1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:08,758
‎UN DOCUMENTAR ORIGINAL NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:38,288 --> 00:00:42,375
‎Mulțumesc că ați venit
‎la Campionatul Mondial WCA 2019!

5
00:00:44,794 --> 00:00:47,589
‎LA FIECARE DOI ANI, CEI MAI ABILI
‎ÎN REZOLVAREA CUBULUI RUBIK

6
00:00:47,672 --> 00:00:51,342
‎CONCUREAZĂ LA CAMPIONATUL MONDIAL
‎ORGANIZAT DE WORLD CUBE ASSOCIATION.

7
00:00:56,139 --> 00:00:56,973
‎Da!

8
00:01:01,144 --> 00:01:03,646
‎Cine crezi că va câștiga
‎campionatul mondial de azi?

9
00:01:03,730 --> 00:01:05,565
‎Competiția e dură.

10
00:01:05,648 --> 00:01:08,359
‎Eu aș spune că Feliks Zemdegs.

11
00:01:08,443 --> 00:01:09,569
‎Feliks Zemdegs.

12
00:01:09,652 --> 00:01:11,780
‎FELIKS ZEMDEGS
‎CAMPION MONDIAL LA CUB RUBIK

13
00:01:12,614 --> 00:01:14,616
‎E unul dintre cei mai buni din lume.

14
00:01:14,699 --> 00:01:16,659
‎Mi-aș dori ca Feliks să câștige din nou.

15
00:01:16,743 --> 00:01:18,953
‎Din Australia, Feliks Zemdegs!

16
00:01:22,582 --> 00:01:26,920
‎Eu cred că Max Park va câștiga,
‎pentru că e cel mai consecvent de aici.

17
00:01:27,253 --> 00:01:28,630
‎Aș spune că Max Park.

18
00:01:28,713 --> 00:01:31,132
‎- Max Park.
‎- Max Park va fi campion mondial.

19
00:01:31,216 --> 00:01:33,635
‎Max Park, Statele Unite ale Americii!

20
00:01:37,430 --> 00:01:38,973
‎Nu pot alege dintre ei.

21
00:01:39,808 --> 00:01:42,977
‎Sunt la fel de buni,
‎deci va fi foarte interesant.

22
00:01:50,485 --> 00:01:53,655
‎CU DOUĂ LUNI ÎNAINTE

23
00:02:05,250 --> 00:02:06,668
‎La început,

24
00:02:06,751 --> 00:02:09,337
‎părinții mei credeau
‎că trec printr-o fază,

25
00:02:09,420 --> 00:02:12,882
‎că e doar un alt hobby
‎de care voi scăpa cât de curând.

26
00:02:13,633 --> 00:02:16,052
‎Dar, după ce l-am rezolvat prima dată,

27
00:02:16,719 --> 00:02:19,472
‎nu mi-am dorit decât să devin mai rapid.
‎Mi-a dat dependență.

28
00:02:20,265 --> 00:02:22,058
‎Nu m-am mai plictisit niciodată.

29
00:02:23,768 --> 00:02:29,274
‎Mi-a luat ceva vreme
‎să îmi dau seama cât de bun era.

30
00:02:29,524 --> 00:02:30,358
‎22,78.

31
00:02:31,317 --> 00:02:37,323
‎Are o dependență. E o obsesie.

32
00:02:37,407 --> 00:02:40,577
‎Dar e incredibil de talentat.

33
00:02:41,578 --> 00:02:43,997
‎Se plimba prin casă sau venea la cină,

34
00:02:44,497 --> 00:02:47,041
‎iar noi îi spuneam: „Lasă cubul!”

35
00:02:48,918 --> 00:02:50,003
‎16,92.

36
00:02:50,420 --> 00:02:53,006
‎Dar se descurca din ce în ce mai bine,

37
00:02:53,089 --> 00:02:55,508
‎iar apoi a început
‎să stabilească recorduri mondiale,

38
00:02:55,592 --> 00:03:00,763
‎a atras atenția presei
‎și a început nebunia.

39
00:03:00,847 --> 00:03:02,390
‎E 7:22.

40
00:03:02,473 --> 00:03:05,435
‎Următorul nostru invitat
‎poate rezolva un cub Rubik

41
00:03:05,518 --> 00:03:09,939
‎în sub zece secunde,
‎cu toate că are doar 13 ani.

42
00:03:10,023 --> 00:03:14,402
‎Feliks Zemdegs a doborât
‎două recorduri mondiale la o secundă.

43
00:03:14,485 --> 00:03:16,487
‎- Care e secretul tău?
‎- Mult exercițiu.

44
00:03:16,571 --> 00:03:18,823
‎Să-l întâmpinăm pe Feliks Zemdegs.
‎Vino, Feliks!

45
00:03:20,325 --> 00:03:25,371
‎Noi, părinții, am devenit impresarii lui,
‎lucru total străin de noi.

46
00:03:25,455 --> 00:03:27,832
‎Nu știam cum să facem toate astea,

47
00:03:27,916 --> 00:03:30,460
‎cum să gestionăm interviurile radio și TV.

48
00:03:32,420 --> 00:03:35,048
‎Când a doborât primul record mondial,

49
00:03:35,131 --> 00:03:37,675
‎a devenit cunoscut la nivel mondial.

50
00:03:37,926 --> 00:03:42,722
‎Recordul mondial fusese de 7,08 secunde,
‎iar Feliks l-a terminat în 7,03 secunde.

51
00:03:42,805 --> 00:03:43,681
‎Da!

52
00:03:47,435 --> 00:03:49,604
‎Haide! Sub cinci!

53
00:03:50,188 --> 00:03:53,942
‎- Bine!
‎- 4,2! Un nou record mondial!

54
00:03:54,984 --> 00:03:58,196
‎A stabilit atât de multe recorduri
‎mondiale, că le-am pierdut șirul.

55
00:03:58,279 --> 00:04:01,199
‎Am câștigat campionatul mondial în 2013.

56
00:04:02,325 --> 00:04:06,329
‎În 2015, am intrat în finale
‎foarte încrezător,

57
00:04:06,412 --> 00:04:09,457
‎motiv pentru care am reușit
‎să câștig fără probleme.

58
00:04:11,751 --> 00:04:14,712
‎Pe când am ajuns
‎la campionatul mondial din 2017,

59
00:04:14,796 --> 00:04:18,424
‎întrebarea se punea
‎dacă exista cineva care să mă învingă.

60
00:04:21,636 --> 00:04:25,974
‎Îmi amintesc foarte bine
‎când l-am remarcat pe Max.

61
00:04:27,267 --> 00:04:32,897
‎Circula o filmare cu un puști
‎care rezolva cubul cu o mână

62
00:04:32,981 --> 00:04:35,233
‎în 40 de secunde.

63
00:04:35,775 --> 00:04:38,778
‎M-am străduit două ore
‎să-i depășesc timpul.

64
00:04:38,861 --> 00:04:41,322
‎Nu înțelegeam ce se întâmplă.

65
00:04:41,406 --> 00:04:45,451
‎Nu reușeam să înving un puști
‎care rezolva cubul cu o mână.

66
00:04:46,869 --> 00:04:48,913
‎Mi-a atras atenția.

67
00:04:51,249 --> 00:04:57,505
‎Auzisem de Max de la cei care fuseseră
‎la Campionatul Național SUA din 2016.

68
00:04:59,424 --> 00:05:01,884
‎Era un mister pentru mine.

69
00:05:03,386 --> 00:05:07,473
‎Apoi, în 2017, a câștigat
‎campionatul mondial la proba 3x3.

70
00:05:09,517 --> 00:05:12,437
‎Mai târziu, la Paris,
‎Max a câștigat campionatul mondial.

71
00:05:15,064 --> 00:05:18,276
‎Acela a fost momentul său:
‎„Bun, Max Park e aici.”

72
00:05:18,901 --> 00:05:20,361
‎E foarte bun.

73
00:05:20,486 --> 00:05:22,822
‎Cu toate că suntem prieteni,
‎îmi era destul de greu

74
00:05:22,905 --> 00:05:27,160
‎să văd că, tot la două sau trei săptămâni,
‎Max îmi dobora câte un record.

75
00:05:27,702 --> 00:05:29,454
‎Era destul de enervant.

76
00:05:30,204 --> 00:05:31,080
‎Cum?

77
00:05:32,874 --> 00:05:33,916
‎Am reușit.

78
00:05:34,751 --> 00:05:35,585
‎Da!

79
00:05:37,003 --> 00:05:39,339
‎RECORD MONDIAL  4x4 SIMPLU
‎MAI 2018

80
00:05:39,756 --> 00:05:43,634
‎Încă dețin recordul mondial
‎la proba 3x3, scor mediu.

81
00:05:44,344 --> 00:05:47,513
‎RECORD MONDIAL LA PROBA 3x3 - MEDIE
‎APRILIE 2019

82
00:05:47,597 --> 00:05:50,892
‎Știu că și-l dorește mult înapoi.

83
00:05:51,517 --> 00:05:55,271
‎E unul dintre lucrurile
‎de care sunt foarte mândru.

84
00:06:02,737 --> 00:06:06,741
‎Oamenii vor să știe
‎cum se rezolvă un cub Rubik.

85
00:06:08,534 --> 00:06:10,370
‎Când înveți asta prima dată,

86
00:06:10,453 --> 00:06:13,456
‎înveți un set de algoritmi.

87
00:06:14,374 --> 00:06:17,585
‎Muți secvențe
‎care mută anumite piese în alte locuri,

88
00:06:17,668 --> 00:06:20,880
‎construind strat cu strat,
‎pentru a soluționa cubul.

89
00:06:22,799 --> 00:06:26,094
‎Majoritatea pasionaților învață
‎în jur de 300 de algoritmi

90
00:06:26,177 --> 00:06:28,846
‎de-a lungul a nenumărate ore de exercițiu.

91
00:06:31,682 --> 00:06:35,061
‎Ceea ce îi detașează pe cei mai buni

92
00:06:35,144 --> 00:06:38,231
‎e abilitatea
‎de a recunoaște rapid un tipar,

93
00:06:38,606 --> 00:06:42,193
‎de a memora
‎și a sintetiza sute de algoritmi,

94
00:06:42,276 --> 00:06:47,323
‎de a-și însuși toate acestea
‎și de a soluționa totul fără cusur.

95
00:06:47,407 --> 00:06:49,200
‎Fără blocaje.

96
00:06:49,450 --> 00:06:52,662
‎Indiscutabil, evenimentul principal
‎e proba de 3x3,

97
00:06:52,745 --> 00:06:55,164
‎pe care toată lumea dorește s-o câștige.

98
00:06:58,709 --> 00:07:01,838
‎În prezent, nu poți discuta
‎despre câștigarea unei probe

99
00:07:01,921 --> 00:07:03,923
‎fără să vorbești despre Max Park.

100
00:07:13,266 --> 00:07:17,145
‎Vreau să-l termin în trei secunde. Haide!

101
00:07:17,228 --> 00:07:21,315
‎Feliks n-a reacționat când a obținut patru
‎pentru că deține recordul mondial.

102
00:07:23,609 --> 00:07:26,612
‎Din momentul în care l-am adus
‎de la maternitate,

103
00:07:26,696 --> 00:07:29,240
‎am simțit că e diferit.

104
00:07:33,202 --> 00:07:36,205
‎L-am dus la pediatru,
‎i-am verificat acuitatea auditivă.

105
00:07:37,748 --> 00:07:41,294
‎Era extrem de concentrat
‎asupra fiecărui lucru pe care-l făcea.

106
00:07:43,296 --> 00:07:45,840
‎Odată ce îi captam atenția,
‎nu era interesat

107
00:07:45,923 --> 00:07:47,758
‎de nimic din ce-i ofeream.

108
00:07:53,014 --> 00:07:55,766
‎Ne spuneam doar că va fi mai bine.

109
00:07:56,893 --> 00:08:00,438
‎Ne spuneam
‎că va fi mai bine pe la trei ani.

110
00:08:00,521 --> 00:08:04,692
‎Ăsta era țelul și speranța noastră.

111
00:08:07,320 --> 00:08:09,113
‎Fir-ai să fii, Feliks!

112
00:08:09,822 --> 00:08:10,656
‎Uite.

113
00:08:11,282 --> 00:08:15,870
‎L-am dus la spital, unde a fost consultat
‎de un neuropsihiatru pediatru,

114
00:08:15,953 --> 00:08:19,790
‎care l-a și diagnosticat pe Max cu autism.

115
00:08:23,169 --> 00:08:25,129
‎Primul lucru la care m-am gândit a fost...

116
00:08:27,048 --> 00:08:28,508
‎nu știu...

117
00:08:29,592 --> 00:08:34,889
‎că viitorul se întrezărea cam sumbru.

118
00:08:36,390 --> 00:08:40,853
‎Avusesem multe speranțe pentru el
‎și pentru viitorul nostru comun.

119
00:08:40,937 --> 00:08:43,773
‎Apoi ni s-a închis o ușă în față.

120
00:08:47,985 --> 00:08:50,988
‎Țin minte că stăteam pe marginea patului.

121
00:08:51,531 --> 00:08:54,951
‎Ne țineam în brațe
‎și ne-am pierdut cu firea.

122
00:08:55,034 --> 00:08:58,204
‎Am început să plângem.

123
00:08:58,955 --> 00:09:03,668
‎A fost momentul când mi-am spus:
‎„Ne descărcăm acum și trecem la treabă.”

124
00:09:03,751 --> 00:09:05,628
‎Max, ești obosit?

125
00:09:05,711 --> 00:09:10,049
‎A fost momentul
‎când am început să căutăm răspunsuri.

126
00:09:12,093 --> 00:09:17,598
‎Am știut că exista un motiv
‎pentru care ni s-a întâmplat asta

127
00:09:17,682 --> 00:09:21,561
‎și pentru care el era copilul meu.
‎Nu puteam doar să...

128
00:09:24,021 --> 00:09:24,939
‎renunț.

129
00:09:28,776 --> 00:09:32,905
‎Într-o zi, stăteam pur și simplu
‎și mă simțeam foarte tristă.

130
00:09:34,740 --> 00:09:37,201
‎Nu se uita la mine, nu se juca cu mine.

131
00:09:39,495 --> 00:09:42,456
‎Era singur în lumea sa.

132
00:09:46,877 --> 00:09:50,089
‎Am început să-l copiez.
‎Dacă el se întindea, mă întindeam și eu.

133
00:09:50,172 --> 00:09:52,967
‎Ce făcea el făceam și eu. Și...

134
00:09:53,384 --> 00:09:54,969
‎fără să-l întreb ceva.

135
00:09:55,052 --> 00:09:56,178
‎„Sunt aici.

136
00:09:56,262 --> 00:09:59,890
‎Când vei fi pregătit, îți voi fi alături.”

137
00:10:01,392 --> 00:10:06,063
‎Apoi, într-o zi,
‎ne jucam cu telefonul: „Alo.”

138
00:10:06,647 --> 00:10:08,649
‎- Alo?
‎- Alo?

139
00:10:08,733 --> 00:10:13,154
‎Mă ținea de mână, se uita la tatăl său.

140
00:10:13,237 --> 00:10:16,073
‎Parcă spunea: „Tată, nu ești invitat.”

141
00:10:17,867 --> 00:10:19,118
‎A închis cortul.

142
00:10:22,038 --> 00:10:23,956
‎A fost o revelație.

143
00:10:24,040 --> 00:10:26,584
‎Ne-a permis accesul în lumea sa.

144
00:10:31,881 --> 00:10:33,841
‎A fost momentul

145
00:10:33,924 --> 00:10:37,219
‎în care Miki a reușit
‎să se bucure de copilul ei.

146
00:10:42,558 --> 00:10:45,728
‎Ne-a făcut să ne dorim mai mult.

147
00:10:47,897 --> 00:10:50,024
‎Dar cum puteam obține mai mult?

148
00:10:52,568 --> 00:10:56,155
‎De mic, Max nu reușea
‎să facă nimic cu degețelele.

149
00:10:56,238 --> 00:10:59,158
‎Nu reușea deloc să le coordoneze.

150
00:10:59,992 --> 00:11:03,996
‎Așa că am făcut foarte multă terapie
‎concentrată pe degetele lui.

151
00:11:04,872 --> 00:11:09,168
‎Aveam un cub Rubik în casă,
‎pe care își dorea să-l soluționeze.

152
00:11:09,669 --> 00:11:11,295
‎Mi-am spus: „De ce nu?”

153
00:11:11,837 --> 00:11:13,714
‎Trăgea mereu spre el.

154
00:11:13,798 --> 00:11:15,675
‎Miki a intrat pe YouTube

155
00:11:15,758 --> 00:11:19,053
‎și și-a dat seama cum se face,
‎apoi l-a învățat pe Max.

156
00:11:19,303 --> 00:11:21,347
‎Avea două scopuri.

157
00:11:21,430 --> 00:11:24,350
‎O considera o metodă de învățare,

158
00:11:24,433 --> 00:11:26,227
‎dar îi și plăcea,

159
00:11:26,310 --> 00:11:29,230
‎deci era un mod minunat
‎de a fi împreună,

160
00:11:29,313 --> 00:11:33,359
‎neștiind la acel moment
‎că se va descurca atât de bine.

161
00:11:34,568 --> 00:11:36,153
‎- Ce e?
‎- 31 de secunde.

162
00:11:36,237 --> 00:11:37,697
‎Bine!

163
00:11:38,739 --> 00:11:42,493
‎Prima competiție la care a mers
‎a fost doar un exercițiu

164
00:11:42,576 --> 00:11:48,207
‎și un mod de a-l scoate în societate,
‎unde avea să învețe să-și aștepte rândul,

165
00:11:48,290 --> 00:11:51,377
‎să primească undă verde
‎din parte altcuiva.

166
00:11:51,460 --> 00:11:54,338
‎„Așteaptă-ți rândul,
‎așteaptă să se dea startul.”

167
00:11:55,089 --> 00:11:57,383
‎Era o întâlnire a mai multor copii

168
00:11:57,466 --> 00:12:00,845
‎pe care noi aveam s-o exploatăm
‎pentru dezvoltarea lui Max.

169
00:12:01,804 --> 00:12:07,101
‎Ne-am prezentat și am fost
‎foarte surprinși că arătatul cu degetul...

170
00:12:07,184 --> 00:12:11,021
‎Am încercat totul
‎ca să-l învățăm să arate cu degetul.

171
00:12:11,105 --> 00:12:16,235
‎Se știe despre copiii cu autism
‎că nu știu să indice cu degetul.

172
00:12:16,861 --> 00:12:20,322
‎La concurs a început
‎să arate spre anumiți oameni

173
00:12:20,406 --> 00:12:22,867
‎și să le spună numele.

174
00:12:22,950 --> 00:12:24,869
‎9,15. A obținut sub 10.

175
00:12:24,952 --> 00:12:29,123
‎Nu ne-a venit să credem cât de natural
‎îi venea să arate cu degetul.

176
00:12:29,206 --> 00:12:33,252
‎Ni s-a părut un lucru extraordinar.

177
00:12:33,794 --> 00:12:37,757
‎Max a primit primul premiu
‎la al doilea concurs din viața lui.

178
00:12:37,840 --> 00:12:42,011
‎Pe primul loc se clasează Max Park.

179
00:12:44,597 --> 00:12:48,642
‎Atunci ne-am dat seama
‎că e ceva acolo.

180
00:12:49,727 --> 00:12:52,980
‎Îmi amintesc că mi-am spus:
‎„Dacă e atât de bun

181
00:12:53,063 --> 00:12:56,901
‎la o activitate care îl pasionează,
‎mergem înainte.”

182
00:12:57,860 --> 00:12:58,694
‎Da!

183
00:12:58,778 --> 00:12:59,862
‎Da!

184
00:13:00,362 --> 00:13:01,197
‎Da!

185
00:13:01,947 --> 00:13:06,911
‎La campionatul mondial din 2017 a concurat
‎prima dată cu idolul său, Feliks Zemdegs.

186
00:13:09,914 --> 00:13:14,335
‎A câștigat la proba 3x3 la Mondialele
‎din acel an, ceea ce a fost extraordinar.

187
00:13:14,919 --> 00:13:18,422
‎Pentru noi a fost extraordinar
‎momentul de pe podium.

188
00:13:18,506 --> 00:13:22,176
‎S-a uitat la poziția premiului
‎și a diplomei sale,

189
00:13:22,259 --> 00:13:24,178
‎s-a uitat în stânga și în dreapta

190
00:13:24,261 --> 00:13:28,390
‎și le-a rearanjat
‎în funcție de cum le țineau ceilalți.

191
00:13:29,099 --> 00:13:32,394
‎Pe mine și pe Miki ne-a mirat foarte tare.

192
00:13:32,478 --> 00:13:36,649
‎Pentru noi, faptul că un copil cu autism
‎se inspira de la cei din jurul său

193
00:13:36,732 --> 00:13:38,234
‎era țelul suprem.

194
00:13:41,028 --> 00:13:44,365
‎CAMPION NAȚIONAL SUA 3x3x3
‎CAMPIONATUL NAȚIONAL 2018

195
00:13:45,533 --> 00:13:48,619
‎Te iubesc.

196
00:13:48,702 --> 00:13:50,204
‎Și eu.

197
00:13:50,287 --> 00:13:53,249
‎Max e un băiat de 17 ani.

198
00:13:53,332 --> 00:13:54,542
‎Are 1,82 m.

199
00:13:54,625 --> 00:13:59,255
‎Din punct de vedere emoțional,
‎are în jur de nouă ani.

200
00:13:59,797 --> 00:14:02,216
‎Participa la competiții,

201
00:14:02,299 --> 00:14:05,553
‎dar ne făceam griji
‎cum ar reacționa în fața unui eșec.

202
00:14:05,636 --> 00:14:07,555
‎Ești gata? Să mergem.

203
00:14:09,390 --> 00:14:10,599
‎Da, nicio problemă.

204
00:14:19,525 --> 00:14:20,359
‎Gata.

205
00:14:20,442 --> 00:14:21,443
‎BAFTĂ!

206
00:14:24,154 --> 00:14:29,535
‎În urmă cu câteva săptămâni, un jucător
‎din America de Nord a obținut un timp bun,

207
00:14:29,618 --> 00:14:34,999
‎iar Max și-a dorit mult să-l depășească.

208
00:14:35,082 --> 00:14:36,709
‎Să-i dăm drumul!

209
00:14:37,209 --> 00:14:38,711
‎Arată-le ce poți, Max!

210
00:14:53,434 --> 00:14:55,519
‎Cu asta încheiem prima jumătate a zilei.

211
00:14:55,603 --> 00:14:57,396
‎Terminăm puțin mai repede.

212
00:14:57,479 --> 00:15:02,401
‎Nu i-a ieșit, iar asta i-a adus...

213
00:15:02,484 --> 00:15:04,111
‎A fost foarte dezamăgit.

214
00:15:08,908 --> 00:15:10,534
‎A avut noroc.

215
00:15:26,592 --> 00:15:29,178
‎Între timp,
‎noi ne reprimam durerea,

216
00:15:29,261 --> 00:15:33,557
‎pentru că, indiferent dacă merita sau nu,
‎sentimentul acela ne măcina.

217
00:15:35,893 --> 00:15:41,315
‎Încă sperăm să mai progreseze
‎din punct de vedere emoțional.

218
00:15:44,985 --> 00:15:47,237
‎CLIP DE PROMOVARE
‎TURNEUL COASTEI DE VEST 2018

219
00:15:47,321 --> 00:15:51,116
‎Pentru a câștiga premiul,
‎trebuie să participi la o competiție.

220
00:15:51,200 --> 00:15:54,954
‎Include în comentariu la ce competiție
‎vei participa. Așa e, Max?

221
00:15:55,037 --> 00:15:55,871
‎Așa e, Feliks?

222
00:15:56,580 --> 00:15:57,706
‎- „Așa e, Feliks.”
‎- Da.

223
00:15:57,790 --> 00:15:59,291
‎Spui: „Așa e, Feliks.”

224
00:15:59,375 --> 00:16:01,335
‎- Așa e, Feliks.
‎- Perfect.

225
00:16:03,087 --> 00:16:04,672
‎Bine. Gata? Încă o dată.

226
00:16:04,755 --> 00:16:06,006
‎Încă o dată, Max.

227
00:16:06,298 --> 00:16:07,216
‎Încă o dată.

228
00:16:07,299 --> 00:16:09,343
‎Prima oară l-am văzut pe Feliks

229
00:16:09,468 --> 00:16:14,556
‎când am participat în 2013
‎la Campionatul Mondial din Las Vegas.

230
00:16:16,183 --> 00:16:20,312
‎A fost primul
‎căruia Max i-a cerut un autograf

231
00:16:20,396 --> 00:16:23,399
‎și a fost primul cu care și-a făcut poză.

232
00:16:24,400 --> 00:16:27,528
‎Avea un statut mitic, aproape legendar.

233
00:16:28,320 --> 00:16:32,032
‎Iată că, patru ani mai târziu,
‎Max era mai bun decât Feliks.

234
00:16:32,116 --> 00:16:35,369
‎Era ciudat.

235
00:16:36,412 --> 00:16:40,666
‎După ce a doborât recordul de 3x3,
‎scor mediu, i-am scris un mesaj.

236
00:16:41,125 --> 00:16:42,835
‎I-am scris: „Felicitări!

237
00:16:43,252 --> 00:16:45,170
‎Bravo! Să fii mândru de tine.”

238
00:16:45,254 --> 00:16:48,007
‎Și l-am cunoscut la Campionat.

239
00:16:48,090 --> 00:16:49,925
‎Era foarte entuziasmat.

240
00:16:53,387 --> 00:16:56,640
‎Max și Feliks sunt făcuți
‎din același aluat.

241
00:16:59,935 --> 00:17:05,274
‎Se impulsionează,
‎dar se și înțeleg unul pe celălalt.

242
00:17:06,400 --> 00:17:07,860
‎Top trei la 4x4, da?

243
00:17:07,943 --> 00:17:10,154
‎- Noi suntem.
‎- La nivel mondial.

244
00:17:10,279 --> 00:17:11,447
‎La 17, da?

245
00:17:11,530 --> 00:17:12,614
‎Ești primul, nu?

246
00:17:13,323 --> 00:17:14,366
‎Gata, start!

247
00:17:15,534 --> 00:17:16,368
‎Haide.

248
00:17:17,369 --> 00:17:18,537
‎- Feliks!
‎- Feliks!

249
00:17:18,620 --> 00:17:19,705
‎Încă una.

250
00:17:20,914 --> 00:17:22,541
‎- Încă o dată?
‎- Da.

251
00:17:22,791 --> 00:17:24,043
‎Ce ne cânți, Max?

252
00:17:24,126 --> 00:17:26,211
‎„Bohemian Rhapsody”? E grea.

253
00:17:26,295 --> 00:17:27,212
‎- Da.
‎- Haide.

254
00:17:30,049 --> 00:17:32,092
‎E clar că sunt rivali,

255
00:17:32,176 --> 00:17:33,427
‎dar sunt și prieteni

256
00:17:33,510 --> 00:17:38,640
‎și e minunat să vezi
‎cât de mult îl admiră Max pe Feliks.

257
00:17:39,099 --> 00:17:42,436
‎Max îl copiază pe Feliks în toate.

258
00:17:43,312 --> 00:17:47,232
‎Trebuie să te speli pe dinți
‎în fiecare seară după cină.

259
00:17:47,316 --> 00:17:48,358
‎Așa face Felix.

260
00:17:48,442 --> 00:17:49,818
‎- Așa e, Max?
‎- Așa e.

261
00:17:51,862 --> 00:17:54,448
‎De câte ori Max scoate un timp bun
‎sau doboară un record,

262
00:17:54,531 --> 00:17:56,575
‎primim un mesaj de la Feliks:

263
00:17:56,658 --> 00:18:00,496
‎„Spuneți-i lui Max că mă bucur
‎pentru el și că îl felicit.”

264
00:18:00,579 --> 00:18:02,623
‎Sunt convins că nu îi e ușor,

265
00:18:03,082 --> 00:18:05,918
‎mai ales dacă Max doboară
‎un record de-ale sale.

266
00:18:07,211 --> 00:18:09,546
‎Frumos. Bravo!

267
00:18:10,714 --> 00:18:12,883
‎E un om minunat

268
00:18:12,966 --> 00:18:17,888
‎prin faptul că e mai întâi prieten.

269
00:18:23,727 --> 00:18:27,064
‎O SĂPTĂMÂNĂ PÂNĂ LA MONDIALE

270
00:18:30,567 --> 00:18:33,946
‎Dacă aș câștiga Mondialele din acest an,
‎ar fi minunat.

271
00:18:34,696 --> 00:18:37,991
‎Să le câștig la Melbourne,
‎unde m-am născut,

272
00:18:38,075 --> 00:18:40,869
‎ar însemna totul pentru mine.

273
00:18:42,621 --> 00:18:45,624
‎M-am mutat în Sydney
‎în luna februarie a acestui an.

274
00:18:46,208 --> 00:18:49,253
‎Mi-am făcut stagiul
‎la o societate comercială.

275
00:18:49,837 --> 00:18:54,842
‎Habar nu am ce îmi doresc să fac
‎și ce carieră să aleg.

276
00:18:55,717 --> 00:18:58,762
‎Sunt foarte pasionat de cubul Rubik

277
00:18:58,846 --> 00:19:01,849
‎și vreau să mă ocup de el
‎mare parte din viață.

278
00:19:03,058 --> 00:19:07,521
‎Știu că în acest domeniu
‎oamenii încep să coboare în clasamente

279
00:19:08,105 --> 00:19:10,774
‎în momentul în care devin adulți.

280
00:19:12,025 --> 00:19:13,652
‎Pentru că intervine viața.

281
00:19:13,735 --> 00:19:16,822
‎Trebuie să plătești chirie,
‎să-ți găsești un partener,

282
00:19:16,905 --> 00:19:18,490
‎să cumperi ketchup.

283
00:19:18,574 --> 00:19:21,368
‎Sunt multe lucruri
‎de care trebuie să te ocupi.

284
00:19:22,619 --> 00:19:24,204
‎Nu mai ai timp de Rubik.

285
00:19:29,293 --> 00:19:31,253
‎Pentru ce eveniment
‎te-ai pregătit mai mult?

286
00:19:31,336 --> 00:19:33,714
‎3x3 e cel mai interesant.

287
00:19:34,256 --> 00:19:36,842
‎E cubul Rubik, e cubul original.

288
00:19:36,925 --> 00:19:42,848
‎Poți pierde la absolut orice.
‎Tot ce contează e să câștigi la 3x3.

289
00:19:42,931 --> 00:19:45,934
‎E Max cel mai bun la cubul Rubik?

290
00:19:46,143 --> 00:19:47,853
‎Max e regele.

291
00:19:48,478 --> 00:19:51,190
‎În 2016, îmi spuneam că e foarte rapid.

292
00:19:51,273 --> 00:19:54,943
‎În 2017, a câștigat campionatul mondial.

293
00:19:55,027 --> 00:19:58,447
‎În 2018, deținea deja
‎toate recordurile mondiale.

294
00:19:59,239 --> 00:20:00,073
‎Da.

295
00:20:00,407 --> 00:20:01,950
‎E cel mai bun în toate.

296
00:20:03,410 --> 00:20:05,329
‎Poți să urci, Max.

297
00:20:25,807 --> 00:20:27,976
‎Să mergem, Max. Ne întâlnim cu Feliks.

298
00:20:29,269 --> 00:20:30,854
‎Ai grijă. Alunecă.

299
00:20:33,190 --> 00:20:35,776
‎Uite-l! Salut, Max!

300
00:20:37,444 --> 00:20:38,570
‎Mi-ai lipsit.

301
00:20:38,654 --> 00:20:40,822
‎Și tu mie. Ce mai faceți?

302
00:20:40,906 --> 00:20:42,908
‎Bună! Mă bucur să te văd!

303
00:20:43,450 --> 00:20:45,285
‎- Ce mai faci, Jason?
‎- Salut!

304
00:20:45,410 --> 00:20:47,037
‎- Feliks, ce mai faci?
‎- Bună seara!

305
00:20:47,246 --> 00:20:48,455
‎Bun venit la cină!

306
00:20:48,956 --> 00:20:50,332
‎Felicitări, Feliks!

307
00:20:50,791 --> 00:20:53,877
‎Felicitări, Feliks,
‎pentru recordul la scor mediu de 5,69.

308
00:20:53,961 --> 00:20:57,464
‎Mersi, Max. E bine, nu?
‎Când ai de gând să-l dobori?

309
00:21:01,927 --> 00:21:03,178
‎Legume, Max.

310
00:21:03,262 --> 00:21:04,096
‎Sigur.

311
00:21:05,055 --> 00:21:07,015
‎Da, și cu verde.

312
00:21:07,099 --> 00:21:08,642
‎- Și verde. Da.
‎- Da.

313
00:21:09,393 --> 00:21:13,897
‎Unu, doi, trei. Încă una.
‎Unu, doi, trei. Bine.

314
00:21:14,189 --> 00:21:15,065
‎Bun.

315
00:21:15,148 --> 00:21:20,988
‎În prezent,
‎multă lume ar spune că Max e favoritul.

316
00:21:21,738 --> 00:21:26,243
‎Dar, când Feliks a câștigat
‎Campionatul Național SUA contra lui Max,

317
00:21:26,326 --> 00:21:30,580
‎mi-am spus că poate ține
‎de starea pe care o au.

318
00:21:30,664 --> 00:21:35,961
‎Văzând competiția dintre cei doi
‎și, știind că urmează Campionatul Mondial,

319
00:21:36,044 --> 00:21:36,920
‎nu se știe.

320
00:21:42,759 --> 00:21:44,553
‎Max, e timpul să te trezești.

321
00:21:44,678 --> 00:21:48,765
‎ÎN DIMINEAȚA MONDIALELOR

322
00:22:15,083 --> 00:22:16,126
‎Trei, doi...

323
00:22:18,253 --> 00:22:20,630
‎Mă dor dinții.

324
00:22:22,382 --> 00:22:27,262
‎Mulțumim că ați venit
‎la Campionatul Mondial WCA 2019!

325
00:22:31,266 --> 00:22:34,353
‎Urmează cel mai bun dintre cei mai buni.

326
00:22:34,436 --> 00:22:36,938
‎- Îl avem pe Max Park.
‎- Uite cine stă lângă el.

327
00:22:37,939 --> 00:22:39,566
‎E rezolvat mai întâi de Feliks.

328
00:22:39,649 --> 00:22:42,152
‎- Nu e ideal.
‎- Deloc.

329
00:22:42,235 --> 00:22:44,279
‎- Sfinte guacamole!
‎- Sfinte guacamole!

330
00:22:44,363 --> 00:22:46,156
‎E un început foarte bun.

331
00:22:46,239 --> 00:22:51,036
‎Feliks obține... 1,30.
‎Nu obține niciun loc pe podium.

332
00:22:51,119 --> 00:22:52,579
‎1,17!

333
00:22:53,288 --> 00:22:54,790
‎Feliks își spune: „Bine, Max.”

334
00:22:57,709 --> 00:22:59,795
‎Doamne, e un record mondial!

335
00:22:59,878 --> 00:23:02,506
‎Măiculiță!

336
00:23:02,589 --> 00:23:03,882
‎Nu-mi vine să cred!

337
00:23:04,383 --> 00:23:07,469
‎Feliks are emoții sau are mâinile reci?

338
00:23:07,552 --> 00:23:09,054
‎E ofticat rău.

339
00:23:09,137 --> 00:23:09,971
‎Da!

340
00:23:10,055 --> 00:23:12,349
‎E competiția lui Max.

341
00:23:12,432 --> 00:23:15,185
‎- Feliks la a treia încercare...
‎- Nu!

342
00:23:15,268 --> 00:23:16,603
‎Nu vrei să vezi asta.

343
00:23:16,686 --> 00:23:18,855
‎- 19,08.
‎- Încă un 18!

344
00:23:18,939 --> 00:23:20,941
‎Max Park ne arată cine e șeful.

345
00:23:23,902 --> 00:23:27,447
‎Max a câștigat cinci campionate mondiale.

346
00:23:28,031 --> 00:23:32,536
‎MAX CÂȘTIGĂ LOCUL ÎNTÂI LA 7x7, 6x6,
‎5x5, 4x4 ȘI PROBELE CU O MÂNĂ.

347
00:23:32,619 --> 00:23:36,540
‎FELIKS OCUPĂ LOCUL AL TREILEA
‎LA PROBA 5x5.

348
00:23:46,091 --> 00:23:51,221
‎Bine. Unu, doi, trei. Uită-te aici, Bill!

349
00:23:51,763 --> 00:23:55,892
‎Unu, doi, trei. Zâmbiți! Hai, Bill!

350
00:23:55,976 --> 00:23:56,810
‎Încă una.

351
00:23:56,935 --> 00:24:01,940
‎CEI MAI BUNI 16 CONCURENȚI LA 3x3
‎SE ADUNĂ ÎN SALONUL VERDE.

352
00:24:02,023 --> 00:24:06,445
‎CÂȘTIGĂTORUL VA DEVENI CAMPION MONDIAL.

353
00:24:15,704 --> 00:24:17,914
‎Putem pleca, prieteni.

354
00:24:18,039 --> 00:24:20,542
‎- Juliette, poți să vii.
‎- Da.

355
00:24:21,418 --> 00:24:25,505
‎Prima finalistă la 3x3
‎la campionatul mondial din 2003.

356
00:24:25,589 --> 00:24:28,383
‎S-o aplaudăm pe Juliette Sébastien,
‎din Franța.

357
00:24:28,467 --> 00:24:30,969
‎FINALA 3X3

358
00:24:42,481 --> 00:24:45,484
‎Juliette Sébastien lucrează intens...

359
00:24:45,567 --> 00:24:46,776
‎A scăpat cubul!

360
00:24:47,360 --> 00:24:48,820
‎Știe că ar fi putut mai mult.

361
00:24:49,154 --> 00:24:52,365
‎Doamne! Are mișcări foarte fluente.

362
00:24:52,449 --> 00:24:54,326
‎Galben, permutare J, 6,29!

363
00:24:54,409 --> 00:24:57,162
‎E mulțumit de rezultat. Dă din cap.

364
00:24:58,288 --> 00:24:59,915
‎- Pauză.
‎- Șase!

365
00:24:59,998 --> 00:25:01,875
‎A reușit! A preluat conducerea.

366
00:25:02,709 --> 00:25:04,002
‎Nu mai am cuvinte!

367
00:25:05,670 --> 00:25:09,049
‎- Kian l-a îmbrățișat pe Sean.
‎- Frumos!

368
00:25:09,132 --> 00:25:11,927
‎Sean nu va ocupa o poziție pe podium,

369
00:25:12,010 --> 00:25:13,845
‎va fi printre primii cinci.

370
00:25:15,764 --> 00:25:19,601
‎Nu uitați că încearcă
‎să obțină sub cele 6,78 ale lui Sean.

371
00:25:22,687 --> 00:25:25,732
‎- Arată bine.
‎- Obține un 5,97.

372
00:25:25,815 --> 00:25:28,026
‎5,97.

373
00:25:28,610 --> 00:25:32,948
‎În cel mai bun caz, va obține media 6,49
‎și se va clasa înaintea lui Sean.

374
00:25:35,242 --> 00:25:36,368
‎Să vedem ce poate!

375
00:25:36,451 --> 00:25:38,912
‎E un moment foarte important.

376
00:25:38,995 --> 00:25:42,415
‎Nu clipiți, rămâneți pe recepție
‎și țineți-vă respirația.

377
00:25:46,419 --> 00:25:47,587
‎Arată bine.

378
00:25:47,671 --> 00:25:50,757
‎E foarte fluent în mișcări.

379
00:25:51,508 --> 00:25:53,009
‎Ce frumos!

380
00:25:53,093 --> 00:25:56,304
‎Se situează pe locul întâi!

381
00:25:56,388 --> 00:25:58,723
‎Se clasează pe locul întâi cu 6,74.

382
00:26:00,559 --> 00:26:04,020
‎- Philipp e pe podium.
‎- Absolut.

383
00:26:04,980 --> 00:26:06,147
‎Impresionant!

384
00:26:10,610 --> 00:26:14,864
‎Urmează eroul local și preferatul nostru,
‎Feliks Zemdegs.

385
00:26:15,198 --> 00:26:20,495
‎Următorul concurent a câștigat
‎mondialele de două ori, în 2013 și 2015.

386
00:26:20,579 --> 00:26:23,707
‎Aplaudați-l pe Feliks Zemdegs,
‎concurentul Australiei.

387
00:26:29,838 --> 00:26:31,506
‎Asta ne dorim! Da!

388
00:26:34,676 --> 00:26:36,720
‎Australienii sunt în picioare.

389
00:26:37,846 --> 00:26:38,888
‎Îl aplaudă.

390
00:26:44,728 --> 00:26:46,980
‎Imaginați-vă câtă presiune simte.

391
00:26:47,063 --> 00:26:49,983
‎Ocupă un singur loc pe podium
‎și ar fi primul Campionat Mondial

392
00:26:50,066 --> 00:26:52,986
‎în care nu ar ocupa locul întâi.

393
00:26:53,236 --> 00:26:56,072
‎Miza e foarte mare în cazul său.

394
00:26:56,281 --> 00:26:57,490
‎Dar, din nou,

395
00:26:58,074 --> 00:27:00,660
‎Feliks știe cum să facă față presiunii.

396
00:27:00,744 --> 00:27:03,872
‎E cel mai bun din toate timpurile.

397
00:27:07,500 --> 00:27:10,295
‎Niciun blocaj mare încă.

398
00:27:10,378 --> 00:27:13,340
‎- Pare că... Bine.
‎- O permutare A...

399
00:27:13,423 --> 00:27:15,467
‎- Plus doi.
‎- Nu!

400
00:27:15,550 --> 00:27:17,677
‎Feliks, 9,60.

401
00:27:17,761 --> 00:27:21,514
‎E penalizat cu două secunde
‎pentru că n-a soluționat cubul.

402
00:27:21,598 --> 00:27:25,268
‎45 de grade, cu 90 de grade, o răsucire.

403
00:27:26,519 --> 00:27:28,563
‎Presiunea crește.

404
00:27:29,814 --> 00:27:31,816
‎Să vedem ce poate Feliks.

405
00:27:33,109 --> 00:27:35,195
‎Da, are nervi de oțel...

406
00:27:36,112 --> 00:27:37,113
‎sau se termină?

407
00:27:40,116 --> 00:27:42,202
‎- Fir-ar!
‎- Nu e un început bun.

408
00:27:43,328 --> 00:27:44,663
‎Are o diagonală.

409
00:27:44,746 --> 00:27:45,789
‎Permutare E.

410
00:27:45,872 --> 00:27:49,959
‎6,61. E foarte bine.

411
00:27:50,043 --> 00:27:52,295
‎Nu a fost ușor, dar a obținut 6,6.

412
00:27:52,379 --> 00:27:54,381
‎- Dar nu va câștiga.
‎- Nu e de ajuns.

413
00:27:54,464 --> 00:27:57,509
‎Feliks Zemdegs nu va primi titlul mondial.

414
00:27:57,592 --> 00:28:00,428
‎E prima oară
‎când i se întâmplă asta din 2011.

415
00:28:01,638 --> 00:28:03,848
‎Am intrat într-o nouă eră.

416
00:28:03,932 --> 00:28:08,520
‎Putem spune că nu va urca
‎pe podium în acest an.

417
00:28:11,898 --> 00:28:12,774
‎12 secunde.

418
00:28:14,442 --> 00:28:18,238
‎Începe cu albastru.
‎A ales să înceapă cu albastru.

419
00:28:18,321 --> 00:28:19,989
‎- E...
‎- Va fi bine.

420
00:28:20,281 --> 00:28:21,866
‎Mici blocaje, dar...

421
00:28:21,950 --> 00:28:23,952
‎Feliks obține 6,45.

422
00:28:24,035 --> 00:28:26,287
‎Își asigură locul al treilea,

423
00:28:26,371 --> 00:28:29,332
‎dar va trebui să depășească
‎niște competitori buni,

424
00:28:29,416 --> 00:28:31,251
‎dacă vrea să-și păstreze locul.

425
00:28:31,876 --> 00:28:33,712
‎- Putea fi mai rău.
‎- Nu e rău.

426
00:28:48,017 --> 00:28:49,436
‎Sunt mândră de tine.

427
00:28:50,353 --> 00:28:53,481
‎Indiferent ce se întâmplă, va fi bine.

428
00:28:53,565 --> 00:28:54,399
‎Da?

429
00:28:54,566 --> 00:28:55,400
‎Bine, băieți.

430
00:28:55,483 --> 00:28:56,985
‎Hai, Max!

431
00:28:57,819 --> 00:28:59,154
‎- Poți s-o faci.
‎- Bine, Max.

432
00:28:59,237 --> 00:29:00,280
‎Poți s-o faci.

433
00:29:02,741 --> 00:29:06,035
‎Nu trebuie să urc pe podium.
‎Doar să obțin sub șase.

434
00:29:06,119 --> 00:29:08,496
‎Da, și știu că vei obține multe...

435
00:29:08,580 --> 00:29:12,125
‎Aș putea să obțin o medie sub șase.

436
00:29:12,208 --> 00:29:13,877
‎N-am nevoie de podium...

437
00:29:13,960 --> 00:29:16,171
‎Max, când concurezi cu cine?

438
00:29:17,005 --> 00:29:19,340
‎Cu Feliks Zemdegs. Ce obții?

439
00:29:19,424 --> 00:29:22,385
‎- Recorduri mondiale.
‎- Da, ai reușit deja!

440
00:29:22,469 --> 00:29:24,471
‎Nu-ți face griji!

441
00:29:24,554 --> 00:29:25,930
‎- Mă descurc!
‎- Sigur!

442
00:29:26,014 --> 00:29:28,600
‎- Voi scoate media sub șase, da?
‎- Da!

443
00:29:42,530 --> 00:29:43,740
‎Urmează cel mai tare!

444
00:29:43,823 --> 00:29:45,325
‎Numărul unu...

445
00:29:45,408 --> 00:29:47,660
‎și deținătorul titlului
‎de campion mondial.

446
00:29:47,744 --> 00:29:50,663
‎Să-l aplaudăm pe Max Park, Statele Unite.

447
00:29:53,041 --> 00:29:57,921
‎Park, deținătorul titlului
‎de campion mondial, Max Park, SUA.

448
00:29:58,546 --> 00:30:01,925
‎Va fi oare primul deținător
‎al șase titluri mondiale?

449
00:30:02,008 --> 00:30:03,927
‎- Are deja...
‎- Are cinci titluri.

450
00:30:04,010 --> 00:30:09,891
‎A câștigat deja probele 4x4, 5x5, 6x6, 7x7
‎și proba cu o mână.

451
00:30:11,017 --> 00:30:12,018
‎O nebunie!

452
00:30:13,019 --> 00:30:15,438
‎Nu clipiți, e rândul lui Max Park.

453
00:30:17,816 --> 00:30:22,612
‎A început. A ales crucea galbenă.
‎O pereche, două perechi, trei și patru.

454
00:30:22,695 --> 00:30:24,239
‎- Ultimul rând.
‎- Permutare V.

455
00:30:24,322 --> 00:30:26,282
‎Nu e prea bine.

456
00:30:26,366 --> 00:30:29,160
‎Max obține 7,70.

457
00:30:29,244 --> 00:30:31,412
‎Unde e Phil?

458
00:30:31,496 --> 00:30:32,664
‎8,5.

459
00:30:35,667 --> 00:30:39,379
‎Max e în pericol. E foarte nesigur.

460
00:30:40,505 --> 00:30:42,340
‎Philipp poate deveni campion mondial.

461
00:30:43,049 --> 00:30:45,385
‎- Simplu. Arată bine.
‎- E bine.

462
00:30:45,468 --> 00:30:48,096
‎Max obține 6,42.

463
00:30:49,347 --> 00:30:54,060
‎Da, Max revine în stil mare.
‎A obținut 6,57 și mai are două încercări.

464
00:30:54,644 --> 00:30:56,855
‎Miza e mare pentru Max Park.

465
00:30:56,938 --> 00:31:00,775
‎Nimic nu e hotărât.
‎Totul depinde de ultima încercare.

466
00:31:01,860 --> 00:31:05,738
‎Acum se va decide dacă Max Park
‎e campion mondial

467
00:31:05,905 --> 00:31:08,992
‎sau dacă titlul va fi deținut
‎de Philipp Weyer.

468
00:31:10,285 --> 00:31:12,120
‎De cât are nevoie, Robin?

469
00:31:12,912 --> 00:31:14,122
‎Cred că de un 6,7.

470
00:31:14,205 --> 00:31:15,373
‎De cât are nevoie?

471
00:31:15,665 --> 00:31:16,499
‎6,7?

472
00:31:17,917 --> 00:31:21,629
‎E uriaș! Totul se va decide aici.

473
00:31:22,213 --> 00:31:24,424
‎Oare va purta iar titlul suprem?

474
00:31:24,507 --> 00:31:26,175
‎El sau Philipp?

475
00:31:26,259 --> 00:31:28,303
‎Faceți-i loc lui Philipp,
‎să poată alerga.

476
00:31:28,386 --> 00:31:30,471
‎Nu. Max e șeful.

477
00:31:30,555 --> 00:31:35,101
‎Nu. Sigur va reuși.
‎Mă aștept să scoată șase.

478
00:31:54,704 --> 00:31:56,372
‎Șapte? Șapte!

479
00:31:57,665 --> 00:31:59,834
‎- Philipp a reușit!
‎- Philipp a reușit!

480
00:31:59,918 --> 00:32:01,502
‎Philipp e noul campion mondial!

481
00:32:18,728 --> 00:32:21,773
‎Nimeni nu ar fi putut
‎să prezică rezultatul.

482
00:32:30,406 --> 00:32:32,158
‎Max, hai să ieșim.

483
00:32:43,044 --> 00:32:44,796
‎Nu l-am analizat bine, așa-i?

484
00:32:45,254 --> 00:32:49,467
‎E în ordine. Toată lumea mai greșește.

485
00:32:49,550 --> 00:32:50,385
‎Da.

486
00:32:50,468 --> 00:32:52,845
‎E o lecție bună, bine?

487
00:32:52,929 --> 00:32:55,431
‎- Bine.
‎- Vei reuși data viitoare.

488
00:33:00,311 --> 00:33:01,354
‎Poftim.

489
00:33:02,981 --> 00:33:04,190
‎Am încercat.

490
00:33:04,273 --> 00:33:05,441
‎Eram pe aproape.

491
00:33:11,406 --> 00:33:13,074
‎- Te-ai descurcat bine.
‎- Da.

492
00:33:13,700 --> 00:33:15,576
‎- Bine.
‎- I-ai distrus pe toți.

493
00:33:16,536 --> 00:33:17,495
‎E în regulă.

494
00:33:17,578 --> 00:33:19,122
‎- E bine.
‎- Ne face mai puternici.

495
00:33:19,205 --> 00:33:21,040
‎Da, ne face mai puternici.

496
00:33:21,124 --> 00:33:23,084
‎- Exact. Pe mine m-ai bătut.
‎- Da.

497
00:33:23,793 --> 00:33:25,670
‎Fără podium suntem mai puternici, nu?

498
00:33:25,753 --> 00:33:26,671
‎Exact!

499
00:33:30,466 --> 00:33:34,220
‎Eu și Max spunem mereu:
‎„Când greșești, devii mai puternic.”

500
00:33:34,303 --> 00:33:37,515
‎Asta a vrut să spună cu:
‎„Fără podium suntem mai puternici.”

501
00:33:37,598 --> 00:33:40,935
‎I-am spus că oricum m-a bătut
‎cu 0,01 secunde.

502
00:33:41,352 --> 00:33:45,606
‎Era destul de amărât
‎că nu a câștigat la proba 3x3.

503
00:33:45,690 --> 00:33:46,691
‎E în ordine, da?

504
00:33:47,525 --> 00:33:48,943
‎- Absolut.
‎- E în ordine.

505
00:33:49,068 --> 00:33:51,904
‎Frate, ai câștigat
‎cinci campionate mondiale.

506
00:33:52,238 --> 00:33:53,072
‎E în regulă.

507
00:33:53,865 --> 00:33:56,451
‎- Ai câștigat totul.
‎- Te-ai descurcat bine.

508
00:33:56,534 --> 00:33:57,368
‎Da.

509
00:33:57,869 --> 00:33:59,203
‎E dificil.

510
00:33:59,287 --> 00:34:02,123
‎Max a dominat întreaga competiție,

511
00:34:02,206 --> 00:34:05,084
‎dar a ratat cea mai importantă probă.

512
00:34:06,419 --> 00:34:11,966
‎Am fost în situația lui,
‎deci știu cum s-a simțit în acel moment.

513
00:34:13,342 --> 00:34:15,511
‎Fir-ar! Feliks n-a prins podiumul.

514
00:34:15,803 --> 00:34:16,888
‎- E nasol, nu?
‎- Da.

515
00:34:16,971 --> 00:34:18,806
‎Dar a scos o medie bună, nu?

516
00:34:18,890 --> 00:34:20,433
‎Exact.

517
00:34:20,516 --> 00:34:23,019
‎Max s-a uitat la Feliks în culise.

518
00:34:23,102 --> 00:34:26,981
‎Îl știu pe Max. Se uita la Feliks.

519
00:34:27,065 --> 00:34:29,358
‎Lui Feliks nu i-au reușit multe azi

520
00:34:30,026 --> 00:34:32,653
‎și îi părea foarte rău pentru el.

521
00:34:34,363 --> 00:34:38,117
‎Știu că Max nu și-a găsit cuvintele,
‎dar...

522
00:34:39,285 --> 00:34:41,162
‎că ar fi spus multe.

523
00:34:41,287 --> 00:34:42,622
‎Și am simțit...

524
00:34:42,872 --> 00:34:44,040
‎prietenie.

525
00:34:44,123 --> 00:34:45,917
‎Dar Max nu știe să se exprime.

526
00:34:46,250 --> 00:34:50,129
‎Mi-am dorit
‎să vorbesc personal cu Feliks.

527
00:34:51,005 --> 00:34:53,299
‎Să-i spun că Max îl iubește.

528
00:34:57,845 --> 00:34:59,472
‎Max! Trebuie să te duci!

529
00:35:00,473 --> 00:35:01,349
‎Faceți-i loc.

530
00:35:02,141 --> 00:35:04,227
‎La o parte, Kieran! Hai!

531
00:35:05,895 --> 00:35:08,731
‎Emoțiile sunt uriașe
‎la campionatul mondial.

532
00:35:11,901 --> 00:35:13,152
‎Te seacă de puteri

533
00:35:13,236 --> 00:35:17,865
‎ca patru zile la rând
‎să soluționezi cuburi,

534
00:35:17,949 --> 00:35:22,245
‎să stai de vorbă cu toată lumea
‎și să dormi foarte puțin.

535
00:35:24,330 --> 00:35:27,625
‎Faptul că nu am reușit
‎în această combinație

536
00:35:27,708 --> 00:35:29,502
‎se datorează acestor factori.

537
00:35:31,003 --> 00:35:32,839
‎E o mare dezamăgire.

538
00:35:34,966 --> 00:35:37,301
‎Câteva cuvinte despre acest campionat?

539
00:35:45,309 --> 00:35:47,687
‎Am început atât de demult

540
00:35:48,104 --> 00:35:51,274
‎să soluționez cuburi
‎cu câțiva colegi din Melbourne,

541
00:35:51,440 --> 00:35:54,402
‎ne întâlneam și ne distram.

542
00:35:54,485 --> 00:35:56,279
‎Iar faptul că...

543
00:35:56,737 --> 00:35:59,407
‎au ținut aici campionatul mondial...

544
00:36:02,785 --> 00:36:04,871
‎iar prietenii mei din toată lumea,

545
00:36:04,954 --> 00:36:07,498
‎familia și prietenii din Melbourne

546
00:36:07,582 --> 00:36:10,168
‎au putut să vină și să se simtă bine...

547
00:36:12,253 --> 00:36:16,883
‎e foarte special.
‎Mă întristează că s-a terminat.

548
00:36:29,812 --> 00:36:34,692
‎Marea mea temere a fost mereu
‎reacția lui Max în fața eșecului.

549
00:36:36,235 --> 00:36:37,695
‎Când a pierdut,

550
00:36:37,778 --> 00:36:40,907
‎am simțit că și-a spus:
‎„Am trecut și prin asta.

551
00:36:40,990 --> 00:36:42,491
‎Înapoi la muncă.”

552
00:36:44,243 --> 00:36:48,998
‎A fost un câștig faptul că Max
‎a făcut față foarte bine emoțional.

553
00:36:52,835 --> 00:36:56,547
‎Și-a controlat emoțiile
‎și și-a făcut noi prieteni.

554
00:36:59,884 --> 00:37:02,762
‎Mi-a spus că e în regulă.

555
00:37:03,429 --> 00:37:06,515
‎„E în regulă. Mamă, n-am plâns.”

556
00:37:06,599 --> 00:37:10,937
‎Asta e victoria noastră.

557
00:37:16,484 --> 00:37:18,194
‎Podium. Suntem pe podium.

558
00:37:19,987 --> 00:37:23,407
‎Nu cred că Feliks știe
‎cât de mult îl influențează pe Max.

559
00:37:31,832 --> 00:37:36,045
‎Fără îndoială, Feliks va rămâne
‎veșnic eroul lui Feliks.

560
00:37:48,307 --> 00:37:52,728
‎MAX CONTINUĂ SĂ CONCUREZE ȘI SĂ AIBĂ
‎PARTE DE TOT MAI MULTE EXPERIENȚE.

561
00:37:52,812 --> 00:37:56,691
‎A PARTICIPAT DE CURÂND LA PRIMA LUI
‎NUNTĂ ȘI A ÎNVĂȚAT SĂ DANSEZE.

562
00:37:58,985 --> 00:38:04,198
‎ÎN OCTOMBRIE 2019, MAX A DOBORÂT UNUL
‎DINTRE ULTIMELE RECORDURI ALE LUI FELIKS,

563
00:38:04,282 --> 00:38:06,742
‎PROBA DE 3x3 CU O MÂNĂ.

564
00:38:08,703 --> 00:38:14,166
‎CONFORM TRADIȚIEI, FELIKS L-A FELICITAT
‎LA SCURT TIMP DUPĂ ACEEA.

565
00:38:15,960 --> 00:38:19,588
‎DUPĂ MONDIALE, FELIKS S-A ÎNTORS
‎ÎN MELBOURNE ȘI S-A ANGAJAT CA FINANȚIST.

566
00:38:19,672 --> 00:38:23,634
‎CONTINUĂ SĂ EXERSEZE
‎ȘI SĂ CONCUREZE CÂT DE DES POATE.

567
00:38:25,344 --> 00:38:29,015
‎ÎN NOIEMBRIE 2019, FELIKS ȘI-A DOBORÂT
‎PROPRIUL RECORD LA PROBA DE 3x3,

568
00:38:29,098 --> 00:38:34,353
‎MARCÂND ASTFEL ANIVERSAREA A ZECE ANI
‎DE LA DOBORÂREA PRIMULUI RECORD.

569
00:38:36,605 --> 00:38:42,737
‎ÎN ACEȘTI ZECE ANI, SINGURII
‎CARE AU DEȚINUT ACEL RECORD MONDIAL

570
00:38:42,820 --> 00:38:45,865
‎AU FOST FELIKS ȘI MAX.

571
00:39:42,880 --> 00:39:45,925
‎Subtitrare: Linda Pricăjan



