1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:49,625 --> 00:00:53,500
‎即將播放的電影生來有守護星的庇蔭

4
00:00:56,625 --> 00:01:01,000
‎NETFLIX 出品

5
00:04:22,625 --> 00:04:24,583
‎（哈囉，妳好嗎？）

6
00:04:24,666 --> 00:04:27,083
‎（不太好，產量減了）

7
00:04:27,166 --> 00:04:31,166
‎（牠們幾乎都沒下新蛋）

8
00:04:37,916 --> 00:04:39,291
‎（妳現在有多少？）

9
00:04:39,375 --> 00:04:43,958
‎（44.8公斤的粉）

10
00:04:47,291 --> 00:04:49,916
‎（牠們喝多少水？）

11
00:04:53,791 --> 00:04:56,333
‎（五公升）

12
00:04:59,791 --> 00:05:03,291
‎（讓牠們多喝點水
‎多給點新鮮的草）

13
00:05:04,000 --> 00:05:05,375
‎-媽？
‎-什麼事？

14
00:05:05,458 --> 00:05:07,291
‎已經8點43分了

15
00:05:07,375 --> 00:05:08,875
‎妳會帶我去踢足球嗎？

16
00:05:10,458 --> 00:05:11,291
‎蘿拉！

17
00:05:13,541 --> 00:05:15,416
‎-蘿拉？
‎-什麼事？

18
00:05:15,500 --> 00:05:17,958
‎帶妳弟去練球，不然他要遲到了

19
00:05:18,041 --> 00:05:20,708
‎-媽，拜託，今天星期六耶
‎-我要在實驗室忙啊

20
00:05:21,541 --> 00:05:23,958
‎布揚等等要來，我都還沒準備好

21
00:05:24,041 --> 00:05:26,083
‎-她動都沒動
‎-蘿拉！

22
00:05:26,166 --> 00:05:27,958
‎妳就不能快點嗎？

23
00:05:28,041 --> 00:05:30,458
‎-他們沒等我就開始了
‎-好啦，我來了

24
00:05:30,541 --> 00:05:34,083
‎內側，外側，球黏緊一點，好好控球

25
00:05:34,958 --> 00:05:36,791
‎馬上再回來，很好

26
00:05:50,125 --> 00:05:52,125
‎看前面，看旁邊

27
00:05:53,666 --> 00:05:55,875
‎想像一下球場的樣子

28
00:06:09,375 --> 00:06:11,791
‎-古典樂對蝗蟲有幫助嗎？
‎-我不知道

29
00:06:13,416 --> 00:06:14,583
‎-最近好嗎？
‎-還行

30
00:06:15,416 --> 00:06:16,583
‎要喝點東西嗎？

31
00:06:16,666 --> 00:06:17,833
‎不用，我還好，謝謝

32
00:06:19,083 --> 00:06:21,333
‎我剛烤了一點，要嘗嘗嗎？

33
00:06:26,583 --> 00:06:28,041
‎-吃這隻吧？
‎-好

34
00:06:31,416 --> 00:06:32,333
‎要吃囉

35
00:06:37,041 --> 00:06:38,583
‎-加了薑
‎-猜得很接近

36
00:06:39,833 --> 00:06:41,208
‎我用了薑和紅椒粉

37
00:06:42,541 --> 00:06:43,791
‎味道不錯，對吧？

38
00:06:44,333 --> 00:06:45,958
‎我還可以做其他口味…

39
00:06:46,750 --> 00:06:48,000
‎那是什麼？果凍？

40
00:06:48,500 --> 00:06:50,625
‎對啊，不排除濕氣，牠們會溺死

41
00:06:51,166 --> 00:06:53,333
‎連喝水都不行，我就給牠們果凍

42
00:06:54,791 --> 00:06:55,958
‎妳有多少了？

43
00:06:59,041 --> 00:07:00,291
‎目前四箱

44
00:07:04,666 --> 00:07:05,541
‎怎麼了？

45
00:07:06,083 --> 00:07:07,125
‎有問題嗎？

46
00:07:07,208 --> 00:07:09,583
‎六個月前妳講好的量比這多四倍

47
00:07:09,666 --> 00:07:10,500
‎真的嗎？

48
00:07:11,416 --> 00:07:12,250
‎我那樣說過？

49
00:07:13,583 --> 00:07:15,166
‎妳怎麼不在電話裡告訴我？

50
00:07:18,333 --> 00:07:19,916
‎才這麼一點，我根本不能做事

51
00:07:20,000 --> 00:07:22,250
‎妳不打折，我就不買

52
00:07:37,041 --> 00:07:38,166
‎布揚來過嗎？

53
00:07:39,750 --> 00:07:40,583
‎來過

54
00:07:42,458 --> 00:07:44,750
‎-然後呢？
‎-然後

55
00:07:46,333 --> 00:07:48,000
‎然後他啥都沒買，他需要更多貨

56
00:07:53,625 --> 00:07:54,916
‎那妳要怎麼辦？

57
00:07:56,041 --> 00:07:56,916
‎我不知道

58
00:08:07,333 --> 00:08:08,583
‎不要跟妳弟說，懂吧？

59
00:08:14,166 --> 00:08:15,833
‎剩下的妳自己做可以嗎？

60
00:08:16,375 --> 00:08:17,208
‎可以

61
00:08:18,583 --> 00:08:20,583
‎我在想你能不能

62
00:08:21,125 --> 00:08:24,291
‎借我點錢什麼的，等到月底…

63
00:08:24,375 --> 00:08:27,333
‎好啊，當然可以，妳需要多少？

64
00:08:27,416 --> 00:08:29,291
‎我不確定，不是大數字，但是

65
00:08:29,375 --> 00:08:32,000
‎-可能的話，想借個五百
‎-好，沒問題

66
00:08:32,625 --> 00:08:35,500
‎-妳這樣夠嗎？
‎-夠了，我會有辦法的

67
00:08:36,666 --> 00:08:38,750
‎幫我保密好嗎？

68
00:08:38,833 --> 00:08:41,541
‎-別擔心，我會守口如瓶
‎-謝謝

69
00:08:44,791 --> 00:08:45,625
‎就這樣吧

70
00:08:47,291 --> 00:08:48,583
‎-再見
‎-再見

71
00:08:51,750 --> 00:08:53,916
‎-喂，巴斯卡，你好嗎？
‎-很好

72
00:08:54,000 --> 00:08:55,250
‎太好了，聽我說

73
00:08:56,875 --> 00:08:59,208
‎我很好啊，一切都好

74
00:08:59,291 --> 00:09:03,458
‎聽我說，我打電話是要問
‎你認不認識什麼同業

75
00:09:03,541 --> 00:09:07,125
‎-想買飼料粉
‎-要看看，哪種粉？

76
00:09:07,208 --> 00:09:08,250
‎蝗蟲

77
00:09:10,750 --> 00:09:13,541
‎沒錯，蛋白質很高，優質產品

78
00:09:15,666 --> 00:09:17,166
‎目前行情如何？

79
00:09:19,458 --> 00:09:20,458
‎多少錢？

80
00:09:21,083 --> 00:09:22,458
‎唉，這樣滿低的

81
00:09:26,666 --> 00:09:28,375
‎你認不認識誰…

82
00:09:30,375 --> 00:09:32,041
‎好，那太好了

83
00:09:32,875 --> 00:09:33,875
‎太感謝了

84
00:09:34,458 --> 00:09:36,458
‎-幫忙開燈好嗎？
‎-好

85
00:09:37,333 --> 00:09:38,833
‎-加思東！
‎-什麼事？

86
00:09:39,541 --> 00:09:40,708
‎關燈

87
00:09:40,791 --> 00:09:42,541
‎-蘿拉房間也要？
‎-對

88
00:09:43,041 --> 00:09:44,791
‎我不想讓電錶超載

89
00:09:49,750 --> 00:09:51,458
‎-門關了嗎？
‎-關了

90
00:09:51,541 --> 00:09:53,250
‎妳沒跟我講球賽的事

91
00:09:54,000 --> 00:09:56,666
‎-他的肺還是有狀況
‎-還是一樣？

92
00:09:58,041 --> 00:10:00,458
‎教練又問我足球營的事

93
00:10:00,541 --> 00:10:01,750
‎我該跟他說什麼？

94
00:10:03,000 --> 00:10:05,125
‎-我想想
‎-好吧

95
00:10:07,416 --> 00:10:09,000
‎-餓了嗎？
‎-有點

96
00:10:09,916 --> 00:10:11,166
‎我可以煮義大利麵

97
00:10:11,250 --> 00:10:12,500
‎好啊，跟平常一樣就好

98
00:10:53,208 --> 00:10:55,166
‎大家好，歡迎收看我的新影片

99
00:10:55,250 --> 00:10:57,250
‎我這次要試吃

100
00:10:57,333 --> 00:10:59,125
‎蝗蟲可麗餅

101
00:10:59,208 --> 00:11:00,708
‎可口的蝗蟲可麗餅

102
00:11:01,458 --> 00:11:04,000
‎-美味又酥脆
‎-看起來很好吃

103
00:11:04,083 --> 00:11:07,250
‎我們該感謝蘿拉的媽媽

104
00:11:07,333 --> 00:11:09,833
‎-謝謝蝗蟲媽媽！
‎-謝謝蝗蟲媽媽！

105
00:11:12,500 --> 00:11:14,166
‎吃啊！

106
00:11:14,250 --> 00:11:15,916
‎幹，超噁！

107
00:11:16,000 --> 00:11:18,583
‎網站會翻成各種語言

108
00:11:19,875 --> 00:11:22,208
‎如果我多接點郵購訂單

109
00:11:22,291 --> 00:11:23,833
‎就不用在店面販售了

110
00:11:25,458 --> 00:11:27,041
‎麻煩把盒子給我

111
00:11:35,416 --> 00:11:37,000
‎把箱子放到車上好嗎？

112
00:11:37,666 --> 00:11:39,666
‎-是的，長官
‎-蘿拉

113
00:11:40,416 --> 00:11:43,500
‎-不要用那種語氣跟我講話
‎-我剛才說：“好啊，沒問題”

114
00:11:44,875 --> 00:11:45,958
‎-好吧
‎-行了吧？

115
00:12:53,416 --> 00:12:55,458
‎妳這個禮拜打算怎麼辦？

116
00:12:56,458 --> 00:12:59,083
‎我不知道，搭校車吧

117
00:12:59,666 --> 00:13:01,500
‎蝗蟲把這個都吃光了

118
00:13:01,583 --> 00:13:04,000
‎靠，加思東，夠了喔
‎不要再玩那個噁爛東西

119
00:13:04,083 --> 00:13:05,958
‎你幹嘛非得去弄那個肉疣？

120
00:13:06,500 --> 00:13:08,000
‎有人要跟我來嗎？

121
00:13:09,916 --> 00:13:10,916
‎好吧

122
00:13:11,000 --> 00:13:12,833
‎加思東，幫忙關車廂好嗎？

123
00:13:13,416 --> 00:13:14,250
‎謝謝

124
00:13:14,833 --> 00:13:16,541
‎我五分鐘就回來

125
00:13:19,000 --> 00:13:20,500
‎我好餓

126
00:13:29,250 --> 00:13:30,083
‎蘿拉

127
00:13:30,958 --> 00:13:32,708
‎那不就是那個混蛋嗎？

128
00:13:36,125 --> 00:13:37,916
‎-嗨，蝗蟲
‎-嗨，混蛋

129
00:13:38,000 --> 00:13:39,083
‎混蛋，好新潮的詞唷

130
00:13:39,166 --> 00:13:41,291
‎-所以妳想怎樣？
‎-想怎樣？

131
00:13:41,875 --> 00:13:44,041
‎妳幹嘛要來煩我們

132
00:13:44,125 --> 00:13:45,666
‎你的影片才煩死人

133
00:13:45,750 --> 00:13:47,208
‎是喔？

134
00:13:48,375 --> 00:13:49,708
‎她只是被影片惹毛啦

135
00:13:50,250 --> 00:13:51,541
‎妳不喜歡蝗蟲嗎？

136
00:13:52,500 --> 00:13:55,208
‎我鬧鬧而已，沒有惡意

137
00:13:55,916 --> 00:13:57,708
‎她不該生氣，她不是這型的

138
00:13:58,666 --> 00:14:00,166
‎反正大家都知道

139
00:14:00,250 --> 00:14:02,916
‎妳媽變怪怪的以後，你們過得很辛苦

140
00:14:03,000 --> 00:14:04,458
‎你什麼意思？

141
00:14:05,041 --> 00:14:07,541
‎因為妳爸突然就在他那群山羊裡嗝屁

142
00:14:07,625 --> 00:14:09,708
‎-你他媽的混蛋
‎-嘿，冷靜點

143
00:14:10,916 --> 00:14:13,458
‎-蘿拉，住手！
‎-拜託別鬧了，冷靜點

144
00:14:13,541 --> 00:14:14,375
‎蘿拉！

145
00:14:14,958 --> 00:14:15,916
‎別攔我

146
00:14:16,000 --> 00:14:17,750
‎-別攔我
‎-蘿拉

147
00:14:17,833 --> 00:14:19,833
‎-凱文，夠了！走吧
‎-蘿拉！

148
00:14:19,916 --> 00:14:21,750
‎-閃啦！
‎-夠了！

149
00:14:21,833 --> 00:14:23,958
‎-夠了！
‎-我才不怕妳！

150
00:14:24,041 --> 00:14:25,625
‎看看她，就是歇斯底里

151
00:14:25,708 --> 00:14:27,875
‎-我要殺了他！
‎-住手

152
00:14:29,291 --> 00:14:32,125
‎你再動她我就跟你算帳！

153
00:14:32,875 --> 00:14:34,125
‎妳還是把她顧好吧

154
00:14:34,208 --> 00:14:36,166
‎-流好多血
‎-你還好嗎？

155
00:14:37,708 --> 00:14:39,000
‎我膝蓋受傷了

156
00:14:40,166 --> 00:14:42,541
‎-發生什麼事？
‎-他說爸爸的壞話

157
00:14:42,625 --> 00:14:43,458
‎蘿拉！

158
00:14:51,666 --> 00:14:54,833
‎-來，你在幹嘛？
‎-弄止血帶

159
00:14:55,708 --> 00:14:58,083
‎-要我背你嗎？
‎-我沒事

160
00:14:58,166 --> 00:15:00,791
‎走吧，我們去清理傷口

161
00:15:01,791 --> 00:15:03,541
‎靠，超冷

162
00:15:03,625 --> 00:15:05,625
‎我受夠這些破太陽能熱水器了

163
00:15:05,708 --> 00:15:08,375
‎-別那樣講話，好嗎？
‎-妳就受得了嗎？

164
00:15:08,875 --> 00:15:11,208
‎那妳受得了自己東西丟滿地嗎？

165
00:15:11,291 --> 00:15:13,250
‎我根本就住在瘋人院

166
00:15:13,333 --> 00:15:16,083
‎又臭又髒，還不能洗澡

167
00:15:16,583 --> 00:15:18,916
‎妳看有多髒？到處都髒死了！

168
00:15:19,000 --> 00:15:21,416
‎-妳不覺得自己反應過度嗎？
‎-我才沒有！

169
00:15:22,333 --> 00:15:24,458
‎我受夠在這裡當人家笑柄了

170
00:15:26,375 --> 00:15:28,666
‎以前養羊，至少人家不把我們當怪胎

171
00:15:29,708 --> 00:15:32,708
‎等妳冷靜，就到廚房來

172
00:16:01,208 --> 00:16:02,541
‎650？

173
00:16:03,125 --> 00:16:03,958
‎不行

174
00:16:05,416 --> 00:16:06,958
‎不可能，你開玩笑吧？

175
00:16:07,958 --> 00:16:10,000
‎賣給店裡我還賺比較多

176
00:16:10,708 --> 00:16:12,833
‎最低只能賣950

177
00:16:17,083 --> 00:16:20,750
‎800不行，不可能降價
‎我也有一家子要養

178
00:16:23,833 --> 00:16:27,458
‎我考慮一下再打給你
‎我也在等其他人出價…

179
00:16:29,291 --> 00:16:30,416
‎好，就這樣

180
00:16:31,250 --> 00:16:32,708
‎我再聯絡你，謝謝

181
00:16:47,416 --> 00:16:50,083
‎我拿冰塊來給妳，應該有用吧？

182
00:16:58,500 --> 00:16:59,458
‎給我看看

183
00:17:01,541 --> 00:17:02,625
‎他下手不輕耶

184
00:17:06,041 --> 00:17:07,416
‎真是混帳東西

185
00:17:11,125 --> 00:17:13,125
‎敷個五分鐘十分鐘就會好一點

186
00:17:16,125 --> 00:17:17,083
‎我把冰塊放這裡

187
00:17:23,750 --> 00:17:25,708
‎我可能找到人買那40公斤了

188
00:17:30,125 --> 00:17:32,083
‎-誰？
‎-我不認識他

189
00:17:33,833 --> 00:17:35,041
‎他會全買走

190
00:17:35,958 --> 00:17:37,041
‎那他會付多少？

191
00:17:37,958 --> 00:17:38,958
‎比我想賣的價格少

192
00:17:43,500 --> 00:17:46,541
‎如果我賣光實驗室的東西
‎就能做點別的事

193
00:17:50,791 --> 00:17:52,125
‎我們可以重新開始

194
00:17:53,583 --> 00:17:54,458
‎對吧？

195
00:17:56,458 --> 00:17:57,333
‎對啊

196
00:17:58,708 --> 00:18:00,000
‎-在這裡？
‎-其他地方呢？

197
00:18:01,041 --> 00:18:03,375
‎去我們三個都會開心的地方

198
00:18:04,625 --> 00:18:05,833
‎妳想到哪裡了嗎？

199
00:18:09,458 --> 00:18:10,791
‎想到再告訴我就好

200
00:18:13,000 --> 00:18:14,083
‎我們會有辦法的

201
00:18:15,166 --> 00:18:16,166
‎對啊

202
00:18:18,166 --> 00:18:20,833
‎-我要打給卡里姆說停電的事
‎-媽！

203
00:18:21,333 --> 00:18:24,625
‎-又停電了
‎-沒事的，我馬上來

204
00:18:24,708 --> 00:18:26,916
‎我遊戲玩到一半耶

205
00:18:27,000 --> 00:18:28,666
‎-我馬上回來
‎-好

206
00:18:29,166 --> 00:18:30,916
‎-媽！
‎-我來了！

207
00:18:31,500 --> 00:18:32,791
‎加思東，你有在看嗎？

208
00:18:32,875 --> 00:18:34,791
‎-開始吧
‎-還沒

209
00:18:34,875 --> 00:18:36,750
‎等等，牠尿在沙發上了

210
00:18:37,708 --> 00:18:40,041
‎-喔不！
‎-超噁！

211
00:18:40,125 --> 00:18:41,250
‎真的啦，我發誓

212
00:18:42,666 --> 00:18:44,041
‎把牠弄下來

213
00:18:44,166 --> 00:18:46,000
‎-過來，小瑜
‎-下來

214
00:18:46,083 --> 00:18:48,708
‎給牠一點洋芋片，來這邊，小瑜過來

215
00:18:49,291 --> 00:18:51,083
‎牠喜歡我，牠就喜歡我

216
00:18:51,958 --> 00:18:54,416
‎-黑色！紅色！
‎-喔不

217
00:18:57,750 --> 00:18:58,750
‎妳要去哪？

218
00:18:58,833 --> 00:19:00,208
‎-我馬上回來
‎-我贏了！

219
00:19:00,291 --> 00:19:02,000
‎麻煩記在本子上

220
00:19:02,791 --> 00:19:04,458
‎-不，我要寫！
‎-住手！

221
00:19:05,875 --> 00:19:07,208
‎別管那個白癡

222
00:19:20,083 --> 00:19:20,916
‎蘿拉

223
00:19:26,750 --> 00:19:27,583
‎你好嗎？

224
00:19:28,166 --> 00:19:29,000
‎好啊，妳呢？

225
00:19:31,791 --> 00:19:33,166
‎妳要他的電話還是怎樣？

226
00:19:33,750 --> 00:19:34,666
‎要電話幹嘛？

227
00:19:34,750 --> 00:19:36,125
‎不然你來幹嘛？

228
00:19:36,208 --> 00:19:37,708
‎我再一個月就離開了

229
00:19:37,791 --> 00:19:39,250
‎-然後呢？
‎-然後

230
00:19:40,041 --> 00:19:41,958
‎然後我就不用再看你這張醜臉

231
00:19:46,333 --> 00:19:48,791
‎如果妳想不到要去哪
‎可麗餅在布列塔尼很紅喔

232
00:20:03,666 --> 00:20:05,833
‎-不滿意嗎？
‎-太細了點

233
00:20:07,041 --> 00:20:08,541
‎可以磨得粗一點嗎？

234
00:20:10,000 --> 00:20:12,916
‎-好，可以啊
‎-我要進一批小鴨

235
00:20:13,500 --> 00:20:14,875
‎這些我還算用得到

236
00:20:27,833 --> 00:20:29,125
‎要開給誰？

237
00:20:32,125 --> 00:20:34,041
‎-什麼？
‎-支票，我要開給誰？

238
00:20:34,125 --> 00:20:37,083
‎-我不收支票
‎-妳沒跟我說不收支票

239
00:20:37,583 --> 00:20:39,208
‎抱歉，我真的不收

240
00:20:39,291 --> 00:20:42,250
‎不然我可以從合作社匯錢給妳

241
00:20:43,125 --> 00:20:44,541
‎好吧，那就給我支票吧

242
00:20:45,958 --> 00:20:46,833
‎怎麼開？

243
00:20:48,583 --> 00:20:49,416
‎我姓埃巴德

244
00:20:52,000 --> 00:20:55,208
‎埃巴德，埃及的埃
‎巴西的巴，德國的德

245
00:20:56,541 --> 00:20:57,750
‎我跟妳說

246
00:20:57,833 --> 00:21:00,166
‎要不是妳朋友，我才不會買

247
00:21:00,250 --> 00:21:01,250
‎什麼？

248
00:21:01,333 --> 00:21:03,875
‎我說，要不是他，我才不買

249
00:21:03,958 --> 00:21:06,250
‎我聽到你的話了，只是聽不懂

250
00:21:06,333 --> 00:21:07,750
‎我付個200

251
00:21:08,416 --> 00:21:09,791
‎剩下的他會出

252
00:21:10,541 --> 00:21:11,625
‎哪個他？

253
00:21:11,708 --> 00:21:12,541
‎妳朋友啊

254
00:21:15,416 --> 00:21:16,583
‎釀酒的

255
00:21:17,833 --> 00:21:19,250
‎這些貨你才出200？

256
00:21:21,291 --> 00:21:22,958
‎太太，我只是要買來餵鴨子

257
00:21:23,041 --> 00:21:25,958
‎-買這些貨才出200
‎-對啊

258
00:21:27,291 --> 00:21:28,625
‎還真便宜！

259
00:21:28,708 --> 00:21:30,583
‎她在鬧啥？喂！

260
00:21:30,666 --> 00:21:32,541
‎-妳瘋了嗎？
‎-對！

261
00:21:32,625 --> 00:21:34,666
‎-我要收回來
‎-妳腦袋有洞嗎？

262
00:21:34,750 --> 00:21:36,750
‎-我什麼鬼都不賣你
‎-閃啦！

263
00:21:36,833 --> 00:21:38,250
‎-你才閃啦
‎-隨便妳

264
00:21:38,875 --> 00:21:40,375
‎這才不只值200

265
00:23:20,208 --> 00:23:21,916
‎拜託，加思東，動作快

266
00:23:22,000 --> 00:23:23,666
‎快啊，快刷！

267
00:23:23,750 --> 00:23:25,916
‎-等一下
‎-再洗一次，又髒了

268
00:23:26,000 --> 00:23:28,791
‎-才沒有
‎-那邊有髒點，很噁心

269
00:23:28,875 --> 00:23:30,625
‎拜託，他真是超笨

270
00:23:30,708 --> 00:23:33,000
‎媽，他真的很白癡
‎妳看到他怎麼洗碗了嗎？

271
00:23:34,041 --> 00:23:35,708
‎媽，她罵我白癡！

272
00:23:36,916 --> 00:23:37,791
‎什麼？

273
00:23:39,291 --> 00:23:40,833
‎-妳還好嗎？
‎-沒事

274
00:23:41,458 --> 00:23:42,875
‎看起來很有事

275
00:23:43,500 --> 00:23:45,833
‎沒事，我很好，要我幫忙嗎？

276
00:23:45,916 --> 00:23:46,791
‎要

277
00:23:48,666 --> 00:23:49,500
‎來

278
00:23:50,333 --> 00:23:51,833
‎至少妳又笑了

279
00:24:00,500 --> 00:24:02,958
‎-他又在院子探頭探腦
‎-又來了？

280
00:24:03,041 --> 00:24:03,875
‎小傑！

281
00:24:05,041 --> 00:24:06,875
‎我去處理，你們繼續洗

282
00:24:07,666 --> 00:24:09,083
‎-好
‎-乖狗狗你跑去哪啊？

283
00:24:09,666 --> 00:24:12,250
‎杜維維耶先生，你在找什麼嗎？

284
00:24:12,333 --> 00:24:14,416
‎沒事，只是在找我們家狗狗

285
00:24:14,500 --> 00:24:16,125
‎這個月已經第四次了耶

286
00:24:18,208 --> 00:24:19,041
‎再見

287
00:24:20,041 --> 00:24:20,916
‎小傑！

288
00:24:21,916 --> 00:24:22,791
‎小傑！

289
00:24:25,625 --> 00:24:28,416
‎來，快來

290
00:24:29,125 --> 00:24:31,208
‎我們走吧，過來

291
00:24:33,208 --> 00:24:35,041
‎妳幹嘛那樣把他趕走？

292
00:24:41,000 --> 00:24:42,333
‎我只是想幫忙

293
00:24:43,833 --> 00:24:45,166
‎我沒要你幫忙

294
00:24:50,208 --> 00:24:51,958
‎你已經幫我六個月的忙了

295
00:24:53,000 --> 00:24:54,500
‎幫妳忙又怎麼了嗎？

296
00:24:55,458 --> 00:24:57,166
‎反正我自己住，吃冷凍食品就夠了

297
00:25:01,583 --> 00:25:03,625
‎而且沒有妳跟尼可
‎我不知會淪落到哪去

298
00:25:07,041 --> 00:25:08,791
‎妳以為我剛來人家都怎麼說？

299
00:25:08,875 --> 00:25:11,083
‎“那個阿拉伯仔還不錯
‎我們租地給他”？

300
00:25:20,666 --> 00:25:21,541
‎幹嘛？

301
00:25:23,500 --> 00:25:25,583
‎-妳真的覺得這生意做得起來？
‎-別又鬧我

302
00:25:25,666 --> 00:25:27,500
‎才沒有，我是認真問妳

303
00:25:29,333 --> 00:25:32,708
‎100克蝗蟲的蛋白質含量
‎高過150克的肉

304
00:25:32,791 --> 00:25:34,125
‎妳這套我已經很熟了

305
00:25:37,208 --> 00:25:40,708
‎世界上遲早會沒東西可吃
‎你們都太笨了，都在狀況外

306
00:25:42,958 --> 00:25:44,291
‎妳不想再照顧老人了嗎？

307
00:25:45,208 --> 00:25:46,208
‎不想當護理師？

308
00:25:48,791 --> 00:25:50,583
‎我以前是助理護士，那不一樣

309
00:25:58,791 --> 00:26:00,166
‎妳的手怎麼了？

310
00:26:03,791 --> 00:26:04,916
‎沒事，我只是…

311
00:26:05,416 --> 00:26:07,041
‎我被爐子燙到

312
00:26:11,708 --> 00:26:12,666
‎我該走了

313
00:26:18,416 --> 00:26:19,250
‎再見

314
00:28:29,375 --> 00:28:30,208
‎靠！

315
00:28:34,541 --> 00:28:35,416
‎加思東！

316
00:28:35,958 --> 00:28:37,875
‎你差點少帶運動衫

317
00:28:39,583 --> 00:28:41,166
‎我把東西都放這裡

318
00:28:41,250 --> 00:28:44,333
‎-法文、社會科、英文
‎-我今天沒有英文課

319
00:28:44,416 --> 00:28:46,416
‎-你自習課可以念
‎-才不要

320
00:28:46,500 --> 00:28:48,708
‎媽，不用急，時間很多

321
00:28:48,791 --> 00:28:50,583
‎妳就是一直這樣說，才會遲到

322
00:28:50,666 --> 00:28:52,083
‎-才怪
‎-就是

323
00:28:52,166 --> 00:28:53,416
‎-可是…
‎-快點！

324
00:28:54,041 --> 00:28:55,666
‎校車快到了

325
00:28:56,250 --> 00:28:58,083
‎-牛奶喝完了沒？
‎-喝完了

326
00:29:00,791 --> 00:29:02,291
‎快點，加思東，走吧

327
00:29:04,250 --> 00:29:05,250
‎上學愉快

328
00:29:05,333 --> 00:29:06,208
‎-好
‎-好

329
00:29:06,791 --> 00:29:07,833
‎晚上見

330
00:29:07,916 --> 00:29:09,250
‎-再見
‎-再見

331
00:31:35,875 --> 00:31:37,541
‎媽？妳在哪？

332
00:31:37,625 --> 00:31:38,500
‎我在樓上

333
00:31:39,791 --> 00:31:40,750
‎妳在幹嘛？

334
00:31:42,250 --> 00:31:43,250
‎我馬上來

335
00:31:45,500 --> 00:31:47,375
‎-妳還好嗎？
‎-很好啊，妳呢？

336
00:31:48,375 --> 00:31:49,416
‎還算好吧

337
00:31:51,250 --> 00:31:53,041
‎妳怎麼這麼早回家？

338
00:31:53,583 --> 00:31:55,500
‎我跟妳說過今天沒比賽

339
00:31:55,583 --> 00:31:56,500
‎對喔

340
00:31:58,083 --> 00:32:00,166
‎-我在樓下等妳
‎-好

341
00:32:19,416 --> 00:32:20,500
‎還好嗎？

342
00:32:23,333 --> 00:32:24,875
‎應該已經過一分鐘了

343
00:32:24,958 --> 00:32:25,916
‎一分鐘了嗎？

344
00:32:27,041 --> 00:32:28,291
‎好啊，然後呢？

345
00:32:29,583 --> 00:32:31,500
‎68下，這樣算好嗎？

346
00:32:32,458 --> 00:32:34,333
‎68下，很好啊

347
00:32:35,250 --> 00:32:37,166
‎-妳確定？
‎-確定，非常好

348
00:32:42,458 --> 00:32:44,000
‎你該好好睡一覺

349
00:32:45,041 --> 00:32:45,875
‎睡吧

350
00:32:47,875 --> 00:32:49,416
‎-晚安
‎-晚安

351
00:32:51,083 --> 00:32:53,000
‎蝗蟲今晚怎麼了嗎？

352
00:32:57,208 --> 00:32:58,541
‎牠們跟你有點像

353
00:32:59,541 --> 00:33:00,833
‎都不想睡覺

354
00:33:08,583 --> 00:33:10,583
‎蘿拉，別講電話了！

355
00:35:29,791 --> 00:35:31,625
‎空間真的很大耶

356
00:35:31,708 --> 00:35:35,125
‎我得把裡面產蛋的雌蟲
‎和其他蝗蟲分開

357
00:35:35,208 --> 00:35:37,416
‎我本來都養在一起，這樣不行

358
00:35:48,416 --> 00:35:50,666
‎-等一下…好了
‎-好了嗎？

359
00:35:50,750 --> 00:35:51,916
‎等一下

360
00:35:52,000 --> 00:35:52,833
‎好

361
00:35:58,625 --> 00:35:59,541
‎等一下

362
00:36:01,000 --> 00:36:01,958
‎妳沒事吧？

363
00:36:03,750 --> 00:36:05,500
‎沒事

364
00:36:06,041 --> 00:36:06,958
‎謝謝

365
00:36:07,041 --> 00:36:07,916
‎要拿剪刀嗎？

366
00:36:10,541 --> 00:36:11,750
‎你挑一支吧

367
00:36:11,833 --> 00:36:12,916
‎來，拉！

368
00:36:14,375 --> 00:36:15,250
‎媽！

369
00:36:16,750 --> 00:36:18,416
‎-嘿，還好嗎？
‎-好啊

370
00:36:18,500 --> 00:36:19,875
‎-嗨，加思東
‎-嗨

371
00:36:20,708 --> 00:36:21,708
‎哇，這是什麼？

372
00:36:21,791 --> 00:36:23,291
‎你可以問你媽媽啊

373
00:36:23,791 --> 00:36:24,666
‎這是什麼？

374
00:36:24,750 --> 00:36:26,750
‎-我們要擴大經營了
‎-真的嗎？

375
00:36:27,750 --> 00:36:30,000
‎-為什麼？
‎-蝗蟲的狀況似乎好多了

376
00:36:30,083 --> 00:36:31,166
‎天啊，好耶！

377
00:36:31,250 --> 00:36:32,625
‎-我能看看嗎？
‎-你想看？

378
00:36:32,708 --> 00:36:33,916
‎對啊，拜託

379
00:36:34,000 --> 00:36:35,291
‎-你自己處理行嗎？
‎-可以

380
00:36:37,541 --> 00:36:39,041
‎-妳要來嗎？
‎-不要

381
00:36:41,875 --> 00:36:43,000
‎來，我帶你去看

382
00:36:44,541 --> 00:36:46,291
‎-還好嗎，蘿拉？
‎-還好

383
00:36:46,375 --> 00:36:48,958
‎-妳看起來不太好
‎-沒事，很好

384
00:36:50,458 --> 00:36:52,458
‎不行，你不能這樣就進去

385
00:36:52,541 --> 00:36:53,583
‎-過來
‎-為什麼不行？

386
00:36:53,666 --> 00:36:54,666
‎過來這裡

387
00:36:54,750 --> 00:36:56,416
‎你不能穿這樣就進去

388
00:36:58,000 --> 00:36:58,875
‎哇！

389
00:37:03,375 --> 00:37:04,916
‎牠們是不是長大了？

390
00:37:05,000 --> 00:37:06,000
‎對啊

391
00:37:08,041 --> 00:37:09,208
‎哇

392
00:37:09,916 --> 00:37:12,083
‎-妳怎麼辦到的？
‎-我餵牠們吃香芹

393
00:37:12,166 --> 00:37:13,166
‎-香芹？
‎-對啊

394
00:37:15,666 --> 00:37:16,625
‎很有效耶

395
00:37:19,916 --> 00:37:22,166
‎我陪你才能進去，知道嗎？

396
00:37:22,250 --> 00:37:23,083
‎知道了

397
00:37:24,125 --> 00:37:26,083
‎-可以抓幾隻放我生態箱嗎？
‎-可以啊

398
00:37:26,166 --> 00:37:27,166
‎謝謝

399
00:37:29,291 --> 00:37:31,625
‎-去拿箱子吧
‎-馬上去

400
00:38:30,125 --> 00:38:30,958
‎蘿拉

401
00:38:33,500 --> 00:38:34,416
‎妳看到了嗎？

402
00:38:35,041 --> 00:38:36,125
‎別鬧了，加思東

403
00:38:40,625 --> 00:38:42,041
‎剛剛那個，妳看到了吧？

404
00:38:46,541 --> 00:38:47,500
‎妳怎麼了嗎？

405
00:38:47,583 --> 00:38:49,125
‎妳為什麼騙我？

406
00:38:49,625 --> 00:38:52,083
‎-什麼？
‎-妳為什麼說我們會離開？

407
00:38:52,166 --> 00:38:54,500
‎-我們要離開嗎？
‎-沒有，我們不離開了

408
00:38:54,583 --> 00:38:57,041
‎-那我們本來要去哪？
‎-我們沒有要走

409
00:38:59,583 --> 00:39:02,000
‎-聽好，我們不能就這樣離開
‎-為什麼不行？

410
00:39:02,083 --> 00:39:03,166
‎因為…

411
00:39:05,708 --> 00:39:07,166
‎因為要還我們欠的錢

412
00:39:07,250 --> 00:39:08,916
‎把農場賣掉就能還錢了

413
00:39:09,000 --> 00:39:11,833
‎我們沒有要賣農場
‎幹嘛在妳弟面前講這個？

414
00:39:15,083 --> 00:39:16,916
‎賣掉就表示我們失敗了

415
00:39:17,416 --> 00:39:19,208
‎錯，代表“妳”失敗了

416
00:39:20,666 --> 00:39:22,708
‎媽，我才不管這個農場！

417
00:39:22,791 --> 00:39:24,791
‎-對，妳沒在管
‎-這裡根本死氣沉沉

418
00:39:30,166 --> 00:39:32,666
‎-妳說夠了嗎？
‎-幹，妳為什麼要這樣做？

419
00:39:32,750 --> 00:39:35,291
‎為什麼我要這麼做？還不是因為你們

420
00:39:36,166 --> 00:39:38,125
‎因為你們要吃東西、上學、買衣服

421
00:39:38,208 --> 00:39:41,208
‎少騙人，妳才不關心我們
‎妳根本不知道我們每天在幹嘛

422
00:39:41,291 --> 00:39:43,666
‎-妳什麼鬼都不懂，妳到底是在說…
‎-給我閉嘴！

423
00:39:46,708 --> 00:39:47,666
‎那永遠行不通的

424
00:39:47,750 --> 00:39:50,333
‎妳連相信我一下都不行嗎？

425
00:39:54,916 --> 00:39:56,166
‎你相信我嗎？

426
00:40:06,833 --> 00:40:07,708
‎拜託

427
00:40:09,541 --> 00:40:10,375
‎蘿拉

428
00:43:04,291 --> 00:43:05,541
‎出了什麼狀況嗎？

429
00:43:08,416 --> 00:43:09,666
‎妳看到這些草了嗎？

430
00:43:10,208 --> 00:43:11,583
‎都小小株的，妳看…

431
00:43:13,208 --> 00:43:14,041
‎靠！

432
00:43:15,250 --> 00:43:17,166
‎今年根本沒下多少雨，我完蛋了

433
00:43:17,250 --> 00:43:18,666
‎你的酒品質會變差嗎？

434
00:43:19,166 --> 00:43:22,083
‎不會影響品質，但會影響產量

435
00:43:24,291 --> 00:43:26,375
‎-有人說要把我的酒全買走
‎-全部？

436
00:43:28,208 --> 00:43:29,041
‎很好啊

437
00:43:29,625 --> 00:43:30,625
‎才不好

438
00:43:32,375 --> 00:43:34,458
‎如果他明年想壓低價格

439
00:43:34,541 --> 00:43:36,666
‎我就沒其他選擇，沒別的地方能賣

440
00:43:37,166 --> 00:43:38,958
‎才不好，麻煩大了

441
00:43:43,458 --> 00:43:45,416
‎-我要去參加農產品特展
‎-是喔？

442
00:43:45,500 --> 00:43:46,875
‎妳要不要在我旁邊擺攤？

443
00:43:47,500 --> 00:43:48,333
‎不要

444
00:43:50,625 --> 00:43:51,875
‎為什麼？妳有什麼計畫？

445
00:43:52,666 --> 00:43:55,083
‎我會先跟你介紹的鴨農合作看看

446
00:43:55,166 --> 00:43:56,500
‎-真的？
‎-真的

447
00:43:57,416 --> 00:43:58,750
‎那家有機商店呢？

448
00:43:59,333 --> 00:44:00,250
‎我不想合作了

449
00:44:00,958 --> 00:44:03,583
‎-我接下來只做動物飼料
‎-那很辛苦

450
00:44:04,750 --> 00:44:06,666
‎-會讓人精疲力盡喔
‎-我做得來

451
00:44:07,166 --> 00:44:08,291
‎妳需要的東西都夠嗎？

452
00:44:10,166 --> 00:44:12,000
‎-都夠
‎-撐得過去嗎？

453
00:44:15,833 --> 00:44:16,833
‎你呢？

454
00:44:18,166 --> 00:44:20,458
‎沒下雨的話，你撐得過去嗎？

455
00:44:22,291 --> 00:44:23,416
‎我沒得選

456
00:44:29,250 --> 00:44:30,666
‎我差不多抽完了

457
00:44:31,916 --> 00:44:32,750
‎等我好嗎？

458
00:44:33,291 --> 00:44:34,416
‎我五點就起床了

459
00:44:38,041 --> 00:44:38,916
‎我也是

460
00:45:49,333 --> 00:45:50,458
‎你好

461
00:45:50,541 --> 00:45:52,916
‎要買鴨肝的話，我們還沒開始營業

462
00:46:03,041 --> 00:46:05,416
‎-這一整車賣500
‎-全部嗎？

463
00:46:06,333 --> 00:46:08,708
‎-量有多少？
‎-150公斤

464
00:46:09,416 --> 00:46:11,208
‎-跟先前的貨一樣嗎？
‎-品質更好

465
00:46:12,000 --> 00:46:13,666
‎-比較粗？
‎-對

466
00:46:16,958 --> 00:46:19,500
‎下次不要裝這麼小包

467
00:46:20,125 --> 00:46:21,666
‎存放很麻煩

468
00:46:24,333 --> 00:46:26,625
‎改裝50公斤一包

469
00:46:48,500 --> 00:46:50,791
‎拿去，剛開始我只能付300

470
00:46:56,708 --> 00:46:57,916
‎別看起來那麼開心嘛

471
00:47:01,166 --> 00:47:03,916
‎埃巴德，德國的德，沒錯

472
00:47:09,958 --> 00:47:10,791
‎對

473
00:47:17,333 --> 00:47:18,458
‎對，沒錯

474
00:47:22,208 --> 00:47:24,708
‎30公升，對，30公升的血

475
00:47:24,791 --> 00:47:25,625
‎沒錯

476
00:47:27,166 --> 00:47:28,833
‎我有急用

477
00:47:28,916 --> 00:47:31,250
‎我也可以租台冷凍車

478
00:47:33,833 --> 00:47:35,583
‎好，我等你們，謝謝

479
00:47:58,291 --> 00:48:00,000
‎-埃巴德太太？
‎-對

480
00:48:00,583 --> 00:48:01,416
‎您好

481
00:48:06,208 --> 00:48:07,041
‎您好

482
00:48:07,541 --> 00:48:09,083
‎-您訂了30公升？
‎-對

483
00:48:28,750 --> 00:48:30,500
‎-那些是蟋蟀嗎？
‎-是蝗蟲

484
00:48:31,166 --> 00:48:32,708
‎-做什麼的？
‎-磨粉

485
00:48:32,791 --> 00:48:34,041
‎-粉？
‎-對

486
00:48:35,375 --> 00:48:37,500
‎-您訂這些是要餵牠們？
‎-對

487
00:50:14,791 --> 00:50:15,625
‎蘿拉？

488
00:50:17,083 --> 00:50:17,916
‎蘿拉！

489
00:50:20,041 --> 00:50:20,916
‎蘿拉！

490
00:50:27,958 --> 00:50:30,958
‎我今天要趕完貨，妳能幫忙烤嗎？

491
00:50:32,291 --> 00:50:34,291
‎我等等會去郵局

492
00:50:35,666 --> 00:50:37,000
‎妳要一起來嗎？

493
00:50:38,083 --> 00:50:39,166
‎妳要我跟的話

494
00:50:47,916 --> 00:50:49,041
‎小瑜

495
00:50:54,166 --> 00:50:55,041
‎慢慢來

496
00:50:58,000 --> 00:50:58,875
‎慢慢來

497
00:51:47,458 --> 00:51:48,291
‎幹

498
00:51:50,500 --> 00:51:52,708
‎-妳媽去哪？
‎-送貨

499
00:51:53,541 --> 00:51:54,583
‎你想幹嘛？

500
00:51:55,666 --> 00:51:56,750
‎問問而已

501
00:51:57,958 --> 00:51:58,916
‎怎麼不打給我？

502
00:52:00,250 --> 00:52:01,333
‎妳又不會接

503
00:52:07,541 --> 00:52:09,291
‎我剛剛經過溫室

504
00:52:10,708 --> 00:52:11,916
‎裡面真的很滿

505
00:52:14,791 --> 00:52:16,208
‎你就來說這個？

506
00:52:17,416 --> 00:52:19,833
‎不知道，妳不擔心嗎？

507
00:52:20,333 --> 00:52:21,375
‎牠們一直吱吱喳喳叫

508
00:52:28,750 --> 00:52:30,375
‎所以妳不走了嗎？

509
00:52:35,208 --> 00:52:37,125
‎-加思東，走開
‎-為什麼？

510
00:52:37,208 --> 00:52:38,125
‎走開

511
00:52:40,500 --> 00:52:41,958
‎-小瑜
‎-我說走開！

512
00:52:42,041 --> 00:52:42,958
‎好啦！

513
00:52:43,583 --> 00:52:44,541
‎妳爛死了

514
00:53:00,958 --> 00:53:01,791
‎蘿拉

515
00:54:02,750 --> 00:54:03,833
‎別弄我

516
00:54:40,958 --> 00:54:43,291
‎小瑜！

517
00:54:45,791 --> 00:54:47,041
‎小瑜！

518
00:54:49,458 --> 00:54:51,416
‎不要！

519
00:55:08,708 --> 00:55:09,666
‎媽！

520
00:55:11,625 --> 00:55:12,541
‎媽！

521
00:55:14,583 --> 00:55:15,541
‎怎麼了？

522
00:55:16,208 --> 00:55:17,250
‎發生什麼事？

523
00:55:17,333 --> 00:55:19,083
‎-蝗蟲
‎-蝗蟲怎麼了？

524
00:55:19,166 --> 00:55:21,791
‎牠們攻擊卡車，小瑜不見了

525
00:55:22,750 --> 00:55:24,458
‎-小瑜去哪了？
‎-我不知道

526
00:55:25,125 --> 00:55:27,291
‎-你姊呢？
‎-我也不知道

527
00:55:28,958 --> 00:55:30,916
‎-我們要找回小瑜
‎-留在這裡

528
00:55:36,625 --> 00:55:37,541
‎蘿拉！

529
00:55:38,666 --> 00:55:39,500
‎幹嘛？

530
00:55:40,458 --> 00:55:41,500
‎妳在幹嘛？

531
00:55:43,291 --> 00:55:44,625
‎你給我回家！

532
00:55:46,708 --> 00:55:47,708
‎進屋去

533
00:55:49,583 --> 00:55:51,000
‎看好妳弟！

534
00:56:54,041 --> 00:56:55,958
‎-妳找到牠了嗎？
‎-沒有

535
00:56:56,041 --> 00:56:57,708
‎-我找不到牠
‎-靠！

536
00:57:07,875 --> 00:57:08,958
‎加思東

537
00:57:10,666 --> 00:57:12,375
‎牠跑不遠的

538
00:57:16,500 --> 00:57:18,041
‎我們再一起找牠

539
00:57:18,708 --> 00:57:21,208
‎別擔心，牠每次出去都會回來

540
00:57:26,458 --> 00:57:28,041
‎溫室是妳拆的嗎？

541
00:57:31,666 --> 00:57:33,916
‎妳他媽的根本就不關心那些羊

542
00:57:34,666 --> 00:57:36,833
‎是妳把我溫室弄壞的嗎？

543
00:57:36,916 --> 00:57:39,291
‎對！我受夠那些溫室了
‎這樣回答妳滿意了嗎？

544
00:57:39,375 --> 00:57:41,375
‎妳馬上給我回房間！

545
00:57:41,458 --> 00:57:42,916
‎-媽，住手！
‎-放開我

546
00:57:43,000 --> 00:57:44,541
‎-放開我
‎-放手

547
00:57:44,625 --> 00:57:46,666
‎-住手！妳弄痛我了！
‎-媽！

548
00:57:49,541 --> 00:57:50,916
‎小瑜！

549
00:58:12,041 --> 00:58:13,708
‎小瑜！

550
00:58:19,666 --> 00:58:21,125
‎你想下車走路找嗎？

551
00:58:42,833 --> 00:58:44,125
‎小瑜！

552
00:58:53,250 --> 00:58:54,666
‎小瑜！

553
00:59:02,875 --> 00:59:04,458
‎小瑜！

554
00:59:24,333 --> 00:59:25,291
‎還好嗎？

555
00:59:26,208 --> 00:59:27,166
‎妳睡得好嗎？

556
00:59:32,208 --> 00:59:33,583
‎妳弟起床了嗎？

557
00:59:35,375 --> 00:59:38,208
‎-我不知道
‎-我們三個一起去野餐吧

558
00:59:39,916 --> 00:59:41,041
‎妳不用工作嗎？

559
00:59:41,125 --> 00:59:42,500
‎要啊，不過…

560
00:59:45,208 --> 00:59:46,416
‎天氣這麼好

561
00:59:47,291 --> 00:59:48,750
‎不享受一下很可惜，不是嗎？

562
00:59:58,083 --> 01:00:00,250
‎妳吃完早餐去把弟弟叫起來好嗎？

563
01:00:04,041 --> 01:00:05,166
‎要帶泳衣

564
01:00:05,875 --> 01:00:08,500
‎-湖水結冰了
‎-我們不去湖邊

565
01:00:20,375 --> 01:00:21,750
‎你們吃得夠嗎？

566
01:00:24,541 --> 01:00:26,375
‎加思東，這邊還有吃的

567
01:00:26,916 --> 01:00:28,625
‎不了，謝謝，我好飽

568
01:00:28,708 --> 01:00:30,458
‎-我吃太多了
‎-蘿拉？

569
01:00:30,541 --> 01:00:31,666
‎我不餓，謝謝

570
01:00:42,750 --> 01:00:44,250
‎足球營是什麼時候？

571
01:00:45,458 --> 01:00:46,458
‎下禮拜

572
01:00:50,041 --> 01:00:52,500
‎-你這邊還會覺得怪怪的嗎？
‎-不會

573
01:00:53,291 --> 01:00:55,000
‎會，他會

574
01:00:55,083 --> 01:00:55,958
‎才沒有

575
01:00:57,375 --> 01:00:58,291
‎妳為什麼問？

576
01:00:59,375 --> 01:01:02,250
‎我打給教練說你會參加，好嗎？

577
01:01:03,291 --> 01:01:05,375
‎天啊，真是太好了！

578
01:01:07,541 --> 01:01:08,875
‎等等，妳認真的嗎？

579
01:01:08,958 --> 01:01:11,833
‎-你到底還會不會心悸？
‎-不會

580
01:01:11,916 --> 01:01:13,291
‎我完全沒事了

581
01:01:15,333 --> 01:01:17,500
‎-所以妳認真的嗎？謝天謝地
‎-對啊

582
01:01:17,583 --> 01:01:19,041
‎我要去游泳

583
01:01:19,875 --> 01:01:22,125
‎記得脖子後面要先潑水

584
01:01:22,208 --> 01:01:24,916
‎-好，蘿拉，一起來嗎？
‎-馬上過去

585
01:01:37,333 --> 01:01:38,375
‎妳不熱嗎？

586
01:01:39,458 --> 01:01:40,333
‎不會啊

587
01:01:41,625 --> 01:01:42,625
‎有風

588
01:01:46,791 --> 01:01:48,083
‎妳不去游泳嗎？

589
01:01:49,125 --> 01:01:50,250
‎我要去啊

590
01:01:51,791 --> 01:01:52,916
‎妳不一起來嗎？

591
01:01:54,041 --> 01:01:55,166
‎我想一下

592
01:01:58,291 --> 01:01:59,916
‎我把甜甜圈吃掉囉？

593
01:02:01,958 --> 01:02:03,083
‎好啊，妳想吃的話

594
01:02:44,375 --> 01:02:46,125
‎怎麼有那台機車？

595
01:02:52,500 --> 01:02:54,541
‎-嗨，卡里姆
‎-嗨，蘿拉，妳好嗎？

596
01:02:54,625 --> 01:02:56,833
‎-很好，你呢？
‎-很好啊

597
01:02:58,083 --> 01:02:59,125
‎那是你的機車嗎？

598
01:02:59,791 --> 01:03:00,916
‎不是，應該不是

599
01:03:01,000 --> 01:03:02,416
‎鑰匙上有標籤

600
01:03:03,000 --> 01:03:04,833
‎寫了：“蘿拉埃巴德的機車”

601
01:03:04,916 --> 01:03:07,583
‎-妳猜得出來是誰的嗎？
‎-我好像知道，不過…

602
01:03:07,666 --> 01:03:09,291
‎-怎麼可能？
‎-恭喜妳！

603
01:03:10,000 --> 01:03:10,875
‎哇，謝謝

604
01:03:10,958 --> 01:03:12,708
‎我只幫忙顧車

605
01:03:13,458 --> 01:03:14,541
‎妳該謝妳媽

606
01:03:16,083 --> 01:03:18,416
‎-是妳想要的那台對嗎？
‎-對，就是這台

607
01:03:19,041 --> 01:03:21,500
‎-妳不開心嗎？騎騎看啊
‎-當然開心

608
01:03:22,791 --> 01:03:24,458
‎-我可以試騎嗎？
‎-可以啊

609
01:03:24,958 --> 01:03:27,541
‎-等等，這要怎麼騎？
‎-我來推妳一下

610
01:03:27,625 --> 01:03:29,625
‎一二三，小心

611
01:03:30,416 --> 01:03:31,833
‎-我騎囉？
‎-上吧！

612
01:03:32,916 --> 01:03:34,958
‎-小心喔
‎-好，別擔心

613
01:03:48,375 --> 01:03:50,000
‎-騎得還順嗎？
‎-很好

614
01:04:07,625 --> 01:04:08,583
‎怎麼樣？

615
01:04:10,250 --> 01:04:11,083
‎喝起來怎樣？

616
01:04:12,625 --> 01:04:13,750
‎我想想

617
01:04:15,500 --> 01:04:17,083
‎好喝，對，好喝

618
01:04:20,083 --> 01:04:20,916
‎就這樣？

619
01:04:24,166 --> 01:04:25,541
‎你還想要我說什麼？

620
01:04:26,666 --> 01:04:28,916
‎什麼意思？我想要妳說什麼？

621
01:04:30,625 --> 01:04:31,583
‎說很多東西啊

622
01:04:32,500 --> 01:04:35,458
‎妳可以說
‎“這酒嘗起來就是正直的人釀的

623
01:04:37,750 --> 01:04:39,333
‎他全心全意投入

624
01:04:40,541 --> 01:04:41,833
‎滿懷熱情”

625
01:04:43,666 --> 01:04:45,208
‎酒就是這樣

626
01:04:46,625 --> 01:04:49,458
‎酒是對人們、對世界的提案

627
01:04:50,416 --> 01:04:53,458
‎大家喜歡，我就快樂，就這樣

628
01:04:53,541 --> 01:04:55,666
‎說得差不多了，妳不覺得是這樣嗎？

629
01:04:56,166 --> 01:04:57,000
‎是啊

630
01:05:01,916 --> 01:05:04,125
‎-妳不熱嗎？
‎-我會冷

631
01:05:07,041 --> 01:05:07,916
‎是有點涼

632
01:05:38,166 --> 01:05:40,125
‎住手，不好意思

633
01:05:45,125 --> 01:05:46,458
‎-我要回家了
‎-好

634
01:06:23,375 --> 01:06:25,416
‎我訂了50公升，對

635
01:06:26,416 --> 01:06:30,750
‎埃巴德，埃及的埃
‎巴西的巴，德國的德

636
01:06:36,333 --> 01:06:38,041
‎不能給我，什麼意思？

637
01:06:39,041 --> 01:06:42,583
‎我跟你說過我的執照不見了
‎這樣我該怎麼辦？

638
01:06:46,833 --> 01:06:49,166
‎我知道農委會，謝謝喔！

639
01:06:50,625 --> 01:06:53,291
‎排候補名單？那要我怎麼辦？

640
01:06:53,375 --> 01:06:56,208
‎你們不能忽然就不讓人工作

641
01:06:57,250 --> 01:07:00,000
‎喂？幹，他媽的混蛋！

642
01:07:02,708 --> 01:07:03,541
‎太太？

643
01:07:04,541 --> 01:07:05,583
‎不好意思

644
01:07:06,166 --> 01:07:08,666
‎第二間溫室該怎麼辦？

645
01:07:08,750 --> 01:07:10,041
‎要架在哪？

646
01:07:10,791 --> 01:07:12,916
‎我的車要開得過去才行

647
01:07:14,041 --> 01:07:16,500
‎我們就架在這邊吧，卡車後面

648
01:07:17,000 --> 01:07:18,625
‎那棵樹要怎麼辦？

649
01:07:19,750 --> 01:07:20,666
‎砍掉吧

650
01:07:25,583 --> 01:07:26,791
‎媽，妳在幹嘛？

651
01:07:27,500 --> 01:07:29,500
‎-不要，媽，住手
‎-加思東，待在那邊

652
01:07:29,583 --> 01:07:32,125
‎-不行，那是小瑜的樹
‎-還有別的樹

653
01:07:32,208 --> 01:07:34,250
‎-拜託！
‎-離遠點，別受傷了

654
01:07:35,291 --> 01:07:36,875
‎不要，媽，住手

655
01:07:36,958 --> 01:07:38,458
‎我們可以把牠綁在那邊！

656
01:07:38,541 --> 01:07:40,375
‎不要！砍別的樹就好

657
01:07:41,000 --> 01:07:42,208
‎住手！

658
01:09:24,708 --> 01:09:25,541
‎嗨！

659
01:09:26,625 --> 01:09:27,458
‎靠！

660
01:09:28,166 --> 01:09:31,041
‎馬夏克說妳又擴建了，我還不信

661
01:09:31,125 --> 01:09:33,833
‎怎麼了？有啥問題嗎？

662
01:09:34,625 --> 01:09:37,666
‎通常這算好現象，但妳嚇到他們了

663
01:09:52,041 --> 01:09:53,250
‎我來就好

664
01:10:07,708 --> 01:10:09,125
‎我打擾到妳了嗎？

665
01:10:16,708 --> 01:10:18,666
‎你要過來麻煩先打給我

666
01:10:20,333 --> 01:10:22,041
‎你都這樣，不先說就冒出來

667
01:10:58,208 --> 01:10:59,083
‎小傑？

668
01:11:13,333 --> 01:11:14,208
‎小傑！

669
01:11:16,166 --> 01:11:17,791
‎嘿，小傑！

670
01:11:19,458 --> 01:11:20,541
‎過來！

671
01:13:20,208 --> 01:13:21,041
‎媽？

672
01:13:22,208 --> 01:13:23,041
‎什麼事？

673
01:13:23,625 --> 01:13:25,625
‎我找不到他要帶去足球營的裝備

674
01:13:26,958 --> 01:13:28,333
‎妳到處都找過了嗎？

675
01:13:29,833 --> 01:13:32,458
‎-什麼氣味？
‎-蝗蟲在脫皮

676
01:13:34,958 --> 01:13:37,333
‎-我可以看看嗎？
‎-現在不行，我在忙

677
01:13:43,750 --> 01:13:44,666
‎誰來了？

678
01:13:45,333 --> 01:13:46,500
‎養鴨的

679
01:13:47,958 --> 01:13:48,916
‎爸爸還是兒子？

680
01:13:49,708 --> 01:13:51,541
‎爸爸，但他帶了人來

681
01:14:04,166 --> 01:14:05,750
‎-嗨
‎-你好

682
01:14:05,833 --> 01:14:06,833
‎都好嗎？

683
01:14:07,458 --> 01:14:08,416
‎沒空吃飯，但還好

684
01:14:08,500 --> 01:14:10,125
‎-好現象
‎-你好

685
01:14:10,208 --> 01:14:11,666
‎-妳好
‎-這是紀永

686
01:14:11,750 --> 01:14:14,666
‎布里蒙來的同業，來幫我載貨

687
01:14:15,666 --> 01:14:18,791
‎他的農場大概養了1200隻鴨

688
01:14:18,875 --> 01:14:21,500
‎-對吧？
‎-不只我養那麼多啊

689
01:14:21,583 --> 01:14:22,791
‎你覺得呢？

690
01:14:24,750 --> 01:14:26,750
‎挺好的，不會佔太多空間

691
01:14:26,833 --> 01:14:28,833
‎妳說每間溫室大概200

692
01:14:28,916 --> 01:14:31,125
‎對，大概200、250，我還能養更多

693
01:14:31,208 --> 01:14:33,208
‎還有空間，我可以再加一間

694
01:14:34,083 --> 01:14:36,791
‎-後面呢？
‎-後面是實驗室

695
01:14:37,875 --> 01:14:39,333
‎-你們想參觀嗎？
‎-好啊

696
01:14:40,125 --> 01:14:41,541
‎還有五件上衣

697
01:14:46,375 --> 01:14:47,208
‎好

698
01:14:56,041 --> 01:14:58,166
‎你參加足球營不開心嗎？

699
01:15:00,166 --> 01:15:01,166
‎不知道

700
01:15:04,583 --> 01:15:05,833
‎會很好玩的

701
01:15:11,041 --> 01:15:12,375
‎我不想離開

702
01:15:19,000 --> 01:15:20,291
‎你比較想留在這裡？

703
01:15:21,250 --> 01:15:22,375
‎你不膩啊？

704
01:15:26,166 --> 01:15:27,333
‎你能去是好事

705
01:15:28,041 --> 01:15:29,083
‎為什麼？

706
01:15:35,333 --> 01:15:36,166
‎為什麼？

707
01:17:09,416 --> 01:17:10,958
‎我該拿加思東怎麼辦？

708
01:17:17,125 --> 01:17:18,125
‎我再跟你們會合

709
01:17:25,291 --> 01:17:26,666
‎-加思東！
‎-幹嘛？

710
01:17:27,291 --> 01:17:28,750
‎快點，我們要遲到了

711
01:17:58,041 --> 01:18:00,416
‎-她為什麼不接？
‎-不知道

712
01:18:04,625 --> 01:18:06,541
‎行李拿了趕快上車

713
01:18:08,625 --> 01:18:10,458
‎-她有說要來嗎？
‎-加思東

714
01:18:10,541 --> 01:18:12,708
‎-有嗎？她有說嗎？
‎-好了，加思東，拜託

715
01:18:12,791 --> 01:18:14,750
‎-她有說，她說了吧？
‎-她累壞了

716
01:18:14,833 --> 01:18:17,750
‎快點，行李拿好，你看人家在上車了

717
01:18:18,916 --> 01:18:22,083
‎-我不想去
‎-快點，我會照顧媽媽，沒事的

718
01:18:22,166 --> 01:18:25,541
‎-不要，我要跟妳和媽媽待在一起
‎-趕快上車

719
01:18:27,041 --> 01:18:28,750
‎靠！別再像個小屁孩好嗎？

720
01:18:56,416 --> 01:18:57,416
‎媽！

721
01:19:06,791 --> 01:19:07,625
‎媽？

722
01:19:33,458 --> 01:19:34,291
‎媽？

723
01:19:47,333 --> 01:19:48,166
‎媽？

724
01:20:41,708 --> 01:20:42,583
‎蘿拉

725
01:20:46,541 --> 01:20:47,875
‎蘿拉，我可以進去嗎？

726
01:21:12,958 --> 01:21:14,625
‎（媽怪怪的）

727
01:21:18,875 --> 01:21:20,791
‎（過來）

728
01:21:31,916 --> 01:21:32,833
‎（快過來！）

729
01:21:32,916 --> 01:21:33,916
‎薇吉妮？

730
01:21:41,458 --> 01:21:42,458
‎薇吉妮？

731
01:22:01,500 --> 01:22:03,625
‎-嗨
‎-你來幹嘛？

732
01:22:03,708 --> 01:22:06,416
‎我傳了訊息，妳都沒回

733
01:22:06,500 --> 01:22:07,583
‎我沒收到

734
01:22:08,458 --> 01:22:09,375
‎妳還好嗎？

735
01:22:09,916 --> 01:22:12,083
‎我弄這個弄了一小時，就是沒辦法用

736
01:22:14,041 --> 01:22:16,583
‎-妳自己在家？蘿拉在嗎？
‎-不知道

737
01:22:17,666 --> 01:22:21,166
‎能幫我嗎？抓著，我想再試最後一次

738
01:22:25,833 --> 01:22:27,791
‎-怎樣？有用嗎？
‎-沒有

739
01:22:30,750 --> 01:22:31,708
‎塞住了

740
01:22:31,791 --> 01:22:33,166
‎好吧，算了

741
01:22:34,833 --> 01:22:36,958
‎我明天處理，總之不能用了

742
01:22:46,166 --> 01:22:47,125
‎我馬上回來

743
01:22:53,875 --> 01:22:54,708
‎薇吉妮！

744
01:22:55,750 --> 01:22:57,125
‎這是怎麼回事？

745
01:22:57,875 --> 01:22:59,791
‎等等，我扶住妳了

746
01:23:00,333 --> 01:23:02,250
‎-我讓妳坐下，好嗎？
‎-好

747
01:23:02,333 --> 01:23:04,083
‎來，坐這邊，好嗎？

748
01:23:05,208 --> 01:23:06,125
‎幹

749
01:23:07,875 --> 01:23:09,791
‎慢慢來，我扶著，好了

750
01:23:10,708 --> 01:23:12,416
‎-來，深呼吸
‎-沒…

751
01:23:14,791 --> 01:23:17,166
‎-沒事了，我沒事了
‎-妳嚇壞我了

752
01:23:18,791 --> 01:23:20,750
‎沒事了

753
01:23:21,958 --> 01:23:23,708
‎我們去吃東西好嗎？

754
01:23:24,916 --> 01:23:25,958
‎蘿拉！

755
01:23:26,541 --> 01:23:27,916
‎麻煩下來好嗎？

756
01:23:41,000 --> 01:23:42,125
‎來，薇吉妮

757
01:23:43,666 --> 01:23:44,625
‎坐下吧

758
01:23:45,833 --> 01:23:48,375
‎為兩位隆重介紹我的投影機

759
01:23:51,291 --> 01:23:53,333
‎這是我搬過來後裝的第一個東西

760
01:23:53,833 --> 01:23:54,833
‎不錯吧？

761
01:23:57,250 --> 01:23:58,333
‎妳們知道嗎？

762
01:23:59,875 --> 01:24:00,708
‎我有個點子

763
01:24:01,333 --> 01:24:03,333
‎我們可以邊吃邊看電影

764
01:24:06,166 --> 01:24:07,000
‎嘿

765
01:24:08,166 --> 01:24:09,083
‎有我在

766
01:24:13,583 --> 01:24:14,416
‎蘿拉

767
01:24:15,416 --> 01:24:16,833
‎妳知道可以信任我的

768
01:24:17,833 --> 01:24:19,208
‎告訴我發生什麼事

769
01:24:20,125 --> 01:24:21,250
‎蝗蟲

770
01:24:22,958 --> 01:24:24,083
‎蝗蟲怎麼了？

771
01:24:24,958 --> 01:24:26,291
‎不能再這樣下去

772
01:24:27,333 --> 01:24:29,916
‎什麼意思？到底怎麼回事？

773
01:24:30,541 --> 01:24:32,500
‎-我不懂
‎-有什麼大祕密啊？

774
01:24:33,291 --> 01:24:34,708
‎沒什麼祕密啊，薇吉妮

775
01:24:36,958 --> 01:24:38,000
‎我們聊聊而已

776
01:24:44,208 --> 01:24:45,583
‎你們聊什麼？

777
01:24:46,666 --> 01:24:47,541
‎蘿拉？

778
01:24:49,708 --> 01:24:52,375
‎-你們聊什麼？
‎-我們聊什麼？

779
01:24:53,666 --> 01:24:54,791
‎看看妳女兒！

780
01:24:55,791 --> 01:24:57,000
‎妳還不清楚嗎？

781
01:24:58,083 --> 01:24:59,291
‎不清楚嗎？

782
01:25:00,666 --> 01:25:02,791
‎妳現在得跟我好好解釋了

783
01:25:02,875 --> 01:25:05,125
‎妳得告訴我發生什麼事，這太荒謬了

784
01:25:05,625 --> 01:25:06,875
‎好了，夠了

785
01:25:07,708 --> 01:25:09,000
‎留下來跟我好好談！

786
01:25:09,083 --> 01:25:10,416
‎不要，媽，我要留在這裡！

787
01:25:10,500 --> 01:25:13,208
‎她不走！妳也看自己成了什麼樣子！

788
01:25:14,208 --> 01:25:16,000
‎妳他媽的把自己搞得一團亂

789
01:25:16,083 --> 01:25:17,166
‎來吧，我們走

790
01:25:18,375 --> 01:25:20,000
‎-住手！
‎-不要碰我！

791
01:25:20,083 --> 01:25:21,125
‎噁心死了

792
01:25:29,125 --> 01:25:30,000
‎小傑？

793
01:29:04,208 --> 01:29:05,083
‎卡里姆？

794
01:29:11,625 --> 01:29:12,666
‎怎麼了？

795
01:29:19,416 --> 01:29:20,250
‎卡里姆

796
01:29:21,750 --> 01:29:22,625
‎卡里姆！

797
01:29:34,083 --> 01:29:34,916
‎蘿拉！

798
01:29:36,041 --> 01:29:37,458
‎妳跟他說了什麼？

799
01:29:37,958 --> 01:29:39,583
‎蘿拉，開門！

800
01:29:40,458 --> 01:29:41,666
‎媽！住手！

801
01:29:41,750 --> 01:29:44,583
‎讓我進去，我只想知道妳跟他說什麼

802
01:29:44,666 --> 01:29:46,666
‎-住手！
‎-妳跟他說了什麼？

803
01:30:15,708 --> 01:30:17,875
‎-媽
‎-蘿拉

804
01:30:26,750 --> 01:30:27,583
‎媽！

805
01:30:34,708 --> 01:30:35,541
‎薇吉妮！

806
01:30:37,541 --> 01:30:38,791
‎薇吉妮，過來！

807
01:30:39,333 --> 01:30:41,000
‎跟我來

808
01:30:41,875 --> 01:30:43,041
‎放開我！

809
01:30:43,125 --> 01:30:44,333
‎-放開我！
‎-妳看！

810
01:30:46,500 --> 01:30:47,458
‎媽！

811
01:30:48,208 --> 01:30:49,666
‎誰准你這樣做！

812
01:30:50,166 --> 01:30:52,041
‎別去！已經完了！

813
01:30:52,833 --> 01:30:55,166
‎-別去！
‎-卡里姆！住手！

814
01:31:06,291 --> 01:31:07,708
‎媽！

815
01:31:07,791 --> 01:31:08,833
‎別去！

816
01:31:11,666 --> 01:31:12,625
‎薇吉妮！

817
01:31:12,708 --> 01:31:13,583
‎快！

818
01:31:15,250 --> 01:31:16,416
‎進去！

819
01:31:18,000 --> 01:31:20,291
‎窗戶關起來！快點！

820
01:31:21,625 --> 01:31:23,125
‎燈關掉！

821
01:31:25,166 --> 01:31:26,000
‎關掉！

822
01:31:34,791 --> 01:31:36,333
‎-蘿拉！
‎-卡里姆！

823
01:31:36,416 --> 01:31:39,208
‎蘿拉，門關起來！躲到樓梯下

824
01:32:00,500 --> 01:32:01,416
‎媽！

825
01:32:04,583 --> 01:32:05,583
‎蘿拉！

826
01:32:07,291 --> 01:32:08,291
‎蘿拉！

827
01:32:09,833 --> 01:32:10,666
‎蘿拉！

828
01:32:22,666 --> 01:32:23,916
‎媽！

829
01:32:26,666 --> 01:32:28,500
‎-蘿拉！
‎-媽！

830
01:32:33,708 --> 01:32:34,875
‎蘿拉！

831
01:32:57,583 --> 01:32:58,625
‎蘿拉！

832
01:33:03,166 --> 01:33:04,000
‎蘿拉！

833
01:33:09,375 --> 01:33:10,375
‎蘿拉！

834
01:33:37,250 --> 01:33:38,208
‎蘿拉！

835
01:33:40,708 --> 01:33:41,541
‎蘿拉！

836
01:34:30,208 --> 01:34:31,500
‎媽！

837
01:34:32,791 --> 01:34:34,083
‎媽！

838
01:34:37,333 --> 01:34:38,375
‎蘿拉！

839
01:34:44,041 --> 01:34:44,875
‎蘿拉！

840
01:34:47,625 --> 01:34:48,625
‎媽！

841
01:34:53,500 --> 01:34:54,583
‎媽！

842
01:35:11,833 --> 01:35:13,208
‎媽！

843
01:35:52,166 --> 01:35:53,458
‎蘿拉！

844
01:36:09,875 --> 01:36:11,041
‎媽！

845
01:36:19,958 --> 01:36:20,916
‎媽！

846
01:36:22,833 --> 01:36:23,958
‎媽！

847
01:36:55,208 --> 01:36:57,583
‎媽！

848
01:37:04,291 --> 01:37:05,416
‎媽！

849
01:40:49,041 --> 01:40:54,041
‎字幕翻譯：安傑羅



