1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:56,625 --> 00:01:01,000
‎NETFLIX PREZINTĂ

4
00:04:22,625 --> 00:04:24,333
‎BUNĂ, CE FACI?

5
00:04:24,416 --> 00:04:27,250
‎NU PREA BINE. SCADE CANTITATEA.

6
00:04:27,333 --> 00:04:32,333
‎ABIA DACĂ MAI DEPUN CÂTE UN OU.

7
00:04:37,916 --> 00:04:39,125
‎CÂTE AI?

8
00:04:39,208 --> 00:04:43,958
‎44,8 KG DE FĂINĂ.

9
00:04:47,291 --> 00:04:49,916
‎CÂT DE MULT BEAU?

10
00:04:52,875 --> 00:04:56,333
‎CINCI LITRI.

11
00:04:59,791 --> 00:05:03,291
‎DĂ-LE MAI MULTĂ APĂ
‎ȘI MĂREȘTE CANTITATEA DE IARBĂ.

12
00:05:04,000 --> 00:05:05,375
‎- Mamă!
‎- Da.

13
00:05:05,458 --> 00:05:07,291
‎E ora 8:43.

14
00:05:07,375 --> 00:05:08,875
‎Mă duci la fotbal?

15
00:05:10,458 --> 00:05:11,291
‎Laura!

16
00:05:13,541 --> 00:05:15,416
‎- Laura!
‎- Ce e?

17
00:05:15,500 --> 00:05:17,958
‎Fratele tău așteaptă să-l duci
‎la antrenament.

18
00:05:18,041 --> 00:05:20,708
‎- Mamă, e sâmbătă.
‎- Eu sunt în laborator.

19
00:05:21,541 --> 00:05:23,958
‎Briand vine mai târziu
‎și nu am terminat.

20
00:05:24,041 --> 00:05:26,083
‎- Nu face nimic.
‎- Laura!

21
00:05:26,166 --> 00:05:27,958
‎Nu poți merge mai repede?

22
00:05:28,041 --> 00:05:30,458
‎- Au început fără mine.
‎- Bine, vin.

23
00:05:30,541 --> 00:05:34,083
‎Pe interior, exterior, păziți-o bine!
‎Controlați mingea!

24
00:05:34,958 --> 00:05:36,791
‎Veniți înapoi! Bravo!

25
00:05:50,125 --> 00:05:52,375
‎Priviți în față, priviți în lateral…

26
00:05:53,666 --> 00:05:55,875
‎Încercați să vă imaginați terenul!

27
00:06:09,375 --> 00:06:12,416
‎- Muzica clasică ajută lăcustele?
‎- Nu știu.

28
00:06:13,416 --> 00:06:14,583
‎- Ești bine?
‎- Da.

29
00:06:15,416 --> 00:06:18,166
‎- Îți aduc ceva de băut?
‎- Nu, mulțumesc.

30
00:06:19,083 --> 00:06:21,333
‎Am fript câteva. Vrei să guști?

31
00:06:26,583 --> 00:06:28,041
‎- Pe asta?
‎- Da.

32
00:06:31,416 --> 00:06:32,333
‎Să vedem…

33
00:06:37,041 --> 00:06:38,583
‎- Ghimbir.
‎- Pe aproape.

34
00:06:39,833 --> 00:06:41,208
‎Ghimbir și boia.

35
00:06:42,541 --> 00:06:43,791
‎Destul de bună, nu?

36
00:06:44,333 --> 00:06:45,958
‎Pot face și alte arome.

37
00:06:46,750 --> 00:06:48,000
‎Ce e asta? Gelatină?

38
00:06:48,500 --> 00:06:51,083
‎Da. Se îneacă dacă nu elimin umiditatea.

39
00:06:51,166 --> 00:06:53,666
‎La fel e și cu apa de băut,
‎așa că le dau gelatină.

40
00:06:54,791 --> 00:06:55,958
‎Câte ai?

41
00:06:59,041 --> 00:07:00,291
‎Patru, până acum.

42
00:07:04,666 --> 00:07:05,541
‎Ce e?

43
00:07:06,083 --> 00:07:07,125
‎E vreo problemă?

44
00:07:07,208 --> 00:07:09,583
‎De șase luni promiți
‎de patru ori mai multe.

45
00:07:09,666 --> 00:07:10,500
‎Serios?

46
00:07:11,416 --> 00:07:12,250
‎Am spus asta?

47
00:07:13,583 --> 00:07:15,250
‎De ce nu mi-ai zis la telefon?

48
00:07:18,333 --> 00:07:19,916
‎Nu pot lucra doar cu atât.

49
00:07:20,000 --> 00:07:22,250
‎Dacă nu le vând mai ieftin, nu merită.

50
00:07:37,041 --> 00:07:38,166
‎A venit Briand?

51
00:07:39,750 --> 00:07:40,583
‎Da.

52
00:07:42,458 --> 00:07:44,750
‎- Și?
‎- Și…

53
00:07:46,291 --> 00:07:48,000
‎N-a luat nimic. Vrea mai multe.

54
00:07:53,625 --> 00:07:54,916
‎Ce vei face?

55
00:07:56,041 --> 00:07:56,916
‎Nu știu.

56
00:08:07,333 --> 00:08:08,583
‎Nu-i spune fratelui tău!

57
00:08:14,166 --> 00:08:17,083
‎- Poți să termini singură aici?
‎- Da.

58
00:08:18,583 --> 00:08:20,583
‎Mă întrebam dacă poți…

59
00:08:21,125 --> 00:08:24,291
‎să-mi mai împrumuți bani.
‎Până la sfârșitul lunii.

60
00:08:24,375 --> 00:08:27,333
‎Da. Sigur. Cât îți trebuie?

61
00:08:27,416 --> 00:08:29,291
‎Nu știu. Nu prea mult, dar…

62
00:08:29,375 --> 00:08:32,541
‎- Cinci sute, dacă se poate.
‎- Da, nicio problemă.

63
00:08:32,625 --> 00:08:35,500
‎- Nu vrei mai mult?
‎- Nu. Mă descurc.

64
00:08:36,666 --> 00:08:38,750
‎Te rog să nu spui nimănui.

65
00:08:38,833 --> 00:08:42,000
‎- Nu-ți face griji, îmi voi ține gura.
‎- Mulțumesc.

66
00:08:44,791 --> 00:08:45,625
‎Da…

67
00:08:47,291 --> 00:08:48,583
‎- Pa!
‎- Pa!

68
00:08:51,750 --> 00:08:53,916
‎- Pascal, ce faci?
‎- Foarte bine.

69
00:08:54,000 --> 00:08:55,250
‎Grozav! Ascultă…

70
00:08:56,875 --> 00:08:59,208
‎Da. Sunt foarte bine.

71
00:08:59,291 --> 00:09:03,458
‎Ascultă, te-am sunat să văd
‎dacă ai vreun coleg

72
00:09:03,541 --> 00:09:04,875
‎care vrea făină.

73
00:09:04,958 --> 00:09:07,125
‎Depinde. Ce fel de făină?

74
00:09:07,208 --> 00:09:08,250
‎De lăcuste.

75
00:09:10,750 --> 00:09:13,541
‎Exact. Bogată în proteine.
‎Un produs grozav!

76
00:09:15,666 --> 00:09:17,166
‎Cu cât se vinde?

77
00:09:19,458 --> 00:09:20,458
‎Cât?

78
00:09:21,083 --> 00:09:22,458
‎Nu e prea mare.

79
00:09:26,666 --> 00:09:28,375
‎Nu știi pe nimeni care…

80
00:09:30,375 --> 00:09:31,916
‎E super.

81
00:09:32,875 --> 00:09:33,875
‎Mulțumesc mult.

82
00:09:34,458 --> 00:09:36,666
‎- Poți să-l pornești, te rog?
‎- Sigur.

83
00:09:37,333 --> 00:09:38,833
‎- Gaston!
‎- Da!

84
00:09:39,541 --> 00:09:40,708
‎Stinge lumina!

85
00:09:40,791 --> 00:09:42,500
‎- Și în camera Laurei?
‎- Da.

86
00:09:43,041 --> 00:09:44,791
‎Nu vreau să înregistreze contorul.

87
00:09:49,750 --> 00:09:51,458
‎- Ai închis bine ușa?
‎- Da.

88
00:09:51,541 --> 00:09:53,416
‎Nu mi-ai zis cum a fost meciul.

89
00:09:54,000 --> 00:09:56,666
‎- Încă are problema aia cu plămânul.
‎- Da?

90
00:09:57,958 --> 00:10:01,750
‎Antrenorul m-a întrebat iar
‎despre cantonament. Ce să-i spun?

91
00:10:03,000 --> 00:10:05,125
‎- Trebuie să mă gândesc.
‎- Bine.

92
00:10:07,416 --> 00:10:09,000
‎- Ți-e foame?
‎- Puțin.

93
00:10:09,916 --> 00:10:11,166
‎Pot să fac paste.

94
00:10:11,250 --> 00:10:12,583
‎Da, ca de obicei.

95
00:10:53,208 --> 00:10:55,166
‎Bună! Azi, vă prezint un nou videoclip.

96
00:10:55,250 --> 00:10:57,250
‎De data asta, o să gust

97
00:10:57,333 --> 00:10:59,125
‎o clătită cu lăcuste.

98
00:10:59,208 --> 00:11:00,708
‎O clătită delicioasă!

99
00:11:01,458 --> 00:11:04,000
‎- Frumoasă și crocantă.
‎- Pare gustoasă.

100
00:11:04,083 --> 00:11:07,250
‎Putem să-i mulțumim toți mamei Laurei.

101
00:11:07,333 --> 00:11:09,958
‎- Mersi, mamă Țâr-țâr!
‎- Mersi, mamă Țâr-țâr!

102
00:11:12,500 --> 00:11:14,166
‎Poftim!

103
00:11:14,250 --> 00:11:15,916
‎La dracu', e oribil!

104
00:11:16,000 --> 00:11:18,583
‎Site-ul va fi tradus în diferite limbi.

105
00:11:19,875 --> 00:11:24,166
‎Dacă sporesc comenzile prin corespondență,
‎nu mai vindem în magazine.

106
00:11:25,458 --> 00:11:27,041
‎Dă-mi cutia, te rog!

107
00:11:35,416 --> 00:11:37,000
‎Poți încărca în mașină cutiile?

108
00:11:37,666 --> 00:11:39,666
‎- Da, șefu'.
‎- Laura!

109
00:11:40,333 --> 00:11:43,583
‎- Nu-mi place când îmi vorbești așa.
‎- Am zis: „Grozav!”

110
00:11:44,875 --> 00:11:45,958
‎- Bine.
‎- Bine.

111
00:12:53,416 --> 00:12:55,333
‎Ce vei face săptămâna asta?

112
00:12:56,458 --> 00:12:59,083
‎Nu știu. Iau autobuzul.

113
00:12:59,666 --> 00:13:01,500
‎Ați văzut? Lăcustele au mâncat tot.

114
00:13:01,583 --> 00:13:04,000
‎La naiba, Gaston! Termină cu prostiile!

115
00:13:04,083 --> 00:13:05,958
‎De ce n-ai lăsat negul în pace?

116
00:13:06,500 --> 00:13:08,000
‎Vine cineva cu mine?

117
00:13:09,916 --> 00:13:10,916
‎Bine.

118
00:13:11,000 --> 00:13:12,833
‎Gaston, închide portbagajul, te rog!

119
00:13:13,416 --> 00:13:14,250
‎Mulțumesc.

120
00:13:14,833 --> 00:13:16,541
‎Mă întorc în cinci minute.

121
00:13:19,000 --> 00:13:20,250
‎Mor de foame.

122
00:13:29,250 --> 00:13:30,083
‎Laura…

123
00:13:30,958 --> 00:13:32,708
‎Nu e nemernicul ăla acolo?

124
00:13:36,125 --> 00:13:37,916
‎- Țâr-țâr!
‎- Bună, dobitocule!

125
00:13:38,000 --> 00:13:39,083
‎„Dobitoc”, îmi place!

126
00:13:39,166 --> 00:13:41,291
‎- Care e problema?
‎- Problema?

127
00:13:41,875 --> 00:13:44,041
‎De ce ai venit să ne strici cheful?

128
00:13:44,125 --> 00:13:47,208
‎- Videoclipul tău îmi strică mie cheful.
‎- Chiar așa?

129
00:13:48,375 --> 00:13:51,791
‎A scos-o din sărite videoclipul.
‎Lăcustele nu ți-au plăcut?

130
00:13:52,416 --> 00:13:55,375
‎Jur că a fost o glumă,
‎n-am făcut-o cu răutate.

131
00:13:55,916 --> 00:13:57,708
‎Sora ta n-ar trebui să se enerveze.

132
00:13:58,666 --> 00:14:00,166
‎Oricum, toată lumea știe…

133
00:14:00,250 --> 00:14:02,916
‎A fost greu
‎de când mama ta a luat-o razna.

134
00:14:03,000 --> 00:14:04,458
‎Ce vrei să spui?

135
00:14:05,041 --> 00:14:07,541
‎Fiindcă tatăl tău a murit
‎înconjurat de capre.

136
00:14:07,625 --> 00:14:10,333
‎- Nenorocitule!
‎- Calmează-te!

137
00:14:10,916 --> 00:14:13,458
‎- Laura, încetează!
‎- Potolește-te!

138
00:14:13,541 --> 00:14:14,375
‎Laura!

139
00:14:14,958 --> 00:14:15,916
‎Lasă-mă!

140
00:14:16,000 --> 00:14:17,750
‎- Lasă-mă!
‎- Laura!

141
00:14:17,833 --> 00:14:19,833
‎- Kevin, să mergem!
‎- Laura!

142
00:14:19,916 --> 00:14:21,750
‎- Mișcă!
‎- Termină!

143
00:14:21,833 --> 00:14:23,958
‎- Termină!
‎- Nu mi-e frică de tine!

144
00:14:24,041 --> 00:14:25,625
‎Uită-te la ea! E isterică.

145
00:14:25,708 --> 00:14:27,875
‎- Îl omor!
‎- Încetează!

146
00:14:29,125 --> 00:14:32,125
‎Dacă te mai atingi de ea,
‎o să ai de-a face cu mine!

147
00:14:32,875 --> 00:14:34,125
‎Ai grijă de ea!

148
00:14:34,208 --> 00:14:36,208
‎- Curge mult sânge.
‎- Ești bine?

149
00:14:37,708 --> 00:14:39,250
‎M-am tăiat la genunchi.

150
00:14:40,166 --> 00:14:42,541
‎- Ce s-a întâmplat?
‎- A zis ceva de tata.

151
00:14:42,625 --> 00:14:43,458
‎Laura!

152
00:14:51,916 --> 00:14:54,833
‎- Vino! Ce ai făcut acolo?
‎- Un garou.

153
00:14:55,708 --> 00:14:58,083
‎- Vrei să te duc în brațe?
‎- Nu e nevoie.

154
00:14:58,166 --> 00:15:00,791
‎Haide! Să curățăm rana.

155
00:15:01,791 --> 00:15:05,625
‎Căcat, e rece rău!
‎M-am săturat de panourile alea solare!

156
00:15:05,708 --> 00:15:08,291
‎- Te rog să încetezi!
‎- Tu nu te-ai săturat?

157
00:15:08,875 --> 00:15:11,208
‎Nu te-ai săturat
‎să-ți lași lucrurile pe jos?

158
00:15:11,291 --> 00:15:13,250
‎Trăiesc într-o casă de nebuni!

159
00:15:13,333 --> 00:15:16,083
‎Pute, e murdar și nici nu pot să fac duș!

160
00:15:16,583 --> 00:15:18,916
‎Uite ce murdar e! Așa e peste tot!

161
00:15:19,000 --> 00:15:22,041
‎- Nu crezi că exagerezi?
‎- Nu cred!

162
00:15:22,125 --> 00:15:24,500
‎M-am săturat să-și bată toți joc de noi!

163
00:15:26,375 --> 00:15:28,666
‎Măcar caprele
‎nu ne făceau să părem ciudați.

164
00:15:29,708 --> 00:15:32,708
‎După ce te calmezi,
‎te rog să vii în bucătărie!

165
00:16:01,208 --> 00:16:02,541
‎Șase sute cincizeci?

166
00:16:03,125 --> 00:16:03,958
‎Nu.

167
00:16:05,416 --> 00:16:07,250
‎Nu pot. Glumiți?

168
00:16:07,958 --> 00:16:10,000
‎Obțin un preț mai mare la magazin.

169
00:16:10,708 --> 00:16:12,833
‎Nu pot lăsa sub 950.

170
00:16:17,041 --> 00:16:20,791
‎Nu pot accepta 800. Nu pot lăsa mai jos.
‎Am o familie de hrănit.

171
00:16:23,833 --> 00:16:27,708
‎O să mă mai gândesc. Vă sun eu.
‎Aștept alte oferte.

172
00:16:29,291 --> 00:16:30,416
‎Așa facem.

173
00:16:31,250 --> 00:16:32,791
‎Vă sun mai târziu. Mersi.

174
00:16:47,416 --> 00:16:50,083
‎Ți-am adus gheață. Ar trebui să ajute.

175
00:16:58,500 --> 00:16:59,458
‎Arată-mi!

176
00:17:01,541 --> 00:17:03,041
‎Te-a lovit cu toată puterea.

177
00:17:06,041 --> 00:17:07,250
‎Ce imbecil!

178
00:17:11,125 --> 00:17:13,666
‎Ține gheața cinci-zece minute.
‎Te vei simți mai bine.

179
00:17:16,125 --> 00:17:17,083
‎O las aici.

180
00:17:23,750 --> 00:17:26,166
‎Am găsit pe cineva pentru cele 40 kg.

181
00:17:30,125 --> 00:17:32,083
‎- Cine?
‎- Nu-l cunosc.

182
00:17:33,833 --> 00:17:35,041
‎Ia toată cantitatea.

183
00:17:35,958 --> 00:17:37,250
‎Cât primești?

184
00:17:38,000 --> 00:17:38,833
‎Nu cât voiam.

185
00:17:43,500 --> 00:17:46,541
‎Dacă vând tot din laborator,
‎pot încerca altceva.

186
00:17:50,791 --> 00:17:52,125
‎O putem lua de la capăt.

187
00:17:53,583 --> 00:17:54,458
‎Nu?

188
00:17:56,458 --> 00:17:57,333
‎Ba da.

189
00:17:58,708 --> 00:18:00,125
‎- Aici?
‎- În altă parte.

190
00:18:01,000 --> 00:18:03,500
‎Într-un loc unde am fi fericiți toți trei.

191
00:18:04,625 --> 00:18:05,833
‎Ai vreo idee?

192
00:18:09,458 --> 00:18:11,000
‎Îmi poți spune mai târziu.

193
00:18:13,000 --> 00:18:13,916
‎Găsim noi ceva.

194
00:18:15,166 --> 00:18:16,041
‎Da.

195
00:18:18,166 --> 00:18:21,250
‎- Îl chem pe Karim pentru electricitate.
‎- Mamă!

196
00:18:21,333 --> 00:18:24,625
‎- Iar s-a întrerupt curentul!
‎- Nu-i nimic! Vin imediat!

197
00:18:24,708 --> 00:18:26,916
‎Trebuia să plecăm deja!

198
00:18:27,000 --> 00:18:28,666
‎- Mă întorc imediat.
‎- Bine.

199
00:18:29,166 --> 00:18:30,916
‎- Mamă!
‎- Vin!

200
00:18:31,000 --> 00:18:32,791
‎Gaston, ești atent?

201
00:18:32,875 --> 00:18:34,791
‎- Să mergem!
‎- Nu.

202
00:18:34,875 --> 00:18:36,750
‎Stai! A făcut pipi pe canapea.

203
00:18:37,708 --> 00:18:40,041
‎- Nu!
‎- Scârbos!

204
00:18:40,125 --> 00:18:41,250
‎Jur!

205
00:18:42,666 --> 00:18:44,083
‎Dă-o jos!

206
00:18:44,166 --> 00:18:45,541
‎- Hai, Huguette!
‎- Jos!

207
00:18:46,083 --> 00:18:48,708
‎Dă-i niște chipsuri!
‎Poftim, Huguette! Vino!

208
00:18:49,291 --> 00:18:51,083
‎Mă iubește!

209
00:18:51,958 --> 00:18:54,416
‎- Negru! Și roșu!
‎- Nu.

210
00:18:57,750 --> 00:18:58,750
‎Unde te duci?

211
00:18:58,833 --> 00:19:00,208
‎- Revin imediat.
‎- Am câștigat!

212
00:19:00,291 --> 00:19:02,000
‎Notează în carnet, te rog!

213
00:19:02,791 --> 00:19:04,458
‎- Nu! Eu notez!
‎- Încetează!

214
00:19:05,875 --> 00:19:07,291
‎Ignoră-l pe clovnul ăla!

215
00:19:20,083 --> 00:19:20,916
‎Laura!

216
00:19:26,750 --> 00:19:29,000
‎- Ce faci?
‎- Tu ce faci?

217
00:19:31,791 --> 00:19:33,166
‎Vrei numărul lui?

218
00:19:33,791 --> 00:19:36,125
‎- Pentru ce?
‎- Atunci, ce cauți aici?

219
00:19:36,208 --> 00:19:37,708
‎Plec peste o lună.

220
00:19:37,791 --> 00:19:39,250
‎- Și?
‎- Și…

221
00:19:40,041 --> 00:19:41,958
‎Nu o să vă mai văd fețele urâte.

222
00:19:46,333 --> 00:19:48,791
‎Dacă vrei idei,
‎în Bretania se mănâncă clătite.

223
00:20:03,666 --> 00:20:05,833
‎- Nu-ți place?
‎- E cam fină.

224
00:20:07,000 --> 00:20:08,750
‎O puteți face mai grunjoasă?

225
00:20:10,000 --> 00:20:12,916
‎- Da, pot.
‎- O să am curând multe rățuște.

226
00:20:13,500 --> 00:20:14,875
‎O să mă descurc.

227
00:20:27,833 --> 00:20:29,208
‎Pe numele cui îl scriu?

228
00:20:32,125 --> 00:20:33,958
‎- Ce?
‎- Pe ce nume scriu cecul?

229
00:20:34,041 --> 00:20:37,000
‎- Nu accept cecuri.
‎- Nu mi-ai spus.

230
00:20:37,583 --> 00:20:39,208
‎Regret, dar nu-mi convine.

231
00:20:39,291 --> 00:20:42,250
‎Sau pot transfera banii
‎prin cooperativă.

232
00:20:43,125 --> 00:20:44,541
‎Atunci, scrieți un cec!

233
00:20:45,958 --> 00:20:46,833
‎Deci…

234
00:20:48,583 --> 00:20:49,416
‎Hebrard.

235
00:20:52,000 --> 00:20:55,208
‎Hebrard. H-E-B-R-A-R-D.

236
00:20:56,541 --> 00:21:00,166
‎Știți ceva? Dacă nu era amicul dv.,
‎nu vă cumpăram făina.

237
00:21:00,250 --> 00:21:01,250
‎Poftim?

238
00:21:01,333 --> 00:21:03,833
‎Am spus că, dacă nu era el,
‎n-aș fi luat-o.

239
00:21:03,916 --> 00:21:06,250
‎Am auzit de prima dată. Dar nu înțeleg.

240
00:21:06,333 --> 00:21:07,750
‎Eu plătesc 200.

241
00:21:08,500 --> 00:21:09,791
‎Restul e de la el.

242
00:21:10,541 --> 00:21:12,541
‎- Care el?
‎- Prietenul dv.

243
00:21:15,416 --> 00:21:16,583
‎Viticultorul.

244
00:21:17,833 --> 00:21:19,250
‎Două sute pentru tot?

245
00:21:21,291 --> 00:21:22,958
‎E doar pentru rațe, doamnă.

246
00:21:23,041 --> 00:21:25,958
‎- Două sute pentru tot…
‎- Da…

247
00:21:27,541 --> 00:21:28,625
‎E foarte puțin!

248
00:21:28,708 --> 00:21:30,583
‎Ce naiba face?

249
00:21:30,666 --> 00:21:32,541
‎- Ai înnebunit?
‎- Da!

250
00:21:32,625 --> 00:21:34,666
‎- O iau înapoi.
‎- Ce te-a apucat?

251
00:21:34,750 --> 00:21:36,750
‎- Nu-ți vând nimic!
‎- Dă-te jos!

252
00:21:36,833 --> 00:21:38,250
‎- Cară-te!
‎- Gata!

253
00:21:38,875 --> 00:21:40,416
‎Valorează mai mult de 200!

254
00:23:20,208 --> 00:23:21,916
‎Gaston, grăbește-te!

255
00:23:22,000 --> 00:23:23,666
‎Hai, spală bine!

256
00:23:23,750 --> 00:23:25,916
‎- Stai!
‎- Spal-o din nou! E murdară.

257
00:23:26,000 --> 00:23:28,791
‎- Ba nu.
‎- E o pată acolo. E scârbos.

258
00:23:28,875 --> 00:23:30,625
‎Haide! E un idiot.

259
00:23:30,708 --> 00:23:33,291
‎Mamă, e idiot.
‎Ai văzut cum șterge farfuriile?

260
00:23:34,041 --> 00:23:35,708
‎Mamă, m-a făcut idiot!

261
00:23:36,916 --> 00:23:37,791
‎Ce?

262
00:23:39,291 --> 00:23:40,833
‎- Ești bine?
‎- Da.

263
00:23:41,458 --> 00:23:42,875
‎Nu pari.

264
00:23:43,500 --> 00:23:45,833
‎Da, sunt bine. Aveți nevoie de ajutor?

265
00:23:45,916 --> 00:23:46,791
‎Da.

266
00:23:48,666 --> 00:23:49,500
‎Poftim!

267
00:23:50,333 --> 00:23:51,833
‎Măcar zâmbești iar.

268
00:24:00,500 --> 00:24:02,958
‎- Sunt curioși în curte.
‎- Iar?

269
00:24:03,041 --> 00:24:03,875
‎Jacki!

270
00:24:05,041 --> 00:24:07,166
‎Mă ocup eu. Te las să termini.

271
00:24:07,666 --> 00:24:09,083
‎- Bine.
‎- Unde ești, amice?

272
00:24:09,666 --> 00:24:12,250
‎Dle Duvivier, căutați ceva?

273
00:24:12,333 --> 00:24:14,416
‎Nu, am venit să-mi iau amicul.

274
00:24:14,500 --> 00:24:16,125
‎E a patra oară luna asta.

275
00:24:18,208 --> 00:24:19,041
‎La revedere!

276
00:24:20,041 --> 00:24:20,916
‎Jacki!

277
00:24:21,916 --> 00:24:22,791
‎Jacki!

278
00:24:25,625 --> 00:24:28,416
‎Vino repede! Haide!

279
00:24:29,125 --> 00:24:31,208
‎Hai! Să mergem!

280
00:24:33,208 --> 00:24:35,041
‎De ce l-ai alungat pe tipul ăla?

281
00:24:41,000 --> 00:24:42,333
‎Voiam doar să te ajut.

282
00:24:43,833 --> 00:24:45,166
‎Nu ți-am cerut nimic.

283
00:24:50,208 --> 00:24:52,166
‎De șase luni îmi împrumuți bani.

284
00:24:53,000 --> 00:24:54,500
‎Ce importanță are?

285
00:24:55,416 --> 00:24:57,500
‎Locuiesc singur, mănânc semipreparate.

286
00:25:01,583 --> 00:25:03,625
‎Unde aș fi fără tine și Nico?

287
00:25:07,041 --> 00:25:11,083
‎Ce a zis lumea când m-am mutat aici?
‎„E de treabă, să-i închiriem terenuri.”

288
00:25:20,666 --> 00:25:21,541
‎Ce e?

289
00:25:23,500 --> 00:25:25,583
‎- Ai crezut în afacerea asta?
‎- Termină!

290
00:25:25,666 --> 00:25:27,500
‎Nu! E o întrebare serioasă.

291
00:25:29,333 --> 00:25:32,708
‎O sută de grame de lăcuste conțin
‎mai multe proteine decât 150 g de carne.

292
00:25:32,791 --> 00:25:34,125
‎Da, știu textul.

293
00:25:37,208 --> 00:25:40,583
‎Curând, nu va mai fi mâncare.
‎Sunteți prea proști ca să înțelegeți.

294
00:25:42,958 --> 00:25:45,958
‎Nu mai vrei să îngrijești bătrâni,
‎să fii asistentă?

295
00:25:48,791 --> 00:25:50,583
‎Am fost infirmieră. E altceva.

296
00:25:58,791 --> 00:26:00,166
‎Ce ai pățit la braț?

297
00:26:03,791 --> 00:26:04,916
‎Nu e grav. Am…

298
00:26:05,416 --> 00:26:07,041
‎M-am ars la aragaz.

299
00:26:11,708 --> 00:26:12,666
‎Trebuie să plec.

300
00:26:18,416 --> 00:26:19,250
‎Pe curând!

301
00:28:29,375 --> 00:28:30,208
‎Rahat!

302
00:28:34,541 --> 00:28:35,416
‎Gaston!

303
00:28:35,958 --> 00:28:37,875
‎Era să-ți uiți hanoracul.

304
00:28:39,583 --> 00:28:41,166
‎Am pus totul aici.

305
00:28:41,250 --> 00:28:44,333
‎- Franceză, istorie, geografie, engleză.
‎- N-am engleză azi.

306
00:28:44,416 --> 00:28:46,416
‎- Poți studia în pauză.
‎- Nu!

307
00:28:46,500 --> 00:28:48,708
‎Nu trebuie să ne grăbim. Avem timp.

308
00:28:48,791 --> 00:28:50,541
‎Așa spui mereu și întârziați.

309
00:28:50,625 --> 00:28:51,583
‎- Nu.
‎- Da.

310
00:28:52,166 --> 00:28:53,416
‎- Dar…
‎- Hai!

311
00:28:54,041 --> 00:28:55,708
‎Autobuzul trebuie să ajungă.

312
00:28:56,250 --> 00:28:58,083
‎- Ați terminat cu laptele?
‎- Da.

313
00:29:00,791 --> 00:29:02,291
‎Hai, Gaston, să mergem!

314
00:29:04,250 --> 00:29:05,250
‎O zi bună!

315
00:29:05,333 --> 00:29:06,208
‎- Da.
‎- Da.

316
00:29:06,791 --> 00:29:07,833
‎Ne vedem diseară.

317
00:29:07,916 --> 00:29:09,250
‎- Pe curând!
‎- Da.

318
00:31:35,875 --> 00:31:37,541
‎Mamă! Unde ești?

319
00:31:37,625 --> 00:31:38,500
‎Sunt la etaj!

320
00:31:39,791 --> 00:31:40,750
‎Ce faci?

321
00:31:42,250 --> 00:31:43,250
‎Vin imediat!

322
00:31:45,500 --> 00:31:47,375
‎- Ești bine?
‎- Da, dar tu?

323
00:31:48,375 --> 00:31:49,416
‎Sunt bine.

324
00:31:51,250 --> 00:31:53,041
‎De ce te-ai întors devreme?

325
00:31:53,583 --> 00:31:55,500
‎Ți-am spus că nu e meci.

326
00:31:55,583 --> 00:31:56,500
‎Da, așa e.

327
00:31:58,083 --> 00:32:00,500
‎- Te aștept jos.
‎- Da!

328
00:32:19,416 --> 00:32:20,500
‎Ei bine?

329
00:32:23,333 --> 00:32:24,875
‎Cred că a trecut un minut.

330
00:32:24,958 --> 00:32:25,916
‎A trecut?

331
00:32:27,041 --> 00:32:28,291
‎Bine. Și?

332
00:32:29,583 --> 00:32:31,500
‎Șaizeci și opt. E bine?

333
00:32:32,458 --> 00:32:34,333
‎Șaizeci și opt? E foarte bine.

334
00:32:35,250 --> 00:32:37,166
‎- Ești sigură?
‎- Da. E perfect.

335
00:32:42,458 --> 00:32:44,000
‎Trebuie să dormi.

336
00:32:45,041 --> 00:32:45,875
‎Haide!

337
00:32:47,791 --> 00:32:49,458
‎- Noapte bună!
‎- Noapte bună!

338
00:32:51,083 --> 00:32:53,000
‎Ce e cu lăcustele în seara asta?

339
00:32:57,208 --> 00:32:58,541
‎Sunt cam ca tine.

340
00:32:59,541 --> 00:33:01,125
‎Nu vor să se culce.

341
00:33:08,583 --> 00:33:10,583
‎Laura, lasă telefonul!

342
00:35:29,791 --> 00:35:31,625
‎E mult spațiu, nu-i așa?

343
00:35:31,708 --> 00:35:35,125
‎Trebuie să separ femelele ouătoare din dom
‎de restul.

344
00:35:35,208 --> 00:35:37,750
‎Le-am pus laolaltă la început,
‎dar n-a mers.

345
00:35:48,416 --> 00:35:50,666
‎- O clipă…
‎- E bine?

346
00:35:50,750 --> 00:35:51,916
‎Stai!

347
00:35:52,000 --> 00:35:52,833
‎Haide!

348
00:35:58,625 --> 00:35:59,541
‎Stai!

349
00:36:01,000 --> 00:36:02,041
‎Să nu te rănești.

350
00:36:03,750 --> 00:36:05,500
‎Bine.

351
00:36:06,041 --> 00:36:06,958
‎Mulțumesc.

352
00:36:07,041 --> 00:36:07,916
‎Foarfecă?

353
00:36:10,625 --> 00:36:11,750
‎Alege!

354
00:36:11,833 --> 00:36:12,916
‎Hai, trage!

355
00:36:14,375 --> 00:36:15,250
‎Mamă!

356
00:36:16,750 --> 00:36:18,416
‎- E totul în regulă?
‎- Da.

357
00:36:18,500 --> 00:36:19,875
‎- Bună, Gaston!
‎- Bună!

358
00:36:20,708 --> 00:36:21,708
‎Ce e asta?

359
00:36:21,791 --> 00:36:23,291
‎Întreab-o pe mama ta!

360
00:36:23,750 --> 00:36:24,666
‎Ce e?

361
00:36:24,750 --> 00:36:26,750
‎- Ne extindem.
‎- Serios?

362
00:36:27,750 --> 00:36:30,000
‎- De ce?
‎- Lăcustele sunt mai energice.

363
00:36:30,083 --> 00:36:31,166
‎Ce tare!

364
00:36:31,250 --> 00:36:32,625
‎- Pot să le văd?
‎- Vrei?

365
00:36:32,708 --> 00:36:33,916
‎Da, te rog!

366
00:36:34,000 --> 00:36:35,291
‎- Pot să plec?
‎- Da.

367
00:36:37,541 --> 00:36:39,041
‎- Vrei să vii și tu?
‎- Nu.

368
00:36:41,875 --> 00:36:43,000
‎Vino să-ți arăt!

369
00:36:44,541 --> 00:36:46,291
‎- Ești bine, Laura?
‎- Da.

370
00:36:46,375 --> 00:36:48,958
‎- Nu s-ar zice.
‎- Sunt bine.

371
00:36:50,458 --> 00:36:52,458
‎Nu vreau să intri așa.

372
00:36:52,541 --> 00:36:53,583
‎- Hai!
‎- De ce nu?

373
00:36:53,666 --> 00:36:56,416
‎Vino aici!
‎Nu poți intra îmbrăcat așa.

374
00:37:03,375 --> 00:37:05,875
‎- Nu sunt mai mari ca înainte?
‎- Ba da.

375
00:37:08,041 --> 00:37:09,208
‎Uimitor!

376
00:37:09,916 --> 00:37:12,083
‎- Cum ai reușit?
‎- Le-am dat pătrunjel.

377
00:37:12,166 --> 00:37:13,166
‎- Pătrunjel?
‎- Da.

378
00:37:15,666 --> 00:37:16,625
‎Are efect.

379
00:37:19,916 --> 00:37:22,166
‎Nu mai intra acolo fără mine, da?

380
00:37:22,250 --> 00:37:23,083
‎Bine.

381
00:37:24,125 --> 00:37:26,083
‎- Pot pune câteva în vivariul meu?
‎- Da.

382
00:37:26,166 --> 00:37:27,166
‎Mulțumesc.

383
00:37:29,291 --> 00:37:31,625
‎- Du-te după cutia ta!
‎- Imediat.

384
00:38:30,125 --> 00:38:30,958
‎Laura…

385
00:38:33,500 --> 00:38:34,416
‎Ai văzut?

386
00:38:35,041 --> 00:38:36,125
‎Termină, Gaston!

387
00:38:40,625 --> 00:38:42,041
‎Uite! Ai văzut?

388
00:38:46,541 --> 00:38:49,541
‎- Ce e cu tine?
‎- De ce m-ai mințit?

389
00:38:49,625 --> 00:38:52,083
‎- Poftim?
‎- De ce mi-ai spus că plecăm?

390
00:38:52,166 --> 00:38:54,500
‎- Plecăm?
‎- Nu mai plecăm.

391
00:38:54,583 --> 00:38:57,041
‎- Dar unde mergem?
‎- Nu plecăm.

392
00:38:59,583 --> 00:39:02,000
‎- Nu putem pleca peste noapte.
‎- De ce nu?

393
00:39:02,083 --> 00:39:03,000
‎Pentru că…

394
00:39:05,708 --> 00:39:08,916
‎- Trebuie să înapoiez banii.
‎- Vinzi ferma și-i înapoiezi.

395
00:39:09,000 --> 00:39:11,833
‎Nu vând. De ce ai deschis subiectul
‎în fața fratelui tău?

396
00:39:15,083 --> 00:39:16,916
‎Ar însemna că am dat greș.

397
00:39:17,416 --> 00:39:19,208
‎Ar însemna că tu ai dat greș.

398
00:39:20,666 --> 00:39:22,708
‎Mie puțin îmi pasă de ferma asta!

399
00:39:22,791 --> 00:39:24,791
‎- Da.
‎- Aici pute a moarte!

400
00:39:30,166 --> 00:39:32,666
‎- Ești mulțumită?
‎- De ce dracu' faci asta?

401
00:39:32,750 --> 00:39:35,291
‎De ce fac asta? O fac pentru voi.

402
00:39:36,166 --> 00:39:38,125
‎Trebuie să mâncați,
‎să mergeți la școală…

403
00:39:38,208 --> 00:39:41,208
‎Nu mai minți! Nu-ți pasă de noi.
‎Habar n-ai ce facem toată ziua!

404
00:39:41,291 --> 00:39:43,666
‎- Nu știi nimic. De ce vorbești de asta?
‎- Taci!

405
00:39:46,708 --> 00:39:50,500
‎- Nu va merge niciodată.
‎- Poți avea încredere în mine o clipă?

406
00:39:54,916 --> 00:39:56,166
‎Tu ai încredere în mine?

407
00:40:06,833 --> 00:40:07,708
‎Hai!

408
00:40:09,541 --> 00:40:10,375
‎Laura!

409
00:43:04,291 --> 00:43:05,541
‎S-a întâmplat ceva?

410
00:43:08,416 --> 00:43:09,666
‎Ai văzut lăstarii?

411
00:43:10,208 --> 00:43:11,583
‎Sunt mici. Uite!

412
00:43:13,208 --> 00:43:14,041
‎La naiba!

413
00:43:15,250 --> 00:43:18,750
‎- N-a plouat anul ăsta. Sunt blestemat.
‎- Vinul tău nu va fi bun?

414
00:43:19,166 --> 00:43:22,083
‎Nu va fi afectată calitatea,
‎ci doar cantitatea.

415
00:43:24,333 --> 00:43:26,250
‎- Am pe cineva dispus să ia tot.
‎- Tot?

416
00:43:28,208 --> 00:43:29,041
‎E grozav.

417
00:43:29,625 --> 00:43:30,750
‎Nu e grozav deloc.

418
00:43:32,375 --> 00:43:36,666
‎Dacă vrea să scad prețul anul viitor,
‎nu am alte opțiuni, alte piețe.

419
00:43:37,166 --> 00:43:38,958
‎Nu, e începutul problemelor.

420
00:43:43,458 --> 00:43:45,416
‎- Merg la un târg al fermierilor.
‎- Da?

421
00:43:45,500 --> 00:43:48,000
‎- Vrei un stand lângă mine?
‎- Nu.

422
00:43:50,625 --> 00:43:51,875
‎De ce? Ce planuri ai?

423
00:43:52,666 --> 00:43:55,083
‎O să încep cu crescătorul tău de rațe.

424
00:43:55,166 --> 00:43:56,500
‎- Da?
‎- Da.

425
00:43:57,416 --> 00:44:00,125
‎- Ai terminat cu producătorul ecologic?
‎- Da.

426
00:44:00,958 --> 00:44:04,083
‎- Voi face doar hrană pentru animale.
‎- E muncă grea!

427
00:44:04,708 --> 00:44:06,708
‎- Vei munci pe rupte.
‎- Mă descurc.

428
00:44:07,208 --> 00:44:08,208
‎Ai ce-ți trebuie?

429
00:44:10,166 --> 00:44:12,000
‎- Da.
‎- O să răzbești?

430
00:44:15,833 --> 00:44:16,833
‎Dar tu?

431
00:44:18,166 --> 00:44:20,791
‎Dacă nu plouă, o să răzbești?

432
00:44:22,291 --> 00:44:23,416
‎Nu am de ales.

433
00:44:29,250 --> 00:44:30,666
‎Aproape am terminat.

434
00:44:31,916 --> 00:44:32,750
‎Mă aștepți?

435
00:44:33,291 --> 00:44:34,500
‎Mă trezesc la cinci.

436
00:44:38,041 --> 00:44:38,916
‎Și eu.

437
00:45:49,333 --> 00:45:50,458
‎Bună ziua!

438
00:45:50,541 --> 00:45:52,916
‎Dacă vrei ‎foie gras, ‎n-am deschis încă.

439
00:46:03,041 --> 00:46:05,416
‎- Totul pentru 500.
‎- Totul?

440
00:46:06,250 --> 00:46:08,875
‎- Cât e acolo?
‎- O sută cincizeci de kilograme.

441
00:46:09,375 --> 00:46:11,333
‎- E la fel ca înainte?
‎- Mai bună.

442
00:46:12,000 --> 00:46:13,666
‎- Mai grunjoasă?
‎- Da.

443
00:46:16,916 --> 00:46:19,541
‎Data viitoare,
‎n-o pune în pungi așa de mici.

444
00:46:20,125 --> 00:46:21,916
‎Depozitarea e o bătaie de cap.

445
00:46:24,333 --> 00:46:26,625
‎Folosește saci de 50 kg!

446
00:46:48,500 --> 00:46:50,791
‎Poftim! Am doar 300 pentru început.

447
00:46:56,708 --> 00:46:58,041
‎Nu te mai bucura atât!

448
00:47:01,166 --> 00:47:03,916
‎Hebrard, cu D la final.

449
00:47:09,958 --> 00:47:10,791
‎Da.

450
00:47:17,333 --> 00:47:18,458
‎Da, exact.

451
00:47:22,208 --> 00:47:24,708
‎Treizeci de litri de sânge.

452
00:47:24,791 --> 00:47:25,625
‎Exact.

453
00:47:27,166 --> 00:47:31,291
‎Îmi trebuie cât mai repede.
‎Pot închiria și un camion frigorific.

454
00:47:33,833 --> 00:47:35,583
‎Bine, aștept. Mulțumesc.

455
00:47:58,291 --> 00:48:00,000
‎- Dnă Hebrard!
‎- Da.

456
00:48:00,583 --> 00:48:01,416
‎Bună ziua!

457
00:48:06,208 --> 00:48:07,041
‎Bună ziua!

458
00:48:07,541 --> 00:48:09,166
‎- Ați comandat 30 de litri?
‎- Da.

459
00:48:28,750 --> 00:48:30,500
‎- Sunt greieri?
‎- Lăcuste.

460
00:48:31,166 --> 00:48:32,708
‎- Pentru ce?
‎- Fac făină.

461
00:48:32,791 --> 00:48:34,041
‎- Făină?
‎- Da.

462
00:48:35,375 --> 00:48:37,500
‎- Și așa le hrăniți?
‎- Da.

463
00:50:14,791 --> 00:50:15,625
‎Laura!

464
00:50:17,083 --> 00:50:17,916
‎Laura!

465
00:50:20,041 --> 00:50:20,916
‎Laura!

466
00:50:27,958 --> 00:50:31,458
‎Trebuie să termin până la sfârșitul zilei.
‎Frigi tu câteva?

467
00:50:32,291 --> 00:50:34,291
‎O să trec pe la poștă după aceea.

468
00:50:35,666 --> 00:50:37,000
‎Vii cu mine?

469
00:50:38,083 --> 00:50:39,166
‎Dacă vrei.

470
00:50:47,916 --> 00:50:48,833
‎Huguette!

471
00:50:54,166 --> 00:50:55,041
‎Ușor!

472
00:50:58,000 --> 00:50:58,875
‎Ușor!

473
00:51:47,458 --> 00:51:48,291
‎La naiba!

474
00:51:50,500 --> 00:51:52,708
‎- Unde e mama ta?
‎- Face livrări.

475
00:51:53,541 --> 00:51:54,583
‎Ce vrei?

476
00:51:55,666 --> 00:51:56,916
‎Voiam să văd ce faci.

477
00:51:57,958 --> 00:51:58,916
‎De ce nu mă suni?

478
00:52:00,250 --> 00:52:01,333
‎Nu răspunzi.

479
00:52:07,666 --> 00:52:11,583
‎Am trecut pe lângă sere mai devreme.
‎Sunt pline ochi!

480
00:52:14,708 --> 00:52:16,125
‎Ai venit să vorbim despre asta?

481
00:52:17,416 --> 00:52:19,833
‎Nu știu. Nu te îngrijorează?

482
00:52:20,333 --> 00:52:21,375
‎Cârâie.

483
00:52:28,750 --> 00:52:30,375
‎Deci, nu mai pleci?

484
00:52:35,208 --> 00:52:37,125
‎- Gaston, cară-te!
‎- De ce?

485
00:52:37,208 --> 00:52:38,125
‎Șterge-o!

486
00:52:40,500 --> 00:52:41,958
‎- Huguette!
‎- Mișcă-te odată!

487
00:52:42,041 --> 00:52:42,958
‎Bine!

488
00:52:43,583 --> 00:52:44,541
‎Ce pacoste!

489
00:53:00,958 --> 00:53:01,791
‎Laura!

490
00:54:02,750 --> 00:54:03,833
‎Termină!

491
00:54:40,958 --> 00:54:43,291
‎Huguette!

492
00:54:45,791 --> 00:54:47,041
‎Huguette!

493
00:54:49,458 --> 00:54:51,416
‎Nu!

494
00:55:08,708 --> 00:55:09,666
‎Mamă!

495
00:55:11,625 --> 00:55:12,458
‎Mamă!

496
00:55:14,583 --> 00:55:17,250
‎Ce se întâmplă? Ce ai pățit?

497
00:55:17,333 --> 00:55:19,083
‎- Lăcustele!
‎- Ce-i cu ele?

498
00:55:19,166 --> 00:55:21,791
‎Au atacat camioneta.
‎Iar Huguette a dispărut.

499
00:55:22,750 --> 00:55:24,458
‎- Unde s-a dus?
‎- Nu știu.

500
00:55:25,125 --> 00:55:27,375
‎- Unde e sora ta?
‎- Nici asta nu știu.

501
00:55:28,958 --> 00:55:30,916
‎- S-o căutăm pe Huguette.
‎- Stai acolo!

502
00:55:36,625 --> 00:55:37,541
‎Laura!

503
00:55:38,666 --> 00:55:39,500
‎Ce e?

504
00:55:40,583 --> 00:55:41,500
‎Ce faci?

505
00:55:43,291 --> 00:55:44,625
‎Tu du-te acasă!

506
00:55:46,708 --> 00:55:47,708
‎Du-te în casă!

507
00:55:49,583 --> 00:55:51,000
‎Ai grijă de fratele tău!

508
00:56:54,041 --> 00:56:55,958
‎- Ai găsit-o?
‎- Nu.

509
00:56:56,041 --> 00:56:57,708
‎- N-am găsit-o…
‎- Rahat!

510
00:57:07,875 --> 00:57:08,958
‎Gaston!

511
00:57:10,666 --> 00:57:12,458
‎Nu putea ajunge prea departe.

512
00:57:16,500 --> 00:57:18,041
‎O vom căuta împreună.

513
00:57:18,708 --> 00:57:21,208
‎Nu-ți face griji, mereu se întoarce.

514
00:57:26,458 --> 00:57:28,041
‎Tu ai rupt sera?

515
00:57:31,666 --> 00:57:33,916
‎Nu ți-a păsat niciodată de capre.

516
00:57:34,666 --> 00:57:36,833
‎Tu mi-ai stricat sera?

517
00:57:36,916 --> 00:57:39,291
‎Da! M-am săturat de sere!
‎Ce zici de asta?

518
00:57:39,375 --> 00:57:41,375
‎Du-te în camera ta! Acum!

519
00:57:41,458 --> 00:57:42,916
‎- Dă-mi drumul!
‎- Nu te ține!

520
00:57:43,000 --> 00:57:44,541
‎- Dă-mi drumul!
‎- Nu te ține!

521
00:57:44,625 --> 00:57:46,666
‎- Încetează! Mă doare!
‎- Mamă!

522
00:57:49,541 --> 00:57:50,916
‎Huguette!

523
00:58:12,041 --> 00:58:13,708
‎Huguette!

524
00:58:19,666 --> 00:58:21,125
‎Vrei să o cauți pe jos?

525
00:58:42,833 --> 00:58:44,125
‎Huguette!

526
00:58:53,250 --> 00:58:54,666
‎Huguette!

527
00:59:02,875 --> 00:59:04,458
‎Huguette!

528
00:59:24,333 --> 00:59:25,291
‎Ce faci?

529
00:59:26,208 --> 00:59:27,166
‎Ai dormit bine?

530
00:59:32,208 --> 00:59:33,583
‎Fratele tău s-a trezit?

531
00:59:35,375 --> 00:59:38,208
‎- Nu știu.
‎- Vreau să mergem la picnic toți trei.

532
00:59:39,958 --> 00:59:42,500
‎- Nu ai treabă?
‎- Am, dar…

533
00:59:45,208 --> 00:59:48,750
‎E o zi frumoasă.
‎Ar fi păcat să nu ne bucurăm de ea.

534
00:59:58,083 --> 01:00:00,250
‎Îți poți trezi fratele după micul dejun?

535
01:00:04,000 --> 01:00:05,166
‎Luați costumele de baie!

536
01:00:05,875 --> 01:00:08,541
‎- Apa lacului e ca gheața.
‎- Nu mergem la lac.

537
01:00:20,375 --> 01:00:21,750
‎Ați mâncat destul?

538
01:00:24,541 --> 01:00:26,375
‎Mai e ceva de mâncare, Gaston.

539
01:00:26,916 --> 01:00:28,625
‎Nu, mulțumesc. Sunt sătul.

540
01:00:28,708 --> 01:00:30,458
‎- Am mâncat prea mult.
‎- Laura?

541
01:00:30,541 --> 01:00:31,666
‎Nu, mulțumesc.

542
01:00:42,750 --> 01:00:44,250
‎Când e cantonamentul?

543
01:00:45,458 --> 01:00:46,583
‎Săptămâna viitoare.

544
01:00:50,041 --> 01:00:52,666
‎- Mai simți ceva ciudat aici când joci?
‎- Nu.

545
01:00:53,291 --> 01:00:55,000
‎Ba simte ceva ciudat.

546
01:00:55,083 --> 01:00:55,958
‎Ba nu.

547
01:00:57,375 --> 01:00:58,291
‎De ce întrebi?

548
01:00:59,375 --> 01:01:02,250
‎Ce-ar fi să-l sun pe antrenor,
‎să-i zic că mergi?

549
01:01:03,291 --> 01:01:05,375
‎Doamne, cât mă bucur!

550
01:01:07,541 --> 01:01:08,875
‎Stai! Vorbești serios?

551
01:01:08,958 --> 01:01:11,833
‎- Ești tahicardic sau nu?
‎- Nu.

552
01:01:11,916 --> 01:01:13,291
‎Mă simt foarte bine.

553
01:01:15,333 --> 01:01:16,458
‎- Pe bune?
‎- Da.

554
01:01:16,541 --> 01:01:19,041
‎Doamne! Mă duc să înot.

555
01:01:19,875 --> 01:01:22,125
‎Udă-ți ceafa mai întâi!

556
01:01:22,208 --> 01:01:24,916
‎- Bine. Laura, vii?
‎- Da.

557
01:01:37,333 --> 01:01:38,375
‎Nu ți-e cald?

558
01:01:39,458 --> 01:01:40,333
‎Nu.

559
01:01:41,625 --> 01:01:42,625
‎Adie vântul.

560
01:01:46,791 --> 01:01:48,041
‎Nu te duci în mare?

561
01:01:49,125 --> 01:01:50,250
‎Ba da, mă duc.

562
01:01:51,791 --> 01:01:52,791
‎Nu vii și tu?

563
01:01:54,041 --> 01:01:55,166
‎Nu sunt sigură.

564
01:01:58,291 --> 01:01:59,916
‎Iau niște gogoși?

565
01:02:01,958 --> 01:02:03,083
‎Sigur, dacă vrei.

566
01:02:44,375 --> 01:02:45,958
‎Ce e cu scuterul ăla?

567
01:02:52,500 --> 01:02:54,541
‎- Bună, Karim!
‎- Bună, ce faci?

568
01:02:54,625 --> 01:02:56,833
‎- Bine, tu?
‎- Destul de bine.

569
01:02:58,083 --> 01:03:00,916
‎- E al tău?
‎- Nu cred.

570
01:03:01,000 --> 01:03:02,416
‎E o etichetă la cheie.

571
01:03:03,000 --> 01:03:04,833
‎„Scuter, Laura Hebrard.”

572
01:03:04,916 --> 01:03:07,583
‎- Îți spune ceva?
‎- Îmi sună cunoscut, dar…

573
01:03:07,666 --> 01:03:09,291
‎- Nu!
‎- Felicitări!

574
01:03:10,000 --> 01:03:10,875
‎Mulțumesc!

575
01:03:10,958 --> 01:03:14,625
‎Eu doar am avut grijă de el.
‎Mulțumește-i mamei tale!

576
01:03:16,083 --> 01:03:18,416
‎- E modelul pe care îl voiai?
‎- Da.

577
01:03:19,041 --> 01:03:21,500
‎- Nu te bucuri? Urcă!
‎- Sigur că da.

578
01:03:22,791 --> 01:03:24,291
‎- Pot să-l testez?
‎- Da.

579
01:03:24,958 --> 01:03:27,541
‎- Stai, cum merge?
‎- O să te împing.

580
01:03:27,625 --> 01:03:29,625
‎Unu, doi, trei! Ai grijă!

581
01:03:30,416 --> 01:03:31,833
‎- Pot pleca?
‎- Da!

582
01:03:32,916 --> 01:03:34,958
‎- Încetișor!
‎- Nu-ți face griji!

583
01:03:48,375 --> 01:03:50,000
‎- Merge bine?
‎- Da.

584
01:04:07,625 --> 01:04:08,458
‎Deci?

585
01:04:10,250 --> 01:04:11,083
‎Ce părere ai?

586
01:04:12,625 --> 01:04:13,750
‎Nu știu, e…

587
01:04:15,500 --> 01:04:17,083
‎E bun. Îmi place.

588
01:04:20,083 --> 01:04:21,250
‎Asta e tot?

589
01:04:24,166 --> 01:04:25,541
‎Ce vrei să spun?

590
01:04:26,666 --> 01:04:28,916
‎Cum adică ce vreau să spui?

591
01:04:30,625 --> 01:04:31,583
‎Multe lucruri.

592
01:04:32,500 --> 01:04:35,458
‎Că se vede că a fost făcut
‎de un tip grozav.

593
01:04:37,750 --> 01:04:39,166
‎Că a pus suflet în el.

594
01:04:40,541 --> 01:04:41,833
‎Și multă pasiune.

595
01:04:43,666 --> 01:04:45,208
‎Asta înseamnă vinul.

596
01:04:46,625 --> 01:04:49,458
‎E o propunere
‎pe care o faci oamenilor, lumii.

597
01:04:50,416 --> 01:04:53,000
‎Când oamenii o primesc cu plăcere,
‎mă bucur.

598
01:04:53,541 --> 01:04:55,375
‎Asta e tot. Nu simți?

599
01:04:56,166 --> 01:04:57,000
‎Ba da.

600
01:05:01,916 --> 01:05:04,125
‎- Nu ți-e cald?
‎- Nu, mi-e frig.

601
01:05:07,041 --> 01:05:07,916
‎E răcoare.

602
01:05:38,166 --> 01:05:40,125
‎Oprește-te! Îmi pare rău.

603
01:05:45,125 --> 01:05:46,458
‎- Mă duc acasă.
‎- Bine.

604
01:06:23,375 --> 01:06:25,416
‎Am comandat 50 de litri. Da.

605
01:06:26,416 --> 01:06:30,750
‎Hebrard. H-E-B-R-A-R-D.

606
01:06:36,333 --> 01:06:38,041
‎Cum adică nu se mai poate?

607
01:06:39,041 --> 01:06:42,583
‎V-am spus că nu-mi găsesc autorizația.
‎Ce să fac?

608
01:06:46,833 --> 01:06:49,250
‎Știu de Camera de Agricultură. Mulțumesc!

609
01:06:50,625 --> 01:06:53,291
‎Lista de așteptare? Ce să fac până atunci?

610
01:06:53,375 --> 01:06:56,208
‎Nu puteți împiedica oamenii să muncească!

611
01:06:57,250 --> 01:07:00,000
‎Alo? Rahat! Porcul dracului!

612
01:07:02,708 --> 01:07:03,541
‎Doamnă!

613
01:07:04,541 --> 01:07:05,458
‎Mă scuzați.

614
01:07:06,166 --> 01:07:08,666
‎Am pus prima seră.
‎Nu știm ce să facem cu a doua.

615
01:07:08,750 --> 01:07:10,708
‎Ne puteți spune unde s-o punem?

616
01:07:10,791 --> 01:07:12,916
‎Trebuie să pot trece cu mașina.

617
01:07:14,041 --> 01:07:16,500
‎Puneți-o chiar acolo,
‎în spatele camionului.

618
01:07:17,000 --> 01:07:18,625
‎Dar ce facem cu copacul?

619
01:07:19,750 --> 01:07:20,666
‎Îl tăiem.

620
01:07:25,583 --> 01:07:26,791
‎Mamă, ce faci?

621
01:07:27,500 --> 01:07:29,500
‎- Mamă, oprește-te!
‎- Stai acolo!

622
01:07:29,583 --> 01:07:32,125
‎- E copacul lui Huguette.
‎- Sunt mulți copaci.

623
01:07:32,208 --> 01:07:34,250
‎- Te rog!
‎- Nu vreau să pățești ceva.

624
01:07:35,291 --> 01:07:36,875
‎Nu, mamă… Nu o porni!

625
01:07:36,958 --> 01:07:40,500
‎- O vom lega acolo! E totuna!
‎- Ba e diferit! Taie alt copac!

626
01:07:41,000 --> 01:07:42,208
‎Oprește-te!

627
01:09:24,708 --> 01:09:25,541
‎Da!

628
01:09:26,625 --> 01:09:27,458
‎La naiba!

629
01:09:28,166 --> 01:09:31,041
‎N-am crezut când a zis Marsiac
‎că te extinzi iar.

630
01:09:31,125 --> 01:09:33,833
‎Și ce? E vreo problemă?

631
01:09:34,625 --> 01:09:37,666
‎De obicei, e un semn bun, dar îi sperii.

632
01:09:52,041 --> 01:09:53,250
‎Nu, mă descurc.

633
01:10:07,708 --> 01:10:09,125
‎Te deranjez?

634
01:10:16,708 --> 01:10:18,666
‎Te rog să mă suni înainte să vii.

635
01:10:20,333 --> 01:10:22,041
‎Tu vii pe neașteptate.

636
01:10:58,208 --> 01:10:59,041
‎Jacki!

637
01:11:13,333 --> 01:11:14,166
‎Jacki!

638
01:11:16,166 --> 01:11:17,791
‎Jacki!

639
01:11:19,458 --> 01:11:20,541
‎Vino încoace!

640
01:13:20,208 --> 01:13:21,041
‎Mamă!

641
01:13:22,208 --> 01:13:23,041
‎Ce e?

642
01:13:23,625 --> 01:13:25,791
‎Nu-i găsesc echipamentul de cantonament!

643
01:13:26,958 --> 01:13:28,333
‎Te-ai uitat peste tot?

644
01:13:29,833 --> 01:13:32,458
‎- Ce miroase așa?
‎- E perioada de năpârlire.

645
01:13:34,958 --> 01:13:37,333
‎- Pot să văd?
‎- Nu acum. Sunt ocupată.

646
01:13:43,750 --> 01:13:44,666
‎Cine e?

647
01:13:45,333 --> 01:13:46,500
‎Tipul cu rațele.

648
01:13:47,958 --> 01:13:48,916
‎Tatăl sau fiul?

649
01:13:49,708 --> 01:13:51,541
‎Tatăl, dar nu e singur.

650
01:14:04,166 --> 01:14:05,750
‎- Salut!
‎- Bună!

651
01:14:05,833 --> 01:14:08,416
‎- Ce faci?
‎- Încă n-am mâncat, dar sunt bine.

652
01:14:08,500 --> 01:14:10,125
‎Nu te plânge, e semn bun.

653
01:14:10,208 --> 01:14:11,666
‎- Bună ziua!
‎- Guillaume.

654
01:14:11,750 --> 01:14:14,666
‎Un coleg din Brimont.
‎A venit să mă ajute.

655
01:14:15,666 --> 01:14:18,791
‎Are o fermă cu 1.200 de capete.

656
01:14:18,875 --> 01:14:21,500
‎- Nu?
‎- Nu sunt singur.

657
01:14:21,583 --> 01:14:22,791
‎Ce zici?

658
01:14:24,750 --> 01:14:26,750
‎Nu e rău, nu necesită mult spațiu.

659
01:14:26,833 --> 01:14:31,125
‎- Ai spus că sunt 200 kg pe seră?
‎- Da, chiar 250. Dar pot face mai mult.

660
01:14:31,208 --> 01:14:33,208
‎Mai e loc. Pot adăuga încă una.

661
01:14:34,083 --> 01:14:36,791
‎- În spate e loc?
‎- Acolo e laboratorul.

662
01:14:37,875 --> 01:14:39,333
‎- Vreți să-l vedeți?
‎- Da.

663
01:14:40,125 --> 01:14:41,541
‎Și cinci tricouri.

664
01:14:46,375 --> 01:14:47,208
‎Bine…

665
01:14:55,958 --> 01:14:58,166
‎Nu te bucuri că mergi în cantonament?

666
01:15:00,166 --> 01:15:01,166
‎Nu știu.

667
01:15:04,583 --> 01:15:05,833
‎Va fi grozav.

668
01:15:11,041 --> 01:15:12,375
‎Nu vreau să plec.

669
01:15:19,000 --> 01:15:20,291
‎Preferi să stai aici?

670
01:15:21,250 --> 01:15:22,375
‎Nu te-ai săturat?

671
01:15:26,166 --> 01:15:27,958
‎E bine că pleci.

672
01:15:28,041 --> 01:15:29,083
‎De ce?

673
01:15:35,333 --> 01:15:36,166
‎De ce?

674
01:17:09,416 --> 01:17:10,958
‎Ce fac cu Gaston?

675
01:17:17,125 --> 01:17:18,083
‎Ne vedem acolo.

676
01:17:25,291 --> 01:17:26,666
‎- Gaston!
‎- Ce e?

677
01:17:27,291 --> 01:17:28,750
‎Haide, o să întârziem!

678
01:17:58,041 --> 01:18:00,416
‎- De ce nu răspunde?
‎- Nu știu.

679
01:18:04,625 --> 01:18:06,541
‎Ia-ți valiza și urcă în autocar!

680
01:18:08,625 --> 01:18:10,458
‎- A zis că vine?
‎- Gaston…

681
01:18:10,541 --> 01:18:12,708
‎- Așa a zis?
‎- Gaston, te rog!

682
01:18:12,791 --> 01:18:14,750
‎- A zis, nu-i așa?
‎- E epuizată.

683
01:18:14,833 --> 01:18:17,750
‎Hai, ia-ți valiza!
‎Uite, au început să urce!

684
01:18:18,916 --> 01:18:22,083
‎- Nu vreau să plec.
‎- Voi avea grijă de mama. E în regulă.

685
01:18:22,166 --> 01:18:25,541
‎- Vreau să rămân cu tine și cu mama.
‎- Urcă în autocar!

686
01:18:27,041 --> 01:18:28,750
‎La naiba! Nu fi copil!

687
01:18:56,416 --> 01:18:57,416
‎Mamă!

688
01:19:06,791 --> 01:19:07,625
‎Mamă!

689
01:19:33,458 --> 01:19:34,291
‎Mamă!

690
01:19:47,333 --> 01:19:48,166
‎Mamă!

691
01:20:41,708 --> 01:20:42,583
‎Laura!

692
01:20:46,541 --> 01:20:47,875
‎Laura, pot să intru?

693
01:21:12,958 --> 01:21:14,625
‎E CEVA ÎN NEREGULĂ CU MAMA

694
01:21:18,875 --> 01:21:20,791
‎VINO

695
01:21:31,916 --> 01:21:32,833
‎VINO!

696
01:21:32,916 --> 01:21:33,916
‎Virginie!

697
01:21:41,458 --> 01:21:42,458
‎Virginie!

698
01:22:01,500 --> 01:22:03,625
‎- Bună!
‎- Ce cauți aici?

699
01:22:03,708 --> 01:22:06,416
‎Ți-am trimis mesaje. Nu mi-ai răspuns.

700
01:22:06,500 --> 01:22:07,583
‎Nu le-am primit.

701
01:22:08,458 --> 01:22:09,291
‎Ești bine?

702
01:22:09,916 --> 01:22:12,250
‎Încerc să-l pornesc de o oră. Nu merge.

703
01:22:14,041 --> 01:22:16,583
‎- Ești singură? Laura e acasă?
‎- Nu știu.

704
01:22:17,666 --> 01:22:21,166
‎Mă poți ajuta? Ține asta!
‎Vreau să mai fac o încercare.

705
01:22:25,833 --> 01:22:27,791
‎- Funcționează?
‎- Nu.

706
01:22:30,791 --> 01:22:31,708
‎S-a înfundat.

707
01:22:31,791 --> 01:22:33,166
‎Bine. Nu contează.

708
01:22:34,833 --> 01:22:36,958
‎Mă ocup mâine. Oricum nu merge.

709
01:22:46,166 --> 01:22:47,250
‎Mă întorc imediat.

710
01:22:53,875 --> 01:22:54,708
‎Virginie!

711
01:22:55,750 --> 01:22:57,125
‎Ce se întâmplă aici?

712
01:22:57,875 --> 01:22:59,791
‎Stai! Te țin bine.

713
01:23:00,333 --> 01:23:01,833
‎- Hai să te așezi!
‎- Bine.

714
01:23:02,333 --> 01:23:04,083
‎Uite! Chiar aici, bine?

715
01:23:05,208 --> 01:23:06,125
‎La naiba…

716
01:23:07,875 --> 01:23:09,791
‎Te țin eu. E în regulă.

717
01:23:10,708 --> 01:23:12,416
‎Inspiră adânc!

718
01:23:14,791 --> 01:23:17,333
‎- Mi-a trecut. Sunt bine.
‎- M-ai speriat.

719
01:23:18,791 --> 01:23:20,750
‎E în ordine.

720
01:23:21,958 --> 01:23:23,708
‎Hai să mâncăm ceva!

721
01:23:24,916 --> 01:23:25,833
‎Laura!

722
01:23:26,541 --> 01:23:27,916
‎Poți coborî, te rog?

723
01:23:41,000 --> 01:23:42,125
‎Virginie, vino!

724
01:23:43,666 --> 01:23:44,625
‎Stai jos!

725
01:23:45,833 --> 01:23:48,375
‎Vă prezint videoproiectorul meu.

726
01:23:51,291 --> 01:23:53,333
‎L-am montat primul
‎când m-am mutat aici.

727
01:23:53,833 --> 01:23:54,833
‎Arată bine, nu?

728
01:23:57,250 --> 01:23:58,333
‎Dar știți ce?

729
01:23:59,875 --> 01:24:00,708
‎Am o idee.

730
01:24:01,291 --> 01:24:03,541
‎Putem vedea un film în timp ce mâncăm.

731
01:24:08,166 --> 01:24:09,000
‎Sunt aici.

732
01:24:13,583 --> 01:24:16,833
‎Laura…
‎știi că poți avea încredere în mine.

733
01:24:17,791 --> 01:24:19,208
‎Spune-mi ce se întâmplă!

734
01:24:20,125 --> 01:24:21,250
‎Lăcustele.

735
01:24:22,958 --> 01:24:24,083
‎Ce-i cu ele?

736
01:24:24,916 --> 01:24:26,375
‎Nu mai poate continua așa.

737
01:24:27,333 --> 01:24:29,916
‎Ce nu poate continua? Ce e cu lăcustele?

738
01:24:30,541 --> 01:24:32,500
‎- Nu înțeleg.
‎- Care e marele secret?

739
01:24:33,291 --> 01:24:34,708
‎Nu e niciun secret.

740
01:24:36,958 --> 01:24:38,000
‎Doar stăm de vorbă.

741
01:24:44,208 --> 01:24:45,583
‎Și despre ce vorbeați?

742
01:24:46,666 --> 01:24:47,500
‎Laura!

743
01:24:49,708 --> 01:24:52,375
‎- Despre ce vorbeați?
‎- Despre ce vorbeam?

744
01:24:53,583 --> 01:24:54,791
‎Uită-te la fiica ta!

745
01:24:55,791 --> 01:24:57,000
‎Nu e evident?

746
01:24:58,083 --> 01:24:59,291
‎E evident sau nu?

747
01:25:00,666 --> 01:25:02,791
‎Acum trebuie să-mi dai explicații.

748
01:25:02,875 --> 01:25:05,125
‎Spune-mi ce se întâmplă.
‎Așa nu se poate!

749
01:25:05,625 --> 01:25:06,875
‎Ajunge!

750
01:25:07,708 --> 01:25:09,000
‎Rămâi să discutăm!

751
01:25:09,083 --> 01:25:10,416
‎Nu, mamă, eu rămân!

752
01:25:10,500 --> 01:25:13,208
‎Ea nu pleacă.
‎Trebuie să te uiți în oglindă!

753
01:25:14,208 --> 01:25:16,000
‎Nu te mai recunosc!

754
01:25:16,083 --> 01:25:17,041
‎Să mergem!

755
01:25:17,875 --> 01:25:20,000
‎- Nu! Încetează!
‎- Nu mă atinge!

756
01:25:20,083 --> 01:25:21,041
‎E dezgustător.

757
01:25:29,125 --> 01:25:30,000
‎Jacki!

758
01:29:04,208 --> 01:29:05,083
‎Karim!

759
01:29:11,625 --> 01:29:12,583
‎Ce e?

760
01:29:19,416 --> 01:29:20,250
‎Karim!

761
01:29:21,750 --> 01:29:22,625
‎Karim!

762
01:29:34,083 --> 01:29:34,916
‎Laura!

763
01:29:36,041 --> 01:29:37,458
‎Ce i-ai spus?

764
01:29:37,958 --> 01:29:39,416
‎Laura, deschide ușa!

765
01:29:40,458 --> 01:29:41,666
‎Încetează!

766
01:29:41,750 --> 01:29:44,583
‎Deschide! Vreau să știu ce i-ai spus.

767
01:29:44,666 --> 01:29:46,666
‎- Încetează!
‎- Ce i-ai spus?

768
01:30:15,708 --> 01:30:17,875
‎- Mamă!
‎- Laura!

769
01:30:26,750 --> 01:30:27,583
‎Mamă!

770
01:30:34,708 --> 01:30:35,541
‎Virginie!

771
01:30:37,541 --> 01:30:38,791
‎Virginie, vino!

772
01:30:39,333 --> 01:30:41,000
‎Vino cu mine!

773
01:30:41,875 --> 01:30:43,041
‎Dă-mi drumul!

774
01:30:43,125 --> 01:30:44,458
‎- Dă-mi drumul!
‎- Uite!

775
01:30:46,500 --> 01:30:47,458
‎Mamă!

776
01:30:48,208 --> 01:30:49,500
‎Nu aveai dreptul!

777
01:30:50,166 --> 01:30:52,041
‎Oprește-te! S-a terminat!

778
01:30:52,833 --> 01:30:55,166
‎- Oprește-te!
‎- Karim! Încetează!

779
01:31:06,291 --> 01:31:07,708
‎Mamă!

780
01:31:07,791 --> 01:31:08,833
‎Oprește-te!

781
01:31:11,666 --> 01:31:12,625
‎Virginie!

782
01:31:12,708 --> 01:31:13,583
‎Vino!

783
01:31:15,250 --> 01:31:16,416
‎Intră!

784
01:31:18,000 --> 01:31:20,291
‎Închide ferestrele la etaj! Grăbește-te!

785
01:31:21,625 --> 01:31:23,125
‎Stinge veiozele!

786
01:31:25,166 --> 01:31:26,000
‎Stinge-le!

787
01:31:34,791 --> 01:31:36,333
‎- Laura!
‎- Karim!

788
01:31:36,416 --> 01:31:39,208
‎Laura, închide ușa! Întinde-te sub scară!

789
01:32:00,500 --> 01:32:01,416
‎Mamă!

790
01:32:04,583 --> 01:32:08,166
‎Laura!

791
01:32:09,833 --> 01:32:10,666
‎Laura!

792
01:32:22,666 --> 01:32:23,916
‎Mamă!

793
01:32:26,666 --> 01:32:28,500
‎- Laura!
‎- Mamă!

794
01:32:33,708 --> 01:32:34,875
‎Laura!

795
01:32:57,583 --> 01:32:58,625
‎Laura!

796
01:33:03,166 --> 01:33:04,000
‎Laura!

797
01:33:09,375 --> 01:33:10,375
‎Laura!

798
01:33:37,250 --> 01:33:41,541
‎Laura!

799
01:34:30,208 --> 01:34:34,083
‎Mamă!

800
01:34:37,333 --> 01:34:38,375
‎Laura!

801
01:34:44,041 --> 01:34:44,875
‎Laura!

802
01:34:47,625 --> 01:34:48,625
‎Mamă!

803
01:34:53,500 --> 01:34:54,583
‎Mamă!

804
01:35:11,833 --> 01:35:13,208
‎Mamă!

805
01:36:09,875 --> 01:36:11,041
‎Mamă!

806
01:36:19,958 --> 01:36:23,875
‎Mamă!

807
01:36:55,208 --> 01:36:57,583
‎Mamă!

808
01:37:04,291 --> 01:37:05,416
‎Mamă!

809
01:40:49,041 --> 01:40:54,041
‎Subtitrarea: Simona Pascu



