1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:08,758
PŮVODNÍ DOKUMENT NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:38,288 --> 00:00:42,375
Vítejte na mistrovství světa WCA 2019!

5
00:00:44,794 --> 00:00:47,464
KAŽDÉ DVA ROKY
SE NEJLEPŠÍ SPEEDCUBEŘI SVĚTA

6
00:00:47,547 --> 00:00:49,841
SJEDOU SOUTĚŽIT NA MISTROVSTVÍ SVĚTA

7
00:00:56,139 --> 00:00:56,973
Jo!

8
00:01:01,144 --> 00:01:03,646
Kdo si myslíš, že dnes vyhraje?

9
00:01:03,730 --> 00:01:05,565
Konkurence je tvrdá.

10
00:01:05,648 --> 00:01:08,359
Podle mě Feliks Zemdegs.

11
00:01:08,443 --> 00:01:09,569
Feliks Zemdegs.

12
00:01:09,652 --> 00:01:11,780
MISTR SVĚTA VE SPEEDCUBINGU

13
00:01:13,114 --> 00:01:14,616
Patří mezi ty nejlepší.

14
00:01:14,699 --> 00:01:16,409
Chci, aby Feliks zase vyhrál.

15
00:01:16,743 --> 00:01:18,953
Feliks Zemdegs z Austrálie!

16
00:01:22,582 --> 00:01:26,920
Já si myslím, že vyhraje Max Park,
má nejvyrovnanější výsledky.

17
00:01:27,253 --> 00:01:28,630
Podle mě Max Park.

18
00:01:28,713 --> 00:01:31,132
- Max Park.
- Max Park bude mistr světa.

19
00:01:31,216 --> 00:01:33,635
Max Park ze Spojených států amerických!

20
00:01:37,430 --> 00:01:38,973
Nevím, kdo z nich to bude.

21
00:01:39,891 --> 00:01:42,727
Jsou podobně dobří,
určitě to bude napínavé.

22
00:01:50,652 --> 00:01:53,655
O DVA MĚSÍCE DŘÍVE

23
00:01:55,323 --> 00:02:00,411
SYDNEY, AUSTRÁLIE

24
00:02:05,333 --> 00:02:09,337
Myslím, že na začátku si rodiče říkali,
že to je jen nějaká fáze,

25
00:02:09,420 --> 00:02:12,882
prostě koníček,
který mě časem přestane bavit.

26
00:02:13,633 --> 00:02:15,885
Ale když jsem to vyřešil poprvé…

27
00:02:16,845 --> 00:02:19,472
Chtěl jsem se zrychlit. Bylo to návykové.

28
00:02:20,181 --> 00:02:21,891
Nikdy mě to nepřestalo bavit.

29
00:02:23,768 --> 00:02:29,274
Nějakou dobu mi trvalo,
než mi došlo, jak moc mu to jde.

30
00:02:29,524 --> 00:02:30,358
22,78.

31
00:02:31,317 --> 00:02:37,323
Je na tom vážně závislý. Je to posedlost.

32
00:02:37,407 --> 00:02:40,577
Ale taky je na to neuvěřitelně nadaný.

33
00:02:41,661 --> 00:02:43,997
Chodíval po večerech po domě

34
00:02:44,080 --> 00:02:47,041
a my občas říkali: „Už tu kostku polož.“

35
00:02:48,918 --> 00:02:50,003
16,92.

36
00:02:50,420 --> 00:02:53,006
Ale neustále se zlepšoval

37
00:02:53,089 --> 00:02:55,508
a najednou překonal světový rekord

38
00:02:55,592 --> 00:03:00,763
a pak přijela média. To byla šílená jízda.

39
00:03:00,847 --> 00:03:02,390
Je sedm hodin a 22 minut.

40
00:03:02,473 --> 00:03:05,435
Náš další host
dokáže vyřešit Rubikovu kostku

41
00:03:05,518 --> 00:03:09,939
za méně než 10 vteřin.
A to je mu teprve 13 let.

42
00:03:10,023 --> 00:03:14,402
Teprve 14letý Feliks Zemdegs
o vteřinu překonal dva světové rekordy.

43
00:03:14,485 --> 00:03:16,487
- Jak to děláš?
- Trénuju.

44
00:03:16,571 --> 00:03:18,823
Přivítejte Felikse Zemdegse!

45
00:03:20,325 --> 00:03:25,955
Jako rodiče jsme se vlastně stali
jeho PR manažery, což nám bylo cizí.

46
00:03:26,039 --> 00:03:30,460
Nevěděli jsme, jak to máme dělat,
jak zvládat rádiové a televizní rozhovory.

47
00:03:32,420 --> 00:03:35,048
Když poprvé překonal světový rekord,

48
00:03:35,131 --> 00:03:37,550
dostal se na světovou scénu.

49
00:03:37,926 --> 00:03:42,722
Světový rekord byl 7,08 sekund
a Feliksovi se povedlo 7,03 sekund.

50
00:03:42,805 --> 00:03:43,681
Jo!

51
00:03:47,435 --> 00:03:49,604
No tak! Pod pět vteřin!

52
00:03:50,188 --> 00:03:53,942
- Tak jo.
- Do háje! Páni! To je světový rekord!

53
00:03:54,984 --> 00:03:58,196
Překonal tolik rekordů,
že jsem to přestala počítat.

54
00:03:58,279 --> 00:04:00,949
V roce 2013 jsem vyhrál mistrovství světa.

55
00:04:02,325 --> 00:04:06,329
A v roce 2015
jsem se ve finále cítil dost suverénně,

56
00:04:06,412 --> 00:04:09,249
takže jsem ho s přehledem vyhrál.

57
00:04:11,751 --> 00:04:14,712
Takže když přišlo
na mistrovství světa 2017,

58
00:04:14,796 --> 00:04:18,424
nabízela se otázka,
jestli mě vůbec někdo dokáže porazit.

59
00:04:21,636 --> 00:04:25,598
Moc dobře si vzpomínám na to,
když jsem se doslechl o Maxovi.

60
00:04:27,267 --> 00:04:32,897
Na internetu se šířilo video s klukem,
který složil kostku 4×4 jednou rukou.

61
00:04:33,106 --> 00:04:35,233
Za 40 sekund nebo tak nějak.

62
00:04:35,775 --> 00:04:38,778
A já jsem se dvě hodiny snažil
ten čas překonat.

63
00:04:38,861 --> 00:04:41,322
Říkal jsem si: „Co se to děje?

64
00:04:41,406 --> 00:04:45,118
Neporazím nějakého kluka z YouTube,
co skládá 4×4 jednou rukou?“

65
00:04:46,869 --> 00:04:48,913
To mě hodně zaujalo.

66
00:04:51,291 --> 00:04:54,002
Doslechl jsem se o tom, jak na tom Max je,

67
00:04:54,085 --> 00:04:57,171
od lidí, co byli
na americkém šampionátu v roce 2016.

68
00:04:59,465 --> 00:05:01,884
Ale byl pro mě tak trochu záhadou.

69
00:05:03,386 --> 00:05:07,473
A pak v polovině roku 2017
překonal světový rekord ve skládání 3×3.

70
00:05:09,517 --> 00:05:12,437
A pak v Paříži vyhrál mistrovství světa.

71
00:05:15,064 --> 00:05:18,276
To byla jeho velká chvíle.
„Max Park je tu.“

72
00:05:18,901 --> 00:05:20,069
Je vážně dobrý.

73
00:05:20,987 --> 00:05:22,905
Mám ho rád, ale bylo to těžké,

74
00:05:22,989 --> 00:05:26,868
když každé dva nebo tři týdny
překonal jeden z mých rekordů.

75
00:05:27,702 --> 00:05:28,870
To byla otrava.

76
00:05:28,953 --> 00:05:31,289
SVĚTOVÝ REKORD PRŮMĚR 6×6
LEDEN 2018

77
00:05:31,372 --> 00:05:33,916
SVĚTOVÝ REKORD PRŮMĚR 5×5
ČERVEN 2018

78
00:05:34,000 --> 00:05:36,461
SVĚTOVÝ REKORD JEDNO SLOŽENÍ 7×7
SRPEN 2019

79
00:05:36,878 --> 00:05:39,422
SVĚTOVÝ REKORD JEDNO SLOŽENÍ 4×4
KVĚTEN 2018

80
00:05:39,756 --> 00:05:43,634
Pořád si držím rekord v kostce 3×3.

81
00:05:44,344 --> 00:05:47,513
SVĚTOVÝ REKORD PRŮMĚR 3×3
DUBEN 2019

82
00:05:47,597 --> 00:05:50,558
Vím, že by ho moc chtěl získat zpět.

83
00:05:51,517 --> 00:05:54,896
Je to jedna z věcí,
na které jsem nejvíc pyšný.

84
00:06:02,737 --> 00:06:06,741
První, co chtějí lidé vědět
o speedcubingu, je, jak tu kostku složit.

85
00:06:08,618 --> 00:06:10,370
Když se učíte kostku skládat,

86
00:06:10,453 --> 00:06:13,456
obvykle začnete souborem algoritmů.

87
00:06:14,374 --> 00:06:17,585
Tahy, které určité kostičky
přesouvají na určité místo,

88
00:06:17,668 --> 00:06:20,421
a pomocí těch
kostku vrstvu po vrstvě složíte.

89
00:06:22,882 --> 00:06:26,094
Ti nejlepší speedcubeři
se naučí asi 300 algoritmů

90
00:06:26,177 --> 00:06:28,554
pomocí nespočtu hodin tréninku.

91
00:06:31,641 --> 00:06:35,061
To, co nejlepší speedcubery
odlišuje od zbytku speedcuberů,

92
00:06:35,144 --> 00:06:37,980
je jejich schopnost rychle
rozpoznat vzorec,

93
00:06:38,940 --> 00:06:42,193
zapamatovat si a zpracovat
stovky algoritmů

94
00:06:42,276 --> 00:06:44,904
a uložit si je všechny do svalové paměti,

95
00:06:45,321 --> 00:06:48,699
aby byl jejich výkon co nejplynulejší.
Bez zastavování.

96
00:06:49,450 --> 00:06:52,662
Hlavní disciplínou
je určitě skládání kostky 3×3.

97
00:06:52,745 --> 00:06:54,872
A právě tuhle chce vyhrát každý.

98
00:06:58,709 --> 00:07:01,796
A poslední dobou
nemůžete mluvit o vítězích,

99
00:07:01,879 --> 00:07:03,673
aniž byste zmínili Maxe Parka.

100
00:07:05,174 --> 00:07:08,177
CERRITOS, KALIFORNIE

101
00:07:13,266 --> 00:07:17,145
Chci se dostat na tři vteřiny, no tak!

102
00:07:17,228 --> 00:07:20,857
Feliks nehnul brvou, když dal čtyři,
je to mistr světa.

103
00:07:23,609 --> 00:07:26,612
Když jsme ho jako miminko
přivezli z nemocnice,

104
00:07:26,696 --> 00:07:29,240
cítil jsem, že něco není v pořádku.

105
00:07:33,202 --> 00:07:35,872
Byli jsme u pediatra
i na vyšetření sluchu.

106
00:07:37,748 --> 00:07:40,877
Vždy se maximálně soustředil
na to, co zrovna dělal.

107
00:07:43,337 --> 00:07:47,758
A když jsme upoutali jeho pozornost,
tak o nás stejně vůbec nejevil zájem.

108
00:07:53,014 --> 00:07:55,349
Říkala jsem si, že se to zlepší.

109
00:07:56,893 --> 00:08:00,104
„Až mu budou tři, tak už bude v pořádku.“

110
00:08:00,605 --> 00:08:04,692
To byl můj velký cíl.
Doufala jsem v to a věřila jsem tomu.

111
00:08:07,320 --> 00:08:09,113
Sakra, Feliksi!

112
00:08:09,822 --> 00:08:10,656
Hele.

113
00:08:11,282 --> 00:08:15,870
Vzali jsme ho do nemocnice
za dětským neuropsychologem.

114
00:08:15,953 --> 00:08:19,790
A ten tehdy Maxovi
formálně diagnostikoval autismus.

115
00:08:23,211 --> 00:08:24,795
Nejdřív jsem si myslela…

116
00:08:27,048 --> 00:08:28,508
Já nevím, prostě…

117
00:08:29,592 --> 00:08:34,889
Prostě že jsme přišli o budoucnost.

118
00:08:36,390 --> 00:08:37,892
Měli jste krásnou…

119
00:08:37,975 --> 00:08:40,853
„Udělám se svým dítětem tohle a tohle.“

120
00:08:40,937 --> 00:08:43,773
A pak jakoby se před vámi zavřely dveře.

121
00:08:47,985 --> 00:08:50,488
Pamatuju si, že jsme seděli na posteli…

122
00:08:51,531 --> 00:08:55,034
objímali jsme se a oba jsme se sesypali.

123
00:08:55,117 --> 00:08:58,204
Brečeli jsme a myslím si…

124
00:08:58,955 --> 00:09:03,668
Já to bral takhle: „Pojďme se vybrečet
a pak se dáme do práce.“

125
00:09:03,751 --> 00:09:05,628
Maxi, jsi unavený?

126
00:09:05,711 --> 00:09:10,049
A od té doby
jsme se snažili najít odpověď.

127
00:09:12,093 --> 00:09:15,263
Tak nějak jsem věděla,
že musí existovat důvod,

128
00:09:15,346 --> 00:09:19,141
proč se mi to stalo a tohle je mé dítě.

129
00:09:19,517 --> 00:09:21,561
A že se prostě nemůžu…

130
00:09:24,063 --> 00:09:24,939
vzdát.

131
00:09:28,776 --> 00:09:32,905
Jednoho dne jsem si sedla
a byla jsem úplně zničená.

132
00:09:34,699 --> 00:09:37,034
Nedívá se na mě, nehraje si se mnou.

133
00:09:39,495 --> 00:09:42,123
Je ve svém vlastním světě. Úplně sám.

134
00:09:46,877 --> 00:09:50,089
Tak jsem to začala dělat s ním.
Lehl si, tak já taky.

135
00:09:50,172 --> 00:09:52,550
Něco udělal, tak já taky. A…

136
00:09:53,384 --> 00:09:54,969
nic jsem po něm nechtěla.

137
00:09:55,052 --> 00:09:59,515
„Jsem tady. A až budeš připraven,
tak jsem tu pro tebe.“

138
00:10:01,392 --> 00:10:06,063
A pak jsme si jednoho dne
hráli s telefonem. „Haló? Haló?“

139
00:10:06,647 --> 00:10:08,566
Haló?

140
00:10:08,649 --> 00:10:12,987
Držel mě za ruku a pak se podíval na tátu

141
00:10:13,237 --> 00:10:15,698
zhruba ve smyslu: „Tati, ty sem nechoď.“

142
00:10:17,867 --> 00:10:18,701
A zapnul zip.

143
00:10:22,038 --> 00:10:23,664
To byl průlomový okamžik.

144
00:10:24,040 --> 00:10:26,584
Začal otevírat svůj svět.

145
00:10:31,881 --> 00:10:33,841
Myslím, že to bylo asi poprvé,

146
00:10:33,924 --> 00:10:37,219
kdy si Miki konečně začala užívat
své dítě jako dítě.

147
00:10:42,558 --> 00:10:45,728
Zažehlo to v nás takový plamen
a my začali chtít víc.

148
00:10:47,897 --> 00:10:50,024
Jak můžeme získat víc?

149
00:10:52,568 --> 00:10:56,155
Jako dítě nemohl Max
se svými prsty dělat vůbec nic.

150
00:10:56,238 --> 00:10:58,824
Jeho jemná motorika byla hodně zakrnělá.

151
00:10:59,992 --> 00:11:03,621
Takže jsme s jeho prsty hodně cvičili.

152
00:11:04,872 --> 00:11:08,751
Měli jsme doma Rubikovu kostku
a on ji chtěl složit.

153
00:11:09,669 --> 00:11:11,045
Řekla jsem si, proč ne.

154
00:11:11,837 --> 00:11:13,464
Přitahovala ho.

155
00:11:13,923 --> 00:11:18,636
Miki šla hned na YouTube, kde našla,
jak ji složit, a naučila to Maxe.

156
00:11:19,303 --> 00:11:21,305
Miki v tom viděla dvě velká plus.

157
00:11:21,389 --> 00:11:24,350
Bylo to něco, co se dalo využít k učení,

158
00:11:24,433 --> 00:11:28,646
ale zároveň ho to bavilo
a mohli se díky tomu sblížit.

159
00:11:29,188 --> 00:11:33,109
Tehdy ještě nevěděla,
že tomu úplně propadne.

160
00:11:34,652 --> 00:11:36,153
- Copak?
- Jen 31 sekund.

161
00:11:36,237 --> 00:11:37,697
Dobře!

162
00:11:38,739 --> 00:11:42,493
První soutěž, které se zúčastnil,
byla pro nás taková zkouška,

163
00:11:42,576 --> 00:11:45,746
jestli zvládne být mezi lidmi,

164
00:11:45,830 --> 00:11:47,707
naučit se stát ve frontě,

165
00:11:48,290 --> 00:11:51,377
koukat na rozhodčího,
aby mu dal pokyn ke skládání,

166
00:11:51,460 --> 00:11:54,004
počkat, až přijde na řadu, a podobně.

167
00:11:55,131 --> 00:11:57,383
Byl to takový velký herní den,

168
00:11:57,466 --> 00:12:00,845
který jsme chtěli využít
pro Maxům sociální vývoj.

169
00:12:01,804 --> 00:12:07,101
Tak jsme tam přišli a já byla překvapená,
protože ukazoval…

170
00:12:07,184 --> 00:12:11,021
Všemožně jsme se snažili
naučit ho ukazovat na věci.

171
00:12:11,105 --> 00:12:16,235
Ukazování na věci je typická věc,
kterou autistické děti nezvládají.

172
00:12:16,986 --> 00:12:20,322
Když tam přišel,
tak ukazoval na všemožné lidi a říkal:

173
00:12:20,406 --> 00:12:22,867
„Tady je ten a ten.“ Na všechny ty lidi.

174
00:12:22,950 --> 00:12:24,869
9,15. Dostal se pod 10.

175
00:12:24,952 --> 00:12:29,123
Překvapilo nás to.
Ukazoval na věci, a to zcela přirozeně.

176
00:12:29,540 --> 00:12:33,252
Tehdy jsme si uvědomili, že to je paráda.

177
00:12:33,794 --> 00:12:37,548
Max vyhrál svou první cenu
na druhé soutěži, na kterou šel.

178
00:12:37,840 --> 00:12:42,011
Na prvním místě je Max Park.

179
00:12:44,597 --> 00:12:48,392
Tehdy nám došlo, že je na to asi nadaný.

180
00:12:49,810 --> 00:12:52,980
Pamatuju, že mě napadlo:
„Jestli mu to vážně jde

181
00:12:53,063 --> 00:12:56,901
a je to něco, co ho baví,
tak ho v tom budeme podporovat.“

182
00:13:01,947 --> 00:13:06,744
Na mistrovství světa 2017 soupeřil Max
poprvé se svým idolem, Feliksem Zemdegsem.

183
00:13:09,914 --> 00:13:13,584
Toho roku vyhrál ve skládání kostky 3×3,
což byla velká věc.

184
00:13:14,919 --> 00:13:18,422
Ale pro nás bylo úspěch to,
jak se choval na pódium.

185
00:13:18,506 --> 00:13:22,176
Podíval se,
jakým způsobem drží svou trofej,

186
00:13:22,259 --> 00:13:24,178
pak se podíval vedle sebe

187
00:13:24,261 --> 00:13:28,390
a okamžitě upravil svůj postoj,
aby stál stejně jako člověk vedle něj.

188
00:13:29,183 --> 00:13:32,228
S Miki jsme se na sebe podívali a řekli:
„Vidíš to?“

189
00:13:32,478 --> 00:13:36,649
To, aby se autistické dítě
podívalo na vrstevníka a napodobilo ho,

190
00:13:36,732 --> 00:13:38,234
byl náš hlavní cíl.

191
00:13:41,028 --> 00:13:44,365
NÁRODNÍ ŠAMPION
VE SKLÁDÁNÍ KOSTKY 3×3×3 ZA ROK 2018

192
00:13:45,533 --> 00:13:48,619
Jsi moje srdíčko.

193
00:13:48,702 --> 00:13:49,620
A ty zase moje.

194
00:13:50,287 --> 00:13:54,542
Když se na Maxe podíváte,
je to 17letý kluk. Má 180 centimetrů.

195
00:13:54,625 --> 00:13:59,255
Ale emocionálně je mu tak sedm,
osm, možná devět let.

196
00:13:59,797 --> 00:14:02,216
Takže co se týče těchto soutěží,

197
00:14:02,299 --> 00:14:05,302
měli jsme obavy,
jak bude zvládat neúspěch.

198
00:14:05,803 --> 00:14:07,346
Připraveni? Tak jdeme.

199
00:14:19,483 --> 00:14:20,359
Připraven.

200
00:14:20,442 --> 00:14:21,443
HODNĚ ŠTĚSTÍ!

201
00:14:24,154 --> 00:14:29,535
Před pár týdny někdo další dosáhl
v Severní Americe hodně dobrého času.

202
00:14:29,618 --> 00:14:34,999
A Max měl velká očekávání.
Myslel, že ho překoná.

203
00:14:35,082 --> 00:14:36,709
Bum! Jdeme na to!

204
00:14:37,209 --> 00:14:38,711
Maxi! Rozdrť je!

205
00:14:53,517 --> 00:14:55,519
Tím končí první část našeho dne.

206
00:14:55,603 --> 00:14:57,187
Končíme o trochu dřív.

207
00:14:57,396 --> 00:15:02,401
Ale nepodařilo se mu to.
A když se to stalo, tak…

208
00:15:02,484 --> 00:15:04,111
Byl vážně velmi zklamaný.

209
00:15:08,908 --> 00:15:10,534
Bylo to totiž o náhodě!

210
00:15:26,592 --> 00:15:29,053
Zatím se snažíme krotit náš zármutek,

211
00:15:29,136 --> 00:15:32,139
protože bez ohledu na to,
jestli to bylo zasloužené,

212
00:15:32,222 --> 00:15:33,557
nás to stejně ničí.

213
00:15:35,893 --> 00:15:41,315
Pořád máme naději, že se jeho
emocionální schopnosti rozvinou.

214
00:15:44,985 --> 00:15:47,237
PROMO WEST COAST CUBING
PRVNÍ ZÁBĚR

215
00:15:47,321 --> 00:15:51,158
K výhře se musíte zúčastnit
jedné ze soutěží na západním pobřeží.

216
00:15:51,241 --> 00:15:54,870
Do komentářů napište,
na kterou z nich pojedete. Že, Maxi?

217
00:15:54,954 --> 00:15:55,829
Že, Feliksi?

218
00:15:56,664 --> 00:15:59,333
- Jen: „Jasně.“
- Ne! Řekni: „Jasně, Feliksi.“

219
00:15:59,416 --> 00:16:01,335
- Jasně, Feliksi.
- Přesně tak.

220
00:16:03,170 --> 00:16:05,798
- Můžeme? Ještě jednou?
- Ještě jednou, Maxi.

221
00:16:06,382 --> 00:16:07,216
Ještě jednou.

222
00:16:07,299 --> 00:16:09,343
Poprvé jsme Felikse viděli,

223
00:16:09,468 --> 00:16:14,556
když jsme byli
na mistrovství světa 2013 v Las Vegas.

224
00:16:16,266 --> 00:16:20,312
Feliks byl první člověk,
kterému si kdy Max řekl o autogram.

225
00:16:20,396 --> 00:16:23,399
A první člověk, se kterým se kdy vyfotil.

226
00:16:24,316 --> 00:16:27,361
Měl takové mýtické, legendární postavení.

227
00:16:28,320 --> 00:16:32,032
A o čtyři roky později
je Max úspěšnější než Feliks.

228
00:16:32,116 --> 00:16:35,369
A to bylo hodně… Jo, bylo to divné.

229
00:16:36,370 --> 00:16:40,666
Když překonal rekord v průměru
na kostce 3×3, napsal jsem mu na Facebook.

230
00:16:41,083 --> 00:16:45,170
Něco jako: „Gratuluju. Skvělá práce.
Můžeš na sebe být pyšný.“

231
00:16:45,254 --> 00:16:48,007
A pak jsem se s ním setkal na mistrovství.

232
00:16:48,090 --> 00:16:49,925
To byl hodně nadšený.

233
00:16:53,387 --> 00:16:56,640
Max a Feliks jsou ze stejného těsta.

234
00:16:59,977 --> 00:17:04,982
Navzájem spolu soupeří,
ale myslím, že si taky rozumí.

235
00:17:06,400 --> 00:17:09,653
- Nejlepší tři v kostce 4×4.
- Jo, to jsme my.

236
00:17:10,404 --> 00:17:12,448
- Cíl je 17.
- Jsi první, že?

237
00:17:13,365 --> 00:17:14,366
Můžeme? Do toho!

238
00:17:15,534 --> 00:17:16,368
No tak.

239
00:17:17,369 --> 00:17:18,537
Feliks byl první.

240
00:17:18,620 --> 00:17:19,580
Ještě jednou.

241
00:17:20,914 --> 00:17:21,957
- Znovu?
- Jo.

242
00:17:22,875 --> 00:17:24,043
Kterou píseň, Maxi?

243
00:17:24,126 --> 00:17:26,211
Bohemian Rhapsody? Ta je těžká.

244
00:17:26,295 --> 00:17:27,212
- Do toho!
- Jo.

245
00:17:30,049 --> 00:17:33,218
Jasně, jsou to soupeři,
ale také jsou to kamarádi.

246
00:17:33,385 --> 00:17:38,432
A je krásné pozorovat,
jak Max k Feliksovi vzhlíží.

247
00:17:39,099 --> 00:17:42,186
Cokoliv Feliks udělá, Max udělá taky.

248
00:17:43,312 --> 00:17:48,358
Musíš si po večeři a před spaním
čistit zuby, protože Feliks to taky dělá.

249
00:17:48,442 --> 00:17:49,610
- Že, Maxi?
- Jasně.

250
00:17:51,862 --> 00:17:56,575
Pokaždé, když se Maxovi něco povede
nebo překoná rekord, napíše nám Feliks:

251
00:17:56,658 --> 00:17:59,703
„Řekněte Maxovi,
že z něj mám radost. Gratuluju.“

252
00:18:00,579 --> 00:18:02,706
A určitě to není jednoduché.

253
00:18:02,998 --> 00:18:05,918
Zvlášť pokud Max překoná
právě jeho rekord.

254
00:18:07,211 --> 00:18:09,546
Paráda. Skvělá práce.

255
00:18:10,714 --> 00:18:12,883
Je to opravdu skvělý člověk.

256
00:18:12,966 --> 00:18:17,888
Vždycky je pro něj důležité
být hlavně dobrým kamarádem.

257
00:18:24,353 --> 00:18:27,064
TÝDEN PŘED MISTROVSTVÍM SVĚTA

258
00:18:30,567 --> 00:18:33,946
Kdybych letos vyhrál
mistrovství světa, byla by to paráda.

259
00:18:34,696 --> 00:18:37,991
Kdybych vyhrál v Melbourne,
kde jsem vyrostl,

260
00:18:38,075 --> 00:18:40,869
to by bylo dokonalé zakončení.

261
00:18:42,579 --> 00:18:45,332
Letos v únoru
jsem se přestěhoval do Sydney.

262
00:18:46,208 --> 00:18:49,044
Byl jsem na stáži
v jedné obchodní společnosti.

263
00:18:49,837 --> 00:18:54,842
Ale vůbec netuším, jakou práci
bych chtěl dělat po zbytek života.

264
00:18:55,717 --> 00:18:58,762
Speedcubing je něco,
do čeho jsem zapálený.

265
00:18:58,846 --> 00:19:01,515
Chci, aby to zůstalo součástí mého života.

266
00:19:03,183 --> 00:19:07,521
Vím, že ve speedcubingu
se lidé začnou zhoršovat

267
00:19:08,105 --> 00:19:10,774
zhruba v době, kdy vstoupí do dospělosti.

268
00:19:12,025 --> 00:19:13,235
To je prostě život.

269
00:19:13,735 --> 00:19:18,490
Musíte zaplatit nájem,
najít si partnera, koupit kečup.

270
00:19:18,657 --> 00:19:21,118
Musíte uskutečnit spoustu věcí.

271
00:19:22,578 --> 00:19:24,121
A na speedcubing není čas.

272
00:19:29,418 --> 00:19:31,253
Na co jsi nejvíc připravený?

273
00:19:31,336 --> 00:19:33,714
Kategorie 3×3 je vždycky nejzajímavější.

274
00:19:34,339 --> 00:19:36,592
Protože to je původní Rubikova kostka.

275
00:19:36,925 --> 00:19:39,261
Můžeš všechno prohrát, všechno pokazit,

276
00:19:39,344 --> 00:19:42,848
ale když vyhraješ kategorii 3×3,
na ničem jiném nezáleží.

277
00:19:42,931 --> 00:19:45,184
Je Max nejlepší speedcuber na světě?

278
00:19:46,643 --> 00:19:47,519
Max je král.

279
00:19:48,604 --> 00:19:51,190
V roce 2016: „Ten kluk je celkem rychlý.“

280
00:19:51,273 --> 00:19:54,860
A v roce 2017: „Vyhrál mistrovství světa.“

281
00:19:54,943 --> 00:19:58,447
A v roce 2018:
„Ale ne, už drží všechny světové rekordy.“

282
00:19:59,281 --> 00:20:01,533
Jo, prostě je nejlepší ve všem.

283
00:20:03,410 --> 00:20:05,120
Tak jo, Maxi. Vlez dovnitř.

284
00:20:18,800 --> 00:20:21,887
SYDNEY, AUSTRÁLIE

285
00:20:25,807 --> 00:20:27,976
Tak jo, Maxi, pojďme za Feliksem.

286
00:20:29,144 --> 00:20:30,854
Opatrně, klouže to.

287
00:20:33,190 --> 00:20:35,776
Kohopak to tu máme! Ahoj, Maxi.

288
00:20:37,778 --> 00:20:40,822
- Chyběl jsi mi.
- Ty mně taky. A hodně. Jak se máš?

289
00:20:40,948 --> 00:20:41,865
Ahoj!

290
00:20:43,492 --> 00:20:44,993
- Ahoj, Jasone.
- Ahoj.

291
00:20:45,369 --> 00:20:47,871
- Ahoj.
- Dobrý večer. Vítejte na večeři.

292
00:20:48,956 --> 00:20:50,082
Gratuluju, Feliksi.

293
00:20:50,707 --> 00:20:53,961
Gratuluju, Feliksi,
k světovému rekordu 5,69 na průměru.

294
00:20:54,044 --> 00:20:57,506
Díky, Maxi. Je dobrý, co? Kdy ho překonáš?

295
00:21:01,927 --> 00:21:03,887
- Zeleninu, Maxi.
- Jasně.

296
00:21:05,055 --> 00:21:06,890
Jo. Ještě.

297
00:21:07,099 --> 00:21:08,642
- Jasně.
- Jo.

298
00:21:09,393 --> 00:21:13,897
Raz, dva, tři. Ještě jednou.
Raz, dva, tři. Fajn.

299
00:21:14,064 --> 00:21:14,898
Tak jo.

300
00:21:15,148 --> 00:21:18,151
V dnešní době by asi spousta lidí řekla,

301
00:21:18,235 --> 00:21:20,988
že Max je favorit.

302
00:21:21,780 --> 00:21:26,243
Ale když Feliks loni
porazil Maxe v celostátním kole,

303
00:21:26,326 --> 00:21:30,205
řekl jsem si: „Počkat,
asi se to rozhodne až ten den.“

304
00:21:30,664 --> 00:21:33,542
Když se člověk dívá na jejich výsledky

305
00:21:33,709 --> 00:21:35,877
před mistrovstvím světa,

306
00:21:36,044 --> 00:21:36,920
tak kdo ví?

307
00:21:37,629 --> 00:21:40,549
MELBOURNE, AUSTRÁLIE

308
00:21:42,759 --> 00:21:44,303
Maxi, je čas vstávat.

309
00:21:44,678 --> 00:21:48,765
RÁNO V DEN MISTROVSTVÍ SVĚTA

310
00:22:15,083 --> 00:22:16,126
Tři, dva…

311
00:22:18,253 --> 00:22:20,630
Bolí mě zuby.

312
00:22:22,382 --> 00:22:27,262
Vítejte na mistrovství světa WCA 2019.

313
00:22:31,266 --> 00:22:34,353
A teď tu máme nejlepší z nejlepších.

314
00:22:34,436 --> 00:22:36,938
Je tu Max Park. A hele, kdo je vedle něj.

315
00:22:37,939 --> 00:22:39,191
První Feliksův pokus.

316
00:22:39,649 --> 00:22:42,110
- Není to pro něj ideální.
- To určitě ne.

317
00:22:42,194 --> 00:22:44,279
- Ježkovy oči!
- Ježkovy oči!

318
00:22:44,363 --> 00:22:46,156
To je strašně dobrý začátek.

319
00:22:46,239 --> 00:22:50,452
Feliks to má za 1,30.
To nestačí ani na stupně vítězů.

320
00:22:51,119 --> 00:22:52,579
1,17!

321
00:22:53,288 --> 00:22:55,916
- Feliks si říká: „Fajn, Maxi.“
- Páni.

322
00:22:57,709 --> 00:22:59,795
Páni, to je světový rekord!

323
00:22:59,878 --> 00:23:01,922
Jejda mane!

324
00:23:02,464 --> 00:23:03,298
Neuvěřitelné.

325
00:23:04,383 --> 00:23:07,386
Je Feliks nervózní? Nebo má studené ruce?

326
00:23:07,552 --> 00:23:09,888
- Je fakt naštvaný.
- To si piš.

327
00:23:09,971 --> 00:23:12,349
Max si říká: „Můžeš jít. Tohle je moje.“

328
00:23:12,432 --> 00:23:15,185
- Feliksův třetí pokus.
- Ale ne.

329
00:23:15,268 --> 00:23:16,603
Tohle nechceš.

330
00:23:16,686 --> 00:23:18,855
- 19,08!
- Dalších 18!

331
00:23:18,939 --> 00:23:20,941
Max Park ukazuje, kdo je tu šéf.

332
00:23:23,902 --> 00:23:27,072
To je už pět mistrovských titulů
pro Maxe Parka.

333
00:23:28,657 --> 00:23:33,036
MAX VYHRÁL PRVNÍ MÍSTO V KATEGORIÍCH
7×7, 6×6, 5×5, 4×4 A JEDNOU RUKOU

334
00:23:33,120 --> 00:23:36,540
FELIKS ZÍSKAL TŘETÍ MÍSTO V KATEGORII 5×5

335
00:23:46,091 --> 00:23:51,221
Tak jo, všichni, jedna, dva, tři.
Sem se koukej, Bille!

336
00:23:51,721 --> 00:23:53,390
Raz, dva, tři, úsměv!

337
00:23:54,975 --> 00:23:56,810
- No tak, Bille.
- Ještě jednou.

338
00:23:56,935 --> 00:24:01,940
NEJLEPŠÍCH 16 ZÁVODNÍKŮ V KATEGORII 3×3
SE SEJDE V ZELENÉ MÍSTNOSTI

339
00:24:02,023 --> 00:24:06,445
VÍTĚZ SE STANE MISTREM SVĚTA

340
00:24:15,704 --> 00:24:17,914
Tak jo, půjdeme na to.

341
00:24:18,081 --> 00:24:19,791
Tak jo, Juliette, můžeš jít.

342
00:24:21,418 --> 00:24:25,505
První ženská finalista
v kategorii 3×3 od roku 2003,

343
00:24:25,589 --> 00:24:28,175
přivítejte Juliette Sébastien z Francie.

344
00:24:28,300 --> 00:24:30,969
FINÁLE KATEGORIE 3×3

345
00:24:42,481 --> 00:24:45,484
Juliette Sébastien
se dívá na žlutou a přepíná…

346
00:24:45,567 --> 00:24:46,776
A kostka je dole!

347
00:24:47,444 --> 00:24:48,820
Ví, že to šlo rychleji.

348
00:24:49,362 --> 00:24:52,365
Panejo, jede bez zastavení, přímo…

349
00:24:52,449 --> 00:24:54,326
Žlutá, J-Perm, 6,29!

350
00:24:54,409 --> 00:24:56,912
S tím bude hodně spokojený.
Pokýval hlavou.

351
00:24:58,079 --> 00:24:59,915
- Zastavil se.
- Šest vteřin!

352
00:24:59,998 --> 00:25:01,875
Dokázal to! Ujal se vedení!

353
00:25:02,459 --> 00:25:04,002
Nemám slov.

354
00:25:06,254 --> 00:25:09,049
- A Kian objal Seana.
- Super sportovní chování.

355
00:25:09,132 --> 00:25:11,134
Sean je na nejlepší cestě…

356
00:25:11,218 --> 00:25:13,845
Buď na stupně vítězů,
nebo do nejlepší pětky.

357
00:25:15,931 --> 00:25:19,601
Snaží se překonat Seanův průměr 6,78.

358
00:25:22,812 --> 00:25:25,732
- To vypadá dobře.
- Solidních 5,97.

359
00:25:25,815 --> 00:25:28,026
5,97.

360
00:25:28,610 --> 00:25:32,489
V nejlepším případě to bude průměr 6,49,
lepší než Seanův.

361
00:25:35,242 --> 00:25:38,912
Uvidíme, co dokáže.
Tohle bude opravdu, ale opravdu důležité,

362
00:25:38,995 --> 00:25:42,415
takže ani nemrkněte,
zůstaňte s námi a zadržte dech.

363
00:25:46,503 --> 00:25:47,587
Vypadá to dobře.

364
00:25:47,671 --> 00:25:50,757
Vypadá to dobře, jen se nezaseknout.

365
00:25:51,007 --> 00:25:53,009
Páni, to byl výkon!

366
00:25:53,093 --> 00:25:56,304
Panebože, dostal se na první místo.

367
00:25:56,388 --> 00:25:58,723
Jen 6,74, to je aktuálně první místo.

368
00:26:00,559 --> 00:26:04,020
- Philipp má stupně vítězů jisté.
- Přesně tak.

369
00:26:04,980 --> 00:26:06,147
Velmi působivé.

370
00:26:10,610 --> 00:26:14,864
Další na řadě je místní hrdina,
náš favorit, Feliks Zemdegs.

371
00:26:15,198 --> 00:26:20,579
Náš další soutěžící dvakrát vyhrál
mistrovství světa, v letech 2013 a 2015.

372
00:26:20,662 --> 00:26:23,415
Přivítejte prosím
Felikse Zemdegse z Austrálie.

373
00:26:29,838 --> 00:26:31,506
Tohle chceme. Jo!

374
00:26:34,676 --> 00:26:36,386
Jo, Australané vstávají.

375
00:26:37,846 --> 00:26:38,888
A tleskají mu.

376
00:26:44,853 --> 00:26:48,565
Feliks je asi pod tlakem.
Na stupních vítězů byl jen jednou,

377
00:26:48,648 --> 00:26:53,028
a pokud teď nevyhraje, bude to jeho
první mistrovství, kde nebyl šampiónem.

378
00:26:53,320 --> 00:26:56,072
Proto se dá říct, že mu jde o hodně.

379
00:26:56,281 --> 00:26:57,532
Ale na druhou stranu,

380
00:26:58,074 --> 00:27:00,660
pokud ten tlak někdo ustojí, tak Feliks.

381
00:27:00,744 --> 00:27:03,872
Jo, tak jako tak je nejlepší z nejlepších.

382
00:27:07,500 --> 00:27:10,295
Zatím žádné zádrhely. Aspoň ne velké.

383
00:27:10,378 --> 00:27:13,131
- Vypadá to dobře.
- Šest a čtyři, A-Perm.

384
00:27:13,423 --> 00:27:15,467
- Plus dvě sekundy.
- Ale ne.

385
00:27:15,550 --> 00:27:17,719
Feliks má 9,60.

386
00:27:17,802 --> 00:27:21,514
Dvousekundová penalizace
za nedořešenou kostku.

387
00:27:21,598 --> 00:27:25,268
Chybělo mu jedno otočení o 90 stupňů.

388
00:27:26,519 --> 00:27:28,480
Teď bude pod tlakem.

389
00:27:29,814 --> 00:27:31,941
Uvidíme, jestli to Feliks zvládne.

390
00:27:33,109 --> 00:27:35,195
Jo, má nervy z oceli, nebo…

391
00:27:36,112 --> 00:27:36,946
Nebo konec?

392
00:27:40,116 --> 00:27:42,285
- Sakra.
- Tak to není dobrý začátek.

393
00:27:43,328 --> 00:27:45,789
- To bude diagonála.
- E-Perm.

394
00:27:45,872 --> 00:27:49,959
Ale 6,61. Na tohle uspořádání…

395
00:27:50,043 --> 00:27:52,295
Nebylo to snadné a i tak má 6,6.

396
00:27:52,379 --> 00:27:54,381
- Jo, ale nevyhraje.
- Nestačí to.

397
00:27:54,464 --> 00:27:57,300
Feliks Zemdegs
letos titul mistra světa nezíská.

398
00:27:57,592 --> 00:27:59,969
Poprvé od roku 2011.

399
00:28:01,638 --> 00:28:03,848
Vstupujeme do nové éry speedcubingu.

400
00:28:03,932 --> 00:28:08,520
Je téměř jisté,
že letos nebude na stupních vítězů.

401
00:28:11,940 --> 00:28:12,982
Zbývá 12 vteřin.

402
00:28:14,442 --> 00:28:18,238
A jde na to. Rozhodl se začít s modrou.

403
00:28:18,321 --> 00:28:19,989
- Tohle je…
- To bude dobré.

404
00:28:20,365 --> 00:28:21,866
Mírný zásek, ale…

405
00:28:21,950 --> 00:28:23,952
Feliks má 6,45.

406
00:28:24,035 --> 00:28:26,287
Pojistil si své aktuální třetí místo,

407
00:28:26,371 --> 00:28:30,875
ale musel by porazit hodně dobré soupeře,
aby se udržel na stupních vítězů.

408
00:28:31,918 --> 00:28:33,461
- Mohlo být hůř.
- Jde to.

409
00:28:47,892 --> 00:28:49,436
Jsem na tebe moc hrdá.

410
00:28:50,353 --> 00:28:53,481
Ať se stane cokoliv, tak na tom nezáleží.

411
00:28:53,565 --> 00:28:54,399
Jasné?

412
00:28:54,566 --> 00:28:55,400
Tak jo, lidi.

413
00:28:55,483 --> 00:28:56,985
Tak jo, Maxi, běž.

414
00:28:57,819 --> 00:28:59,863
- To zvládneš.
- Tak jo, Maxi.

415
00:29:02,657 --> 00:29:05,869
- Vím, že pokoříš…
- Dám průměr pod šest vteřin, jo?

416
00:29:05,952 --> 00:29:08,580
Jo. A vím, že pokoříš spoustu…

417
00:29:08,663 --> 00:29:12,125
Zvládnu průměr pod šest vteřin, jasné?

418
00:29:12,208 --> 00:29:13,877
Nemusím na stupně vítězů.

419
00:29:13,960 --> 00:29:16,171
Maxi, když budeš soutěžit s kým?

420
00:29:17,005 --> 00:29:18,214
Feliksem Zemdegsem.

421
00:29:18,298 --> 00:29:20,258
- Pokoříš co?
- Světové rekordy.

422
00:29:20,341 --> 00:29:22,385
Jo! To už se ti povedlo, že?

423
00:29:22,469 --> 00:29:24,471
Takže neboj. Jen se dobře…

424
00:29:24,554 --> 00:29:25,930
- Zvládnu to.
- Do toho.

425
00:29:26,014 --> 00:29:28,641
- Zvládnu průměr pod šest vteřin, jo?
- Ano.

426
00:29:42,530 --> 00:29:43,740
A nyní šampion.

427
00:29:43,823 --> 00:29:47,660
A náš poslední soutěžící,
obhájce titulu mistra světa.

428
00:29:47,744 --> 00:29:50,663
Přivítejte Maxe Parka ze Spojených států!

429
00:29:53,041 --> 00:29:57,921
Park, obhájce titulu mistra světa.
Max Park ze Spojených států.

430
00:29:58,588 --> 00:30:01,925
Vyhraje jako první
na mistrovství světa šest disciplín?

431
00:30:02,008 --> 00:30:03,927
- Takže…
- Rekord je pět.

432
00:30:04,135 --> 00:30:09,891
Takže už vyhrál disciplíny
4×4, 5×5, 6×6, 7×7 a jednou rukou.

433
00:30:11,017 --> 00:30:12,018
Šílené!

434
00:30:13,019 --> 00:30:15,438
Ani nemrkněte, na řadě je Max Park.

435
00:30:17,816 --> 00:30:22,612
A rozjel to. Vybral si žlutý kříž.
Jeden pár, dva, tři, čtyři páry.

436
00:30:22,695 --> 00:30:24,572
- OLL.
- V-Perm.

437
00:30:24,697 --> 00:30:26,282
To není moc dobré.

438
00:30:26,366 --> 00:30:29,160
Max má 7,70.

439
00:30:29,244 --> 00:30:31,412
Kde je Phil?

440
00:30:35,667 --> 00:30:39,379
Max je na tenkém ledě.
Teď je všechno ve hvězdách.

441
00:30:40,505 --> 00:30:42,215
Philipp může být mistr světa.

442
00:30:43,007 --> 00:30:45,385
- Čistá práce. Super.
- To vypadá dobře.

443
00:30:45,468 --> 00:30:48,096
Max má 6,42.

444
00:30:49,347 --> 00:30:50,974
Jo, Max vrací úder.

445
00:30:51,057 --> 00:30:53,476
Je na 6,57 a má poslední dva pokusy.

446
00:30:54,644 --> 00:30:56,813
Jde o hodně, hlavně Maxu Parkovi.

447
00:30:56,938 --> 00:31:00,775
Zatím není nic rozhodnuto,
všechno záleží na posledním pokusu.

448
00:31:01,860 --> 00:31:05,280
Tohle rozhodne,
jestli bude mistrem světa Max Park,

449
00:31:05,989 --> 00:31:08,992
nebo se jím
překvapivě stane Philipp Weyer.

450
00:31:10,285 --> 00:31:12,161
Kolik potřebuje, Robine?

451
00:31:12,912 --> 00:31:14,122
Asi 6,7, tak nějak.

452
00:31:14,205 --> 00:31:15,164
Kolik potřebuje?

453
00:31:15,665 --> 00:31:16,499
6,7?

454
00:31:17,917 --> 00:31:21,629
Ty jo, tohle je něco. Teď jde o všechno.

455
00:31:22,213 --> 00:31:24,424
Stane se šampionem dvakrát po sobě?

456
00:31:24,507 --> 00:31:26,175
Nebo to vyhraje Philipp?

457
00:31:26,259 --> 00:31:27,719
Uličku pro Philippa.

458
00:31:27,802 --> 00:31:30,471
Ne, Max je pán.

459
00:31:30,597 --> 00:31:32,557
No tak, vím, že to zvládne.

460
00:31:33,933 --> 00:31:35,518
Čekám šest vteřin a něco.

461
00:31:54,704 --> 00:31:56,372
Sedm? Rovných sedm.

462
00:31:57,665 --> 00:31:59,667
Philipp to dokázal!

463
00:31:59,918 --> 00:32:01,502
Philipp je mistr světa.

464
00:32:03,630 --> 00:32:04,464
Páni.

465
00:32:18,728 --> 00:32:21,773
Takové stupně vítězů asi nikdo nečekal.

466
00:32:30,198 --> 00:32:31,866
Tak jo, Maxi, pojďme ven.

467
00:32:43,044 --> 00:32:44,837
Pořádně jsem si ji neprohlédl.

468
00:32:45,254 --> 00:32:49,467
To nevadí, Maxi. Každý dělá chyby.

469
00:32:49,550 --> 00:32:50,385
Jo.

470
00:32:50,510 --> 00:32:52,887
Tohle je dobrá zkušenost, jasné?

471
00:32:52,971 --> 00:32:55,139
- Dobře.
- Příště to zvládneš.

472
00:33:00,478 --> 00:33:01,312
Tady to máš.

473
00:33:02,981 --> 00:33:05,149
Snažil jsem se. Bylo to těsné.

474
00:33:11,406 --> 00:33:13,324
- Vedl sis dobře.
- Jo.

475
00:33:13,700 --> 00:33:15,326
- Jo?
- Všechny jsi zničil.

476
00:33:16,536 --> 00:33:19,122
- To nic. Posílí nás to.
- V pořádku.

477
00:33:19,205 --> 00:33:21,040
Jo, posílí nás to, jasné?

478
00:33:21,124 --> 00:33:23,126
- Jo. Mě jsi porazil.
- Jo.

479
00:33:23,793 --> 00:33:25,628
Prohra nás posílí, že?

480
00:33:25,712 --> 00:33:26,546
- Přesně.

481
00:33:30,550 --> 00:33:34,178
S Maxem vždycky říkáme:
„Když něco pokazíš, tak tě to posílí.“

482
00:33:34,262 --> 00:33:37,515
To asi říkal.
Že když nevyhrál, tak ho to posílí.

483
00:33:37,598 --> 00:33:40,935
A pak jsem mu řekl,
že mě stejně porazil o 0,01 sekundy.

484
00:33:41,352 --> 00:33:45,606
Ale bylo na něm vidět,
že ho mrzí, že nevyhrál kategorii 3×3.

485
00:33:45,690 --> 00:33:46,691
Nevadí to, že?

486
00:33:47,525 --> 00:33:48,943
- Nevadí.
- V pořádku.

487
00:33:49,068 --> 00:33:51,362
Vždyť jsi pětinásobný mistr světa!

488
00:33:51,446 --> 00:33:53,072
Jo, to nevadí.

489
00:33:53,823 --> 00:33:56,367
- Vyhrál jsi všechno.
- Jo, vedl sis skvěle.

490
00:33:56,451 --> 00:33:57,285
Jo.

491
00:33:57,869 --> 00:33:59,162
Je to těžké.

492
00:33:59,245 --> 00:34:02,040
Max celou soutěž zcela ovládl,

493
00:34:02,123 --> 00:34:05,084
ale nejdůležitější disciplína mu utekla.

494
00:34:06,419 --> 00:34:11,966
Byl jsem ve stejné situaci, takže vím,
jak se asi teď musí cítit.

495
00:34:13,301 --> 00:34:15,553
Safra, Feliks není na stupních vítězů.

496
00:34:15,803 --> 00:34:16,888
- Safra, že?
- Jo.

497
00:34:16,971 --> 00:34:18,806
Ale průměr měl dobrý.

498
00:34:18,890 --> 00:34:19,932
Jasně.

499
00:34:20,016 --> 00:34:23,019
Max se v zákulisí na Felikse podíval.

500
00:34:23,102 --> 00:34:26,981
A viděla jsem…
Maxe znám. Koukal se na Felikse.

501
00:34:27,065 --> 00:34:29,025
Feliksovi se to moc nepovedlo.

502
00:34:30,026 --> 00:34:32,612
A Maxovi bylo Felikse hodně líto.

503
00:34:34,363 --> 00:34:37,533
Věděla jsem,
že Max neví, jak to říct, ale…

504
00:34:39,285 --> 00:34:41,162
Chtěl toho říct hodně.

505
00:34:41,287 --> 00:34:43,706
Tak jsem si říkala… Přátelství.

506
00:34:44,123 --> 00:34:49,879
Ale Max to neumí vyjádřit, tak jsem si
o tom chtěla s Feliksem osobně popovídat.

507
00:34:51,005 --> 00:34:53,007
Říct mu, že Max ho má moc rád.

508
00:34:57,845 --> 00:34:59,138
Maxi! Musíš jít!

509
00:35:00,473 --> 00:35:01,307
Z cesty.

510
00:35:02,225 --> 00:35:04,352
Z cesty, Kierane. Tak běž.

511
00:35:05,853 --> 00:35:08,648
Nervy na mistrovství světa
jsou hodně skutečné.

512
00:35:11,943 --> 00:35:17,865
Je vyčerpávající se čtyři dny
snažit pořád dokola skládat kostky,

513
00:35:17,949 --> 00:35:22,036
zatímco se setkáváte s přáteli
a moc nespíte.

514
00:35:24,330 --> 00:35:27,625
A to, že se mi
na téhle soutěži moc nevedlo,

515
00:35:27,708 --> 00:35:29,502
tomu vyčerpání nepomáhá.

516
00:35:31,003 --> 00:35:32,505
Bylo to pro mě zklamání.

517
00:35:34,966 --> 00:35:37,301
Napadá tě k tomu šampionátu ještě něco?

518
00:35:45,309 --> 00:35:47,353
Začal jsem už tak dávno,

519
00:35:48,104 --> 00:35:50,940
skládal jsem kostky
s pár lidmi tady v Melbourne,

520
00:35:51,440 --> 00:35:54,402
scházeli jsme se a pořádali malé soutěže.

521
00:35:54,485 --> 00:35:55,903
A představa,

522
00:35:56,779 --> 00:35:59,115
že tu bude mistrovství světa…

523
00:36:02,785 --> 00:36:04,871
a spousta přátel z celého světa

524
00:36:04,954 --> 00:36:07,498
a má rodina a přátelé z Melbourne

525
00:36:07,582 --> 00:36:10,168
se sem sjedou a užijou si to…

526
00:36:12,253 --> 00:36:16,883
Je to moc výjimečné.
A je smutné, že už je konec.

527
00:36:29,812 --> 00:36:34,692
Nejvíc jsem se vždy bál toho,
jak se bude Max vypořádávat s prohrou.

528
00:36:36,235 --> 00:36:38,988
Takže když prohrál, měl jsem skoro pocit…

529
00:36:39,322 --> 00:36:42,200
„Tak jo, nastal čas se dát do práce.“

530
00:36:44,243 --> 00:36:48,998
Pro nás je nejpodstatnější to,
že to Max emočně zvládl.

531
00:36:52,919 --> 00:36:56,547
Zvládl svou nervozitu
a našel si nové kamarády.

532
00:36:59,884 --> 00:37:02,762
Řekl mi, že to nevadí.

533
00:37:03,346 --> 00:37:06,515
„To nevadí. Mami, já jsem nebrečel.“

534
00:37:06,599 --> 00:37:10,728
A to je pro nás obrovská výhra.

535
00:37:16,484 --> 00:37:18,069
Půjdeš na stupně vítězů!

536
00:37:19,904 --> 00:37:23,407
Podle mě Feliks neví,
jak moc velký vliv má na Maxův život.

537
00:37:31,832 --> 00:37:36,045
Feliks bude bezpochyby
už napořád Maxův hrdina.

538
00:37:48,307 --> 00:37:52,728
Max i nadále soutěží a zlepšuje si
sociální dovednosti díky novým zážitkům.

539
00:37:52,812 --> 00:37:56,691
Nedávno se zúčastnil své první svatby
a naučil se tančit.

540
00:37:59,235 --> 00:38:03,698
V říjnu 2019 Max překonal
jeden z posledních Feliksových rekordů,

541
00:38:03,781 --> 00:38:06,742
kategorii 3×3 jednou rukou na jeden pokus.

542
00:38:08,703 --> 00:38:14,166
Jak už je u nich zvykem, Feliks mu
k tomu nedlouho poté pogratuloval.

543
00:38:15,960 --> 00:38:19,630
Feliks se vrátil do Melbourne
a našel si práci ve finančnictví.

544
00:38:19,714 --> 00:38:23,634
Pořád trénuje a soutěží, co nejvíc to jde.

545
00:38:25,344 --> 00:38:29,307
V listopadu 2019 překonal Feliks
svůj rekord v kategorii 3×3 průměr.

546
00:38:29,390 --> 00:38:34,353
Bylo to deset let od chvíle,
když překonal svůj první světový rekord.

547
00:38:36,605 --> 00:38:42,445
Během těchto deseti let
byli Feliks a Max jediní,

548
00:38:42,528 --> 00:38:45,865
kdo kdy tento rekord drželi.

549
00:39:42,880 --> 00:39:45,925
Překlad titulků: Lukáš Gurník



