1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:16,000 --> 00:00:20,041
KESABARAN ADALAH KUNCI

4
00:00:21,916 --> 00:00:24,958
ANDOVI DA LOPEZ, 25 TAHUN, PELAKON,
BERCINTA, TAK DIKAWAL PASANGAN

5
00:00:27,208 --> 00:00:29,666
TOMMY LIMMM, 24 TAHUN,
PELAKON, BERTUNANG

6
00:00:32,416 --> 00:00:34,916
CHANDRA LIOW, 26 TAHUN,
PENGARAH, BUJANG

7
00:00:37,000 --> 00:00:40,041
JOVIAL DA LOPEZ, 29 TAHUN,
PENULIS SKRIP, BERCINTA EMPAT TAHUN

8
00:00:44,000 --> 00:00:45,125
KESABARAN ADALAH KUNCI

9
00:00:45,208 --> 00:00:47,625
Selamat datang ke kelas
anti kawalan pasangan.

10
00:00:47,708 --> 00:00:49,875
Kelas ini akan bantu kamu

11
00:00:49,958 --> 00:00:52,333
membebaskan diri daripada kehidupan

12
00:00:52,416 --> 00:00:54,375
sebagai hamba cinta.

13
00:00:57,041 --> 00:00:59,083
Dalam pertemuan pertama kita

14
00:00:59,166 --> 00:01:01,875
kita akan belajar tentang kesabaran.

15
00:01:01,958 --> 00:01:03,958
Kesabaran merupakan kunci

16
00:01:04,041 --> 00:01:05,666
untuk hubungan yang sihat.

17
00:01:05,750 --> 00:01:07,083
Apa yang berlaku?

18
00:01:07,666 --> 00:01:09,041
Mengapa kita diikat?

19
00:01:11,708 --> 00:01:13,166
Kepala saya pening.

20
00:01:13,250 --> 00:01:14,625
Adakah mereka membius kita?

21
00:01:15,125 --> 00:01:15,958
Saya rasa ya.

22
00:01:16,041 --> 00:01:17,208
"Apa awak buat?"

23
00:01:17,291 --> 00:01:19,625
Kirana, 20 minit lalu.

24
00:01:27,375 --> 00:01:30,333
APA AWAK BUAT?

25
00:01:30,416 --> 00:01:31,583
Di mana telefon saya?

26
00:01:33,916 --> 00:01:35,333
Tiada bonjol dalam seluar awak.

27
00:01:35,416 --> 00:01:37,791
Mengapa cari bonjol dalam seluar saya?

28
00:01:38,541 --> 00:01:39,458
Saya cari telefon.

29
00:01:39,541 --> 00:01:41,791
Peraturan pertama dalam bilik lolos

30
00:01:41,875 --> 00:01:44,083
telefon tidak dibenarkan dibawa masuk.

31
00:01:44,958 --> 00:01:46,000
Telefon tak dibenarkan?

32
00:01:46,083 --> 00:01:47,125
"Mengapa tak jawab?"

33
00:01:47,708 --> 00:01:48,541
Kirana.

34
00:01:49,166 --> 00:01:52,041
Tommy, tunang awak juga mencari awak.

35
00:01:53,375 --> 00:01:54,666
Apa saya patut jawab?

36
00:01:54,750 --> 00:01:57,291
Dia tunang saya.
Mengapa awak yang mahu jawab?

37
00:01:57,375 --> 00:01:58,541
Apa yang berlaku?

38
00:01:58,625 --> 00:02:00,333
Boleh saya balas teks pesanan?

39
00:02:00,875 --> 00:02:02,208
Boleh lepaskan kami?

40
00:02:03,000 --> 00:02:04,083
Boleh.

41
00:02:04,166 --> 00:02:05,166
Seandainya kamu semua

42
00:02:05,250 --> 00:02:07,250
boleh lepaskan diri dari bilik itu.

43
00:02:07,333 --> 00:02:09,583
Nama saya Vania.

44
00:02:14,875 --> 00:02:17,250
Sudah tiba masa untuk kamu belajar.

45
00:02:18,750 --> 00:02:20,041
CINTA GILA

46
00:02:32,833 --> 00:02:34,208
Hei!

47
00:02:34,291 --> 00:02:35,500
Semua ini terlalu mudah.

48
00:02:36,666 --> 00:02:39,041
Ini bilik lolos.
Saya pakar bilik lolos.

49
00:02:39,125 --> 00:02:41,125
Kita perlu cari jalan
keluar dari bilik ini.

50
00:02:41,208 --> 00:02:42,208
Terima kasih, Chandra.

51
00:02:42,291 --> 00:02:44,791
Kami tahu konsep bilik lolos.

52
00:02:44,875 --> 00:02:45,708
Lihat ayat itu.

53
00:02:45,791 --> 00:02:48,375
"Kesabaran adalah kunci".
Ada pintu di sana.

54
00:02:49,416 --> 00:02:51,083
- Ia dibuka dengan…
- Kunci.

55
00:02:51,166 --> 00:02:53,083
- Kuncinya adalah…
- Kesabaran.

56
00:02:53,166 --> 00:02:54,458
Jadi kita perlu cari…

57
00:02:54,541 --> 00:02:56,000
- Kunci.
- Kesabaran.

58
00:02:56,416 --> 00:02:57,541
Kesabaran adalah kunci.

59
00:02:57,625 --> 00:02:59,583
- Kunci.
- Kesabaran adalah kunci.

60
00:02:59,666 --> 00:03:01,541
- Kesabaran adalah kunci.
- Jadi…

61
00:03:01,916 --> 00:03:05,208
- Hei, Jo!
- Kekerasan bukan kuncinya.

62
00:03:05,333 --> 00:03:07,833
Jo, kesabaran adalah kuncinya.

63
00:03:07,916 --> 00:03:09,666
Mungkin kunci itu ada di bawah kerusi!

64
00:03:10,541 --> 00:03:12,000
Chan, jangan.

65
00:03:12,083 --> 00:03:14,041
Kesabaran adalah kuncinya!

66
00:03:14,125 --> 00:03:16,333
Tommy! Boleh awak berhenti cakap ayat itu?

67
00:03:16,416 --> 00:03:19,333
Awak seperti lakonkan babak semula.
Saya seorang pengarah.

68
00:03:21,166 --> 00:03:23,458
Tiada apa-apa di bawah kerusi saya.

69
00:03:24,416 --> 00:03:27,208
Kamu semua sudah periksa poket?

70
00:03:27,291 --> 00:03:29,125
Ada sesuatu dalam poket saya.

71
00:03:30,125 --> 00:03:31,791
- Tiada dalam poket saya.
- Tiada.

72
00:03:31,875 --> 00:03:33,166
Seluar saya tiada poket.

73
00:03:33,750 --> 00:03:36,375
Bermakna kunci itu
ada dalam poket awak, Tom.

74
00:03:36,458 --> 00:03:37,625
Poket mana, Tom?

75
00:03:37,708 --> 00:03:39,833
Poket kiri. Bagaimana
cara untuk dapatkannya?

76
00:03:40,333 --> 00:03:41,625
Dengan mulut.

77
00:03:41,708 --> 00:03:42,750
Namun, mulut siapa?

78
00:03:47,333 --> 00:03:49,541
- Mulut awak, Jo!
- Chandra!

79
00:03:49,625 --> 00:03:51,708
- Tidak, awak buat!
- Andovi!

80
00:03:51,791 --> 00:03:53,833
Baiklah! Saya akan lakukannya

81
00:03:53,916 --> 00:03:54,833
demi Kirana.

82
00:03:58,458 --> 00:03:59,583
Okey.

83
00:04:00,458 --> 00:04:01,916
Dov! Rasa geli!

84
00:04:02,000 --> 00:04:02,875
Dov!

85
00:04:02,958 --> 00:04:04,750
- Ini kuncinya?
- Itu kemaluan saya!

86
00:04:04,833 --> 00:04:07,250
Gerak ke kanan, okey?

87
00:04:07,333 --> 00:04:10,250
Dov, bagaimana untuk
alihkan ia dari kiri ke kanan?

88
00:04:10,333 --> 00:04:12,750
- Cuba saja!
- Tom! Saya akan bantu keluarkannya.

89
00:04:12,833 --> 00:04:14,291
- Apa?
- Kunci itu.

90
00:04:14,375 --> 00:04:15,375
Ya.

91
00:04:16,583 --> 00:04:17,416
HELO?

92
00:04:17,500 --> 00:04:19,458
Saya akan tahan seluarnya.

93
00:04:19,541 --> 00:04:20,541
Satu, dua, tiga!

94
00:04:26,000 --> 00:04:27,708
Kirana baru hantar teks pesanan.

95
00:04:27,791 --> 00:04:29,958
Nampaknya dia tidak bahagia.

96
00:04:32,125 --> 00:04:34,416
- Tom, awak terangsang?
- Ya. Tunggu. Tidak!

97
00:04:34,500 --> 00:04:36,416
Awak tak siuman?
Apakah benda keras ini?

98
00:04:36,500 --> 00:04:38,625
- Kunci.
- Tiada kunci bersaiz ini!

99
00:04:38,708 --> 00:04:41,083
- Mengapa kecil?
- Saiz ini lebih daripada biasa.

100
00:04:41,166 --> 00:04:43,333
Jika ada orang meraba awak

101
00:04:43,416 --> 00:04:45,083
selama seminit,
awak tak terangsang?

102
00:04:45,166 --> 00:04:48,000
- Saya lelaki, Tom!
- Saya cuma nampak rambut awak!

103
00:04:48,083 --> 00:04:50,083
Awak sentuh lelaki untuk
hantar teks pesanan

104
00:04:50,166 --> 00:04:51,500
kepada kekasih awak.

105
00:04:51,583 --> 00:04:54,291
- Pasti awak dikawal olehnya.
- Diam! Saya buat demi kita.

106
00:04:54,375 --> 00:04:56,416
Chan, ia hampir keluar.
Tom, sedia.

107
00:04:56,500 --> 00:04:57,583
Satu, dua, tiga!

108
00:05:00,375 --> 00:05:02,000
- Ya!
- Keluarkannya.

109
00:05:02,083 --> 00:05:04,291
Ayuh! Keluarkannya, Tommy!

110
00:05:09,916 --> 00:05:13,333
Tom, itu bukan kunci pintu.
Itu kunci kereta awak!

111
00:05:20,666 --> 00:05:21,500
Bertenang.

112
00:05:21,583 --> 00:05:23,500
Jika saya tak balas teks pesanan Kirana

113
00:05:23,583 --> 00:05:25,666
dia akan fikir saya buat perkara pelik.

114
00:05:25,750 --> 00:05:27,208
Dov.

115
00:05:27,291 --> 00:05:29,083
Awak memang baru lakukan

116
00:05:29,166 --> 00:05:30,500
perkara pelik.

117
00:05:30,583 --> 00:05:33,125
Saya buat begini supaya kita boleh keluar!

118
00:05:33,208 --> 00:05:34,500
Kamu semua!

119
00:05:34,583 --> 00:05:36,375
Saya pakar bilik lolos.

120
00:05:36,458 --> 00:05:38,458
Chan, diam. Dengar cakap saya.

121
00:05:38,541 --> 00:05:39,833
Bertenang saja.

122
00:05:39,916 --> 00:05:41,750
- Tak boleh.
- Semua senyap!

123
00:05:42,625 --> 00:05:43,500
Tarik nafas.

124
00:05:43,583 --> 00:05:45,958
Kosongkan fikiran. Seminit saja!

125
00:05:47,166 --> 00:05:48,125
Percayalah.

126
00:06:03,041 --> 00:06:05,333
Tahniah. Kamu semua lulus ujian pertama.

127
00:06:06,833 --> 00:06:09,583
Di mana telefon saya?
Saya perlu balas teks pesanan Kirana.

128
00:06:09,666 --> 00:06:11,041
Saya perlu balas teks Julia!

129
00:06:11,125 --> 00:06:12,833
Kamu akan dapat sebentar lagi.

130
00:06:12,916 --> 00:06:15,208
Alat yang terikat pada badan kamu…

131
00:06:15,291 --> 00:06:16,541
Pemantau degupan jantung.

132
00:06:17,208 --> 00:06:18,875
Tidak!

133
00:06:18,958 --> 00:06:20,583
Pemantau kadar degupan jantung.

134
00:06:21,791 --> 00:06:23,083
Pakar bilik lolos.

135
00:06:24,208 --> 00:06:25,541
Betul, Jo.

136
00:06:25,625 --> 00:06:27,666
Jika kita bersabar

137
00:06:27,750 --> 00:06:29,083
badan kita akan tenang

138
00:06:29,166 --> 00:06:31,250
dan kadar degupan jantung
semakin perlahan.

139
00:06:31,333 --> 00:06:33,166
- Pintu akan…
- Akan terbuka.

140
00:06:33,250 --> 00:06:35,791
Kuncinya adalah bersabar.

141
00:06:35,875 --> 00:06:37,208
Ia agak mencabar

142
00:06:37,791 --> 00:06:39,166
tetapi keputusannya

143
00:06:39,250 --> 00:06:40,666
amat memuaskan.

144
00:06:41,541 --> 00:06:42,583
Cukup untuk hari ini.

145
00:06:42,666 --> 00:06:44,833
Jumpa lagi di kelas seterusnya.

146
00:06:45,583 --> 00:06:46,875
- Indra.
- Ya, puan?

147
00:06:50,708 --> 00:06:53,750
Telefon saya!

148
00:06:55,500 --> 00:06:57,541
Sebenarnya saya sudah tahu

149
00:06:57,625 --> 00:06:59,208
ia pemantau kadar degupan jantung.

150
00:06:59,291 --> 00:07:01,666
Ini kelas apa?
Saya mahu berhenti.

151
00:07:01,750 --> 00:07:02,583
Maaf.

152
00:07:03,083 --> 00:07:04,791
Ingat perjanjian kita.

153
00:07:04,875 --> 00:07:07,875
Ada klausa berkenaan
pembatalan kontrak.

154
00:07:08,625 --> 00:07:09,583
Ada denda.

155
00:07:10,666 --> 00:07:11,666
Betul.

156
00:07:11,750 --> 00:07:14,791
Dov, mari kita teruskan saja, okey?

157
00:07:14,875 --> 00:07:16,041
Percayalah.

158
00:07:16,125 --> 00:07:17,916
Awak perlukan kelas ini.

159
00:07:18,000 --> 00:07:18,916
Awak dikawal!

160
00:07:19,541 --> 00:07:20,375
Jo.

161
00:07:20,875 --> 00:07:23,708
Saya tidak dikawal kekasih saya.

162
00:07:34,541 --> 00:07:36,125
Helo, sayang.

163
00:08:05,041 --> 00:08:06,541
- Helo.
- Helo.

164
00:08:06,625 --> 00:08:08,458
Boleh alihkan kereta?

165
00:08:08,541 --> 00:08:11,041
Saya tunggu teman wanita saya.
Dia akan keluar.

166
00:08:11,125 --> 00:08:12,791
Baiklah.

167
00:08:16,208 --> 00:08:18,583
Encik, boleh pusing dahulu?

168
00:08:18,666 --> 00:08:20,166
Saya tidak akan lama.

169
00:08:23,833 --> 00:08:26,041
Hei, dungu! Jalan!

170
00:08:27,333 --> 00:08:30,500
Maaf. Awak cakap sebentar.

171
00:08:30,583 --> 00:08:31,541
Di mana dia?

172
00:08:31,625 --> 00:08:33,166
Jadi, dia berbohong?

173
00:08:33,250 --> 00:08:35,041
Saya tak cakap begitu.

174
00:08:35,125 --> 00:08:36,375
Jangan pentingkan diri.

175
00:08:36,458 --> 00:08:38,333
Kereta di belakang awak bunyikan hon.

176
00:08:38,416 --> 00:08:39,416
Lekas!

177
00:08:39,500 --> 00:08:41,125
Saya perlu ke tandas.

178
00:08:46,791 --> 00:08:48,166
Mengapa awak tekan hon?

179
00:08:48,250 --> 00:08:50,083
Awak ambil berat tentang bunyi hon.

180
00:08:50,166 --> 00:08:52,291
Sekarang, saya tekan hon juga.

181
00:08:53,791 --> 00:08:55,125
Awak tak siuman.

182
00:08:55,208 --> 00:08:57,333
Orang di belakang bunyikan hon

183
00:08:57,416 --> 00:08:58,958
kerana awak tak bergerak.

184
00:08:59,041 --> 00:09:02,083
- Mengapa awak bunyikan hon?
- Jangan sibuk urusan saya!

185
00:09:03,708 --> 00:09:05,416
Ini urusan saya!

186
00:09:06,625 --> 00:09:09,000
Saya telah bersabar dengan awak.

187
00:09:09,083 --> 00:09:11,458
Saya minta awak beralih, awak enggan.

188
00:09:11,541 --> 00:09:12,791
Adakah awak tak ke sekolah?

189
00:09:12,875 --> 00:09:14,958
Pergi ke sekolah! Didik diri awak!

190
00:09:19,416 --> 00:09:20,500
Apa yang berlaku?

191
00:09:21,166 --> 00:09:22,583
Ada penggambaran La La Land?

192
00:09:24,916 --> 00:09:26,208
Kiki!

193
00:09:27,833 --> 00:09:28,875
Sayang.

194
00:09:29,375 --> 00:09:31,125
Akhirnya dia muncul.

195
00:09:37,208 --> 00:09:39,958
Sayang, mengapa hanya
ada dua panggilan tak berjawab?

196
00:09:40,416 --> 00:09:42,833
- Maaf saya lambat.
- Tak mengapa, Kiki.

197
00:09:42,916 --> 00:09:46,083
Aku sanggup mati setiap hari

198
00:09:46,708 --> 00:09:50,000
Menunggumu

199
00:09:52,041 --> 00:09:53,416
Sayang?

200
00:09:53,500 --> 00:09:55,041
Sayang! Hei!

201
00:09:55,916 --> 00:09:57,750
Sebab saya sanggup mati

202
00:09:57,833 --> 00:09:59,791
setiap hari menunggu awak.

203
00:10:01,166 --> 00:10:02,125
Mati!

204
00:10:02,916 --> 00:10:04,750
Sayang!

205
00:10:07,375 --> 00:10:08,625
Dia dikawal!

206
00:10:13,375 --> 00:10:14,250
Saya terlambat!

207
00:10:44,708 --> 00:10:45,791
Maaf, saya terlambat!

208
00:10:45,875 --> 00:10:48,291
Tak mengapa. Kami sedang lihat bunga ini.

209
00:10:48,375 --> 00:10:49,500
Comel, bukan?

210
00:10:49,583 --> 00:10:51,125
Sebentar.

211
00:10:51,208 --> 00:10:52,333
Apa beza

212
00:10:52,416 --> 00:10:54,416
antara dua warna merah ini?

213
00:10:54,500 --> 00:10:56,375
Ini merah darah lembu.

214
00:10:56,458 --> 00:10:57,958
Ini merah lembayung.

215
00:10:58,041 --> 00:10:59,750
Apa? Bagaimana jika merah sahaja?

216
00:10:59,833 --> 00:11:03,333
Merah darah lembu
dan merah lembayung agak sama.

217
00:11:03,416 --> 00:11:04,625
Tak banyak bezanya.

218
00:11:04,708 --> 00:11:07,208
Namun merah lembayung

219
00:11:07,291 --> 00:11:08,916
warnanya lebih pudar.

220
00:11:09,000 --> 00:11:11,500
Warna merah sahaja

221
00:11:11,583 --> 00:11:13,750
adalah warna yang berbeza.

222
00:11:14,250 --> 00:11:16,625
Mengapa awak tanya, Commy?

223
00:11:16,708 --> 00:11:18,541
Semua orang tahu.

224
00:11:19,125 --> 00:11:20,833
Maafkan saya.

225
00:11:20,916 --> 00:11:23,208
Saya tidak tahu.

226
00:11:23,291 --> 00:11:26,000
Mana yang awak pilih, Commy?

227
00:11:26,083 --> 00:11:28,625
Jika awak tak pilih sekarang,
saya tak mahu makan.

228
00:11:28,708 --> 00:11:30,583
Saya rasa amat lapar.

229
00:11:30,666 --> 00:11:32,041
Baiklah.

230
00:11:32,125 --> 00:11:33,833
Beginilah, Commy.

231
00:11:33,916 --> 00:11:36,458
Sebenarnya saya
sudah tahu pilihan saya.

232
00:11:37,166 --> 00:11:38,958
Namun, saya mahu pastikan

233
00:11:39,041 --> 00:11:40,583
sama ada pilihan awak

234
00:11:40,666 --> 00:11:42,708
sama dengan saya.

235
00:11:45,000 --> 00:11:47,333
Adakah kita

236
00:11:47,416 --> 00:11:49,333
serasi atau tidak?

237
00:11:57,375 --> 00:12:00,166
Soalan ini adalah satu perangkap.

238
00:12:00,250 --> 00:12:01,708
Apa saya perlu lakukan?

239
00:12:05,375 --> 00:12:06,625
Julia!

240
00:12:06,708 --> 00:12:09,333
Apa kata kita makan dahulu?

241
00:12:10,000 --> 00:12:11,166
Commy.

242
00:12:12,458 --> 00:12:14,458
Tommy, mari kita buat keputusan sekarang.

243
00:12:14,541 --> 00:12:15,916
Boleh memudahkan keadaan.

244
00:12:18,583 --> 00:12:20,416
Saya ada idea.

245
00:12:20,500 --> 00:12:23,833
Pejamkan mata kita
dan tunjuk ke satu warna.

246
00:12:23,916 --> 00:12:25,708
Saya akan kira sampai tiga.

247
00:12:25,791 --> 00:12:28,541
Kita pejamkan mata, tunjuk dan lihat?

248
00:12:28,625 --> 00:12:29,958
- Ya!
- Okey!

249
00:12:30,041 --> 00:12:33,125
Satu, dua, tiga!

250
00:12:39,041 --> 00:12:41,125
Kita ialah teman sejiwa!

251
00:12:42,541 --> 00:12:44,541
- Mana lebih murah?
- Saya beritahu nanti.

252
00:12:48,500 --> 00:12:49,791
SELAMAT HARI ULANG TAHUN

253
00:12:52,041 --> 00:12:52,875
Perbezaannya

254
00:12:52,958 --> 00:12:54,833
senyuman ini jatuh cinta

255
00:12:55,541 --> 00:12:57,666
dan ini pula bahagia. Mana satu?

256
00:12:58,333 --> 00:12:59,250
Kedua-duanya sama.

257
00:12:59,333 --> 00:13:02,125
Mana satu saya patut muat naik?

258
00:13:02,208 --> 00:13:03,833
Gambar yang paling awak suka.

259
00:13:05,791 --> 00:13:08,708
Saya pilih senyuman jatuh
cinta kerana hari ini ulang tahun kita.

260
00:13:13,125 --> 00:13:15,250
- Apa awak buat hari ini?
- Perkara biasa.

261
00:13:16,041 --> 00:13:17,125
Bincang tentang idea.

262
00:13:17,208 --> 00:13:19,000
Awak tulis cerita baharu?

263
00:13:19,083 --> 00:13:20,541
Ya. Kisah cinta.

264
00:13:20,625 --> 00:13:22,375
Mengapa tak beritahu saya?

265
00:13:22,458 --> 00:13:24,541
Sebab saya masih tidak pasti

266
00:13:25,500 --> 00:13:26,541
pengakhirannya.

267
00:13:27,666 --> 00:13:28,500
Mahu saya bantu?

268
00:13:29,083 --> 00:13:30,375
Tak mengapa.

269
00:13:32,541 --> 00:13:35,000
Baiklah. Saya boleh
bantu jika awak perlukan.

270
00:13:36,291 --> 00:13:37,125
Terima kasih.

271
00:13:37,708 --> 00:13:39,833
TINDER

272
00:13:42,458 --> 00:13:43,875
PASANG

273
00:13:45,000 --> 00:13:45,875
Apa awak buat?

274
00:13:48,041 --> 00:13:51,500
Saya baca kumpulan WhatsApp.
Sembang tentang perkahwinan Tommy.

275
00:13:53,041 --> 00:13:55,125
Bagaimana dengan perkahwinan kita?

276
00:13:56,750 --> 00:13:58,000
Saya sudah beritahu.

277
00:13:58,083 --> 00:14:00,833
Saya hanya akan berkahwin
selepas memiliki rumah.

278
00:14:01,500 --> 00:14:03,625
Baiklah. Saya bergurau saja.

279
00:14:03,708 --> 00:14:04,833
Jangan marah.

280
00:14:06,500 --> 00:14:08,333
PASANG

281
00:14:08,416 --> 00:14:11,333
- Apa mereka bincangkan?
- Warna bunga.

282
00:14:12,625 --> 00:14:13,833
Boleh saya lihat?

283
00:14:16,541 --> 00:14:17,750
Tunggu.

284
00:14:30,708 --> 00:14:33,708
Saya sudah cakap, warna itu sama sahaja.

285
00:14:33,791 --> 00:14:35,250
Tommy, bertenang.

286
00:14:35,333 --> 00:14:38,541
Di tempat saya,
sentiasa ada penyelesaian.

287
00:14:39,958 --> 00:14:42,791
Chan, awak pernah
menghadiri majlis perkahwinan

288
00:14:42,875 --> 00:14:45,458
dan sedar bunga dalam majlis itu

289
00:14:45,541 --> 00:14:47,583
berwarna merah darah lembu.

290
00:14:47,666 --> 00:14:50,125
Tom, itu jenis merah terbaik.

291
00:14:51,166 --> 00:14:52,416
Apa?

292
00:14:52,500 --> 00:14:53,791
Sebentar.

293
00:14:53,875 --> 00:14:55,875
Andovi Da Lo…

294
00:14:56,000 --> 00:14:56,833
Apa?

295
00:14:57,500 --> 00:14:58,458
Kirana!

296
00:14:58,541 --> 00:14:59,375
Hai, Chan.

297
00:15:00,250 --> 00:15:01,958
- Kenapa ke sini?
- Sebenarnya

298
00:15:02,333 --> 00:15:03,875
Andovi cakap ada urusan.

299
00:15:04,375 --> 00:15:05,666
Saya hanya menemani dia.

300
00:15:07,083 --> 00:15:08,416
Jangan masuk!

301
00:15:08,500 --> 00:15:09,875
Mak?

302
00:15:09,958 --> 00:15:11,166
Jangan masuk!

303
00:15:11,250 --> 00:15:12,375
Bau?

304
00:15:12,458 --> 00:15:15,041
Jangan masuk!

305
00:15:15,750 --> 00:15:17,416
Masuklah!

306
00:15:17,500 --> 00:15:18,833
Silakan masuk, Kirana!

307
00:15:20,375 --> 00:15:21,583
Terima kasih.

308
00:15:22,250 --> 00:15:23,166
Saya cakap

309
00:15:23,250 --> 00:15:25,500
"Jangan jemput dia masuk".

310
00:15:25,583 --> 00:15:27,750
- Hei, Kir!
- Hai, Tom!

311
00:15:28,458 --> 00:15:29,541
Terima kasih.

312
00:15:33,291 --> 00:15:34,208
Di mana Julia?

313
00:15:34,291 --> 00:15:36,791
Dia keletihan kerana memilih bunga.

314
00:15:36,875 --> 00:15:38,958
- Sepanjang hari?
- Tidak.

315
00:15:39,041 --> 00:15:40,458
Sejak pukul 3:00 petang.

316
00:15:40,541 --> 00:15:42,208
Sebab kami berempat…

317
00:15:42,291 --> 00:15:43,250
Berhenti!

318
00:15:44,541 --> 00:15:46,416
Berhenti!

319
00:15:47,958 --> 00:15:50,375
Saya pengarah. Perlu
berlatih menjerit "Berhenti"!

320
00:15:51,916 --> 00:15:53,750
- Ya.
- Kamu berempat

321
00:15:54,458 --> 00:15:55,583
buat apa?

322
00:16:01,708 --> 00:16:03,166
SEMINGGU LALU

323
00:16:06,541 --> 00:16:09,125
Jadi, kita semua setuju?

324
00:16:09,208 --> 00:16:11,666
Kita akan sertai kelas ini

325
00:16:12,333 --> 00:16:14,083
- supaya kita tak dikawal lagi.
- Tak.

326
00:16:14,166 --> 00:16:16,208
Mustahil. Awak hantar teks pesanan.

327
00:16:19,041 --> 00:16:20,333
Kelas anti kawalan pasangan?

328
00:16:20,416 --> 00:16:23,375
Saya perlu bayar untuk
tempat majlis perkahwinan.

329
00:16:24,916 --> 00:16:26,541
Tommy. Siapa saya?

330
00:16:27,250 --> 00:16:28,083
Chandra?

331
00:16:29,791 --> 00:16:32,083
Tom. Saya kawan baik awak.

332
00:16:32,166 --> 00:16:33,625
Saya akan bayar untuk kelas itu.

333
00:16:34,625 --> 00:16:36,000
Terima kasih, Chan!

334
00:16:36,083 --> 00:16:39,166
Sebentar. Mengapa awak
turut serta? Awak belum berpunya.

335
00:16:40,958 --> 00:16:43,125
Saya ikut dengan dua syarat.

336
00:16:43,708 --> 00:16:45,208
Pertama, jangan sampai

337
00:16:45,291 --> 00:16:48,083
kelas ini ganggu waktu paintball kita.

338
00:16:48,166 --> 00:16:49,000
Kedua

339
00:16:49,625 --> 00:16:51,541
saya akan pergi jika Jo pergi.

340
00:16:52,375 --> 00:16:54,208
Baiklah. Selesai!

341
00:16:55,333 --> 00:16:57,833
- Andovi, awak ikut?
- Tidak.

342
00:16:58,708 --> 00:16:59,541
Apa?

343
00:17:07,166 --> 00:17:08,625
SAYA DALAM PERJALANAN

344
00:17:08,708 --> 00:17:11,500
Awak mahu pergi?
Kita masih berbincang, Andovi!

345
00:17:12,500 --> 00:17:13,541
Dengar sini.

346
00:17:13,625 --> 00:17:16,958
Saya akan hantar
piza vegan ke Bekasi, Kiki.

347
00:17:17,041 --> 00:17:18,625
Kita di Serpong. Tempat itu jauh!

348
00:17:19,416 --> 00:17:20,750
Vi, awak dikawal!

349
00:17:20,833 --> 00:17:22,958
Malah dia guna lirik.

350
00:17:24,083 --> 00:17:26,250
Kiki, adakah kau menyayangiku?

351
00:17:26,333 --> 00:17:27,875
Adakah kau memandu?

352
00:17:29,583 --> 00:17:31,250
Cukup!

353
00:17:31,333 --> 00:17:32,291
Andovi!

354
00:17:32,375 --> 00:17:34,416
Awak dikawal!

355
00:17:34,500 --> 00:17:36,083
Awak perlu sertai kelas itu.

356
00:17:37,750 --> 00:17:39,708
Baiklah.

357
00:17:39,791 --> 00:17:41,708
Aduhai, Jo

358
00:17:41,791 --> 00:17:43,625
bagaimana awak tahu tentang kelas ini?

359
00:17:44,250 --> 00:17:46,750
Ada orang hantar mesej melalui Instagram.

360
00:17:46,833 --> 00:17:49,416
Dia sering tinggalkan komen
pada hantaran kita.

361
00:17:49,916 --> 00:17:51,458
Chan, periksa laman sesawang itu.

362
00:17:52,291 --> 00:17:54,958
Mereka gunakan kaedah yang ekstrem.

363
00:17:55,041 --> 00:17:58,291
- Adakah bermakna ia berbahaya?
- Ia cuma teknik pemasaran saja.

364
00:17:58,375 --> 00:18:01,291
Tolonglah. Kirana tidak boleh tahu.

365
00:18:01,375 --> 00:18:04,333
Andovi, awak hanya perlu reka alasan.

366
00:18:04,416 --> 00:18:07,958
Contohnya, "Saya mahu luangkan
lebih banyak masa bersama ibu bapa".

367
00:18:09,500 --> 00:18:12,250
Mahupun, "Saya mahu hidup lebih sihat

368
00:18:12,333 --> 00:18:13,500
jadi saya ke kelas yoga".

369
00:18:13,583 --> 00:18:15,958
Saya tidak akan sertai kelas yoga.

370
00:18:16,041 --> 00:18:17,625
Perkara penting, cari alasan

371
00:18:17,708 --> 00:18:20,333
supaya pasangan kita akan percaya.

372
00:18:21,208 --> 00:18:22,791
Apa kamu berempat buat?

373
00:18:23,375 --> 00:18:26,583
- Luangkan masa bersama ibu bapa.
- Kelas yoga.

374
00:18:30,416 --> 00:18:32,000
Lupakan saja.

375
00:18:32,083 --> 00:18:34,500
Aktiviti kami tidak penting.

376
00:18:34,583 --> 00:18:35,916
Perkara lebih penting…

377
00:18:36,000 --> 00:18:39,333
Kiki, adakah kau menyayangiku?

378
00:18:39,916 --> 00:18:41,708
Adakah kau memandu?

379
00:18:42,291 --> 00:18:46,041
Katakan kau takkan menjauhi diriku

380
00:18:46,125 --> 00:18:48,375
Kerana aku mahu dirimu

381
00:19:06,041 --> 00:19:07,625
- Giliran awak.
- Baiklah.

382
00:19:07,708 --> 00:19:08,541
Ayuh, Tom.

383
00:19:08,625 --> 00:19:11,541
Apa awak buat hari ini?

384
00:19:11,625 --> 00:19:13,958
Saya cari hadiah hari jadi awak.

385
00:19:15,041 --> 00:19:17,375
- Sebentar. Bila?
- Lapan bulan dari sekarang.

386
00:19:17,458 --> 00:19:19,750
Siapa yang cari hadiah
lapan bulan sebelumnya?

387
00:19:19,833 --> 00:19:20,791
Inilah satu dedikasi.

388
00:19:21,375 --> 00:19:22,750
Kita perlu ubah jawapan.

389
00:19:22,833 --> 00:19:25,000
Kita tak boleh asyik cakap

390
00:19:25,083 --> 00:19:26,666
"Saya cari hadiah hari jadi awak".

391
00:19:26,750 --> 00:19:27,750
Itu satu dedikasi!

392
00:19:28,333 --> 00:19:29,916
- Dia asyik lupa.
- Biasalah.

393
00:19:30,000 --> 00:19:31,291
Selamat pagi.

394
00:19:36,750 --> 00:19:38,416
Sedia untuk kelas hari ini?

395
00:19:38,500 --> 00:19:41,208
- Jangan membius kami lagi.
- Hari ini tiada semua itu.

396
00:19:41,833 --> 00:19:43,375
- Indra?
- Ya, puan.

397
00:19:43,458 --> 00:19:45,583
Tinggalkan barang-barang kamu di sini.

398
00:19:45,666 --> 00:19:48,708
Jangan lupa
peraturan pertama bilik lolos.

399
00:19:48,791 --> 00:19:50,583
Telefon tidak boleh dibawa masuk.

400
00:19:52,000 --> 00:19:53,333
Kenapa, Tom?

401
00:19:53,541 --> 00:19:55,875
Tolong jangan lakukan aktiviti ekstrem.

402
00:19:55,958 --> 00:19:57,041
Kadangkala

403
00:19:57,125 --> 00:19:59,833
kita perlu mengalami
sesuatu yang ekstrem

404
00:19:59,916 --> 00:20:01,375
untuk berubah.

405
00:20:04,166 --> 00:20:06,833
Terima kasih, pemberi nasihat.

406
00:20:08,541 --> 00:20:11,541
Kejujuran adalah kunci.

407
00:20:11,625 --> 00:20:14,291
Kita di dalam bilik lolos lagi.

408
00:20:15,041 --> 00:20:16,791
Tidak. Kita di restoran.

409
00:20:18,000 --> 00:20:19,291
Apa pula kali ini?

410
00:20:19,375 --> 00:20:21,250
Bertenang. Bersabar. Kita akan berjaya.

411
00:20:21,333 --> 00:20:22,333
Bukan kesabaran.

412
00:20:22,416 --> 00:20:24,083
Kejujuran adalah kunci.

413
00:20:24,166 --> 00:20:26,375
Tommy, terima kasih.
Berhenti cakap begitu.

414
00:20:26,458 --> 00:20:27,416
Seolah-olah

415
00:20:28,000 --> 00:20:29,875
lakonan semula dalam filem.

416
00:20:29,958 --> 00:20:31,958
Jika dalam masa 15 minit

417
00:20:32,041 --> 00:20:34,416
kamu semua tidak
dapat keluar dari bilik ini

418
00:20:34,500 --> 00:20:36,541
saya akan beritahu pasangan kamu semua

419
00:20:36,625 --> 00:20:39,041
kamu semua menyertai

420
00:20:39,125 --> 00:20:40,875
kelas anti kawalan pasangan ini.

421
00:20:42,208 --> 00:20:43,583
Sebentar!

422
00:20:43,666 --> 00:20:46,333
Jika Julia tahu saya tak uruskan
hiasan majlis perkahwinan

423
00:20:46,416 --> 00:20:47,333
habislah saya.

424
00:20:47,416 --> 00:20:49,333
Kirana fikir saya di tempat penggambaran.

425
00:20:49,416 --> 00:20:51,875
Saya faham. Jika kita jujur,
pintu ini akan terbuka.

426
00:20:51,958 --> 00:20:52,833
Betul.

427
00:20:54,458 --> 00:20:57,125
Vania, saya perlu jujur.

428
00:20:57,208 --> 00:20:59,083
Masa saya letak kepala
ke kelangkang Tommy

429
00:20:59,166 --> 00:21:01,083
itu bukan kali pertama

430
00:21:01,166 --> 00:21:03,500
saya buat begitu pada lelaki.

431
00:21:03,583 --> 00:21:05,666
- Bukan kali pertama!
- Bila?

432
00:21:05,750 --> 00:21:08,083
Semasa saya ke Thailand,
saya ke Soi Cowboy.

433
00:21:08,166 --> 00:21:10,291
Ada banyak pilihan di sana.

434
00:21:10,375 --> 00:21:11,708
Salah satu adalah…

435
00:21:11,791 --> 00:21:13,208
Giliran saya buat pengakuan.

436
00:21:13,291 --> 00:21:16,125
Apabila Andovi letak
kepalanya di kelangkang saya

437
00:21:16,750 --> 00:21:17,625
saya suka!

438
00:21:17,708 --> 00:21:20,375
- Apa?
- Maaf! Maksud saya…

439
00:21:20,458 --> 00:21:22,166
Saya…

440
00:21:22,250 --> 00:21:23,416
Cukup, Tom!

441
00:21:23,500 --> 00:21:25,625
Waktu Andovi dan Tommy
buat perkara pelik itu

442
00:21:26,625 --> 00:21:29,416
saya rasa jijik. Namun, saya
tak mahu mereka berhenti.

443
00:21:29,500 --> 00:21:30,750
- Apa?
- Apa?

444
00:21:30,833 --> 00:21:32,333
Awak suka lihat lelaki bermesra?

445
00:21:32,416 --> 00:21:33,958
Saya tidak suka, okey?

446
00:21:34,041 --> 00:21:36,125
Namun, saya tiada masalah melihatnya.

447
00:21:36,208 --> 00:21:38,125
Fikiran terbuka.

448
00:21:38,208 --> 00:21:39,666
Berhenti.

449
00:21:39,750 --> 00:21:41,583
Pintu masih terkunci.
Ia tak berhasil.

450
00:21:41,666 --> 00:21:44,291
Sebab awak belum buat pengakuan lagi!

451
00:21:44,375 --> 00:21:46,833
Ya. Kami semua jujur kecuali awak.

452
00:21:47,416 --> 00:21:49,625
Berkenaan hal apa?
Saya tidak terlibat.

453
00:21:49,708 --> 00:21:52,083
- Bagaimana masa di Holywings?
- Mana satu?

454
00:21:52,166 --> 00:21:53,250
Nampak?

455
00:21:53,333 --> 00:21:55,333
Awak tidak ingat pun.

456
00:21:55,916 --> 00:21:58,333
Baiklah. Okey.

457
00:21:59,666 --> 00:22:00,541
Vania

458
00:22:00,625 --> 00:22:03,000
minggu lalu saya
dan Chandra ke Holywings.

459
00:22:04,250 --> 00:22:06,708
Saya bayar makanan
guna kad kredit Chandra.

460
00:22:07,458 --> 00:22:09,541
- Jovial Da Lopez!
- Maaf, saya tak bawa wang.

461
00:22:09,625 --> 00:22:11,000
Berhenti!

462
00:22:11,083 --> 00:22:13,166
Pintu masih berkunci.
Saya tak dengar apa-apa.

463
00:22:13,250 --> 00:22:14,500
Apa kita perlu buat?

464
00:22:16,625 --> 00:22:18,291
Mahu cuba sekali lagi?

465
00:22:18,375 --> 00:22:20,125
Di Thailand, saya ada tiga pilihan.

466
00:22:20,208 --> 00:22:22,041
- Pilihan pertama saya…
- Dov!

467
00:22:22,125 --> 00:22:24,833
Dov, ada satu lagi telefon bersama saya.

468
00:22:25,375 --> 00:22:28,375
- Ada dalam kasut, sebab Julia…
- Tommy.

469
00:22:28,916 --> 00:22:30,166
Apa?

470
00:22:30,250 --> 00:22:33,041
- Saya biar awak bawa telefon masuk.
- Awak bawa telefon?

471
00:22:33,125 --> 00:22:36,125
Itulah petunjuk paling penting
dalam bilik lolos ini.

472
00:22:36,208 --> 00:22:38,583
Masa tinggal lima minit lagi.

473
00:22:38,666 --> 00:22:40,250
- Lima minit!
- Lima minit!

474
00:22:40,333 --> 00:22:41,416
Hei!

475
00:22:41,500 --> 00:22:43,666
Saya ialah pakar bilik lolos.

476
00:22:43,750 --> 00:22:46,208
Saya akan buat kesimpulan bilik lolos.

477
00:22:46,291 --> 00:22:48,541
Telefon bimbit. Bape.

478
00:22:48,625 --> 00:22:50,958
Hypebeast, berapa harga pakaian awak?

479
00:22:51,041 --> 00:22:53,958
- Mahal? Bangsawan? Rompak.

480
00:22:54,041 --> 00:22:55,166
Bangsawan jadi rompak?

481
00:22:57,083 --> 00:22:58,666
Awak teruk dalam permainan ini.

482
00:22:59,541 --> 00:23:02,458
Okey, telefon ialah petunjuk terbesar.

483
00:23:03,333 --> 00:23:05,333
Saya tahu. Kita perlu
telefon pasangan kita.

484
00:23:05,416 --> 00:23:07,541
Kita bukan perlu jujur
antara sesama sendiri

485
00:23:07,625 --> 00:23:09,083
tetapi jujur dengan pasangan.

486
00:23:09,791 --> 00:23:12,833
Siapa mahu mulakan?

487
00:23:12,916 --> 00:23:16,125
- Cara demokrasi. Kita tentukan bersama.
- Mari.

488
00:23:19,291 --> 00:23:22,208
- Andovi!
- Mari sini.

489
00:23:22,291 --> 00:23:25,041
- Kenapa dengan awak?
- Kita cuma ada lima minit saja.

490
00:23:25,125 --> 00:23:27,416
Tunjukkan pilihan kamu!

491
00:23:29,500 --> 00:23:31,208
- Tolong serius!
- Buat sekali lagi!

492
00:23:31,291 --> 00:23:33,291
Tunjukkan pilihan kamu!

493
00:23:33,750 --> 00:23:35,666
Andovi, berhenti main-main.

494
00:23:35,750 --> 00:23:37,916
Tunjukkan pilihan kamu!

495
00:23:38,625 --> 00:23:40,750
Dov, awak mulakan!

496
00:23:40,833 --> 00:23:42,750
Buat panggilan.

497
00:23:50,708 --> 00:23:51,875
Helo, Kiki.

498
00:23:52,000 --> 00:23:54,083
- Andovi?
- Ya, ini saya.

499
00:23:54,166 --> 00:23:55,375
- Nombor siapa?
- Lekas!

500
00:23:55,458 --> 00:23:57,750
- Nombor telefon Tommy.
- Tommy ada dua telefon?

501
00:23:57,833 --> 00:24:00,416
- Ya, Tommy ada dua telefon.
- Awak cuma ada satu, bukan?

502
00:24:00,500 --> 00:24:01,708
Ya, saya cuma guna satu.

503
00:24:01,791 --> 00:24:03,416
Dia terlalu dikawal.

504
00:24:04,208 --> 00:24:05,541
Awak suruh saya diam?

505
00:24:05,625 --> 00:24:07,666
Tidak, bukan pada awak.

506
00:24:07,750 --> 00:24:09,500
- Okey. Ada apa?
- Ya.

507
00:24:09,583 --> 00:24:11,791
Saya telefon awak

508
00:24:11,875 --> 00:24:13,333
untuk beritahu

509
00:24:14,083 --> 00:24:15,333
saya tidak boleh

510
00:24:15,416 --> 00:24:17,291
jemput awak…

511
00:24:18,666 --> 00:24:20,458
- Apa yang berlaku?
- Ada apa?

512
00:24:21,166 --> 00:24:22,000
Kenapa?

513
00:24:22,958 --> 00:24:24,541
Awak tidak cas telefon.

514
00:24:24,625 --> 00:24:27,583
Dov, gangguan bekalan
elektrik selama 31 jam.

515
00:24:28,333 --> 00:24:30,875
Saya tak boleh bergantung pada mereka.

516
00:24:30,958 --> 00:24:33,583
Saya pakar. Saya perlu keluarkan kami.

517
00:24:33,666 --> 00:24:35,791
Saya yang terbaik di sini.

518
00:24:35,875 --> 00:24:37,583
Saya Chandra Liow.

519
00:24:37,666 --> 00:24:41,125
Saya perlu keluarkan mereka.
Bagaimana caranya?

520
00:24:41,208 --> 00:24:42,083
Chan.

521
00:24:44,708 --> 00:24:45,541
Kita lulus?

522
00:24:45,625 --> 00:24:48,375
Tahniah. Kamu semua

523
00:24:48,458 --> 00:24:49,958
lulus ujian kedua.

524
00:24:50,916 --> 00:24:52,458
Jika kamu berbohong

525
00:24:52,541 --> 00:24:53,916
cakap saja perkara benar.

526
00:24:54,000 --> 00:24:56,541
Jika dia tahu kamu berbohong

527
00:24:56,625 --> 00:24:57,958
dia akan rasa kecewa.

528
00:24:58,458 --> 00:25:00,791
Ia akan jadikan kamu

529
00:25:00,875 --> 00:25:02,583
jauh lebih dikawal.

530
00:25:03,333 --> 00:25:04,500
Cukuplah untuk hari ini.

531
00:25:04,583 --> 00:25:06,500
Jumpa di dalam kelas seterusnya.

532
00:25:07,458 --> 00:25:09,041
- Indra.
- Ya, puan?

533
00:25:09,125 --> 00:25:11,458
- Pulangkan barang-barang mereka.
- Ya.

534
00:25:13,000 --> 00:25:14,500
Sangat teruk.

535
00:25:14,583 --> 00:25:16,458
Gangguan bekalan elektrik selama 31 jam.

536
00:25:16,541 --> 00:25:18,833
Saya tidak dapat ke pasar raya pun.

537
00:25:18,916 --> 00:25:20,458
Ya, sangat teruk.

538
00:25:20,541 --> 00:25:21,375
Van.

539
00:25:26,250 --> 00:25:29,416
Saya faham matlamat awak.

540
00:25:29,500 --> 00:25:32,291
Namun kenapa tak boleh
guna kaedah normal?

541
00:25:33,250 --> 00:25:35,291
Awak akan dengar
jika saya buat cara normal?

542
00:25:36,375 --> 00:25:37,583
Ada antara kamu

543
00:25:37,666 --> 00:25:39,875
dikawal pada tahap teruk

544
00:25:42,750 --> 00:25:44,125
hingga saya perlu

545
00:25:44,208 --> 00:25:46,458
gunakan kaedah luar biasa.

546
00:25:51,083 --> 00:25:52,583
Mahu bermain paintball?

547
00:25:53,166 --> 00:25:55,416
- Main bola keranjang.
- Makan malam.

548
00:25:56,000 --> 00:25:57,333
Batal lagi?

549
00:25:57,916 --> 00:25:58,750
Tunggu!

550
00:25:59,250 --> 00:26:01,375
Indra? Awak boleh beredar.

551
00:26:01,458 --> 00:26:02,333
Baik, puan.

552
00:26:05,041 --> 00:26:05,958
Buku yang menarik.

553
00:26:08,416 --> 00:26:09,666
Awak sudah baca buku ini?

554
00:26:10,500 --> 00:26:11,958
Ya, awak ialah pakar cinta.

555
00:26:14,041 --> 00:26:15,375
Saya terfikir

556
00:26:15,458 --> 00:26:17,416
adakah pakar cinta

557
00:26:17,500 --> 00:26:19,416
- memiliki pasangan?
- Kenapa awak tanya?

558
00:26:22,041 --> 00:26:23,250
Awak berminat?

559
00:26:25,333 --> 00:26:27,000
Mengapa awak buka kelas ini?

560
00:26:29,208 --> 00:26:30,875
Saya belajar psikologi.

561
00:26:30,958 --> 00:26:33,750
Disertasi saya berkenaan pengaruh
cinta pada kesihatan mental.

562
00:26:33,833 --> 00:26:35,833
Saya mahu bantu ramai orang

563
00:26:35,916 --> 00:26:37,500
supaya mereka tidak lagi dikawal.

564
00:26:37,583 --> 00:26:40,458
Saya sertai kelas ini hanya
untuk menemani adik saya.

565
00:26:44,666 --> 00:26:45,833
Awak pasti?

566
00:27:09,291 --> 00:27:10,208
Mudah saja!

567
00:27:11,291 --> 00:27:12,625
Berhenti sebentar!

568
00:27:13,625 --> 00:27:15,833
Ayuh!

569
00:27:21,166 --> 00:27:22,000
Hei.

570
00:27:23,041 --> 00:27:24,041
Di mana Andovi?

571
00:27:25,666 --> 00:27:27,208
Sabarlah, Kiki.

572
00:27:27,291 --> 00:27:28,583
Berapa lama lagi?

573
00:27:29,166 --> 00:27:30,333
Kata sebelum 8:00 malam.

574
00:27:30,416 --> 00:27:33,125
Saya tidak tahu kami perlu
bermain pada masa tambahan.

575
00:27:33,208 --> 00:27:36,416
Awak janji bawa saya
membeli-belah selepas permainan.

576
00:27:36,500 --> 00:27:38,375
Cuma sepuluh minit saja lagi.

577
00:27:38,458 --> 00:27:40,416
Awak cakap perkara sama

578
00:27:40,500 --> 00:27:42,291
sepuluh minit lalu.

579
00:27:42,375 --> 00:27:44,208
Saya tidak boleh meramal skor.

580
00:27:44,291 --> 00:27:45,583
Awak juga tidak boleh

581
00:27:45,666 --> 00:27:47,291
menepati janji.

582
00:27:50,666 --> 00:27:52,166
Kiki, sayang.

583
00:27:52,250 --> 00:27:53,791
Tak boleh beli beg itu esok?

584
00:27:54,458 --> 00:27:56,083
Bagaimana jika ia habis terjual?

585
00:27:57,208 --> 00:27:59,208
Adakah saya perlu beli beg tiruan?

586
00:28:01,166 --> 00:28:03,333
Awak pergi dahulu, saya akan menyusul.

587
00:28:03,416 --> 00:28:04,791
Sebentar saja.

588
00:28:10,333 --> 00:28:12,625
Kita masih boleh berjaya.

589
00:28:13,250 --> 00:28:16,000
Andovi, fokus. Okey?

590
00:28:16,083 --> 00:28:17,333
Mari.

591
00:28:17,416 --> 00:28:19,791
Satu, dua…

592
00:28:24,208 --> 00:28:26,541
- Kenapa?
- Saya sakit perut.

593
00:28:26,625 --> 00:28:28,666
Awak tak pandai berlakon.

594
00:28:28,750 --> 00:28:30,000
Lihatlah awak!

595
00:28:30,083 --> 00:28:32,333
Tentu awak mahu pergi
bersama teman wanita.

596
00:28:32,416 --> 00:28:33,666
Saya benar-benar sakit.

597
00:28:36,833 --> 00:28:38,250
Jika awak tidak bermain

598
00:28:38,333 --> 00:28:39,875
siapa akan ganti awak?

599
00:28:41,958 --> 00:28:42,958
Abi!

600
00:28:45,458 --> 00:28:47,208
Dov, dia cedera.

601
00:28:47,916 --> 00:28:49,458
Kecederaan itu dalam fikiran.

602
00:28:50,291 --> 00:28:52,958
Jika dia percaya dia tidak cedera,
dia tidak cedera.

603
00:28:54,083 --> 00:28:55,208
Awak boleh, Abi!

604
00:28:57,416 --> 00:29:00,125
Comelnya!

605
00:29:00,708 --> 00:29:03,291
Edisi terhad.

606
00:29:03,625 --> 00:29:05,541
Ya Tuhan!

607
00:29:07,333 --> 00:29:09,125
Adakah itu beg untuk kucing?

608
00:29:09,791 --> 00:29:10,625
Kecilnya.

609
00:29:22,458 --> 00:29:25,916
PERKHIDMATAN DENGAN SENYUMAN

610
00:29:26,000 --> 00:29:27,083
Di mana tempat bayar?

611
00:29:29,958 --> 00:29:31,958
RESTORAN GRAND SERPONG KITCHEN

612
00:29:47,208 --> 00:29:50,208
Hai, pak cik, mak cik,
keluarga Julia. Apa khabar?

613
00:30:07,041 --> 00:30:08,041
Tommy!

614
00:30:09,333 --> 00:30:12,125
Helo, Julia. Saya sapa keluarga awak.

615
00:30:12,208 --> 00:30:14,000
Ini kali pertama saya jumpa mereka.

616
00:30:14,083 --> 00:30:15,500
Apa nama awak?

617
00:30:15,583 --> 00:30:17,791
Tommy, keluarga saya di sini!

618
00:30:28,750 --> 00:30:29,625
Maaf.

619
00:30:32,208 --> 00:30:33,083
Ayah.

620
00:30:33,958 --> 00:30:35,166
Akhirnya kita jumpa, Tom.

621
00:30:35,250 --> 00:30:36,500
- Silakan duduk.
- Ya.

622
00:30:36,583 --> 00:30:38,041
Aduhai.

623
00:30:38,125 --> 00:30:40,291
Akhirnya awak datang juga.

624
00:30:40,375 --> 00:30:41,416
Selamat malam.

625
00:30:41,500 --> 00:30:42,500
Kenapa lambat?

626
00:30:43,333 --> 00:30:44,833
Kereta saya rosak.

627
00:30:44,916 --> 00:30:46,916
Betulkah? Awak sudah makan?

628
00:30:47,000 --> 00:30:47,916
- Aduh.
- Makanlah!

629
00:30:48,000 --> 00:30:49,708
- Terima kasih.
- Silakan.

630
00:30:49,791 --> 00:30:51,041
William.

631
00:30:51,125 --> 00:30:53,291
Apa khabar?

632
00:30:53,375 --> 00:30:54,708
Nenek, namanya Tommy.

633
00:30:56,041 --> 00:30:57,750
- Bukan William?
- Bukan.

634
00:30:57,833 --> 00:30:59,708
Padahal, William

635
00:30:59,791 --> 00:31:01,583
ada kerja bergaji tinggi.

636
00:31:02,583 --> 00:31:05,541
Maaf. Mahu buat tambahan pesanan?

637
00:31:05,625 --> 00:31:07,291
Tommy, awak mahu makan apa?

638
00:31:07,375 --> 00:31:10,625
Ada banyak makanan lagi.
Saya tak mahu membazir.

639
00:31:10,708 --> 00:31:12,958
Jika begitu, berikan saya bil.

640
00:31:13,041 --> 00:31:14,333
Tunggu sebentar.

641
00:31:14,416 --> 00:31:15,875
Awak perlu bayar.

642
00:31:16,375 --> 00:31:18,916
Apa? Namun saya tidak makan.

643
00:31:19,000 --> 00:31:21,250
Commy, mereka ialah bakal mertua awak.

644
00:31:24,625 --> 00:31:26,875
Kali ini, biar saya saja yang bayar.

645
00:31:27,416 --> 00:31:30,125
Tommy, awak sangat baik.

646
00:31:32,916 --> 00:31:34,458
- Makanlah.
- Terima kasih.

647
00:31:34,916 --> 00:31:36,125
Encik, bil.

648
00:31:36,875 --> 00:31:37,708
Ya.

649
00:31:40,166 --> 00:31:42,708
Adakah ini bil atau kata laluan WiFi?

650
00:31:43,416 --> 00:31:44,500
Mengapa amat panjang?

651
00:31:44,583 --> 00:31:47,125
Kata laluan WiFi di sini ialah

652
00:31:47,208 --> 00:31:49,083
"liu de hua cap it cap ji be ancua".

653
00:31:52,208 --> 00:31:54,833
Panjang sangat.

654
00:31:56,666 --> 00:31:58,250
Bukankah awak cakap akan beli

655
00:31:58,333 --> 00:32:00,333
kereta baharu sejak tahun lalu?

656
00:32:01,875 --> 00:32:03,333
Ya, tentulah saya mahu.

657
00:32:03,958 --> 00:32:05,916
Bukankah kita akan berkahwin?

658
00:32:06,791 --> 00:32:08,333
Jadi, saya simpang wang.

659
00:32:09,375 --> 00:32:11,208
Begitulah.

660
00:32:13,541 --> 00:32:15,708
VAN, TERIMA KASIH UNTUK KELAS HARI INI

661
00:32:19,958 --> 00:32:20,791
Jo.

662
00:32:21,875 --> 00:32:24,666
Saya lihat, awak asyik gunakan telefon.

663
00:32:25,291 --> 00:32:26,958
Boleh letak sebentar?

664
00:32:32,708 --> 00:32:35,583
- Saya perlu cakap dengan awak.
- Saya juga sama.

665
00:32:35,666 --> 00:32:36,791
Saya merasakan

666
00:32:36,875 --> 00:32:38,666
awak semakin
renggang dengan saya.

667
00:32:38,750 --> 00:32:39,583
Cill.

668
00:32:40,750 --> 00:32:41,916
Sebenarnya saya…

669
00:32:43,083 --> 00:32:45,083
VANIA
SAMA-SAMA, JO

670
00:32:49,458 --> 00:32:50,291
Siapakah Vania?

671
00:32:54,583 --> 00:32:55,750
Kawan saya.

672
00:33:05,208 --> 00:33:06,666
Tadi awak mahu cakap apa?

673
00:33:06,750 --> 00:33:08,708
Tak mengapalah.

674
00:33:17,750 --> 00:33:18,833
Saya pulang dahulu.

675
00:33:38,708 --> 00:33:39,541
Chan.

676
00:33:40,208 --> 00:33:41,041
Di mana awak?

677
00:33:41,666 --> 00:33:43,458
HOLYWINGS
PERSEMBAHAN VALENTINIA

678
00:33:55,416 --> 00:33:57,833
Seseorang bernama Jovial Da Lopez

679
00:33:57,916 --> 00:33:59,750
mahu menyanyi bersama kami. Di mana dia?

680
00:33:59,833 --> 00:34:01,875
Jo! Naik ke atas pentas!

681
00:34:01,958 --> 00:34:02,791
Saya!

682
00:34:02,875 --> 00:34:04,375
Itu pun dia.

683
00:34:04,458 --> 00:34:06,458
Berikan tepukan
untuk Jovial Da Lopez!

684
00:34:08,791 --> 00:34:10,625
- Lagu apa?
- Lagu "Sepatu" oleh Tulus.

685
00:34:12,166 --> 00:34:14,666
- Dia kawan saya.
- Maaf kerana mengubah suasana.

686
00:34:22,375 --> 00:34:26,750
Kita adalah sepasang sepatu

687
00:34:26,833 --> 00:34:30,791
Selalu bersama, tak dapat bersatu

688
00:34:30,875 --> 00:34:35,166
Kita mati bagai tak berjiwa

689
00:34:35,250 --> 00:34:39,208
Bergerak kerana kaki manusia

690
00:34:39,291 --> 00:34:42,791
Aku sarung sepatu kanan

691
00:34:43,375 --> 00:34:47,125
Kau sarung sepatu kiri

692
00:34:47,208 --> 00:34:51,541
Aku suka apabila diajak berlari pantas

693
00:34:51,625 --> 00:34:53,666
Boleh tahan juga

694
00:34:53,750 --> 00:34:55,541
suara Jovial!

695
00:34:55,625 --> 00:35:00,250
Aku suka apabila terkena hujan

696
00:35:00,333 --> 00:35:03,958
Namun aku takut kau kedinginan

697
00:35:04,041 --> 00:35:09,083
Kita sentiasa ingin bersama

698
00:35:12,708 --> 00:35:18,333
Namun tidak dapat lakukan apa-apa

699
00:35:27,250 --> 00:35:28,875
Teruskan menyanyi!

700
00:35:36,166 --> 00:35:38,541
Jo perlu minum lagi.

701
00:35:40,375 --> 00:35:41,833
Comelnya.

702
00:35:42,208 --> 00:35:43,041
Lihatlah.

703
00:35:47,208 --> 00:35:48,041
Sayang.

704
00:35:49,958 --> 00:35:52,208
Awak menemani saya beli beg

705
00:35:52,291 --> 00:35:53,875
kerana awak rasa bersalah?

706
00:35:54,625 --> 00:35:57,083
Kiki, apa kesalahan saya?

707
00:35:57,166 --> 00:35:59,833
Awak telefon saya guna telefon
Tommy kerana apa?

708
00:36:03,041 --> 00:36:04,083
Kiki, sayang.

709
00:36:05,250 --> 00:36:08,291
Saya sentiasa meluangkan
masa saya untuk awak.

710
00:36:10,041 --> 00:36:11,583
Namun saya merasa…

711
00:36:17,750 --> 00:36:18,708
Saya merasa…

712
00:36:24,375 --> 00:36:25,458
Andovi.

713
00:36:25,541 --> 00:36:26,458
Cakap betul-betul.

714
00:36:27,166 --> 00:36:28,208
Saya merasa

715
00:36:28,291 --> 00:36:30,125
awak tak menghargai masa saya.

716
00:36:31,208 --> 00:36:32,791
Mengapa cakap begitu?

717
00:36:33,333 --> 00:36:35,708
Awak telefon guna telefon Tommy.

718
00:36:35,791 --> 00:36:38,208
Awak menggumam.
Saya tidak tahu awak di mana.

719
00:36:39,250 --> 00:36:40,583
- Apa yang berlaku?
- Baiklah.

720
00:36:40,666 --> 00:36:42,333
- Awak mahu saya jujur?
- Ya.

721
00:36:43,958 --> 00:36:45,500
Saya tak boleh

722
00:36:45,583 --> 00:36:47,375
jemput awak lagi.

723
00:36:47,458 --> 00:36:49,541
- Andovi!
- Sebab

724
00:36:50,125 --> 00:36:50,958
saya ada kelas.

725
00:36:52,541 --> 00:36:53,375
Kelas apa?

726
00:36:54,375 --> 00:36:55,208
Yoga.

727
00:36:55,958 --> 00:36:57,041
Mengapa tak beritahu?

728
00:36:59,416 --> 00:37:01,416
Kejutan!

729
00:37:03,166 --> 00:37:05,041
Kejutan!

730
00:37:07,291 --> 00:37:09,416
- Pergi sendiri?
- Tidak.

731
00:37:10,000 --> 00:37:12,333
Bersama Tommy, Chandra dan Jo.

732
00:37:15,416 --> 00:37:17,375
- Boleh saya ikut sekali?
- Apa?

733
00:37:17,458 --> 00:37:18,916
Saya lapang esok.

734
00:37:19,541 --> 00:37:20,625
Apa?

735
00:37:20,708 --> 00:37:22,500
- Kelas pukul berapa?
- 10:00 pagi.

736
00:37:23,541 --> 00:37:24,791
Boleh.

737
00:37:24,875 --> 00:37:26,416
Maksud saya

738
00:37:27,125 --> 00:37:29,416
- pukul 2:00 petang.
- Mesyuarat tamat pukul 1:00.

739
00:37:29,500 --> 00:37:30,791
Kita jumpa di sana.

740
00:37:32,250 --> 00:37:34,833
Tak perlu jemput saya.
Selamat malam.

741
00:37:44,791 --> 00:37:45,625
Tom.

742
00:37:46,500 --> 00:37:47,333
Ada kecemasan.

743
00:37:49,541 --> 00:37:50,375
Jo!

744
00:37:50,875 --> 00:37:53,000
Tak perlu fikir apa-apa malam ini.

745
00:37:53,083 --> 00:37:55,166
- Malam santai!
- Santai!

746
00:38:02,166 --> 00:38:03,000
Vania!

747
00:38:03,916 --> 00:38:05,000
Kenapa awak di sini?

748
00:38:06,708 --> 00:38:08,083
Awak nampak berbeza.

749
00:38:08,916 --> 00:38:10,791
Awak fikir saya pakai sut ke mana-mana?

750
00:38:11,458 --> 00:38:13,750
Adakah kita di bilik lolos sekarang?

751
00:38:15,208 --> 00:38:16,750
Chan, awak sudah mabuk.

752
00:38:17,500 --> 00:38:18,833
Saya ialah pakar bilik lolos.

753
00:38:18,916 --> 00:38:20,958
Holywings ialah kuncinya.

754
00:38:21,541 --> 00:38:22,958
Bermakna kuncinya ialah…

755
00:38:23,625 --> 00:38:24,666
Saya mengantuk.

756
00:38:25,833 --> 00:38:28,333
Anggota kumpulan muzik
itu ialah kawan saya.

757
00:38:28,416 --> 00:38:30,625
Masa saya sampai,
awak sedang menyanyi.

758
00:38:30,708 --> 00:38:31,708
Jovial Da Lopez.

759
00:38:32,541 --> 00:38:34,750
Penulis skrip, vokalis.

760
00:38:36,625 --> 00:38:37,625
Bangun!

761
00:38:43,875 --> 00:38:45,416
Andovi hantar teks pesanan. Apa?

762
00:38:46,166 --> 00:38:49,416
- Chan, saya tak boleh baca!
- Esok, yoga, pukul 2:00 petang?

763
00:38:49,500 --> 00:38:51,541
Permainan paintball di batalkan lagi?

764
00:38:51,625 --> 00:38:53,958
- Aduhai.
- Saya tak mahu pergi.

765
00:38:54,041 --> 00:38:55,333
Awak sudah hilang akal?

766
00:38:55,416 --> 00:38:56,791
Tidak, awak yang hilang akal!

767
00:38:56,875 --> 00:38:58,458
Awak yang hilang akal!

768
00:39:01,125 --> 00:39:02,708
Awak lemah.

769
00:39:03,666 --> 00:39:04,500
Mari.

770
00:39:05,583 --> 00:39:07,541
- Mari.
- Saya akan bawa dia ke luar.

771
00:39:08,375 --> 00:39:10,750
Bagus.

772
00:39:12,000 --> 00:39:14,208
Kita sentiasa…

773
00:39:14,750 --> 00:39:16,291
Saya lupa lirik!

774
00:39:20,000 --> 00:39:21,583
Bagusnya ada bahu untuk bersandar.

775
00:39:22,416 --> 00:39:23,625
Sebelum ini

776
00:39:24,791 --> 00:39:26,041
saya sudah tahu

777
00:39:26,541 --> 00:39:28,041
hubungan awak bermasalah.

778
00:39:28,125 --> 00:39:29,333
Tentulah.

779
00:39:31,291 --> 00:39:33,250
Pelajar psikologi.

780
00:39:33,833 --> 00:39:35,625
Sudah berapa lama awak bercinta?

781
00:39:37,125 --> 00:39:38,291
Tiga tahun?

782
00:39:39,291 --> 00:39:41,041
Empat tahun?

783
00:39:43,000 --> 00:39:44,208
Empat tahun.

784
00:39:44,291 --> 00:39:45,166
Awak bosan?

785
00:39:46,916 --> 00:39:48,791
Mahupun awak belum sedia untuk berkahwin?

786
00:39:54,875 --> 00:39:56,041
Siapa yang tak jemu?

787
00:40:05,083 --> 00:40:05,958
Sebenarnya

788
00:40:09,208 --> 00:40:12,000
saya tiada perasaan lagi.

789
00:40:13,458 --> 00:40:15,041
Tiada lagi.

790
00:40:16,000 --> 00:40:17,250
Bayangkanlah.

791
00:40:18,375 --> 00:40:20,041
Masa ulang tahun ke-4

792
00:40:20,125 --> 00:40:21,583
dia mahu ambil gambar swafoto.

793
00:40:23,875 --> 00:40:26,875
Saya pula sedang lihat
telefon yang ada aplikasi jodoh.

794
00:40:28,083 --> 00:40:29,250
Teruknya.

795
00:40:34,791 --> 00:40:36,208
Hati saya buat keputusan

796
00:40:37,416 --> 00:40:38,416
untuk berpisah.

797
00:40:39,000 --> 00:40:40,208
Namun akal saya

798
00:40:42,208 --> 00:40:43,125
di sini

799
00:40:44,291 --> 00:40:47,083
tidak mahu berpisah.

800
00:40:49,041 --> 00:40:50,875
Ingat lagi lagu yang saya nyanyikan?

801
00:40:52,458 --> 00:40:55,583
Kita sepasang sepatu.
Lihatlah kasut saya.

802
00:40:56,416 --> 00:40:58,333
Selalu bersama

803
00:40:58,416 --> 00:41:00,958
Tak dapat bersatu

804
00:41:03,833 --> 00:41:06,333
Terima kasih, Holywings. Terima kasih!

805
00:41:09,333 --> 00:41:10,208
Jo.

806
00:41:11,500 --> 00:41:12,958
Awak ada dua pilihan.

807
00:41:13,666 --> 00:41:14,666
Putus asa

808
00:41:16,416 --> 00:41:17,625
atau pertarungkannya.

809
00:41:18,250 --> 00:41:19,875
Mudah untuk awak katakannya.

810
00:41:20,458 --> 00:41:22,791
Dua pilihan itu adalah sukar.

811
00:41:23,958 --> 00:41:25,833
Awak mahu saya putus asa? Itu sukar.

812
00:41:25,916 --> 00:41:27,541
Bertarung untuknya?

813
00:41:27,625 --> 00:41:30,458
Ia juga sukar. Tiada pilihan lain?

814
00:41:30,541 --> 00:41:31,375
Tiada.

815
00:41:33,333 --> 00:41:34,416
Awak dikawal, Jo.

816
00:41:36,250 --> 00:41:37,083
Tidak.

817
00:41:37,708 --> 00:41:40,750
Awak salah orang.
Andovi yang dikawal, bukan saya.

818
00:41:40,833 --> 00:41:42,625
Awak lebih dikawal.

819
00:41:43,541 --> 00:41:45,875
Awak takut untuk melepaskan cinta.

820
00:41:50,500 --> 00:41:51,375
Jo.

821
00:41:53,666 --> 00:41:55,000
Awak sudah dewasa.

822
00:41:57,500 --> 00:41:59,083
Jika hubungan tidak berhasil

823
00:42:03,500 --> 00:42:04,375
awak boleh

824
00:42:05,125 --> 00:42:06,625
- lepaskan…
- Lepaskan dia.

825
00:42:23,375 --> 00:42:25,083
Kereta awak sudah sampai.

826
00:42:42,750 --> 00:42:43,750
Baik saya pergi.

827
00:43:04,500 --> 00:43:05,500
Jo?

828
00:43:07,166 --> 00:43:09,166
Jumpa di kelas seterusnya.

829
00:43:17,000 --> 00:43:18,041
Terima kasih, Van.

830
00:43:24,083 --> 00:43:25,500
Maaf.

831
00:43:26,083 --> 00:43:27,375
Adakah awak…

832
00:43:28,125 --> 00:43:29,791
Dovial Da Lopez?

833
00:43:31,000 --> 00:43:31,916
Silakan masuk.

834
00:43:48,083 --> 00:43:49,708
Dovi. Mata!

835
00:43:49,791 --> 00:43:52,000
Mata saya bergerak
seperti yang sepatutnya.

836
00:43:52,083 --> 00:43:53,625
Tolong senyap.

837
00:43:54,583 --> 00:43:55,541
Sekarang

838
00:43:55,625 --> 00:43:57,833
gaya anjing tunduk.

839
00:44:06,416 --> 00:44:07,583
Mata!

840
00:44:07,666 --> 00:44:09,458
Baiklah.

841
00:44:09,958 --> 00:44:11,958
Bagus. Sangat bagus.

842
00:44:19,250 --> 00:44:20,208
Saya akan bantu awak.

843
00:44:22,833 --> 00:44:23,666
Bagus.

844
00:44:24,791 --> 00:44:26,166
Sangat bagus.

845
00:44:30,166 --> 00:44:31,250
Mata!

846
00:44:32,375 --> 00:44:33,250
Seterusnya

847
00:44:33,333 --> 00:44:35,250
gaya anjing dongak.

848
00:44:43,458 --> 00:44:45,750
Satu, dua, tiga!

849
00:44:45,833 --> 00:44:47,583
Bagus.

850
00:44:47,666 --> 00:44:49,333
Sangat bagus.

851
00:44:51,041 --> 00:44:52,375
Sangat bagus.

852
00:44:54,083 --> 00:44:55,458
Kita ambil swafoto.

853
00:44:59,458 --> 00:45:02,000
- Pautkan dengan Instagram.
- Boleh. Saya akan masukkan.

854
00:45:05,958 --> 00:45:07,583
Kiki, mari kita pergi.

855
00:45:07,666 --> 00:45:08,958
Jangan panggil saya.

856
00:45:17,083 --> 00:45:18,041
Kiki.

857
00:45:18,791 --> 00:45:20,541
Kenapa, sayang?

858
00:45:23,125 --> 00:45:25,000
Ada banyak sukan di dunia

859
00:45:25,083 --> 00:45:26,416
awak pilih yoga.

860
00:45:26,500 --> 00:45:27,541
Awak bersenam

861
00:45:27,625 --> 00:45:29,125
atau pandang perempuan?

862
00:45:29,750 --> 00:45:32,750
Sayang, saya tak boleh
kawal pakaian orang lain.

863
00:45:32,833 --> 00:45:35,958
Memanglah tidak boleh,
tetapi awak boleh kawal diri awak.

864
00:45:36,041 --> 00:45:37,291
Saya mahu awak

865
00:45:37,375 --> 00:45:40,208
pilih sukan
yang akan buat saya tenang.

866
00:45:42,041 --> 00:45:45,041
Bukankah yoga sepatutnya
buat kita rasa tenang?

867
00:45:45,125 --> 00:45:46,291
Namun saya tidak tenang!

868
00:45:48,041 --> 00:45:49,250
Awak yang salah.

869
00:45:49,333 --> 00:45:50,500
Hei.

870
00:45:50,875 --> 00:45:51,875
Maafkan saya.

871
00:45:52,291 --> 00:45:53,500
Dov, tolong saya.

872
00:45:53,583 --> 00:45:55,625
Saya sepatutnya cuba
baju pengantin sekarang.

873
00:45:55,708 --> 00:45:58,375
Julia marah. Saya perlu
ke sana dengan segera.

874
00:45:59,916 --> 00:46:01,416
Pereka masih di sana, Tom?

875
00:46:01,500 --> 00:46:03,166
Entahlah.

876
00:46:05,041 --> 00:46:05,916
Baiklah.

877
00:46:07,000 --> 00:46:08,333
Hantar Tom ke tempat Julia.

878
00:46:08,416 --> 00:46:10,000
Bagaimana dengan awak?

879
00:46:10,083 --> 00:46:11,458
Saya boleh uruskan sendiri.

880
00:46:12,250 --> 00:46:13,333
Sayang.

881
00:46:21,166 --> 00:46:22,833
Menjengkelkan.

882
00:46:26,375 --> 00:46:28,916
Kiki! Sayang.

883
00:46:29,000 --> 00:46:31,041
- Saya hantar awak dahulu.
- Tak perlu.

884
00:46:31,125 --> 00:46:33,166
- Sayang, masuklah.
- Tak mahu.

885
00:46:36,250 --> 00:46:41,125
Mari naik kereta Andovi

886
00:46:41,750 --> 00:46:45,875
Ke mana awak mahu ke mana?

887
00:46:47,125 --> 00:46:49,500
Ke LV

888
00:46:49,583 --> 00:46:52,375
atau Gucci?

889
00:46:53,041 --> 00:46:56,041
Sayang.

890
00:46:57,208 --> 00:46:58,250
Okey.

891
00:47:02,458 --> 00:47:05,208
Hei, dungu! Jalan!

892
00:47:19,791 --> 00:47:21,541
Helo, Julia.

893
00:47:21,625 --> 00:47:23,375
Menurut Waze, awak sepatutnya sampai

894
00:47:23,458 --> 00:47:25,416
20 minit lalu. Sekarang sudah sejam.

895
00:47:25,500 --> 00:47:27,875
Pereka sudah pulang.

896
00:47:27,958 --> 00:47:30,833
Maaf, saya perlu tumpang Andovi.

897
00:47:30,916 --> 00:47:33,166
Andovi perlu hantar Kirana dahulu.

898
00:47:33,250 --> 00:47:36,291
Di mana kereta awak? Masih rosak?

899
00:47:36,375 --> 00:47:38,000
Awak pun tahu kereta saya

900
00:47:38,083 --> 00:47:40,458
sudah rosak dan tak boleh dibaiki.

901
00:47:40,541 --> 00:47:42,000
Saya perlukan kereta baharu.

902
00:47:42,083 --> 00:47:44,833
Bagaimana awak mahu beli kereta baharu?

903
00:47:44,916 --> 00:47:46,375
Kita akan berkahwin!

904
00:47:47,250 --> 00:47:49,750
Julia, dengar cakap saya.

905
00:47:49,833 --> 00:47:51,500
Jika kita kira peruntukan

906
00:47:51,583 --> 00:47:53,708
kita mampu beli kereta baharu

907
00:47:53,791 --> 00:47:55,541
dan berkahwin.

908
00:47:55,625 --> 00:47:58,833
Jadi, sebab awak malas baiki kereta

909
00:47:58,916 --> 00:48:00,666
kita perlu ubah rancangan peruntukan

910
00:48:00,750 --> 00:48:02,500
yang kita buat selama enam bulan?

911
00:48:02,583 --> 00:48:03,416
Hei.

912
00:48:04,166 --> 00:48:05,458
Saya tidak malas.

913
00:48:06,625 --> 00:48:08,250
Saya ke bengkel tadi.

914
00:48:10,125 --> 00:48:11,541
Betul awak ke bengkel?

915
00:48:11,625 --> 00:48:13,416
- Ya.
- Betul?

916
00:48:13,500 --> 00:48:15,541
- Ya.
- Awak pasti?

917
00:48:15,625 --> 00:48:18,083
- Ya.
- Awak pergi ke bengkel

918
00:48:18,166 --> 00:48:20,375
atau bersama perempuan
tak berpakaian?

919
00:48:21,333 --> 00:48:23,083
Sayang, bukan begitu.

920
00:48:23,166 --> 00:48:24,333
Ini buktinya.

921
00:48:24,416 --> 00:48:26,291
- Bukan begitu.
- Ini buktinya.

922
00:48:26,375 --> 00:48:29,750
- Bukan begitu.
- Mereka nampak tak senonoh.

923
00:48:30,500 --> 00:48:34,166
Ini baru tak berpakaian.

924
00:48:34,250 --> 00:48:35,083
Mereka berpakaian.

925
00:48:35,166 --> 00:48:37,666
Mereka memakai baju gim.
Ini baru tak berpakaian.

926
00:48:40,291 --> 00:48:41,750
Apa dia buat?

927
00:48:41,833 --> 00:48:44,791
Awak perlu faham.
Ini baru tak berpakaian.

928
00:48:45,458 --> 00:48:47,250
Hai, nenek.

929
00:48:51,875 --> 00:48:52,750
Jul…

930
00:48:54,000 --> 00:48:55,708
Nenek sudah cakap

931
00:48:55,791 --> 00:48:57,291
William lebih bagus!

932
00:49:02,958 --> 00:49:05,750
Lekas pakai baju awak.

933
00:49:08,375 --> 00:49:10,833
Saya temani Andovi.

934
00:49:11,416 --> 00:49:13,708
Andovi dan Kirana berbalah.

935
00:49:14,375 --> 00:49:15,583
Keadaannya rumit.

936
00:49:15,666 --> 00:49:17,458
Jadi, hubungan mereka lebih penting

937
00:49:17,541 --> 00:49:19,125
berbanding perkahwinan kita?

938
00:49:19,208 --> 00:49:20,791
Awak perlu baiki kereta itu.

939
00:49:20,875 --> 00:49:22,750
Saya tak mahu perkara ini berlaku lagi.

940
00:49:37,666 --> 00:49:38,541
Jovial?

941
00:49:39,625 --> 00:49:40,458
Vania.

942
00:49:50,375 --> 00:49:52,041
Saya sengaja datang lebih awal

943
00:49:53,166 --> 00:49:54,541
untuk cakap dengan awak.

944
00:49:55,125 --> 00:49:55,958
Ada apa?

945
00:50:01,250 --> 00:50:04,083
Saya mahu minta maaf atas
perkara yang berlaku malam tadi.

946
00:50:09,416 --> 00:50:10,958
Minta maaf untuk apa?

947
00:50:11,041 --> 00:50:12,291
Awak pun tahu.

948
00:50:13,833 --> 00:50:15,083
Kadangkala

949
00:50:19,041 --> 00:50:20,708
apabila kita mabuk

950
00:50:22,250 --> 00:50:25,125
kita katakan luahan hati sebenar.

951
00:50:29,958 --> 00:50:33,708
Kita sepasang sepatu

952
00:50:33,791 --> 00:50:36,000
Selalu bersama

953
00:50:36,083 --> 00:50:38,083
- Awak sudah sampai.
- Tak dapat bersatu

954
00:50:39,083 --> 00:50:41,083
- Awak pulang dengan selamat?
- Ya.

955
00:50:41,166 --> 00:50:42,416
Awak pergi ke kelas yoga

956
00:50:42,500 --> 00:50:44,583
bersama Andovi dan Tommy pagi tadi?

957
00:50:44,666 --> 00:50:47,291
Tidak. Saya menyesalinya.

958
00:50:47,375 --> 00:50:49,541
- Mengapa?
- Lihatlah gambar ini.

959
00:50:49,625 --> 00:50:51,125
Saya sepatutnya ke sana.

960
00:50:51,208 --> 00:50:54,166
Kita akan mulakan kelas
selepas semua sudah sampai, okey?

961
00:50:55,041 --> 00:50:56,250
Okey.

962
00:50:56,333 --> 00:50:57,541
Setakat ini

963
00:50:57,625 --> 00:50:59,625
ujian
dilakukan secara berkumpulan.

964
00:51:00,375 --> 00:51:01,458
Hari ini

965
00:51:01,541 --> 00:51:03,333
kamu akan diuji secara individu

966
00:51:04,458 --> 00:51:08,166
kerana keputusan yang kamu buat sendiri

967
00:51:08,250 --> 00:51:10,041
adalah keputusan yang paling sukar.

968
00:51:10,125 --> 00:51:12,208
Sebentar. Kita akan diuji sendirian?

969
00:51:13,750 --> 00:51:16,500
Saya pakar bilik lolos.

970
00:51:16,583 --> 00:51:18,166
Jadi, siapa akan bantu kamu semua?

971
00:51:18,250 --> 00:51:21,958
Sejujurnya, awak tak membantu langsung.

972
00:51:22,041 --> 00:51:23,458
Jangan lupa

973
00:51:23,541 --> 00:51:26,000
peraturan pertama di bilik lolos.

974
00:51:26,083 --> 00:51:27,833
Tidak boleh bawa telefon

975
00:51:27,916 --> 00:51:29,500
ke bilik lolos.

976
00:51:30,041 --> 00:51:31,041
Andovi?

977
00:51:32,083 --> 00:51:33,291
Awak masuk dahulu.

978
00:51:42,875 --> 00:51:45,083
KEBERANIAN ADALAH KUNCI

979
00:51:49,416 --> 00:51:51,416
Bukankah itu beg Kirana?

980
00:52:00,083 --> 00:52:01,375
Saya macam pernah nampak.

981
00:52:04,291 --> 00:52:05,791
Selamat datang ke kuiz

982
00:52:05,875 --> 00:52:07,708
Siapa Mahu Jadi Jutawan!

983
00:52:12,083 --> 00:52:14,375
Wah.

984
00:52:22,750 --> 00:52:24,041
Sebentar.

985
00:52:24,541 --> 00:52:25,541
Bukankah awak…

986
00:52:25,625 --> 00:52:28,500
Tentu awak fikir saya
nampak seperti pengacara itu?

987
00:52:28,583 --> 00:52:30,166
Namun saya lebih hebat.

988
00:52:30,250 --> 00:52:32,000
Rambut saya lebih lebat.

989
00:52:33,916 --> 00:52:34,875
Betul juga.

990
00:52:49,333 --> 00:52:51,166
Cuma ada kita berdua saja.

991
00:52:51,250 --> 00:52:52,541
Apa awak akan lakukan?

992
00:52:56,708 --> 00:52:57,708
Okey.

993
00:52:58,625 --> 00:53:00,333
Okey.

994
00:53:00,833 --> 00:53:03,250
Okey, Vania!

995
00:53:03,333 --> 00:53:06,791
Awak mahu lihat keberanian saya?

996
00:53:08,583 --> 00:53:10,000
Demi Kirana!

997
00:53:12,500 --> 00:53:14,625
Demi Kirana.

998
00:53:14,708 --> 00:53:16,291
Mari ambil beg itu.

999
00:53:16,375 --> 00:53:17,625
Demi Kirana.

1000
00:53:19,458 --> 00:53:22,916
Api sebenar!

1001
00:53:23,000 --> 00:53:24,208
Ya!

1002
00:53:24,291 --> 00:53:25,625
Boleh tahan, Tommy.

1003
00:53:25,708 --> 00:53:28,291
Sampai sekarang, saya masih keliru.

1004
00:53:28,375 --> 00:53:30,875
Apa kaitan kuiz ini

1005
00:53:30,958 --> 00:53:32,000
dengan keberanian?

1006
00:53:32,083 --> 00:53:33,541
Sabar, Tommy.

1007
00:53:33,625 --> 00:53:35,458
Kesabaran atau keberanian adalah kunci?

1008
00:53:35,541 --> 00:53:37,416
Soalan seterusnya

1009
00:53:37,500 --> 00:53:40,666
apakah kunci sebuah hubungan yang bagus?

1010
00:53:40,750 --> 00:53:43,041
A. Menyayangi diri sendiri.

1011
00:53:43,125 --> 00:53:45,750
B. Memenuhi keperluan dirinya.

1012
00:53:45,833 --> 00:53:47,750
C. Mencintai dirinya.

1013
00:53:48,333 --> 00:53:50,500
D. Membahagiakan dirinya.

1014
00:53:50,583 --> 00:53:52,166
Bukankah semuanya betul?

1015
00:53:52,250 --> 00:53:53,666
Ingat, soalan ini

1016
00:53:53,750 --> 00:53:55,875
direka khas untuk awak.

1017
00:53:55,958 --> 00:53:58,500
- Ada pilihan buang dua jawapan?
- Ya.

1018
00:53:58,583 --> 00:53:59,541
Telefon kawan?

1019
00:53:59,625 --> 00:54:01,625
Tak boleh bawa telefon ke bilik lolos.

1020
00:54:01,708 --> 00:54:02,791
Betul juga.

1021
00:54:03,958 --> 00:54:05,791
Baiklah. Buang dua jawapan.

1022
00:54:05,875 --> 00:54:07,666
Okey, buang dua jawapan.

1023
00:54:09,916 --> 00:54:11,416
A. SAYANG DIRI
C. SAYANG DIA

1024
00:54:13,250 --> 00:54:15,833
Saya sudah agak, dua jawapan ini.

1025
00:54:17,833 --> 00:54:20,375
Dari tepi.

1026
00:54:25,208 --> 00:54:26,291
Tak guna!

1027
00:54:27,541 --> 00:54:29,208
Okey. Api.

1028
00:54:29,416 --> 00:54:30,916
Tiup. Saya boleh tiup.

1029
00:54:34,375 --> 00:54:35,833
Tak membantu langsung!

1030
00:54:42,458 --> 00:54:44,125
Pakar kung fu.

1031
00:54:50,041 --> 00:54:51,666
Cukup!

1032
00:54:51,750 --> 00:54:53,166
Saya tak akan cederakan

1033
00:54:53,250 --> 00:54:54,958
diri demi beg kecil itu!

1034
00:54:55,041 --> 00:54:55,916
Saya mahu keluar!

1035
00:55:07,041 --> 00:55:08,625
Jadi, apakah jawapan awak?

1036
00:55:11,208 --> 00:55:13,000
Lima, empat

1037
00:55:13,625 --> 00:55:15,041
tiga, dua

1038
00:55:15,791 --> 00:55:16,833
satu.

1039
00:55:18,208 --> 00:55:19,875
Ujian hari ini tamat.

1040
00:55:19,958 --> 00:55:22,916
Awak tidak lulus ke soalan seterusnya.

1041
00:55:24,000 --> 00:55:25,833
- Awak mahu tahu jawapannya?
- Ya.

1042
00:55:26,875 --> 00:55:27,750
Apa?

1043
00:55:29,083 --> 00:55:31,458
- Semuanya hijau?
- Awak hanya perlu berani, Tommy.

1044
00:55:31,541 --> 00:55:33,208
Apa pun pilihan awak

1045
00:55:33,291 --> 00:55:35,000
jika awak berani, tentu ada jalannya.

1046
00:55:40,083 --> 00:55:41,666
Saya perlu berani?

1047
00:55:41,750 --> 00:55:43,458
Keberanian itu ada banyak bentuk.

1048
00:55:43,541 --> 00:55:45,208
Ya, tetapi cuma ada

1049
00:55:45,291 --> 00:55:46,958
lelaki dan wanita.

1050
00:55:47,041 --> 00:55:49,708
Berduaan di sebuah bilik kosong.

1051
00:55:49,791 --> 00:55:50,958
Sudah buat keputusan?

1052
00:55:54,666 --> 00:55:57,416
Semua orang memiliki
kehidupan masing-masing.

1053
00:55:57,500 --> 00:55:59,666
Jangan memburukkan hidup orang lain

1054
00:55:59,750 --> 00:56:01,416
kerana kita tidak dapat memilih.

1055
00:56:01,500 --> 00:56:02,333
Okey.

1056
00:56:03,791 --> 00:56:05,125
Saya buat keputusan sekarang.

1057
00:56:06,333 --> 00:56:08,250
- Putuskan hubungan.
- Adakah itu

1058
00:56:08,333 --> 00:56:10,791
cukup untuk menunjukkan keberanian awak?

1059
00:56:29,791 --> 00:56:30,625
Saya suka awak.

1060
00:57:07,916 --> 00:57:09,625
Masa sudah tamat!

1061
00:57:18,500 --> 00:57:19,333
Chandra?

1062
00:57:20,833 --> 00:57:22,125
Awak boleh keluar sekarang.

1063
00:57:23,916 --> 00:57:24,958
Sumpah.

1064
00:57:26,250 --> 00:57:27,416
Saya tak menangis.

1065
00:57:33,000 --> 00:57:34,250
Keadaan semakin pelik.

1066
00:57:34,916 --> 00:57:36,083
Dalam kelas pertama

1067
00:57:36,166 --> 00:57:37,958
dia membius kita.

1068
00:57:38,041 --> 00:57:40,041
Kemudian periksa kadar
degupan jantung kita.

1069
00:57:40,125 --> 00:57:41,708
Dalam kelas kedua

1070
00:57:41,791 --> 00:57:44,208
dia paksa kita bercakap benar.

1071
00:57:44,291 --> 00:57:46,791
Tadi, dia hampir bunuh saya.

1072
00:57:46,875 --> 00:57:47,875
Tak mungkin.

1073
00:57:49,166 --> 00:57:50,500
Jangan-jangan inilah maksud

1074
00:57:50,583 --> 00:57:51,833
"cinta boleh membunuh".

1075
00:57:51,916 --> 00:57:54,083
Terima kasih, Tommy, sang penyair.

1076
00:57:54,166 --> 00:57:55,291
Vania sudah gila.

1077
00:57:55,375 --> 00:57:57,041
Kita diajar tentang cinta

1078
00:57:57,166 --> 00:57:58,666
oleh seorang yang psikopat.

1079
00:57:58,750 --> 00:58:01,333
- Mungkin dia dendam dengan lelaki.
- Dia tidak gila.

1080
00:58:01,958 --> 00:58:03,083
Dia tidak gila?

1081
00:58:03,166 --> 00:58:04,708
Tom, tadi apa dia buat pada awak?

1082
00:58:04,791 --> 00:58:06,916
Saya main kuiz Siapa Mahu Jadi Jutawan

1083
00:58:07,000 --> 00:58:08,875
tetapi tiada ganjarannya.

1084
00:58:10,625 --> 00:58:12,041
Chan, apa dia buat…

1085
00:58:13,125 --> 00:58:14,166
Mengapa awak menangis?

1086
00:58:14,250 --> 00:58:16,833
Tiada petunjuk dalam bilik lolos.

1087
00:58:18,000 --> 00:58:19,250
Apabila masa tamat

1088
00:58:19,333 --> 00:58:21,208
dia tinggalkan saya

1089
00:58:22,708 --> 00:58:24,041
seorang diri.

1090
00:58:24,125 --> 00:58:25,708
Lihatlah mereka berdua.

1091
00:58:25,791 --> 00:58:27,583
Awak masih fikir Vania tak gila?

1092
00:58:27,666 --> 00:58:29,333
Tadi dia

1093
00:58:29,416 --> 00:58:32,083
hampir bakar saya.

1094
00:58:32,166 --> 00:58:33,000
- Awak serius?

1095
00:58:35,041 --> 00:58:37,041
Okey. Katalah Vania gila.

1096
00:58:39,208 --> 00:58:41,000
Sama juga dengan Kirana.

1097
00:58:41,125 --> 00:58:43,500
Dia tahu awak sibuk, tetapi setiap hari

1098
00:58:44,125 --> 00:58:46,500
dia mahu awak luangkan
masa bersamanya.

1099
00:58:46,583 --> 00:58:47,500
Dia tak normal.

1100
00:58:48,708 --> 00:58:50,375
- Kamu berdua setuju?
- Jo.

1101
00:58:51,125 --> 00:58:52,375
Itu pendapat awak.

1102
00:58:52,458 --> 00:58:53,625
Jangan heret kami sekali.

1103
00:58:54,208 --> 00:58:56,875
Awak fikir hubungan awak
dengan Cilla adalah normal?

1104
00:58:56,958 --> 00:58:58,750
Apa awak tahu tentang hubungan?

1105
00:58:58,833 --> 00:59:00,541
Chandra banyak bantu saya.

1106
00:59:01,291 --> 00:59:02,791
Saya setuju berkenaan Kirana.

1107
00:59:03,750 --> 00:59:05,916
Andovi, awak dikawal kekasih awak.

1108
00:59:09,000 --> 00:59:09,833
Saya dikawal?

1109
00:59:11,083 --> 00:59:12,125
Awak yang dikawal!

1110
00:59:12,791 --> 00:59:14,791
Awak dikawal oleh Julia.

1111
00:59:15,375 --> 00:59:17,916
Perkahwinan adalah
penyatuan dua orang, Tom.

1112
00:59:18,583 --> 00:59:20,500
Awak menuruti semua

1113
00:59:20,583 --> 00:59:22,333
kehendak Julia.

1114
00:59:22,416 --> 00:59:23,708
Namun awak

1115
00:59:23,791 --> 00:59:27,541
terlupa keperluan sendiri.

1116
00:59:28,666 --> 00:59:29,583
Awak dikawal!

1117
00:59:30,458 --> 00:59:31,833
Betul, Dov?

1118
00:59:31,916 --> 00:59:33,625
Marilah, Tom!

1119
00:59:39,916 --> 00:59:42,541
- Cukup!
- Apa lagi? Lihatlah kami, Jo!

1120
00:59:42,625 --> 00:59:45,750
Kelas anti kawalan pasangan ini
memusnahkan persahabatan kita!

1121
00:59:47,208 --> 00:59:48,166
Tidak, Andovi.

1122
00:59:49,500 --> 00:59:52,166
Pasangan yang mengawal kita
telah memusnahkan kita.

1123
01:00:07,833 --> 01:00:09,000
Tom, adakah awak pasti?

1124
01:00:09,083 --> 01:00:11,458
Sangat pasti.

1125
01:00:11,541 --> 01:00:13,125
Fikir masak-masak.

1126
01:00:14,750 --> 01:00:15,708
Saya mahu kereta ini.

1127
01:00:16,958 --> 01:00:19,541
Kereta ini mahal.
Bagaimana dengan perkahwinan awak?

1128
01:00:19,625 --> 01:00:21,916
Adakah awak Chandra atau Julia?

1129
01:00:22,000 --> 01:00:23,875
Jika saya mahu dengar pendapat Julia

1130
01:00:23,958 --> 01:00:25,375
saya tak akan datang ke sini.

1131
01:00:25,458 --> 01:00:27,541
Awak tak perlukan kereta baharu.

1132
01:00:27,625 --> 01:00:29,000
Kereta terpakai lebih murah.

1133
01:00:29,083 --> 01:00:31,875
Chan, bagaimana jika
kereta itu rosak lagi?

1134
01:00:31,958 --> 01:00:32,916
Awak akan baikinya?

1135
01:00:37,000 --> 01:00:38,416
- Tom.
- Chandra.

1136
01:00:38,500 --> 01:00:40,625
Saya akan jadi ketua keluarga.

1137
01:00:40,708 --> 01:00:43,125
Saya perlu buat keputusan tegas.

1138
01:00:43,208 --> 01:00:44,333
Ini adalah

1139
01:00:45,375 --> 01:00:46,500
keputusan saya.

1140
01:00:51,125 --> 01:00:52,125
Okey.

1141
01:00:54,416 --> 01:00:55,250
Namun, Tom

1142
01:00:56,208 --> 01:00:58,583
nafas awak berbau busuk.
Jangan dekati saya.

1143
01:00:58,666 --> 01:00:59,791
Undur.

1144
01:01:00,333 --> 01:01:02,291
- Cuba cakap sekarang.
- Chan.

1145
01:01:02,625 --> 01:01:03,583
Jauh lagi.

1146
01:01:10,208 --> 01:01:11,041
Cill.

1147
01:01:15,000 --> 01:01:16,208
Saya suka orang lain.

1148
01:01:18,000 --> 01:01:18,833
Maksud awak?

1149
01:01:19,625 --> 01:01:20,833
Saya beritahu awak.

1150
01:01:23,208 --> 01:01:24,041
Sebentar.

1151
01:01:25,500 --> 01:01:26,375
Siapa dia?

1152
01:01:27,750 --> 01:01:28,875
Wanita semalam.

1153
01:01:31,500 --> 01:01:32,625
Sampai hati awak, Jo.

1154
01:01:35,791 --> 01:01:36,625
Maafkan saya.

1155
01:01:36,708 --> 01:01:37,833
Kita bercinta

1156
01:01:37,916 --> 01:01:39,750
selama empat tahun!

1157
01:01:39,833 --> 01:01:41,791
Sekarang awak suka orang lain?

1158
01:01:41,875 --> 01:01:43,291
Hal ini tidak mudah.

1159
01:01:43,375 --> 01:01:45,166
Setiap hari

1160
01:01:45,250 --> 01:01:48,375
saya cari sebab untuk
menyukai awak semula.

1161
01:01:48,958 --> 01:01:50,416
Setiap hari, Cill!

1162
01:01:50,500 --> 01:01:52,416
Apa salah saya, Jo?

1163
01:01:53,083 --> 01:01:55,625
Saya sentiasa bersama awak.

1164
01:01:55,708 --> 01:01:56,875
Cukup!

1165
01:01:58,541 --> 01:01:59,583
Cukup apa?

1166
01:02:00,708 --> 01:02:03,791
- Saya mahu berpisah.
- Saya tak mahu berpisah.

1167
01:02:03,875 --> 01:02:05,791
Hal ini bukan tentang kehendak awak.

1168
01:02:06,958 --> 01:02:09,250
Saya tak mahu kita berpisah.

1169
01:02:09,333 --> 01:02:11,291
Saya tak perlukan kebenaran awak.

1170
01:02:14,833 --> 01:02:17,500
Jo, tolong jangan buat begini.

1171
01:02:21,541 --> 01:02:24,000
Jo, saya cintakan awak.

1172
01:02:29,958 --> 01:02:31,666
Saya amat cintakan awak.

1173
01:02:45,375 --> 01:02:48,000
Tentu ada cara untuk kita
masih bersama.

1174
01:02:56,833 --> 01:02:57,833
Beginilah.

1175
01:03:00,791 --> 01:03:03,541
Kita ambil masa dahulu.

1176
01:03:03,625 --> 01:03:05,500
Tolonglah, Jo. Ambil masa dahulu.

1177
01:03:06,625 --> 01:03:07,500
Tolonglah.

1178
01:03:12,250 --> 01:03:13,083
Tolonglah.

1179
01:03:14,750 --> 01:03:15,583
Baiklah.

1180
01:03:19,375 --> 01:03:20,208
Okey.

1181
01:03:27,208 --> 01:03:30,208
Terima kasih kerana datang.

1182
01:03:30,291 --> 01:03:32,791
Saya tahu kita semua…

1183
01:03:32,875 --> 01:03:36,916
Akhirnya, paintball!

1184
01:03:42,416 --> 01:03:44,166
Kenapa dengan mereka?

1185
01:03:45,166 --> 01:03:48,166
- Tommy pelik kebelakangan ini.
- Betul?

1186
01:03:50,375 --> 01:03:51,500
Andovi juga sama.

1187
01:03:53,583 --> 01:03:54,500
Bagaimana dengan Jo?

1188
01:04:07,458 --> 01:04:09,250
- Pasukan sudah ditentukan?
- Belum.

1189
01:04:09,333 --> 01:04:10,958
Kita pilih secara rawak saja.

1190
01:04:11,041 --> 01:04:14,375
Tak berkesan begitu.
Tak boleh satukan mereka yang lemah.

1191
01:04:14,458 --> 01:04:15,916
Ada kaedah

1192
01:04:16,000 --> 01:04:18,958
yang berkesan
selama ribuan tahun.

1193
01:04:20,166 --> 01:04:21,083
Zodiak China.

1194
01:04:21,166 --> 01:04:23,541
Saya telah baca maklumat peribadi awak.

1195
01:04:24,583 --> 01:04:26,458
Andovi, awak anjing.

1196
01:04:27,416 --> 01:04:28,625
Tommy, awak khinzir.

1197
01:04:29,416 --> 01:04:32,041
Anjing, khinzir dan monyet
serasi dalam satu kumpulan.

1198
01:04:32,125 --> 01:04:33,958
Naga dan ayam

1199
01:04:34,041 --> 01:04:35,666
tidak boleh bersama.

1200
01:04:35,750 --> 01:04:36,583
Saya naga.

1201
01:04:36,666 --> 01:04:38,833
Bekas isteri saya ialah ayam.

1202
01:04:39,833 --> 01:04:42,250
- Sebab itu kami berpisah.
- Sebentar.

1203
01:04:42,333 --> 01:04:44,583
Bekas mertua saya kedua-duanya…

1204
01:04:44,666 --> 01:04:45,625
- Pak cik.
- …monyet!

1205
01:04:45,708 --> 01:04:47,458
- Cukup.
- Monyet api!

1206
01:04:47,541 --> 01:04:49,083
- Mereka sentiasa marah!
- Cukup!

1207
01:04:49,166 --> 01:04:50,208
Saya naga.

1208
01:04:50,291 --> 01:04:52,208
Lebih cepat jika pilih secara rawak.

1209
01:04:53,583 --> 01:04:57,000
Tunjukkan pilihan kamu!

1210
01:04:59,458 --> 01:05:00,375
Bagus.

1211
01:05:01,000 --> 01:05:02,250
Sesuai dengan zodiak China.

1212
01:05:05,000 --> 01:05:07,500
Zodiak anak perempuan saya ialah kambing.

1213
01:05:08,291 --> 01:05:09,625
Kambing sesuai

1214
01:05:09,708 --> 01:05:11,916
dengan naga dan ayam.

1215
01:05:12,833 --> 01:05:13,666
Hei.

1216
01:05:14,458 --> 01:05:16,000
Anak saya patut bersama siapa?

1217
01:05:27,041 --> 01:05:28,500
Ini kali pertama buat saya.

1218
01:05:28,583 --> 01:05:30,458
Adakah rasa sakit apabila ditembak?

1219
01:05:30,541 --> 01:05:33,041
Sakit, tetapi tidak sesakit dikhianati.

1220
01:05:34,291 --> 01:05:35,833
Lebih sakit dikhianati

1221
01:05:35,916 --> 01:05:37,833
atau diumpat oleh kawan?

1222
01:05:39,666 --> 01:05:40,916
Apa strategi kita?

1223
01:05:41,833 --> 01:05:44,083
Awak pernah tonton Avengers: Endgame?

1224
01:05:44,166 --> 01:05:46,541
Avengers: Endgame? Belum.

1225
01:05:46,625 --> 01:05:47,458
Apa?

1226
01:05:48,583 --> 01:05:50,666
Awak tak pernah tonton bersama Jo?

1227
01:05:51,541 --> 01:05:52,750
Adakah awak peminat DC?

1228
01:05:53,500 --> 01:05:55,250
Jadi, apa strategi kita?

1229
01:05:56,041 --> 01:05:56,875
Mudah saja.

1230
01:05:57,375 --> 01:06:00,333
Chandra akan korbankan
diri demi yang lain.

1231
01:06:00,875 --> 01:06:02,416
Sebab dia fikir

1232
01:06:02,500 --> 01:06:03,958
dia Captain America.

1233
01:06:05,125 --> 01:06:06,875
Saya Captain America.

1234
01:06:07,875 --> 01:06:09,416
Jadi, saya Iron Man.

1235
01:06:10,208 --> 01:06:11,166
Civil War.

1236
01:06:13,125 --> 01:06:15,333
Apa? Captain Iron?

1237
01:06:16,583 --> 01:06:17,625
Saya tak faham.

1238
01:06:18,375 --> 01:06:19,375
Awak peminat DC?

1239
01:06:21,000 --> 01:06:22,375
Sejujurnya

1240
01:06:22,458 --> 01:06:25,208
saya rasa agak takut.

1241
01:06:27,458 --> 01:06:28,541
Saya ada soalan.

1242
01:06:30,041 --> 01:06:32,291
Boleh kita guna peluru baharu?

1243
01:06:32,875 --> 01:06:33,833
Tidak boleh

1244
01:06:33,916 --> 01:06:36,041
tetapi peluru
boleh didermakan antara pemain.

1245
01:06:40,166 --> 01:06:41,916
- Tommy, ayuh!
- Mari!

1246
01:06:45,333 --> 01:06:47,416
- Dov, saya di kedudukan.
- Cilla, pergi!

1247
01:06:47,500 --> 01:06:48,333
Okey!

1248
01:06:55,083 --> 01:06:56,375
Lecak!

1249
01:06:56,458 --> 01:06:58,958
- Kirana, berlindung!
- Baik!

1250
01:06:59,541 --> 01:07:01,750
- Ke mana saya patut pergi?
- Julia!

1251
01:07:03,500 --> 01:07:06,083
Semua tembak Julia!

1252
01:07:39,666 --> 01:07:41,000
Julia, berlindung.

1253
01:07:44,916 --> 01:07:45,958
Andovi!

1254
01:07:46,583 --> 01:07:48,916
Saya boleh teruskan sepanjang hari.

1255
01:07:50,833 --> 01:07:51,750
Dungu!

1256
01:07:52,500 --> 01:07:55,250
Tak guna! Saya baru bermain!

1257
01:07:57,416 --> 01:07:59,875
Sekarang, tiga lawan tiga.

1258
01:08:00,583 --> 01:08:02,250
Andovi fikir dia bijak.

1259
01:08:04,250 --> 01:08:05,083
Okey.

1260
01:08:05,625 --> 01:08:07,458
Jul, dengar cakap saya.

1261
01:08:08,666 --> 01:08:09,583
Jerit.

1262
01:08:09,666 --> 01:08:10,750
Apa? Sekarang?

1263
01:08:14,625 --> 01:08:16,125
Julia!

1264
01:08:16,958 --> 01:08:18,458
Tom? Tom!

1265
01:08:20,458 --> 01:08:21,458
Julia!

1266
01:08:24,458 --> 01:08:25,500
Tiga lawan dua.

1267
01:08:27,208 --> 01:08:29,916
Awak suruh saya jerit
supaya awak boleh tembak Tommy?

1268
01:08:31,875 --> 01:08:34,125
Sampai hati awak.

1269
01:08:34,208 --> 01:08:35,291
- Jul!
- Tommy!

1270
01:08:35,875 --> 01:08:37,416
Tommy, awak tak apa-apa?

1271
01:08:38,166 --> 01:08:39,125
Tommy…

1272
01:08:40,916 --> 01:08:41,750
Dungu!

1273
01:08:43,541 --> 01:08:45,291
Dua lawan dua sekarang.

1274
01:08:46,000 --> 01:08:48,458
- Kena tembak!
- Kena tembak!

1275
01:08:49,291 --> 01:08:51,041
- Julia.
- Tommy.

1276
01:08:52,041 --> 01:08:52,875
Dia dikawal.

1277
01:08:53,375 --> 01:08:54,666
Kir, mari sini!

1278
01:08:55,750 --> 01:08:56,791
Aduhai.

1279
01:09:00,416 --> 01:09:01,833
- Apa?
- Beri saya peluru.

1280
01:09:01,916 --> 01:09:03,291
- Apa?
- Beri saya peluru!

1281
01:09:04,041 --> 01:09:05,333
Cilla, lindungi saya!

1282
01:09:06,541 --> 01:09:07,916
Cilla, lindungi…

1283
01:09:09,000 --> 01:09:09,833
Cilla?

1284
01:09:13,333 --> 01:09:15,083
Beranikan diri dan lindungi saya.

1285
01:09:15,791 --> 01:09:16,625
Apa?

1286
01:09:34,166 --> 01:09:35,500
Jo, saya sayang awak…

1287
01:09:35,583 --> 01:09:37,500
Bukan sekarang. Kita sedang bermain.

1288
01:09:39,583 --> 01:09:40,875
Tembak saja saya.

1289
01:09:47,166 --> 01:09:48,541
- Kir!
- Kir!

1290
01:09:49,333 --> 01:09:50,291
Maaf, Jo!

1291
01:09:52,083 --> 01:09:52,916
Kena tembak!

1292
01:09:57,416 --> 01:09:58,416
Sayang?

1293
01:09:59,333 --> 01:10:00,166
Sayang!

1294
01:10:22,041 --> 01:10:23,333
Awak tak sepatutnya

1295
01:10:23,416 --> 01:10:25,458
tembak secara rawak.

1296
01:10:25,541 --> 01:10:27,000
Menjengkelkan.

1297
01:10:27,083 --> 01:10:29,166
Ini kali pertama saya bermain.

1298
01:10:29,250 --> 01:10:31,000
Itu bukan salah saya.

1299
01:10:31,958 --> 01:10:33,291
Awak tak mahu bantu saya?

1300
01:10:33,375 --> 01:10:35,083
Ini cuma permainan.

1301
01:10:35,166 --> 01:10:36,666
Awak tak mahu bantu saya?

1302
01:10:37,791 --> 01:10:39,250
Awak mahu saya buat apa?

1303
01:10:41,333 --> 01:10:43,666
Beri saya peluru.
Kita kira sampai sepuluh

1304
01:10:43,750 --> 01:10:45,500
dan berjalan ke tempat
masing-masing.

1305
01:10:45,583 --> 01:10:46,541
Itu baru adil.

1306
01:10:46,625 --> 01:10:49,083
Bukan salah saya
awak kehabisan peluru.

1307
01:10:49,166 --> 01:10:50,500
Awak fikir begitu?

1308
01:10:51,500 --> 01:10:52,666
Baiklah.

1309
01:10:58,750 --> 01:11:00,125
Terima kasih, sayang.

1310
01:11:02,125 --> 01:11:03,958
- Kira sampai sepuluh.
- Okey.

1311
01:11:08,083 --> 01:11:09,166
Satu…

1312
01:11:26,500 --> 01:11:28,333
Awak tak sepatutnya beri saya peluru.

1313
01:11:28,416 --> 01:11:30,250
Awak tahu saya akan beri.

1314
01:11:31,833 --> 01:11:34,000
- Awak menipu.
- Menipu?

1315
01:11:34,083 --> 01:11:36,166
Tiada dalam peraturan
melarang untuk menipu.

1316
01:11:40,125 --> 01:11:41,541
- Hujan…
- Kirana, tunggu!

1317
01:11:43,083 --> 01:11:44,458
Tadi kita sudah berjanji.

1318
01:11:45,083 --> 01:11:47,625
- Perjanjian apa?
- Kita sudah bincang tadi!

1319
01:11:50,166 --> 01:11:52,500
Bagaimana saya mahu
percayakan awak lagi?

1320
01:11:52,583 --> 01:11:54,000
Aduhai, Andovi.

1321
01:11:55,041 --> 01:11:56,875
Mengapa timbul hal kepercayaan pula?

1322
01:11:56,958 --> 01:11:59,416
Saya percaya sepenuhnya pada awak, Kir.

1323
01:11:59,500 --> 01:12:00,958
Lihatlah saya sekarang.

1324
01:12:01,041 --> 01:12:02,000
Saya kalah.

1325
01:12:02,083 --> 01:12:04,250
Pasukan saya kalah disebabkan awak!

1326
01:12:04,333 --> 01:12:06,708
Dari dahulu selalu begini!

1327
01:12:07,458 --> 01:12:08,583
Oleh sebab awak

1328
01:12:08,666 --> 01:12:10,125
ramai orang menderita.

1329
01:12:11,541 --> 01:12:12,750
Andovi.

1330
01:12:13,333 --> 01:12:16,666
Saya tak boleh menyakiti
orang-orang di sekeliling saya lagi!

1331
01:12:19,125 --> 01:12:20,791
Tidak.

1332
01:12:21,916 --> 01:12:24,791
Saya tak akan menyakiti diri saya lagi

1333
01:12:25,375 --> 01:12:27,083
hanya untuk awak.

1334
01:12:28,875 --> 01:12:30,208
Janganlah begini.

1335
01:12:34,500 --> 01:12:35,500
Saya perlukan masa.

1336
01:13:00,708 --> 01:13:01,833
- Julia.
- Ya?

1337
01:13:05,041 --> 01:13:06,041
Saya beli kereta.

1338
01:13:08,458 --> 01:13:09,625
Apa maksud awak?

1339
01:13:09,708 --> 01:13:11,875
- Saya beli kereta.
- Mengapa tak beritahu saya?

1340
01:13:11,958 --> 01:13:13,750
Sebab saya mahu beli.

1341
01:13:13,833 --> 01:13:15,583
Bagaimana dengan majlis kita?

1342
01:13:15,666 --> 01:13:17,041
Kita boleh cari wang itu.

1343
01:13:17,125 --> 01:13:19,625
Bagaimana? Tinggal beberapa hari saja.

1344
01:13:19,708 --> 01:13:20,958
Perlu bayar ramai orang.

1345
01:13:21,041 --> 01:13:23,083
Saya sudah bayar pendahuluan…

1346
01:13:23,166 --> 01:13:24,375
Saya tak peduli!

1347
01:13:25,833 --> 01:13:27,583
Perkara penting adalah

1348
01:13:28,208 --> 01:13:29,208
akhirnya

1349
01:13:29,291 --> 01:13:31,708
saya dapat perkara yang saya mahu, Julia.

1350
01:13:40,250 --> 01:13:42,041
Awak tak mahu berkahwin?

1351
01:13:43,583 --> 01:13:44,708
Saya tak cakap begitu.

1352
01:13:48,291 --> 01:13:49,708
Saya akan beritahu ibu bapa.

1353
01:13:52,250 --> 01:13:53,083
Julia.

1354
01:13:55,125 --> 01:13:58,000
- Jul, mahu ke mana?
- Batalkan perkahwinan saya.

1355
01:13:59,291 --> 01:14:01,250
Tommy, kejar dia!

1356
01:14:03,583 --> 01:14:04,541
Baiklah.

1357
01:14:05,250 --> 01:14:07,541
Tom, bagaimana boleh jadi begini?

1358
01:14:07,625 --> 01:14:10,291
- Julia mahu ke mana?
- Batalkan perkahwinannya.

1359
01:14:11,333 --> 01:14:13,500
Andovi dan Kirana berpisah.

1360
01:14:13,583 --> 01:14:15,458
Tinggal awak dan Jo sahaja yang bertahan.

1361
01:14:17,833 --> 01:14:19,791
Saya akan cuba pujuk Julia.

1362
01:14:19,875 --> 01:14:21,083
Cill! Tunggu…

1363
01:14:22,916 --> 01:14:23,833
Jo, awak…

1364
01:14:27,875 --> 01:14:28,750
Kir?

1365
01:14:41,958 --> 01:14:44,000
Kir, berkenaan Andovi…

1366
01:14:47,125 --> 01:14:47,958
Okey.

1367
01:15:27,416 --> 01:15:29,000
CHANDRA

1368
01:15:45,666 --> 01:15:49,625
CHANDRA

1369
01:16:14,916 --> 01:16:16,083
Maaf, Chandra?

1370
01:16:16,166 --> 01:16:18,208
Mengapa awak di sini?

1371
01:16:27,291 --> 01:16:28,916
Bagusnya ada bantal.

1372
01:16:42,791 --> 01:16:44,458
Awak sudah berus gigi?

1373
01:16:54,208 --> 01:16:55,416
Pergi berus gigi.

1374
01:16:56,333 --> 01:16:57,166
Di mana?

1375
01:16:57,625 --> 01:16:59,041
Masuk bilik tidur saya

1376
01:16:59,958 --> 01:17:01,166
dan ke dalam bilik mandi.

1377
01:17:01,916 --> 01:17:04,791
Ada berus gigi merah jambu. Milik saya.

1378
01:17:05,458 --> 01:17:08,083
Ada berus gigi baharu
di sebelahnya, untuk awak.

1379
01:17:09,041 --> 01:17:10,750
- Tunggu sebentar.
- Okey.

1380
01:17:18,333 --> 01:17:20,166
Awak tak akan lupa malam ini.

1381
01:17:39,125 --> 01:17:41,166
CINTA GILA

1382
01:18:04,375 --> 01:18:06,500
- Awak sudah beritahu Cilla?
- Ya.

1383
01:18:06,583 --> 01:18:07,666
Bagaimana?

1384
01:18:09,666 --> 01:18:11,333
Boleh kita bincang kemudian?

1385
01:18:12,666 --> 01:18:13,750
Jo.

1386
01:18:14,833 --> 01:18:16,958
Saya menanti saat ini

1387
01:18:19,500 --> 01:18:21,083
selama dua tahun.

1388
01:18:21,916 --> 01:18:23,583
Saya baru kenal awak dua minggu.

1389
01:18:26,875 --> 01:18:27,916
Awak sudah lupa?

1390
01:18:29,041 --> 01:18:30,750
Apa kata awak tanya Chandra?

1391
01:18:31,625 --> 01:18:33,041
Dia mungkin ingat.

1392
01:18:34,500 --> 01:18:35,416
Sekarang?

1393
01:18:36,208 --> 01:18:37,416
Telefon saya di luar.

1394
01:18:46,458 --> 01:18:47,708
Betul kata awak.

1395
01:18:48,291 --> 01:18:50,541
Peraturan pertama bilik lolos.

1396
01:18:54,916 --> 01:18:57,000
Telefon tak boleh dibawa
masuk ke bilik lolos.

1397
01:19:12,541 --> 01:19:13,375
Van.

1398
01:19:14,125 --> 01:19:15,208
Apa yang berlaku?

1399
01:19:20,333 --> 01:19:21,208
Van.

1400
01:19:24,791 --> 01:19:27,291
- Awak benar-benar lupa, Jo?
- Berkenaan apa?

1401
01:19:39,250 --> 01:19:41,000
Awak tidak ingat malam ini?

1402
01:19:53,125 --> 01:19:54,625
10/02/2018

1403
01:20:00,125 --> 01:20:02,958
Satu, dua, tiga.

1404
01:20:03,041 --> 01:20:05,000
Saya akan bawa dia ke rumah awak.

1405
01:20:05,083 --> 01:20:06,416
Pergi ke rumah awak saja!

1406
01:20:07,875 --> 01:20:09,541
Cilla ada di rumah saya!

1407
01:20:09,625 --> 01:20:11,875
Jo, saya perlu pulang.

1408
01:20:13,541 --> 01:20:17,000
Awak ialah gadis impian saya.

1409
01:20:18,708 --> 01:20:21,541
Awak ialah bakal isteri saya.

1410
01:20:21,625 --> 01:20:24,541
Kamu semua, kenalkan bakal isteri saya!

1411
01:20:39,541 --> 01:20:41,458
CILLA

1412
01:21:13,208 --> 01:21:14,375
Awak ialah

1413
01:21:14,458 --> 01:21:16,708
gadis impian saya.

1414
01:21:18,500 --> 01:21:21,000
Bagaimana awak tahu tentang kelas ini?

1415
01:21:21,083 --> 01:21:23,875
Dia selalu hantar
teks pesanan kepada saya.

1416
01:21:23,958 --> 01:21:25,916
Dia tinggalkan komen untuk hantaran kita.

1417
01:21:26,000 --> 01:21:27,250
Kenapa mulakan kelas ini?

1418
01:21:27,333 --> 01:21:28,791
Saya belajar psikologi.

1419
01:21:29,375 --> 01:21:30,750
Saya mahu bantu ramai orang

1420
01:21:30,833 --> 01:21:32,375
supaya mereka tidak dikawal.

1421
01:21:32,458 --> 01:21:34,583
Kawan saya buat persembahan.

1422
01:21:34,666 --> 01:21:36,208
Saya tiba semasa awak menyanyi.

1423
01:21:36,833 --> 01:21:39,166
Sebelum ini, saya sudah tahu

1424
01:21:39,250 --> 01:21:40,916
hubungan awak ada masalah.

1425
01:21:41,000 --> 01:21:41,958
Saya suka awak.

1426
01:21:46,583 --> 01:21:47,416
Van.

1427
01:21:58,416 --> 01:22:00,291
Mengapa kita berada di bilik lolos lagi?

1428
01:22:01,875 --> 01:22:04,416
Adakah Vania membius kita lagi?

1429
01:22:07,708 --> 01:22:10,416
Hei, Vania!

1430
01:22:11,416 --> 01:22:13,166
Mengapa cuma ada kita bertiga saja?

1431
01:22:14,250 --> 01:22:15,708
Di mana kuncinya?

1432
01:22:15,791 --> 01:22:18,000
Selamat datang ke bilik lolos terakhir.

1433
01:22:20,250 --> 01:22:21,125
Itu suara Indra.

1434
01:22:21,833 --> 01:22:23,041
Bilik lolos terakhir ini

1435
01:22:23,125 --> 01:22:24,708
adalah yang paling sukar

1436
01:22:24,833 --> 01:22:28,125
kerana jika kamu gagal keluar

1437
01:22:28,208 --> 01:22:30,666
hubungan kamu dengan pasangan

1438
01:22:31,333 --> 01:22:32,250
akan berakhir.

1439
01:22:32,916 --> 01:22:34,208
Sejam lalu

1440
01:22:34,291 --> 01:22:36,583
saya telah hubungi Julia dan Kirana.

1441
01:22:36,666 --> 01:22:39,500
Julia dalam perjalanan
ke rumah ibu bapanya

1442
01:22:39,583 --> 01:22:41,333
untuk batalkan perkahwinan.

1443
01:22:42,916 --> 01:22:43,875
Kirana

1444
01:22:43,958 --> 01:22:45,958
sedang menunggu keputusan Andovi

1445
01:22:46,041 --> 01:22:47,125
berpisah atau tidak.

1446
01:22:50,458 --> 01:22:51,666
Apa saya patut beritahu?

1447
01:22:53,250 --> 01:22:54,291
Van.

1448
01:22:54,375 --> 01:22:55,625
Maafkan saya.

1449
01:22:59,458 --> 01:23:00,666
Maaf?

1450
01:23:01,333 --> 01:23:02,375
Itu saja?

1451
01:23:03,333 --> 01:23:04,833
Awak penipu!

1452
01:23:04,916 --> 01:23:06,833
Awak permainkan perasaan saya.

1453
01:23:08,541 --> 01:23:09,666
Namun kini

1454
01:23:10,708 --> 01:23:12,416
awak akan bermain permainan saya.

1455
01:23:13,625 --> 01:23:15,041
Awak ada dua pilihan.

1456
01:23:16,708 --> 01:23:17,791
Pilihan pertama.

1457
01:23:18,875 --> 01:23:21,583
Saya akan hantar semua bukti
tentang malam itu kepada Cilla.

1458
01:23:22,250 --> 01:23:23,250
Jangan.

1459
01:23:23,333 --> 01:23:24,291
Namun

1460
01:23:24,375 --> 01:23:26,833
rakan-rakan dan adik awak

1461
01:23:26,916 --> 01:23:28,375
akan selamat.

1462
01:23:30,041 --> 01:23:31,166
Boleh juga

1463
01:23:32,916 --> 01:23:34,875
awak ambil pilihan kedua.

1464
01:23:35,625 --> 01:23:37,416
Saya tak beritahu Cilla apa-apa

1465
01:23:39,250 --> 01:23:41,083
tetapi hubungan Andovi akan berakhir

1466
01:23:43,166 --> 01:23:44,916
dan perkahwinan Tommy

1467
01:23:45,000 --> 01:23:46,458
akan dibatalkan.

1468
01:23:47,958 --> 01:23:50,250
Harap Jo buat keputusan yang tepat.

1469
01:23:50,333 --> 01:23:52,875
- Tinggal sepuluh minit saja.
- Ini satu jenaka, bukan?

1470
01:23:52,958 --> 01:23:55,708
Dengar sini. Tentu ada cara lain.

1471
01:23:55,791 --> 01:23:58,250
Sejak dari pendaftaran hingga kini

1472
01:23:58,333 --> 01:24:00,958
semuanya ikut rancangan Vania.

1473
01:24:01,041 --> 01:24:02,458
Awak langgar undang-undang.

1474
01:24:02,541 --> 01:24:05,166
Kamu sudah tandatangani kontrak.

1475
01:24:05,750 --> 01:24:08,125
Kami tidak setuju dibius

1476
01:24:08,208 --> 01:24:09,666
dalam kontrak.

1477
01:24:10,416 --> 01:24:11,583
Kamu tidak baca?

1478
01:24:11,666 --> 01:24:14,291
Dengan kaedah ekstrem.

1479
01:24:15,916 --> 01:24:16,791
Bius?

1480
01:24:18,666 --> 01:24:21,208
Awak hanya pengsan
selama dua ke tiga jam

1481
01:24:21,291 --> 01:24:23,500
jauh lebih bagus daripada

1482
01:24:23,583 --> 01:24:25,458
tidak mampu mencintai

1483
01:24:25,541 --> 01:24:27,166
bertahun lamanya.

1484
01:24:29,875 --> 01:24:32,041
Chan, bangun.

1485
01:24:32,125 --> 01:24:34,125
- Bangunlah.
- Apa?

1486
01:24:34,208 --> 01:24:35,750
Mengapa kita di sini lagi?

1487
01:24:38,583 --> 01:24:41,000
Panjang ceritanya,
tetapi kini kita tersekat.

1488
01:24:41,083 --> 01:24:43,750
- Kita perlu tunggu Jo.
- Mengapa pula?

1489
01:24:43,833 --> 01:24:45,333
Lapan minit!

1490
01:24:45,416 --> 01:24:47,541
Mengapa kita cuma ada lapan minit lagi?

1491
01:24:48,125 --> 01:24:51,333
Perkahwinan saya
akan dibatalkan kerana Julia…

1492
01:24:51,416 --> 01:24:54,166
- Awak mahu meluahkan perasaan sekarang?
- Aduhai!

1493
01:24:54,250 --> 01:24:56,250
Tinggal lapan minit sahaja!

1494
01:24:56,333 --> 01:24:58,500
Saya tak mahu batalkan perkahwinan!

1495
01:24:59,083 --> 01:24:59,916
Van.

1496
01:25:00,583 --> 01:25:01,458
Tolong hentikannya.

1497
01:25:02,291 --> 01:25:03,125
Hentikannya.

1498
01:25:12,666 --> 01:25:14,000
Awak tidak sedar, Jo?

1499
01:25:14,583 --> 01:25:15,791
Awak telah menyakiti saya.

1500
01:25:18,833 --> 01:25:20,625
Awak juga menyakiti Cilla!

1501
01:25:20,708 --> 01:25:21,541
Van.

1502
01:25:23,458 --> 01:25:25,416
Mungkin awak lebih menyakiti dia.

1503
01:25:27,958 --> 01:25:28,791
Van.

1504
01:25:29,541 --> 01:25:30,958
Semua ini salah saya.

1505
01:25:31,666 --> 01:25:33,875
Tolong jangan libatkan orang lain.

1506
01:25:33,958 --> 01:25:35,833
Keputusan awak

1507
01:25:36,500 --> 01:25:37,958
akan beri kesan pada orang lain.

1508
01:25:38,041 --> 01:25:39,291
Hal ini tidak adil.

1509
01:25:43,333 --> 01:25:45,291
Apa awak cakap? Adil?

1510
01:25:46,291 --> 01:25:47,208
Gara-gara awak

1511
01:25:47,291 --> 01:25:49,375
saya tak percaya pada lelaki lagi, Jo!

1512
01:25:49,458 --> 01:25:52,125
Mengapa awak belajar tentang
cinta jika selama ini…

1513
01:25:52,208 --> 01:25:54,416
Jangan cakap tentang
cinta di hadapan saya!

1514
01:25:59,291 --> 01:26:00,291
Bertenang.

1515
01:26:00,375 --> 01:26:02,083
Tak boleh!

1516
01:26:02,625 --> 01:26:03,541
Kamu berdua

1517
01:26:03,625 --> 01:26:05,458
saya pakar bilik lolos.

1518
01:26:06,500 --> 01:26:08,916
Chan, masalah ini
berkenaan saya dan Julia.

1519
01:26:09,000 --> 01:26:10,708
- Tiga minit!
- Alamak.

1520
01:26:10,791 --> 01:26:11,875
Tiga minit?

1521
01:26:12,250 --> 01:26:13,750
Itu lebih daripada cukup.

1522
01:26:13,875 --> 01:26:15,083
Saya bawa awak keluar.

1523
01:26:18,833 --> 01:26:21,041
- Hei!
- Chan!

1524
01:26:21,416 --> 01:26:23,583
Tolong saya tendang dinding ini.

1525
01:26:23,666 --> 01:26:26,625
- Hei!
- Chan, awak serius?

1526
01:26:26,708 --> 01:26:27,875
Chan, awak serius?

1527
01:26:29,916 --> 01:26:32,041
- Mari lakukannya.
- Apa kamu buat?

1528
01:26:32,125 --> 01:26:33,500
Dua, tiga!

1529
01:26:35,375 --> 01:26:36,875
Saya pilih selamatkan mereka.

1530
01:26:41,041 --> 01:26:44,083
- Awak mendahulukan orang lain.
- Bukankah itu yang awak mahu?

1531
01:26:56,458 --> 01:26:58,458
Awak tak akan lupa malam ini, Jo.

1532
01:27:01,125 --> 01:27:02,375
CHANDRA

1533
01:27:05,375 --> 01:27:06,250
Jovial!

1534
01:27:08,833 --> 01:27:10,375
- Helo?
- Jo, di mana awak?

1535
01:27:10,458 --> 01:27:12,083
- Di rumah Vania. Kamu okey?
- Ya.

1536
01:27:12,166 --> 01:27:13,125
Okey.

1537
01:27:13,208 --> 01:27:15,166
Tolonglah.

1538
01:27:15,250 --> 01:27:17,291
Saya cuma bantu Vania.

1539
01:27:17,375 --> 01:27:18,791
Jadi, bilik lolos ini…

1540
01:27:19,666 --> 01:27:21,708
Saya pakar bilik lolos.

1541
01:27:21,791 --> 01:27:23,583
Di mana gambar-gambar itu, Van?

1542
01:27:24,333 --> 01:27:27,250
- Saya padam sekarang! Di mana?
- Saya tidak sebodoh itu.

1543
01:27:27,333 --> 01:27:30,416
Saya buat salinan di banyak tempat.

1544
01:27:43,708 --> 01:27:45,125
Helo, siapa ini?

1545
01:27:45,833 --> 01:27:46,666
Cill.

1546
01:27:47,958 --> 01:27:48,791
Ini saya.

1547
01:27:53,291 --> 01:27:54,125
Jo?

1548
01:27:55,333 --> 01:27:57,875
- Apa khabar?
- Saya perlu beritahu sesuatu.

1549
01:28:00,166 --> 01:28:01,625
Dua tahun lalu, saya curang.

1550
01:28:03,958 --> 01:28:05,458
Kita bertengkar besar.

1551
01:28:06,166 --> 01:28:07,000
Saya bersalah.

1552
01:28:07,583 --> 01:28:08,750
Saya minta maaf.

1553
01:28:08,833 --> 01:28:10,791
Namun, saya rasa lebih kesal

1554
01:28:13,416 --> 01:28:15,208
atas kelakuan saya kebelakangan ini.

1555
01:28:19,291 --> 01:28:22,083
Awak boleh cakap apa-apa saja.
Saya akan dengar.

1556
01:28:44,125 --> 01:28:45,791
Saya maafkan awak, Jo.

1557
01:28:56,208 --> 01:28:57,166
Saya cintakan awak.

1558
01:29:00,541 --> 01:29:01,750
Saya juga cintakan awak.

1559
01:29:06,833 --> 01:29:08,041
"Saya cintakan awak"?

1560
01:29:10,458 --> 01:29:12,958
Serahkan kepada saya.
Mengapa cakap awak cintakan dia?

1561
01:29:13,041 --> 01:29:14,250
Saya cintakan dia, Van.

1562
01:29:14,333 --> 01:29:16,208
Saya tak peduli jika awak cintakan dia.

1563
01:29:18,708 --> 01:29:20,708
Cilla sepatutnya tak memaafkan awak.

1564
01:29:20,791 --> 01:29:21,958
Awak teruk, Jo!

1565
01:29:24,916 --> 01:29:26,416
Itulah cinta.

1566
01:29:27,833 --> 01:29:28,666
Memaafkan.

1567
01:29:44,625 --> 01:29:46,125
Awak sudah buat keputusan?

1568
01:29:47,166 --> 01:29:48,000
Kita

1569
01:29:48,625 --> 01:29:49,500
putuskan hubungan.

1570
01:29:53,208 --> 01:29:54,583
Saya telah sedar sekarang

1571
01:29:55,875 --> 01:29:57,791
bukan awak yang saya perlukan.

1572
01:29:59,833 --> 01:30:01,166
Andovi.

1573
01:30:01,916 --> 01:30:02,750
Bertenang.

1574
01:30:04,041 --> 01:30:04,916
Awak di mana?

1575
01:30:05,000 --> 01:30:07,583
Saya datang. Kita boleh bincang, okey?

1576
01:30:07,666 --> 01:30:08,625
Kirana.

1577
01:30:10,250 --> 01:30:11,333
Saya

1578
01:30:11,416 --> 01:30:12,333
bukan

1579
01:30:13,041 --> 01:30:14,166
dikawal.

1580
01:30:21,625 --> 01:30:23,375
Helo? Sayang.

1581
01:30:23,458 --> 01:30:24,916
Mengapa awak telefon?

1582
01:30:25,916 --> 01:30:28,541
- Apa lagi mahu dibatalkan?
- Saya tak hantar teks itu.

1583
01:30:28,625 --> 01:30:29,625
Orang lain hantar!

1584
01:30:29,708 --> 01:30:32,125
Saya sertai kelas anti kawalan pasangan.

1585
01:30:32,208 --> 01:30:34,208
- Apa?
- Saya boleh jelaskan kemudian.

1586
01:30:34,291 --> 01:30:37,750
Tolong maafkan saya
kerana beli kereta baharu itu.

1587
01:30:39,333 --> 01:30:40,833
Jangan biarkan hal ini buat kita

1588
01:30:41,666 --> 01:30:42,875
batalkan perkahwinan.

1589
01:30:43,375 --> 01:30:45,583
Saya mahu mengahwini awak.

1590
01:30:48,916 --> 01:30:49,791
Tolonglah.

1591
01:30:50,541 --> 01:30:52,625
Kita cari masa yang lebih sesuai.

1592
01:30:56,041 --> 01:30:57,833
Julia cintakan Commy.

1593
01:30:58,708 --> 01:30:59,625
Commy

1594
01:30:59,708 --> 01:31:02,791
cintakan Julia.

1595
01:31:26,125 --> 01:31:27,666
Bagus!

1596
01:31:29,125 --> 01:31:30,083
Saya terlambat!

1597
01:31:36,250 --> 01:31:38,583
Hei!

1598
01:32:08,666 --> 01:32:09,625
Tahniah

1599
01:32:10,541 --> 01:32:12,250
kepada Jovial Da Lopez

1600
01:32:12,333 --> 01:32:14,500
dan Cilla Da Lopez!

1601
01:32:20,625 --> 01:32:21,875
Tahniah, Jovial!

1602
01:32:29,000 --> 01:32:31,166
Walaupun saya sepatutnya berkahwin dahulu

1603
01:32:32,958 --> 01:32:35,916
tetapi saya masih gembira
untuk mereka berdua.

1604
01:32:40,208 --> 01:32:41,541
Sedikit kisah berkenaan Jo.

1605
01:32:42,166 --> 01:32:44,875
Jo ialah seorang lelaki yang jujur.

1606
01:32:44,958 --> 01:32:47,000
Ya, kejujuran ialah kuncinya.

1607
01:32:47,083 --> 01:32:49,500
Chan, jangan menyampuk. Sabar!

1608
01:32:49,583 --> 01:32:51,458
Bukankah kesabaran itu adalah kuncinya?

1609
01:32:51,541 --> 01:32:53,541
Jangan lupa.

1610
01:32:54,791 --> 01:32:57,250
Keberanian adalah kuncinya.

1611
01:33:00,291 --> 01:33:02,708
Sayang, ikut saya ambil makanan.

1612
01:33:03,125 --> 01:33:04,000
Sebentar.

1613
01:33:04,083 --> 01:33:06,125
Saya masih mahu bersama kawan-kawan.

1614
01:33:08,916 --> 01:33:10,166
Okey.

1615
01:33:11,250 --> 01:33:12,875
Berkumpul di tengah.

1616
01:33:16,250 --> 01:33:18,958
- Pandang ke kamera.
- Satu, dua…

1617
01:33:19,041 --> 01:33:21,333
Sempurna! Seterusnya, ambil tempat.

1618
01:37:17,500 --> 01:37:20,416
Terjemahan sari kata oleh Saruzi



