1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:46,593 --> 00:00:49,528
WOMAN: <i>Long ago,
our galaxy was ruled</i>

4
00:00:49,630 --> 00:00:52,803
<i>by an alien race
called the Eridians</i>

5
00:00:52,905 --> 00:00:54,631
<i>whose power and technology</i>

6
00:00:54,733 --> 00:00:56,702
<i>were far beyond
human comprehension.</i>

7
00:01:01,377 --> 00:01:03,808
<i>Though they disappeared
ages ago,</i>

8
00:01:03,910 --> 00:01:07,248
<i>they left behind fragments
of their technology,</i>

9
00:01:07,350 --> 00:01:09,952
<i>scraps that became
the foundation</i>

10
00:01:10,054 --> 00:01:11,519
<i>for all human advancement.</i>

11
00:01:13,389 --> 00:01:15,759
<i>But the Eridians'
greatest secrets</i>

12
00:01:15,861 --> 00:01:17,894
<i>were hidden in a vault</i>

13
00:01:17,996 --> 00:01:20,198
<i>located on the planet Pandora.</i>

14
00:01:22,159 --> 00:01:27,263
<i>The once peaceful world
was overrun by corporations,</i>

15
00:01:27,365 --> 00:01:28,767
<i>criminals,</i>

16
00:01:28,869 --> 00:01:30,734
<i>- and treasure seekers...</i>
- MAN: <i>Guns, guns, guns!</i>

17
00:01:30,837 --> 00:01:32,667
WOMAN: <i>...fighting
and killing one another</i>

18
00:01:32,769 --> 00:01:34,311
<i>for a chance to find the vault.</i>

19
00:01:37,916 --> 00:01:40,416
<i>But it remained hidden.</i>

20
00:01:42,748 --> 00:01:45,957
<i>Then, amidst
the clouds of chaos,</i>

21
00:01:46,059 --> 00:01:47,984
<i>a glimmer of hope
shone through.</i>

22
00:01:48,925 --> 00:01:50,228
<i>A prophecy.</i>

23
00:01:50,862 --> 00:01:52,261
<i>That one day,</i>

24
00:01:52,364 --> 00:01:55,693
<i>a daughter of Eridia
would open the vault</i>

25
00:01:55,796 --> 00:01:58,797
<i>and restore order
to the broken planet.</i>

26
00:02:01,068 --> 00:02:02,436
<i>Yeah.</i>

27
00:02:02,538 --> 00:02:05,207
<i>That sounds like
some wacko B.S., right?</i>

28
00:02:05,309 --> 00:02:07,179
<i>Well, I thought so too,
until...</i>

29
00:02:08,609 --> 00:02:09,907
<i>- this mess happened.</i>
- (RUMBLING)

30
00:02:11,117 --> 00:02:12,649
- (ALARM BLARING)
- (MUFFLED SHOUTING)

31
00:02:12,751 --> 00:02:13,515
(RAPID GUNFIRE)

32
00:02:14,887 --> 00:02:15,652
GUARD 1: There he is!

33
00:02:15,754 --> 00:02:16,749
GUARD 2: Stop!

34
00:02:17,923 --> 00:02:19,114
(ALARM CONTINUES BLARING)

35
00:02:20,422 --> 00:02:22,290
- (DOOR CLANGS LOUDLY)
- (GASPS)

36
00:02:22,392 --> 00:02:25,296
- (METAL STRAINING)
- (BREATHING HEAVILY)

37
00:02:31,131 --> 00:02:32,369
(SIGHS)

38
00:02:33,432 --> 00:02:34,905
ROLAND: <i>God damn!</i>

39
00:02:35,007 --> 00:02:36,874
There's no air holes in there.

40
00:02:36,976 --> 00:02:39,178
(EXHALES) What a stupid helmet.

41
00:02:40,140 --> 00:02:41,511
Tina.

42
00:02:41,613 --> 00:02:42,610
Hey.

43
00:02:43,815 --> 00:02:45,484
(EXHALES)

44
00:02:45,586 --> 00:02:46,851
I'm Roland.

45
00:02:46,953 --> 00:02:48,346
Yeah. There's been some, uh...

46
00:02:48,448 --> 00:02:49,716
There's been some trouble.

47
00:02:50,514 --> 00:02:51,890
And Atlas,

48
00:02:51,992 --> 00:02:53,456
he sent me
to bring you to safety.

49
00:02:55,259 --> 00:02:56,926
- My dad sent you?
- That's right.

50
00:02:57,028 --> 00:02:58,422
His shortest soldier?

51
00:02:58,524 --> 00:03:00,030
Yeah, his shortest soldier

52
00:03:00,132 --> 00:03:02,158
to save his least
funny daughter.

53
00:03:02,260 --> 00:03:03,934
AUTOMATED VOICE: (OVER PA)
<i>Code three security breach.</i>

54
00:03:04,036 --> 00:03:05,729
<i>The station is in lockdown.</i>

55
00:03:05,831 --> 00:03:07,938
<i>All personnel
must shelter in place.</i>

56
00:03:08,041 --> 00:03:10,240
- Okay, let's go.
- Hey, hey, hey!

57
00:03:10,343 --> 00:03:12,073
- Let's slow down.
- GUARD 3: Target in sight!

58
00:03:12,175 --> 00:03:14,378
(THRILLING MUSIC PLAYING)

59
00:03:19,643 --> 00:03:20,978
Come on. Come on.

60
00:03:21,853 --> 00:03:22,587
GUARD 3: Stop!

61
00:03:22,689 --> 00:03:24,016
(ALL GRUNTING)

62
00:03:24,119 --> 00:03:25,257
Stay down!

63
00:03:29,686 --> 00:03:31,555
- Oh, God.
- No, no!

64
00:03:31,657 --> 00:03:32,891
- (GRUNTS)
- ROLAND: Catch.

65
00:03:36,134 --> 00:03:37,392
Fake stormtrooper-ass bitch.

66
00:03:37,495 --> 00:03:38,697
Come here.

67
00:03:38,800 --> 00:03:39,561
AUTOMATED VOICE:
<i>Code three security breach.</i>

68
00:03:39,663 --> 00:03:40,630
Come on. Come on.

69
00:03:40,732 --> 00:03:42,030
<i>The station is now in lockdown.</i>

70
00:03:42,133 --> 00:03:43,774
Wait, I changed my mind.
Take me back to my cell.

71
00:03:43,876 --> 00:03:45,541
- Please.
- Come on.

72
00:03:49,041 --> 00:03:51,081
GUARD 4: Holy shit!
One of the Psychos got out.

73
00:03:51,183 --> 00:03:52,915
PRISONER:
It's time to go insane!

74
00:03:53,017 --> 00:03:54,552
(GUARDS GRUNTING)

75
00:03:54,654 --> 00:03:55,911
(GROANS)

76
00:03:56,013 --> 00:03:58,714
PRISONER: You're in my spot.
(GRUNTS)

77
00:03:58,816 --> 00:04:00,591
Put him down. Put him down.

78
00:04:00,693 --> 00:04:01,425
(GRUNTS)

79
00:04:05,989 --> 00:04:07,563
- (GRUNTS)
- ROLAND: Hey, easy.

80
00:04:08,197 --> 00:04:09,463
What do you, uh...

81
00:04:09,565 --> 00:04:10,698
What do you say
me and you be friends?

82
00:04:11,705 --> 00:04:12,669
(SOFTLY) Shit.

83
00:04:12,771 --> 00:04:13,836
(GROANS)

84
00:04:13,938 --> 00:04:15,307
Sorry, Knoxx.

85
00:04:17,536 --> 00:04:18,541
PRISONER: My girl.

86
00:04:19,679 --> 00:04:20,642
(GRUNTS)

87
00:04:22,940 --> 00:04:23,947
TINY TINA: Krieg,
what's up, man?

88
00:04:24,049 --> 00:04:24,778
You want some pancakes?

89
00:04:25,853 --> 00:04:27,918
KRIEG: My girl broken.

90
00:04:28,020 --> 00:04:29,321
ROLAND: It's Krieg, right?

91
00:04:30,583 --> 00:04:32,082
- (KRIEG GRUNTS)
- Yeah.

92
00:04:33,921 --> 00:04:35,591
What do you say you help me
get her outta here?

93
00:04:37,130 --> 00:04:39,330
- (GRUNTS AFFIRMATIVELY)
- Yeah.

94
00:04:39,432 --> 00:04:41,157
<i>(HOW YOU LIKE ME NOW?</i>
BY THE HEAVY PLAYING)

95
00:04:47,907 --> 00:04:49,273
WOMAN: <i>Of course,</i>

96
00:04:49,375 --> 00:04:51,142
<i>we can't all be
the daughter of Eridia,</i>

97
00:04:51,244 --> 00:04:54,003
<i>skipping down
the path of destiny.</i>

98
00:04:54,105 --> 00:04:57,039
<i>Some of us
have to work for a living.</i>

99
00:04:57,142 --> 00:04:58,641
PRISONER: You don't have
to do this, you know.

100
00:04:58,743 --> 00:05:01,012
I mean, I can pay you.

101
00:05:01,114 --> 00:05:03,654
Yeah, whatever's in my wallet
right now, it's yours.

102
00:05:03,756 --> 00:05:05,179
Okay?

103
00:05:05,282 --> 00:05:07,718
WOMAN: Shut up
or I'll break your other arm.

104
00:05:07,820 --> 00:05:08,858
PRISONER: Oh, no,
one arm's good.

105
00:05:08,960 --> 00:05:10,186
That's fine.

106
00:05:11,931 --> 00:05:12,661
(INDISTINCT CHATTER)

107
00:05:20,632 --> 00:05:21,631
(PRISONER GRUNTS)

108
00:05:21,733 --> 00:05:22,770
- WOMAN: 'Sup?
- Sorry.

109
00:05:26,847 --> 00:05:29,179
- Quinn.
- Lilith.

110
00:05:29,281 --> 00:05:31,183
We do have other seats,
you know.

111
00:05:31,285 --> 00:05:32,879
Then he won't have
any trouble finding one.

112
00:05:34,018 --> 00:05:35,019
Uh, not tonight.

113
00:05:35,121 --> 00:05:36,753
(KNOCKS ON TABLE) Top shelf.

114
00:05:36,856 --> 00:05:38,850
(TRILLING)

115
00:05:38,952 --> 00:05:41,016
Not sure how top
you think the shelves are.

116
00:05:41,118 --> 00:05:43,692
Eh, buy your kid
some dance lessons.

117
00:05:45,832 --> 00:05:47,223
Hot date?

118
00:05:47,325 --> 00:05:49,660
You remember that heist down
in Lectra City last month?

119
00:05:49,762 --> 00:05:51,226
Yeah, a couple of guards died.

120
00:05:51,328 --> 00:05:53,369
Yeah, well, this sad sack
was the trigger man.

121
00:05:53,471 --> 00:05:54,531
Listen, I never meant
to shoot anyone.

122
00:05:54,633 --> 00:05:56,735
I was... (GRUNTS)

123
00:05:56,837 --> 00:05:58,476
I'm getting too old
for this shit.

124
00:06:00,177 --> 00:06:01,675
Bounty hunting? Uh.

125
00:06:01,777 --> 00:06:04,075
It's for the young and stupid.
Am I right?

126
00:06:05,383 --> 00:06:06,783
You really want me
to answer that?

127
00:06:06,886 --> 00:06:07,784
I do not.

128
00:06:07,886 --> 00:06:08,882
Lilith.

129
00:06:11,156 --> 00:06:12,554
- Piss off.
- (CHUCKLES)

130
00:06:12,656 --> 00:06:15,022
I heard you were quite
the crusty old...

131
00:06:15,124 --> 00:06:16,087
(GROANS)

132
00:06:17,964 --> 00:06:19,891
Wait. Wait, wait.

133
00:06:19,993 --> 00:06:22,929
We, uh, maybe got off
on the wrong foot.

134
00:06:23,969 --> 00:06:25,195
You see, um...

135
00:06:26,367 --> 00:06:27,797
(EXHALES)

136
00:06:27,899 --> 00:06:30,734
I represent a very wealthy man

137
00:06:30,836 --> 00:06:32,810
who has a contract for you.

138
00:06:32,912 --> 00:06:34,076
I've got a job.

139
00:06:34,178 --> 00:06:35,574
Maybe next month.

140
00:06:35,676 --> 00:06:37,212
MAN 1: You collect on that scum

141
00:06:37,314 --> 00:06:39,146
dead or alive, right?

142
00:06:39,248 --> 00:06:41,150
QUINN: Hey.

143
00:06:41,252 --> 00:06:42,113
Not in here, big boy.

144
00:06:43,386 --> 00:06:45,051
We don't want any trouble.

145
00:06:45,153 --> 00:06:49,056
It's just, uh, our employer
is, uh, not one for waiting.

146
00:06:49,158 --> 00:06:50,187
Who is?

147
00:06:53,098 --> 00:06:54,092
(PATRONS CLAMORING)

148
00:06:57,927 --> 00:06:58,767
(MAN GROANS, THUDS)

149
00:07:06,773 --> 00:07:09,181
Are you with these assholes?

150
00:07:09,283 --> 00:07:10,948
Or are you just a fan
of violence?

151
00:07:11,050 --> 00:07:12,611
These gentlemen work

152
00:07:12,713 --> 00:07:15,784
or should I say "worked" for me?

153
00:07:17,883 --> 00:07:19,588
- (GROANS)
- (LILITH SIGHS)

154
00:07:19,690 --> 00:07:20,921
QUINN: I'll get Kimber
to clean this up.

155
00:07:21,752 --> 00:07:22,593
Thanks, Quinn.

156
00:07:25,955 --> 00:07:27,321
(ELECTRONIC STATIC)

157
00:07:27,424 --> 00:07:29,796
MAN 2: (OVER HOLOGRAM)
<i>That was impressive.</i>

158
00:07:29,899 --> 00:07:32,697
<i>I warned them
not to underestimate you.</i>

159
00:07:32,799 --> 00:07:35,268
<i>My name is Deukalian Atlas.</i>

160
00:07:35,370 --> 00:07:36,972
<i>And, uh...</i>

161
00:07:37,075 --> 00:07:38,009
<i>Hold on.</i>

162
00:07:38,111 --> 00:07:39,835
(CHUCKLES) <i>This is...</i>

163
00:07:39,937 --> 00:07:41,880
<i>This is rather awkward.</i>

164
00:07:41,982 --> 00:07:43,341
<i>Hey, you there.</i>

165
00:07:43,444 --> 00:07:44,673
<i>Fat boy.</i>

166
00:07:44,775 --> 00:07:47,275
<i>Put me on.</i>

167
00:07:47,378 --> 00:07:50,621
(STUTTERS) But she just
killed Frank and Wes.

168
00:07:50,723 --> 00:07:53,316
<i>But she would never
shoot a man of your caliber.</i>

169
00:07:54,995 --> 00:07:55,758
(AMBIGUOUSLY) Mm.

170
00:08:05,434 --> 00:08:06,697
<i>As I was saying...</i>

171
00:08:06,799 --> 00:08:08,396
(SOFTLY) <i>Start walking.</i>

172
00:08:08,498 --> 00:08:10,140
(IN NORMAL VOICE)
<i>My name is Deukalian Atlas.</i>

173
00:08:10,242 --> 00:08:11,207
<i>President of the...</i>

174
00:08:11,309 --> 00:08:12,973
The Atlas Corporation?

175
00:08:14,410 --> 00:08:16,007
Clue's in the name.

176
00:08:16,109 --> 00:08:19,049
Look, uh, this has been
a really long day.

177
00:08:19,151 --> 00:08:21,251
Can we just skip to,

178
00:08:21,353 --> 00:08:23,020
I don't know, whatever this is?

179
00:08:23,122 --> 00:08:24,353
ATLAS: <i>Of course.</i>

180
00:08:24,455 --> 00:08:26,355
<i>My daughter has been kidnapped,</i>

181
00:08:26,457 --> 00:08:27,818
<i>and I need her returned to me.</i>

182
00:08:27,920 --> 00:08:31,155
Bounty hunter, not babysitter.

183
00:08:31,257 --> 00:08:33,823
Haven't you got some
toy soldiers you can send?

184
00:08:33,925 --> 00:08:36,391
<i>Yes, the Crimson Lance.</i>

185
00:08:36,493 --> 00:08:38,861
<i>Unfortunately, the kidnapper
is one of them.</i>

186
00:08:38,963 --> 00:08:40,702
<i>I need an outsider.</i>

187
00:08:40,804 --> 00:08:42,506
<i>Someone who knows
how to handle a planet</i>

188
00:08:42,609 --> 00:08:44,703
<i>full of Psychos, skags,
and vault hunters</i>

189
00:08:44,805 --> 00:08:46,276
<i>like they were born there.</i>

190
00:08:46,378 --> 00:08:49,378
Your daughter's on Pandora?

191
00:08:49,480 --> 00:08:51,446
(SIGHS) Thoughts and prayers.

192
00:08:51,548 --> 00:08:52,614
But you couldn't pay me enough

193
00:08:52,716 --> 00:08:54,283
to set foot
on that shithole again.

194
00:08:54,385 --> 00:08:56,018
<i>Are you sure about that?</i>

195
00:08:56,120 --> 00:08:57,183
(BEEPS)

196
00:08:57,285 --> 00:08:58,714
Oh.

197
00:08:58,816 --> 00:09:00,524
Maybe you could.

198
00:09:00,627 --> 00:09:03,386
Okay, I'll start
when my current contract ends.

199
00:09:04,295 --> 00:09:05,256
(PRISONER GROANS)

200
00:09:06,131 --> 00:09:06,931
(BODY THUDS)

201
00:09:07,033 --> 00:09:08,589
(LILITH SIGHS)

202
00:09:08,691 --> 00:09:10,063
ATLAS: <i>Seems like you're free
to start immediately.</i>

203
00:09:12,865 --> 00:09:14,166
<i>Give her the beacon.</i>

204
00:09:17,171 --> 00:09:19,410
<i>Activate this device
when you find my daughter</i>

205
00:09:19,512 --> 00:09:21,545
<i>and my people
will retrieve her.</i>

206
00:09:21,647 --> 00:09:24,380
<i>You haven't disappointed
so far, Lilith.</i>

207
00:09:24,482 --> 00:09:26,277
<i>I advise you not to start.</i>

208
00:09:28,153 --> 00:09:29,016
(SOFTLY) Sorry.

209
00:09:34,027 --> 00:09:35,385
Oh, shit.

210
00:09:39,429 --> 00:09:40,731
(CREATURE SHRIEKS)

211
00:09:42,334 --> 00:09:43,525
(POD ENGINES ROARING)

212
00:09:47,206 --> 00:09:48,005
(POD POWERING DOWN)

213
00:09:48,107 --> 00:09:49,105
(LILITH GRUTS)

214
00:09:49,207 --> 00:09:51,302
(METAL CLANGING)

215
00:09:54,178 --> 00:09:57,481
AUTOMATED VOICE: <i>Thank you for
flying Atlas transport pods.</i>

216
00:09:57,583 --> 00:09:59,112
<i>You've arrived
at your destination.</i>

217
00:09:59,877 --> 00:10:01,345
<i>Pandora.</i>

218
00:10:01,447 --> 00:10:03,350
LILITH: <i>Let me tell you
everything you need to know</i>

219
00:10:03,452 --> 00:10:04,722
<i>about Pandora.</i>

220
00:10:05,884 --> 00:10:06,982
(CREATURE PANTING)

221
00:10:07,084 --> 00:10:09,093
- (GUNSHOT)
- (WHINES)

222
00:10:09,195 --> 00:10:10,855
<i>It's a shithole.</i>

223
00:10:10,958 --> 00:10:12,790
<i>I should know. I'm from here.</i>

224
00:10:12,892 --> 00:10:14,589
God, I hate this planet.

225
00:10:15,268 --> 00:10:17,158
<i>It's the kind of place</i>

226
00:10:17,260 --> 00:10:19,594
<i>you don't ever wanna return to.</i>

227
00:10:21,099 --> 00:10:24,300
<i>So, the sooner I find the girl,</i>

228
00:10:24,403 --> 00:10:27,272
<i>the sooner I can
get the hell outta here.</i>

229
00:10:30,277 --> 00:10:32,714
<i>The soldier had hijacked
one of Atlas' shuttles</i>

230
00:10:32,816 --> 00:10:35,319
<i>and crash-landed here
months ago.</i>

231
00:10:35,422 --> 00:10:37,178
<i>There wasn't much left of it.</i>

232
00:10:37,280 --> 00:10:38,522
<i>It'd been stripped for parts</i>

233
00:10:38,624 --> 00:10:42,286
<i>and vandalized
by vault hunters.</i>

234
00:10:42,388 --> 00:10:45,219
<i>No way to know
if he and Tina even survived.</i>

235
00:10:45,321 --> 00:10:47,289
Wanna know if you've seen her.

236
00:10:47,391 --> 00:10:48,798
<i>But then I spoke
to some locals.</i>

237
00:10:48,900 --> 00:10:52,866
<i>Scavenger kids
barely scraping out a living.</i>

238
00:10:52,968 --> 00:10:54,536
<i>They told me
Tina and the soldier</i>

239
00:10:54,638 --> 00:10:55,869
<i>had passed through weeks ago</i>

240
00:10:55,971 --> 00:10:58,641
<i>heading north
towards Fyrestone.</i>

241
00:10:58,743 --> 00:11:01,078
<i>Then I ran
into some other locals.</i>

242
00:11:01,180 --> 00:11:02,546
(HOLLERING) Run!

243
00:11:02,648 --> 00:11:04,782
LILITH: <i>Psychos.
Murderous gangs.</i>

244
00:11:08,418 --> 00:11:09,380
(SCREAMS)

245
00:11:10,453 --> 00:11:12,020
(SCREAMING)

246
00:11:14,618 --> 00:11:16,558
<i>It was time to catch a ride
and head north.</i>

247
00:11:16,660 --> 00:11:18,389
(JINGLE PLAYING OVER SPEAKERS)

248
00:11:20,432 --> 00:11:22,231
MAN: Hello, vault hunter.

249
00:11:22,333 --> 00:11:23,424
Need a ride?

250
00:11:23,526 --> 00:11:24,894
Yeah, I'm not
a vault hunter, but...

251
00:11:24,996 --> 00:11:26,568
Then welcome aboard.

252
00:11:26,670 --> 00:11:28,605
People inside, bags up top.

253
00:11:28,707 --> 00:11:30,872
Don't need
any explosives going pop.

254
00:11:30,974 --> 00:11:33,376
That is a mess to clean up,
believe me.

255
00:11:33,478 --> 00:11:34,471
- (MAN LAUGHS)
- (SIGHS)

256
00:11:40,319 --> 00:11:42,549
<i>Hello, passenger.</i>

257
00:11:42,651 --> 00:11:44,151
<i>My name is Marcus.</i>

258
00:11:45,015 --> 00:11:46,049
<i>But of course,</i>

259
00:11:46,151 --> 00:11:48,359
<i>you're not here for small talk.</i>

260
00:11:48,461 --> 00:11:51,196
<i>You are here to find the vault.</i>

261
00:11:51,298 --> 00:11:52,262
Uh, you can stop there.

262
00:11:52,364 --> 00:11:53,362
Not a vault hunter.

263
00:11:53,464 --> 00:11:54,331
Just need a ride.

264
00:11:54,433 --> 00:11:56,433
<i>If you say so.</i> (LAUGHS)

265
00:11:56,535 --> 00:11:57,901
(AD JINGLE PLAYING ON SCREEN)

266
00:12:01,201 --> 00:12:04,441
<i>Well, hello,
brave vault hunter.</i>

267
00:12:04,543 --> 00:12:06,776
<i>So, you've come in search</i>

268
00:12:06,879 --> 00:12:09,940
<i>of the secret lost vault
of the Eridians,</i>

269
00:12:10,042 --> 00:12:13,741
<i>right here on Pandora!</i>

270
00:12:13,843 --> 00:12:16,618
<i>Do you want to be rich
beyond your wildest dreams?</i>

271
00:12:16,720 --> 00:12:18,547
<i>First, you must find the keys,</i>

272
00:12:18,649 --> 00:12:21,458
<i>then the vault itself,
but it won't be easy.</i>

273
00:12:21,560 --> 00:12:23,392
Could you turn this shit off?

274
00:12:23,494 --> 00:12:24,457
Not a vault hunter.

275
00:12:24,560 --> 00:12:26,060
No can do.

276
00:12:26,162 --> 00:12:29,262
This bus is for transporting
vault hunters, so...

277
00:12:29,364 --> 00:12:32,398
(ON SCREEN) <i>Will you be
the one to find the vault?</i>

278
00:12:32,500 --> 00:12:36,264
<i>Ancient alien treasure filled
with high-tech secrets...</i>

279
00:12:36,367 --> 00:12:38,233
<i>Pandora is a dangerous place,</i>

280
00:12:38,335 --> 00:12:40,504
<i>so you need superior firepower.</i>

281
00:12:40,606 --> 00:12:42,644
<i>Prepare yourself
with one of Marcus' munitions.</i>

282
00:12:42,747 --> 00:12:45,273
MARCUS: <i>Next stop, Fyrestone,</i>

283
00:12:45,375 --> 00:12:47,448
<i>where all vault hunters begin.</i>

284
00:12:47,550 --> 00:12:48,516
LILITH: Uh, no.

285
00:12:48,618 --> 00:12:51,248
Really, I am not...

286
00:12:51,350 --> 00:12:52,747
- (GEAR LEVER CRANKS)
- (BRAKES SCREECH)

287
00:12:54,094 --> 00:12:54,826
Thanks.

288
00:12:55,725 --> 00:12:57,662
Good luck, vault hunter.

289
00:12:57,764 --> 00:13:00,361
I hope you find
what you're searching for.

290
00:13:00,463 --> 00:13:02,328
(LAUGHS)

291
00:13:08,299 --> 00:13:09,808
(JINGLE PLAYING OVER SPEAKERS)

292
00:13:14,312 --> 00:13:15,077
(SIGHS)

293
00:13:17,748 --> 00:13:19,741
(SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING)

294
00:13:48,414 --> 00:13:49,144
(GRAVEL SHIFTING)

295
00:13:57,184 --> 00:13:58,888
LILITH: <i>Two weeks on the trail,</i>

296
00:13:58,990 --> 00:14:00,958
<i>and it was as cold
as Pandora's moons.</i>

297
00:14:02,454 --> 00:14:05,259
<i>Tina and the soldier
were long gone.</i>

298
00:14:05,361 --> 00:14:09,197
<i>I needed a miracle,
but I got something else.</i>

299
00:14:10,536 --> 00:14:12,299
(CREATURE CHITTERING)

300
00:14:22,848 --> 00:14:25,350
- (METAL CLANGS)
- MALE VOICE: My eye!

301
00:14:25,452 --> 00:14:27,451
You shot me in my eye!

302
00:14:27,553 --> 00:14:28,750
You blinded me for life!

303
00:14:28,852 --> 00:14:30,717
How will I manage to survive?

304
00:14:30,819 --> 00:14:32,550
I'm just kidding!

305
00:14:32,652 --> 00:14:35,584
I was designed to withstand
all kinds of violent acts,

306
00:14:35,686 --> 00:14:38,529
even completely
unjustified ones like yours.

307
00:14:38,631 --> 00:14:40,124
Now, I bet you're wondering,

308
00:14:40,226 --> 00:14:42,090
what's the deal with this thing?

309
00:14:42,192 --> 00:14:43,258
Uh, no, I'm not.

310
00:14:43,360 --> 00:14:44,692
I'm programmed for humor,

311
00:14:44,794 --> 00:14:46,533
so I will process that
as "witty banter."

312
00:14:46,635 --> 00:14:47,604
Beat it.

313
00:14:47,706 --> 00:14:50,633
I'm a Hyperion brand CL4P-TP,

314
00:14:50,735 --> 00:14:53,268
possibly the last of my kind
still in service.

315
00:14:53,370 --> 00:14:54,407
But you can call me...

316
00:14:55,238 --> 00:14:56,440
Whoopsie! Ha!

317
00:14:56,542 --> 00:14:58,541
You accidentally shot me
in the face again.

318
00:14:58,643 --> 00:15:00,382
As I was saying,
you can call me Claptrap.

319
00:15:00,485 --> 00:15:01,817
(GUNSHOT)

320
00:15:01,919 --> 00:15:03,452
You know,
I can do this all night,

321
00:15:03,554 --> 00:15:04,755
so piss off.

322
00:15:04,857 --> 00:15:05,822
CLAPTRAP: Believe me,
I wish I could

323
00:15:05,924 --> 00:15:07,151
based on what little
I've experienced

324
00:15:07,253 --> 00:15:09,460
of your horrendous personality.

325
00:15:09,562 --> 00:15:11,252
But I have no choice.

326
00:15:11,354 --> 00:15:12,759
What do you mean?

327
00:15:12,861 --> 00:15:14,265
Did Atlas send you?

328
00:15:14,367 --> 00:15:15,798
Atlas? Yuck!

329
00:15:15,900 --> 00:15:17,264
I don't work
for the competition.

330
00:15:17,366 --> 00:15:19,570
No, I've been lying dormant
under a garbage heap

331
00:15:19,672 --> 00:15:21,739
for... calculating... 36 years!

332
00:15:21,841 --> 00:15:23,803
But the moment
you landed on Pandora,

333
00:15:23,905 --> 00:15:25,604
I was reactivated

334
00:15:25,706 --> 00:15:28,271
because I've been programmed
to help you upon your return!

335
00:15:28,373 --> 00:15:29,445
No one knew I was coming here.

336
00:15:29,547 --> 00:15:31,239
Not even me.

337
00:15:31,341 --> 00:15:32,415
Who programmed you?

338
00:15:32,517 --> 00:15:33,951
I don't know!

339
00:15:34,053 --> 00:15:35,776
Which is a shame,
because you're an awful person

340
00:15:35,878 --> 00:15:37,812
and I'd love to know
who to blame for this.

341
00:15:37,914 --> 00:15:40,281
Since I don't, I have
no choice but to serve you

342
00:15:40,383 --> 00:15:41,957
until you're dead.

343
00:15:42,059 --> 00:15:43,925
Did that sound like a threat?
Sorry.

344
00:15:44,027 --> 00:15:46,354
Anyway, as long as
you're not dead,

345
00:15:46,456 --> 00:15:47,630
- I'm here to help.
- Oh.

346
00:15:47,732 --> 00:15:49,266
And I have many skills.

347
00:15:49,369 --> 00:15:51,160
Balancing.

348
00:15:51,262 --> 00:15:52,536
Turning in circles.

349
00:15:52,638 --> 00:15:54,266
I don't need a partner.

350
00:15:54,368 --> 00:15:56,540
Uh, I can also access
the ECHOnet.

351
00:15:56,642 --> 00:15:58,708
Did you say "ECHOnet"?

352
00:15:58,810 --> 00:16:00,271
Can you use it to find someone?

353
00:16:00,373 --> 00:16:01,808
Of course.
Just show me a picture.

354
00:16:01,910 --> 00:16:03,308
I'll hack and search

355
00:16:03,410 --> 00:16:05,179
its slowly dying
visual banks for matches

356
00:16:05,281 --> 00:16:07,383
and find your target's
last known location.

357
00:16:07,486 --> 00:16:08,643
Find her.

358
00:16:08,745 --> 00:16:10,553
She was last seen
outside Fyrestone.

359
00:16:10,655 --> 00:16:13,550
Accessing network.

360
00:16:13,652 --> 00:16:15,189
<i>♪ Scanning, scanning
Scanning ♪</i>

361
00:16:15,291 --> 00:16:16,960
<i>♪ Scanning, scanning
Scanning ♪</i>

362
00:16:17,062 --> 00:16:18,929
<i>♪ Scanning, scanning
Scanning ♪</i>

363
00:16:19,031 --> 00:16:20,622
<i>♪ Scanning, scanning
Scanning ♪</i>

364
00:16:20,724 --> 00:16:22,727
Could you do it
without the singing?

365
00:16:22,829 --> 00:16:24,561
Yes!

366
00:16:24,663 --> 00:16:25,861
<i>♪ Scanning, scanning
Scanning ♪</i>

367
00:16:26,504 --> 00:16:27,869
Done!

368
00:16:27,971 --> 00:16:29,401
Your target was last recorded

369
00:16:29,504 --> 00:16:31,740
near an abandoned quarry
in the Tundra Express!

370
00:16:31,842 --> 00:16:33,978
It's only 132 days on foot

371
00:16:34,080 --> 00:16:36,876
with a 98% chance of being
eaten by a Craw maggot!

372
00:16:36,978 --> 00:16:39,309
I like those odds!

373
00:16:39,411 --> 00:16:40,645
We're gonna need some wheels.

374
00:16:43,089 --> 00:16:46,249
That's the Crimson Lance,
Atlas' private army.

375
00:16:46,351 --> 00:16:47,690
What are they doing here?

376
00:16:47,792 --> 00:16:49,684
Oh, just a guess here.

377
00:16:49,786 --> 00:16:52,525
Exactly the same thing
you're doing.

378
00:16:52,627 --> 00:16:55,559
LILITH: And the Lance
teaming up with the Psychos?

379
00:16:55,661 --> 00:16:57,099
CLAPTRAP:
It seems like Atlas will hire

380
00:16:57,201 --> 00:16:59,034
just about anyone
to find his daughter.

381
00:16:59,136 --> 00:17:01,468
LILITH: Concentrating.
CLAPTRAP: Sorry.

382
00:17:04,667 --> 00:17:06,402
Huh. The Lance are leaving.

383
00:17:06,504 --> 00:17:07,877
I guess they didn't find her.

384
00:17:07,979 --> 00:17:09,745
PSYCHO: No more Mommy!
(LAUGHING)

385
00:17:09,847 --> 00:17:11,973
Free lunch! Hot delivery!

386
00:17:14,513 --> 00:17:16,186
- (THRILLING MUSIC PLAYING)
- Huh?

387
00:17:16,686 --> 00:17:17,682
(GRUNTS)

388
00:17:20,792 --> 00:17:21,521
(SCAVENGER KIDS CLAMORING)

389
00:17:24,527 --> 00:17:27,257
That was so out of character
to save those children.

390
00:17:27,359 --> 00:17:28,697
Well, I needed a ride.

391
00:17:28,799 --> 00:17:30,099
For a second there,

392
00:17:30,201 --> 00:17:32,099
I thought you weren't
a horrible person.

393
00:17:32,201 --> 00:17:34,730
Phew! The world
makes sense again.

394
00:17:34,832 --> 00:17:36,473
Now, there's only room
for one up front,

395
00:17:36,575 --> 00:17:37,773
but worry not.

396
00:17:37,875 --> 00:17:39,671
I can sit on your lap.

397
00:17:42,382 --> 00:17:43,441
Lilith!

398
00:17:43,543 --> 00:17:45,743
You accidentally locked me
in the back!

399
00:17:46,551 --> 00:17:48,614
Lilith!

400
00:17:52,724 --> 00:17:54,048
(CREATURE SHRIEKS)

401
00:17:58,589 --> 00:18:00,362
(THRILLING MUSIC CONTINUES)

402
00:18:17,750 --> 00:18:19,782
Please drain my battery.

403
00:18:19,884 --> 00:18:20,913
Put me back to sleep.

404
00:18:21,015 --> 00:18:22,687
I won't tell.

405
00:18:22,789 --> 00:18:23,919
You said you wanted to help.

406
00:18:24,021 --> 00:18:25,648
I said I'm programmed to help.

407
00:18:25,750 --> 00:18:27,757
What I want to do
is wipe my memory,

408
00:18:27,859 --> 00:18:29,785
you horrendous she-devil.

409
00:18:29,888 --> 00:18:31,954
Are you sure these
are the right coordinates?

410
00:18:32,056 --> 00:18:34,631
Yes. This is the last known
location of your quarry.

411
00:18:34,733 --> 00:18:37,364
Get it? (LAUGHING)

412
00:18:37,466 --> 00:18:38,829
But it looks like
she's long gone by now.

413
00:18:41,969 --> 00:18:43,064
Does it?

414
00:18:48,471 --> 00:18:49,246
(METAL CREAKING)

415
00:18:53,984 --> 00:18:55,483
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)

416
00:19:14,405 --> 00:19:16,768
You know, it's quite
a menagerie you've got here.

417
00:19:18,242 --> 00:19:21,971
You could start
your own Pandoran zoo.

418
00:19:28,578 --> 00:19:30,111
You must be Tina.

419
00:19:33,824 --> 00:19:34,852
Name's Lilith.

420
00:19:35,651 --> 00:19:36,392
(CHUCKLES SOFTLY)

421
00:19:37,862 --> 00:19:39,725
So, that soldier...

422
00:19:40,800 --> 00:19:41,757
who brought you here,

423
00:19:41,859 --> 00:19:43,058
is he playing
hide-and-seek, too?

424
00:19:43,801 --> 00:19:45,528
He left me.

425
00:19:45,630 --> 00:19:46,897
I haven't seen him in days.

426
00:19:48,039 --> 00:19:49,837
Well, I'm here to take you home

427
00:19:49,939 --> 00:19:52,373
to your father.

428
00:19:52,475 --> 00:19:55,405
Yeah, he seems like
a real, uh, sweetheart.

429
00:19:55,507 --> 00:19:56,945
TINY TINA: What? My daddy?

430
00:19:57,047 --> 00:19:58,878
I get to see my daddy?

431
00:19:58,980 --> 00:20:00,376
Really?

432
00:20:00,478 --> 00:20:01,579
I've been so afraid.

433
00:20:01,681 --> 00:20:02,852
- Yeah.
- TINY TINA: I've been scared.

434
00:20:02,954 --> 00:20:04,288
Speaking of your daddy...

435
00:20:04,390 --> 00:20:05,685
TINY TINA: The noises outside
really freaked me out.

436
00:20:05,787 --> 00:20:07,047
I've just gotta let him know
that I got you safe...

437
00:20:07,149 --> 00:20:08,020
TINY TINA: I should probably
get my stuff.

438
00:20:08,122 --> 00:20:09,091
LILITH: Shit.

439
00:20:09,193 --> 00:20:11,952
TINY TINA:
I really love my daddy.

440
00:20:12,054 --> 00:20:14,791
He's such a nurturing
parental figure.

441
00:20:14,893 --> 00:20:16,663
Sure, I'll have to take
your word for it.

442
00:20:21,531 --> 00:20:22,763
Miss Lilith,

443
00:20:22,865 --> 00:20:24,869
can you grab my Badonkadonk?

444
00:20:26,074 --> 00:20:27,509
Your what now?

445
00:20:34,215 --> 00:20:35,982
(TOY LAUGHS, BEEPS)

446
00:20:36,084 --> 00:20:37,453
You little...

447
00:20:38,085 --> 00:20:39,686
(GRUNTS)

448
00:20:43,890 --> 00:20:46,764
TINY TINA: I love it
when bounty hunters drop by.

449
00:20:46,866 --> 00:20:48,590
Time to make it rain...

450
00:20:48,692 --> 00:20:49,766
with your body parts.

451
00:20:49,868 --> 00:20:50,800
(TINY TINA LAUGHS)

452
00:20:50,902 --> 00:20:52,226
(LILITH GRUNTING)

453
00:20:58,006 --> 00:20:59,467
(GRUNTS)

454
00:20:59,569 --> 00:21:01,109
TINY TINA: Hey.

455
00:21:01,211 --> 00:21:02,907
You still alive down there?

456
00:21:05,842 --> 00:21:08,776
CLAPTRAP: She seems deranged.

457
00:21:08,878 --> 00:21:10,453
You two have a lot in common.

458
00:21:13,192 --> 00:21:14,787
Only she's smaller,
nicer, cuter.

459
00:21:16,195 --> 00:21:17,825
Hope that wasn't
something important.

460
00:21:17,928 --> 00:21:19,657
Fix this.

461
00:21:19,759 --> 00:21:21,659
CLAPTRAP:
Because, whoo, it's toast.

462
00:21:21,761 --> 00:21:23,790
(TINY TINA VOCALIZES
OPERATICALLY)

463
00:21:23,892 --> 00:21:25,160
TINY TINA: Where'd you go?

464
00:21:26,200 --> 00:21:27,162
LILITH: Tina.

465
00:21:29,206 --> 00:21:31,934
Look, I... I'm here to save you.

466
00:21:32,036 --> 00:21:33,843
TINY TINA: Do I look like
I need saving?

467
00:21:33,945 --> 00:21:35,706
'Cause I'm up here

468
00:21:35,808 --> 00:21:37,538
and you're all hiding
under a car.

469
00:21:37,640 --> 00:21:38,839
Like a bitch!

470
00:21:38,941 --> 00:21:40,874
You get down here right now.

471
00:21:40,976 --> 00:21:43,788
(IN SING-SONG VOICE) Oh, Krieg!

472
00:21:43,890 --> 00:21:45,015
(RHYTHMIC HORN BLARES)

473
00:21:47,585 --> 00:21:49,456
This fancy-ass woman

474
00:21:49,558 --> 00:21:51,659
just pointed a gun
at your best friend.

475
00:21:53,089 --> 00:21:55,866
KRIEG: I will lick
your spine clean.

476
00:21:55,968 --> 00:21:58,001
Holed up with Psychos?

477
00:21:58,103 --> 00:22:01,069
He only used to be a Psycho.

478
00:22:01,171 --> 00:22:03,202
Now he's my big brother!

479
00:22:03,304 --> 00:22:04,870
CLAPTRAP: How sweet.

480
00:22:04,972 --> 00:22:06,204
One of you kill the other,
I'm gonna go get a coffee.

481
00:22:06,306 --> 00:22:08,203
(KRIEG GRUNTING)

482
00:22:13,119 --> 00:22:14,451
- (KRIEG GRUNTS)
- (LILITH GASPS)

483
00:22:16,187 --> 00:22:17,979
Tell her what she's won, Krieg.

484
00:22:18,081 --> 00:22:19,951
KRIEG: You've walked
the wrong dog.

485
00:22:21,819 --> 00:22:23,719
CLAPTRAP: Shoot him in the face.

486
00:22:23,821 --> 00:22:24,725
Shoot him in the face again.

487
00:22:27,663 --> 00:22:29,028
It's not working.
Forget it. Abort. Go!

488
00:22:29,131 --> 00:22:30,192
Run, run!

489
00:22:30,935 --> 00:22:32,535
(KRIEG LAUGHING)

490
00:22:40,177 --> 00:22:41,742
(KRIEG GRUNTS, LAUGHS)

491
00:22:44,047 --> 00:22:45,416
(YELLING)

492
00:22:50,723 --> 00:22:52,748
(GRUNTS)

493
00:22:52,850 --> 00:22:54,757
(GASPS MOCKINGLY) Mine's bigger.

494
00:22:54,859 --> 00:22:55,855
(SIGHS)

495
00:22:57,697 --> 00:22:58,429
Listen.

496
00:22:59,328 --> 00:23:01,724
I was sent by your father.

497
00:23:01,826 --> 00:23:03,398
TINY TINA: Well, that's strange.

498
00:23:03,500 --> 00:23:05,098
Because I don't
have a father, lady.

499
00:23:05,200 --> 00:23:06,534
(LILITH SCOFFS)

500
00:23:06,636 --> 00:23:08,696
I know this planet
can mess with your mind.

501
00:23:08,798 --> 00:23:09,906
My mind is awesome.

502
00:23:10,008 --> 00:23:11,804
My mind's so cool.

503
00:23:11,906 --> 00:23:15,068
Listen, I don't wanna be here.
Nothing personal.

504
00:23:15,170 --> 00:23:16,277
So, if you could
just come with me,

505
00:23:16,379 --> 00:23:17,278
and you could talk to your dad

506
00:23:17,380 --> 00:23:18,944
and you guys can sort it out,

507
00:23:19,046 --> 00:23:20,011
- family style. And I can...
- (ENGINE WHOOSHES NEARBY)

508
00:23:21,218 --> 00:23:23,047
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

509
00:23:27,858 --> 00:23:30,285
TINY TINA: Nice work, lady.
You led 'em straight to me.

510
00:23:30,387 --> 00:23:34,091
KNOXX: So, Atlas sent
someone new to find the girl.

511
00:23:34,193 --> 00:23:37,092
Never would have thought
it was a scumbag vault hunter.

512
00:23:37,194 --> 00:23:39,635
Actually, I'm not
a scumbag vault hunter.

513
00:23:39,737 --> 00:23:42,133
CLAPTRAP: Actually,
she's a scumbag bounty hunter.

514
00:23:42,235 --> 00:23:44,272
LILITH: You know, it's not
my fault you suck at your job,

515
00:23:44,374 --> 00:23:46,100
whoever you are. Who are you?

516
00:23:46,202 --> 00:23:48,243
Commander Knoxx
of the Crimson Lance.

517
00:23:48,345 --> 00:23:49,944
And I'm taking the girl with me.

518
00:23:50,047 --> 00:23:51,178
Oh, yeah?

519
00:23:51,280 --> 00:23:52,307
You and what army?

520
00:23:53,283 --> 00:23:54,749
The one right behind me.

521
00:23:58,684 --> 00:23:59,782
SOLDIER: <i>Move, move.</i>

522
00:23:59,884 --> 00:24:01,090
<i>Charlie team, right side.</i>

523
00:24:01,192 --> 00:24:02,757
<i>On your lead, with me!</i>

524
00:24:04,721 --> 00:24:05,687
Stay behind me.

525
00:24:05,789 --> 00:24:07,129
- I'll go.
- Wait.

526
00:24:07,231 --> 00:24:08,859
And if you're both nice,

527
00:24:08,961 --> 00:24:11,227
I'll put in a good word
with Daddy.

528
00:24:12,070 --> 00:24:13,163
Sounds good to me.

529
00:24:14,071 --> 00:24:15,701
Sergeant Russo,

530
00:24:15,803 --> 00:24:17,272
bring me a neurocollar
for the girl.

531
00:24:17,374 --> 00:24:18,865
RUSSO: <i>Copy that, Commander.</i>

532
00:24:18,967 --> 00:24:20,935
TINY TINA: A collar?

533
00:24:21,037 --> 00:24:22,310
(CHUCKLES) I love new jewelry.

534
00:24:22,412 --> 00:24:24,581
Yeah, I got you a gift, too.

535
00:24:26,115 --> 00:24:27,111
Catch.

536
00:24:28,715 --> 00:24:30,119
TOY: <i>Will you be my friend?</i>

537
00:24:30,221 --> 00:24:31,016
- (LAUGHS)
- Oh, shit!

538
00:24:31,957 --> 00:24:33,183
TINY TINA: Yes!

539
00:24:37,293 --> 00:24:38,353
(TINY TINA GASPS)

540
00:24:40,461 --> 00:24:41,994
- Come on!
- Hey!

541
00:24:44,068 --> 00:24:45,261
(BOTH GRUNTING)

542
00:24:49,767 --> 00:24:50,508
(CLAPTRAP SCREAMING)

543
00:24:57,114 --> 00:24:58,109
(SCREAMING)

544
00:25:02,119 --> 00:25:03,114
(METAL CREAKING)

545
00:25:04,980 --> 00:25:05,723
LILITH: Oh, shit!

546
00:25:05,825 --> 00:25:06,887
Tina!

547
00:25:11,954 --> 00:25:13,022
(ENGINE WHOOSHING)

548
00:25:13,124 --> 00:25:14,488
KNOXX: Stop.
She's coming with me.

549
00:25:16,496 --> 00:25:17,667
(HORN HONKING)

550
00:25:22,540 --> 00:25:24,036
I leave you alone
for 10 minutes...

551
00:25:24,834 --> 00:25:25,834
Get in the car.

552
00:25:25,936 --> 00:25:27,077
It's okay. He's with me.

553
00:25:27,179 --> 00:25:28,243
LILITH: I wish I wasn't.

554
00:25:28,345 --> 00:25:29,877
ROLAND: Get in the car!

555
00:25:32,049 --> 00:25:33,215
Go, go!

556
00:25:33,317 --> 00:25:35,344
(THRILLING MUSIC PLAYING)

557
00:25:40,523 --> 00:25:42,223
CLAPTRAP: Lilith, wait for me!

558
00:25:42,325 --> 00:25:43,191
What did I tell you?

559
00:25:43,293 --> 00:25:45,227
Minimal explosions.

560
00:25:45,329 --> 00:25:47,097
No, I said no explosions!

561
00:25:47,199 --> 00:25:48,363
Who the hell are you?

562
00:25:48,465 --> 00:25:50,257
This is Lilith. My dad sent her.

563
00:25:50,359 --> 00:25:52,799
Oh. She's a scumbag
bounty hunter.

564
00:25:52,901 --> 00:25:55,362
No, I am a high-end
bounty hunter, pal.

565
00:25:55,464 --> 00:25:56,901
- ROLAND: No.
- And letting kids get shot at

566
00:25:57,003 --> 00:25:58,272
was not part
of my job description.

567
00:25:58,374 --> 00:25:59,407
Oh, I bet it wasn't.

568
00:25:59,509 --> 00:26:01,369
CLAPTRAP: <i>Lilith. Lilith.</i>

569
00:26:01,471 --> 00:26:03,979
<i>You inadvertently left
your best friend behind!</i>

570
00:26:04,081 --> 00:26:05,715
To die!

571
00:26:07,920 --> 00:26:09,048
Lilith!

572
00:26:16,194 --> 00:26:17,595
Move, move, move!

573
00:26:20,389 --> 00:26:21,264
CLAPTRAP: Hey!
No pressure or anything

574
00:26:21,366 --> 00:26:23,060
but I'd love to come inside,

575
00:26:23,163 --> 00:26:24,735
<i>- if you get a chance.</i>
- What are you doing?

576
00:26:24,837 --> 00:26:27,468
CLAPTRAP: Just hoping you can
reach out and scoop me up.

577
00:26:27,570 --> 00:26:28,606
You don't have to stop, just...

578
00:26:29,941 --> 00:26:31,274
Hey!

579
00:26:31,376 --> 00:26:32,901
Go easy on the merchandise.

580
00:26:33,003 --> 00:26:34,403
ROLAND: Here they come!

581
00:26:38,475 --> 00:26:41,149
KNOXX: <i>All units,
you are now weapons free!</i>

582
00:26:41,251 --> 00:26:42,543
Take them down!

583
00:26:49,888 --> 00:26:51,156
Damn it! You know what?

584
00:26:52,196 --> 00:26:53,290
You drive.

585
00:27:05,242 --> 00:27:06,440
(BEEPING)

586
00:27:06,542 --> 00:27:07,968
You programmed to steer?

587
00:27:08,070 --> 00:27:08,811
CLAPTRAP: Who, me?

588
00:27:12,249 --> 00:27:13,215
(GRUNTING)

589
00:27:13,317 --> 00:27:14,080
(SOLDIER SCREAMS)

590
00:27:16,047 --> 00:27:17,511
Who's driving the damn truck?

591
00:27:17,613 --> 00:27:19,389
CLAPTRAP:
<i>♪ Driving, driving, driving ♪</i>

592
00:27:19,491 --> 00:27:20,587
<i>♪ I'm so good at driving ♪</i>

593
00:27:20,689 --> 00:27:21,949
<i>♪ I'm a robot driver ♪</i>

594
00:27:22,051 --> 00:27:22,792
(CLAPTRAP SCREAMS)

595
00:27:30,998 --> 00:27:32,393
SOLDIER 1:
<i>Locking on target, ma'am.</i>

596
00:27:32,496 --> 00:27:34,133
- (BEACON BEEPING RAPIDLY)
- We got a problem!

597
00:27:35,505 --> 00:27:36,300
ROLAND: Brace for impact!

598
00:27:38,343 --> 00:27:39,474
CLAPTRAP: Holy underwear!

599
00:27:39,576 --> 00:27:41,041
(THRILLING MUSIC CONTINUES)

600
00:27:45,483 --> 00:27:47,443
I told you to drive. Damn it.

601
00:27:55,959 --> 00:27:58,729
Bandit one, four,
up on the right. Cut 'em off.

602
00:28:02,465 --> 00:28:03,459
They got us pinned.

603
00:28:05,503 --> 00:28:07,702
Not yet they don't. Hold on.

604
00:28:07,804 --> 00:28:08,739
- (ENGINE REVVING)
- (CLAPTRAP SCREAMS)

605
00:28:11,275 --> 00:28:12,501
(ALL GRUNTING)

606
00:28:18,014 --> 00:28:19,882
- Brace yourselves.
- LILITH: What are you doing?

607
00:28:21,651 --> 00:28:23,017
(TINY TINA AND KRIEG SCREAMING)

608
00:28:33,531 --> 00:28:35,491
LILITH: That was a terrible idea

609
00:28:36,300 --> 00:28:37,266
but it worked.

610
00:28:37,368 --> 00:28:38,428
ROLAND: Mm, maybe.

611
00:28:40,062 --> 00:28:41,068
Where are we?

612
00:28:42,702 --> 00:28:44,170
Pisswash gully.

613
00:28:47,645 --> 00:28:49,610
TINY TINA:
What's that smell? Ugh.

614
00:28:49,712 --> 00:28:51,247
- Put the window up.
- Why?

615
00:28:51,349 --> 00:28:52,481
Put the window up!

616
00:28:52,583 --> 00:28:54,280
TINY TINA: What is that smell?

617
00:28:54,382 --> 00:28:55,818
CLAPTRAP: What is this "smell"
thing everyone talks about?

618
00:28:55,920 --> 00:28:57,545
- Listen to what I just said!
- I don't want to!

619
00:28:57,647 --> 00:28:59,121
- Roll the window up!
- Don't tell me what to...

620
00:28:59,224 --> 00:28:59,955
(SCREAMS)

621
00:29:01,924 --> 00:29:03,952
- (KRIEG GRUNTS, LAUGHS)
- (SCREAMING)

622
00:29:04,054 --> 00:29:05,955
It's in my mouth!

623
00:29:06,057 --> 00:29:07,593
KRIEG: Sardine showers.

624
00:29:07,695 --> 00:29:09,259
It's pee. It's pee.

625
00:29:09,362 --> 00:29:11,800
Now I got pee
all in the middle of my truck.

626
00:29:11,902 --> 00:29:13,598
CLAPTRAP: Correction.
It's 67% urine...

627
00:29:13,700 --> 00:29:15,262
14% fecal...

628
00:29:15,364 --> 00:29:16,906
- (THRESHER ROARS)
- (YELPS)

629
00:29:22,347 --> 00:29:23,704
(TIRES SCREECHING)

630
00:29:25,109 --> 00:29:26,740
- Oh!
- LILITH: Look out!

631
00:29:27,385 --> 00:29:28,643
(TIRES SCREECHING)

632
00:29:30,454 --> 00:29:31,481
CLAPTRAP: Oh, God!

633
00:29:33,358 --> 00:29:34,589
Don't nobody move.

634
00:29:34,691 --> 00:29:35,421
I'm not about to die in this...

635
00:29:35,523 --> 00:29:36,653
Shut up.

636
00:29:36,756 --> 00:29:37,894
(BUBBLING)

637
00:29:41,133 --> 00:29:42,228
Okay.

638
00:29:43,566 --> 00:29:44,798
LILITH: Is that...

639
00:29:44,900 --> 00:29:46,126
TINY TINA:
This don't look so good.

640
00:29:46,228 --> 00:29:46,969
LILITH: Yes, it is.

641
00:29:49,234 --> 00:29:50,533
CLAPTRAP:
That thing looks angry!

642
00:29:50,635 --> 00:29:52,139
- Do you wanna press reverse?
- CLAPTRAP: Or hungry.

643
00:29:52,607 --> 00:29:54,372
(ENGINE REVVING)

644
00:29:54,474 --> 00:29:55,609
Oh, my God. It's gonna kill us.
It's gonna kill us.

645
00:29:55,711 --> 00:29:56,677
ROLAND: Wait a second.

646
00:29:56,779 --> 00:29:58,275
Do you want me to press reverse?

647
00:29:58,377 --> 00:29:59,348
ROLAND: No, I don't
want you to do nothing!

648
00:29:59,450 --> 00:30:01,016
(THRESHER SHRIEKING)

649
00:30:03,587 --> 00:30:04,822
TINY TINA: Oh, my God!

650
00:30:08,824 --> 00:30:10,091
LILITH: Your friends are back.

651
00:30:14,423 --> 00:30:16,564
KNOXX: <i>Roland, don't be stupid.</i>

652
00:30:16,666 --> 00:30:18,125
<i>Just give us the girl.</i>

653
00:30:18,227 --> 00:30:20,329
(THRESHER ROARING)

654
00:30:20,431 --> 00:30:23,368
Everybody, buckle up.
I got a plan.

655
00:30:25,643 --> 00:30:26,635
CLAPTRAP: Somebody hold me!

656
00:30:28,338 --> 00:30:29,605
Seriously, I have no seat belt!

657
00:30:30,813 --> 00:30:33,180
Roland, what are you doing?

658
00:30:34,620 --> 00:30:36,447
- Go, go, go!
- ROLAND: Hold on!

659
00:30:41,352 --> 00:30:42,387
- Hold it!
- CLAPTRAP: No, no, no!

660
00:30:49,697 --> 00:30:50,824
(ALL GRUNTING)

661
00:30:52,370 --> 00:30:54,168
(BELLOWS)

662
00:30:57,674 --> 00:30:58,438
(TIRE TREAD SPUTTERING)

663
00:30:58,540 --> 00:30:59,673
Shit.

664
00:30:59,775 --> 00:31:00,911
Feels like we blew a tire.

665
00:31:01,678 --> 00:31:03,677
You call that a plan?

666
00:31:03,779 --> 00:31:05,415
It worked, didn't it?

667
00:31:05,517 --> 00:31:06,477
Feel free to applaud.

668
00:31:07,616 --> 00:31:08,677
(LILITH SCOFFS)

669
00:31:09,783 --> 00:31:11,246
(KRIEG LAUGHING)

670
00:31:11,348 --> 00:31:12,751
CLAPTRAP: Yay for not dying!

671
00:31:12,853 --> 00:31:14,557
(TINY TINA SQUEALS)

672
00:31:14,659 --> 00:31:16,388
(SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING)

673
00:31:36,380 --> 00:31:37,112
Nothing.

674
00:31:39,512 --> 00:31:41,718
- You stay here and keep watch.
- CLAPTRAP: Okay.

675
00:31:41,820 --> 00:31:43,651
But it's you
they don't seem to trust.

676
00:31:43,753 --> 00:31:45,615
And who can blame them?

677
00:31:45,717 --> 00:31:48,090
<i>♪ Scanning, scanning, scanning
Scanning ♪</i>

678
00:31:48,888 --> 00:31:50,092
(ROLAND GRUNTS)

679
00:31:54,597 --> 00:31:55,796
(KRIEG GRUNTS)

680
00:31:55,898 --> 00:31:58,430
They should be after us by now.

681
00:32:00,229 --> 00:32:01,598
(ROLAND GRUNTS)

682
00:32:01,700 --> 00:32:04,497
ROLAND: Stingrays won't pursue
without ground support.

683
00:32:04,599 --> 00:32:06,168
Knoxx'll wait on reinforcements.

684
00:32:06,270 --> 00:32:07,439
Let it down, big guy.

685
00:32:09,178 --> 00:32:11,440
Before you added kidnapping
to your resume

686
00:32:11,542 --> 00:32:13,348
you were an officer
in Crimson Lance.

687
00:32:13,450 --> 00:32:14,784
Right?

688
00:32:14,886 --> 00:32:17,147
Roland didn't kidnap me.
He saved me.

689
00:32:17,249 --> 00:32:18,620
LILITH: Saved you from what?

690
00:32:18,722 --> 00:32:20,318
A life of ease and plenty?

691
00:32:20,420 --> 00:32:22,459
My daddy thinks
I'm the daughter of Eridia.

692
00:32:22,561 --> 00:32:24,185
I can open the vault.

693
00:32:24,287 --> 00:32:25,287
LILITH: The vault?

694
00:32:25,389 --> 00:32:26,997
That's what this shit is about?

695
00:32:28,590 --> 00:32:30,328
You stole her for yourself.

696
00:32:30,430 --> 00:32:33,330
Now, do you know
how many people have died

697
00:32:33,432 --> 00:32:34,337
looking for that hole
in the dirt?

698
00:32:34,439 --> 00:32:36,165
Well, I do.

699
00:32:36,267 --> 00:32:37,599
My mother was one of them.

700
00:32:37,701 --> 00:32:39,675
We have something they don't,
baby girl.

701
00:32:39,777 --> 00:32:41,173
Oh, let me guess. What? Spirit?

702
00:32:41,275 --> 00:32:43,145
Can-do attitude?
The power of friendship?

703
00:32:44,548 --> 00:32:45,477
A conscience.

704
00:32:46,442 --> 00:32:47,642
Whatever's in that vault,

705
00:32:47,745 --> 00:32:48,852
a man like Atlas
can never get his hands on it.

706
00:32:48,954 --> 00:32:50,317
- All right, Roland, calm down.
- ROLAND: No!

707
00:32:50,419 --> 00:32:52,683
She's a scumbag bounty hunter
who works for Atlas.

708
00:32:52,785 --> 00:32:55,215
What, and you think your band
of merry heroes can stop him?

709
00:32:55,317 --> 00:32:56,519
Oh, we can try.

710
00:32:56,622 --> 00:32:58,388
We just can't watch our backs
while doing it.

711
00:32:58,490 --> 00:33:00,353
So, do me a favor.
Take your weapon.

712
00:33:00,455 --> 00:33:01,796
Toss it over here.

713
00:33:01,898 --> 00:33:03,562
Grab some supplies, take a walk.

714
00:33:03,664 --> 00:33:07,162
You know, when Atlas finds out
about that party back there,

715
00:33:07,264 --> 00:33:08,434
I'm as good as dead.

716
00:33:09,333 --> 00:33:10,436
So, like it or not...

717
00:33:11,775 --> 00:33:12,867
we're on the same side.

718
00:33:14,676 --> 00:33:15,771
(SIGHS)

719
00:33:22,151 --> 00:33:25,415
A side without an army,
I might add.

720
00:33:25,517 --> 00:33:28,252
So, I hope
you got a better plan than

721
00:33:28,354 --> 00:33:30,291
driving down
a thresher's gullet.

722
00:33:31,428 --> 00:33:32,695
No.

723
00:33:32,797 --> 00:33:33,657
But I know someone who does.

724
00:33:34,700 --> 00:33:36,891
A scientist, a vault expert.

725
00:33:36,993 --> 00:33:39,900
It was her idea to break
Tina out and collect the keys.

726
00:33:40,002 --> 00:33:41,669
One key down, two more to go.

727
00:33:41,771 --> 00:33:43,634
And, of course, me.

728
00:33:44,509 --> 00:33:45,740
ROLAND: Load up.

729
00:33:45,842 --> 00:33:47,708
Next stop, Sanctuary City.

730
00:33:47,810 --> 00:33:48,608
CLAPTRAP: All right!

731
00:33:48,711 --> 00:33:49,841
Road trip!

732
00:33:49,943 --> 00:33:51,574
(LILITH SIGHS)

733
00:33:51,676 --> 00:33:53,050
<i>(SUPERMASSIVE BLACK HOLE</i>
BY MUSE PLAYING)

734
00:33:54,478 --> 00:33:55,349
ROLAND: All right, mask up.

735
00:33:56,722 --> 00:33:57,846
We wanna keep a low profile.

736
00:33:59,657 --> 00:34:00,420
(INDISTINCT CHATTER)

737
00:34:01,990 --> 00:34:03,725
SOLDIER 1: <i>Market clear.</i>

738
00:34:03,827 --> 00:34:04,927
SOLDIER 2: <i>Copy that.</i>

739
00:34:05,063 --> 00:34:06,528
LILITH: Oh, this place
sure has changed,

740
00:34:06,630 --> 00:34:08,121
for the worse.

741
00:34:08,290 --> 00:34:08,923
CUSTOMER: Back off. Back off!
SOLDIER 3: <i>Heading to Gate 23.</i>

742
00:34:10,502 --> 00:34:11,865
ROLAND: Oh, my.

743
00:34:11,967 --> 00:34:13,295
Who's this handsome devil?

744
00:34:13,397 --> 00:34:14,335
He's a badass killer.

745
00:34:15,733 --> 00:34:18,807
And the reward's
just gone up to 150 grand.

746
00:34:18,909 --> 00:34:19,908
ROLAND: Looks like you're not

747
00:34:20,010 --> 00:34:21,634
the only one
that's special, kid.

748
00:34:21,736 --> 00:34:23,771
KRIEG: Cannibal frog convention!

749
00:34:23,874 --> 00:34:25,546
- (CHOMPS LOUDLY)
- LILITH: Okay, so we're here.

750
00:34:25,649 --> 00:34:26,641
Now what?

751
00:34:26,743 --> 00:34:27,783
ROLAND: I need
to locate my contact.

752
00:34:27,885 --> 00:34:29,284
Moxxi will know how to find her.

753
00:34:29,917 --> 00:34:30,918
LILITH: Moxxi?

754
00:34:31,020 --> 00:34:32,248
ROLAND: Yeah. You know her?

755
00:34:32,350 --> 00:34:33,546
LILITH: Yeah, kind of.

756
00:34:33,648 --> 00:34:35,048
I mean, it's been a while.

757
00:34:35,184 --> 00:34:36,384
TINY TINA: Would you be a doll
and hold this? Thank you.

758
00:34:36,486 --> 00:34:38,619
Kriegy! Give me a ride.

759
00:34:38,721 --> 00:34:40,160
- LILITH: Hey.
- (KRIEG CHUCKLES)

760
00:34:40,262 --> 00:34:41,597
LILITH:
We're trying to stay low-key.

761
00:34:41,699 --> 00:34:43,395
Hey. Did you find

762
00:34:43,497 --> 00:34:45,966
what you were looking for
in Fyrestone?

763
00:34:46,068 --> 00:34:47,495
Never seen you before, stranger.

764
00:34:47,597 --> 00:34:50,904
Nice try, Miss Vladof Infinity.

765
00:34:51,006 --> 00:34:52,899
I never forget a gun.

766
00:34:53,001 --> 00:34:56,438
What are you up to now,
Not-A-Vault-Hunter?

767
00:34:56,540 --> 00:34:57,611
TINY TINA: She's vault hunting.

768
00:34:57,713 --> 00:34:58,810
(LAUGHS)

769
00:34:58,913 --> 00:35:00,584
I knew it.

770
00:35:00,686 --> 00:35:01,415
I told you, I knew it.

771
00:35:03,381 --> 00:35:05,122
(UPBEAT MUSIC PLAYING)

772
00:35:12,026 --> 00:35:13,862
Well, well, well.

773
00:35:13,964 --> 00:35:15,965
Look what the skag dragged in.

774
00:35:16,067 --> 00:35:17,563
- ROLAND: Hey, Mox.
- Get on in there.

775
00:35:18,594 --> 00:35:21,171
Oh, you are most welcome.

776
00:35:28,541 --> 00:35:30,845
Milkshake for
my little sugarplum,

777
00:35:30,947 --> 00:35:32,947
and drinks for my friends.

778
00:35:33,049 --> 00:35:35,542
I got something to show you.

779
00:35:35,644 --> 00:35:37,653
Everyone, come over here.

780
00:35:37,755 --> 00:35:39,852
Step into my office.

781
00:35:39,954 --> 00:35:40,982
MAN: Roland?

782
00:35:42,927 --> 00:35:44,755
- Roland.
- ROLAND: I got it.

783
00:35:46,830 --> 00:35:48,389
CLAPTRAP: Excuse me.

784
00:35:48,491 --> 00:35:49,492
I knew it was you.

785
00:35:49,594 --> 00:35:51,660
- Oh, my God.
- ROLAND: Hey, Larry.

786
00:35:51,762 --> 00:35:53,702
You probably
don't remember me, but

787
00:35:53,804 --> 00:35:55,865
I sure remember you.

788
00:35:57,436 --> 00:35:58,906
Your mama was a good woman.

789
00:35:59,008 --> 00:36:02,036
Yeah, well, wouldn't know.

790
00:36:03,644 --> 00:36:06,183
All right. So,
where is this, uh, scientist?

791
00:36:08,018 --> 00:36:09,545
So, this is where you're headed.

792
00:36:09,647 --> 00:36:11,744
You go all the way
up those stairs

793
00:36:11,846 --> 00:36:14,022
and right there is the elevator.

794
00:36:14,124 --> 00:36:15,724
- LILITH: Mm-hm.
- Push the button.

795
00:36:15,826 --> 00:36:17,018
Passcode's "ECHO."

796
00:36:17,861 --> 00:36:18,822
- ECHO?
- ECHO.

797
00:36:20,823 --> 00:36:22,496
You sure it's safe
to stay there?

798
00:36:22,598 --> 00:36:25,562
Yeah, as long as this one here
don't blow up the joint.

799
00:36:25,664 --> 00:36:27,661
How's that milkshake there,
sugar pie?

800
00:36:27,763 --> 00:36:28,634
(BOTH GRUNTING AFFIRMATIVELY)

801
00:36:29,640 --> 00:36:31,400
Listen.

802
00:36:31,502 --> 00:36:32,638
For whatever it's worth...

803
00:36:33,936 --> 00:36:37,170
I'm real happy
that you came back home.

804
00:36:37,272 --> 00:36:40,116
And I hope that you know
how much your mama loved you.

805
00:36:40,218 --> 00:36:42,577
She always told me
how special you were.

806
00:36:42,679 --> 00:36:44,012
You know, I appreciate the help.

807
00:36:45,154 --> 00:36:46,080
Let's just leave it at that.

808
00:36:49,022 --> 00:36:50,357
Right.

809
00:36:50,459 --> 00:36:51,589
When they were chasing you,
I was like,

810
00:36:51,691 --> 00:36:52,622
"Hey, don't shoot that guy.
He's my roomie."

811
00:36:52,724 --> 00:36:54,625
- You... You said that?
- Yeah, man.

812
00:36:54,727 --> 00:36:56,827
(LAUGHS) Hey, you see
your bounty went up?

813
00:36:57,726 --> 00:36:58,700
- My?
- Your bounty.

814
00:36:58,802 --> 00:37:00,133
Get outta here.

815
00:37:00,235 --> 00:37:01,694
Knoxx is on the warpath, stud.

816
00:37:01,796 --> 00:37:03,371
What'd you do to her, man?

817
00:37:03,473 --> 00:37:05,637
Man, I kind of... kind of
ghosted her, you know?

818
00:37:05,739 --> 00:37:08,071
Yeah, you did, man.
You ghosted all of us, man.

819
00:37:08,174 --> 00:37:09,675
(LAUGHING)

820
00:37:10,681 --> 00:37:11,413
Yeah.

821
00:37:13,174 --> 00:37:14,950
Anyway, man,
it was really good to see you.

822
00:37:15,052 --> 00:37:16,318
And, you know, you can trust me.

823
00:37:16,420 --> 00:37:19,418
We're friends, man.
I'm not gonna tell a soul.

824
00:37:19,520 --> 00:37:20,755
Oh, Larry,
I'm not worried about you.

825
00:37:20,857 --> 00:37:22,089
You're my guy.

826
00:37:22,191 --> 00:37:24,755
You're my main man. (LAUGHS)

827
00:37:24,857 --> 00:37:26,791
I got a feeling you're not
going to tell anybody.

828
00:37:28,430 --> 00:37:29,728
- (ELECTRICITY CRACKLING)
- (GROANING)

829
00:37:30,669 --> 00:37:31,991
(BODY THUDS)

830
00:37:32,093 --> 00:37:33,630
- (MOXXI SOFFS)
- Is he going to be okay?

831
00:37:33,732 --> 00:37:35,667
Well, he'll have
a hell of a hangover.

832
00:37:35,769 --> 00:37:38,669
Ooh, who knew electricity
provoked defecation?

833
00:37:38,771 --> 00:37:40,233
- LILITH: Hey.
- (INDISTINCT RADIO CHATTER)

834
00:37:42,113 --> 00:37:42,975
Y'all better
hustle out the back.

835
00:37:43,077 --> 00:37:44,078
Go out this way.

836
00:37:44,180 --> 00:37:45,940
I got these guys. Go on. Go on.

837
00:37:46,042 --> 00:37:48,780
- Claptrap, let's go.
- Go on. Go on. Go on.

838
00:37:48,882 --> 00:37:52,616
Your buddy boy here just drank
about 10 shots too many

839
00:37:52,718 --> 00:37:55,023
then he dropped
like a sack of potatoes.

840
00:37:55,125 --> 00:37:57,357
CLAPTRAP: I think you forgot me.

841
00:37:57,459 --> 00:38:01,463
Mm. And a tip
is always appreciated.

842
00:38:05,737 --> 00:38:06,765
(GIGGLES)

843
00:38:07,970 --> 00:38:09,101
All right.

844
00:38:09,203 --> 00:38:10,637
This looks like it.

845
00:38:12,072 --> 00:38:13,310
ECHO.

846
00:38:18,914 --> 00:38:19,910
ECHO?

847
00:38:21,150 --> 00:38:22,050
Sure that's the password?

848
00:38:22,152 --> 00:38:24,420
Maybe you gotta echo the "ECHO."

849
00:38:25,152 --> 00:38:26,888
ECHO. ECHO.

850
00:38:26,990 --> 00:38:28,083
LILITH: All right.

851
00:38:29,618 --> 00:38:30,953
(WHOOPING)

852
00:38:31,055 --> 00:38:33,162
You fools would literally
be dead without me.

853
00:38:33,264 --> 00:38:34,896
- You need me.
- ROLAND: Here we go.

854
00:38:34,998 --> 00:38:36,727
Come on, Claptrap.

855
00:38:36,830 --> 00:38:38,197
CLAPTRAP: Where are we going?
TINY TINA: Up.

856
00:38:38,299 --> 00:38:40,293
(ROUSING MUSIC PLAYING)

857
00:38:47,102 --> 00:38:48,672
LILITH: So, you trust
this woman?

858
00:38:48,774 --> 00:38:51,011
She's a xeno-archaeologist,
all right?

859
00:38:51,113 --> 00:38:52,841
She's a little odd.

860
00:38:52,943 --> 00:38:54,709
But she knows everything
about the vault.

861
00:38:54,811 --> 00:38:57,151
So, if she says something weird,

862
00:38:57,253 --> 00:38:58,649
don't let it get to you, okay?

863
00:38:58,751 --> 00:39:00,989
CLAPTRAP: I am 10
to the 100th power

864
00:39:01,091 --> 00:39:02,722
impressed with this place.

865
00:39:03,919 --> 00:39:05,885
TINY TINA: (CHUCKLES) Cool.

866
00:39:05,987 --> 00:39:07,862
Oh! I see you have the girl.

867
00:39:07,964 --> 00:39:09,264
That's right.

868
00:39:09,366 --> 00:39:10,829
WOMAN: Did you find
a vault key, too?

869
00:39:11,759 --> 00:39:13,934
Hi, I'm Tina.

870
00:39:14,036 --> 00:39:15,328
The special one.

871
00:39:15,970 --> 00:39:16,967
Huh.

872
00:39:19,877 --> 00:39:20,872
LILITH: Tannis.

873
00:39:22,981 --> 00:39:24,645
(PENSIVE MUSIC PLAYING)

874
00:39:31,854 --> 00:39:32,587
Oh.

875
00:39:33,858 --> 00:39:35,315
Hello, Lilith.

876
00:39:37,395 --> 00:39:38,989
Okay, good.
So you guys know each other.

877
00:39:39,897 --> 00:39:40,925
Unfortunately.

878
00:39:42,033 --> 00:39:43,664
I'm not staying here.

879
00:39:44,802 --> 00:39:45,767
What?

880
00:39:45,869 --> 00:39:47,533
Okay.

881
00:39:47,635 --> 00:39:49,362
But you all smell
like thresher urine.

882
00:39:49,464 --> 00:39:51,869
And your wanted poster
just went up all over town.

883
00:39:51,971 --> 00:39:54,805
So, I suggest that you all
settle in and clean up.

884
00:39:54,907 --> 00:39:57,144
Now, the electroshower
is right over there.

885
00:39:57,246 --> 00:39:58,480
TINY TINA: Ooh, shower.

886
00:39:58,582 --> 00:40:00,448
LILITH: Hey, kids,
we're out of here. Let's go.

887
00:40:00,551 --> 00:40:02,108
Lilith? Hey, I get it.
There's history here.

888
00:40:02,210 --> 00:40:03,712
I don't even need
to know what it is.

889
00:40:03,814 --> 00:40:05,247
The point is that she's right.

890
00:40:05,349 --> 00:40:06,781
If there's a poster of me,
that means there's one of you.

891
00:40:06,883 --> 00:40:08,082
They're looking for all of us.

892
00:40:08,218 --> 00:40:08,957
I hate to say it,
but we don't have a choice.

893
00:40:09,059 --> 00:40:10,086
We gotta sit tight.

894
00:40:12,053 --> 00:40:13,721
Lilith, we don't have a choice.

895
00:40:13,823 --> 00:40:15,230
What is happening, Tannis?

896
00:40:15,332 --> 00:40:16,956
- TINY TINA: Electroshower.
- Wait.

897
00:40:17,058 --> 00:40:18,801
- Wait, guys.
- (BOTH WHOOPING)

898
00:40:18,903 --> 00:40:20,093
(KRIEG SNIFFING)

899
00:40:20,195 --> 00:40:22,364
- CLAPTRAP: Time to shower.
- Claptrap.

900
00:40:22,466 --> 00:40:23,906
<i>♪ It's time for showering
Showering, time for some... ♪</i>

901
00:40:24,008 --> 00:40:25,240
That's not... No.

902
00:40:25,342 --> 00:40:27,367
- (SCREAMING)
- ROLAND: Claptrap.

903
00:40:30,080 --> 00:40:31,511
CLAPTRAP: Rebooting.

904
00:40:31,613 --> 00:40:32,746
Everybody,
just settle down, please.

905
00:40:33,742 --> 00:40:34,781
Settle down.

906
00:40:35,779 --> 00:40:37,011
Hey, hey! Settle down.

907
00:40:37,113 --> 00:40:38,244
CLAPTRAP:
Square root of 929,000...

908
00:40:38,413 --> 00:40:40,088
I am basing my assumption
that you're upset

909
00:40:40,190 --> 00:40:42,323
on your body language.

910
00:40:42,425 --> 00:40:44,560
LILITH:
Perceptive as ever, I see.

911
00:40:48,363 --> 00:40:49,730
Because of your mother?

912
00:40:50,431 --> 00:40:52,799
Uh, no, because of you.

913
00:40:54,071 --> 00:40:55,505
She trusted you...

914
00:40:57,371 --> 00:40:58,970
to take care of me.

915
00:41:00,144 --> 00:41:01,478
But you ran back here

916
00:41:01,580 --> 00:41:05,977
to chase after that mystical
Eridian vault bullshit.

917
00:41:07,251 --> 00:41:08,947
I left you with tradespeople.

918
00:41:10,315 --> 00:41:11,882
Oh.

919
00:41:11,984 --> 00:41:14,055
Yes. You mean
the murderers and thieves

920
00:41:14,157 --> 00:41:15,448
on the mining ship.

921
00:41:16,293 --> 00:41:17,824
It's what your mother wanted.

922
00:41:19,089 --> 00:41:21,029
She wanted me
to learn how to kill

923
00:41:21,131 --> 00:41:22,359
by the age of 10?

924
00:41:22,461 --> 00:41:24,290
How to survive.

925
00:41:24,392 --> 00:41:26,366
I had to come back here
to finish her work.

926
00:41:26,468 --> 00:41:28,230
She believed the Eridian vault

927
00:41:28,332 --> 00:41:30,571
had the power to change things
for the better and...

928
00:41:30,673 --> 00:41:33,334
She traded her daughter
for a waste of time.

929
00:41:36,773 --> 00:41:37,739
(DOOR SLAMS SHUT)

930
00:41:37,841 --> 00:41:39,615
(PENSIVE MUSIC PLAYING)

931
00:41:50,995 --> 00:41:52,155
Go back inside.

932
00:41:53,195 --> 00:41:54,223
It's not safe.

933
00:41:55,298 --> 00:41:56,566
I can look after myself.

934
00:41:57,300 --> 00:41:59,063
Told you I'm special.

935
00:42:00,136 --> 00:42:01,230
Aren't we all?

936
00:42:02,137 --> 00:42:03,369
Yeah.

937
00:42:03,471 --> 00:42:04,840
They made me that way.

938
00:42:04,943 --> 00:42:06,070
Made you?

939
00:42:07,276 --> 00:42:08,501
What do you mean?

940
00:42:11,139 --> 00:42:12,914
Your father is Deukalian Atlas,

941
00:42:13,017 --> 00:42:14,247
isn't he?

942
00:42:14,349 --> 00:42:16,284
(SIGHS) Yes and no.

943
00:42:16,386 --> 00:42:19,118
Not a "yes or no" question.

944
00:42:19,220 --> 00:42:20,590
He's...

945
00:42:22,025 --> 00:42:22,922
my...

946
00:42:25,028 --> 00:42:26,728
creator.

947
00:42:28,292 --> 00:42:32,633
Atlas is bananapants obsessed
with the vault.

948
00:42:32,736 --> 00:42:36,569
He says only a daughter
of Eridia can open it.

949
00:42:36,671 --> 00:42:38,102
He found a piece
of the vault key,

950
00:42:40,034 --> 00:42:41,802
and on that piece

951
00:42:41,904 --> 00:42:44,009
was a tiny bit...

952
00:42:44,983 --> 00:42:45,948
of blood.

953
00:42:46,050 --> 00:42:47,716
Eridian blood.

954
00:42:49,253 --> 00:42:50,450
He cloned an Eridian.

955
00:42:50,552 --> 00:42:52,952
And guess who that Eridian is?

956
00:42:54,489 --> 00:42:56,087
Hmm. Is her name Tina?

957
00:42:57,060 --> 00:42:57,792
Boom.

958
00:42:59,163 --> 00:43:01,153
But it's all good.

959
00:43:01,255 --> 00:43:04,466
I don't care I grew up in a lab.

960
00:43:04,568 --> 00:43:06,961
I never wanted
a mother or a father.

961
00:43:07,063 --> 00:43:10,436
He created you to open a vault.

962
00:43:10,538 --> 00:43:12,770
God, what an asshole.

963
00:43:12,872 --> 00:43:14,710
(SCOFFS)
That's an understatement.

964
00:43:16,173 --> 00:43:18,807
He'll use whatever
technology's inside

965
00:43:18,909 --> 00:43:20,408
and make superweapons.

966
00:43:21,385 --> 00:43:23,752
The dude's got major issues.

967
00:43:25,554 --> 00:43:27,954
I'm just a product to Atlas.

968
00:43:29,225 --> 00:43:30,183
If he gets me,

969
00:43:30,285 --> 00:43:32,057
he's gonna make me
open the vault.

970
00:43:33,765 --> 00:43:35,995
Then he's just gonna lock me up
into another secret lab

971
00:43:37,026 --> 00:43:37,931
and do more experiments.

972
00:43:39,637 --> 00:43:41,104
(SOBBING) And if you saw
the things they did

973
00:43:41,206 --> 00:43:42,204
to the other clones...

974
00:43:42,306 --> 00:43:43,805
He's not gonna find you.

975
00:43:46,375 --> 00:43:47,105
(TINY TINA SNIFFLES)

976
00:43:56,246 --> 00:43:57,186
(FUNKY MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS)

977
00:43:57,288 --> 00:43:59,117
CLAPTRAP: Yo! Whassup?

978
00:44:00,057 --> 00:44:01,355
Yeah!

979
00:44:01,457 --> 00:44:03,292
Hey, there, sugar chips.

980
00:44:03,394 --> 00:44:04,821
You need a firmware update?

981
00:44:04,923 --> 00:44:06,385
MACHINE: Piss off, short stuff.

982
00:44:06,487 --> 00:44:08,093
CLAPTRAP: Someone needs
an oil change.

983
00:44:10,632 --> 00:44:13,866
My daddy always had a saying.

984
00:44:13,969 --> 00:44:17,063
Never trust a man
who can't hold his liquor.

985
00:44:17,165 --> 00:44:18,535
She tased me, all right?

986
00:44:18,637 --> 00:44:19,866
I love alcohol.

987
00:44:19,968 --> 00:44:20,969
I can be wild.

988
00:44:21,071 --> 00:44:22,335
MOXXI: As for that little girl,

989
00:44:22,437 --> 00:44:24,579
you don't think
the second I saw her,

990
00:44:24,681 --> 00:44:26,072
I wouldn't hand her
right over to you

991
00:44:26,174 --> 00:44:27,216
just to get rid of you?

992
00:44:27,318 --> 00:44:28,541
KNOXX: I admire the fight,

993
00:44:28,643 --> 00:44:30,543
but let me take you through
what happens next.

994
00:44:30,645 --> 00:44:32,149
CLAPTRAP: Spare parts!
KNOXX: We seal the city...

995
00:44:32,251 --> 00:44:34,088
CLAPTRAP: Anyone got
spare parts that I can use?

996
00:44:34,190 --> 00:44:34,955
Uh-oh.

997
00:44:36,361 --> 00:44:37,390
Hey, hey, that's his robot.

998
00:44:37,492 --> 00:44:38,692
It's an old CL4P...

999
00:44:38,794 --> 00:44:39,892
CLAPTRAP: Excuse me.
Coming through.

1000
00:44:39,994 --> 00:44:41,731
Got a computer virus.
Highly contagious.

1001
00:44:43,157 --> 00:44:44,192
Clear the street!

1002
00:44:44,294 --> 00:44:45,499
SOLDIER 1: <i>You,
down on the ground.</i>

1003
00:44:45,601 --> 00:44:46,659
SOLDIER 2: <i>Move, move, move!</i>

1004
00:44:49,136 --> 00:44:51,372
TANNIS: Now that we have
Tina and the first key,

1005
00:44:51,474 --> 00:44:52,808
I wanna show you this.

1006
00:44:54,612 --> 00:44:56,905
This is a mining journal
left behind

1007
00:44:57,007 --> 00:44:58,273
by a corporate bureaucrat.

1008
00:44:58,376 --> 00:45:00,248
He cataloged everything
the miners brought in,

1009
00:45:00,350 --> 00:45:01,447
most of it useless.

1010
00:45:01,549 --> 00:45:03,984
But on this page...

1011
00:45:08,687 --> 00:45:10,254
Another key.

1012
00:45:10,356 --> 00:45:13,255
He thought it was a useless
piece of Eridian pottery.

1013
00:45:13,357 --> 00:45:15,891
He had no clue
they'd found a vault key.

1014
00:45:15,993 --> 00:45:17,423
That makes two of three.

1015
00:45:17,525 --> 00:45:19,192
LILITH: So,
if this is the second key,

1016
00:45:19,294 --> 00:45:21,196
why don't you already have it?

1017
00:45:21,298 --> 00:45:23,531
Because the mine
is in Caustic Caverns.

1018
00:45:24,175 --> 00:45:26,034
Oh, shit.

1019
00:45:26,136 --> 00:45:27,975
CLAPTRAP: Danger! Red alert!

1020
00:45:28,077 --> 00:45:30,270
People, we need to move!
The soldiers, they're coming!

1021
00:45:30,372 --> 00:45:31,404
They have guns!
They're shooting!

1022
00:45:31,506 --> 00:45:32,478
- They're firing!
- Clappy, slow your roll.

1023
00:45:32,580 --> 00:45:33,880
What is the dealio?

1024
00:45:33,982 --> 00:45:36,476
The soldier woman
who really hates Roland,

1025
00:45:36,578 --> 00:45:39,051
which suggests
the two of them had some...

1026
00:45:39,153 --> 00:45:41,151
- Come on, get to the point.
- She was at the bar

1027
00:45:41,253 --> 00:45:43,225
interrogating Moxxi
and your friend Larry...

1028
00:45:43,327 --> 00:45:44,283
Was that his name?

1029
00:45:44,385 --> 00:45:45,987
Seemed like a decent roommate.

1030
00:45:46,089 --> 00:45:47,289
LILITH: Did they see you?

1031
00:45:47,392 --> 00:45:50,599
Do you promise
not to be angry if I say yes?

1032
00:45:50,701 --> 00:45:53,102
KNOXX: <i>Lance units,
block all exits.</i>

1033
00:45:53,204 --> 00:45:55,338
No one leaves.

1034
00:45:55,440 --> 00:45:57,105
Get this thing out of here.

1035
00:45:57,208 --> 00:45:58,638
Masks off.

1036
00:45:58,740 --> 00:46:00,142
MARCUS: Of course, Commander.

1037
00:46:00,244 --> 00:46:02,241
Of course. Hey!

1038
00:46:02,343 --> 00:46:05,506
Double-perched custom Blaster
with ionized projectiles.

1039
00:46:05,608 --> 00:46:08,117
That'll outpace any
bone shredder on Pandora.

1040
00:46:08,219 --> 00:46:09,178
You wanna trade?

1041
00:46:09,280 --> 00:46:10,949
I'll give you
special price, huh?

1042
00:46:11,051 --> 00:46:14,581
KNOXX: Sanctuary
is now on lockdown.

1043
00:46:14,683 --> 00:46:17,256
No one goes anywhere
until we find that robot.

1044
00:46:17,358 --> 00:46:20,621
Is there any way out of here
that doesn't involve garbage?

1045
00:46:22,199 --> 00:46:22,997
Um...

1046
00:46:23,760 --> 00:46:25,158
No.

1047
00:46:25,260 --> 00:46:27,001
(UPBEAT MUSIC PLAYING)

1048
00:46:46,487 --> 00:46:47,521
What?

1049
00:46:47,623 --> 00:46:48,649
Did you guys wanna use it?

1050
00:46:52,787 --> 00:46:56,157
The entrance is underneath
all of that debris.

1051
00:46:56,260 --> 00:46:57,163
- Under there.
- (KRIEG GRUNTS)

1052
00:46:59,270 --> 00:47:00,226
(KRIEG GRUNTS)

1053
00:47:00,328 --> 00:47:03,131
Whoo! Look what I got!

1054
00:47:03,233 --> 00:47:04,634
ROLAND: Hey! Whoa, whoa, whoa.

1055
00:47:04,736 --> 00:47:05,699
Open it.

1056
00:47:06,677 --> 00:47:08,141
- (METAL CLANGS)
- (KRIEG GRUNTS)

1057
00:47:10,742 --> 00:47:12,539
Hello.

1058
00:47:12,641 --> 00:47:14,343
CLAPTRAP: Would you
look at that? A ladder.

1059
00:47:14,445 --> 00:47:16,584
Unfortunately,
my design doesn't facilitate

1060
00:47:16,686 --> 00:47:18,252
this type of vertical travel.

1061
00:47:18,354 --> 00:47:19,345
Drats.

1062
00:47:19,447 --> 00:47:20,890
Guess I'll just... (SCREAMS)

1063
00:47:23,120 --> 00:47:24,693
- Well...
- (FAINT THUD)

1064
00:47:24,795 --> 00:47:26,324
- Destiny awaits.
- CLAPTRAP: I'm fine!

1065
00:47:28,191 --> 00:47:30,425
KRIEG: Mm! Meat soup.

1066
00:47:30,527 --> 00:47:33,166
Chemical waste
from the mining equipment.

1067
00:47:33,268 --> 00:47:35,496
It's corrosive enough
to dissolve almost anything

1068
00:47:35,598 --> 00:47:37,038
except the natural crystals
in this cavern.

1069
00:47:38,434 --> 00:47:40,873
How are we gonna
get through this?

1070
00:47:40,975 --> 00:47:43,240
Well, it's not gonna
be that way.

1071
00:47:43,342 --> 00:47:45,246
Looks like we gotta
take the high road.

1072
00:47:45,348 --> 00:47:47,045
Krieg.

1073
00:47:47,147 --> 00:47:48,575
Let's see if we can
grab this here.

1074
00:47:48,677 --> 00:47:50,618
CLAPTRAP: Luckily,
my wheel's too large,

1075
00:47:50,720 --> 00:47:52,380
so I'll just watch you all melt

1076
00:47:52,482 --> 00:47:53,813
from a safe
and reasonable distance.

1077
00:47:56,057 --> 00:47:58,053
You are small enough
to get in there.

1078
00:47:58,155 --> 00:47:59,522
Head through the tunnel,

1079
00:47:59,624 --> 00:48:01,929
locate the main access control
panel and then unlock

1080
00:48:02,031 --> 00:48:03,599
- the door at the end.
- CLAPTRAP: Can do!

1081
00:48:03,701 --> 00:48:05,364
- Quietly.
- CLAPTRAP: No problem.

1082
00:48:05,466 --> 00:48:07,593
I wouldn't want anything bad
to happen to each one of you

1083
00:48:07,695 --> 00:48:09,537
in the most
horrifying way possible.

1084
00:48:09,639 --> 00:48:12,068
All right, I'll go first.

1085
00:48:12,170 --> 00:48:14,301
- I got this.
- No, I got it.

1086
00:48:14,403 --> 00:48:15,635
- I got it.
- LILITH: Tina!

1087
00:48:15,738 --> 00:48:17,412
TINY TINA: Coming through!
ROLAND: Hey, hey.

1088
00:48:17,514 --> 00:48:18,545
TINY TINA: Relax.

1089
00:48:18,647 --> 00:48:19,579
I'm the lightest.

1090
00:48:19,681 --> 00:48:21,181
- Tina!
- Hey!

1091
00:48:23,554 --> 00:48:24,448
(KRIEG AND TINA LAUGHING)

1092
00:48:25,851 --> 00:48:26,846
(LILITH SIGHS)

1093
00:48:28,590 --> 00:48:29,684
Ladies first.

1094
00:48:30,758 --> 00:48:32,060
Don't mind if I do.

1095
00:48:33,221 --> 00:48:33,963
(METAL RATTLING)

1096
00:48:41,339 --> 00:48:42,570
(SIZZLING)

1097
00:48:42,672 --> 00:48:43,632
- You all right?
- Mm-hmm.

1098
00:48:46,201 --> 00:48:47,276
Be careful.

1099
00:48:47,378 --> 00:48:48,307
(METAL CREAKING)

1100
00:48:53,912 --> 00:48:54,907
(TANNIS EXHALES)

1101
00:48:56,683 --> 00:48:58,253
Guys.

1102
00:48:58,355 --> 00:48:59,087
Look.

1103
00:49:02,624 --> 00:49:03,388
(KRIEG GRUNTS)

1104
00:49:07,394 --> 00:49:10,258
TINY TINA: Hope blooms
in the strangest places.

1105
00:49:10,360 --> 00:49:11,325
LILITH: It's kind of pretty.

1106
00:49:11,427 --> 00:49:12,501
CLAPTRAP: Mission accomplished!

1107
00:49:12,603 --> 00:49:14,364
The door is unlocked.

1108
00:49:14,466 --> 00:49:15,904
<i>♪ Who's the best?
I'm the best ♪</i>

1109
00:49:16,006 --> 00:49:17,639
<i>♪ Give me a job
I pass the test ♪</i>

1110
00:49:17,741 --> 00:49:18,538
LILITH: Can't take him anywhere.

1111
00:49:18,640 --> 00:49:19,638
CLAPTRAP: Well?

1112
00:49:19,740 --> 00:49:20,735
You're welcome.

1113
00:49:21,877 --> 00:49:24,139
(SCOFFS) Impossible to please.

1114
00:49:24,241 --> 00:49:25,982
(SUSPENSFUL MUSIC PLAYING)

1115
00:49:35,659 --> 00:49:37,458
KRIEG: Scream showers.

1116
00:49:37,560 --> 00:49:39,025
It's Bloodshots.

1117
00:49:39,127 --> 00:49:40,624
Yeah, their symbols
are everywhere.

1118
00:49:40,726 --> 00:49:44,699
ROLAND: These are the Psychos
other psychos are afraid of.

1119
00:49:44,801 --> 00:49:46,561
They're probably still here.

1120
00:49:46,663 --> 00:49:48,327
- Let's go find out.
- (SOFTLY) No bombs.

1121
00:49:48,429 --> 00:49:49,838
I'll be surgical.

1122
00:49:49,940 --> 00:49:51,832
There's only one of you
in the world...

1123
00:49:53,676 --> 00:49:54,703
and you're special.

1124
00:49:57,609 --> 00:49:59,480
You guys sit tight.
Wait for us to come back.

1125
00:49:59,582 --> 00:50:00,676
Come on, Lil.

1126
00:50:04,155 --> 00:50:06,121
- (HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
- (BLOODSHOTS CLAMORING)

1127
00:50:17,867 --> 00:50:19,662
Dealt with Bloodshots before?

1128
00:50:20,504 --> 00:50:21,494
ROLAND: Once.

1129
00:50:21,596 --> 00:50:22,735
LILITH: How'd you make it out?

1130
00:50:22,837 --> 00:50:24,940
Kind words and hugs?

1131
00:50:25,042 --> 00:50:25,904
I don't know what it is
that happens to 'em

1132
00:50:26,006 --> 00:50:27,604
when they're down here

1133
00:50:27,706 --> 00:50:29,309
but it's like they get hit
with an extra dose of crazy.

1134
00:50:31,339 --> 00:50:32,614
(SCREAMING)

1135
00:50:32,716 --> 00:50:33,742
(BLOODSHOTS CHEERING)

1136
00:50:35,217 --> 00:50:36,976
BLOODSHOT: Strip the flesh,
salt the wound!

1137
00:50:40,156 --> 00:50:42,350
- There's too many to shoot.
- Or blow up?

1138
00:50:42,452 --> 00:50:44,057
Well, we can't really blend in.

1139
00:50:44,159 --> 00:50:45,561
We don't look
anything like them.

1140
00:50:45,663 --> 00:50:46,924
Except you, handsome.

1141
00:50:47,026 --> 00:50:48,964
KRIEG: Thank you!

1142
00:50:49,067 --> 00:50:50,427
CLAPTRAP: Well,
according to my calculations,

1143
00:50:50,529 --> 00:50:51,765
the odds of a successful
stealth operation

1144
00:50:51,867 --> 00:50:53,168
in this scenario is...

1145
00:50:53,899 --> 00:50:55,768
0%? Wow!

1146
00:50:55,870 --> 00:50:57,470
You never see that!

1147
00:50:57,572 --> 00:50:59,906
Well, I guess that's it then.
Back to the truck, right?

1148
00:51:00,008 --> 00:51:01,475
Did you factor in a distraction?

1149
00:51:01,578 --> 00:51:02,942
Of course.

1150
00:51:03,044 --> 00:51:04,308
I analyzed 16 million versions

1151
00:51:04,410 --> 00:51:05,744
where one of you
creates a distraction.

1152
00:51:05,846 --> 00:51:07,373
Total failure.

1153
00:51:07,475 --> 00:51:09,882
No, not one of us.

1154
00:51:09,984 --> 00:51:11,320
Wait, who else is...?

1155
00:51:11,422 --> 00:51:12,922
Oh, no.

1156
00:51:13,024 --> 00:51:14,750
- (TENSE MUSIC PLAYING)
- (METAL CLANGING)

1157
00:51:18,729 --> 00:51:21,388
(LAUGHS) Coming through.

1158
00:51:21,490 --> 00:51:22,263
(BLOODSHOTS EXCLAIMING)

1159
00:51:23,491 --> 00:51:24,232
CLAPTRAP: Hi, there.

1160
00:51:25,063 --> 00:51:26,300
How you doing?

1161
00:51:27,530 --> 00:51:29,467
(CLAPTRAP LAUGHS NERVOUSLY)

1162
00:51:29,569 --> 00:51:31,767
Just a little nervous laughter
to crack the ice.

1163
00:51:32,841 --> 00:51:34,602
BLOODSHOT 1: Shiny!

1164
00:51:34,704 --> 00:51:36,304
CLAPTRAP:
Just rolling through town

1165
00:51:36,406 --> 00:51:37,773
looking for a good time.

1166
00:51:41,444 --> 00:51:42,750
Ladies and gentlemen!

1167
00:51:42,852 --> 00:51:44,582
Your attention, please.

1168
00:51:47,550 --> 00:51:49,122
I am here because I want to be

1169
00:51:49,224 --> 00:51:50,649
and not for a more
justifiable reason

1170
00:51:50,751 --> 00:51:52,321
like trying to be a distraction.

1171
00:51:52,423 --> 00:51:54,259
Even though it makes no sense

1172
00:51:54,361 --> 00:51:55,797
for me to say
what I'm about to say,

1173
00:51:55,899 --> 00:51:57,495
and even though anyone rational

1174
00:51:57,597 --> 00:51:59,699
would suspect it was just
part of a crude plan,

1175
00:51:59,801 --> 00:52:00,970
I have decided

1176
00:52:01,072 --> 00:52:04,336
entirely on my own
to say the following.

1177
00:52:04,438 --> 00:52:07,966
Y'all bitches
need to eat your own butts

1178
00:52:08,069 --> 00:52:09,309
- with your poopy-mouth...
- (MOUTHING ALONG)

1179
00:52:09,411 --> 00:52:11,640
...ass-faces until you die
from loser poisoning

1180
00:52:11,742 --> 00:52:15,443
like the stupid
pus-crotches that you is.

1181
00:52:15,545 --> 00:52:17,553
- (GIGGLES)
- (ROLAND SIGHS)

1182
00:52:17,655 --> 00:52:19,651
(WEAPONS COCKING)

1183
00:52:19,753 --> 00:52:21,889
CLAPTRAP: Was that too much?
It was too much, wasn't it?

1184
00:52:21,991 --> 00:52:23,386
What took it over the edge?

1185
00:52:23,488 --> 00:52:24,754
Was it the
"poopy-mouth ass-faces"?

1186
00:52:26,630 --> 00:52:27,757
Stairs. Come on!

1187
00:52:29,998 --> 00:52:31,167
(SPEAKING INDISTINCTLY)

1188
00:52:33,565 --> 00:52:35,127
CLAPTRAP:
Not in the undercarriage!

1189
00:52:37,136 --> 00:52:38,174
My programming...

1190
00:52:40,768 --> 00:52:41,809
Oh, that's gonna leave a mark.

1191
00:52:41,911 --> 00:52:43,745
(CONTINUES INDISTINCTLY)

1192
00:52:43,847 --> 00:52:45,473
Son of a... You got me!

1193
00:52:45,575 --> 00:52:46,813
Okay, I'm dead. How about that?

1194
00:52:46,915 --> 00:52:48,475
(CLAPTRAP SCREAMING)

1195
00:52:48,577 --> 00:52:49,350
(BLOODSHOTS CHEERING)

1196
00:52:51,856 --> 00:52:53,145
Is he going to be all right?

1197
00:52:54,791 --> 00:52:55,785
(CHEERING CONTINUES)

1198
00:52:59,654 --> 00:53:01,888
CLAPTRAP: Excellent plan.

1199
00:53:01,991 --> 00:53:04,299
Who would have guessed
they'd shoot me, right?

1200
00:53:05,968 --> 00:53:07,027
LILITH: Well, we survived.

1201
00:53:08,937 --> 00:53:10,536
So much for your 0%.

1202
00:53:11,975 --> 00:53:13,737
CLAPTRAP: You're not out yet.

1203
00:53:15,837 --> 00:53:17,136
TANNIS: I think
the key's in here.

1204
00:53:20,047 --> 00:53:21,346
TINY TINA: Sweet.

1205
00:53:21,448 --> 00:53:23,846
So, the key
is in one of these crates.

1206
00:53:24,853 --> 00:53:25,848
One of these

1207
00:53:26,856 --> 00:53:29,024
kabillion crates.

1208
00:53:29,126 --> 00:53:31,556
Yeah, this is gonna
take a minute.

1209
00:53:31,658 --> 00:53:32,792
CLAPTRAP: Four days
if you work around the clock

1210
00:53:32,894 --> 00:53:34,394
which you can't,

1211
00:53:34,496 --> 00:53:36,597
because your bodies
require rest every 16 hours.

1212
00:53:36,699 --> 00:53:37,891
Lazy!

1213
00:53:37,993 --> 00:53:40,032
Not if those psycho Raiders
find us first.

1214
00:53:40,134 --> 00:53:42,202
Those are Bloodshots.

1215
00:53:42,304 --> 00:53:43,762
Raiders live above.
Not down here.

1216
00:53:43,864 --> 00:53:45,271
There are no Raiders down here.

1217
00:53:45,373 --> 00:53:46,702
Tannis, nobody's talking
about Raiders.

1218
00:53:46,805 --> 00:53:48,143
TINY TINA: What's the big deal
about Raiders?

1219
00:53:48,245 --> 00:53:49,374
TANNIS: I know,
but you brought up Raiders.

1220
00:53:49,476 --> 00:53:51,079
ROLAND: How about
we forget about it?

1221
00:53:51,181 --> 00:53:52,045
TINY TINA: Am I missing
something here?

1222
00:53:52,147 --> 00:53:53,410
TANNIS: But I don't understand.

1223
00:53:53,512 --> 00:53:54,475
ROLAND: Forget about
the Raiders!

1224
00:53:54,577 --> 00:53:55,713
Just forget about it.

1225
00:53:56,920 --> 00:53:57,748
TINY TINA: I'm sorry.

1226
00:54:01,218 --> 00:54:02,450
(SIGHS)

1227
00:54:02,552 --> 00:54:04,293
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)

1228
00:54:33,790 --> 00:54:35,248
I understand...

1229
00:54:35,350 --> 00:54:37,259
- Bloodshots are down here.
- You keep bringing up Raiders.

1230
00:54:37,361 --> 00:54:38,927
- Tannis, I swear to God...
- LILITH: I found it.

1231
00:54:39,030 --> 00:54:40,994
- What?
- LILITH: The second key.

1232
00:54:41,096 --> 00:54:42,922
TANNIS: How... How did...?

1233
00:54:43,024 --> 00:54:45,433
I don't know.
Just lucky, I guess.

1234
00:54:47,403 --> 00:54:48,695
ROLAND: Yeah, we'll see
how lucky you are.

1235
00:54:48,797 --> 00:54:50,004
We still gotta get out of here.

1236
00:54:50,106 --> 00:54:51,705
There's an exit portal this way.

1237
00:54:51,807 --> 00:54:52,638
Come on.

1238
00:54:57,037 --> 00:54:57,940
- (FAINT CLINKING)
- LILITH: Shh!

1239
00:54:59,708 --> 00:55:00,613
(WHISPERS) What's that?

1240
00:55:03,810 --> 00:55:06,055
(CLAPTRAP STRAINING)

1241
00:55:06,157 --> 00:55:08,082
What? I'm expelling
the excess lead.

1242
00:55:10,327 --> 00:55:12,026
Big bullet. Big bullet coming.
There we go.

1243
00:55:12,128 --> 00:55:13,191
Can't you do this another time?

1244
00:55:13,293 --> 00:55:14,795
This has to happen now.

1245
00:55:14,897 --> 00:55:17,164
Don't judge me.

1246
00:55:17,266 --> 00:55:18,799
- (CLAPTRAP GROANING)
- (LAUGHING)

1247
00:55:18,901 --> 00:55:20,134
(KRIEG LAUGHING)

1248
00:55:20,236 --> 00:55:21,165
CLAPTRAP: What?
How is this funny?

1249
00:55:21,267 --> 00:55:22,567
You keep it down.

1250
00:55:22,669 --> 00:55:23,998
Do I judge you
when you blast out a loaf?

1251
00:55:24,100 --> 00:55:25,341
- We don't wanna attract...
- CLAPTRAP: Look out!

1252
00:55:26,909 --> 00:55:28,102
(GRUNTING)

1253
00:55:30,311 --> 00:55:31,476
- A little help?
- (GRUNTS)

1254
00:55:31,578 --> 00:55:32,676
<i>(ACE OF SPADES</i>
BY MOTORHEAD PLAYING)

1255
00:55:32,778 --> 00:55:33,808
- CLAPTRAP: Incoming!
- (BLOODSHOTS YELLING)

1256
00:55:33,910 --> 00:55:35,884
ROLAND: Go, go!
TANNIS: Okay, going now!

1257
00:55:35,986 --> 00:55:37,551
(INDISTINCT SHOUTING)

1258
00:55:40,824 --> 00:55:42,655
(KRIEG GRUNTING)

1259
00:55:52,693 --> 00:55:53,468
(KRIEG GRUNTS)

1260
00:56:00,877 --> 00:56:01,872
ROLAND: Tannis!

1261
00:56:03,704 --> 00:56:04,479
Thank you.

1262
00:56:05,345 --> 00:56:06,580
CLAPTRAP: On your left!

1263
00:56:07,046 --> 00:56:08,043
Wow!

1264
00:56:11,051 --> 00:56:12,047
(GRUNTS)

1265
00:56:14,016 --> 00:56:15,391
- (BLOODSHOT 1 YELLS)
- (KRIEG GRUNTS)

1266
00:56:16,289 --> 00:56:17,586
(TINY TINA SCREAMS)

1267
00:56:17,688 --> 00:56:18,691
BLOODSHOT 2: Come here, girlie!

1268
00:56:19,962 --> 00:56:21,056
(KRIEG GRUNTS)

1269
00:56:24,900 --> 00:56:25,665
(GRUNTS)

1270
00:56:28,367 --> 00:56:29,771
What are you doing?

1271
00:56:29,873 --> 00:56:30,962
I needed a gun.

1272
00:56:31,064 --> 00:56:33,136
So you ask for it, Tannis. Ask!

1273
00:56:33,238 --> 00:56:34,601
Move!

1274
00:56:34,703 --> 00:56:35,444
(BLOODSHOTS YELLING)

1275
00:56:43,051 --> 00:56:44,343
That way!

1276
00:56:46,885 --> 00:56:48,947
CLAPTRAP: (LAUGHS)
We've got this, guys!

1277
00:56:49,049 --> 00:56:50,659
There's nothing we can't do!

1278
00:56:50,761 --> 00:56:51,751
Stairs!

1279
00:56:51,853 --> 00:56:52,893
Krieg, help me! I'm not...

1280
00:56:52,995 --> 00:56:53,792
ROLAND: Go, go!

1281
00:56:55,031 --> 00:56:56,124
(CLAPTRAP GROANING)

1282
00:57:01,104 --> 00:57:02,097
(BLOODSHOT 3 YELLING)

1283
00:57:06,075 --> 00:57:08,602
(BLOODSHOTS YELLING)

1284
00:57:08,704 --> 00:57:09,743
Lilith, I got you!

1285
00:57:09,845 --> 00:57:10,875
Go!

1286
00:57:15,282 --> 00:57:16,276
TINY TINA: Roland!

1287
00:57:18,856 --> 00:57:19,818
Watch out!

1288
00:57:20,758 --> 00:57:21,490
Go, go!

1289
00:57:32,199 --> 00:57:33,568
Time to go.

1290
00:57:35,105 --> 00:57:35,834
(BLOODSHOTS SCREAMING)

1291
00:57:40,643 --> 00:57:42,208
CLAPTRAP: I'm sure
we're past the hard part.

1292
00:57:42,310 --> 00:57:43,402
TANNIS: (SOFTLY) Okay.

1293
00:57:47,918 --> 00:57:49,342
(GROWLING)

1294
00:57:51,322 --> 00:57:52,752
ROLAND: Go, go, go!
We gotta move!

1295
00:57:54,081 --> 00:57:55,623
(BLOODSHOT LAUGHS HYSTERICALLY)

1296
00:57:58,087 --> 00:58:00,691
TINY TINA: Let go of me!
ROLAND: Tina!

1297
00:58:00,793 --> 00:58:02,721
TANNIS: Lilith!
BLOODSHOT 1: Hello!

1298
00:58:02,823 --> 00:58:03,763
(LILITH GRUNTS)

1299
00:58:04,132 --> 00:58:05,127
(GUNSHOT)

1300
00:58:09,338 --> 00:58:10,471
CLAPTRAP: Follow me this way.

1301
00:58:10,573 --> 00:58:11,971
I have a tremendous
sense of direction.

1302
00:58:12,073 --> 00:58:13,041
Oh, God!

1303
00:58:13,143 --> 00:58:14,268
(BLOODSHOTS LAUGHING)

1304
00:58:27,157 --> 00:58:27,886
BLOODSHOT 2: Help me!

1305
00:58:33,119 --> 00:58:34,321
TINY TINA: Krieg, spin me!

1306
00:58:35,529 --> 00:58:36,756
TANNIS: I found it! I found it!

1307
00:58:36,858 --> 00:58:37,858
There's an elevator!

1308
00:58:37,960 --> 00:58:39,733
Follow me. This way. Come on.

1309
00:58:41,328 --> 00:58:44,099
- Roland!
- ROLAND: Clappy, go! Go! Go!

1310
00:58:44,201 --> 00:58:45,805
CLAPTRAP: Lilith!
Don't leave me behind again!

1311
00:58:49,776 --> 00:58:51,811
There's a service elevator
this way!

1312
00:58:55,480 --> 00:58:56,781
It's up here.

1313
00:58:56,883 --> 00:58:59,745
- This way. Oh, no.
- ROLAND: Go! Go, go, go!

1314
00:58:59,847 --> 00:59:00,950
TANNIS: Shit!

1315
00:59:01,052 --> 00:59:02,747
This is gonna take some time.
Hold this.

1316
00:59:02,850 --> 00:59:03,859
Claptrap!

1317
00:59:03,961 --> 00:59:05,283
I need help!

1318
00:59:05,385 --> 00:59:07,218
CLAPTRAP: Uh,
in front of everyone?

1319
00:59:07,320 --> 00:59:08,426
TANNIS: Yes!
CLAPTRAP: Look away!

1320
00:59:08,528 --> 00:59:10,791
Look away! I command you!

1321
00:59:10,893 --> 00:59:12,056
Krieg, we got company.

1322
00:59:12,158 --> 00:59:14,796
KRIEG: It's time to bleed!

1323
00:59:14,898 --> 00:59:16,066
- Come on!
- I am trying!

1324
00:59:20,043 --> 00:59:21,106
Krieg, wait!

1325
00:59:21,208 --> 00:59:22,402
Krieg!

1326
00:59:29,415 --> 00:59:30,509
(BOTH GRUNTING)

1327
00:59:34,256 --> 00:59:35,413
It's not working.

1328
00:59:35,515 --> 00:59:36,955
TINY TINA: Aren't you supposed
to be smart?

1329
00:59:42,094 --> 00:59:43,297
BLOODSHOT 1: I'll turn you
into a meat bicycle!

1330
00:59:43,399 --> 00:59:44,523
BLOODSHOT 2: Another victim!

1331
00:59:47,270 --> 00:59:48,894
(BLOODSHOTS CACKLING)

1332
00:59:48,996 --> 00:59:50,606
(LILITH STRAINING)

1333
00:59:53,274 --> 00:59:54,610
(WEAPON FIRING)

1334
00:59:55,244 --> 00:59:56,469
LILITH: Thanks, kid.

1335
00:59:58,413 --> 00:59:59,439
(BLOODSHOTS CLAMORING)

1336
01:00:04,945 --> 01:00:06,620
LILITH: Tannis!

1337
01:00:06,722 --> 01:00:08,151
- How we doing?
- TANNIS: I don't have it!

1338
01:00:09,389 --> 01:00:10,725
(METAL CREAKING)

1339
01:00:13,530 --> 01:00:14,421
BLOODSHOT 1: Come here,
give me a kiss!

1340
01:00:15,098 --> 01:00:16,291
(SCREAMING)

1341
01:00:17,299 --> 01:00:18,832
Krieg! Pull back!

1342
01:00:29,276 --> 01:00:32,270
Go! Go!

1343
01:00:32,372 --> 01:00:34,243
BLOODSHOT 2:
I regret everything!

1344
01:00:41,388 --> 01:00:43,316
TANNIS: Come on!

1345
01:00:43,418 --> 01:00:45,191
- LILITH: We gotta go.
- It's not working.

1346
01:00:45,293 --> 01:00:46,024
Go, Tannis.

1347
01:00:47,562 --> 01:00:49,357
We have another wiring problem.

1348
01:00:50,431 --> 01:00:51,494
BLOODSHOT 3: Baby!

1349
01:00:51,596 --> 01:00:52,624
(METAL CREAKING)

1350
01:00:53,961 --> 01:00:54,703
ROLAND: Shit.

1351
01:00:56,300 --> 01:00:58,537
- Roland, what are you doing?
- ROLAND: Fixing it.

1352
01:00:58,640 --> 01:01:00,033
- Get back here!
- LILITH: Hey.

1353
01:01:00,135 --> 01:01:01,776
TINY TINA: No. Please don't.

1354
01:01:03,280 --> 01:01:04,471
- Roland!
- Hey, Tina.

1355
01:01:06,449 --> 01:01:07,606
I'll meet you at the vault.

1356
01:01:08,250 --> 01:01:09,212
I promise.

1357
01:01:10,620 --> 01:01:12,314
- (BLOODSHOTS YELLING)
- ROLAND: Tannis.

1358
01:01:13,455 --> 01:01:14,954
- Hit it!
- Okay, hitting!

1359
01:01:16,083 --> 01:01:16,956
(ELEVATOR CREAKING)

1360
01:01:19,194 --> 01:01:20,190
Roland!

1361
01:01:26,499 --> 01:01:28,226
All right, Bob.

1362
01:01:28,328 --> 01:01:30,338
You ready to kick some ass?

1363
01:01:30,440 --> 01:01:32,371
(LAUGHS) I knew you'd say that.

1364
01:01:32,473 --> 01:01:33,467
(BREATHES DEEPLY)

1365
01:01:34,508 --> 01:01:35,502
(BLOODSHOTS YELLING)

1366
01:01:38,205 --> 01:01:39,748
(TOY LAUGHING, BEEPING)

1367
01:01:47,223 --> 01:01:48,553
(EXHALES)

1368
01:01:48,655 --> 01:01:50,257
(BLOODSHOTS CACKLING)

1369
01:01:50,359 --> 01:01:51,089
(FOOTSTEPS THUDDING)

1370
01:01:54,197 --> 01:01:55,186
(SCREAMING)

1371
01:01:55,288 --> 01:01:57,029
(THRILLING MUSIC PLAYING)

1372
01:02:05,573 --> 01:02:07,603
(BLOODSHOTS SHOUTING)

1373
01:02:07,705 --> 01:02:08,744
(ALL SCREAMING)

1374
01:02:12,047 --> 01:02:14,409
TANNIS: The brakes are out!
We are not slowing down!

1375
01:02:15,649 --> 01:02:16,675
We are not gonna make it!

1376
01:02:25,195 --> 01:02:26,091
(ALL GASPING)

1377
01:02:28,022 --> 01:02:29,663
Teleportation.

1378
01:02:29,765 --> 01:02:31,563
I can move stuff
with my mind, y'all.

1379
01:02:31,665 --> 01:02:32,630
CLAPTRAP: We're not dead?

1380
01:02:32,732 --> 01:02:34,432
I'm still enslaved? Drats.

1381
01:02:34,534 --> 01:02:36,001
(VOMITS, GROANS)

1382
01:02:36,103 --> 01:02:38,399
KRIEG: Chutney vomit queen.
CLAPTRAP: Ew! Yuck!

1383
01:02:38,501 --> 01:02:40,967
I think the teleportation
has made her quite ill.

1384
01:02:41,069 --> 01:02:42,308
How did you do that?

1385
01:02:42,410 --> 01:02:43,971
I don't know.

1386
01:02:44,073 --> 01:02:45,943
Just kind of happened.

1387
01:02:46,045 --> 01:02:48,008
Hey, Roland's
gonna be okay, right?

1388
01:02:48,110 --> 01:02:49,442
He's an elite soldier.

1389
01:02:49,544 --> 01:02:51,820
If anyone can get out of that,
it's him.

1390
01:02:54,284 --> 01:02:55,522
- Where are we?
- (STATIC OVER DEVICE)

1391
01:02:55,624 --> 01:02:57,857
I can't get a read on ECHOnet.

1392
01:02:57,959 --> 01:03:00,156
But it looks like
we're in an old mine.

1393
01:03:00,258 --> 01:03:02,655
LILITH: Maybe we find
some shelter inside.

1394
01:03:05,425 --> 01:03:06,593
(CREATURE SHRIEKS IN DISTANCE)

1395
01:03:08,395 --> 01:03:10,135
(SOFT DESPONDENT MUSIC PLAYING)

1396
01:03:26,721 --> 01:03:28,320
TANNIS: I've combined the keys.

1397
01:03:28,422 --> 01:03:29,418
Look.

1398
01:03:33,423 --> 01:03:35,188
LILITH: What's that?
Some kind of a map?

1399
01:03:35,290 --> 01:03:36,689
TANNIS: Incredible, isn't it?

1400
01:03:37,730 --> 01:03:39,131
It isn't just a key.

1401
01:03:41,437 --> 01:03:42,664
And right there...

1402
01:03:42,767 --> 01:03:43,971
The vault?

1403
01:03:45,332 --> 01:03:46,366
TANNIS: It is a shame

1404
01:03:46,468 --> 01:03:48,140
your mother is not here
to see this.

1405
01:03:49,645 --> 01:03:51,509
It was there the whole time.

1406
01:03:51,611 --> 01:03:52,912
Apparently.

1407
01:03:53,014 --> 01:03:54,480
LILITH: I've seen that
before somewhere.

1408
01:03:54,582 --> 01:03:55,848
TANNIS: Firehawk.

1409
01:03:55,950 --> 01:03:58,711
Eridian goddess,
protector of the planet.

1410
01:04:02,993 --> 01:04:06,158
Well, it's all a bit pointless
without the third piece.

1411
01:04:07,288 --> 01:04:08,457
Oh, well, we have it.

1412
01:04:12,533 --> 01:04:14,259
She's the key.

1413
01:04:14,361 --> 01:04:16,096
The elevator confirmed it.

1414
01:04:16,198 --> 01:04:17,604
That was a phasewalk.

1415
01:04:17,706 --> 01:04:19,240
Only an Eridian could do that.

1416
01:04:19,342 --> 01:04:20,398
Wait a minute.

1417
01:04:20,500 --> 01:04:21,608
If she's a piece of the key,

1418
01:04:21,710 --> 01:04:23,069
what happens when she opens it?

1419
01:04:23,171 --> 01:04:24,374
I assumed you knew.

1420
01:04:25,681 --> 01:04:27,045
Did your mother never tell you?

1421
01:04:27,148 --> 01:04:29,608
I was eight. I can barely
remember her face.

1422
01:04:29,710 --> 01:04:32,611
When the daughter of Eridia
places the key,

1423
01:04:32,713 --> 01:04:34,846
the pieces are consumed
and the vault opens.

1424
01:04:37,390 --> 01:04:41,124
Now, I don't necessarily
believe that means kill her.

1425
01:04:41,226 --> 01:04:42,694
But you're prepared
to take that risk.

1426
01:04:42,796 --> 01:04:44,361
Well, we have no choice.

1427
01:04:45,226 --> 01:04:46,762
Either we take her

1428
01:04:46,864 --> 01:04:48,233
or Atlas does.

1429
01:04:50,368 --> 01:04:52,270
There is no salvation
without sacrifice.

1430
01:05:02,550 --> 01:05:03,548
(ROLAND GRUNTS)

1431
01:05:03,650 --> 01:05:06,878
Worst orgy ever.

1432
01:05:07,488 --> 01:05:08,451
(GROANS)

1433
01:05:11,559 --> 01:05:14,028
(GRUNTING)

1434
01:05:19,667 --> 01:05:20,760
Rest in peace, Bob.

1435
01:05:31,843 --> 01:05:33,912
Oh, shit.

1436
01:05:34,014 --> 01:05:35,478
(SOFT DESPONDENT MUSIC
CONTINUES)

1437
01:05:45,859 --> 01:05:47,787
Whoa. Sorry. (LAUGHS)

1438
01:05:47,889 --> 01:05:49,663
I thought for a moment there
you had rigor mortis.

1439
01:05:49,765 --> 01:05:51,191
It was a really nice moment.

1440
01:05:51,293 --> 01:05:52,966
I'll treasure it always.

1441
01:05:53,068 --> 01:05:55,162
Also, I scavenged
the final parts I needed

1442
01:05:55,264 --> 01:05:56,696
from a dead transformer,

1443
01:05:56,798 --> 01:05:59,733
and fixed the thing
you so recklessly destroyed.

1444
01:06:05,448 --> 01:06:06,179
(KRIEG SNORING)

1445
01:06:10,786 --> 01:06:12,451
You didn't press this, did you?

1446
01:06:12,554 --> 01:06:14,283
I did not.

1447
01:06:14,385 --> 01:06:15,947
I can crush it again
if you'd like.

1448
01:06:17,621 --> 01:06:20,158
Oh, "Thank you, Claptrap.
You're indispensable."

1449
01:06:20,261 --> 01:06:23,163
Thank you, Lilith.
Your praise warms my soul.

1450
01:06:27,569 --> 01:06:28,663
(SIGHS SOFTLY)

1451
01:06:30,672 --> 01:06:31,501
(DEVICE SHATTERS)

1452
01:06:34,469 --> 01:06:36,209
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

1453
01:06:46,686 --> 01:06:47,682
<i>Lilith.</i>

1454
01:06:49,355 --> 01:06:51,026
<i>Have you broken the beacon
I gave you?</i>

1455
01:06:54,425 --> 01:06:57,857
Ah, this thing was junk
the whole time.

1456
01:06:58,500 --> 01:06:59,698
(SCOFFS)

1457
01:06:59,800 --> 01:07:01,034
ATLAS: <i>Not at all.</i>

1458
01:07:01,136 --> 01:07:03,838
<i>It was a highly accurate
tracking device</i>

1459
01:07:03,940 --> 01:07:06,531
<i>that has led me
right to you and Tina.</i>

1460
01:07:06,634 --> 01:07:07,699
<i>Now, I was beginning to think</i>

1461
01:07:07,801 --> 01:07:09,377
<i>that she would
elude me forever.</i>

1462
01:07:09,479 --> 01:07:10,609
She's smart.

1463
01:07:10,711 --> 01:07:12,674
<i>She is mine.</i>

1464
01:07:16,609 --> 01:07:17,710
<i>And the Crimson Lance</i>

1465
01:07:17,812 --> 01:07:18,953
<i>are on their way
to collect her now.</i>

1466
01:07:19,056 --> 01:07:20,718
If you come after her,
I'll destroy the key.

1467
01:07:20,820 --> 01:07:21,787
<i>No, you won't.</i>

1468
01:07:21,889 --> 01:07:23,520
<i>Because if you did,</i>

1469
01:07:25,553 --> 01:07:26,852
<i>then I would have to kill</i>

1470
01:07:26,954 --> 01:07:29,688
<i>the rest of that heroic band
of vault hunters</i>

1471
01:07:29,790 --> 01:07:31,765
<i>she's been
slumming around with.</i>

1472
01:07:31,867 --> 01:07:33,899
<i>And I promise you, Lilith,</i>

1473
01:07:34,001 --> 01:07:35,433
<i>they won't be quick deaths.</i>

1474
01:07:37,836 --> 01:07:39,173
<i>Good.</i>

1475
01:07:39,874 --> 01:07:41,238
<i>Glad to see you making</i>

1476
01:07:41,340 --> 01:07:43,540
<i>the smart choice for once.</i>
(CHUCKLES)

1477
01:07:44,912 --> 01:07:46,573
<i>And when this is over,</i>

1478
01:07:46,675 --> 01:07:48,248
<i>you'll be paid
what we agreed on.</i>

1479
01:07:50,818 --> 01:07:51,713
<i>Thank you, Lilith.</i>

1480
01:08:01,430 --> 01:08:03,624
Oh.

1481
01:08:03,727 --> 01:08:06,494
Tina, look, I know
how this must look, but...

1482
01:08:06,596 --> 01:08:09,203
I'm the only one
who can open the vault.

1483
01:08:11,240 --> 01:08:14,901
And I'm gonna use whatever
is inside to kill him.

1484
01:08:19,741 --> 01:08:21,408
Too bad you won't
be around to see it.

1485
01:08:21,510 --> 01:08:23,115
- Wait.
- Enjoy your freedom.

1486
01:08:23,217 --> 01:08:24,482
- (EXPLOSIVE CLATTERS)
- Tina. Tina, no!

1487
01:08:43,902 --> 01:08:44,964
(GROANS)

1488
01:08:49,943 --> 01:08:51,311
(CLAPTRAP WHOOPING)

1489
01:08:52,449 --> 01:08:53,280
(SIGHS)

1490
01:08:57,721 --> 01:08:59,451
(VOCALIZING UPBEAT TUNE)

1491
01:09:02,890 --> 01:09:03,620
(STOPS VOCALIZING)

1492
01:09:06,796 --> 01:09:07,525
I'm dancing because...

1493
01:09:08,730 --> 01:09:10,162
you're alive.

1494
01:09:10,264 --> 01:09:11,664
Not because
I thought you were dead.

1495
01:09:11,766 --> 01:09:13,030
Heartwarming.

1496
01:09:13,132 --> 01:09:14,464
Where are the others?

1497
01:09:14,566 --> 01:09:15,899
They found a truck
in the village and left.

1498
01:09:16,001 --> 01:09:16,996
Without me.

1499
01:09:18,135 --> 01:09:19,273
What village?

1500
01:09:22,674 --> 01:09:23,975
CLAPTRAP: This must have
been one of the original

1501
01:09:24,077 --> 01:09:25,345
Pandoran settlements.

1502
01:09:25,978 --> 01:09:27,215
How quaint.

1503
01:09:29,851 --> 01:09:31,043
I know this place.

1504
01:09:32,480 --> 01:09:33,221
(BREATHING DEEPLY)

1505
01:09:38,628 --> 01:09:40,058
(SCREAMING)

1506
01:09:40,160 --> 01:09:42,153
(TENSE AMBIENT MUSIC PLAYING)

1507
01:09:48,469 --> 01:09:50,000
LILITH'S MOM: <i>Come on.
Come on. Leave it.</i>

1508
01:09:50,102 --> 01:09:51,371
<i>Come on, sweetie.</i>

1509
01:09:52,975 --> 01:09:54,774
TANNIS: Hurry, give me Lilith!

1510
01:09:54,876 --> 01:09:56,134
Come on! Come on!

1511
01:09:57,672 --> 01:09:59,372
Remember I will always love you!

1512
01:09:59,474 --> 01:10:00,215
YOUNG LILITH: Mama!

1513
01:10:00,945 --> 01:10:02,547
No!

1514
01:10:10,885 --> 01:10:11,853
CLAPTRAP: Hey,
where are you going?

1515
01:10:12,958 --> 01:10:13,921
Lilith.

1516
01:10:14,729 --> 01:10:15,494
Lilith!

1517
01:10:32,507 --> 01:10:34,108
Is this your home?

1518
01:10:34,210 --> 01:10:35,206
Yeah.

1519
01:10:36,182 --> 01:10:38,286
I used to live here once.

1520
01:10:54,002 --> 01:10:55,534
CLAPTRAP: This place is...

1521
01:10:57,031 --> 01:10:59,868
reminiscent of something
deep in my files.

1522
01:11:03,240 --> 01:11:04,708
That drawing...

1523
01:11:06,609 --> 01:11:08,283
(POWERING DOWN) I feel strange.

1524
01:11:14,789 --> 01:11:15,785
<i>Lilith.</i>

1525
01:11:16,691 --> 01:11:17,490
Mom?

1526
01:11:18,928 --> 01:11:20,152
<i>If you're seeing this...</i>

1527
01:11:22,691 --> 01:11:23,925
<i>I'm afraid I didn't make it.</i>

1528
01:11:26,026 --> 01:11:28,868
<i>I'm so sorry
that I sent you away.</i>

1529
01:11:28,970 --> 01:11:30,437
<i>I didn't want to.</i>

1530
01:11:31,898 --> 01:11:33,873
<i>But as soon as I realized</i>

1531
01:11:33,975 --> 01:11:35,634
<i>what you are,</i>

1532
01:11:35,736 --> 01:11:37,004
<i>what you might become...</i>

1533
01:11:38,645 --> 01:11:41,415
<i>I knew you'd never
be safe here on Pandora.</i>

1534
01:11:42,644 --> 01:11:44,779
<i>But if you ever return,</i>

1535
01:11:44,882 --> 01:11:47,751
<i>I've made sure
that Claptrap will find you,</i>

1536
01:11:48,782 --> 01:11:50,787
<i>help you understand...</i>

1537
01:11:51,993 --> 01:11:52,987
<i>your destiny.</i>

1538
01:11:54,161 --> 01:11:55,154
(GUNFIRE OVER HOLOGRAM)

1539
01:11:57,967 --> 01:12:00,027
<i>Lilith, I love you.</i>

1540
01:12:05,741 --> 01:12:06,704
(CRYING)

1541
01:12:10,076 --> 01:12:11,203
<i>I wish...</i>

1542
01:12:12,675 --> 01:12:16,175
<i>I could hold you one last time.</i>

1543
01:12:27,697 --> 01:12:28,462
Tina!

1544
01:12:31,531 --> 01:12:34,163
CLAPTRAP: Whoa.
That was weird. (LAUGHS)

1545
01:12:34,265 --> 01:12:36,267
I blacked out.

1546
01:12:36,369 --> 01:12:39,171
Did something important happen?

1547
01:12:39,274 --> 01:12:40,408
- (WIND BLOWING)
- (TANNIS GASPS)

1548
01:12:41,976 --> 01:12:42,872
(KRIEG GRUNTS)

1549
01:12:52,855 --> 01:12:54,180
(DEVICE BEEPING)

1550
01:13:01,193 --> 01:13:02,991
(BEEPING FASTER)

1551
01:13:04,826 --> 01:13:06,267
TANNIS: It's saying it's here.

1552
01:13:06,369 --> 01:13:07,759
TINY TINA: All I'm seeing
is some holes.

1553
01:13:07,861 --> 01:13:09,434
Are you sure this is it?

1554
01:13:09,536 --> 01:13:10,765
TANNIS: I don't know.
It's somewhere.

1555
01:13:10,867 --> 01:13:12,203
TINY TINA: Okay,
what does it look like?

1556
01:13:12,305 --> 01:13:14,167
TANNIS: Big. It's an arch.

1557
01:13:15,971 --> 01:13:17,937
It's here somewhere.
I know it's here.

1558
01:13:18,039 --> 01:13:19,037
TINY TINA:
How do you know it's here?

1559
01:13:19,139 --> 01:13:21,138
TANNIS:
Because I'm feeling emotion.

1560
01:13:21,240 --> 01:13:22,580
TINY TINA:
Can you be more specific?

1561
01:13:22,683 --> 01:13:24,648
- Thing of power!
- Not right now, Krieg. Please.

1562
01:13:24,751 --> 01:13:26,754
- Okay, I get it...
- But that means something!

1563
01:13:26,856 --> 01:13:27,987
No, no, no!

1564
01:13:28,089 --> 01:13:29,457
I'm not following.

1565
01:13:31,058 --> 01:13:32,086
(KRIEG GRUNTS)

1566
01:13:39,935 --> 01:13:40,963
(TANNIS GRUNTS)

1567
01:13:44,272 --> 01:13:46,606
Krieg, you genius. You found it!

1568
01:13:48,001 --> 01:13:49,741
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

1569
01:14:04,757 --> 01:14:06,318
I have to warn you,
this might kill you.

1570
01:14:07,787 --> 01:14:09,195
Me? (CHUCKLES)

1571
01:14:09,297 --> 01:14:12,191
Nah, kid. I'm the special one.

1572
01:14:12,293 --> 01:14:14,601
Whatever this is,
it's gonna make me invincible.

1573
01:14:25,212 --> 01:14:26,580
(GRUNTING SOFTLY)

1574
01:14:30,251 --> 01:14:32,245
(STIRRING MUSIC PLAYING)

1575
01:14:39,291 --> 01:14:40,495
(MUSIC FADES)

1576
01:14:43,097 --> 01:14:44,092
(SIGHING)

1577
01:14:46,926 --> 01:14:48,699
What just happened?

1578
01:14:48,801 --> 01:14:51,198
I'm the special one.
It should do something.

1579
01:14:55,307 --> 01:14:56,610
Apparently not.

1580
01:14:57,838 --> 01:14:59,079
(CLAPPING NEARBY)

1581
01:14:59,181 --> 01:15:00,680
ATLAS: Well done, Tina.

1582
01:15:01,280 --> 01:15:02,308
Well done.

1583
01:15:06,956 --> 01:15:07,852
Amazing effort.

1584
01:15:13,162 --> 01:15:14,793
(BLOODSHOTS LAUGHING)

1585
01:15:16,363 --> 01:15:18,126
(TENSE MUSIC PLAYING)

1586
01:15:26,774 --> 01:15:28,673
You survived the worst planet
in the galaxy.

1587
01:15:28,775 --> 01:15:31,938
You found the key
and the vault itself.

1588
01:15:32,040 --> 01:15:33,911
You've made your father
so proud.

1589
01:15:37,316 --> 01:15:38,476
Commander Knoxx,

1590
01:15:39,883 --> 01:15:41,352
I need
her nervous system intact.

1591
01:15:41,454 --> 01:15:43,052
Keep the organs on ice.

1592
01:15:44,991 --> 01:15:47,056
Perhaps we'll have better luck
with the next clone.

1593
01:15:48,329 --> 01:15:49,663
ROLAND: Hey, asshole.

1594
01:15:58,331 --> 01:16:00,941
That was quite
an entrance, Roland.

1595
01:16:01,043 --> 01:16:02,301
You miss me?

1596
01:16:02,403 --> 01:16:04,436
You might have saved the day
if it wasn't for...

1597
01:16:05,973 --> 01:16:07,406
my Atlas auto shield.

1598
01:16:13,385 --> 01:16:14,814
Kill them all.

1599
01:16:14,916 --> 01:16:16,184
(TENSE MUSIC CONTINUES)

1600
01:16:20,524 --> 01:16:21,629
Hold your fire.

1601
01:16:22,229 --> 01:16:23,429
That's an order.

1602
01:16:23,531 --> 01:16:24,757
SOLDIER:
<i>You heard the commander.</i>

1603
01:16:24,859 --> 01:16:25,765
<i>Weapons down.</i>

1604
01:16:32,066 --> 01:16:32,970
KNOXX: Roland, you were right.

1605
01:16:35,242 --> 01:16:36,241
I should've...

1606
01:16:36,343 --> 01:16:37,469
(TINY TINA GASPS)

1607
01:16:40,113 --> 01:16:41,342
No!

1608
01:16:41,444 --> 01:16:42,441
No!

1609
01:16:44,077 --> 01:16:45,378
Any other objections?

1610
01:16:46,287 --> 01:16:47,578
LILITH: Just one!

1611
01:16:49,952 --> 01:16:52,125
That you continue breathing.

1612
01:16:52,227 --> 01:16:53,592
But I'll allow it

1613
01:16:53,694 --> 01:16:55,663
if you let my friends
go in peace.

1614
01:16:57,122 --> 01:16:58,495
And tell me, Lilith,

1615
01:16:58,597 --> 01:17:00,327
just why would I do that?

1616
01:17:03,571 --> 01:17:05,167
Because I'm the daughter
of Eridia.

1617
01:17:07,070 --> 01:17:08,801
<i>I've seen that
before somewhere.</i>

1618
01:17:08,903 --> 01:17:09,934
TANNIS: <i>Firehawk.</i>

1619
01:17:10,036 --> 01:17:11,310
<i>Eridian goddess.</i>

1620
01:17:11,412 --> 01:17:12,746
It's your planet, Lilith.

1621
01:17:13,612 --> 01:17:14,808
You have to protect it.

1622
01:17:14,910 --> 01:17:16,682
MOXXI: <i>Mama loved you.</i>

1623
01:17:16,784 --> 01:17:19,043
She always told me
how special you were.

1624
01:17:19,145 --> 01:17:21,281
LILITH: <i>I found it.</i>

1625
01:17:21,383 --> 01:17:22,386
TANNIS: <i>How did...?</i>
LILITH: <i>I don't know.</i>

1626
01:17:22,488 --> 01:17:24,285
Just lucky, I guess.

1627
01:17:28,993 --> 01:17:30,495
CLAPTRAP:
Daughter of Eridia, baby!

1628
01:17:30,597 --> 01:17:32,198
Bet you didn't see that coming!

1629
01:17:32,300 --> 01:17:33,030
(CLAPTRAP LAUGHS)

1630
01:17:34,971 --> 01:17:35,961
But...

1631
01:17:36,063 --> 01:17:36,968
But I'm the special one.

1632
01:17:38,305 --> 01:17:39,333
Oh, you are.

1633
01:17:40,508 --> 01:17:41,676
Just not the way you thought.

1634
01:17:43,311 --> 01:17:44,305
I open the vault...

1635
01:17:45,478 --> 01:17:46,307
the girl goes free.

1636
01:17:49,009 --> 01:17:50,843
You open the vault

1637
01:17:50,945 --> 01:17:52,379
and you all go free.

1638
01:17:53,354 --> 01:17:54,513
You have my word.

1639
01:17:56,623 --> 01:17:58,555
TANNIS: I just figured it out.

1640
01:17:58,657 --> 01:18:01,394
Your mother gave you to me

1641
01:18:01,496 --> 01:18:02,926
to take you away from here,

1642
01:18:03,028 --> 01:18:05,524
so you would never
have to open that vault.

1643
01:18:05,626 --> 01:18:06,866
CLAPTRAP: (SARCASTICALLY)
Well, that worked out great.

1644
01:18:08,600 --> 01:18:10,001
I have to open it.

1645
01:18:13,299 --> 01:18:15,107
No salvation without sacrifice.

1646
01:18:15,210 --> 01:18:16,238
Remember?

1647
01:18:17,608 --> 01:18:18,636
But you can't.

1648
01:18:19,181 --> 01:18:20,178
You can't.

1649
01:18:20,281 --> 01:18:21,639
It's fine.

1650
01:18:22,217 --> 01:18:23,311
You're safe.

1651
01:18:24,483 --> 01:18:25,478
And, Tina,

1652
01:18:26,487 --> 01:18:28,346
memories are more powerful

1653
01:18:28,448 --> 01:18:31,291
than anything
Atlas could ever create.

1654
01:18:31,393 --> 01:18:33,920
Now, you got one of me.

1655
01:18:34,022 --> 01:18:35,763
(SOMBER MUSIC PLAYING)

1656
01:19:10,422 --> 01:19:12,195
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

1657
01:19:30,285 --> 01:19:31,082
(KRIEG GRUNTS)

1658
01:19:46,127 --> 01:19:47,428
(ELECTRICITY CRACKLING)

1659
01:19:49,269 --> 01:19:50,596
Yes.

1660
01:20:03,782 --> 01:20:05,375
Tannis, what's happening?

1661
01:20:05,477 --> 01:20:07,220
The Eridians have delivered us

1662
01:20:07,322 --> 01:20:08,982
a champion.

1663
01:20:09,084 --> 01:20:10,352
(ELECTRICITY CRACKLING)

1664
01:20:13,560 --> 01:20:15,291
(EPIC MUSIC PLAYING)

1665
01:20:25,474 --> 01:20:27,131
The legends were true.

1666
01:20:27,233 --> 01:20:28,408
She's the Firehawk.

1667
01:20:28,510 --> 01:20:30,009
Lilith, can you hear me?

1668
01:20:31,777 --> 01:20:34,706
Take me into the vault.

1669
01:20:34,808 --> 01:20:36,950
If you won't, I'm going
to have to hurt your friends.

1670
01:20:38,517 --> 01:20:39,550
(GRUNTS)

1671
01:20:39,652 --> 01:20:40,646
(SOLDIER SCREAMS)

1672
01:20:41,620 --> 01:20:42,587
Pull me up!

1673
01:20:42,689 --> 01:20:43,682
TINY TINA: Lilith, help!

1674
01:20:44,624 --> 01:20:45,354
(TINY TINA SCREAMS)

1675
01:21:04,207 --> 01:21:06,177
- Make it rain, Tina!
- (GRUNTS)

1676
01:21:14,289 --> 01:21:15,354
<i>Attack!</i>

1677
01:21:15,456 --> 01:21:16,187
(ALL YELLING)

1678
01:21:20,694 --> 01:21:21,925
Are you guys shooting?

1679
01:21:22,027 --> 01:21:23,389
I'm sorry,
I didn't feel a thing.

1680
01:21:23,491 --> 01:21:24,263
You get a bullet.
You get a bullet.

1681
01:21:24,366 --> 01:21:25,592
Run, run.

1682
01:21:27,567 --> 01:21:30,597
(BOTH GRUNTING)

1683
01:21:32,701 --> 01:21:34,601
CLAPTRAP: Interplanetary
ninja assassin mode activated.

1684
01:21:36,469 --> 01:21:38,772
Step aside, bitches. (EXCLAIMS)

1685
01:21:38,874 --> 01:21:40,106
(GRUNTS)

1686
01:21:40,208 --> 01:21:41,872
(TENSE MUSIC PLAYING)

1687
01:21:44,882 --> 01:21:46,184
(LILITH GROANING)

1688
01:21:57,598 --> 01:21:59,230
(BREATHING HEAVILY)

1689
01:22:04,372 --> 01:22:05,137
(GRUNTS)

1690
01:22:08,377 --> 01:22:10,043
(LAUGHING)

1691
01:22:29,431 --> 01:22:30,723
(EXHALING)

1692
01:22:31,631 --> 01:22:33,891
Lilith. Lilith!

1693
01:22:35,732 --> 01:22:36,971
No!

1694
01:22:37,771 --> 01:22:39,567
Lilith, can you hear me?

1695
01:22:42,444 --> 01:22:44,176
(SCREAMING)

1696
01:22:47,948 --> 01:22:49,280
Well, it was fun
while it lasted.

1697
01:22:54,316 --> 01:22:56,782
TANNIS: Lilith. Come on, Lilith.

1698
01:23:04,432 --> 01:23:05,197
Lilith.

1699
01:23:06,391 --> 01:23:07,331
Please wake up.

1700
01:23:08,834 --> 01:23:10,532
LILITH: Tannis, run.

1701
01:23:12,473 --> 01:23:13,205
(GRUNTS)

1702
01:23:15,609 --> 01:23:16,340
(EXHALES)

1703
01:23:19,911 --> 01:23:21,147
(GUNS POWERING UP)

1704
01:23:30,789 --> 01:23:31,982
(STRAINING)

1705
01:23:41,469 --> 01:23:42,732
(ROARS)

1706
01:23:42,834 --> 01:23:45,039
(BOTH GRUNTING)

1707
01:23:49,939 --> 01:23:51,210
(GROANS)

1708
01:23:53,012 --> 01:23:55,643
KRIEG: Nobody kills me but me!

1709
01:24:01,819 --> 01:24:03,013
(GRUNTS)

1710
01:24:10,523 --> 01:24:12,264
CLAPTRAP: Everybody, run!

1711
01:24:14,330 --> 01:24:16,169
- (SOLDIER EXCLAIMS)
- (GASPS)

1712
01:24:20,742 --> 01:24:21,735
SOLDIER: Go! Move, move!

1713
01:24:29,683 --> 01:24:30,447
ROLAND: Shit!

1714
01:24:45,392 --> 01:24:46,529
(TANNIS COUGHING)

1715
01:24:52,104 --> 01:24:53,470
CLAPTRAP: Tannis, you're alive.

1716
01:24:54,004 --> 01:24:55,774
I'm alive!

1717
01:24:55,876 --> 01:24:57,408
This guy, not so much.

1718
01:25:01,915 --> 01:25:03,909
(ETHEREAL MUSIC PLAYING)

1719
01:25:05,949 --> 01:25:06,948
A siren.

1720
01:25:07,050 --> 01:25:08,045
ROLAND: Tina!

1721
01:25:08,556 --> 01:25:09,552
Tina!

1722
01:25:10,558 --> 01:25:11,554
Tina!

1723
01:25:15,731 --> 01:25:17,230
Tannis, where's Tina?

1724
01:25:17,797 --> 01:25:18,792
ATLAS: Lilith!

1725
01:25:20,970 --> 01:25:22,999
I warned you
not to disappoint me.

1726
01:25:23,101 --> 01:25:25,604
Take me to the vault now.

1727
01:25:25,706 --> 01:25:27,438
(WHIMPERING)

1728
01:25:46,795 --> 01:25:48,921
CLAPTRAP: Well, shit.

1729
01:25:51,931 --> 01:25:53,024
(TINY TINA GRUNTING)

1730
01:26:00,004 --> 01:26:01,831
Let go of me!

1731
01:26:01,933 --> 01:26:03,177
Keep struggling
and I'll kill you.

1732
01:26:08,979 --> 01:26:10,841
Lilith!

1733
01:26:10,943 --> 01:26:12,010
(VOICE ECHOES)
Lilith, show yourself!

1734
01:26:13,779 --> 01:26:15,288
Show yourself or I kill her!

1735
01:26:16,625 --> 01:26:17,620
I'll do it!

1736
01:26:18,517 --> 01:26:19,653
Believe me.

1737
01:26:19,755 --> 01:26:20,953
LILITH: (VOICE ECHOES)
Oh, I believe you.

1738
01:26:22,489 --> 01:26:23,725
ATLAS: Ah, Lilith.

1739
01:26:25,491 --> 01:26:26,233
This is...

1740
01:26:30,001 --> 01:26:31,370
unbelievable.

1741
01:26:34,538 --> 01:26:36,837
So much more
than I ever imagined.

1742
01:26:40,008 --> 01:26:43,582
The treasures of a race
who once ruled the galaxies.

1743
01:26:43,684 --> 01:26:44,680
Look.

1744
01:26:47,153 --> 01:26:49,256
The power. Can you feel it?

1745
01:26:50,054 --> 01:26:51,489
Can you...

1746
01:26:53,896 --> 01:26:55,592
LILITH: Yeah, I can feel it.

1747
01:26:56,890 --> 01:26:59,766
Honestly, it makes me
a little sick.

1748
01:26:59,868 --> 01:27:01,592
You'll get used to it.

1749
01:27:01,694 --> 01:27:03,193
LILITH: Yeah. You see...

1750
01:27:03,295 --> 01:27:06,163
I have something that a man
like you will never have.

1751
01:27:08,973 --> 01:27:09,936
Enough.

1752
01:27:13,246 --> 01:27:14,413
ATLAS: Lilith.
LILITH: Over here.

1753
01:27:16,751 --> 01:27:17,650
Lose something?

1754
01:27:17,752 --> 01:27:18,747
(POWERS DOWN)

1755
01:27:19,555 --> 01:27:20,551
Tina!

1756
01:27:21,690 --> 01:27:22,718
(BOTH GRUNTING)

1757
01:27:27,026 --> 01:27:27,789
TINY TINA: Ta-da.

1758
01:27:29,565 --> 01:27:30,297
(GROANS)

1759
01:27:31,931 --> 01:27:32,995
LILITH: Bye-bye.

1760
01:27:33,097 --> 01:27:34,826
No, Lilith.

1761
01:27:34,928 --> 01:27:35,929
- Lilith, please.
- LILITH: Don't worry.

1762
01:27:37,269 --> 01:27:38,899
You won't get lonely down here.

1763
01:27:40,741 --> 01:27:41,971
No. No.

1764
01:27:42,073 --> 01:27:43,808
No, no, no. No!

1765
01:27:43,910 --> 01:27:45,378
Lilith! Tina!

1766
01:27:46,044 --> 01:27:48,577
No, no, no!

1767
01:27:48,679 --> 01:27:50,075
- (MUFFLED SCREAMING)
- (CREATURE ROARING)

1768
01:27:57,858 --> 01:27:58,985
(SCREAMING)

1769
01:28:03,127 --> 01:28:04,727
(CROWD CHEERING)

1770
01:28:07,202 --> 01:28:08,929
<i>(LIKE SUGAR</i>
BY CHAKA KHAN PLAYING)

1771
01:28:15,274 --> 01:28:16,409
<i>♪ It's like sugar ♪</i>

1772
01:28:17,945 --> 01:28:18,609
<i>♪ So sweet ♪</i>

1773
01:28:21,574 --> 01:28:22,613
(ULULATING)

1774
01:28:24,219 --> 01:28:26,050
CLAPTRAP: Excuse me!
Coming through.

1775
01:28:26,152 --> 01:28:27,981
Make way for the hero!

1776
01:28:29,287 --> 01:28:31,281
(MELLOW MUSIC PLAYING)

1777
01:28:32,121 --> 01:28:33,550
Hey.

1778
01:28:33,652 --> 01:28:34,427
You hear that?

1779
01:28:35,290 --> 01:28:36,657
What?

1780
01:28:36,759 --> 01:28:40,257
That I think is what
peace sounds like.

1781
01:28:41,627 --> 01:28:42,369
(ROLAND SCOFFS)

1782
01:28:43,003 --> 01:28:44,030
ROLAND: Enjoy it.

1783
01:28:45,071 --> 01:28:46,169
Let's make it last.

1784
01:28:46,271 --> 01:28:47,867
I made you a little tea.

1785
01:28:47,969 --> 01:28:49,838
I thought you might be
a little dehydrated.

1786
01:29:02,188 --> 01:29:03,951
(ROUSING MUSIC PLAYING)

1787
01:29:21,208 --> 01:29:22,942
All right, guys. Let's, um...

1788
01:29:23,044 --> 01:29:24,208
Let's join the party.

1789
01:29:24,310 --> 01:29:27,079
CLAPTRAP: All right! Hooray!

1790
01:29:27,181 --> 01:29:30,173
Whoops. Premature celebration.

1791
01:29:30,276 --> 01:29:31,541
- That's never happened before.
- (ALL LAUGHING)

1792
01:29:31,644 --> 01:29:32,683
You ready?

1793
01:29:34,055 --> 01:29:35,116
We'll meet you there.

1794
01:29:35,219 --> 01:29:36,888
I got you.

1795
01:29:36,990 --> 01:29:37,957
Come on, Krieg.

1796
01:29:38,059 --> 01:29:39,058
Time to go get drunk.

1797
01:29:39,160 --> 01:29:41,087
KRIEG: Glorious meat fiesta.

1798
01:29:44,865 --> 01:29:45,597
So...

1799
01:29:47,164 --> 01:29:48,160
Uh...

1800
01:29:49,135 --> 01:29:50,569
I don't think so.

1801
01:29:51,334 --> 01:29:52,937
Come on. (SIGHS)

1802
01:29:53,039 --> 01:29:53,869
Do the thing.

1803
01:29:56,374 --> 01:29:58,103
I'm a bit old, I think,

1804
01:29:58,205 --> 01:30:00,947
to be setting myself on fire
for your amusement.

1805
01:30:01,049 --> 01:30:02,207
You know you want to.

1806
01:30:05,716 --> 01:30:06,712
LILITH: <i>Let me
tell you everything</i>

1807
01:30:06,814 --> 01:30:09,082
<i>you need to know about Pandora.</i>

1808
01:30:10,057 --> 01:30:10,790
<i>She's dangerous.</i>

1809
01:30:10,892 --> 01:30:12,281
<i>She's dirty.</i>

1810
01:30:12,384 --> 01:30:14,758
<i>And she's definitely
a toxic waste dump.</i>

1811
01:30:16,229 --> 01:30:17,926
<i>But, she's my home.</i>

1812
01:30:22,036 --> 01:30:23,827
(CLAPTRAP SCOFFS)

1813
01:30:23,929 --> 01:30:25,505
CLAPTRAP: What a show-off.

1814
01:30:25,607 --> 01:30:26,801
<i>(SHINE A LITTLE LIGHT</i>
BY THE BLACK KEYS PLAYING)

1815
01:30:26,903 --> 01:30:29,542
<i>♪ If evil lays
Its hands on me ♪</i>

1816
01:30:31,337 --> 01:30:33,370
<i>♪ Shine a little light
On my soul ♪</i>

1817
01:30:35,283 --> 01:30:38,309
<i>♪ Show me things I cannot see ♪</i>

1818
01:30:39,917 --> 01:30:44,887
<i>♪ Shine a little light
On my soul ♪</i>

1819
01:31:05,271 --> 01:31:08,339
<i>♪ If evil lays
Its hands on me ♪</i>

1820
01:31:10,046 --> 01:31:13,518
<i>♪ Shine a little light
On my soul ♪</i>

1821
01:31:13,620 --> 01:31:16,853
<i>♪ I'm waiting, praying
Patiently ♪</i>

1822
01:31:18,626 --> 01:31:21,352
<i>♪ Shine a little light
On my soul ♪</i>

1823
01:31:24,796 --> 01:31:27,600
<i>♪ If evil lays
Its hands on me ♪</i>

1824
01:31:29,395 --> 01:31:31,362
<i>♪ Shine a little light
On my soul ♪</i>

1825
01:31:33,341 --> 01:31:36,202
<i>♪ Show me things I cannot see ♪</i>

1826
01:31:38,173 --> 01:31:40,613
<i>♪ Shine a little light
On my soul ♪</i>

1827
01:31:44,011 --> 01:31:47,015
<i>♪ Show me things I cannot see ♪</i>

1828
01:31:49,085 --> 01:31:52,218
<i>♪ Shine a little light
On my soul ♪</i>

1829
01:32:14,175 --> 01:32:16,979
<i>♪ If evil lays
Its hands on me ♪</i>

1830
01:32:18,884 --> 01:32:20,686
<i>♪ Shine a little light
On my soul ♪</i>

1831
01:32:22,689 --> 01:32:25,658
<i>♪ I'm waiting, praying
Patiently ♪</i>

1832
01:32:27,328 --> 01:32:29,854
Woo-hoo! Check these moves.

1833
01:32:29,956 --> 01:32:32,062
I come to dance, mofo.

1834
01:32:32,165 --> 01:32:33,429
(WHOOPING)

1835
01:32:33,531 --> 01:32:36,026
(EXCLAIMS RHYTHMICALLY)

1836
01:32:36,128 --> 01:32:37,731
Twerk it. Work it out, now.

1837
01:32:37,833 --> 01:32:38,897
Do the Claptrap. It's my...

1838
01:32:38,999 --> 01:32:40,403
Oh, hey! Hey, wait! No, no, no!

1839
01:32:40,505 --> 01:32:42,074
What's goin' on here? No!

1840
01:32:42,176 --> 01:32:43,108
It's my Easter egg!

1841
01:32:43,210 --> 01:32:44,439
Ah! You son of a...

1842
01:32:44,541 --> 01:32:46,435
Don't make me leave!

1843
01:32:46,538 --> 01:32:48,905
Not when I'm giving the people
what they want!

1844
01:32:49,007 --> 01:32:50,749
(ROCK MUSIC PLAYING)

1845
01:33:38,233 --> 01:33:39,963
(SERENE MUSIC PLAYING)

1846
01:34:31,518 --> 01:34:33,511
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)

1847
01:40:29,642 --> 01:40:31,407
(MUSIC FADES)



