58,401
Voin puhua hänelle kaikesta.

1378
01:34:58,484 --> 01:35:00,403
En olisi ennen tehnyt sitä.

1379
01:35:00,486 --> 01:35:03,698
On kivaa ystävystyä isänsä kanssa.

1380
01:35:03,781 --> 01:35:07,785
Olin kolmannella luokalla,
kun voitit ensimmäisesi. Luokka oli…

1381
01:35:08,828 --> 01:35:11,247
Eikä.
-Niinkö? Olisin nolostunut.

1382
01:35:11,330 --> 01:35:12,248
Minua nolotti.

1383
01:35:13,499 --> 01:35:14,500
Minä vain kiitin.

1384
01:35:15,876 --> 01:35:17,420
Onko uusi räpylä hyvä?

1385
01:35:19,213 --> 01:35:22,049
John ehdottomasti…

1386
01:35:23,968 --> 01:35:26,846
Hänessä on suuruutta.

1387
01:35:26,929 --> 01:35:29,515
Onko se hyvä?

1388
01:35:30,641 --> 01:35:34,562
Hän on lasten kanssa
ja rakastaa lapsenlapsiaan.

1389
01:35:34,645 --> 01:35:36,480
On ihanaa nähdä se,

1390
01:35:36,564 --> 01:35:41,152
koska hän on loppujen lopuksi vain vaari.

1391
01:35:51,245 --> 01:35:52,288
20!

1392
01:35:54,331 --> 01:35:57,251
Olen innoissani siitä,

1393
01:35:57,334 --> 01:36:00,296
ettei minun tarvitse
enää vastata odotuksiin.

1394
01:36:00,379 --> 01:36:03,424
Voin vain olla
hyvä vanhempi ja isovanhempi.

1395
01:36:05,593 --> 01:36:10,473
Voin nauttia elämästä, eikä jalkapallo
enää ole iso reikä sisimmässäni.

1396
01:36:13,225 --> 01:36:17,062
Se oli kovan työn arvoista.
Nyt voin nauttia sen tuloksista.

1397
01:36:43,297 --> 01:36:45,257
Tykkäät siitä omenasta, vai mitä?

1398
01:36:45,841 --> 01:36:47,092
Onko se hyvää?

1399
01:36:54,809 --> 01:36:56,435
Aiotko pelata jalkapalloa?

1400
01:36:59,146 --> 01:37:04,902
JEFF SPERBECKIN MUISTOLLE

1401
01:38:22,396 --> 01:38:25,190
Tekstitys: Petri Nauha



