﻿1
00:01:27,458 --> 00:01:28,458
Was?

2
00:01:43,708 --> 00:01:47,418
-Scheiß drauf. Geh einfach.
-Hast ja recht.

3
00:01:48,166 --> 00:01:51,916
Ich bezahle ja auch.
Trotzdem schräg, ein Date so zu beginnen.

4
00:01:52,083 --> 00:01:54,543
Eben. Erzählst du das
dann euren Kindern?

5
00:01:54,708 --> 00:01:57,378
"Vor unserem ersten Date
war alles so romantisch.

6
00:01:57,541 --> 00:02:01,381
"Er schrieb, man kann nur bar bezahlen,
nur zur Info."

7
00:02:04,333 --> 00:02:05,793
Ich bin aber schon da.

8
00:02:07,000 --> 00:02:08,630
Ich hab tierisch Hunger.

9
00:02:10,166 --> 00:02:12,326
Wenigstens hab ich dann was zu erzählen.

10
00:02:13,666 --> 00:02:16,996
-Ruf mich nachher an. Hab dich lieb.
-Hab dich lieber.

11
00:02:23,625 --> 00:02:25,245
Dann mal los.

12
00:02:28,041 --> 00:02:30,461
Ich liebe Chilisauce.

13
00:02:30,666 --> 00:02:33,326
Ich kippe sie wirklich über alles.

14
00:02:33,625 --> 00:02:37,075
Was ich so finde.
Von Pizza bis Chicken Wings.

15
00:02:37,375 --> 00:02:40,325
Obwohl ich davon
schreckliches Sodbrennen kriege.

16
00:02:40,625 --> 00:02:43,825
Es kommt hoch,
und ich krieg fast einen Würgereiz.

17
00:02:45,583 --> 00:02:47,083
Echt blöd.

18
00:02:47,250 --> 00:02:49,500
Aber ich steh drauf ...

19
00:02:51,333 --> 00:02:53,833
Ich mag Wasabi, aber

20
00:02:54,291 --> 00:02:56,461
mexikanische Gewürze sind mir zu scharf.

21
00:02:58,000 --> 00:02:59,290
Verstehe.

22
00:03:09,583 --> 00:03:10,883
Was ist?

23
00:03:11,375 --> 00:03:13,165
Ein verrückter Gedanke.

24
00:03:13,833 --> 00:03:15,083
Ich finde,

25
00:03:15,833 --> 00:03:19,753
die Frauen unserer Elterngeneration
achteten mehr darauf,

26
00:03:20,375 --> 00:03:23,825
was sie anhatten,
legten Wert auf Ihr Äußeres.

27
00:03:24,791 --> 00:03:26,291
Sie waren femininer.

28
00:03:26,625 --> 00:03:27,875
Weißt du, was ich meine?

29
00:03:28,041 --> 00:03:32,581
Heutzutage tragen die Mädchen
alles in Übergröße, als wär's eine Decke.

30
00:03:32,833 --> 00:03:35,133
Weißt du, was ich meine?
Schon, oder?

31
00:03:35,500 --> 00:03:39,130
Ich denke,
du würdest toll aussehen in einem Kleid.

32
00:03:39,458 --> 00:03:42,168
Nicht, dass du in dem Pulli
nicht gut aussiehst ...

33
00:03:42,291 --> 00:03:43,671
Alles okay bei euch?

34
00:03:45,375 --> 00:03:47,245
Eigentlich bin ich fertig. Danke.

35
00:03:47,583 --> 00:03:49,793
Cool. Packen Sie uns die Reste ein.

36
00:03:50,875 --> 00:03:52,165
-Danke.
-Gerne.

37
00:03:52,916 --> 00:03:54,376
Hast du Bargeld dabei?

38
00:03:55,291 --> 00:03:57,211
Du hast es mir ja geschrieben.

39
00:03:57,375 --> 00:04:00,495
Mein Bruder kommt zu Besuch.

40
00:04:00,666 --> 00:04:03,036
Wenn das okay ist,
nehm ich die Reste mit ...

41
00:04:04,083 --> 00:04:06,043
Dafür brauchst du mir

42
00:04:06,250 --> 00:04:08,170
weniger fürs Trinkgeld geben.

43
00:04:08,333 --> 00:04:09,333
Wenn das okay ist.

44
00:04:11,416 --> 00:04:13,876
Dein Schal hängt in den Nudeln.

45
00:04:18,041 --> 00:04:19,381
Ich liebe diesen Schal.

46
00:04:20,291 --> 00:04:21,421
Entschuldigung?

47
00:04:22,541 --> 00:04:23,711
Schnell, kommen Sie.

48
00:04:24,500 --> 00:04:27,250
Haben Sie Sprudelwasser?

49
00:04:27,666 --> 00:04:28,916
Mit Sprudel.

50
00:04:29,083 --> 00:04:30,793
Mit Bläschen. Kennen Sie?

51
00:04:31,375 --> 00:04:32,825
Und eine Zitrone, bitte.

52
00:04:33,916 --> 00:04:36,786
Hat sie mich verstanden?
Sie spricht wohl kein Englisch.

53
00:04:47,291 --> 00:04:49,541
Das war sehr nett.

54
00:04:50,583 --> 00:04:52,883
-Du bist echt süß.
-Danke.

55
00:04:54,541 --> 00:04:56,831
Wir sollten das irgendwann wiederholen.

56
00:04:57,958 --> 00:04:59,458
Eigentlich, Chad ...

57
00:05:02,375 --> 00:05:05,375
Ich denke nicht, dass wir zusammenpassen.

58
00:05:08,125 --> 00:05:09,575
Ich war einfach nur höflich.

59
00:05:09,708 --> 00:05:11,628
Du bist nicht mal mein Typ, ehrlich.

60
00:05:13,833 --> 00:05:16,213
Findest du das lustig?
Ist saukomisch, was?

61
00:05:17,416 --> 00:05:19,916
Viel Glück bei der Partnersuche,
du arrogante Ziege.

62
00:06:18,791 --> 00:06:21,081
Schick ihm eine SMS mit:

63
00:06:21,375 --> 00:06:24,165
"Fick dich
und deinen hässlichen Schal."

64
00:06:24,291 --> 00:06:26,791
Wäre mir das in dem Moment
nur eingefallen.

65
00:06:27,125 --> 00:06:29,285
Ich stand nur da wie eine Idiotin.

66
00:06:29,500 --> 00:06:30,420
Wechseln wir.

67
00:06:31,416 --> 00:06:33,166
Wie machst du das nur, Mollie?

68
00:06:33,500 --> 00:06:34,330
Was denn?

69
00:06:34,583 --> 00:06:35,793
Leute daten.

70
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
Ich bleibe am Ende immer allein.

71
00:06:39,250 --> 00:06:42,040
Was mir übrigens nichts ausmacht.

72
00:06:43,166 --> 00:06:44,666
Noa. Was?

73
00:06:45,458 --> 00:06:48,918
Du brauchst keinen Kerl.
Oder sonst jemanden.

74
00:06:49,375 --> 00:06:52,785
Wir sind halt damit groß geworden,
mit diesen Scheiß-Disney-Filmen.

75
00:06:53,541 --> 00:06:54,501
Scheiß auf Arielle.

76
00:06:55,458 --> 00:06:58,498
Das dumme Ding verließ das Meer
für 'nen Typen. Komm schon.

77
00:06:58,875 --> 00:07:01,325
-Scheiß auf die Schöne.
-Und auf das Biest.

78
00:07:01,416 --> 00:07:04,536
-Das Biest bin ich.
-Du bist das Biest. Genau.

79
00:07:06,666 --> 00:07:08,706
Schluss für heute.

80
00:07:10,000 --> 00:07:11,630
Gut gemacht.

81
00:07:12,333 --> 00:07:13,633
Im Ernst.

82
00:07:13,916 --> 00:07:15,876
Einen Applaus für euch.

83
00:07:17,708 --> 00:07:18,998
Toll gemacht.

84
00:07:21,583 --> 00:07:23,083
-Du bist stark.
-Und du erst.

85
00:07:23,291 --> 00:07:24,961
Sieh nur, wie stark du bist.

86
00:08:04,458 --> 00:08:06,248
Hey, Süße, was machst du?

87
00:08:10,875 --> 00:08:13,455
Nicht viel. Süßer Hund, wie heißt er?

88
00:08:21,416 --> 00:08:23,786
Ringo.
Was hast du an?

89
00:08:23,875 --> 00:08:25,955
Zeig mir deinen Körper
Ich mach dich nass

90
00:09:24,208 --> 00:09:25,538
Schon mal probiert?

91
00:09:30,458 --> 00:09:31,378
Trauben?

92
00:09:31,708 --> 00:09:33,708
Nein. Zuckerwatte-Trauben.

93
00:09:34,041 --> 00:09:36,081
Die schmecken genau wie die. Kein Witz.

94
00:09:36,416 --> 00:09:37,326
Echt?

95
00:09:37,875 --> 00:09:40,625
Meine Nichte sagte: "Niemals. Fick dich."

96
00:09:40,750 --> 00:09:42,460
Jetzt kaufe ich welche für sie.

97
00:09:42,583 --> 00:09:44,043
Deine Nichte sagte: "Fick dich"?

98
00:09:44,833 --> 00:09:46,293
Vierjährige sind beinhart.

99
00:09:50,750 --> 00:09:54,170
Ich sehe, dass du mir nicht glaubst.
Probier mal.

100
00:09:54,333 --> 00:09:56,583
Nicht, dass du denkst,
ich bin ein Spinner.

101
00:10:07,916 --> 00:10:09,206
-Hab ich recht?
-Wahnsinn.

102
00:10:11,333 --> 00:10:13,713
-Wissenschaft.
-Wissenschaft ist super.

103
00:10:15,083 --> 00:10:16,383
Wohnst du in der Nähe?

104
00:10:18,041 --> 00:10:19,791
Ich wohne in Gang sechs.

105
00:10:19,916 --> 00:10:21,666
Ich komme nur in die Obstabteilung,

106
00:10:21,833 --> 00:10:25,333
um attraktive Leute anzusprechen,
die hier einkaufen.

107
00:10:27,458 --> 00:10:28,378
Das war doof.

108
00:10:28,875 --> 00:10:30,875
-Irgendwie schon.
-Tut mir leid.

109
00:10:32,416 --> 00:10:35,076
-Schönen Abend noch.
-Gleichfalls.

110
00:10:40,541 --> 00:10:43,171
Was soll's? Scheiß drauf.
Ich hab's eh schon vermasselt.

111
00:10:43,375 --> 00:10:45,245
Also kann ich auch weitermachen.

112
00:10:45,750 --> 00:10:47,500
Kann ich deine Nummer haben?

113
00:10:48,041 --> 00:10:52,171
Dann hab ich meiner Schwester
und meiner Nichte was zu erzählen.

114
00:10:52,416 --> 00:10:54,166
Wir sprechen sicher über die Trauben.

115
00:10:54,458 --> 00:10:56,078
-Dann kann ich ...
-Klar.

116
00:10:56,500 --> 00:11:00,710
... ihnen sagen, dass andere auch finden,
dass sie wie Zuckerwatte schmecken.

117
00:11:00,791 --> 00:11:02,131
Macht Sinn.

118
00:11:06,333 --> 00:11:08,923
Nächste Woche könnten wir
über Brokkoli reden.

119
00:11:09,375 --> 00:11:10,625
Klingt gut.

120
00:11:14,833 --> 00:11:16,173
-Nebel.
-Regenwald.

121
00:11:18,166 --> 00:11:20,876
-Nebel ist immer gut, Noa.
-Macht's geheimnisvoll.

122
00:11:22,166 --> 00:11:23,036
Ich bin Steve.

123
00:11:24,166 --> 00:11:25,876
-Freut mich.
-Gleichfalls.

124
00:11:26,000 --> 00:11:27,130
Ich schreibe dir nicht,

125
00:11:27,250 --> 00:11:28,750
würde es aber gern.

126
00:11:30,666 --> 00:11:31,826
Gute Nacht.

127
00:11:36,833 --> 00:11:37,963
Was?

128
00:11:38,125 --> 00:11:39,125
Deine Nummer?

129
00:11:39,500 --> 00:11:40,670
In einem Supermarkt?

130
00:11:41,166 --> 00:11:42,576
Gestern Abend?

131
00:11:42,750 --> 00:11:44,710
Und das sagst du mir erst jetzt?

132
00:11:46,041 --> 00:11:49,331
-Das nennt sich Freundin.
-Ich fand es schräg.

133
00:11:50,041 --> 00:11:51,671
Er war süß und

134
00:11:52,166 --> 00:11:53,536
lustig und ...

135
00:11:54,458 --> 00:11:57,628
Ich dachte, im echten Leben
trifft man niemanden mehr.

136
00:11:57,875 --> 00:11:59,495
Vielleicht ist er verheiratet.

137
00:11:59,916 --> 00:12:01,786
Na toll.
Vielleicht ist er verheiratet.

138
00:12:01,958 --> 00:12:03,328
Vielleicht.

139
00:12:03,458 --> 00:12:06,538
Ich überlege schon,
warum er noch nicht geschrieben hat.

140
00:12:07,083 --> 00:12:09,423
Das ist eines der Dinge,
die ich an Frauen so mag.

141
00:12:10,000 --> 00:12:13,460
Weniger Spielchen,
mehr emotionale Abhängigkeit.

142
00:12:15,791 --> 00:12:19,171
Keine Spielchen, sei einfach du selbst.
Scheiß drauf.

143
00:12:19,416 --> 00:12:20,286
Mag sein.

144
00:12:20,791 --> 00:12:22,581
Kommst du später noch vorbei?

145
00:12:23,208 --> 00:12:25,378
Etwas emotionale Abhängigkeit wäre toll.

146
00:12:26,250 --> 00:12:28,210
Die ist aber nicht ganz billig.

147
00:12:51,583 --> 00:12:53,003
Wie geht's?

148
00:12:54,291 --> 00:12:56,831
-Gut, danke. Und selbst?
-Gut, gut.

149
00:12:57,000 --> 00:12:58,380
Es ist nett hier.

150
00:12:58,916 --> 00:13:00,496
Die Bären sind ...

151
00:13:01,000 --> 00:13:04,580
Die perfekte Mischung.
Spelunkenmäßig, aber hip.

152
00:13:04,750 --> 00:13:05,880
Genau.

153
00:13:07,666 --> 00:13:09,416
Wisst ihr schon, was ihr wollt?

154
00:13:09,666 --> 00:13:14,166
Ich hätte gern einen Manhattan
mit so vielen Kirschen wie möglich.

155
00:13:14,583 --> 00:13:17,083
-Kirschen. Lecker.
-Ich liebe Kirschen.

156
00:13:17,666 --> 00:13:19,956
-Für mich noch so einen.
-Alles klar.

157
00:13:21,291 --> 00:13:22,961
-Danke.
-Gern.

158
00:13:28,625 --> 00:13:30,285
-Ich bin Steve.
-Noa.

159
00:13:34,333 --> 00:13:36,673
Gleich 'ne dumme Frage.
Woher kommst du?

160
00:13:38,500 --> 00:13:41,040
-Von der Ostküste ursprünglich.
-Schön.

161
00:13:41,208 --> 00:13:42,208
Und du?

162
00:13:42,375 --> 00:13:43,495
Aus Texas.

163
00:13:44,666 --> 00:13:45,916
Warum bist du hier?

164
00:13:46,041 --> 00:13:47,631
Meine zweite Assistenzzeit.

165
00:13:48,416 --> 00:13:49,326
Assistenzzeit.

166
00:13:49,500 --> 00:13:51,420
Bist du Arzt?

167
00:13:54,291 --> 00:13:55,381
Beeindruckend.

168
00:13:56,416 --> 00:14:00,206
Ich mache rekonstruktive Chirurgie.

169
00:14:00,666 --> 00:14:02,706
Du meinst plastische Chirurgie.

170
00:14:03,166 --> 00:14:06,126
Genau die. Es gibt nur die.

171
00:14:07,041 --> 00:14:09,921
-Ich mache nicht nur Nasen.
-Natürlich nicht.

172
00:14:10,125 --> 00:14:11,575
Auch Brüste.

173
00:14:11,916 --> 00:14:14,206
-Po-Liftings.
-Implantate.

174
00:14:14,625 --> 00:14:15,995
Facelifting.

175
00:14:16,375 --> 00:14:18,625
Manchmal kann ich auch helfen.
Das ist schön.

176
00:14:18,791 --> 00:14:21,711
Wie bei dem Jungen neulich.

177
00:14:21,958 --> 00:14:24,168
Er hatte schwere Verbrennungen.

178
00:14:25,125 --> 00:14:27,035
Das gibt es auch.

179
00:14:27,208 --> 00:14:28,748
Das war nur Spaß.

180
00:14:29,833 --> 00:14:32,213
-Das ist toll.
-Schon gut.

181
00:14:33,125 --> 00:14:34,075
So okay?

182
00:14:35,333 --> 00:14:36,463
Sind das genug?

183
00:14:36,791 --> 00:14:38,041
Mehr haben wir nicht.

184
00:14:39,666 --> 00:14:41,536
Ich meinte nur ein paar mehr.

185
00:14:45,416 --> 00:14:46,996
Hast du Familie?

186
00:14:48,916 --> 00:14:53,706
Ich habe keine Geschwister,
und mein Vater starb vor einer Weile.

187
00:14:54,125 --> 00:14:57,575
Wo meine Mom ist, weiß ich nicht.
Wir reden nicht mehr.

188
00:14:59,291 --> 00:15:01,041
-Tut mir leid.
-Schon okay.

189
00:15:02,500 --> 00:15:03,830
Und du?

190
00:15:04,791 --> 00:15:08,751
Mein Dad ist in Texas
und meine Mom lebt nicht mehr.

191
00:15:10,333 --> 00:15:12,173
-Das tut mir leid.
-Schon okay.

192
00:15:13,291 --> 00:15:15,251
Wir haben einiges gemeinsam.

193
00:15:15,375 --> 00:15:16,495
Tote Eltern.

194
00:15:17,041 --> 00:15:17,961
-Super.
-Toll.

195
00:15:18,083 --> 00:15:19,043
Darauf trinken wir.

196
00:15:41,458 --> 00:15:43,788
-... nicht so geplant.
-Kein Instaaccount?

197
00:15:45,125 --> 00:15:46,285
Und Twitter?

198
00:15:47,458 --> 00:15:48,378
Definitiv nicht.

199
00:15:49,000 --> 00:15:52,380
-Sagt jemand was Kluges auf Twitter?
-Stimmt.

200
00:15:53,625 --> 00:15:54,665
Ganz schlimm.

201
00:15:56,708 --> 00:15:58,458
Wie soll ich dich nun stalken?

202
00:15:59,458 --> 00:16:01,328
Das musst du wohl persönlich tun.

203
00:16:02,291 --> 00:16:04,881
Besuche mich, ganz altmodisch.

204
00:16:05,125 --> 00:16:07,285
-Ein Brief wäre schön.
-Hört sich gut an.

205
00:16:07,541 --> 00:16:08,381
"Lieber ..."

206
00:16:08,875 --> 00:16:10,575
"Mit freundlichen Grüßen." Mach ich.

207
00:16:10,750 --> 00:16:12,540
Das würde mich berühren.

208
00:16:22,125 --> 00:16:23,125
Was?

209
00:16:24,750 --> 00:16:26,540
Du hast ein schönes Lächeln.

210
00:16:29,583 --> 00:16:30,503
Hast du.

211
00:16:31,875 --> 00:16:33,415
Spielen wir ein Spiel.

212
00:16:35,166 --> 00:16:36,996
Verrate mir ein Geheimnis.

213
00:16:38,375 --> 00:16:39,285
Witziges Spiel.

214
00:16:40,833 --> 00:16:41,713
Riskant.

215
00:16:47,875 --> 00:16:49,035
Ich

216
00:16:50,083 --> 00:16:51,423
hasse das.

217
00:16:54,083 --> 00:16:57,333
-Ich meine ...
-Tut mir leid.

218
00:16:57,500 --> 00:17:00,330
Nicht dich, du scheinst nett zu sein.

219
00:17:00,750 --> 00:17:04,580
Ich hasse Dates.

220
00:17:07,250 --> 00:17:08,580
Alles daran.

221
00:17:09,208 --> 00:17:10,458
Wie zum Beispiel

222
00:17:11,375 --> 00:17:13,625
das plumpe Vorgeplänkel.

223
00:17:14,166 --> 00:17:16,496
Die ganzen Fragen.

224
00:17:17,625 --> 00:17:19,705
Das SMS-Schreiben.

225
00:17:20,750 --> 00:17:22,380
Das perfekte Bild vorgaukeln.

226
00:17:23,166 --> 00:17:25,536
All das. Ehrlich.

227
00:17:27,375 --> 00:17:29,035
Ich weiß nicht. Ich finde,

228
00:17:30,583 --> 00:17:36,083
Leute, die an die wahre Liebe glauben,
sind komplette Idioten.

229
00:17:37,875 --> 00:17:38,785
So dumm.

230
00:17:39,458 --> 00:17:41,168
-Das sind sie.
-Die sind so dumm.

231
00:17:41,291 --> 00:17:46,131
Wir hoffen darauf,
das Glück bei jemandem zu finden.

232
00:17:46,291 --> 00:17:47,831
Ich denke ...

233
00:17:49,708 --> 00:17:56,208
Vielleicht bin ich nicht dafür bestimmt,
weil ich so lange allein war.

234
00:17:56,875 --> 00:17:58,875
Ich bin ziemlich gut darin.

235
00:18:00,541 --> 00:18:01,461
Scheiß drauf.

236
00:18:27,666 --> 00:18:28,666
Was?

237
00:18:29,750 --> 00:18:32,420
Es ist nur ...
Vielleicht geht das alles ein wenig

238
00:18:33,541 --> 00:18:34,671
zu schnell.

239
00:18:38,041 --> 00:18:40,791
So etwas hat noch nie ein Typ gesagt.

240
00:18:44,791 --> 00:18:47,171
Willst du was trinken?

241
00:18:48,041 --> 00:18:49,331
Oder essen?

242
00:18:53,708 --> 00:18:55,288
Ich will nur dich.

243
00:20:29,375 --> 00:20:30,415
Guten Morgen.

244
00:20:37,708 --> 00:20:40,748
-Kaffee?
-Ja, gern.

245
00:20:41,458 --> 00:20:43,078
Gegen den Mundgeruch.

246
00:20:44,541 --> 00:20:45,921
So schlimm?

247
00:20:49,666 --> 00:20:52,576
-Ich lass dich nicht gehen.
-Lass los.

248
00:21:19,916 --> 00:21:21,286
Wir hatten Sex.

249
00:21:21,541 --> 00:21:23,421
Gut, hau rein.

250
00:21:24,083 --> 00:21:27,583
Nach dem zweiten, dritten Drink
sagte ich mir:

251
00:21:28,250 --> 00:21:29,290
"Scheiß drauf."

252
00:21:29,708 --> 00:21:31,498
Das war echt befreiend.

253
00:21:32,166 --> 00:21:33,996
Mein Rat funktioniert immer.

254
00:21:35,083 --> 00:21:36,793
Mir war sogar egal,

255
00:21:36,958 --> 00:21:40,288
wie ich aussehe,
oder ob ich zu lange brauche.

256
00:21:42,000 --> 00:21:44,250
Wie ist seine Insta-Adresse?

257
00:21:44,541 --> 00:21:45,751
Er hat keine.

258
00:21:45,916 --> 00:21:46,786
Wie bitte?

259
00:21:47,416 --> 00:21:48,496
Wie meinst du das?

260
00:21:48,666 --> 00:21:52,956
Das ist schräg. Sorry.
Da bimmeln die Alarmglocken.

261
00:21:53,750 --> 00:21:57,330
Egal. Vermies mir nicht
meine Bettgeschichte, bitte.

262
00:21:57,625 --> 00:22:00,325
Übrigens, erinnerst du dich an Paul?

263
00:22:01,500 --> 00:22:03,040
Er war unser Barkeeper.

264
00:22:06,583 --> 00:22:09,833
Warum schlafen wir nicht mehr miteinander?
War ein guter Typ.

265
00:22:10,208 --> 00:22:11,708
Und ein super Küsser.

266
00:22:12,125 --> 00:22:14,245
Vielleicht, weil du unbezähmbar bist.

267
00:22:14,458 --> 00:22:15,788
Du brauchst deine Freiheit.

268
00:22:16,041 --> 00:22:17,171
Stimmt.

269
00:22:17,583 --> 00:22:20,423
Ich muss wieder an die Arbeit.
Hab dich lieb.

270
00:22:20,708 --> 00:22:21,538
Hab dich lieber.

271
00:22:30,625 --> 00:22:33,205
Probier mal die Short Ribs.
Die schmecken irre.

272
00:22:34,291 --> 00:22:37,461
Die sehen wirklich gut aus, aber ich

273
00:22:38,833 --> 00:22:40,253
esse keine Tiere.

274
00:22:42,125 --> 00:22:44,915
Aber iss ruhig weiter. Hör nicht auf.

275
00:22:45,333 --> 00:22:47,133
Ich will, dass du das aufisst.

276
00:22:47,458 --> 00:22:49,668
Du musst den Teller leeressen.

277
00:22:53,625 --> 00:22:54,995
Nein, warum?

278
00:22:55,125 --> 00:22:56,625
Das ist mein Lieblingsessen.

279
00:22:56,875 --> 00:22:58,165
Short Ribs.

280
00:22:58,416 --> 00:23:01,036
-Nicht doch ...
-Du hast sie mir verdorben.

281
00:23:01,458 --> 00:23:03,788
Ich geh Händewaschen.

282
00:23:06,291 --> 00:23:07,211
Hast du

283
00:23:08,541 --> 00:23:10,211
jemandem von mir erzählt?

284
00:23:11,583 --> 00:23:12,463
Vielleicht.

285
00:23:14,500 --> 00:23:15,880
Meiner besten Freundin Mollie.

286
00:23:16,708 --> 00:23:19,328
Was hast du Mollie erzählt?

287
00:23:21,166 --> 00:23:24,496
Dass ich
einen coolen Typen kennengelernt habe.

288
00:23:25,333 --> 00:23:28,793
Und dass ich ihn vielleicht mag.
Ein klitzeklein wenig.

289
00:23:29,666 --> 00:23:30,956
Erzähl mir von Mollie.

290
00:23:34,125 --> 00:23:37,375
Wir lernten uns vor sieben Jahren kennen,

291
00:23:37,750 --> 00:23:39,290
als ich herzog.

292
00:23:39,500 --> 00:23:41,210
Wir arbeiteten zusammen.

293
00:23:42,125 --> 00:23:45,165
Ihr würdet euch gut verstehen.

294
00:23:48,250 --> 00:23:51,580
Ich weiß nicht, wie es dir geht.
Ich bin echt satt.

295
00:23:53,791 --> 00:23:55,171
Wir sollten tanzen.

296
00:23:55,875 --> 00:23:56,785
Was?

297
00:23:58,416 --> 00:23:59,326
Komm schon.

298
00:24:00,791 --> 00:24:03,211
Hoch mit dir.
Zeig mir, wie du dich bewegst.

299
00:24:04,291 --> 00:24:05,211
Hier in der Mitte.

300
00:24:05,833 --> 00:24:07,333
Ich dreh mal auf.

301
00:24:07,916 --> 00:24:08,996
Los geht's.

302
00:24:13,958 --> 00:24:15,378
Ein bisschen wippen.

303
00:24:15,875 --> 00:24:17,955
Das sind erst mal nur zwei Schritte.

304
00:24:18,416 --> 00:24:20,706
-Die Moves sind alles.
-Nein, das Gesicht.

305
00:24:21,125 --> 00:24:23,625
-Nein, die Schultern.
-Ich kann hüpfen.

306
00:24:24,000 --> 00:24:25,130
Dieser Hüftschwung.

307
00:24:50,000 --> 00:24:51,290
Ich muss es einfach tun.

308
00:24:51,458 --> 00:24:54,168
Tut mir leid. Das war so hübsch.

309
00:24:54,333 --> 00:24:56,753
-Lösch es.
-Niemals.

310
00:25:01,625 --> 00:25:03,285
Wir sollten wegfahren.

311
00:25:06,958 --> 00:25:08,168
Hast du Lust?

312
00:25:14,583 --> 00:25:15,633
Wieso auch nicht?

313
00:25:17,000 --> 00:25:19,330
-Wohin denn?
-Egal.

314
00:25:20,208 --> 00:25:22,128
Irgendwohin. Wo's schön ist.

315
00:25:22,333 --> 00:25:25,173
Wo man Spaß haben kann.

316
00:25:30,333 --> 00:25:31,753
Lass dich überraschen.

317
00:25:34,500 --> 00:25:35,540
Scheiß drauf.

318
00:25:40,833 --> 00:25:42,963
Ich fahre mit Steve übers Wochenende weg.

319
00:25:43,208 --> 00:25:44,998
Was? Wohin denn?

320
00:25:45,208 --> 00:25:47,038
-Es ist 'ne Überraschung.
-Warte.

321
00:25:49,583 --> 00:25:50,673
Eine Überraschung?

322
00:25:50,916 --> 00:25:51,996
Das gefällt mir nicht.

323
00:25:52,333 --> 00:25:53,883
Ich tu's einfach.

324
00:25:54,083 --> 00:25:55,753
"Scheiß drauf". Deine Worte.

325
00:25:56,208 --> 00:25:58,828
Du denkst nur an Sex.
Ich hab ihn noch nicht mal gesehen.

326
00:25:59,041 --> 00:26:00,791
Das hab ich völlig vergessen.

327
00:26:01,000 --> 00:26:02,080
Hier kommt ein Foto.

328
00:26:06,333 --> 00:26:08,173
Er sieht süß aus,

329
00:26:08,416 --> 00:26:11,496
aber man sieht nicht viel.
Schon fies von dir.

330
00:26:12,166 --> 00:26:13,666
Er ist mega süß.

331
00:26:14,125 --> 00:26:17,205
Ich schick dir 'ne SMS, wenn wir da sind.

332
00:26:17,291 --> 00:26:18,251
Okay, gut.

333
00:26:19,416 --> 00:26:20,996
Ich freue mich für dich.

334
00:26:21,458 --> 00:26:23,628
Der Traum eines Mädchens wird wahr.

335
00:26:24,291 --> 00:26:27,791
-Ja, oder? Hab dich lieb.
-Hab dich lieber.

336
00:26:36,041 --> 00:26:37,961
Sorry, hatte viel zu tun.

337
00:26:40,083 --> 00:26:41,333
Wir fahren morgen früh.

338
00:26:41,541 --> 00:26:44,131
Im Moment ist zu viel Verkehr.

339
00:26:44,458 --> 00:26:47,828
Ich dachte, wir gehen zu mir
und fahren gleich morgen früh los.

340
00:26:47,958 --> 00:26:48,788
In Ordnung?

341
00:26:50,125 --> 00:26:51,325
Sieh dich an.

342
00:26:54,416 --> 00:26:55,956
Ich freu mich drauf.

343
00:27:17,291 --> 00:27:18,581
Wie geht's?

344
00:27:19,541 --> 00:27:20,461
Alles okay?

345
00:27:25,750 --> 00:27:27,830
Was soll's. Ich sag's dir einfach.

346
00:27:28,958 --> 00:27:31,168
Cottage Grove. Das ist die Überraschung.

347
00:27:32,083 --> 00:27:33,713
-Jetzt weißt du's.
-Echt?

348
00:27:34,166 --> 00:27:35,626
Das ist die Überraschung?

349
00:27:36,333 --> 00:27:39,043
-Da wollte ich schon immer hin.
-Das sagst du nicht nur so?

350
00:27:39,208 --> 00:27:40,878
Tu ich nicht. Ehrlich.

351
00:27:41,083 --> 00:27:44,963
Ich hasse Überraschungen.
Ich bin froh, dass du's mir gesagt hast.

352
00:27:45,166 --> 00:27:46,286
Das wird toll.

353
00:27:46,458 --> 00:27:48,288
Wir fahren morgen nach Grove.

354
00:27:48,583 --> 00:27:49,883
Mein Handy geht nicht.

355
00:27:50,416 --> 00:27:54,326
Das Netz hier ist ganz schlecht,
aber bei mir ist es besser.

356
00:27:55,458 --> 00:27:56,458
Gut.

357
00:28:47,625 --> 00:28:48,915
Frische Luft.

358
00:28:50,541 --> 00:28:53,171
Wahnsinn. Wer hätte das gedacht?

359
00:29:22,375 --> 00:29:23,665
Ziemlich enttäuschend.

360
00:29:50,666 --> 00:29:51,956
Schnüffelst du herum?

361
00:29:53,666 --> 00:29:54,666
Riecht gut.

362
00:29:56,666 --> 00:29:58,626
Das ist von meiner Schwester.

363
00:29:59,583 --> 00:30:01,923
Sie denkt wohl, ich mag Sandelholz.

364
00:30:08,166 --> 00:30:10,746
Hast du WLAN?

365
00:30:11,750 --> 00:30:13,210
Immer noch kein Netz.

366
00:30:13,500 --> 00:30:15,500
Es ist sicher wieder ausgefallen.

367
00:30:17,958 --> 00:30:21,918
Das ist eine Eigenkreation eines
Old Fashioned. Mit 'nem Extra.

368
00:30:22,583 --> 00:30:25,083
Ich mache auch Kirschen rein.

369
00:30:26,208 --> 00:30:27,538
Sehr aufmerksam.

370
00:31:00,250 --> 00:31:01,540
Schmeckt echt gut.

371
00:31:03,000 --> 00:31:05,040
Schmeckst du etwas Spezielles?

372
00:31:10,500 --> 00:31:11,500
Pfirsich?

373
00:31:12,375 --> 00:31:13,875
Nah dran.

374
00:31:18,500 --> 00:31:19,540
Aprikose?

375
00:31:22,791 --> 00:31:24,131
-Was?
-Ganz nah.

376
00:31:24,916 --> 00:31:26,536
Ganz nah dran.

377
00:31:33,500 --> 00:31:34,540
Nektarine?

378
00:31:35,500 --> 00:31:37,290
-Wirklich?
-Erraten.

379
00:31:40,291 --> 00:31:41,461
Nektarine.

380
00:31:46,791 --> 00:31:50,381
Ich bin ein wenig eingeschüchtert.

381
00:31:51,250 --> 00:31:52,790
Bei dir gibt's

382
00:31:54,916 --> 00:31:56,876
schicke Cocktails und bei mir nur

383
00:31:57,041 --> 00:31:58,791
gekaufte Pfannkuchen.

384
00:32:00,250 --> 00:32:03,000
Genau das gefällt mir an dir.

385
00:32:03,666 --> 00:32:05,326
Du verstellst dich nicht.

386
00:32:11,375 --> 00:32:12,535
Übrigens

387
00:32:13,833 --> 00:32:16,963
in Cottage Grove gibt's einen Whirlpool.

388
00:32:17,375 --> 00:32:20,575
Ich weiß nicht,
was du alles eingepackt hast.

389
00:32:22,125 --> 00:32:25,745
Mit verstellbaren Düsen und Lichtern.
Das volle Programm.

390
00:32:25,958 --> 00:32:27,918
Das wird wie Silvester da drin.

391
00:32:32,250 --> 00:32:33,630
Was? Sorry.

392
00:32:35,333 --> 00:32:37,003
Du brauchst einen Badeanzug.

393
00:32:42,166 --> 00:32:43,456
Noa. Sieh mich an.

394
00:32:45,666 --> 00:32:47,416
Warum sitzt du da drüben?

395
00:32:49,291 --> 00:32:50,251
Komm her.

396
00:34:55,000 --> 00:34:56,130
Gut geschlafen?

397
00:35:03,000 --> 00:35:04,920
Was ist passiert?

398
00:35:09,375 --> 00:35:10,955
Ich habe dich betäubt.

399
00:35:33,250 --> 00:35:35,750
Was soll das, Steve?

400
00:35:38,583 --> 00:35:41,463
Ich sag es dir. Aber du wirst ausrasten.

401
00:35:59,625 --> 00:36:02,825
-Kannst du mich losmachen, bitte?
-Kann ich nicht.

402
00:36:06,000 --> 00:36:07,250
Nimmst du mir die ab?

403
00:36:08,291 --> 00:36:09,541
Geht nicht.

404
00:36:14,125 --> 00:36:15,455
Mach mich los.

405
00:36:17,875 --> 00:36:19,125
Das kann ich nicht.

406
00:36:32,875 --> 00:36:34,035
Das ist nicht wahr.

407
00:36:34,208 --> 00:36:36,538
-Doch.
-Einfach nicht wahr.

408
00:36:36,750 --> 00:36:37,880
Doch, ist es.

409
00:36:39,208 --> 00:36:42,078
Bitte. Das ist ein Witz.

410
00:36:43,208 --> 00:36:44,418
Oder, Steve?

411
00:36:44,666 --> 00:36:46,286
Versuch einfach ...

412
00:36:47,708 --> 00:36:48,628
Nicht.

413
00:36:48,750 --> 00:36:50,040
Ich bleibe hier stehen.

414
00:36:50,375 --> 00:36:51,415
Komm nicht näher.

415
00:36:52,083 --> 00:36:54,253
-Komm bloß nicht näher.
-Ich bleibe hier.

416
00:37:04,000 --> 00:37:06,330
Los, Noa. Denk nach.

417
00:37:20,458 --> 00:37:21,918
Vergewaltigst du mich jetzt?

418
00:37:26,125 --> 00:37:27,875
Das werde ich nicht.

419
00:37:30,708 --> 00:37:31,538
Ich mag dich.

420
00:37:32,750 --> 00:37:33,710
Ich mag dich.

421
00:37:35,708 --> 00:37:38,538
Jetzt musst du mir gut zuhören.

422
00:37:39,666 --> 00:37:41,166
Hörst du mir zu?

423
00:37:46,041 --> 00:37:47,251
So ist's gut.

424
00:37:50,291 --> 00:37:51,921
Ich sag's dir jetzt.

425
00:37:55,083 --> 00:37:56,753
Ich verkaufe dein Fleisch.

426
00:37:58,750 --> 00:38:00,880
Die Leute zahlen mir 'ne Menge Geld dafür.

427
00:38:01,166 --> 00:38:02,286
Ebenso deine Haare.

428
00:38:02,583 --> 00:38:04,333
Und anderes schräges Zeug.

429
00:38:04,958 --> 00:38:06,418
So ist das.

430
00:38:07,916 --> 00:38:10,826
Ich töte dich nicht

431
00:38:12,333 --> 00:38:13,213
sofort.

432
00:38:14,291 --> 00:38:15,751
Nur Frischfleisch ist gut.

433
00:38:15,916 --> 00:38:19,536
Also halte ich dich
so lange wie möglich am Leben.

434
00:38:21,791 --> 00:38:23,791
Es sei denn, du drehst durch.

435
00:38:25,125 --> 00:38:27,665
Aber bis dahin
werde ich mich um dich kümmern.

436
00:38:27,750 --> 00:38:28,920
Ich koche für dich.

437
00:38:29,000 --> 00:38:31,170
Das kann ich gut.
Du weißt es nur noch nicht.

438
00:38:31,916 --> 00:38:34,326
Solang du dich benimmst,
passiert nichts Schlimmes.

439
00:38:35,250 --> 00:38:36,960
Ist doch gar nicht so übel hier.

440
00:38:37,125 --> 00:38:38,575
Sieh mal den Sonnenuntergang ...

441
00:38:42,750 --> 00:38:43,670
Komm her.

442
00:38:48,291 --> 00:38:49,381
Schon okay.

443
00:39:15,416 --> 00:39:17,166
Mach keine Szene.

444
00:39:24,625 --> 00:39:25,745
Na bitte.

445
00:39:42,750 --> 00:39:45,830
Wo steckst du?
Du machst mir langsam Angst.

446
00:39:46,708 --> 00:39:49,328
Ruf an oder schreib mir.

447
00:39:50,083 --> 00:39:52,253
Ich will wissen, wo ihr seid.

448
00:39:54,916 --> 00:39:57,326
Wir sind in Cottage Grove!
Ich ruf später an.

449
00:40:07,791 --> 00:40:08,831
Unnötiger Stress.

450
00:40:16,000 --> 00:40:17,750
Hilfe.

451
00:40:21,333 --> 00:40:22,633
Er ist nicht da.

452
00:40:24,458 --> 00:40:25,498
Hilf mir.

453
00:40:27,208 --> 00:40:29,378
Bitte, ich tu, was du willst.

454
00:40:29,708 --> 00:40:31,918
Ich kann dir nicht helfen.

455
00:40:32,291 --> 00:40:33,881
Wir sitzen im selben Boot.

456
00:40:42,750 --> 00:40:44,380
Wie heißt du?

457
00:40:48,750 --> 00:40:49,830
Noa.

458
00:40:52,125 --> 00:40:53,325
Ich bin Penny.

459
00:40:54,375 --> 00:40:56,535
Ich war zu Besuch in der Stadt.

460
00:40:58,458 --> 00:40:59,788
Hab Steve kennengelernt.

461
00:41:02,625 --> 00:41:07,575
Jetzt werde ich langsam aufgegessen.

462
00:41:09,833 --> 00:41:11,503
Wie lange bist du schon hier?

463
00:41:12,458 --> 00:41:13,628
Keine Ahnung.

464
00:41:14,250 --> 00:41:18,080
Ich weiß nicht mal,
welche Tageszeit es ist.

465
00:41:21,750 --> 00:41:23,500
Man sucht doch sicher nach dir.

466
00:41:25,458 --> 00:41:29,288
Deine Freunde, Familie, die Polizei.
Man sucht doch nach dir.

467
00:41:30,458 --> 00:41:34,208
Das Problem ist, ich habe keine Familie.

468
00:41:37,250 --> 00:41:38,330
Ich auch nicht.

469
00:41:40,333 --> 00:41:41,423
Logisch.

470
00:41:49,750 --> 00:41:51,170
Gibt es noch andere?

471
00:41:53,125 --> 00:41:56,665
Nur noch eine, glaube ich.

472
00:41:58,375 --> 00:42:01,165
Hey, Melissa, hörst du mich?

473
00:42:10,333 --> 00:42:11,963
Sie hat den Verstand verloren.

474
00:42:13,000 --> 00:42:15,170
Ich kann's verstehen.

475
00:42:16,958 --> 00:42:18,828
Sie kann nichts dafür.

476
00:42:26,750 --> 00:42:28,580
Wir müssen hier raus.

477
00:42:59,875 --> 00:43:02,285
Wie läuft's? Schick mehr Fotos!

478
00:43:10,666 --> 00:43:11,706
Es ist toll hier!

479
00:43:11,916 --> 00:43:14,246
Brauche mal Handypause.
Ich schalte jetzt aus.

480
00:43:20,250 --> 00:43:22,750
Echt? Okay ... Hab dich lieb!

481
00:43:41,875 --> 00:43:43,375
Auszeit in der Wildnis gefällig?

482
00:43:49,625 --> 00:43:52,165
Ruf mich an, es ist dringend!

483
00:46:21,750 --> 00:46:23,290
Wie geht's?

484
00:46:27,250 --> 00:46:28,420
Immer noch wütend.

485
00:46:30,208 --> 00:46:32,168
Probier wenigstens den Kuchen.

486
00:46:32,958 --> 00:46:34,128
Ich möchte duschen.

487
00:46:41,375 --> 00:46:42,535
Allein?

488
00:46:45,500 --> 00:46:47,290
War ein doofer Witz.

489
00:46:47,708 --> 00:46:49,628
Ich gebe mir Mühe.

490
00:46:50,458 --> 00:46:53,078
Ich will dich nur zum Lachen bringen.

491
00:46:54,000 --> 00:46:56,250
Schenkst du mir ein Lächeln, bitte?

492
00:46:56,625 --> 00:46:57,665
Nur eins?

493
00:47:03,583 --> 00:47:05,543
Heißt das ja?

494
00:47:13,333 --> 00:47:16,753
Du musst etwas runterkommen.

495
00:47:17,041 --> 00:47:19,291
Die Dinge haben sich geändert, aber

496
00:47:20,041 --> 00:47:21,711
ich bin immer noch ich.

497
00:47:21,875 --> 00:47:25,165
Derselbe Typ wie in der Bar.
Was ich sagte, meinte ich auch.

498
00:47:26,833 --> 00:47:27,963
Keine Spielchen,

499
00:47:28,750 --> 00:47:29,920
keine falschen Bilder.

500
00:47:30,208 --> 00:47:31,828
Das wolltest du doch.

501
00:47:43,500 --> 00:47:45,500
Bist du brav?

502
00:49:08,833 --> 00:49:09,833
Böses Mädchen.

503
00:49:52,875 --> 00:49:54,745
Ich kann mich nicht bewegen.

504
00:49:54,875 --> 00:49:55,705
Ich weiß.

505
00:49:56,583 --> 00:49:59,633
Epiduralanästhesie,
damit du nichts spürst.

506
00:50:01,500 --> 00:50:03,330
Was machst du?

507
00:50:06,791 --> 00:50:08,081
Deinen Arsch abnehmen.

508
00:50:10,666 --> 00:50:12,576
-Nein.
-Doch.

509
00:50:13,916 --> 00:50:15,666
Ich vertraue dir nicht mehr.

510
00:50:16,375 --> 00:50:18,285
Das hat Konsequenzen.

511
00:50:24,750 --> 00:50:25,920
Bitte.

512
00:50:26,458 --> 00:50:29,498
Ich kauterisiere deinen Arsch,
sonst gibt's eine schöne Sauerei.

513
00:50:29,583 --> 00:50:30,543
Bitte hör auf.

514
00:50:31,625 --> 00:50:32,665
Das wird schon.

515
00:50:33,041 --> 00:50:35,131
Ich bin Arzt, weißt du noch?

516
00:50:51,291 --> 00:50:52,881
Danke, dass ich kommen durfte.

517
00:50:53,083 --> 00:50:56,043
Du hast mir keine Wahl gelassen.

518
00:50:56,208 --> 00:50:58,418
Tu nicht so,
als wolltest du mich nicht sehen.

519
00:50:58,666 --> 00:51:01,456
Und ich wollte dich wiedersehen.

520
00:51:02,791 --> 00:51:04,291
Du wolltest mich wiedersehen?

521
00:51:05,333 --> 00:51:06,793
-Mich.
-Genau.

522
00:51:06,958 --> 00:51:09,538
Du änderst dich nie.
Ich kann dir nichts sagen.

523
00:51:09,958 --> 00:51:11,128
Selbst wenn ich könnte.

524
00:51:11,375 --> 00:51:12,665
Na komm. Bitte?

525
00:51:12,833 --> 00:51:15,003
Ich hab keine anderen Anhaltspunkte.

526
00:51:15,125 --> 00:51:16,245
Geh zur Polizei.

527
00:51:16,333 --> 00:51:17,383
Polizei?

528
00:51:17,541 --> 00:51:18,541
Um was zu sagen?

529
00:51:18,791 --> 00:51:20,751
Dass meine Freundin wegfuhr

530
00:51:20,833 --> 00:51:24,043
und mir schreibt,
ich aber nicht glaube, dass sie es ist?

531
00:51:24,250 --> 00:51:25,500
Warum nicht? Sie ist weiß.

532
00:51:26,583 --> 00:51:27,713
Hör auf.

533
00:51:28,291 --> 00:51:30,421
War ein Scherz. Alles klar.

534
00:51:30,666 --> 00:51:33,126
Ich hab's kapiert.
Das könnte mich den Job kosten.

535
00:51:33,875 --> 00:51:35,745
Sie verschwindet nicht einfach so.

536
00:51:36,791 --> 00:51:39,131
Ich kann dir sagen, wann sie hier waren.

537
00:51:39,291 --> 00:51:40,961
Du warst ihr Barkeeper.

538
00:51:41,250 --> 00:51:43,000
Er hat sicher mit Karte bezahlt.

539
00:51:44,125 --> 00:51:46,995
Schon sein Nachname würde mir helfen.

540
00:51:47,541 --> 00:51:48,501
Bitte?

541
00:51:49,875 --> 00:51:50,875
Was soll das?

542
00:51:51,166 --> 00:51:54,126
Nicht der Schmollmund.
Tu mir das nicht an.

543
00:51:54,416 --> 00:51:56,666
Denk drüber nach. Für mich?

544
00:51:57,750 --> 00:51:58,960
Ich denk darüber nach.

545
00:51:59,166 --> 00:52:00,416
Hand drauf?

546
00:52:00,750 --> 00:52:01,580
Das weißt du noch?

547
00:52:01,791 --> 00:52:03,001
-Du nicht?
-Ob ich ...

548
00:52:06,875 --> 00:52:08,075
Jetzt raus hier.

549
00:52:08,875 --> 00:52:10,785
-Du siehst übrigens gut aus.
-Ich?

550
00:52:11,291 --> 00:52:13,501
Das ist der Bart. Er wird dichter.

551
00:52:14,291 --> 00:52:16,081
Hab dieses neue Bartöl.

552
00:52:32,208 --> 00:52:34,038
Wie geht's deinem Hintern?

553
00:52:34,875 --> 00:52:35,995
Immer noch weg.

554
00:52:36,875 --> 00:52:39,955
Die Schmerzmittel helfen,
nicht zu viel nachzudenken.

555
00:52:42,000 --> 00:52:45,380
Er ist so süß, nicht?

556
00:52:49,583 --> 00:52:51,423
Ich möchte ihm wehtun.

557
00:52:54,125 --> 00:52:57,075
Ich denke an nichts anderes.

558
00:53:01,791 --> 00:53:03,831
Und mit dem hatte ich Sex.

559
00:53:04,166 --> 00:53:04,996
Moment.

560
00:53:05,416 --> 00:53:07,326
Ihr habt miteinander geschlafen?

561
00:53:08,541 --> 00:53:10,421
Das haben wir nicht.

562
00:53:12,166 --> 00:53:15,076
Ich glaube, die anderen auch nicht.

563
00:53:15,750 --> 00:53:18,750
Ich mache dir aber keinen Vorwurf.

564
00:53:20,375 --> 00:53:23,075
Verstehe es eher als Kompliment.

565
00:53:23,458 --> 00:53:25,418
Ich bin derart dämlich.

566
00:53:27,083 --> 00:53:29,923
Nein, das bist du nicht.

567
00:53:32,500 --> 00:53:36,380
Es ist nicht unsere Schuld, Noa.

568
00:53:42,291 --> 00:53:46,501
Schuld sind immer sie.

569
00:54:02,250 --> 00:54:03,250
Brendan Steven Kemp.

570
00:54:03,541 --> 00:54:05,501
Dein Schmollmund hat's geschafft ...

571
00:54:29,583 --> 00:54:30,583
Was ...

572
00:55:17,583 --> 00:55:19,713
Lass mich, verdammt.

573
00:56:03,958 --> 00:56:06,418
Hab sein Haus gefunden.
Er hat Frau und Kinder.

574
00:56:10,041 --> 00:56:12,251
Was hast du jetzt vor?

575
00:56:18,458 --> 00:56:20,538
ZEHN WEGE,
wie er dir ganz allein gehört.

576
00:56:23,000 --> 00:56:24,710
Lächle öfter. Vertraue uns!

577
00:56:25,000 --> 00:56:26,750
Extra Kirschen.

578
00:56:27,166 --> 00:56:28,786
Hast du dir verdient.

579
00:56:34,125 --> 00:56:35,665
Ich bin so müde.

580
00:56:36,458 --> 00:56:39,168
Ich wachte um zwei Uhr auf und dachte:
"Echt jetzt?"

581
00:56:40,625 --> 00:56:41,955
Ich musste um sechs raus.

582
00:56:42,458 --> 00:56:43,958
Konnte nicht mehr einschlafen.

583
00:56:44,125 --> 00:56:47,205
Lag verdammte drei Stunden wach.
Wirken die Medis?

584
00:56:48,291 --> 00:56:50,131
Na schön.

585
00:56:50,666 --> 00:56:52,626
Willst du's immer noch nicht wahrhaben?

586
00:56:57,500 --> 00:56:58,830
Es braucht seine Zeit,

587
00:56:59,458 --> 00:57:01,878
aber schlussendlich wirst du akzeptieren,

588
00:57:02,625 --> 00:57:05,995
dass es nicht immer so läuft,
wie man sich das dachte.

589
00:57:07,250 --> 00:57:10,380
Wir sterben alle irgendwann.
Es geht nur darum, wie?

590
00:57:12,083 --> 00:57:14,543
Warum hast du mit mir geschlafen?

591
00:57:22,083 --> 00:57:23,673
Ich sagte es bereits.

592
00:57:26,500 --> 00:57:27,920
Ich mag dich.

593
00:57:30,541 --> 00:57:32,381
Aber es war ein Fehler.

594
00:57:37,833 --> 00:57:40,383
Versuch dich zu entspannen.

595
00:57:41,291 --> 00:57:43,461
Stress ist schlecht fürs Fleisch.

596
00:58:11,791 --> 00:58:15,171
WENN DU DAS LIEST, HEISST DAS,
ER MAG DICH. NUTZE ES AUS.

597
00:58:15,333 --> 00:58:21,003
KÄMPF WEITER. ICH SCHICKE DIR KRAFT.
SAMI AKBARI

598
00:58:24,541 --> 00:58:25,541
Penny?

599
00:58:27,958 --> 00:58:29,878
Bitte, antworte doch.

600
00:58:33,416 --> 00:58:34,626
Bitte, Penny.

601
00:58:38,541 --> 00:58:40,131
Was willst du?

602
00:58:44,208 --> 00:58:46,168
War das so schwer?

603
00:58:49,125 --> 00:58:51,495
Ich bin erledigt, Noa.

604
00:58:54,625 --> 00:58:56,205
Das bist du nicht.

605
00:59:01,125 --> 00:59:03,535
Ich weiß nicht mal mehr, wer ich bin.

606
00:59:09,625 --> 00:59:10,785
Ich hoffe,

607
00:59:11,458 --> 00:59:12,708
er erstickt daran.

608
00:59:15,291 --> 00:59:16,291
Und kriegt

609
00:59:17,208 --> 00:59:18,458
'nen Scheiß-Bandwurm.

610
00:59:21,250 --> 00:59:24,420
Der ihn von innen her langsam auffrisst.

611
00:59:25,166 --> 00:59:28,166
Seinen durchgeknallten Freunden

612
00:59:29,208 --> 00:59:33,628
soll der Dreck aus den Augen schießen,

613
00:59:35,458 --> 00:59:37,918
bis sie endlich verrecken.

614
00:59:42,208 --> 00:59:44,078
Du bist echt süß, Penny.

615
00:59:49,375 --> 00:59:50,375
Halte

616
00:59:52,541 --> 00:59:54,041
bitte durch.

617
01:00:05,666 --> 01:00:07,206
Mollie teilt ihren Standort

618
01:00:07,416 --> 01:00:10,496
Falls die Kacke zu dampfen beginnt
oder du vorbeikommen willst.

619
01:00:25,166 --> 01:00:27,166
Egal was Sie verkaufen, kein Interesse.

620
01:00:27,333 --> 01:00:29,383
Ich verkaufe nichts.

621
01:00:30,833 --> 01:00:32,213
Ich heiße Mollie ...

622
01:00:32,583 --> 01:00:33,883
Kennen wir uns?

623
01:00:35,708 --> 01:00:37,458
Ich suche meine Freundin, Noa.

624
01:00:37,666 --> 01:00:39,706
Ich hoffte, Sie könnten mir helfen.

625
01:00:39,875 --> 01:00:41,785
Ich glaube, Ihr Mann kennt sie.

626
01:00:42,083 --> 01:00:44,253
Es dauert nur eine Minute.

627
01:00:52,041 --> 01:00:54,291
Sie wissen, wie komisch das klingt?

628
01:00:54,375 --> 01:00:55,625
Ja, klar.

629
01:00:57,250 --> 01:00:58,830
Wie soll ich es sagen?

630
01:01:01,666 --> 01:01:04,036
Ich glaube, sie datet ihren Mann.

631
01:01:06,958 --> 01:01:08,208
Was reden Sie da?

632
01:01:31,166 --> 01:01:32,706
Brauchst du etwas?

633
01:01:33,458 --> 01:01:34,958
Nein. Danke.

634
01:01:43,416 --> 01:01:45,166
Wie schmeckt es?

635
01:01:55,958 --> 01:02:00,038
Es kommt drauf an, wo es herkommt
und wie man es zubereitet.

636
01:02:03,458 --> 01:02:04,458
Aber ...

637
01:02:09,833 --> 01:02:11,293
Wenn man es richtig macht,

638
01:02:15,250 --> 01:02:17,000
ist es verdammt lecker.

639
01:02:18,916 --> 01:02:21,126
Mit nichts vergleichbar.

640
01:02:36,000 --> 01:02:37,290
Ist das alles?

641
01:03:00,916 --> 01:03:03,626
Spielt oben noch ein wenig, bis wir essen.

642
01:03:07,500 --> 01:03:08,630
Hören Sie.

643
01:03:10,208 --> 01:03:13,378
Ich bin mir nicht mal sicher,
ob das auf dem Foto mein Mann ist.

644
01:03:13,916 --> 01:03:15,626
Man sieht sein Gesicht kaum.

645
01:03:17,208 --> 01:03:20,378
Ich sah ihn heute Morgen,
bevor er zur Arbeit fuhr.

646
01:03:22,791 --> 01:03:24,251
-Hier, bitte.
-Danke.

647
01:03:24,416 --> 01:03:27,536
Ernsthaft, das ist verrückt.

648
01:03:29,875 --> 01:03:33,075
Sie sollten zur Polizei,
wenn Sie sich solche Sorgen machen.

649
01:03:37,583 --> 01:03:40,423
Verreist er manchmal geschäftlich?

650
01:03:41,458 --> 01:03:43,288
Sie fuhren nach Cottage Grove.

651
01:03:43,958 --> 01:03:44,918
Vor einer Woche.

652
01:03:45,041 --> 01:03:48,791
Seither habe ich nichts mehr
von ihr gehört ...

653
01:03:49,000 --> 01:03:50,330
Keine Ahnung, wo das ist.

654
01:03:53,416 --> 01:03:55,576
-Ich mache mir Sorgen.
-Verstehe.

655
01:03:57,666 --> 01:03:59,036
Tut mir wirklich leid.

656
01:04:01,333 --> 01:04:03,753
Das ist mein Mann. Gehen Sie jetzt.

657
01:04:04,875 --> 01:04:08,705
Ich bin verzweifelt. Von Frau zu
Vielleicht weiß Ihr Mann etwas.

658
01:04:09,041 --> 01:04:11,381
Ich möchte niemanden
in Schwierigkeiten bringen.

659
01:04:11,458 --> 01:04:13,078
Ich suche meine Freundin.

660
01:04:21,208 --> 01:04:23,038
-Was ist denn?
-Nichts.

661
01:04:23,458 --> 01:04:25,628
Die Dame wollte eben gehen.

662
01:04:26,291 --> 01:04:27,171
Steve, oder?

663
01:04:27,666 --> 01:04:29,126
Nein, ich bin Brendan.

664
01:04:29,458 --> 01:04:31,208
Aber man nennt Sie auch Steve?

665
01:04:32,791 --> 01:04:35,291
Nur Brendan. Wer sind Sie?

666
01:04:36,125 --> 01:04:37,325
Ich bin Mollie.

667
01:04:38,000 --> 01:04:42,080
Meine Freundin Noa. Sie kennen sie.
Sie wird vermisst.

668
01:04:44,750 --> 01:04:47,290
Nein, tut mir leid.

669
01:04:48,708 --> 01:04:50,748
-Kennst du sie?
-Nein, natürlich nicht.

670
01:04:51,250 --> 01:04:52,460
Das ist furchtbar.

671
01:04:53,458 --> 01:04:56,168
Ich glaube, Sie haben sich im Haus geirrt.

672
01:04:59,583 --> 01:05:01,963
Sie haben sicher recht.

673
01:05:04,750 --> 01:05:06,290
Bitte entschuldigen Sie.

674
01:05:06,666 --> 01:05:09,746
-Wir hätten gern geholfen.
-Tut mir leid wegen Ihrer Freundin.

675
01:05:13,666 --> 01:05:16,246
Wann haben Sie sie zuletzt gesehen?

676
01:05:26,166 --> 01:05:27,456
Sie sind's.

677
01:05:29,000 --> 01:05:30,210
Mollie, richtig?

678
01:05:32,166 --> 01:05:33,286
Das war ein Fehler.

679
01:05:47,041 --> 01:05:48,581
Wie lief's?

680
01:05:58,250 --> 01:05:59,880
Noa meinte, wir verstünden uns.

681
01:06:05,416 --> 01:06:06,956
Mal sehen.

682
01:06:16,333 --> 01:06:18,543
Wieso interessiert dich der Geschmack?

683
01:06:24,416 --> 01:06:25,496
Weiß nicht.

684
01:06:28,125 --> 01:06:29,625
Ich war einfach

685
01:06:30,166 --> 01:06:31,666
neugierig.

686
01:06:32,833 --> 01:06:34,133
Neugierig?

687
01:06:35,875 --> 01:06:37,665
Das soll ich dir glauben?

688
01:06:39,916 --> 01:06:41,916
Glaub, was du willst.

689
01:06:54,750 --> 01:06:57,380
Das Abendessen wird zeigen,
wie neugierig du bist.

690
01:06:58,791 --> 01:07:00,331
Das ist für dich.

691
01:07:01,125 --> 01:07:04,285
Dachte, du würdest dich gern umziehen.

692
01:07:33,583 --> 01:07:35,083
Komm schon. Wo bist du?

693
01:07:36,000 --> 01:07:36,830
Mollies Standort

694
01:08:31,125 --> 01:08:32,705
Sind die Jungs im Bett?

695
01:08:34,500 --> 01:08:36,130
Sie fragten nach dir.

696
01:08:49,333 --> 01:08:51,503
-Wie lief's bei der Arbeit?
-Gut.

697
01:08:52,041 --> 01:08:55,291
Morgen Abend wird's spät.

698
01:08:56,083 --> 01:08:58,253
Das neue Produkt macht viel Arbeit.

699
01:08:58,583 --> 01:09:01,423
Die Kunden warten auf ihre Lieferung.

700
01:09:16,166 --> 01:09:19,746
-Ich gehe duschen.
-Super Teamwork heute.

701
01:11:58,125 --> 01:11:59,575
- JOHNSON, A.
- 01.04.

702
01:11:59,666 --> 01:12:02,916
- NGUYEN, M.
- 20.01.

703
01:13:00,208 --> 01:13:02,248
Keine Sorge, ich betäube dich nicht

704
01:13:02,958 --> 01:13:04,288
nochmal.

705
01:13:05,333 --> 01:13:06,673
Besser nicht.

706
01:13:22,916 --> 01:13:24,826
Du bist also neugierig.

707
01:13:29,875 --> 01:13:31,075
Was willst du wissen?

708
01:13:40,708 --> 01:13:42,788
Wann hast du's zum ersten Mal probiert?

709
01:13:44,083 --> 01:13:45,543
Da war ich

710
01:13:46,291 --> 01:13:47,421
18 oder 19.

711
01:13:48,791 --> 01:13:50,421
19, genau.

712
01:13:52,916 --> 01:13:55,076
Das kam nicht über Nacht.

713
01:13:55,791 --> 01:13:57,291
Am Anfang war ich entsetzt.

714
01:13:57,916 --> 01:13:59,286
Wie konnte ich

715
01:13:59,541 --> 01:14:01,291
so etwas nur tun?

716
01:14:01,375 --> 01:14:05,325
Ich war ein normaler Teenager.
Hatte Freunde, ein normales Leben.

717
01:14:06,625 --> 01:14:08,995
Ich musste damit zurechtkommen.

718
01:14:11,333 --> 01:14:13,883
Ich konnte es mit niemandem teilen.
Echt schlimm.

719
01:14:14,666 --> 01:14:16,826
Aber ich musste immer daran denken.

720
01:14:17,541 --> 01:14:20,961
Diesen Geschmack kriegte ich
nicht mehr aus meinem Mund.

721
01:14:21,791 --> 01:14:23,001
Die Textur.

722
01:14:24,083 --> 01:14:27,583
Ich mochte es.
Das Gefühl, das es mir gab.

723
01:14:29,166 --> 01:14:31,576
Ich dachte: "Gibt es wohl noch andere?

724
01:14:31,750 --> 01:14:35,170
"Ich kann nicht der Einzige sein,
der so fühlt."

725
01:14:36,458 --> 01:14:37,628
War ich auch nicht.

726
01:14:38,125 --> 01:14:40,745
Es gibt eine ganze Community.

727
01:14:42,833 --> 01:14:44,633
Da begann

728
01:14:45,416 --> 01:14:47,496
mein Leben Sinn zu machen.

729
01:14:49,291 --> 01:14:53,331
Es ist sehr stark.

730
01:14:55,750 --> 01:14:59,040
Diese ganze Welt. Wenn du nur wüsstest.

731
01:15:01,083 --> 01:15:02,543
Es geht ums Geben.

732
01:15:04,666 --> 01:15:07,706
Dich selbst jemandem hinzugeben.

733
01:15:09,041 --> 01:15:13,131
Eins zu werden, mit jemand anderem.
Für immer.

734
01:15:13,958 --> 01:15:14,788
Das ist

735
01:15:16,833 --> 01:15:18,833
etwas Wunderschönes.

736
01:15:21,000 --> 01:15:22,710
Das ist Hingabe.

737
01:15:23,916 --> 01:15:25,916
Das ist Liebe.

738
01:15:33,416 --> 01:15:35,826
Wie viele Leute sind in dieser Community?

739
01:15:36,541 --> 01:15:37,751
Nicht viele.

740
01:15:39,291 --> 01:15:41,001
Die 1 % der 1 %.

741
01:15:42,208 --> 01:15:44,878
Es gibt nichts,
was sich diese Leute nicht leisten können.

742
01:15:45,208 --> 01:15:46,828
Sie wollen,

743
01:15:47,500 --> 01:15:49,040
was niemand sonst hat

744
01:15:50,125 --> 01:15:51,375
oder bekommen kann.

745
01:15:52,875 --> 01:15:54,325
Da komme ich ins Spiel.

746
01:15:56,541 --> 01:15:57,961
Ich kann es besorgen.

747
01:16:00,833 --> 01:16:02,463
Ich machte mir einen Namen.

748
01:16:06,000 --> 01:16:07,830
Esst ihr nur Frauen?

749
01:16:12,208 --> 01:16:13,128
Warum?

750
01:16:14,291 --> 01:16:16,211
So ist der Markt.

751
01:16:16,958 --> 01:16:18,998
Zudem schmecken Frauen besser.

752
01:16:25,208 --> 01:16:27,128
Ich habe uns etwas gekocht.

753
01:16:28,333 --> 01:16:30,043
Willst du probieren?

754
01:16:35,958 --> 01:16:36,958
Ist es ...

755
01:16:39,250 --> 01:16:40,630
Ist es von mir?

756
01:16:46,541 --> 01:16:48,541
Essen wir es gemeinsam.

757
01:17:44,916 --> 01:17:47,376
Dieser Teller kostet ungefähr $30.000.

758
01:17:49,583 --> 01:17:50,833
Verrückt.

759
01:17:51,458 --> 01:17:53,628
Es wäre viel mehr, wenn sie noch lebte.

760
01:17:54,291 --> 01:17:55,211
Hope.

761
01:17:56,958 --> 01:17:58,458
Das war ihr Name.

762
01:17:59,708 --> 01:18:00,708
Irgendwie lustig.

763
01:18:02,708 --> 01:18:04,538
Irgendwie lustig.

764
01:18:05,041 --> 01:18:05,881
Bescheuert.

765
01:18:10,041 --> 01:18:12,041
Es ist nicht, was ich erwartete.

766
01:18:14,625 --> 01:18:15,705
Es ist

767
01:18:18,250 --> 01:18:20,210
unbeschreiblich.

768
01:18:45,291 --> 01:18:46,881
Danke, Steve.

769
01:18:48,000 --> 01:18:49,920
Gern geschehen, Noa.

770
01:18:54,541 --> 01:18:56,541
Ich wusste, du bist besonders.

771
01:18:59,958 --> 01:19:02,208
Du bist auch ohne Hoffnung.

772
01:19:53,666 --> 01:19:54,666
Gehen wir.

773
01:20:35,583 --> 01:20:36,793
Penny. Ja?

774
01:20:37,541 --> 01:20:40,541
Das klang definitiv nicht nach Melissa.

775
01:20:44,458 --> 01:20:45,788
Klingt nach jemand Neuem.

776
01:20:56,291 --> 01:20:58,751
Weißt du, neulich Nacht

777
01:20:59,750 --> 01:21:01,210
dachte ich daran,

778
01:21:02,041 --> 01:21:04,581
wie schön es ist,

779
01:21:05,791 --> 01:21:07,671
mit dir zu reden.

780
01:21:09,500 --> 01:21:10,880
Dann dachte ich,

781
01:21:12,000 --> 01:21:13,420
was, wenn du nicht echt bist?

782
01:21:13,583 --> 01:21:15,253
Mollies Standort
NICHT VERFÜGBAR

783
01:21:15,416 --> 01:21:19,626
und ich einfach verrückt werde?

784
01:21:21,791 --> 01:21:23,211
Wie Melissa.

785
01:21:26,166 --> 01:21:31,126
Doch wäre es nur eine imaginäre Freundin,

786
01:21:32,833 --> 01:21:35,293
würde ich sie nicht Noa nennen.

787
01:21:36,583 --> 01:21:37,963
Eher

788
01:21:38,833 --> 01:21:40,463
Sean Connery.

789
01:21:53,791 --> 01:21:56,081
Ich würde dich gern sehen.

790
01:22:04,416 --> 01:22:05,916
Ich dich auch.

791
01:22:14,750 --> 01:22:16,960
Ich habe etwas für dich.

792
01:22:19,291 --> 01:22:20,331
Na los,

793
01:22:21,625 --> 01:22:22,995
mach's auf.

794
01:22:48,625 --> 01:22:50,035
Gefällt's dir?

795
01:22:55,250 --> 01:22:56,540
Es ist rosa.

796
01:22:58,208 --> 01:22:59,078
Ich liebe es.

797
01:23:00,958 --> 01:23:01,958
Danke.

798
01:23:02,416 --> 01:23:03,416
Trage es,

799
01:23:06,208 --> 01:23:08,208
heute Abend beim Essen.

800
01:23:15,666 --> 01:23:17,416
Ich hole dich um 19 Uhr ab.

801
01:23:19,375 --> 01:23:21,955
-Ich weiß nicht, wie spät es ist.
-Ich weiß.

802
01:23:23,750 --> 01:23:24,630
Klar.

803
01:23:35,041 --> 01:23:36,791
Mach dich etwas zurecht.

804
01:24:35,041 --> 01:24:37,331
Ann
Wann bist du zu Hause?

805
01:25:31,041 --> 01:25:33,461
Heute sitzen wir am Esstisch.

806
01:25:33,791 --> 01:25:35,791
So ist es.

807
01:25:41,291 --> 01:25:43,171
Ist das ein Date?

808
01:25:46,833 --> 01:25:48,133
Vielleicht.

809
01:26:14,166 --> 01:26:15,996
Das wird interessant.

810
01:26:17,916 --> 01:26:18,996
In der Tat.

811
01:26:19,416 --> 01:26:20,456
Schön.

812
01:26:22,458 --> 01:26:23,998
Betrinken wir uns.

813
01:26:24,791 --> 01:26:27,041
Ich dachte darüber nach,
was du gesagt hast.

814
01:26:27,208 --> 01:26:29,128
Übers allein aufwachsen.

815
01:26:30,625 --> 01:26:32,165
Mir wurde klar,

816
01:26:32,500 --> 01:26:35,920
dass nie jemand für dich gekocht hat.

817
01:26:37,000 --> 01:26:38,670
Das machte mich traurig.

818
01:26:40,416 --> 01:26:42,916
Jeder sollte mal bekocht werden.

819
01:26:45,250 --> 01:26:46,250
Pâté.

820
01:26:47,708 --> 01:26:48,538
Leber.

821
01:26:48,750 --> 01:26:50,630
Mit Knoblauch und Rosmarin.

822
01:27:03,458 --> 01:27:06,288
Den Knoblauch schmeckt man heraus.
Definitiv.

823
01:27:07,916 --> 01:27:09,456
Nächstes Mal kochst du.

824
01:27:10,166 --> 01:27:11,666
So wie du es magst.

825
01:27:18,583 --> 01:27:19,713
Wer ist das?

826
01:27:22,166 --> 01:27:23,166
Das?

827
01:27:27,750 --> 01:27:28,880
Das ist Melissa.

828
01:27:44,250 --> 01:27:45,710
Echt langweilig,

829
01:27:46,333 --> 01:27:47,173
oder?

830
01:27:48,750 --> 01:27:49,920
Sie ...

831
01:27:52,083 --> 01:27:54,173
Sie schmeckt so dekadent,

832
01:27:55,083 --> 01:27:56,633
aber ihr Name ist Melissa.

833
01:28:00,791 --> 01:28:03,421
Ich dachte, du sagst so was wie

834
01:28:04,625 --> 01:28:05,625
Joy.

835
01:28:08,833 --> 01:28:10,583
Das war's also mit unserer Hope.

836
01:28:11,333 --> 01:28:13,423
Es gibt noch etwas Hope.

837
01:28:19,375 --> 01:28:21,325
Bekam Melissa je ein

838
01:28:22,208 --> 01:28:24,328
Candle-Light-Dinner?

839
01:28:44,958 --> 01:28:46,958
Willkommen in meiner Welt.

840
01:28:49,208 --> 01:28:51,078
Die Kunden wollen den Frauen nahe sein.

841
01:28:54,458 --> 01:28:57,578
Sie werden irgendwie ein Teil von dir.

842
01:29:04,583 --> 01:29:05,883
Das ist Melissa.

843
01:29:07,583 --> 01:29:08,543
Und nein,

844
01:29:08,750 --> 01:29:10,830
sie bekam kein Candle-Light-Dinner.

845
01:29:29,000 --> 01:29:30,830
Wo sind meine Sachen?

846
01:29:38,375 --> 01:29:40,075
Bei mir.

847
01:29:56,000 --> 01:29:57,250
Okay, komm.

848
01:29:58,125 --> 01:29:59,665
Es gibt noch mehr zu essen.

849
01:30:04,916 --> 01:30:07,666
Wir schafften es nie nach Cottage Grove.

850
01:30:09,125 --> 01:30:10,575
Zu schade.

851
01:30:13,375 --> 01:30:15,075
Es ist so friedlich dort.

852
01:30:15,875 --> 01:30:18,125
Es verleitet dazu, einen Baum zu umarmen.

853
01:30:20,291 --> 01:30:22,541
Aber, wer weiß?

854
01:30:22,875 --> 01:30:24,995
Vielleicht fahren wir mal hin.

855
01:30:28,458 --> 01:30:29,828
Das ist

856
01:30:30,958 --> 01:30:32,078
Brustfleisch.

857
01:30:32,750 --> 01:30:33,960
Es schmeckt

858
01:30:34,375 --> 01:30:36,035
wirklich gut.

859
01:30:36,875 --> 01:30:38,875
Es ist fett und dezent.

860
01:30:39,083 --> 01:30:40,133
Ich weiß nicht.

861
01:30:40,500 --> 01:30:42,460
Könnte dir bekannt vorkommen.

862
01:30:45,416 --> 01:30:46,876
-Was?
-Nein, es...

863
01:30:47,041 --> 01:30:49,131
-Ist es ...
-Nein, es ...

864
01:30:50,708 --> 01:30:51,668
Es ist echt blöd.

865
01:30:52,208 --> 01:30:53,038
Sag schon.

866
01:30:53,166 --> 01:30:55,206
-Ich kann nicht.
-Komm schon.

867
01:30:55,916 --> 01:30:57,126
Sag es.

868
01:30:57,791 --> 01:30:59,291
Es ist nur ...

869
01:30:59,916 --> 01:31:03,126
Mit dem Essen kannst du dich brüsten.

870
01:31:13,916 --> 01:31:15,036
Der war gut.

871
01:31:16,000 --> 01:31:18,290
Das hier ist wirklich schön, Steve.

872
01:31:21,500 --> 01:31:25,080
Du hast recht.
Für mich hat noch nie jemand gekocht.

873
01:31:27,125 --> 01:31:30,995
Es ist zwar nicht so,
wie ich es mir vorgestellt habe,

874
01:31:31,833 --> 01:31:32,883
aber es ist schön.

875
01:31:34,250 --> 01:31:36,210
Ihre Titten sind besser als meine.

876
01:31:38,916 --> 01:31:40,496
Du widersprichst nicht?

877
01:31:40,666 --> 01:31:41,876
Nein, es ...

878
01:31:42,708 --> 01:31:43,538
Danke, Steve.

879
01:31:43,708 --> 01:31:45,498
-Das meinte ich nicht.
-Vielen Dank.

880
01:31:52,333 --> 01:31:53,333
Was ...

881
01:32:14,875 --> 01:32:16,625
Sorry. Es ist nur ...

882
01:32:19,708 --> 01:32:20,708
Es ist ...

883
01:32:23,291 --> 01:32:25,541
Es ist wirklich schön.

884
01:32:30,291 --> 01:32:34,921
Das ist alles so verwirrend.

885
01:32:38,166 --> 01:32:40,666
Ich kann nicht gut damit umgehen.

886
01:32:46,791 --> 01:32:49,081
Ich fühle mich schrecklich.

887
01:32:53,541 --> 01:32:55,331
Ich fühle mich schrecklich.

888
01:32:56,291 --> 01:32:57,881
Schrecklich.

889
01:33:04,208 --> 01:33:07,038
Weil ich mich nicht schrecklich fühle.

890
01:33:12,500 --> 01:33:13,960
Komm mal her.

891
01:33:26,458 --> 01:33:27,628
Schon okay.

892
01:33:38,208 --> 01:33:39,788
Alles wird gut.

893
01:33:45,791 --> 01:33:47,461
Du bist anders.

894
01:33:49,791 --> 01:33:53,501
Das wusste ich vom ersten Moment an.

895
01:34:25,125 --> 01:34:27,665
Ich hab deine Handschellen vergessen.

896
01:34:33,083 --> 01:34:34,083
Stimmt.

897
01:34:40,208 --> 01:34:41,958
Willst du tanzen?

898
01:34:55,625 --> 01:34:56,625
Sehr gerne.

899
01:37:35,208 --> 01:37:36,498
Du Miststück.

900
01:37:49,083 --> 01:37:50,833
Du blöde Schlampe.

901
01:37:57,416 --> 01:37:58,416
Schnell.

902
01:38:04,791 --> 01:38:06,881
Elendige Schlampe.

903
01:38:07,625 --> 01:38:09,535
Ich schneide dir das Herz raus.

904
01:38:14,625 --> 01:38:15,915
Meine Güte, Mollie.

905
01:38:16,708 --> 01:38:17,878
Geht's dir gut?

906
01:38:19,791 --> 01:38:21,081
Es tut mir so leid.

907
01:38:23,750 --> 01:38:25,170
Gib mir deine Hand.

908
01:38:25,333 --> 01:38:27,423
-Was hast du?
-Sag ich dir später.

909
01:38:28,875 --> 01:38:30,535
Zieh die an. Bin gleich zurück.

910
01:38:30,750 --> 01:38:31,750
Wohin gehst du?

911
01:38:35,500 --> 01:38:36,960
Meine Güte, Penny. Alles okay?

912
01:38:37,125 --> 01:38:39,455
Es ist schön, dich endlich zu sehen.
Geht's dir gut?

913
01:38:40,625 --> 01:38:41,825
Mollie, hilf mir.

914
01:38:43,250 --> 01:38:44,290
Wir müssen weg hier.

915
01:38:52,458 --> 01:38:53,418
Geht's dir gut?

916
01:40:11,458 --> 01:40:12,578
Komm her.

917
01:40:13,166 --> 01:40:15,036
Wo willst du denn hin, Noa?

918
01:40:16,416 --> 01:40:17,746
Du kommst hier nicht weg.

919
01:40:17,875 --> 01:40:19,245
Du bleibst hier.

920
01:40:52,625 --> 01:40:54,455
Wir müssen hier raus.

921
01:41:15,958 --> 01:41:18,578
Dieser Mist ist echt unheimlich.

922
01:41:19,875 --> 01:41:22,075
Ich bin wohl falsch abgebogen.

923
01:41:23,291 --> 01:41:25,461
Das ist doch echt Bullshit.

924
01:41:31,375 --> 01:41:32,825
Komm schon, Mollie.

925
01:41:34,041 --> 01:41:35,291
Wo bist du?

926
01:41:35,708 --> 01:41:37,078
Wie hat er dich gekriegt?

927
01:41:37,208 --> 01:41:39,958
Ich hab dich gesucht und ihn gefunden.

928
01:41:40,666 --> 01:41:41,746
Da war was faul.

929
01:41:42,708 --> 01:41:43,878
Es tut mir so leid.

930
01:41:44,166 --> 01:41:45,166
Ich bin schuld.

931
01:41:45,583 --> 01:41:47,633
Ihr seid echt süß.

932
01:41:49,833 --> 01:41:50,753
Geht's?

933
01:41:51,791 --> 01:41:53,961
Du musst aufstehen. Ich helf dir.

934
01:42:02,833 --> 01:42:04,253
Dieser Scheißkerl.

935
01:42:13,750 --> 01:42:15,710
Du hast mich belogen.

936
01:42:17,666 --> 01:42:19,826
Ich bring euch Schlampen um.

937
01:42:21,208 --> 01:42:23,128
Achtung, er hat eine Waffe.

938
01:42:25,208 --> 01:42:27,498
Ohne mich.

939
01:42:28,333 --> 01:42:29,543
Wir teilen uns auf

940
01:42:29,708 --> 01:42:31,288
und laufen im Zick-Zack.

941
01:42:37,541 --> 01:42:38,921
Komm schon. Wie im Film.

942
01:42:39,125 --> 01:42:41,625
Wir kommen nicht lebend davon.
Das ist klar.

943
01:42:42,166 --> 01:42:44,206
Das Navi hat mich eben verarscht.

944
01:42:47,541 --> 01:42:49,131
Es tut mir leid.

945
01:42:51,208 --> 01:42:52,288
Es tut mir leid.

946
01:42:57,125 --> 01:42:59,075
Willst du das von mir hören?

947
01:43:18,750 --> 01:43:20,210
Hol eine Taschenlampe.

948
01:43:38,583 --> 01:43:40,383
Ann
Anruf in Abwesenheit

949
01:43:45,708 --> 01:43:47,828
Los, versteckt euch.

950
01:43:48,000 --> 01:43:49,540
Versteckt euch ruhig.

951
01:43:52,750 --> 01:43:53,790
Dämliche,

952
01:43:54,333 --> 01:43:55,423
elendige,

953
01:43:55,666 --> 01:43:56,786
verweichlichte,

954
01:43:57,875 --> 01:44:00,325
verlogene Schlampen.

955
01:44:01,583 --> 01:44:03,043
Genau das seid ihr.

956
01:44:03,958 --> 01:44:05,628
Verlogene Schlampen.

957
01:44:21,375 --> 01:44:22,455
Kommt schon.

958
01:44:33,875 --> 01:44:35,785
Hey, du Schlappschwanz.

959
01:44:46,125 --> 01:44:47,075
Mistkerl.

960
01:44:57,791 --> 01:44:58,631
Na, los.

961
01:44:59,625 --> 01:45:01,245
Schenk mir ein Lächeln.

962
01:45:19,750 --> 01:45:22,710
Wir haben's geschafft.
Wir sind in Sicherheit.

963
01:45:25,000 --> 01:45:26,330
Geht's dir gut?

964
01:45:36,000 --> 01:45:37,670
Ich habe keinen Empfang.

965
01:45:39,916 --> 01:45:41,536
Mein Handy.

966
01:45:43,000 --> 01:45:45,080
-Du bleibst bei Penny.
-Was?

967
01:45:45,958 --> 01:45:48,378
-Du willst zurück?
-Ich muss mein Handy holen.

968
01:45:49,125 --> 01:45:51,625
Komm sofort wieder zurück.

969
01:45:52,541 --> 01:45:53,921
-Ernsthaft.
-Mach ich.

970
01:45:56,041 --> 01:45:57,041
Komm.

971
01:46:33,250 --> 01:46:35,420
Wir müssen hier aufräumen.

972
01:46:37,583 --> 01:46:39,463
Er muss gekühlt werden.

973
01:46:53,125 --> 01:46:54,375
Komm schon.

974
01:47:08,666 --> 01:47:11,206
-Du hast ihn erwischt.
-Was?

975
01:47:11,375 --> 01:47:14,125
Dachte, das hört nie auf.
Du hast ihn erwischt.

976
01:47:14,333 --> 01:47:18,003
-Wer bist du?
-Danke. Wir sind frei, oder?

977
01:47:18,166 --> 01:47:19,376
-Was?
-Danke.

978
01:47:25,041 --> 01:47:27,381
-Und?
-Nichts.

979
01:47:36,458 --> 01:47:38,038
Was ist da los?

980
01:47:54,541 --> 01:47:57,581
Ich will sehen,
wie du dein Leben aushauchst.

981
01:48:11,250 --> 01:48:13,040
Du verdammtes Miststück.

982
01:48:22,500 --> 01:48:24,210
Ich bat dich um Hilfe.

983
01:48:26,166 --> 01:48:29,666
Schlampen wie du sind genau das Problem.

984
01:48:49,666 --> 01:48:51,706
Wer zum Teufel ist das?

985
01:48:53,750 --> 01:48:54,920
Steves Frau.

986
01:48:57,708 --> 01:48:58,708
Was?

987
01:49:02,208 --> 01:49:03,878
Er ist verheiratet?

988
01:49:06,750 --> 01:49:08,710
War verheiratet.

989
01:49:16,458 --> 01:49:18,498
Hab dich verdammt lieb.

990
01:49:19,208 --> 01:49:20,958
Hab dich lieber.

991
01:49:34,000 --> 01:49:36,580
Na, wach?

992
01:53:59,041 --> 01:54:01,041
Untertitel von: Stefanie Matti

