WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:37.291 --> 00:00:41.166
[distant waves]

4
00:00:48.958 --> 00:00:50.125
[electricity pylon buzzing]

5
00:01:00.958 --> 00:01:03.958
[electrical buzz]

6
00:01:48.916 --> 00:01:50.583
[Naoki]<i> When I was small,</i>

7
00:01:50.625 --> 00:01:56.291
<i>I didn't even know</i>
<i>that I was a kid</i>
<i>with 'special needs'.</i>

8
00:01:56.333 --> 00:01:58.833
<i>How did I find out?</i>

9
00:01:58.875 --> 00:02:00.541
<i>By other people telling me</i>

10
00:02:00.583 --> 00:02:02.666
<i>that I was different</i>
<i>from everyone else.</i>

11
00:02:04.000 --> 00:02:05.875
<i>And that this was a problem.</i>

12
00:02:07.000 --> 00:02:09.291
[boy makes sounds]

13
00:02:10.458 --> 00:02:12.291
<i>True enough...</i>

14
00:02:12.333 --> 00:02:16.625
<i>it was very hard for me</i>
<i>to act like most other people.</i>

15
00:02:16.666 --> 00:02:20.541
<i>And even now, I still can't do</i>
<i>a 'real' conversation.</i>

16
00:02:23.666 --> 00:02:26.791
<i>From your point of view,</i>
<i>the world of autism</i>

17
00:02:26.833 --> 00:02:30.125
<i>must look like</i>
<i>a deeply mysterious place.</i>

18
00:02:32.208 --> 00:02:36.333
<i>So my big hope is that</i>
<i>by writing this book,</i>

19
00:02:36.375 --> 00:02:39.708
<i>I can help to explain</i>
<i>in my own way,</i>

20
00:02:39.750 --> 00:02:41.125
<i>what goes on in my mind.</i>

21
00:02:52.041 --> 00:02:54.083
[low electrical hum]

22
00:02:58.291 --> 00:03:00.791
[Naoki]<i> Can you imagine</i>
<i>how your life would be</i>

23
00:03:00.833 --> 00:03:03.458
<i>if you couldn't say</i>
<i>what you wanted?</i>

24
00:03:03.500 --> 00:03:05.958
[light buzzing]

25
00:03:08.208 --> 00:03:09.333
They're turned off.

26
00:03:12.666 --> 00:03:14.916
The fountains are off in Greece.

27
00:03:14.958 --> 00:03:16.625
The fountains are off in Greece.

28
00:03:20.458 --> 00:03:23.708
Hi, all the fountains are off
in Greece.

29
00:03:23.750 --> 00:03:25.125
[man] Are they?

30
00:03:25.166 --> 00:03:26.916
All the fountains are off
in Greece.

31
00:03:26.958 --> 00:03:27.916
[man] Okay.

32
00:03:30.583 --> 00:03:32.166
Those fountains are off
in Greece.

33
00:03:35.625 --> 00:03:36.958
[loud traffic]

34
00:03:37.000 --> 00:03:41.416
-[game beeps]
-[Emma makes sounds]

35
00:03:45.125 --> 00:03:47.541
[Emma makes sounds]

36
00:03:48.625 --> 00:03:52.666
[game beeping]

37
00:03:52.708 --> 00:03:55.083
-No more.
-[game beeping]

38
00:03:55.125 --> 00:03:57.125
[murmurs]

39
00:03:57.166 --> 00:03:59.416
[Naoki]<i> Every time</i>
<i>I do something</i>

40
00:03:59.458 --> 00:04:01.625
<i>that other people wouldn't,</i>

41
00:04:01.666 --> 00:04:03.791
<i>it must make you wonder why.</i>

42
00:04:03.833 --> 00:04:06.333
[Ben makes T and S sounds]

43
00:04:07.625 --> 00:04:10.041
[Jestina laughs]

44
00:04:10.083 --> 00:04:13.625
[Naoki]<i> But don't judge me</i>
<i>from the outside only.</i>

45
00:04:13.666 --> 00:04:17.083
<i>Spare a little time to listen</i>
<i>to what I have to say</i>

46
00:04:17.125 --> 00:04:19.208
<i>and have a nice trip</i>
<i>through our world.</i>

47
00:04:21.416 --> 00:04:22.458
[horn beeping]

48
00:04:25.791 --> 00:04:27.625
[wind chimes chiming]

49
00:04:31.875 --> 00:04:33.000
[fan blades reverberate]

50
00:05:04.916 --> 00:05:06.166
[fan blades
continue reverberating]

51
00:05:20.458 --> 00:05:23.958
[Aarti]<i> Amrit picks up on things</i>
<i>which people usually do not.</i>

52
00:05:32.708 --> 00:05:35.708
<i>That was kind of a revelation.</i>

53
00:05:39.583 --> 00:05:41.833
<i>For a very long time</i>

54
00:05:41.875 --> 00:05:44.750
<i>she had so much anger in her</i>

55
00:05:44.791 --> 00:05:47.875
<i>but there was no way that she</i>
<i>could tell us about it.</i>

56
00:05:50.166 --> 00:05:54.000
<i>She must've had some bullying</i>
<i>moments in school.</i>

57
00:05:56.041 --> 00:05:58.333
<i>She was wanting</i>
<i>to make friends</i>

58
00:05:58.375 --> 00:06:01.125
<i>but others did not know</i>
<i>how to be friendly with her.</i>

59
00:06:03.708 --> 00:06:06.625
She would scream for hours,

60
00:06:06.666 --> 00:06:09.041
and then she would cry
and I would cry

61
00:06:09.083 --> 00:06:10.416
and-- not knowing what to do.

62
00:06:15.250 --> 00:06:16.833
<i>That was the time</i>

63
00:06:16.875 --> 00:06:19.125
<i>when she used to really rub</i>
<i>the crayon</i>

64
00:06:19.166 --> 00:06:22.791
<i>on one particular spot</i>
<i>until the paper would tear</i>

65
00:06:22.833 --> 00:06:25.208
<i>and there were impressions</i>
<i>on her desk.</i>

66
00:06:27.500 --> 00:06:29.291
<i>But within that,</i>

67
00:06:29.333 --> 00:06:33.875
<i>there was such a strong message</i>
<i>for others.</i>

68
00:06:36.041 --> 00:06:40.041
<i>And I realized that it wasn't</i>
<i>just art that she was doing.</i>

69
00:06:40.083 --> 00:06:43.375
<i>She was actually giving me</i>
<i>the routine of her day</i>

70
00:06:43.416 --> 00:06:45.000
<i>and what all was happening.</i>

71
00:06:45.041 --> 00:06:47.333
<i>So, she would draw</i>
<i>what she was eating,</i>

72
00:06:47.375 --> 00:06:51.333
<i>she would draw other students</i>
<i>around her,</i>

73
00:06:51.375 --> 00:06:53.041
<i>she would draw the landscape.</i>

74
00:07:00.500 --> 00:07:03.250
<i>And that is how</i>
<i>the journey began.</i>

75
00:07:03.291 --> 00:07:06.666
[music swells]

76
00:07:25.708 --> 00:07:28.041
[Naoki]<i> So how do I see</i>
<i>the world?</i>

77
00:07:30.833 --> 00:07:34.500
<i>You may be looking</i>
<i>at the exact same thing as me,</i>

78
00:07:34.541 --> 00:07:37.541
<i>but how I perceive it</i>
<i>appears to be different.</i>

79
00:07:41.083 --> 00:07:42.791
<i>When you see an object</i>

80
00:07:42.833 --> 00:07:46.875
<i>it seems you see it</i>
<i>as an entire thing first</i>

81
00:07:46.916 --> 00:07:49.541
<i>and only afterwards</i>
<i>do its details follow on.</i>

82
00:07:55.125 --> 00:08:00.166
<i>But for me, the details</i>
<i>jump straight out first of all,</i>

83
00:08:00.208 --> 00:08:03.708
<i>and then gradually,</i>
<i>detail by detail,</i>

84
00:08:03.750 --> 00:08:06.125
<i>the whole image floats up</i>
<i>into focus.</i>

85
00:08:07.250 --> 00:08:08.583
[curtain flaps]

86
00:08:13.458 --> 00:08:14.791
[rain splashing]

87
00:08:32.791 --> 00:08:36.916
[exaggerated metallic
rain-like sounds]

88
00:08:36.958 --> 00:08:41.125
[Naoki]<i> My eyes are captured</i>
<i>by lines and surfaces.</i>

89
00:08:47.000 --> 00:08:51.125
<i>Just to get a grip on things,</i>
<i>I have to scan my memory</i>

90
00:08:51.166 --> 00:08:54.666
<i>to find an experience closest</i>
<i>to what's happening now.</i>

91
00:08:54.708 --> 00:09:01.541
[Drop-like sounds,
reminiscent of rain]

92
00:09:05.750 --> 00:09:08.666
[street sounds resume]

93
00:09:12.000 --> 00:09:16.083
[David]<i> The chaos of the world</i>
<i>has to be</i>

94
00:09:16.125 --> 00:09:18.750
turned into some kind
of coherent order,

95
00:09:19.625 --> 00:09:21.833
almost by hand,

96
00:09:21.875 --> 00:09:24.750
inside an autistic mind
I think-- I don't have one

97
00:09:24.791 --> 00:09:27.541
so I can't be sure but this book
helps me understand a bit.

98
00:09:29.833 --> 00:09:32.125
[David]<i> Naoki Higashida wrote</i>
'The Reason I Jump'

99
00:09:32.166 --> 00:09:35.083
<i>when he was thirteen years old.</i>

100
00:09:35.125 --> 00:09:37.958
<i>And like my son, he was</i>
<i>autistic and didn't speak.</i>

101
00:09:41.125 --> 00:09:44.875
<i>It's like cartography.</i>
<i>He makes a map of his mind.</i>

102
00:09:46.875 --> 00:09:51.291
<i>There's an example where Naoki</i>
<i>talks about the steps</i>

103
00:09:51.333 --> 00:09:53.500
<i>that he has to go through</i>
<i>to understand</i>

104
00:09:53.541 --> 00:09:55.541
<i>that it is raining.</i>

105
00:09:55.583 --> 00:09:59.083
<i>And it would never occur</i>
<i>to you if you're neurotypical,</i>

106
00:09:59.125 --> 00:10:04.000
<i>that you have to flip through</i>
<i>this mental card index,</i>

107
00:10:04.041 --> 00:10:07.208
<i>connecting the sound,</i>
<i>previous memories</i>

108
00:10:07.250 --> 00:10:10.166
<i>with the word 'rain' to work</i>
<i>out what's happening now.</i>

109
00:10:11.625 --> 00:10:12.916
<i>You just know it's raining.</i>

110
00:10:14.541 --> 00:10:15.833
[rain falling]

111
00:10:26.000 --> 00:10:28.833
[Jes makes sudden sound]

112
00:10:28.875 --> 00:10:32.875
[David]<i> The world that Naoki</i>
<i>describes is different.</i>

113
00:10:32.916 --> 00:10:37.166
<i>Chaotic, swirling,</i>
<i>raw and visceral.</i>

114
00:10:37.208 --> 00:10:38.875
[Joss shouting]

115
00:10:38.916 --> 00:10:41.208
[David]
<i>It's emotionally very taxing.</i>

116
00:10:41.250 --> 00:10:43.083
<i>Meltdowns can blow up</i>
<i>out of nowhere.</i>

117
00:10:43.125 --> 00:10:47.916
[Jes makes sounds of distress]

118
00:10:47.958 --> 00:10:49.750
[David]<i> So that's where</i>
<i>my son's living.</i>

119
00:10:52.333 --> 00:10:53.375
<i>And it's not easy.</i>

120
00:10:54.333 --> 00:10:57.666
[busy market sounds]

121
00:11:01.166 --> 00:11:02.958
[sewing machine whirring]

122
00:11:06.500 --> 00:11:08.208
[coat hangers clicking]

123
00:11:09.625 --> 00:11:11.791
[reel spooling loudly]

124
00:11:14.208 --> 00:11:16.375
[chickens clucking]

125
00:11:18.583 --> 00:11:20.458
[gas hissing]

126
00:11:23.625 --> 00:11:25.875
[sizzling]

127
00:11:29.791 --> 00:11:31.958
[indistinct chatter]

128
00:11:32.000 --> 00:11:34.958
[Aarti]<i> She used</i>
<i>to have these obsessions.</i>

129
00:11:35.000 --> 00:11:36.458
-[gasps and clicks tongue]
-[Aarti]<i> Uh, my fear</i>

130
00:11:36.500 --> 00:11:39.583
<i>was that it is socially</i>
<i>awkward.</i>

131
00:11:39.625 --> 00:11:41.916
<i>And I-- I would try</i>
<i>and stop her from doing that.</i>

132
00:11:45.583 --> 00:11:47.625
<i>But when I read Naoki's book,</i>

133
00:11:47.666 --> 00:11:50.416
I realized what she must be
going through.

134
00:11:51.916 --> 00:11:54.416
So, it's difficult. Yes...
I'm sorry.

135
00:12:09.250 --> 00:12:10.208
[sniffs]

136
00:12:15.041 --> 00:12:18.291
I've acted so strange
with my own child.

137
00:12:18.333 --> 00:12:19.291
I don't know...

138
00:12:20.458 --> 00:12:22.458
how I fit into a mother's role.

139
00:12:25.000 --> 00:12:26.083
[Aarti sniffs]

140
00:12:29.708 --> 00:12:30.708
[Aarti sighs]

141
00:12:32.000 --> 00:12:33.958
[sighs]

142
00:12:34.000 --> 00:12:36.458
I've tried to stop her
from being herself.

143
00:12:44.000 --> 00:12:45.083
[kisses]

144
00:12:45.791 --> 00:12:47.000
[chuckles]

145
00:12:48.666 --> 00:12:49.750
[blows air]

146
00:12:49.791 --> 00:12:50.750
[chuckles]

147
00:12:56.458 --> 00:12:57.458
[kisses]

148
00:13:04.083 --> 00:13:07.125
[gentle music playing]

149
00:13:17.333 --> 00:13:19.958
[wet clay slapping]

150
00:13:21.416 --> 00:13:22.666
[pottery wheel whirring]

151
00:13:43.375 --> 00:13:47.416
[Naoki]<i> Every single thing</i>
<i>has its own unique beauty.</i>

152
00:13:47.458 --> 00:13:49.625
[rickshaw engine whirring]

153
00:13:49.666 --> 00:13:52.875
[Naoki]<i> When a color is vivid</i>
<i>or a shape is eye-catching,</i>

154
00:13:52.916 --> 00:13:56.541
<i>then my heart kind of</i>
<i>drowns in it.</i>

155
00:13:56.583 --> 00:13:59.250
<i>I can't concentrate</i>
<i>on anything else.</i>

156
00:14:03.500 --> 00:14:06.833
<i>A person who's looking</i>
<i>at a mountain far away</i>

157
00:14:06.875 --> 00:14:08.666
<i>doesn't notice the prettiness</i>

158
00:14:08.708 --> 00:14:11.416
<i>of the dandelion</i>
<i>in front of them.</i>

159
00:14:11.458 --> 00:14:13.291
[rickshaw continues vibrating]

160
00:14:21.791 --> 00:14:25.416
[pencil scrapes on paper]

161
00:14:25.458 --> 00:14:28.166
[distant rumble]

162
00:14:34.250 --> 00:14:36.000
[Aarti]
<i>There are certain sounds,</i>

163
00:14:36.041 --> 00:14:41.458
<i>there are certain sights,</i>
<i>that are either painful</i>

164
00:14:41.500 --> 00:14:45.041
<i>or they are very pleasant.</i>

165
00:14:45.083 --> 00:14:50.333
<i>When she comes home,</i>
<i>she picks up a paper to...</i>

166
00:14:50.375 --> 00:14:53.625
<i>to kind of put it there</i>
<i>for the world to know.</i>

167
00:14:53.666 --> 00:14:55.708
[Amrit murmuring]

168
00:15:01.291 --> 00:15:05.000
[hums in a high pitch]

169
00:15:09.333 --> 00:15:11.708
[choir echoes]

170
00:15:12.958 --> 00:15:14.458
[humming continues]

171
00:15:21.166 --> 00:15:23.375
[choir echoes]

172
00:15:24.583 --> 00:15:26.125
[hums]

173
00:15:29.250 --> 00:15:32.041
[murmurs]

174
00:15:34.000 --> 00:15:35.000
[humming]

175
00:16:03.125 --> 00:16:04.750
[rickshaw engine whirring]

176
00:16:09.708 --> 00:16:10.708
[mooing]

177
00:16:22.166 --> 00:16:23.291
[car horn]

178
00:16:27.000 --> 00:16:27.958
[barks]

179
00:16:34.791 --> 00:16:36.833
[car horns]

180
00:16:38.666 --> 00:16:39.666
[bubble wrap popping]

181
00:16:50.375 --> 00:16:52.208
[piano music playing]

182
00:17:07.416 --> 00:17:09.833
[Naoki]<i> Not being able to talk</i>

183
00:17:09.875 --> 00:17:11.375
<i>means not being able to share</i>

184
00:17:11.416 --> 00:17:13.416
<i>what you're feeling</i>
<i>or thinking.</i>

185
00:17:15.333 --> 00:17:18.125
<i>To live my life</i>
<i>as a human being,</i>

186
00:17:18.166 --> 00:17:19.833
<i>nothing is more important</i>

187
00:17:19.875 --> 00:17:21.750
<i>than being able</i>
<i>to express myself.</i>

188
00:17:32.208 --> 00:17:36.166
[David]<i> How can you be subject</i>
<i>to all this wild,</i>

189
00:17:36.208 --> 00:17:38.666
<i>uncensored, sensory input</i>

190
00:17:38.708 --> 00:17:41.500
<i>and then render that</i>
<i>into language?</i>

191
00:17:47.208 --> 00:17:49.750
<i>Naoki Higashida sort of</i>
<i>achieved the impossible.</i>

192
00:17:51.750 --> 00:17:53.916
<i>A kid who could still remember</i>
<i>what it's like</i>

193
00:17:53.958 --> 00:17:55.625
<i>to be four or five years old.</i>

194
00:17:57.375 --> 00:17:58.458
<i>It's kind of poetry.</i>

195
00:18:01.291 --> 00:18:03.250
It felt like our son
was talking to us.

196
00:18:03.291 --> 00:18:04.875
It felt like when I was at--

197
00:18:04.916 --> 00:18:07.000
at my most desperate,

198
00:18:07.041 --> 00:18:08.541
knowing I wouldn't get
an answer,

199
00:18:08.583 --> 00:18:11.000
but just saying,
"Why are you doing that?"

200
00:18:11.041 --> 00:18:12.708
Uh...

201
00:18:12.750 --> 00:18:14.333
Well, here's the answer.

202
00:18:16.750 --> 00:18:20.000
<i>My wife and I wanted the people</i>
<i>who work with our son</i>

203
00:18:20.041 --> 00:18:21.958
<i>to read it as well.</i>

204
00:18:22.000 --> 00:18:23.541
<i>So, we started translating it.</i>

205
00:18:26.875 --> 00:18:32.083
[David]<i> The book felt like</i>
<i>an envoy from another world,</i>

206
00:18:32.125 --> 00:18:34.750
<i>whose culture, whose rules,</i>

207
00:18:34.791 --> 00:18:36.500
<i>whose reasons</i>
<i>I didn't understand.</i>

208
00:18:36.541 --> 00:18:38.083
[boy makes an "ah" sound]

209
00:18:41.208 --> 00:18:42.791
[Naoki]<i> My mind</i>

210
00:18:42.833 --> 00:18:46.875
<i>is forever swaying this way</i>
<i>and that.</i>

211
00:18:46.916 --> 00:18:50.708
[Naoki]<i> I never ever feel</i>
<i>at ease wherever I am.</i>

212
00:18:54.833 --> 00:18:59.291
<i>As a child, I used to wander</i>
<i>off from home.</i>

213
00:18:59.333 --> 00:19:01.166
<i>It wasn't because I wanted</i>
<i>to go out</i>

214
00:19:01.208 --> 00:19:03.333
<i>for a special reason.</i>

215
00:19:03.375 --> 00:19:06.541
<i>My body moved</i>
<i>because it was lured outside</i>

216
00:19:06.583 --> 00:19:08.833
<i>by something there,</i>

217
00:19:08.875 --> 00:19:12.291
<i>in search of somewhere</i>
<i>where I felt at ease.</i>

218
00:19:23.416 --> 00:19:26.958
[swing screeching]

219
00:19:31.666 --> 00:19:34.833
<i>[Joss] Hi. Hi, Joss.</i>

220
00:19:34.875 --> 00:19:36.750
The lady is going to turn
the fans on.

221
00:19:40.291 --> 00:19:41.500
It's like a fan.

222
00:19:46.250 --> 00:19:48.958
The fan-- The fan goes round
and round.

223
00:19:57.208 --> 00:19:58.583
We're making a fan.

224
00:19:59.875 --> 00:20:01.750
Make it--
make it spin fast!

225
00:20:03.041 --> 00:20:04.916
Make it spin fast.

226
00:20:04.958 --> 00:20:08.375
-It's going round.
<i>-[carer 1] It is going round.</i>

227
00:20:08.416 --> 00:20:10.333
-Joss going high.
-[carer 1 chuckling]

228
00:20:10.375 --> 00:20:11.875
[Joss] High!

229
00:20:11.916 --> 00:20:12.916
<i>[carer 1] High, Joss.</i>

230
00:20:14.583 --> 00:20:17.916
<i>Joss... because it's raining...</i>

231
00:20:17.958 --> 00:20:19.750
[the sound becomes muffled
as Joss covers his ears]

232
00:20:19.791 --> 00:20:21.625
-Good lad.
-Good lad, well done.

233
00:20:21.666 --> 00:20:24.708
- I am a good lad.
- Joss, Joss we're gonna take
the sausage and chips

234
00:20:24.750 --> 00:20:26.125
back to Bradstow, okay?

235
00:20:28.875 --> 00:20:30.250
[Joss laughing]

236
00:20:30.291 --> 00:20:31.666
[normal sound resumes
as he removes hands from ears]

237
00:20:31.708 --> 00:20:33.500
[carer 1 chuckles] Come on.

238
00:20:33.541 --> 00:20:35.625
-[Joss] We're at big school.
-[carer 1] We are at big school.

239
00:20:38.291 --> 00:20:40.125
[gurgling water]

240
00:20:44.250 --> 00:20:46.458
[cello music playing]

241
00:20:47.541 --> 00:20:50.083
[seagulls squawking]

242
00:20:50.125 --> 00:20:52.416
[sound becomes muffled
as Joss covers his ears]

243
00:20:53.333 --> 00:20:55.083
Is the umbrella hot?

244
00:20:55.125 --> 00:20:57.250
[Naoki]<i> As soon as</i>
<i>I try to speak with someone,</i>

245
00:20:57.291 --> 00:20:59.125
<i>my words just vanish.</i>

246
00:21:03.916 --> 00:21:07.125
<i>There is a gap</i>
<i>between what I'm thinking</i>

247
00:21:07.166 --> 00:21:08.500
<i>and what I'm saying.</i>

248
00:21:08.541 --> 00:21:10.333
Mummy got me two milkshakes.

249
00:21:10.375 --> 00:21:12.750
[carer 1] Mummy did get you
two milkshakes.

250
00:21:12.791 --> 00:21:14.208
[Naoki]<i> It's like a reflex...</i>

251
00:21:15.625 --> 00:21:17.541
[Joss shouts]

252
00:21:17.583 --> 00:21:21.041
<i>...reacting to what I've</i>
<i>just seen in some cases...</i>

253
00:21:21.083 --> 00:21:22.916
<i>or to some old memories.</i>

254
00:21:27.166 --> 00:21:30.500
<i>As if I'm drowning</i>
<i>in a flood of words.</i>

255
00:21:30.541 --> 00:21:32.500
The cover is like
a black hoover.

256
00:21:32.541 --> 00:21:34.166
-[carer 1] It's like a--
-[Joss] Red?

257
00:21:34.208 --> 00:21:36.291
[Joss] This cover is like
a black hoover.

258
00:21:36.333 --> 00:21:37.458
[carer 2] It's like
a red hoover.

259
00:21:37.500 --> 00:21:38.875
It's like a black hoover.

260
00:21:38.916 --> 00:21:41.041
[carer 2] Oh,
it's like a black one.

261
00:21:41.083 --> 00:21:42.875
[Joss] This cover is
like a red hoover.
[carer 2] I think it's like
a black hoover.

262
00:21:42.916 --> 00:21:44.250
[Joss] Its cover is like
a black hoover.

263
00:21:44.291 --> 00:21:45.708
[carer 2] It is.

264
00:21:45.750 --> 00:21:48.208
[Naoki]<i> The big exception</i>
<i>is words or phrases</i>

265
00:21:48.250 --> 00:21:49.916
<i>I'm familiar with,</i>

266
00:21:49.958 --> 00:21:52.208
<i>like playing a game</i>
<i>of catch with a ball.</i>

267
00:21:52.250 --> 00:21:53.708
-[Joss] Papa!
-[carer 1] Papa.

268
00:21:53.750 --> 00:21:57.541
[laughs] Papa, Papa!

269
00:21:57.583 --> 00:21:58.708
[dog barks]

270
00:22:00.041 --> 00:22:01.708
[dog barks]

271
00:22:01.750 --> 00:22:03.791
[carer 1] Do you want to wait
for the doggy to go?

272
00:22:06.708 --> 00:22:09.125
Joss, the dog's gone now,
we're gonna keep walking

273
00:22:09.166 --> 00:22:11.000
to the cafe, okay?

274
00:22:11.041 --> 00:22:12.708
Good lad, well done.

275
00:22:12.750 --> 00:22:16.166
-[distant dog barks]
-[threatening drone sound]

276
00:22:21.208 --> 00:22:24.125
[distant dogs barking]

277
00:22:27.791 --> 00:22:30.541
[Stevie]
<i>Joss can see everything,</i>

278
00:22:30.583 --> 00:22:31.958
<i>and he can hear everything.</i>

279
00:22:34.750 --> 00:22:36.541
[nostalgic music playing]

280
00:22:36.583 --> 00:22:38.500
<i>When Joss was little,</i>

281
00:22:38.541 --> 00:22:41.250
<i>his sensory world</i>
<i>was entirely a positive thing.</i>

282
00:22:46.000 --> 00:22:50.416
<i>Everything related back</i>
<i>to water and light,</i>

283
00:22:50.458 --> 00:22:53.041
<i>so we provided as much water</i>
<i>and light as we could.</i>

284
00:22:53.083 --> 00:22:54.708
[rush of water]

285
00:22:57.708 --> 00:22:58.625
[Jeremy]<i> What can you see?</i>

286
00:23:02.291 --> 00:23:03.375
What can you see, Joss?

287
00:23:05.833 --> 00:23:07.250
<i>One of the things</i>
<i>I would love to be</i>

288
00:23:07.291 --> 00:23:10.250
<i>is just inside his head.</i>

289
00:23:10.291 --> 00:23:13.500
<i>Just-- just for ten seconds</i>
<i>to understand,</i>

290
00:23:13.541 --> 00:23:15.916
<i>how he sees the world.</i>

291
00:23:15.958 --> 00:23:17.541
[indistinct whispering]
Let's go.

292
00:23:19.083 --> 00:23:20.500
It's making a noise.

293
00:23:20.541 --> 00:23:22.000
[Joss] The green box
is making a noise.

294
00:23:22.041 --> 00:23:23.541
[Jeremy] The green box
is making a noise.

295
00:23:26.166 --> 00:23:29.166
[low humming]

296
00:23:36.166 --> 00:23:37.583
[Joss] Shall we get in?

297
00:23:37.625 --> 00:23:40.166
You cannot get--
No, you cannot get in, no.

298
00:23:41.583 --> 00:23:43.750
Green box is like music.

299
00:23:43.791 --> 00:23:45.583
Green box is like music.

300
00:23:45.625 --> 00:23:47.708
[humming noise continues]

301
00:23:50.000 --> 00:23:53.916
-[electricity box hums]
-[Georgian choir humming]

302
00:24:09.750 --> 00:24:11.500
Is it like a black hoover?

303
00:24:11.541 --> 00:24:15.041
No, it's like a red hoover.
Sounds like a red hoover.

304
00:24:15.083 --> 00:24:16.458
Does it sound like
a black hoover?

305
00:24:19.083 --> 00:24:20.208
Does it sound like
a black hoover?

306
00:24:20.250 --> 00:24:21.500
No, it sounds like a red hoover.

307
00:24:24.458 --> 00:24:25.458
[Jeremy] Want to go now?

308
00:24:33.250 --> 00:24:36.416
[electricity box fizzes]

309
00:24:36.458 --> 00:24:38.666
[Stevie]<i> Green boxes have become</i>
<i>a massive part of our life</i>

310
00:24:38.708 --> 00:24:41.833
<i>because we realize</i>
<i>that Joss can hear them</i>

311
00:24:41.875 --> 00:24:43.625
<i>from a long, long,</i>
<i>long way away.</i>

312
00:24:45.375 --> 00:24:47.833
[electricity box humming]

313
00:24:50.333 --> 00:24:53.250
[electricity box humming]

314
00:24:56.458 --> 00:24:59.666
[choir humming grows louder]

315
00:25:12.250 --> 00:25:15.375
[loud static
and choir grows louder still]

316
00:25:29.916 --> 00:25:31.333
[music and static abruptly cuts]

317
00:25:31.375 --> 00:25:33.416
[sound of pen scribbling]

318
00:25:40.291 --> 00:25:42.083
-We need to get pizza.
-[Stevie] We're gonna go--

319
00:25:42.125 --> 00:25:43.583
Daddy's driving
to get the pizza now.

320
00:25:59.333 --> 00:26:02.333
[sound of running water]

321
00:26:02.375 --> 00:26:04.625
[loud sprinkler sound]

322
00:26:07.291 --> 00:26:09.291
We had a sprinkler
at Number Eighty.

323
00:26:11.083 --> 00:26:12.500
We did have a sprinkler.
Mummy used to--

324
00:26:12.541 --> 00:26:13.708
"You're not having
a sprinkler tonight"

325
00:26:13.750 --> 00:26:15.375
at Number Eighty.

326
00:26:15.416 --> 00:26:17.000
[Stevie chuckles] Is that what--
Did Mummy say that?

327
00:26:17.916 --> 00:26:19.416
Did Mummy say that?

328
00:26:19.458 --> 00:26:21.958
No! Mummy always let you
have the sprinkler on!

329
00:26:27.291 --> 00:26:29.083
[Joss squeals with happiness]

330
00:26:29.125 --> 00:26:30.916
[Jeremy]<i> Number Eighty</i>
<i>was the number of a house</i>

331
00:26:30.958 --> 00:26:33.208
<i>we used to live in.</i>

332
00:26:33.250 --> 00:26:35.166
Joss is remembering
the things that happened

333
00:26:35.208 --> 00:26:39.458
in that garden when he was
about three or four years old.

334
00:26:39.500 --> 00:26:41.500
[Jeremy]<i> Specific events.</i>

335
00:26:41.541 --> 00:26:43.291
-[Joss]<i> Number Eighty.</i>
-[Jeremy]<i> Number Eighty.</i>

336
00:26:45.500 --> 00:26:47.958
To him, they are just
as real as something

337
00:26:48.000 --> 00:26:50.583
that's happened
half an hour ago.

338
00:26:50.625 --> 00:26:52.250
<i>I think the earliest</i>
<i>we've had is when he was</i>

339
00:26:52.291 --> 00:26:53.916
<i>just before his second</i>
<i>birthday.</i>

340
00:26:58.208 --> 00:27:01.166
Like some kind of,
um, slideshow,

341
00:27:01.208 --> 00:27:02.833
an out of control slideshow.

342
00:27:13.000 --> 00:27:15.000
[Naoki]
<i>Time is a continuous thing</i>

343
00:27:15.041 --> 00:27:16.625
<i>with no clear boundaries,</i>

344
00:27:18.125 --> 00:27:20.416
<i>which is why it's so confusing.</i>

345
00:27:22.875 --> 00:27:24.500
<i>Inside my head,</i>

346
00:27:24.541 --> 00:27:26.250
<i>there isn't really</i>
<i>such a big difference</i>

347
00:27:26.291 --> 00:27:29.291
<i>between what I was told</i>
<i>just now,</i>

348
00:27:29.333 --> 00:27:32.208
<i>and what I heard a long,</i>
<i>long time ago.</i>

349
00:27:36.500 --> 00:27:38.666
<i>I imagine</i>
<i>other people's memories</i>

350
00:27:38.708 --> 00:27:41.500
<i>are arranged continuously</i>
<i>like a line.</i>

351
00:27:44.083 --> 00:27:48.625
<i>My memory</i>
<i>is more like a pool of dots.</i>

352
00:27:48.666 --> 00:27:50.333
<i>Memories are all scattershot</i>

353
00:27:50.375 --> 00:27:52.541
<i>and never connected</i>
<i>in the right order.</i>

354
00:27:52.583 --> 00:27:54.083
[rushing sprinkler sound]

355
00:27:54.125 --> 00:27:56.041
[children laughing]

356
00:27:56.083 --> 00:27:58.166
[Joss]<i> Mummy did turn the</i>
<i>sprinkler on at Number Eighty.</i>

357
00:27:58.208 --> 00:27:59.541
[squeals]

358
00:27:59.583 --> 00:28:04.375
[Stevie sings
"Away in a Manger"]

359
00:28:10.250 --> 00:28:12.208
[Naoki]<i> The trouble</i>
<i>with scattered memories</i>

360
00:28:12.250 --> 00:28:14.375
<i>is that sometimes</i>
<i>they replay themselves</i>

361
00:28:14.416 --> 00:28:17.791
<i>in my head as if they've</i>
<i>only just taken place...</i>

362
00:28:17.833 --> 00:28:20.125
<i>and the emotions</i>
<i>I felt originally</i>

363
00:28:20.166 --> 00:28:23.500
<i>come rushing back to me</i>
<i>like a sudden storm.</i>

364
00:28:27.750 --> 00:28:28.958
Daddy can't get the pizza.

365
00:28:29.000 --> 00:28:30.541
[Stevie]
Daddy is getting pizza,

366
00:28:30.583 --> 00:28:32.958
and Daddy's getting
more dough balls now.

367
00:28:33.000 --> 00:28:34.375
Two minutes for pizza.

368
00:28:34.416 --> 00:28:35.583
Can you wait with Mummy please,
darling?

369
00:28:35.625 --> 00:28:37.250
[Joss] There's no more pizza!

370
00:28:37.291 --> 00:28:39.083
[Stevie] No, no,
the pizza is coming.

371
00:28:39.125 --> 00:28:41.583
-Daddy is bringing the pizza
-[Joss] There's no pizza today!

372
00:28:41.625 --> 00:28:43.375
[Stevie] Don't panic,
there's gonna be a pizza.

373
00:28:43.416 --> 00:28:44.583
-[Joss roars]
-[Stevie] Don't hurt me please.

374
00:28:44.625 --> 00:28:45.541
Don't hurt me.

375
00:28:45.583 --> 00:28:47.125
[Joss] There's no more.

376
00:28:47.166 --> 00:28:49.000
-Oh, no!
-[Stevie] Don't panic.

377
00:28:51.083 --> 00:28:53.500
There's no pizza!

378
00:28:53.541 --> 00:28:54.708
-Daddy's gone to get one?
-Please, honey.

379
00:28:54.750 --> 00:28:55.708
Daddy's gone to get one.

380
00:29:05.958 --> 00:29:09.000
[Naoki]<i> Exactly what</i>
<i>the next moment has in store</i>

381
00:29:09.041 --> 00:29:12.333
<i>never stops</i>
<i>being a big, big worry.</i>

382
00:29:24.250 --> 00:29:26.041
[Stevie] It's pizza,
it's Joss' pizza!

383
00:29:26.083 --> 00:29:27.625
[Jeremy]
I brought you some pizza!

384
00:29:27.666 --> 00:29:29.333
Here!

385
00:29:29.375 --> 00:29:31.833
[Stevie] Daddy! You brought
the pizza. Thank you!

386
00:29:31.875 --> 00:29:33.791
[Jeremy] Fucking Pizza Express.

387
00:29:35.958 --> 00:29:39.416
-[scribbling]
-[the sounds of a storm]

388
00:29:54.541 --> 00:29:56.291
[Stevie]<i> As he's hit puberty,</i>

389
00:29:56.333 --> 00:29:58.666
<i>his relationship</i>
<i>with that sensory world</i>

390
00:29:58.708 --> 00:29:59.791
<i>has changed.</i>

391
00:30:01.875 --> 00:30:03.541
<i>His anxiety is just huge.</i>

392
00:30:05.416 --> 00:30:07.250
[scribbling]

393
00:30:18.791 --> 00:30:20.708
[Joss breathing heavily]

394
00:30:25.416 --> 00:30:28.416
[Naoki]<i> There are times</i>
<i>when I can't act,</i>

395
00:30:28.458 --> 00:30:31.291
<i>even though</i>
<i>I really badly want to.</i>

396
00:30:35.500 --> 00:30:37.458
[breathing loudly]

397
00:30:40.583 --> 00:30:43.416
[breathes loudly]

398
00:30:47.958 --> 00:30:51.000
[Naoki]<i> It's as if my whole body</i>
<i>belongs to someone else.</i>

399
00:30:53.458 --> 00:30:56.708
<i>As if I'm remote-controlling</i>
<i>a faulty robot.</i>

400
00:30:56.750 --> 00:30:58.625
[scribbling]

401
00:31:10.041 --> 00:31:14.125
[Joss roaring]

402
00:31:15.958 --> 00:31:17.666
[Jeremy] Get up.

403
00:31:17.708 --> 00:31:19.666
[Jeremy] Daddy loves you.
Daddy loves you.

404
00:31:23.708 --> 00:31:25.541
-[Jeremy]<i> Joss!</i>
-[Joss roaring]

405
00:31:25.583 --> 00:31:27.291
-[Jeremy]<i> Stop!</i>
-[Joss roaring]

406
00:31:30.333 --> 00:31:32.333
-[Jeremy]<i> Joss, stop! Stop!</i>
-[thudding]

407
00:31:32.375 --> 00:31:34.958
[Joss roaring]

408
00:31:35.000 --> 00:31:36.083
[Stevie]<i> Stop hurting Daddy.</i>

409
00:31:37.458 --> 00:31:38.541
-[Joss roaring]
-[door closes]

410
00:31:40.291 --> 00:31:42.875
[Joss roaring]

411
00:31:47.291 --> 00:31:49.208
[Naoki]<i> It's a feeling</i>
<i>of helplessness</i>

412
00:31:49.250 --> 00:31:52.208
<i>which brings on a panic attack</i>
<i>or a meltdown.</i>

413
00:31:52.250 --> 00:31:54.791
<i>Even when I make</i>
<i>a tiny mistake,</i>

414
00:31:54.833 --> 00:31:57.625
<i>the fact of it starts rushing</i>
<i>towards me like a tsunami.</i>

415
00:32:01.500 --> 00:32:03.541
<i>To get away, I'll do anything.</i>

416
00:32:04.833 --> 00:32:06.583
<i>And afterwards,</i>

417
00:32:06.625 --> 00:32:09.375
<i>when I see the wreckage</i>
<i>I've made, I hate myself.</i>

418
00:32:11.375 --> 00:32:12.833
<i>I just hate myself.</i>

419
00:32:19.833 --> 00:32:21.500
-[Joss]<i> Hello.</i>
-[Stevie]<i> Hello.</i>

420
00:32:21.541 --> 00:32:23.583
-[Joss]<i> Let's go?</i>
-[Stevie]<i> Let's go!</i>

421
00:32:29.083 --> 00:32:32.166
<i>We had this kind of horrible,</i>
<i>hellish few months</i>

422
00:32:32.208 --> 00:32:35.625
<i>where his aggression</i>
<i>got worse and worse.</i>

423
00:32:35.666 --> 00:32:38.208
<i>From there on in,</i>
<i>something had just changed.</i>

424
00:32:45.000 --> 00:32:47.375
[high winds blowing]

425
00:32:51.375 --> 00:32:53.291
[Stevie]<i> He was expelled</i>
<i>from the school he was in...</i>

426
00:32:54.416 --> 00:32:56.166
<i>and we found a school</i>

427
00:32:56.208 --> 00:32:58.958
<i>that could take and cope</i>
<i>with children</i>

428
00:32:59.000 --> 00:33:00.708
<i>with really</i>
<i>challenging behavior.</i>

429
00:33:05.166 --> 00:33:06.458
[Stevie]
<i>And so we took him there,</i>

430
00:33:06.500 --> 00:33:08.041
<i>and we had to leave him there.</i>

431
00:33:11.875 --> 00:33:13.708
<i>He comes home a lot...</i>

432
00:33:13.750 --> 00:33:16.625
<i>but that decision to send him</i>
<i>to a residential school</i>

433
00:33:16.666 --> 00:33:18.916
<i>was the most painful</i>
<i>we've ever had to make.</i>

434
00:33:35.791 --> 00:33:37.708
[birds chirping]

435
00:33:51.833 --> 00:33:53.958
They need to get
some more bubbles from the shop.

436
00:34:07.208 --> 00:34:10.666
[trampoline springs squeak]

437
00:34:16.875 --> 00:34:18.333
[trampoline instructor]
Right, Joss,

438
00:34:18.375 --> 00:34:21.291
shall we see
what we've got today, yeah?

439
00:34:21.333 --> 00:34:24.500
Can we reach our hands
really nice and tall?

440
00:34:24.541 --> 00:34:25.875
Beautiful!

441
00:34:33.833 --> 00:34:35.708
[Naoki]<i> What is the reason</i>
<i>I jump?</i>

442
00:34:39.083 --> 00:34:44.291
<i>I react physically to feelings</i>
<i>of sadness and happiness.</i>

443
00:34:44.333 --> 00:34:48.083
<i>So, when something happens</i>
<i>that affects me emotionally,</i>

444
00:34:48.125 --> 00:34:51.583
<i>my body seizes up</i>
<i>as if struck by lightning.</i>

445
00:34:57.625 --> 00:35:00.250
<i>But when I'm jumping,</i>

446
00:35:00.291 --> 00:35:02.583
<i>it's as if I'm shaking loose</i>
<i>the ropes</i>

447
00:35:02.625 --> 00:35:04.916
<i>that are tying me down...</i>

448
00:35:04.958 --> 00:35:08.041
<i>as if my feelings</i>
<i>are going upwards to the sky.</i>

449
00:35:15.375 --> 00:35:18.625
<i>If only I could just</i>
<i>flap my wings and fly off</i>

450
00:35:18.666 --> 00:35:19.958
<i>to some faraway place.</i>

451
00:35:23.375 --> 00:35:26.875
[loudly rustling grasses]

452
00:35:26.916 --> 00:35:29.041
[David] 'The Reason I Jump'
<i>turned on its head</i>

453
00:35:29.083 --> 00:35:30.916
<i>many of the things</i>
<i>that we all think</i>

454
00:35:30.958 --> 00:35:32.583
<i>we know about autism.</i>

455
00:35:32.625 --> 00:35:35.541
<i>That people with autism</i>
<i>don't do emotions,</i>

456
00:35:35.583 --> 00:35:39.958
<i>uh, that they have</i>
<i>no imaginative intelligence.</i>

457
00:35:40.000 --> 00:35:42.125
<i>Naoki couldn't possibly</i>
<i>have written it,</i>

458
00:35:42.166 --> 00:35:43.375
<i>were these things true.</i>

459
00:35:46.666 --> 00:35:49.125
<i>And autistic people</i>
<i>who can write like Naoki does</i>

460
00:35:49.166 --> 00:35:51.375
are in a bit of a double bind.

461
00:35:51.416 --> 00:35:54.583
Some people will not believe
that they have written the book,

462
00:35:54.625 --> 00:35:58.375
uh, or some people believe
they have written the book

463
00:35:58.416 --> 00:36:00.750
but, therefore, can't be--
can't possibly be

464
00:36:00.791 --> 00:36:03.500
properly autistic.
Only a little bit autistic.

465
00:36:06.083 --> 00:36:09.333
[coach] Nine, ten, over here,
and I've got three over here.

466
00:36:09.375 --> 00:36:12.291
[boy]
Move to the other side, please.

467
00:36:15.083 --> 00:36:17.958
[Bertra] So, you're not late,
you're totally on time, Ben.

468
00:36:19.083 --> 00:36:22.791
[Ben makes repetitive sounds]

469
00:36:24.291 --> 00:36:26.583
-I'll see you--
-See you on the ice!

470
00:36:26.625 --> 00:36:33.375
[Ben makes repetitive sounds]

471
00:36:33.416 --> 00:36:34.708
[man] We've been waiting
for you!

472
00:36:37.291 --> 00:36:43.416
-[Ben's sounds get faster]
-[music plays]

473
00:36:45.583 --> 00:36:48.833
[hockey sticks
and skates clacking]

474
00:36:52.750 --> 00:36:54.541
-[Emma] Mm-hmm.
-[Donna] Yep. Let's do it!

475
00:37:10.500 --> 00:37:14.666
[coach] Ben, go! Move in. Yay!

476
00:37:14.708 --> 00:37:16.875
[Emma] Awesome! Awesome!

477
00:37:16.916 --> 00:37:18.541
Alright, yeah!

478
00:37:27.875 --> 00:37:31.458
[sounds of ice rink fade out]

479
00:37:42.458 --> 00:37:44.666
[sound of a ceiling fan
fades in]

480
00:37:53.208 --> 00:37:55.500
[Naoki] "<i> Ah,</i>
<i>don't worry about him,</i>

481
00:37:55.541 --> 00:37:57.583
<i>he'd rather be on his own."</i>

482
00:37:57.625 --> 00:38:00.000
<i>How many times</i>
<i>have I heard this?</i>

483
00:38:00.041 --> 00:38:04.375
<i>The truth is, I'd love to be</i>
<i>with other people.</i>

484
00:38:04.416 --> 00:38:07.333
<i>I can't believe that anyone</i>
<i>born as a human being</i>

485
00:38:07.375 --> 00:38:09.166
<i>really wants</i>
<i>to be left on their own.</i>

486
00:38:10.916 --> 00:38:12.458
[Bertra]<i> When people don't talk,</i>

487
00:38:12.500 --> 00:38:14.083
<i>you assume</i>
<i>they're not understanding you.</i>

488
00:38:14.125 --> 00:38:15.541
<i>And then they assume</i>

489
00:38:15.583 --> 00:38:16.750
<i>that it's</i>
<i>a cognitive impairment.</i>

490
00:38:18.583 --> 00:38:20.041
Ben is twenty-three.

491
00:38:20.083 --> 00:38:22.875
E.V. started working
with Ben when he was

492
00:38:22.916 --> 00:38:24.333
seven, E.V. baby?

493
00:38:24.375 --> 00:38:25.791
[Elizabeth in other room]
Seven or eight.

494
00:38:25.833 --> 00:38:29.916
And, um... at the time,
Ben had, what,

495
00:38:29.958 --> 00:38:33.833
an attention span of what,
about two minutes maybe?

496
00:38:33.875 --> 00:38:36.416
[Bertra's voice in next room]
<i>He was just all over the place,</i>

497
00:38:36.458 --> 00:38:39.666
<i>and we're trying to do</i>
<i>speech therapy with this kid.</i>

498
00:38:42.416 --> 00:38:45.041
<i>And finally, when Ben turned</i>
<i>I think sixteen, we said,</i>

499
00:38:45.083 --> 00:38:46.583
<i>"You know what E.V.?</i>

500
00:38:46.625 --> 00:38:48.541
<i>Speech therapy is not</i>
<i>what he needs."</i>

501
00:38:48.583 --> 00:38:50.500
And E.V.,
bless her heart, said,

502
00:38:50.541 --> 00:38:52.125
"Let me try one more thing."

503
00:38:53.666 --> 00:38:55.333
Ready?

504
00:38:55.375 --> 00:38:56.625
[makes S sound for each letter]

505
00:39:05.375 --> 00:39:09.208
-"I never..."
-[Ben continues making S sounds]

506
00:39:09.250 --> 00:39:11.375
[Elizabeth] "I never..."
Go, look at it.

507
00:39:14.875 --> 00:39:15.875
Look at it.

508
00:39:19.625 --> 00:39:20.916
-"I never dreamed..."
-[continues making S sounds]

509
00:39:24.833 --> 00:39:27.375
"...this..." Get it.

510
00:39:28.916 --> 00:39:30.125
"...this was..."

511
00:39:33.166 --> 00:39:34.833
Get it. Get it.

512
00:39:36.375 --> 00:39:38.500
Get it.

513
00:39:38.541 --> 00:39:42.166
Good. Get it.
Look for the letter.

514
00:39:42.208 --> 00:39:45.291
"I never dreamed this was
P-O-S-S-I-B...

515
00:39:47.291 --> 00:39:48.958
...L-E."

516
00:39:55.333 --> 00:39:58.791
[Elizabeth]<i> When I first saw</i>
<i>kids spelling,</i>

517
00:39:58.833 --> 00:40:01.250
<i>that was it for me.</i>

518
00:40:01.291 --> 00:40:04.666
<i>Many people who are autistic</i>
<i>their brain knows what to do</i>

519
00:40:04.708 --> 00:40:07.083
<i>but they can't get it</i>
<i>to their body.</i>

520
00:40:07.125 --> 00:40:09.750
<i>And it made so much sense</i>
<i>looking at it</i>

521
00:40:09.791 --> 00:40:12.583
<i>from more of a motor skills</i>
<i>standpoint.</i>

522
00:40:12.625 --> 00:40:14.875
<i>Because speech is motor.</i>

523
00:40:14.916 --> 00:40:17.333
<i>Taking language</i>
<i>out of the fine motor</i>

524
00:40:17.375 --> 00:40:19.541
<i>of the speech, putting it</i>
<i>into the gross motor</i>

525
00:40:19.583 --> 00:40:22.583
<i>of the arm to point</i>
<i>made a lot of sense.</i>

526
00:40:22.625 --> 00:40:24.333
-[Ben makes S sounds]
-A...

527
00:40:25.208 --> 00:40:26.541
Look at it.

528
00:40:29.000 --> 00:40:30.500
Get it.

529
00:40:30.541 --> 00:40:35.833
-[music plays]
-T, and it, W, go, O, go, R, go,

530
00:40:36.708 --> 00:40:39.708
K, go, E and D.

531
00:40:47.666 --> 00:40:52.625
[Elizabeth]<i> If non-speakers</i>
<i>are capable of spelling</i>

532
00:40:52.666 --> 00:40:55.083
<i>and are capable of</i>
<i>intelligence,</i>

533
00:40:55.125 --> 00:40:56.916
<i>that really shakes</i>
<i>the foundation</i>

534
00:40:56.958 --> 00:40:59.458
<i>of a lot of things</i>
<i>that we've believed.</i>

535
00:40:59.500 --> 00:41:03.666
[tutor] Okay. "There was once
a time I had nothing..."

536
00:41:03.708 --> 00:41:05.500
You've gotta finish that,
that's kind of sad.

537
00:41:13.958 --> 00:41:17.833
[Emma] E-V-E-R-Y

538
00:41:20.125 --> 00:41:24.291
Everything!
Everything!

539
00:41:28.375 --> 00:41:29.500
I'm done!

540
00:41:29.541 --> 00:41:31.833
[music plays]

541
00:41:35.458 --> 00:41:38.208
[Naoki]<i> Perhaps you're thinking</i>
<i>that it's no major effort</i>

542
00:41:38.250 --> 00:41:40.416
<i>for me to write</i>
<i>these sentences,</i>

543
00:41:40.458 --> 00:41:42.916
<i>but that isn't true at all.</i>

544
00:41:42.958 --> 00:41:45.500
<i>When I learned to use</i>
<i>the letter board,</i>

545
00:41:45.541 --> 00:41:47.708
<i>it let me anchor my words,</i>

546
00:41:47.750 --> 00:41:50.333
<i>words that would otherwise</i>
<i>flutter off</i>

547
00:41:50.375 --> 00:41:54.125
<i>as soon as I was able</i>
<i>to speak them.</i>

548
00:41:54.166 --> 00:41:57.041
[Bertra]<i> Can you imagine</i>
<i>the frustration...</i>

549
00:41:57.083 --> 00:42:01.375
<i>being autistic and non-verbal</i>
<i>and you hear everything</i>

550
00:42:01.416 --> 00:42:02.916
<i>and you see everything</i>
<i>and you feel everything</i>

551
00:42:02.958 --> 00:42:05.291
<i>but you can't respond?</i>

552
00:42:05.333 --> 00:42:07.916
<i>When you think about it</i>
<i>that explains the anger,</i>

553
00:42:07.958 --> 00:42:09.875
<i>it explains the...</i> [sighs]

554
00:42:09.916 --> 00:42:12.708
<i>...you know, the violence,</i>
<i>the aggression.</i>

555
00:42:12.750 --> 00:42:15.666
<i>You-- you can't negotiate.</i>

556
00:42:15.708 --> 00:42:19.458
<i>To reach a point</i>
<i>where he is able to express,</i>

557
00:42:19.500 --> 00:42:24.000
<i>has just been a huge blessing.</i>

558
00:42:24.041 --> 00:42:25.833
[game beeps]

559
00:42:25.875 --> 00:42:30.458
[Emma makes sounds]

560
00:42:30.500 --> 00:42:32.958
[Naoki]<i> Please don't assume</i>
<i>that every word I speak</i>

561
00:42:33.000 --> 00:42:35.500
<i>is what I intend to say.</i>

562
00:42:35.541 --> 00:42:37.375
[Naoki]<i> Making sounds</i>
<i>with your mouth</i>

563
00:42:37.416 --> 00:42:39.291
<i>isn't the same thing</i>
<i>as communication.</i>

564
00:42:39.333 --> 00:42:42.291
Let's go home, please. No more.

565
00:42:42.333 --> 00:42:43.958
[Donna spells out the letters
as Emma points to them]

566
00:42:44.000 --> 00:42:45.833
-Yeah!
-"We could finally..."

567
00:42:45.875 --> 00:42:47.458
[beeping continues]

568
00:43:00.916 --> 00:43:02.666
"We could finally
let each other..."

569
00:43:02.708 --> 00:43:04.416
No more. No more!

570
00:43:14.416 --> 00:43:15.791
-No more.
-"...how..."

571
00:43:18.958 --> 00:43:20.208
No, that's a...

572
00:43:20.250 --> 00:43:23.375
[music starts and stops]

573
00:43:23.416 --> 00:43:24.375
No more.

574
00:43:25.833 --> 00:43:29.291
"We could finally tell
each other how we felt."

575
00:43:29.333 --> 00:43:30.375
No more!

576
00:43:37.208 --> 00:43:40.375
[Emma plays music through phone,
then stops it]

577
00:43:43.291 --> 00:43:47.166
[electronic music starts
and stops]

578
00:43:47.208 --> 00:43:49.708
No more! No more.

579
00:43:52.500 --> 00:43:58.208
[music starts and stops]

580
00:44:01.791 --> 00:44:02.958
[music plays, stops]

581
00:44:08.375 --> 00:44:09.416
[music plays, stops]

582
00:44:19.583 --> 00:44:22.916
[techno music plays]

583
00:44:22.958 --> 00:44:24.083
[Emma hums]

584
00:44:28.541 --> 00:44:30.708
[Emma hums]

585
00:44:31.708 --> 00:44:32.750
[music stops]

586
00:44:33.875 --> 00:44:35.958
[music starts and stops]

587
00:44:43.500 --> 00:44:45.125
[new techno song
plays through phone]

588
00:44:45.166 --> 00:44:46.583
[Ben sighs]

589
00:45:08.875 --> 00:45:12.958
[gentle music playing]

590
00:46:01.708 --> 00:46:03.583
[game beeping]

591
00:46:11.208 --> 00:46:13.875
[Donna]<i> Our kids</i>
<i>were both in preschool,</i>

592
00:46:13.916 --> 00:46:17.833
<i>that's when our families</i>
<i>first met.</i>

593
00:46:17.875 --> 00:46:19.583
[Donna]<i> It seemed like Emma</i>
<i>was in a lot of pain</i>

594
00:46:19.625 --> 00:46:21.333
<i>and she could scream at us</i>
<i>all day long.</i>

595
00:46:21.375 --> 00:46:22.833
<i>There weren't many people</i>

596
00:46:22.875 --> 00:46:24.541
<i>that you could invite</i>
<i>into your home</i>

597
00:46:24.583 --> 00:46:27.666
<i>but we could always invite</i>
<i>Ben's family.</i>

598
00:46:27.708 --> 00:46:29.458
<i>And they seemed happy</i>
<i>to be together,</i>

599
00:46:29.500 --> 00:46:32.458
<i>but there was no way really</i>
<i>to gauge</i>

600
00:46:32.500 --> 00:46:34.291
<i>what they felt about each</i>
<i>other.</i>

601
00:46:34.333 --> 00:46:35.958
[woman 1] Remember when we all
were together in Seattle?

602
00:46:36.000 --> 00:46:38.666
[all laugh]
-[man] How about that?
-[woman 2] Oh, man!

603
00:46:38.708 --> 00:46:40.208
Alright, to the oldest

604
00:46:40.250 --> 00:46:42.166
-and bestest friends...
-Cheers.

605
00:46:42.208 --> 00:46:43.500
-[man] Cheers.
-[woman] Come what may.

606
00:46:43.541 --> 00:46:45.125
[Bertra] Come what may.

607
00:46:46.291 --> 00:46:47.375
[Donna] Cheers, Emma, cheers.

608
00:46:47.416 --> 00:46:48.791
Emma can you--

609
00:46:48.833 --> 00:46:50.250
Open the present,
open the present.

610
00:46:50.291 --> 00:46:51.916
[Donna] Emma, can you do cheers
with Ben?

611
00:46:51.958 --> 00:46:53.250
-Open the present.
-[Ben makes vibrating sounds]

612
00:46:53.291 --> 00:46:54.333
[Donna]
Can you do cheers with Emma?

613
00:46:54.375 --> 00:46:55.833
Oh, uh, uh, walk to Target.

614
00:46:55.875 --> 00:46:58.208
After we walk to Target.
Can you cheers with Ben?

615
00:46:58.250 --> 00:46:59.541
Go like this.
Ben's waiting for you.

616
00:46:59.583 --> 00:47:01.166
-Hold your cup.
-Emma's going to Hawaii,

617
00:47:01.208 --> 00:47:03.666
-Emma's going to Hawaii!
-There you go, cheers!

618
00:47:03.708 --> 00:47:04.750
Emma's going to Hawaii.

619
00:47:04.791 --> 00:47:06.416
[Donna] Emma is going to Hawaii.

620
00:47:06.458 --> 00:47:09.666
[Naoki]<i> You talk at an</i>
<i>incredible speed.</i>

621
00:47:09.708 --> 00:47:12.125
<i>Between thinking something</i>
<i>in your head</i>

622
00:47:12.166 --> 00:47:15.333
<i>and saying it, takes you</i>
<i>just a split second.</i>

623
00:47:15.375 --> 00:47:17.291
-Uh, Emma's going Target.
-[Naoki]<i> To me,</i>

624
00:47:17.333 --> 00:47:19.833
<i>-that's like magic.</i>
-Target.

625
00:47:19.875 --> 00:47:22.625
[Naoki]<i> I have to speak</i>
<i>in an unknown foreign language</i>

626
00:47:22.666 --> 00:47:26.125
<i>every minute of every day.</i>

627
00:47:26.166 --> 00:47:28.458
[Bertra] Before they actually
started communicating

628
00:47:28.500 --> 00:47:30.958
using the letter board,
we put words in their mouths

629
00:47:31.000 --> 00:47:32.833
-all the time.
-[woman] Yeah, exactly.

630
00:47:32.875 --> 00:47:36.833
You know, just to, kind of,
fill up the-- the-- the void.

631
00:47:36.875 --> 00:47:38.583
We would say,
"Hey, Ben, dadada."

632
00:47:38.625 --> 00:47:40.291
And then someone else says,
"Well, Ben says dadada."

633
00:47:40.333 --> 00:47:43.583
And then, of course,
you fast forward fifteen years

634
00:47:43.625 --> 00:47:48.041
and you realize that they--
they have been friends

635
00:47:48.083 --> 00:47:50.916
for so long.
That's what makes this unique.

636
00:47:50.958 --> 00:47:55.041
How do you establish and sustain
and nurture a friendship...

637
00:47:55.083 --> 00:47:57.375
for twenty years

638
00:47:57.416 --> 00:47:59.666
with no spoken language?

639
00:47:59.708 --> 00:48:02.291
-[man 2] Yeah.
-[Emma exclaims]

640
00:48:02.333 --> 00:48:04.625
[Ben makes high pitched sounds]

641
00:48:10.333 --> 00:48:13.208
[Ben makes "S" sounds]

642
00:48:17.291 --> 00:48:18.291
Walk to Target.

643
00:48:26.000 --> 00:48:27.291
Emma's going to Hawaii.

644
00:48:33.875 --> 00:48:35.875
[Emma stops and starts
techno music on her phone]

645
00:48:48.916 --> 00:48:50.333
[music stops]

646
00:49:09.166 --> 00:49:12.500
Alright, this is the homework
that is due on Tuesday...

647
00:49:12.541 --> 00:49:14.208
[Ben responds affirmatively]

648
00:49:14.250 --> 00:49:17.208
-...um, about Argentina.
-[Ben talks indistinctly]

649
00:49:19.708 --> 00:49:21.166
[Donna] Intro to Argentina,

650
00:49:21.208 --> 00:49:23.291
Argentina
is the second largest country

651
00:49:23.333 --> 00:49:26.541
in South America,
eighth largest in the world,

652
00:49:26.583 --> 00:49:28.708
today it is seen as a democracy.

653
00:49:28.750 --> 00:49:31.416
Okay, we talked
about a few famous Argentinians,

654
00:49:31.458 --> 00:49:33.666
we talked about that in class
the other day.

655
00:49:33.708 --> 00:49:36.041
-Um...
-[Ben makes a low hum]

656
00:49:36.083 --> 00:49:37.083
Emma, do you remember...

657
00:49:38.291 --> 00:49:39.291
who we talked about?

658
00:49:42.791 --> 00:49:45.916
[Donna spells out the letters
Emma points to]

659
00:49:49.458 --> 00:49:50.833
Peron. And do you remember
there was something

660
00:49:50.875 --> 00:49:54.208
very unique about...

661
00:49:54.250 --> 00:49:56.791
Peron, there was something
very unique about him,

662
00:49:56.833 --> 00:49:59.458
because after he died

663
00:49:59.500 --> 00:50:02.250
who was-- who replaced him?

664
00:50:02.291 --> 00:50:03.416
-Touch it.
-[Ben sounds out "S" and "T"]

665
00:50:09.250 --> 00:50:11.041
His wife.

666
00:50:11.083 --> 00:50:14.583
-They made a movie about her.
-[Emma calls out.]

667
00:50:14.625 --> 00:50:16.375
Yeah, Em, we're gonna have lunch
in a little bit.

668
00:50:16.416 --> 00:50:17.916
-[Emma] Oh.
-[Donna] After we do

669
00:50:17.958 --> 00:50:19.125
our homework.
We're going to do our homework,

670
00:50:19.166 --> 00:50:20.500
then we're gonna take a walk,

671
00:50:20.541 --> 00:50:22.208
and then we're gonna
eat our lunch.

672
00:50:22.250 --> 00:50:28.125
Do you guys remember who Peron
admired during the war.

673
00:50:28.166 --> 00:50:30.500
-Do you remember who that was?
-[Ben responds affirmatively]

674
00:50:30.541 --> 00:50:32.125
We talked about this
the other day in class.

675
00:50:44.083 --> 00:50:46.875
Mussolini, that is correct.

676
00:50:49.666 --> 00:50:52.083
They've never been able
to do this before.

677
00:50:52.125 --> 00:50:53.541
I mean this is

678
00:50:53.583 --> 00:50:55.458
the first time
they've ever had any access

679
00:50:55.500 --> 00:50:56.791
to curriculum.

680
00:50:56.833 --> 00:51:00.583
Emma, what was education
like before?

681
00:51:00.625 --> 00:51:01.875
You had these classes to go to?

682
00:51:02.791 --> 00:51:05.083
-T...
-T...

683
00:51:05.125 --> 00:51:08.500
[Donna spells out the letters
as Emma points to them]

684
00:51:20.083 --> 00:51:22.500
[Emma shouts]

685
00:51:22.541 --> 00:51:24.500
[Donna spells out the letters
as Emma points to them]

686
00:51:24.541 --> 00:51:25.750
"They wasted time."

687
00:51:28.708 --> 00:51:30.458
Okay, Ben. How do you feel?

688
00:51:37.708 --> 00:51:38.958
"They"...

689
00:52:11.333 --> 00:52:12.916
"They have denied
our civil rights."

690
00:52:12.958 --> 00:52:15.541
[Emma] I'm sorry, Mommy.
Sorry, Mommy.

691
00:52:16.333 --> 00:52:17.583
Yeah, I'm sorry.

692
00:52:35.500 --> 00:52:37.916
[Naoki]<i> I used to wonder</i>
<i>why nonspeaking me</i>

693
00:52:37.958 --> 00:52:39.083
<i>had ever been born.</i>

694
00:52:44.500 --> 00:52:46.750
<i>Autistic people have no</i>
<i>freedom.</i>

695
00:52:49.083 --> 00:52:50.375
<i>We need a place to belong.</i>

696
00:52:52.541 --> 00:52:57.083
<i>This world is our world...</i>
<i>there is no other.</i>

697
00:53:43.000 --> 00:53:44.416
[Jestina laughing happily]

698
00:53:45.333 --> 00:53:47.458
[music plays]

699
00:53:57.208 --> 00:53:58.833
[waves crashing]

700
00:53:58.875 --> 00:54:01.916
[sound of fingernails
scraping sand from hands]

701
00:54:13.208 --> 00:54:18.166
[Roland]<i> Jestina, she taught me</i>
<i>how to be a father.</i>

702
00:54:18.208 --> 00:54:19.708
[Roland patting hands]

703
00:54:19.750 --> 00:54:21.791
<i>The type of love</i>
<i>we've got from her</i>

704
00:54:21.833 --> 00:54:25.250
<i>just changes your whole</i>
<i>perspective on life.</i>

705
00:54:25.291 --> 00:54:26.500
[hands patting]

706
00:54:33.500 --> 00:54:37.791
-[Jestina humming]
-[Roland] Hmm.

707
00:54:37.833 --> 00:54:39.458
[humming continues]

708
00:54:42.208 --> 00:54:43.833
[humming]

709
00:54:45.333 --> 00:54:47.083
[music chimes]

710
00:54:47.125 --> 00:54:48.666
[car horn honking]

711
00:54:55.333 --> 00:54:57.666
I wish I could get a gift
that I loved this much!

712
00:54:57.708 --> 00:54:58.708
[Roland chuckles]

713
00:55:04.041 --> 00:55:06.958
Seems like you can buy something
so expensive

714
00:55:07.000 --> 00:55:11.666
and, Jes, you're not bothered,
but the one that you like,

715
00:55:11.708 --> 00:55:13.916
it's all about the sensory, eh?

716
00:55:17.666 --> 00:55:20.541
[Naoki]<i> Autistic people obsess</i>
<i>over certain things</i>

717
00:55:20.583 --> 00:55:22.791
<i>because we'd go crazy</i>
<i>if we didn't.</i>

718
00:55:27.916 --> 00:55:32.166
<i>Repetitive things</i>
<i>are comforting.</i>

719
00:55:32.208 --> 00:55:36.291
<i>They soothe me and protect me</i>
<i>from uncertainty.</i>

720
00:55:36.333 --> 00:55:38.583
[repetitive beeping]

721
00:55:48.833 --> 00:55:51.583
[loud street sounds]

722
00:55:51.625 --> 00:55:54.333
[loud welding sounds]

723
00:56:00.791 --> 00:56:02.375
[car horn honking]

724
00:56:03.458 --> 00:56:05.583
Oh, Jestina, football.

725
00:56:05.625 --> 00:56:08.708
[indistinct football commentary
over PA]

726
00:56:11.250 --> 00:56:12.416
Jes, let's go!

727
00:56:12.458 --> 00:56:16.000
[boy commentates in Krio
over PA]

728
00:56:17.166 --> 00:56:19.041
[Roland] Okay, it's time to go.

729
00:56:19.083 --> 00:56:21.250
[crowd cheering in distance]

730
00:56:21.291 --> 00:56:24.625
[boy commentates excitedly
in Krio over PA]

731
00:56:29.291 --> 00:56:30.791
[Mary]<i> Anywhere in the world,</i>

732
00:56:30.833 --> 00:56:32.125
<i>when you have a child</i>
<i>with autism,</i>

733
00:56:32.166 --> 00:56:34.833
<i>there's still a lot of stigma.</i>

734
00:56:34.875 --> 00:56:37.291
<i>As she grew up,</i>
<i>I started to realize that</i>

735
00:56:37.333 --> 00:56:39.500
<i>Jes wasn't looked at with love</i>
<i>or empathy,</i>

736
00:56:39.541 --> 00:56:41.791
<i>it was with hatred</i>
<i>and such negativity.</i>

737
00:56:43.708 --> 00:56:46.500
<i>One day,</i>
<i>just outside these gates,</i>

738
00:56:46.541 --> 00:56:48.708
<i>she went into crisis,</i>
<i>full-blown crisis,</i>

739
00:56:48.750 --> 00:56:50.750
<i>screaming, head-banging,</i>
<i>biting.</i>

740
00:56:52.958 --> 00:56:56.250
<i>And I just saw people,</i>
<i>they think...</i>

741
00:56:56.291 --> 00:56:59.333
<i>in Krio, they'll say...</i>
[in Krio] "<i> Debul don olan."</i>

742
00:56:59.375 --> 00:57:00.958
<i>So, "the devil</i>
<i>has possessed her."</i>

743
00:57:31.750 --> 00:57:34.416
-[exclaims joyfully]
-[uplifting music playing]

744
00:57:36.833 --> 00:57:40.083
[laughing and clapping]

745
00:57:47.041 --> 00:57:49.166
[engine revving]

746
00:57:53.083 --> 00:57:54.291
[Mary] Jes knows, right?

747
00:57:56.666 --> 00:57:57.750
[burst of street sounds]

748
00:58:01.958 --> 00:58:02.916
[burst of street sounds]

749
00:58:09.708 --> 00:58:11.416
[loud motorbike sound]

750
00:58:20.791 --> 00:58:21.750
[truck horn honking]

751
00:58:24.000 --> 00:58:25.666
[Mary] Oh, did that scare you?

752
00:58:34.791 --> 00:58:36.500
[Mary]<i> I wanted to meet</i>
<i>other parents</i>

753
00:58:36.541 --> 00:58:38.458
<i>with children with autism</i>

754
00:58:38.500 --> 00:58:41.041
<i>'cause I-- I didn't even see</i>
<i>such kids on the streets.</i>

755
00:58:43.166 --> 00:58:45.833
<i>So, we started with just</i>
<i>going into communities</i>

756
00:58:45.875 --> 00:58:50.791
<i>and quickly realized that</i>
<i>the stigma was so bad</i>

757
00:58:50.833 --> 00:58:53.666
<i>that the families were still</i>
<i>not really coming out.</i>

758
00:58:55.833 --> 00:58:57.416
<i>The problem is</i>

759
00:58:57.458 --> 00:59:00.458
<i>centuries of misunderstandings</i>
<i>about autism</i>

760
00:59:00.500 --> 00:59:02.291
<i>and that's not just</i>
<i>in Sierra Leone,</i>

761
00:59:02.333 --> 00:59:03.958
<i>but across the world.</i>

762
00:59:08.125 --> 00:59:09.833
[Mary] So...

763
00:59:09.875 --> 00:59:13.208
[Mary speaking in Krio]
Today I want us to
share our experiences.

764
00:59:14.333 --> 00:59:17.541
I want people to understand
what we all are going through.

765
00:59:19.833 --> 00:59:21.916
My own daughter is
here at the back, Jes.

766
00:59:23.791 --> 00:59:26.583
So we're all in the
same shoes here.

767
00:59:27.041 --> 00:59:29.625
Truly I can say, I undertand.

768
00:59:34.875 --> 00:59:36.458
<i>[parent 1 speaking in Krio]</i>
<i>The neighbors and</i>
<i>their children...</i>

769
00:59:37.000 --> 00:59:39.666
they say my child is mad.

770
00:59:40.250 --> 00:59:42.250
And we have to move out...

771
00:59:42.833 --> 00:59:45.416
because of pressure
from the community.

772
00:59:47.333 --> 00:59:48.541
[baby babbling]

773
00:59:48.583 --> 00:59:50.375
[man] Next, anybody?

774
00:59:50.416 --> 00:59:52.791
[parent 2 speaking in Krio]
Everywhere people call
her negative names.

775
00:59:54.250 --> 00:59:55.916
They say she a devil.

776
00:59:56.458 --> 00:59:58.375
They say she a witch.

777
00:59:58.833 --> 01:00:02.166
Some say I myself must be
a witch to give birth to her.

778
01:00:03.333 --> 01:00:05.750
Everyone wants me to
get rid of this child.

779
01:00:06.125 --> 01:00:08.958
I have done everything I can.

780
01:00:09.750 --> 01:00:12.000
But I don't have
anyone to help me.

781
01:00:12.916 --> 01:00:15.791
People tell me to dump
her in the river...

782
01:00:16.208 --> 01:00:17.708
So I can find peace.

783
01:00:19.041 --> 01:00:20.833
This is our situation.

784
01:00:29.291 --> 01:00:32.833
Jes, Jes, Jestina!

785
01:00:32.875 --> 01:00:34.208
[Jestina makes low noises
of distress]

786
01:00:42.125 --> 01:00:44.250
[Mary]<i> Because of the way</i>
<i>autism presents,</i>

787
01:00:44.291 --> 01:00:48.083
<i>the screams, the--</i>
<i>You know, the sudden jumps.</i>

788
01:00:48.125 --> 01:00:49.750
<i>No matter what you do,</i>

789
01:00:49.791 --> 01:00:50.916
<i>you're the family</i>
<i>with the devil child.</i>

790
01:01:09.291 --> 01:01:12.958
[electrical hum]

791
01:01:13.000 --> 01:01:16.750
[muezzin calls to prayer]

792
01:01:27.208 --> 01:01:29.583
[Jestina humming]

793
01:01:33.541 --> 01:01:35.625
[indistinct chatter]

794
01:01:40.208 --> 01:01:41.958
[caterpillar crawling]

795
01:01:45.583 --> 01:01:47.333
[gentle piano music playing]

796
01:01:52.000 --> 01:01:55.333
[Naoki]<i> I'm guessing that</i>
<i>what touches you in nature</i>

797
01:01:55.375 --> 01:01:58.500
<i>is the beauty of the trees</i>
<i>and the flowers and things.</i>

798
01:02:01.666 --> 01:02:04.083
[Naoki]<i> But for me,</i>

799
01:02:04.125 --> 01:02:09.208
<i>however often I'm ignored and</i>
<i>pushed away by other people,</i>

800
01:02:09.250 --> 01:02:11.708
<i>nature always embraces me.</i>

801
01:02:17.583 --> 01:02:20.333
[Naoki]<i> When I look at nature,</i>

802
01:02:20.375 --> 01:02:23.833
<i>I receive a sort of permission</i>
<i>to be alive in this world.</i>

803
01:02:28.166 --> 01:02:30.833
[crickets chirping]

804
01:02:30.875 --> 01:02:32.791
[Roland]<i> The mentality</i>
<i>we have here,</i>

805
01:02:32.833 --> 01:02:35.541
<i>is that we give to children</i>

806
01:02:35.583 --> 01:02:37.583
<i>and we expect them</i>
<i>to look after us.</i>

807
01:02:40.166 --> 01:02:42.750
<i>So, when they look at kids</i>
<i>with autism,</i>

808
01:02:42.791 --> 01:02:45.500
<i>to them, those children</i>
<i>cannot give them back anything.</i>

809
01:02:45.541 --> 01:02:47.000
[vehicle approaching]

810
01:02:47.041 --> 01:02:48.791
<i>And because of the pressure</i>

811
01:02:48.833 --> 01:02:51.083
<i>of the neighborhood,</i>
<i>pressure of the community,</i>

812
01:02:51.125 --> 01:02:52.125
<i>they tend to abandon them.</i>

813
01:02:53.625 --> 01:02:55.291
<i>They leave them in the bush.</i>

814
01:02:55.333 --> 01:02:56.958
[insects chirping]

815
01:03:01.541 --> 01:03:03.958
[Mary]<i> Kids like ours,</i>
<i>if they are alive,</i>

816
01:03:04.000 --> 01:03:05.375
<i>they're the lucky ones.</i>

817
01:03:19.708 --> 01:03:20.791
[boy makes quiet exclamation]

818
01:03:23.083 --> 01:03:26.000
[cello music plays]

819
01:03:35.333 --> 01:03:36.791
[David]<i> For most of history,</i>

820
01:03:36.833 --> 01:03:38.583
<i>we've assigned autism</i>
<i>to demons,</i>

821
01:03:38.625 --> 01:03:40.833
or to witchcraft
or in the early 20th century

822
01:03:40.875 --> 01:03:43.875
to 'retardation', um, and--

823
01:03:43.916 --> 01:03:46.750
And have acted accordingly,
I'm afraid.

824
01:03:46.791 --> 01:03:48.125
Um... [clicks tongue]

825
01:03:48.166 --> 01:03:49.791
...which I don't like
to think about,

826
01:03:49.833 --> 01:03:50.916
'cause that would have been
my son.

827
01:03:54.666 --> 01:03:56.791
Ah.

828
01:03:56.833 --> 01:03:58.500
[man, on archive recording]
<i>Very occasionally,</i>

829
01:03:58.541 --> 01:04:00.291
<i>amongst such severely</i>
<i>disturbed children,</i>

830
01:04:00.333 --> 01:04:02.083
<i>a child may be seen</i>

831
01:04:02.125 --> 01:04:03.875
<i>quite out of touch with the</i>
<i>rest of the group,</i>

832
01:04:03.916 --> 01:04:06.458
<i>living apparently in a world</i>
<i>of its own.</i>

833
01:04:06.500 --> 01:04:09.583
<i>This is a 'psychotic' child.</i>

834
01:04:09.625 --> 01:04:12.208
[man 2, on archive recording]
<i>A child with autism suffers</i>

835
01:04:12.250 --> 01:04:16.666
<i>from a very specific kind of</i>
<i>a defect in his comprehension,</i>

836
01:04:16.708 --> 01:04:18.500
<i>in his cognitive ability.</i>

837
01:04:20.625 --> 01:04:22.458
[man 3, on archive recording]
<i>Eugenics seeks to apply</i>

838
01:04:22.500 --> 01:04:24.291
<i>the known laws of heredity</i>

839
01:04:24.333 --> 01:04:26.750
<i>so as to prevent</i>
<i>the degeneration of the race,</i>

840
01:04:26.791 --> 01:04:28.750
<i>and improve</i>
<i>its inborn qualities.</i>

841
01:04:31.000 --> 01:04:33.875
<i>[man 4,</i>
<i>German archive recording]</i>
<i>We call upon a</i>
<i>merciful destiny...</i>

842
01:04:34.750 --> 01:04:37.416
<i>to liberate these</i>
<i>regrettable creatures...</i>

843
01:04:37.708 --> 01:04:40.375
<i>from their existence</i>
<i>without life.</i>

844
01:04:44.875 --> 01:04:48.000
[In English]
So, it's always been
with us, it's just...

845
01:04:48.041 --> 01:04:51.333
neurotypicals are rubbish
at understanding anything

846
01:04:51.375 --> 01:04:52.833
that is not neurotypical.

847
01:04:56.916 --> 01:04:58.458
[Naoki]<i> We are born outside</i>

848
01:04:58.500 --> 01:05:00.833
<i>the regime</i>
<i>of your civilization.</i>

849
01:05:05.291 --> 01:05:07.625
<i>With all the killings</i>
<i>and planet-wrecking</i>

850
01:05:07.666 --> 01:05:10.208
<i>that humanity has committed,</i>

851
01:05:10.250 --> 01:05:14.000
<i>perhaps autism could help you</i>
<i>remember what truly matters.</i>

852
01:05:23.250 --> 01:05:27.541
[both make popping noises
to each other]

853
01:05:27.583 --> 01:05:29.916
[Bertra spells out letters
Ben points to]

854
01:05:32.833 --> 01:05:35.375
Look at you dancing
at your party.

855
01:05:35.416 --> 01:05:37.166
I loved that dancing you did.

856
01:05:39.291 --> 01:05:43.458
Yeah, Jes' turn, okay,
she knows, she knows.

857
01:05:43.500 --> 01:05:44.625
Your turn, Jes.

858
01:05:46.000 --> 01:05:48.500
-[exclaims]
-Jes' turn.

859
01:05:49.791 --> 01:05:50.916
[Mary] Jes' turn.

860
01:05:52.833 --> 01:05:56.791
-[Roland] Yay! [clapping]
-Yay! [claps]

861
01:05:56.833 --> 01:05:58.583
[Roland]<i> We cannot just</i>
<i>close our eyes</i>

862
01:05:58.625 --> 01:06:00.333
<i>to what we've seen.</i>

863
01:06:00.375 --> 01:06:03.083
<i>We need to do something</i>
<i>about it.</i>

864
01:06:03.125 --> 01:06:05.833
<i>We decided to take it</i>
<i>to a different level.</i>

865
01:06:05.875 --> 01:06:09.958
Went to TV stations,
radio stations, to go all out,

866
01:06:10.000 --> 01:06:14.250
to get the nation to understand
what autism is.

867
01:06:14.291 --> 01:06:16.958
<i>So that they'd be able to walk</i>
<i>the streets,</i>

868
01:06:17.000 --> 01:06:18.791
<i>you know,</i>
<i>without having that fear.</i>

869
01:06:21.625 --> 01:06:23.000
<i>They need a normal life.</i>

870
01:06:26.125 --> 01:06:29.125
<i>So eventually in 2017</i>

871
01:06:29.166 --> 01:06:31.041
<i>we set up a school.</i>

872
01:06:33.458 --> 01:06:35.208
[teacher] How do you feel?

873
01:06:35.250 --> 01:06:38.458
[all] I feel fine.

874
01:06:38.500 --> 01:06:40.333
[Mary]<i> I started to see</i>
<i>a big difference,</i>

875
01:06:40.375 --> 01:06:42.000
<i>in the families' lives</i>
<i>and in the kids' lives.</i>

876
01:06:44.208 --> 01:06:47.041
<i>It's certainly the first school</i>
<i>of its kind.</i>

877
01:06:47.083 --> 01:06:49.166
<i>And eventually,</i>
<i>after many months,</i>

878
01:06:49.208 --> 01:06:51.500
<i>we got the community</i>
<i>on our side.</i>

879
01:06:51.541 --> 01:06:54.000
<i>I think they were fearful</i>
<i>because they didn't know</i>

880
01:06:54.041 --> 01:06:55.791
<i>what was wrong</i>
<i>and all they knew</i>

881
01:06:55.833 --> 01:06:57.875
<i>was these traditional beliefs.</i>

882
01:06:57.916 --> 01:07:00.916
But now though we've seen
a total turnaround.

883
01:07:00.958 --> 01:07:03.041
They know most of our kids
by name now,

884
01:07:03.083 --> 01:07:05.458
so when they're coming down
the road they'll call them,

885
01:07:05.500 --> 01:07:07.458
say "Hi."

886
01:07:07.500 --> 01:07:09.291
<i>So, I think the fact that</i>
<i>we now have that relationship</i>

887
01:07:09.333 --> 01:07:12.458
<i>with the community,</i>
<i>means our kids are safe there.</i>

888
01:07:13.750 --> 01:07:15.791
[all cheer]

889
01:07:15.833 --> 01:07:18.250
[Mary]<i> The new government</i>
<i>has recognized the school</i>

890
01:07:18.291 --> 01:07:22.333
<i>and I think the narrative</i>
<i>is changing for Sierra Leone.</i>

891
01:07:22.375 --> 01:07:25.500
What is in the box?

892
01:07:25.541 --> 01:07:29.833
-[all cheering]
-You don't know?

893
01:07:31.625 --> 01:07:38.041
-There is a lunch box!
-[all cheer]

894
01:07:39.500 --> 01:07:40.916
Who wants to go to school?

895
01:07:45.083 --> 01:07:47.875
[Naoki]<i> I want to grow up</i>
<i>learning a million things.</i>

896
01:07:50.625 --> 01:07:53.625
<i>There must be</i>
<i>countless other autistic people</i>

897
01:07:53.666 --> 01:07:54.916
<i>who have the same desire.</i>

898
01:07:58.958 --> 01:08:00.916
[Naoki]<i> We too want to grow.</i>

899
01:08:04.250 --> 01:08:06.625
[man] Welcome
to North Foreland lighthouse.

900
01:08:07.958 --> 01:08:10.666
It was originally built in 1691.

901
01:08:12.416 --> 01:08:15.708
[woman] It's very high, Joss,
very high. [chuckling]

902
01:08:19.125 --> 01:08:21.041
-[Joss] It's a house.
-[man] It is a house,

903
01:08:21.083 --> 01:08:22.041
it's a lighthouse.

904
01:08:25.291 --> 01:08:26.791
Can you hear the wind?

905
01:08:35.125 --> 01:08:37.375
[Naoki]<i> The hardest ordeal</i>
<i>for me</i>

906
01:08:37.416 --> 01:08:42.416
<i>is the idea that I am causing</i>
<i>grief for other people.</i>

907
01:08:42.458 --> 01:08:45.958
<i>Please keep battling</i>
<i>alongside me.</i>

908
01:09:01.875 --> 01:09:03.333
[Joss] We're in the color tent!

909
01:09:03.375 --> 01:09:04.583
[Jeremy]
We are in the color tent!

910
01:09:04.625 --> 01:09:05.750
[Joss] The boys are happy?

911
01:09:05.791 --> 01:09:07.750
Joss is going back to see Mummy.

912
01:09:10.958 --> 01:09:12.166
[Stevie]
Joss, everything is blue!

913
01:09:13.583 --> 01:09:16.875
Everything is red!
[laughs]

914
01:09:16.916 --> 01:09:20.000
[Jeremy] We're in
the color tent! [laughs]

915
01:09:20.958 --> 01:09:22.291
Oh, Joss!

916
01:09:29.625 --> 01:09:32.625
Right now, Joss is having a joy
that I will never come close to.

917
01:09:34.708 --> 01:09:39.833
[Stevie screaming]

918
01:09:43.041 --> 01:09:46.666
[Jeremy]<i> Being with Joss</i>
<i>is to live more in the moment.</i>

919
01:09:46.708 --> 01:09:50.708
<i>It's to let go of the long</i>
<i>train of things</i>

920
01:09:50.750 --> 01:09:52.833
<i>that we all carry around</i>
<i>behind us,</i>

921
01:09:52.875 --> 01:09:56.041
<i>and that interfere</i>
<i>with us living now.</i>

922
01:10:20.875 --> 01:10:22.291
[train approaches]

923
01:10:29.625 --> 01:10:32.166
[Naoki]<i> I used to think</i>
<i>it would be the best thing</i>

924
01:10:32.208 --> 01:10:35.125
<i>if I could live my life</i>
<i>like other people.</i>

925
01:10:35.166 --> 01:10:38.958
<i>But now, even if somebody</i>
<i>could change my autism,</i>

926
01:10:39.000 --> 01:10:41.666
<i>-I would choose to stay</i>
<i>as I am.</i>

927
01:10:41.708 --> 01:10:42.666
-[train rumbling]

928
01:10:54.416 --> 01:10:58.666
<i>For me, you see,</i>
<i>autism is normal.</i>

929
01:10:58.708 --> 01:11:02.333
<i>I can't be sure what your</i>
<i>normal is even like.</i>

930
01:11:02.375 --> 01:11:03.625
[birds singing]

931
01:11:05.333 --> 01:11:08.666
[boy makes 'ah' sounds]

932
01:11:08.708 --> 01:11:12.041
[Jeremy]<i> The future</i>
<i>is an undiscovered country,</i>

933
01:11:12.083 --> 01:11:16.666
literally, for us, and our hope
is that there will be a place

934
01:11:16.708 --> 01:11:20.166
for Joss, there will be a world,
there will be a society,

935
01:11:20.208 --> 01:11:22.416
there will be an understanding
for Joss that would mean

936
01:11:22.458 --> 01:11:26.250
that when we are not here,
he will be okay.

937
01:11:26.291 --> 01:11:29.125
And that's what we-- That's...

938
01:11:31.500 --> 01:11:32.541
[inhales]

939
01:11:33.750 --> 01:11:34.750
That's...

940
01:11:36.583 --> 01:11:39.416
[clicks tongue, sighs]

941
01:11:39.458 --> 01:11:42.916
This is why we don't go
to the future very often.

942
01:11:42.958 --> 01:11:46.250
Because the idea that Joss
is going to be alone

943
01:11:46.291 --> 01:11:47.291
is really frightening.

944
01:11:50.208 --> 01:11:52.250
[cello music ripples]

945
01:11:52.291 --> 01:11:53.375
[humming]

946
01:12:10.375 --> 01:12:11.833
[Bertra] It sounds like
I'm nagging you,

947
01:12:11.875 --> 01:12:14.583
but you know what?
I'm getting you ready.

948
01:12:14.625 --> 01:12:16.333
Mommy's not gonna come
and fold clothes

949
01:12:16.375 --> 01:12:18.500
at your new apartment. Huh?

950
01:12:18.541 --> 01:12:21.625
I'm not gonna do that!
[laughing]

951
01:12:21.666 --> 01:12:22.708
Let's try another way.

952
01:12:30.916 --> 01:12:33.125
And? Hmm?

953
01:12:33.166 --> 01:12:34.333
[Bertra] Keep going, keep going.

954
01:12:36.250 --> 01:12:37.250
Keep going.

955
01:12:39.583 --> 01:12:40.791
Okay, what's next?

956
01:12:43.541 --> 01:12:45.291
[Ben] Hmm.

957
01:12:45.333 --> 01:12:46.958
[Bertra] Look, look, look,
come on, Ben!

958
01:12:52.208 --> 01:12:53.291
Try it your way!

959
01:12:55.083 --> 01:12:57.458
Let's see if that works,
you may have discovered

960
01:12:57.500 --> 01:13:00.541
a new way, that's better
than Mommy's way.

961
01:13:00.583 --> 01:13:02.916
Okay, now what do you do?
To get it to look like that,

962
01:13:02.958 --> 01:13:04.458
what are you going to do next?

963
01:13:07.375 --> 01:13:09.958
Ah, interesting, you know,
it's interesting!

964
01:13:10.000 --> 01:13:11.333
What do you think?
It's gonna be

965
01:13:11.375 --> 01:13:12.416
a little bit different
with Mommy

966
01:13:12.458 --> 01:13:13.875
not doing laundry every day.

967
01:13:15.333 --> 01:13:16.500
Hmm?

968
01:13:56.750 --> 01:13:58.875
[inquisitive music playing]

969
01:13:58.916 --> 01:14:00.791
[woman]<i> The building</i>
<i>is under construction.</i>

970
01:14:00.833 --> 01:14:02.916
<i>Just got to be careful</i>
<i>where we walk.</i>

971
01:14:02.958 --> 01:14:05.500
When you move in
in a couple of months

972
01:14:05.541 --> 01:14:07.500
you'll have a full orientation

973
01:14:07.541 --> 01:14:09.916
and tour of everything
in the building,

974
01:14:09.958 --> 01:14:13.666
including how the elevators work
and where the laundry rooms are.

975
01:14:13.708 --> 01:14:16.041
And today we're gonna take
a look at the rooms.

976
01:14:17.750 --> 01:14:21.041
[Emma] Yes! Emma say yes!

977
01:14:28.791 --> 01:14:30.833
[Ben hums happily]

978
01:14:30.875 --> 01:14:33.750
[woman] So, do you want to
come look in the bedrooms?

979
01:14:33.791 --> 01:14:34.833
[Emma] Emma say yes!

980
01:14:39.083 --> 01:14:41.375
[Ben hums happily]

981
01:14:58.833 --> 01:15:00.625
[gentle music playing]

982
01:15:00.666 --> 01:15:02.833
[Aarti] So a very warm welcome
to everyone gathered here

983
01:15:02.875 --> 01:15:04.625
for Amrit's solo show,

984
01:15:04.666 --> 01:15:06.833
'Metro Diaries,
Lives Extraordinaire.'

985
01:15:06.875 --> 01:15:09.416
[applause]

986
01:15:37.708 --> 01:15:41.916
[Ben sounds out "S"]

987
01:15:58.041 --> 01:16:00.000
[Elizabeth]<i> I think</i>
<i>we can change the conversation</i>

988
01:16:00.041 --> 01:16:01.833
<i>around autism.</i>

989
01:16:01.875 --> 01:16:03.291
[Ben sounds out "T"]

990
01:16:03.333 --> 01:16:05.791
[Elizabeth]
B... Get it. Y. "By..."

991
01:16:05.833 --> 01:16:10.791
[Elizabeth spells out letters
as Ben points to them]

992
01:16:11.666 --> 01:16:12.750
"By being..."

993
01:16:17.041 --> 01:16:17.958
" ...part..."

994
01:16:19.916 --> 01:16:20.875
Get it.

995
01:16:21.625 --> 01:16:23.250
"...part of..."

996
01:16:23.291 --> 01:16:26.125
[Elizabeth spells out letters
as Ben points to them]

997
01:16:26.166 --> 01:16:27.375
"Part of the..."

998
01:16:30.375 --> 01:16:31.625
Right to it.

999
01:16:33.458 --> 01:16:34.541
Look at it.

1000
01:16:43.250 --> 01:16:45.250
[Elizabeth] "I think
we can change the conversation

1001
01:16:45.291 --> 01:16:48.291
around autism by being part
of the conversation."

1002
01:16:52.208 --> 01:16:55.125
[choir vocalizing]

1003
01:17:07.166 --> 01:17:09.541
[tinny sound
from passer-by's headphones]

1004
01:17:22.833 --> 01:17:24.750
[cello music playing]

1005
01:17:24.791 --> 01:17:27.666
[Naoki]<i> When I was little,</i>
<i>there was always a question</i>

1006
01:17:27.708 --> 01:17:30.250
<i>that was a big, big worry.</i>

1007
01:17:30.291 --> 01:17:33.166
<i>What am I going to become?</i>

1008
01:17:33.208 --> 01:17:35.000
<i>Will I ever be able</i>
<i>to live properly</i>

1009
01:17:35.041 --> 01:17:36.208
<i>as a human being?</i>

1010
01:17:43.625 --> 01:17:46.666
<i>I don't pretend for a moment</i>
<i>that everything I've written</i>

1011
01:17:46.708 --> 01:17:48.625
<i>applies</i>
<i>to all autistic people...</i>

1012
01:17:49.666 --> 01:17:51.250
<i>but I wrote this book</i>

1013
01:17:51.291 --> 01:17:54.333
<i>so that you can come</i>
<i>to understand me.</i>

1014
01:17:54.375 --> 01:17:56.541
<i>In the hope that my future</i>

1015
01:17:56.583 --> 01:17:58.458
<i>will be connected</i>
<i>with your future.</i>

1016
01:18:02.916 --> 01:18:06.041
<i>Above all, that's what I want.</i>

1017
01:18:47.791 --> 01:18:50.625
<i>âª Having trouble telling</i>
<i>How I feel âª</i>

1018
01:18:50.666 --> 01:18:55.541
<i>âª But I can dance,</i>
<i>Dance, dance âª</i>

1019
01:18:55.583 --> 01:18:58.666
<i>âª Couldn't possibly tell you</i>
<i>How I mean âª</i>

1020
01:18:58.708 --> 01:19:02.416
<i>âª But I can</i>
<i>Dance, dance, dance âª</i>

1021
01:19:02.458 --> 01:19:06.291
<i>âª So when I'm tripping my feet</i>
<i>Look at the beat âª</i>

1022
01:19:06.333 --> 01:19:10.458
<i>âª The words are written</i>
<i>In the sand âª</i>

1023
01:19:10.500 --> 01:19:14.166
<i>âª When I'm shaking my hips</i>
<i>Look for the swing âª</i>

1024
01:19:14.208 --> 01:19:18.375
<i>âª The words are</i>
<i>Written in the air âª</i>

1025
01:19:18.416 --> 01:19:25.833
<i>âª Ooh dance</i>
<i>I was a dancer all along âª</i>

1026
01:19:25.875 --> 01:19:29.750
<i>âª Dance, dance, dance âª</i>

1027
01:19:29.791 --> 01:19:32.958
<i>âª Words could never make up</i>
<i>For what you do âª</i>

1028
01:19:35.166 --> 01:19:38.041
<i>âª Easy conversations</i>
<i>No such thing âª</i>

1029
01:19:38.083 --> 01:19:42.750
<i>âª No I'm shy, shy, shy âª</i>

1030
01:19:42.791 --> 01:19:47.208
<i>âª My hips they lie</i>
<i>'Cause in reality âª</i>

1031
01:19:47.250 --> 01:19:49.625
<i>âª I'm shy, shy, shy âª</i>

1032
01:19:49.666 --> 01:19:53.708
<i>âª So when I'm tripping my feet</i>
<i>Look at the ground âª</i>

1033
01:19:53.750 --> 01:19:57.875
<i>âª The words are written</i>
<i>In the dust âª</i>

1034
01:19:57.916 --> 01:20:01.541
<i>âª When I'm shaking my hips</i>
<i>Look for the swing âª</i>

1035
01:20:01.583 --> 01:20:05.666
<i>âª The words are written</i>
<i>In the air âª</i>

1036
01:20:05.708 --> 01:20:13.083
<i>âª Ooh dance</i>
<i>I was a dancer all along âª</i>

1037
01:20:13.125 --> 01:20:17.041
<i>âª Dance, dance, dance âª</i>

1038
01:20:17.083 --> 01:20:20.500
<i>âª Words could never make up</i>
<i>For what you do âª</i>

1039
01:20:37.041 --> 01:20:44.458
<i>âª Ooh dance</i>
<i>I was a dancer all along âª</i>

1040
01:20:44.500 --> 01:20:48.250
<i>âª Dance, dance, dance âª</i>

1041
01:20:48.291 --> 01:20:52.125
<i>âª Words could never make up</i>
<i>For what you do âª</i>

1042
01:20:52.166 --> 01:20:55.750
<i>âª Dance, dance, dance âª</i>

1043
01:20:55.791 --> 01:21:00.041
<i>âª Ooh I was a dancer</i>
<i>all along âª</i>

1044
01:21:00.083 --> 01:21:03.750
<i>âª Dance, dance, dance âª</i>

1045
01:21:03.791 --> 01:21:07.791
<i>âª Words could never make up</i>
<i>For what you do âª</i>

1046
01:21:07.833 --> 01:21:15.583
<i>âª Dance, dance, dance, dance âª</i>

1047
01:21:15.625 --> 01:21:23.375
<i>âª Dance, dance,</i>
<i>dance, dance âª</i>

1048
01:21:23.416 --> 01:21:27.416
<i>âª Dance, dance, dance, dance âª</i>

1049
01:21:27.458 --> 01:21:31.208
<i>âª Oh I was a dancer</i>
<i>all along âª</i>

1050
01:21:31.250 --> 01:21:34.958
<i>-âª Dance, dance, dance âª</i>
<i>-âª Dance, dance, dance âª</i>

1051
01:21:35.000 --> 01:21:39.125
<i>âª Now words could never make up</i>
<i>For what you do âª</i>

1052
01:21:39.166 --> 01:21:46.833
<i>âª Dance, dance, dance, dance âª</i>

1053
01:21:46.875 --> 01:21:54.625
<i>âª Dance, dance,</i>
<i>dance, dance âª</i>

1054
01:21:54.666 --> 01:21:58.291
<i>âª Dance, dance, dance âª</i>





