1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:37,291 --> 00:00:41,166
[distant waves]

4
00:00:48,958 --> 00:00:50,125
[electricity pylon buzzing]

5
00:01:00,958 --> 00:01:03,958
[electrical buzz]

6
00:01:48,916 --> 00:01:50,583
[Naoki]<i> When I was small,</i>

7
00:01:50,625 --> 00:01:56,291
<i>I didn't even know</i>
<i>that I was a kid</i>
<i>with 'special needs'.</i>

8
00:01:56,333 --> 00:01:58,833
<i>How did I find out?</i>

9
00:01:58,875 --> 00:02:00,541
<i>By other people telling me</i>

10
00:02:00,583 --> 00:02:02,666
<i>that I was different</i>
<i>from everyone else.</i>

11
00:02:04,000 --> 00:02:05,875
<i>And that this was a problem.</i>

12
00:02:07,000 --> 00:02:09,291
[boy makes sounds]

13
00:02:10,458 --> 00:02:12,291
<i>True enough...</i>

14
00:02:12,333 --> 00:02:16,625
<i>it was very hard for me</i>
<i>to act like most other people.</i>

15
00:02:16,666 --> 00:02:20,541
<i>And even now, I still can't do</i>
<i>a 'real' conversation.</i>

16
00:02:23,666 --> 00:02:26,791
<i>From your point of view,</i>
<i>the world of autism</i>

17
00:02:26,833 --> 00:02:30,125
<i>must look like</i>
<i>a deeply mysterious place.</i>

18
00:02:32,208 --> 00:02:36,333
<i>So my big hope is that</i>
<i>by writing this book,</i>

19
00:02:36,375 --> 00:02:39,708
<i>I can help to explain</i>
<i>in my own way,</i>

20
00:02:39,750 --> 00:02:41,125
<i>what goes on in my mind.</i>

21
00:02:52,041 --> 00:02:54,083
[low electrical hum]

22
00:02:58,291 --> 00:03:00,791
[Naoki]<i> Can you imagine</i>
<i>how your life would be</i>

23
00:03:00,833 --> 00:03:03,458
<i>if you couldn't say</i>
<i>what you wanted?</i>

24
00:03:03,500 --> 00:03:05,958
[light buzzing]

25
00:03:08,208 --> 00:03:09,333
They're turned off.

26
00:03:12,666 --> 00:03:14,916
The fountains are off in Greece.

27
00:03:14,958 --> 00:03:16,625
The fountains are off in Greece.

28
00:03:20,458 --> 00:03:23,708
Hi, all the fountains are off
in Greece.

29
00:03:23,750 --> 00:03:25,125
[man] Are they?

30
00:03:25,166 --> 00:03:26,916
All the fountains are off
in Greece.

31
00:03:26,958 --> 00:03:27,916
[man] Okay.

32
00:03:30,583 --> 00:03:32,166
Those fountains are off
in Greece.

33
00:03:35,625 --> 00:03:36,958
[loud traffic]

34
00:03:37,000 --> 00:03:41,416
-[game beeps]
-[Emma makes sounds]

35
00:03:45,125 --> 00:03:47,541
[Emma makes sounds]

36
00:03:48,625 --> 00:03:52,666
[game beeping]

37
00:03:52,708 --> 00:03:55,083
-No more.
-[game beeping]

38
00:03:55,125 --> 00:03:57,125
[murmurs]

39
00:03:57,166 --> 00:03:59,416
[Naoki]<i> Every time</i>
<i>I do something</i>

40
00:03:59,458 --> 00:04:01,625
<i>that other people wouldn't,</i>

41
00:04:01,666 --> 00:04:03,791
<i>it must make you wonder why.</i>

42
00:04:03,833 --> 00:04:06,333
[Ben makes T and S sounds]

43
00:04:07,625 --> 00:04:10,041
[Jestina laughs]

44
00:04:10,083 --> 00:04:13,625
[Naoki]<i> But don't judge me</i>
<i>from the outside only.</i>

45
00:04:13,666 --> 00:04:17,083
<i>Spare a little time to listen</i>
<i>to what I have to say</i>

46
00:04:17,125 --> 00:04:19,208
<i>and have a nice trip</i>
<i>through our world.</i>

47
00:04:21,416 --> 00:04:22,458
[horn beeping]

48
00:04:25,791 --> 00:04:27,625
[wind chimes chiming]

49
00:04:31,875 --> 00:04:33,000
[fan blades reverberate]

50
00:05:04,916 --> 00:05:06,166
[fan blades
continue reverberating]

51
00:05:20,458 --> 00:05:23,958
[Aarti]<i> Amrit picks up on things</i>
<i>which people usually do not.</i>

52
00:05:32,708 --> 00:05:35,708
<i>That was kind of a revelation.</i>

53
00:05:39,583 --> 00:05:41,833
<i>For a very long time</i>

54
00:05:41,875 --> 00:05:44,750
<i>she had so much anger in her</i>

55
00:05:44,791 --> 00:05:47,875
<i>but there was no way that she</i>
<i>could tell us about it.</i>

56
00:05:50,166 --> 00:05:54,000
<i>She must've had some bullying</i>
<i>moments in school.</i>

57
00:05:56,041 --> 00:05:58,333
<i>She was wanting</i>
<i>to make friends</i>

58
00:05:58,375 --> 00:06:01,125
<i>but others did not know</i>
<i>how to be friendly with her.</i>

59
00:06:03,708 --> 00:06:06,625
She would scream for hours,

60
00:06:06,666 --> 00:06:09,041
and then she would cry
and I would cry

61
00:06:09,083 --> 00:06:10,416
and-- not knowing what to do.

62
00:06:15,250 --> 00:06:16,833
<i>That was the time</i>

63
00:06:16,875 --> 00:06:19,125
<i>when she used to really rub</i>
<i>the crayon</i>

64
00:06:19,166 --> 00:06:22,791
<i>on one particular spot</i>
<i>until the paper would tear</i>

65
00:06:22,833 --> 00:06:25,208
<i>and there were impressions</i>
<i>on her desk.</i>

66
00:06:27,500 --> 00:06:29,291
<i>But within that,</i>

67
00:06:29,333 --> 00:06:33,875
<i>there was such a strong message</i>
<i>for others.</i>

68
00:06:36,041 --> 00:06:40,041
<i>And I realized that it wasn't</i>
<i>just art that she was doing.</i>

69
00:06:40,083 --> 00:06:43,375
<i>She was actually giving me</i>
<i>the routine of her day</i>

70
00:06:43,416 --> 00:06:45,000
<i>and what all was happening.</i>

71
00:06:45,041 --> 00:06:47,333
<i>So, she would draw</i>
<i>what she was eating,</i>

72
00:06:47,375 --> 00:06:51,333
<i>she would draw other students</i>
<i>around her,</i>

73
00:06:51,375 --> 00:06:53,041
<i>she would draw the landscape.</i>

74
00:07:00,500 --> 00:07:03,250
<i>And that is how</i>
<i>the journey began.</i>

75
00:07:03,291 --> 00:07:06,666
[music swells]

76
00:07:25,708 --> 00:07:28,041
[Naoki]<i> So how do I see</i>
<i>the world?</i>

77
00:07:30,833 --> 00:07:34,500
<i>You may be looking</i>
<i>at the exact same thing as me,</i>

78
00:07:34,541 --> 00:07:37,541
<i>but how I perceive it</i>
<i>appears to be different.</i>

79
00:07:41,083 --> 00:07:42,791
<i>When you see an object</i>

80
00:07:42,833 --> 00:07:46,875
<i>it seems you see it</i>
<i>as an entire thing first</i>

81
00:07:46,916 --> 00:07:49,541
<i>and only afterwards</i>
<i>do its details follow on.</i>

82
00:07:55,125 --> 00:08:00,166
<i>But for me, the details</i>
<i>jump straight out first of all,</i>

83
00:08:00,208 --> 00:08:03,708
<i>and then gradually,</i>
<i>detail by detail,</i>

84
00:08:03,750 --> 00:08:06,125
<i>the whole image floats up</i>
<i>into focus.</i>

85
00:08:07,250 --> 00:08:08,583
[curtain flaps]

86
00:08:13,458 --> 00:08:14,791
[rain splashing]

87
00:08:32,791 --> 00:08:36,916
[exaggerated metallic
rain-like sounds]

88
00:08:36,958 --> 00:08:41,125
[Naoki]<i> My eyes are captured</i>
<i>by lines and surfaces.</i>

89
00:08:47,000 --> 00:08:51,125
<i>Just to get a grip on things,</i>
<i>I have to scan my memory</i>

90
00:08:51,166 --> 00:08:54,666
<i>to find an experience closest</i>
<i>to what's happening now.</i>

91
00:08:54,708 --> 00:09:01,541
[Drop-like sounds,
reminiscent of rain]

92
00:09:05,750 --> 00:09:08,666
[street sounds resume]

93
00:09:12,000 --> 00:09:16,083
[David]<i> The chaos of the world</i>
<i>has to be</i>

94
00:09:16,125 --> 00:09:18,750
turned into some kind
of coherent order,

95
00:09:19,625 --> 00:09:21,833
almost by hand,

96
00:09:21,875 --> 00:09:24,750
inside an autistic mind
I think-- I don't have one

97
00:09:24,791 --> 00:09:27,541
so I can't be sure but this book
helps me understand a bit.

98
00:09:29,833 --> 00:09:32,125
[David]<i> Naoki Higashida wrote</i>
'The Reason I Jump'

99
00:09:32,166 --> 00:09:35,083
<i>when he was thirteen years old.</i>

100
00:09:35,125 --> 00:09:37,958
<i>And like my son, he was</i>
<i>autistic and didn't speak.</i>

101
00:09:41,125 --> 00:09:44,875
<i>It's like cartography.</i>
<i>He makes a map of his mind.</i>

102
00:09:46,875 --> 00:09:51,291
<i>There's an example where Naoki</i>
<i>talks about the steps</i>

103
00:09:51,333 --> 00:09:53,500
<i>that he has to go through</i>
<i>to understand</i>

104
00:09:53,541 --> 00:09:55,541
<i>that it is raining.</i>

105
00:09:55,583 --> 00:09:59,083
<i>And it would never occur</i>
<i>to you if you're neurotypical,</i>

106
00:09:59,125 --> 00:10:04,000
<i>that you have to flip through</i>
<i>this mental card index,</i>

107
00:10:04,041 --> 00:10:07,208
<i>connecting the sound,</i>
<i>previous memories</i>

108
00:10:07,250 --> 00:10:10,166
<i>with the word 'rain' to work</i>
<i>out what's happening now.</i>

109
00:10:11,625 --> 00:10:12,916
<i>You just know it's raining.</i>

110
00:10:14,541 --> 00:10:15,833
[rain falling]

111
00:10:26,000 --> 00:10:28,833
[Jes makes sudden sound]

112
00:10:28,875 --> 00:10:32,875
[David]<i> The world that Naoki</i>
<i>describes is different.</i>

113
00:10:32,916 --> 00:10:37,166
<i>Chaotic, swirling,</i>
<i>raw and visceral.</i>

114
00:10:37,208 --> 00:10:38,875
[Joss shouting]

115
00:10:38,916 --> 00:10:41,208
[David]
<i>It's emotionally very taxing.</i>

116
00:10:41,250 --> 00:10:43,083
<i>Meltdowns can blow up</i>
<i>out of nowhere.</i>

117
00:10:43,125 --> 00:10:47,916
[Jes makes sounds of distress]

118
00:10:47,958 --> 00:10:49,750
[David]<i> So that's where</i>
<i>my son's living.</i>

119
00:10:52,333 --> 00:10:53,375
<i>And it's not easy.</i>

120
00:10:54,333 --> 00:10:57,666
[busy market sounds]

121
00:11:01,166 --> 00:11:02,958
[sewing machine whirring]

122
00:11:06,500 --> 00:11:08,208
[coat hangers clicking]

123
00:11:09,625 --> 00:11:11,791
[reel spooling loudly]

124
00:11:14,208 --> 00:11:16,375
[chickens clucking]

125
00:11:18,583 --> 00:11:20,458
[gas hissing]

126
00:11:23,625 --> 00:11:25,875
[sizzling]

127
00:11:29,791 --> 00:11:31,958
[indistinct chatter]

128
00:11:32,000 --> 00:11:34,958
[Aarti]<i> She used</i>
<i>to have these obsessions.</i>

129
00:11:35,000 --> 00:11:36,458
-[gasps and clicks tongue]
-[Aarti]<i> Uh, my fear</i>

130
00:11:36,500 --> 00:11:39,583
<i>was that it is socially</i>
<i>awkward.</i>

131
00:11:39,625 --> 00:11:41,916
<i>And I-- I would try</i>
<i>and stop her from doing that.</i>

132
00:11:45,583 --> 00:11:47,625
<i>But when I read Naoki's book,</i>

133
00:11:47,666 --> 00:11:50,416
I realized what she must be
going through.

134
00:11:51,916 --> 00:11:54,416
So, it's difficult. Yes...
I'm sorry.

135
00:12:09,250 --> 00:12:10,208
[sniffs]

136
00:12:15,041 --> 00:12:18,291
I've acted so strange
with my own child.

137
00:12:18,333 --> 00:12:19,291
I don't know...

138
00:12:20,458 --> 00:12:22,458
how I fit into a mother's role.

139
00:12:25,000 --> 00:12:26,083
[Aarti sniffs]

140
00:12:29,708 --> 00:12:30,708
[Aarti sighs]

141
00:12:32,000 --> 00:12:33,958
[sighs]

142
00:12:34,000 --> 00:12:36,458
I've tried to stop her
from being herself.

143
00:12:44,000 --> 00:12:45,083
[kisses]

144
00:12:45,791 --> 00:12:47,000
[chuckles]

145
00:12:48,666 --> 00:12:49,750
[blows air]

146
00:12:49,791 --> 00:12:50,750
[chuckles]

147
00:12:56,458 --> 00:12:57,458
[kisses]

148
00:13:04,083 --> 00:13:07,125
[gentle music playing]

149
00:13:17,333 --> 00:13:19,958
[wet clay slapping]

150
00:13:21,416 --> 00:13:22,666
[pottery wheel whirring]

151
00:13:43,375 --> 00:13:47,416
[Naoki]<i> Every single thing</i>
<i>has its own unique beauty.</i>

152
00:13:47,458 --> 00:13:49,625
[rickshaw engine whirring]

153
00:13:49,666 --> 00:13:52,875
[Naoki]<i> When a color is vivid</i>
<i>or a shape is eye-catching,</i>

154
00:13:52,916 --> 00:13:56,541
<i>then my heart kind of</i>
<i>drowns in it.</i>

155
00:13:56,583 --> 00:13:59,250
<i>I can't concentrate</i>
<i>on anything else.</i>

156
00:14:03,500 --> 00:14:06,833
<i>A person who's looking</i>
<i>at a mountain far away</i>

157
00:14:06,875 --> 00:14:08,666
<i>doesn't notice the prettiness</i>

158
00:14:08,708 --> 00:14:11,416
<i>of the dandelion</i>
<i>in front of them.</i>

159
00:14:11,458 --> 00:14:13,291
[rickshaw continues vibrating]

160
00:14:21,791 --> 00:14:25,416
[pencil scrapes on paper]

161
00:14:25,458 --> 00:14:28,166
[distant rumble]

162
00:14:34,250 --> 00:14:36,000
[Aarti]
<i>There are certain sounds,</i>

163
00:14:36,041 --> 00:14:41,458
<i>there are certain sights,</i>
<i>that are either painful</i>

164
00:14:41,500 --> 00:14:45,041
<i>or they are very pleasant.</i>

165
00:14:45,083 --> 00:14:50,333
<i>When she comes home,</i>
<i>she picks up a paper to...</i>

166
00:14:50,375 --> 00:14:53,625
<i>to kind of put it there</i>
<i>for the world to know.</i>

167
00:14:53,666 --> 00:14:55,708
[Amrit murmuring]

168
00:15:01,291 --> 00:15:05,000
[hums in a high pitch]

169
00:15:09,333 --> 00:15:11,708
[choir echoes]

170
00:15:12,958 --> 00:15:14,458
[humming continues]

171
00:15:21,166 --> 00:15:23,375
[choir echoes]

172
00:15:24,583 --> 00:15:26,125
[hums]

173
00:15:29,250 --> 00:15:32,041
[murmurs]

174
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
[humming]

175
00:16:03,125 --> 00:16:04,750
[rickshaw engine whirring]

176
00:16:09,708 --> 00:16:10,708
[mooing]

177
00:16:22,166 --> 00:16:23,291
[car horn]

178
00:16:27,000 --> 00:16:27,958
[barks]

179
00:16:34,791 --> 00:16:36,833
[car horns]

180
00:16:38,666 --> 00:16:39,666
[bubble wrap popping]

181
00:16:50,375 --> 00:16:52,208
[piano music playing]

182
00:17:07,416 --> 00:17:09,833
[Naoki]<i> Not being able to talk</i>

183
00:17:09,875 --> 00:17:11,375
<i>means not being able to share</i>

184
00:17:11,416 --> 00:17:13,416
<i>what you're feeling</i>
<i>or thinking.</i>

185
00:17:15,333 --> 00:17:18,125
<i>To live my life</i>
<i>as a human being,</i>

186
00:17:18,166 --> 00:17:19,833
<i>nothing is more important</i>

187
00:17:19,875 --> 00:17:21,750
<i>than being able</i>
<i>to express myself.</i>

188
00:17:32,208 --> 00:17:36,166
[David]<i> How can you be subject</i>
<i>to all this wild,</i>

189
00:17:36,208 --> 00:17:38,666
<i>uncensored, sensory input</i>

190
00:17:38,708 --> 00:17:41,500
<i>and then render that</i>
<i>into language?</i>

191
00:17:47,208 --> 00:17:49,750
<i>Naoki Higashida sort of</i>
<i>achieved the impossible.</i>

192
00:17:51,750 --> 00:17:53,916
<i>A kid who could still remember</i>
<i>what it's like</i>

193
00:17:53,958 --> 00:17:55,625
<i>to be four or five years old.</i>

194
00:17:57,375 --> 00:17:58,458
<i>It's kind of poetry.</i>

195
00:18:01,291 --> 00:18:03,250
It felt like our son
was talking to us.

196
00:18:03,291 --> 00:18:04,875
It felt like when I was at--

197
00:18:04,916 --> 00:18:07,000
at my most desperate,

198
00:18:07,041 --> 00:18:08,541
knowing I wouldn't get
an answer,

199
00:18:08,583 --> 00:18:11,000
but just saying,
"Why are you doing that?"

200
00:18:11,041 --> 00:18:12,708
Uh...

201
00:18:12,750 --> 00:18:14,333
Well, here's the answer.

202
00:18:16,750 --> 00:18:20,000
<i>My wife and I wanted the people</i>
<i>who work with our son</i>

203
00:18:20,041 --> 00:18:21,958
<i>to read it as well.</i>

204
00:18:22,000 --> 00:18:23,541
<i>So, we started translating it.</i>

205
00:18:26,875 --> 00:18:32,083
[David]<i> The book felt like</i>
<i>an envoy from another world,</i>

206
00:18:32,125 --> 00:18:34,750
<i>whose culture, whose rules,</i>

207
00:18:34,791 --> 00:18:36,500
<i>whose reasons</i>
<i>I didn't understand.</i>

208
00:18:36,541 --> 00:18:38,083
[boy makes an "ah" sound]

209
00:18:41,208 --> 00:18:42,791
[Naoki]<i> My mind</i>

210
00:18:42,833 --> 00:18:46,875
<i>is forever swaying this way</i>
<i>and that.</i>

211
00:18:46,916 --> 00:18:50,708
[Naoki]<i> I never ever feel</i>
<i>at ease wherever I am.</i>

212
00:18:54,833 --> 00:18:59,291
<i>As a child, I used to wander</i>
<i>off from home.</i>

213
00:18:59,333 --> 00:19:01,166
<i>It wasn't because I wanted</i>
<i>to go out</i>

214
00:19:01,208 --> 00:19:03,333
<i>for a special reason.</i>

215
00:19:03,375 --> 00:19:06,541
<i>My body moved</i>
<i>because it was lured outside</i>

216
00:19:06,583 --> 00:19:08,833
<i>by something there,</i>

217
00:19:08,875 --> 00:19:12,291
<i>in search of somewhere</i>
<i>where I felt at ease.</i>

218
00:19:23,416 --> 00:19:26,958
[swing screeching]

219
00:19:31,666 --> 00:19:34,833
<i>[Joss] Hi. Hi, Joss.</i>

220
00:19:34,875 --> 00:19:36,750
The lady is going to turn
the fans on.

221
00:19:40,291 --> 00:19:41,500
It's like a fan.

222
00:19:46,250 --> 00:19:48,958
The fan-- The fan goes round
and round.

223
00:19:57,208 --> 00:19:58,583
We're making a fan.

224
00:19:59,875 --> 00:20:01,750
Make it--
make it spin fast!

225
00:20:03,041 --> 00:20:04,916
Make it spin fast.

226
00:20:04,958 --> 00:20:08,375
-It's going round.
<i>-[carer 1] It is going round.</i>

227
00:20:08,416 --> 00:20:10,333
-Joss going high.
-[carer 1 chuckling]

228
00:20:10,375 --> 00:20:11,875
[Joss] High!

229
00:20:11,916 --> 00:20:12,916
<i>[carer 1] High, Joss.</i>

230
00:20:14,583 --> 00:20:17,916
<i>Joss... because it's raining...</i>

231
00:20:17,958 --> 00:20:19,750
[the sound becomes muffled
as Joss covers his ears]

232
00:20:19,791 --> 00:20:21,625
-Good lad.
-Good lad, well done.

233
00:20:21,666 --> 00:20:24,708
- I am a good lad.
- Joss, Joss we're gonna take
the sausage and chips

234
00:20:24,750 --> 00:20:26,125
back to Bradstow, okay?

235
00:20:28,875 --> 00:20:30,250
[Joss laughing]

236
00:20:30,291 --> 00:20:31,666
[normal sound resumes
as he removes hands from ears]

237
00:20:31,708 --> 00:20:33,500
[carer 1 chuckles] Come on.

238
00:20:33,541 --> 00:20:35,625
-[Joss] We're at big school.
-[carer 1] We are at big school.

239
00:20:38,291 --> 00:20:40,125
[gurgling water]

240
00:20:44,250 --> 00:20:46,458
[cello music playing]

241
00:20:47,541 --> 00:20:50,083
[seagulls squawking]

242
00:20:50,125 --> 00:20:52,416
[sound becomes muffled
as Joss covers his ears]

243
00:20:53,333 --> 00:20:55,083
Is the umbrella hot?

244
00:20:55,125 --> 00:20:57,250
[Naoki]<i> As soon as</i>
<i>I try to speak with someone,</i>

245
00:20:57,291 --> 00:20:59,125
<i>my words just vanish.</i>

246
00:21:03,916 --> 00:21:07,125
<i>There is a gap</i>
<i>between what I'm thinking</i>

247
00:21:07,166 --> 00:21:08,500
<i>and what I'm saying.</i>

248
00:21:08,541 --> 00:21:10,333
Mummy got me two milkshakes.

249
00:21:10,375 --> 00:21:12,750
[carer 1] Mummy did get you
two milkshakes.

250
00:21:12,791 --> 00:21:14,208
[Naoki]<i> It's like a reflex...</i>

251
00:21:15,625 --> 00:21:17,541
[Joss shouts]

252
00:21:17,583 --> 00:21:21,041
<i>...reacting to what I've</i>
<i>just seen in some cases...</i>

253
00:21:21,083 --> 00:21:22,916
<i>or to some old memories.</i>

254
00:21:27,166 --> 00:21:30,500
<i>As if I'm drowning</i>
<i>in a flood of words.</i>

255
00:21:30,541 --> 00:21:32,500
The cover is like
a black hoover.

256
00:21:32,541 --> 00:21:34,166
-[carer 1] It's like a--
-[Joss] Red?

257
00:21:34,208 --> 00:21:36,291
[Joss] This cover is like
a black hoover.

258
00:21:36,333 --> 00:21:37,458
[carer 2] It's like
a red hoover.

259
00:21:37,500 --> 00:21:38,875
It's like a black hoover.

260
00:21:38,916 --> 00:21:41,041
[carer 2] Oh,
it's like a black one.

261
00:21:41,083 --> 00:21:42,875
[Joss] This cover is
like a red hoover.
[carer 2] I think it's like
a black hoover.

262
00:21:42,916 --> 00:21:44,250
[Joss] Its cover is like
a black hoover.

263
00:21:44,291 --> 00:21:45,708
[carer 2] It is.

264
00:21:45,750 --> 00:21:48,208
[Naoki]<i> The big exception</i>
<i>is words or phrases</i>

265
00:21:48,250 --> 00:21:49,916
<i>I'm familiar with,</i>

266
00:21:49,958 --> 00:21:52,208
<i>like playing a game</i>
<i>of catch with a ball.</i>

267
00:21:52,250 --> 00:21:53,708
-[Joss] Papa!
-[carer 1] Papa.

268
00:21:53,750 --> 00:21:57,541
[laughs] Papa, Papa!

269
00:21:57,583 --> 00:21:58,708
[dog barks]

270
00:22:00,041 --> 00:22:01,708
[dog barks]

271
00:22:01,750 --> 00:22:03,791
[carer 1] Do you want to wait
for the doggy to go?

272
00:22:06,708 --> 00:22:09,125
Joss, the dog's gone now,
we're gonna keep walking

273
00:22:09,166 --> 00:22:11,000
to the cafe, okay?

274
00:22:11,041 --> 00:22:12,708
Good lad, well done.

275
00:22:12,750 --> 00:22:16,166
-[distant dog barks]
-[threatening drone sound]

276
00:22:21,208 --> 00:22:24,125
[distant dogs barking]

277
00:22:27,791 --> 00:22:30,541
[Stevie]
<i>Joss can see everything,</i>

278
00:22:30,583 --> 00:22:31,958
<i>and he can hear everything.</i>

279
00:22:34,750 --> 00:22:36,541
[nostalgic music playing]

280
00:22:36,583 --> 00:22:38,500
<i>When Joss was little,</i>

281
00:22:38,541 --> 00:22:41,250
<i>his sensory world</i>
<i>was entirely a positive thing.</i>

282
00:22:46,000 --> 00:22:50,416
<i>Everything related back</i>
<i>to water and light,</i>

283
00:22:50,458 --> 00:22:53,041
<i>so we provided as much water</i>
<i>and light as we could.</i>

284
00:22:53,083 --> 00:22:54,708
[rush of water]

285
00:22:57,708 --> 00:22:58,625
[Jeremy]<i> What can you see?</i>

286
00:23:02,291 --> 00:23:03,375
What can you see, Joss?

287
00:23:05,833 --> 00:23:07,250
<i>One of the things</i>
<i>I would love to be</i>

288
00:23:07,291 --> 00:23:10,250
<i>is just inside his head.</i>

289
00:23:10,291 --> 00:23:13,500
<i>Just-- just for ten seconds</i>
<i>to understand,</i>

290
00:23:13,541 --> 00:23:15,916
<i>how he sees the world.</i>

291
00:23:15,958 --> 00:23:17,541
[indistinct whispering]
Let's go.

292
00:23:19,083 --> 00:23:20,500
It's making a noise.

293
00:23:20,541 --> 00:23:22,000
[Joss] The green box
is making a noise.

294
00:23:22,041 --> 00:23:23,541
[Jeremy] The green box
is making a noise.

295
00:23:26,166 --> 00:23:29,166
[low humming]

296
00:23:36,166 --> 00:23:37,583
[Joss] Shall we get in?

297
00:23:37,625 --> 00:23:40,166
You cannot get--
No, you cannot get in, no.

298
00:23:41,583 --> 00:23:43,750
Green box is like music.

299
00:23:43,791 --> 00:23:45,583
Green box is like music.

300
00:23:45,625 --> 00:23:47,708
[humming noise continues]

301
00:23:50,000 --> 00:23:53,916
-[electricity box hums]
-[Georgian choir humming]

302
00:24:09,750 --> 00:24:11,500
Is it like a black hoover?

303
00:24:11,541 --> 00:24:15,041
No, it's like a red hoover.
Sounds like a red hoover.

304
00:24:15,083 --> 00:24:16,458
Does it sound like
a black hoover?

305
00:24:19,083 --> 00:24:20,208
Does it sound like
a black hoover?

306
00:24:20,250 --> 00:24:21,500
No, it sounds like a red hoover.

307
00:24:24,458 --> 00:24:25,458
[Jeremy] Want to go now?

308
00:24:33,250 --> 00:24:36,416
[electricity box fizzes]

309
00:24:36,458 --> 00:24:38,666
[Stevie]<i> Green boxes have become</i>
<i>a massive part of our life</i>

310
00:24:38,708 --> 00:24:41,833
<i>because we realize</i>
<i>that Joss can hear them</i>

311
00:24:41,875 --> 00:24:43,625
<i>from a long, long,</i>
<i>long way away.</i>

312
00:24:45,375 --> 00:24:47,833
[electricity box humming]

313
00:24:50,333 --> 00:24:53,250
[electricity box humming]

314
00:24:56,458 --> 00:24:59,666
[choir humming grows louder]

315
00:25:12,250 --> 00:25:15,375
[loud static
and choir grows louder still]

316
00:25:29,916 --> 00:25:31,333
[music and static abruptly cuts]

317
00:25:31,375 --> 00:25:33,416
[sound of pen scribbling]

318
00:25:40,291 --> 00:25:42,083
-We need to get pizza.
-[Stevie] We're gonna go--

319
00:25:42,125 --> 00:25:43,583
Daddy's driving
to get the pizza now.

320
00:25:59,333 --> 00:26:02,333
[sound of running water]

321
00:26:02,375 --> 00:26:04,625
[loud sprinkler sound]

322
00:26:07,291 --> 00:26:09,291
We had a sprinkler
at Number Eighty.

323
00:26:11,083 --> 00:26:12,500
We did have a sprinkler.
Mummy used to--

324
00:26:12,541 --> 00:26:13,708
"You're not having
a sprinkler tonight"

325
00:26:13,750 --> 00:26:15,375
at Number Eighty.

326
00:26:15,416 --> 00:26:17,000
[Stevie chuckles] Is that what--
Did Mummy say that?

327
00:26:17,916 --> 00:26:19,416
Did Mummy say that?

328
00:26:19,458 --> 00:26:21,958
No! Mummy always let you
have the sprinkler on!

329
00:26:27,291 --> 00:26:29,083
[Joss squeals with happiness]

330
00:26:29,125 --> 00:26:30,916
[Jeremy]<i> Number Eighty</i>
<i>was the number of a house</i>

331
00:26:30,958 --> 00:26:33,208
<i>we used to live in.</i>

332
00:26:33,250 --> 00:26:35,166
Joss is remembering
the things that happened

333
00:26:35,208 --> 00:26:39,458
in that garden when he was
about three or four years old.

334
00:26:39,500 --> 00:26:41,500
[Jeremy]<i> Specific events.</i>

335
00:26:41,541 --> 00:26:43,291
-[Joss]<i> Number Eighty.</i>
-[Jeremy]<i> Number Eighty.</i>

336
00:26:45,500 --> 00:26:47,958
To him, they are just
as real as something

337
00:26:48,000 --> 00:26:50,583
that's happened
half an hour ago.

338
00:26:50,625 --> 00:26:52,250
<i>I think the earliest</i>
<i>we've had is when he was</i>

339
00:26:52,291 --> 00:26:53,916
<i>just before his second</i>
<i>birthday.</i>

340
00:26:58,208 --> 00:27:01,166
Like some kind of,
um, slideshow,

341
00:27:01,208 --> 00:27:02,833
an out of control slideshow.

342
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
[Naoki]
<i>Time is a continuous thing</i>

343
00:27:15,041 --> 00:27:16,625
<i>with no clear boundaries,</i>

344
00:27:18,125 --> 00:27:20,416
<i>which is why it's so confusing.</i>

345
00:27:22,875 --> 00:27:24,500
<i>Inside my head,</i>

346
00:27:24,541 --> 00:27:26,250
<i>there isn't really</i>
<i>such a big difference</i>

347
00:27:26,291 --> 00:27:29,291
<i>between what I was told</i>
<i>just now,</i>

348
00:27:29,333 --> 00:27:32,208
<i>and what I heard a long,</i>
<i>long time ago.</i>

349
00:27:36,500 --> 00:27:38,666
<i>I imagine</i>
<i>other people's memories</i>

350
00:27:38,708 --> 00:27:41,500
<i>are arranged continuously</i>
<i>like a line.</i>

351
00:27:44,083 --> 00:27:48,625
<i>My memory</i>
<i>is more like a pool of dots.</i>

352
00:27:48,666 --> 00:27:50,333
<i>Memories are all scattershot</i>

353
00:27:50,375 --> 00:27:52,541
<i>and never connected</i>
<i>in the right order.</i>

354
00:27:52,583 --> 00:27:54,083
[rushing sprinkler sound]

355
00:27:54,125 --> 00:27:56,041
[children laughing]

356
00:27:56,083 --> 00:27:58,166
[Joss]<i> Mummy did turn the</i>
<i>sprinkler on at Number Eighty.</i>

357
00:27:58,208 --> 00:27:59,541
[squeals]

358
00:27:59,583 --> 00:28:04,375
[Stevie sings
"Away in a Manger"]

359
00:28:10,250 --> 00:28:12,208
[Naoki]<i> The trouble</i>
<i>with scattered memories</i>

360
00:28:12,250 --> 00:28:14,375
<i>is that sometimes</i>
<i>they replay themselves</i>

361
00:28:14,416 --> 00:28:17,791
<i>in my head as if they've</i>
<i>only just taken place...</i>

362
00:28:17,833 --> 00:28:20,125
<i>and the emotions</i>
<i>I felt originally</i>

363
00:28:20,166 --> 00:28:23,500
<i>come rushing back to me</i>
<i>like a sudden storm.</i>

364
00:28:27,750 --> 00:28:28,958
Daddy can't get the pizza.

365
00:28:29,000 --> 00:28:30,541
[Stevie]
Daddy is getting pizza,

366
00:28:30,583 --> 00:28:32,958
and Daddy's getting
more dough balls now.

367
00:28:33,000 --> 00:28:34,375
Two minutes for pizza.

368
00:28:34,416 --> 00:28:35,583
Can you wait with Mummy please,
darling?

369
00:28:35,625 --> 00:28:37,250
[Joss] There's no more pizza!

370
00:28:37,291 --> 00:28:39,083
[Stevie] No, no,
the pizza is coming.

371
00:28:39,125 --> 00:28:41,583
-Daddy is bringing the pizza
-[Joss] There's no pizza today!

372
00:28:41,625 --> 00:28:43,375
[Stevie] Don't panic,
there's gonna be a pizza.

373
00:28:43,416 --> 00:28:44,583
-[Joss roars]
-[Stevie] Don't hurt me please.

374
00:28:44,625 --> 00:28:45,541
Don't hurt me.

375
00:28:45,583 --> 00:28:47,125
[Joss] There's no more.

376
00:28:47,166 --> 00:28:49,000
-Oh, no!
-[Stevie] Don't panic.

377
00:28:51,083 --> 00:28:53,500
There's no pizza!

378
00:28:53,541 --> 00:28:54,708
-Daddy's gone to get one?
-Please, honey.

379
00:28:54,750 --> 00:28:55,708
Daddy's gone to get one.

380
00:29:05,958 --> 00:29:09,000
[Naoki]<i> Exactly what</i>
<i>the next moment has in store</i>

381
00:29:09,041 --> 00:29:12,333
<i>never stops</i>
<i>being a big, big worry.</i>

382
00:29:24,250 --> 00:29:26,041
[Stevie] It's pizza,
it's Joss' pizza!

383
00:29:26,083 --> 00:29:27,625
[Jeremy]
I brought you some pizza!

384
00:29:27,666 --> 00:29:29,333
Here!

385
00:29:29,375 --> 00:29:31,833
[Stevie] Daddy! You brought
the pizza. Thank you!

386
00:29:31,875 --> 00:29:33,791
[Jeremy] Fucking Pizza Express.

387
00:29:35,958 --> 00:29:39,416
-[scribbling]
-[the sounds of a storm]

388
00:29:54,541 --> 00:29:56,291
[Stevie]<i> As he's hit puberty,</i>

389
00:29:56,333 --> 00:29:58,666
<i>his relationship</i>
<i>with that sensory world</i>

390
00:29:58,708 --> 00:29:59,791
<i>has changed.</i>

391
00:30:01,875 --> 00:30:03,541
<i>His anxiety is just huge.</i>

392
00:30:05,416 --> 00:30:07,250
[scribbling]

393
00:30:18,791 --> 00:30:20,708
[Joss breathing heavily]

394
00:30:25,416 --> 00:30:28,416
[Naoki]<i> There are times</i>
<i>when I can't act,</i>

395
00:30:28,458 --> 00:30:31,291
<i>even though</i>
<i>I really badly want to.</i>

396
00:30:35,500 --> 00:30:37,458
[breathing loudly]

397
00:30:40,583 --> 00:30:43,416
[breathes loudly]

398
00:30:47,958 --> 00:30:51,000
[Naoki]<i> It's as if my whole body</i>
<i>belongs to someone else.</i>

399
00:30:53,458 --> 00:30:56,708
<i>As if I'm remote-controlling</i>
<i>a faulty robot.</i>

400
00:30:56,750 --> 00:30:58,625
[scribbling]

401
00:31:10,041 --> 00:31:14,125
[Joss roaring]

402
00:31:15,958 --> 00:31:17,666
[Jeremy] Get up.

403
00:31:17,708 --> 00:31:19,666
[Jeremy] Daddy loves you.
Daddy loves you.

404
00:31:23,708 --> 00:31:25,541
-[Jeremy]<i> Joss!</i>
-[Joss roaring]

405
00:31:25,583 --> 00:31:27,291
-[Jeremy]<i> Stop!</i>
-[Joss roaring]

406
00:31:30,333 --> 00:31:32,333
-[Jeremy]<i> Joss, stop! Stop!</i>
-[thudding]

407
00:31:32,375 --> 00:31:34,958
[Joss roaring]

408
00:31:35,000 --> 00:31:36,083
[Stevie]<i> Stop hurting Daddy.</i>

409
00:31:37,458 --> 00:31:38,541
-[Joss roaring]
-[door closes]

410
00:31:40,291 --> 00:31:42,875
[Joss roaring]

411
00:31:47,291 --> 00:31:49,208
[Naoki]<i> It's a feeling</i>
<i>of helplessness</i>

412
00:31:49,250 --> 00:31:52,208
<i>which brings on a panic attack</i>
<i>or a meltdown.</i>

413
00:31:52,250 --> 00:31:54,791
<i>Even when I make</i>
<i>a tiny mistake,</i>

414
00:31:54,833 --> 00:31:57,625
<i>the fact of it starts rushing</i>
<i>towards me like a tsunami.</i>

415
00:32:01,500 --> 00:32:03,541
<i>To get away, I'll do anything.</i>

416
00:32:04,833 --> 00:32:06,583
<i>And afterwards,</i>

417
00:32:06,625 --> 00:32:09,375
<i>when I see the wreckage</i>
<i>I've made, I hate myself.</i>

418
00:32:11,375 --> 00:32:12,833
<i>I just hate myself.</i>

419
00:32:19,833 --> 00:32:21,500
-[Joss]<i> Hello.</i>
-[Stevie]<i> Hello.</i>

420
00:32:21,541 --> 00:32:23,583
-[Joss]<i> Let's go?</i>
-[Stevie]<i> Let's go!</i>

421
00:32:29,083 --> 00:32:32,166
<i>We had this kind of horrible,</i>
<i>hellish few months</i>

422
00:32:32,208 --> 00:32:35,625
<i>where his aggression</i>
<i>got worse and worse.</i>

423
00:32:35,666 --> 00:32:38,208
<i>From there on in,</i>
<i>something had just changed.</i>

424
00:32:45,000 --> 00:32:47,375
[high winds blowing]

425
00:32:51,375 --> 00:32:53,291
[Stevie]<i> He was expelled</i>
<i>from the school he was in...</i>

426
00:32:54,416 --> 00:32:56,166
<i>and we found a school</i>

427
00:32:56,208 --> 00:32:58,958
<i>that could take and cope</i>
<i>with children</i>

428
00:32:59,000 --> 00:33:00,708
<i>with really</i>
<i>challenging behavior.</i>

429
00:33:05,166 --> 00:33:06,458
[Stevie]
<i>And so we took him there,</i>

430
00:33:06,500 --> 00:33:08,041
<i>and we had to leave him there.</i>

431
00:33:11,875 --> 00:33:13,708
<i>He comes home a lot...</i>

432
00:33:13,750 --> 00:33:16,625
<i>but that decision to send him</i>
<i>to a residential school</i>

433
00:33:16,666 --> 00:33:18,916
<i>was the most painful</i>
<i>we've ever had to make.</i>

434
00:33:35,791 --> 00:33:37,708
[birds chirping]

435
00:33:51,833 --> 00:33:53,958
They need to get
some more bubbles from the shop.

436
00:34:07,208 --> 00:34:10,666
[trampoline springs squeak]

437
00:34:16,875 --> 00:34:18,333
[trampoline instructor]
Right, Joss,

438
00:34:18,375 --> 00:34:21,291
shall we see
what we've got today, yeah?

439
00:34:21,333 --> 00:34:24,500
Can we reach our hands
really nice and tall?

440
00:34:24,541 --> 00:34:25,875
Beautiful!

441
00:34:33,833 --> 00:34:35,708
[Naoki]<i> What is the reason</i>
<i>I jump?</i>

442
00:34:39,083 --> 00:34:44,291
<i>I react physically to feelings</i>
<i>of sadness and happiness.</i>

443
00:34:44,333 --> 00:34:48,083
<i>So, when something happens</i>
<i>that affects me emotionally,</i>

444
00:34:48,125 --> 00:34:51,583
<i>my body seizes up</i>
<i>as if struck by lightning.</i>

445
00:34:57,625 --> 00:35:00,250
<i>But when I'm jumping,</i>

446
00:35:00,291 --> 00:35:02,583
<i>it's as if I'm shaking loose</i>
<i>the ropes</i>

447
00:35:02,625 --> 00:35:04,916
<i>that are tying me down...</i>

448
00:35:04,958 --> 00:35:08,041
<i>as if my feelings</i>
<i>are going upwards to the sky.</i>

449
00:35:15,375 --> 00:35:18,625
<i>If only I could just</i>
<i>flap my wings and fly off</i>

450
00:35:18,666 --> 00:35:19,958
<i>to some faraway place.</i>

451
00:35:23,375 --> 00:35:26,875
[loudly rustling grasses]

452
00:35:26,916 --> 00:35:29,041
[David] 'The Reason I Jump'
<i>turned on its head</i>

453
00:35:29,083 --> 00:35:30,916
<i>many of the things</i>
<i>that we all think</i>

454
00:35:30,958 --> 00:35:32,583
<i>we know about autism.</i>

455
00:35:32,625 --> 00:35:35,541
<i>That people with autism</i>
<i>don't do emotions,</i>

456
00:35:35,583 --> 00:35:39,958
<i>uh, that they have</i>
<i>no imaginative intelligence.</i>

457
00:35:40,000 --> 00:35:42,125
<i>Naoki couldn't possibly</i>
<i>have written it,</i>

458
00:35:42,166 --> 00:35:43,375
<i>were these things true.</i>

459
00:35:46,666 --> 00:35:49,125
<i>And autistic people</i>
<i>who can write like Naoki does</i>

460
00:35:49,166 --> 00:35:51,375
are in a bit of a double bind.

461
00:35:51,416 --> 00:35:54,583
Some people will not believe
that they have written the book,

462
00:35:54,625 --> 00:35:58,375
uh, or some people believe
they have written the book

463
00:35:58,416 --> 00:36:00,750
but, therefore, can't be--
can't possibly be

464
00:36:00,791 --> 00:36:03,500
properly autistic.
Only a little bit autistic.

465
00:36:06,083 --> 00:36:09,333
[coach] Nine, ten, over here,
and I've got three over here.

466
00:36:09,375 --> 00:36:12,291
[boy]
Move to the other side, please.

467
00:36:15,083 --> 00:36:17,958
[Bertra] So, you're not late,
you're totally on time, Ben.

468
00:36:19,083 --> 00:36:22,791
[Ben makes repetitive sounds]

469
00:36:24,291 --> 00:36:26,583
-I'll see you--
-See you on the ice!

470
00:36:26,625 --> 00:36:33,375
[Ben makes repetitive sounds]

471
00:36:33,416 --> 00:36:34,708
[man] We've been waiting
for you!

472
00:36:37,291 --> 00:36:43,416
-[Ben's sounds get faster]
-[music plays]

473
00:36:45,583 --> 00:36:48,833
[hockey sticks
and skates clacking]

474
00:36:52,750 --> 00:36:54,541
-[Emma] Mm-hmm.
-[Donna] Yep. Let's do it!

475
00:37:10,500 --> 00:37:14,666
[coach] Ben, go! Move in. Yay!

476
00:37:14,708 --> 00:37:16,875
[Emma] Awesome! Awesome!

477
00:37:16,916 --> 00:37:18,541
Alright, yeah!

478
00:37:27,875 --> 00:37:31,458
[sounds of ice rink fade out]

479
00:37:42,458 --> 00:37:44,666
[sound of a ceiling fan
fades in]

480
00:37:53,208 --> 00:37:55,500
[Naoki] "<i> Ah,</i>
<i>don't worry about him,</i>

481
00:37:55,541 --> 00:37:57,583
<i>he'd rather be on his own."</i>

482
00:37:57,625 --> 00:38:00,000
<i>How many times</i>
<i>have I heard this?</i>

483
00:38:00,041 --> 00:38:04,375
<i>The truth is, I'd love to be</i>
<i>with other people.</i>

484
00:38:04,416 --> 00:38:07,333
<i>I can't believe that anyone</i>
<i>born as a human being</i>

485
00:38:07,375 --> 00:38:09,166
<i>really wants</i>
<i>to be left on their own.</i>

486
00:38:10,916 --> 00:38:12,458
[Bertra]<i> When people don't talk,</i>

487
00:38:12,500 --> 00:38:14,083
<i>you assume</i>
<i>they're not understanding you.</i>

488
00:38:14,125 --> 00:38:15,541
<i>And then they assume</i>

489
00:38:15,583 --> 00:38:16,750
<i>that it's</i>
<i>a cognitive impairment.</i>

490
00:38:18,583 --> 00:38:20,041
Ben is twenty-three.

491
00:38:20,083 --> 00:38:22,875
E.V. started working
with Ben when he was

492
00:38:22,916 --> 00:38:24,333
seven, E.V. baby?

493
00:38:24,375 --> 00:38:25,791
[Elizabeth in other room]
Seven or eight.

494
00:38:25,833 --> 00:38:29,916
And, um... at the time,
Ben had, what,

495
00:38:29,958 --> 00:38:33,833
an attention span of what,
about two minutes maybe?

496
00:38:33,875 --> 00:38:36,416
[Bertra's voice in next room]
<i>He was just all over the place,</i>

497
00:38:36,458 --> 00:38:39,666
<i>and we're trying to do</i>
<i>speech therapy with this kid.</i>

498
00:38:42,416 --> 00:38:45,041
<i>And finally, when Ben turned</i>
<i>I think sixteen, we said,</i>

499
00:38:45,083 --> 00:38:46,583
<i>"You know what E.V.?</i>

500
00:38:46,625 --> 00:38:48,541
<i>Speech therapy is not</i>
<i>what he needs."</i>

501
00:38:48,583 --> 00:38:50,500
And E.V.,
bless her heart, said,

502
00:38:50,541 --> 00:38:52,125
"Let me try one more thing."

503
00:38:53,666 --> 00:38:55,333
Ready?

504
00:38:55,375 --> 00:38:56,625
[makes S sound for each letter]

505
00:39:05,375 --> 00:39:09,208
-"I never..."
-[Ben continues making S sounds]

506
00:39:09,250 --> 00:39:11,375
[Elizabeth] "I never..."
Go, look at it.

507
00:39:14,875 --> 00:39:15,875
Look at it.

508
00:39:19,625 --> 00:39:20,916
-"I never dreamed..."
-[continues making S sounds]

509
00:39:24,833 --> 00:39:27,375
"...this..." Get it.

510
00:39:28,916 --> 00:39:30,125
"...this was..."

511
00:39:33,166 --> 00:39:34,833
Get it. Get it.

512
00:39:36,375 --> 00:39:38,500
Get it.

513
00:39:38,541 --> 00:39:42,166
Good. Get it.
Look for the letter.

514
00:39:42,208 --> 00:39:45,291
"I never dreamed this was
P-O-S-S-I-B...

515
00:39:47,291 --> 00:39:48,958
...L-E."

516
00:39:55,333 --> 00:39:58,791
[Elizabeth]<i> When I first saw</i>
<i>kids spelling,</i>

517
00:39:58,833 --> 00:40:01,250
<i>that was it for me.</i>

518
00:40:01,291 --> 00:40:04,666
<i>Many people who are autistic</i>
<i>their brain knows what to do</i>

519
00:40:04,708 --> 00:40:07,083
<i>but they can't get it</i>
<i>to their body.</i>

520
00:40:07,125 --> 00:40:09,750
<i>And it made so much sense</i>
<i>looking at it</i>

521
00:40:09,791 --> 00:40:12,583
<i>from more of a motor skills</i>
<i>standpoint.</i>

522
00:40:12,625 --> 00:40:14,875
<i>Because speech is motor.</i>

523
00:40:14,916 --> 00:40:17,333
<i>Taking language</i>
<i>out of the fine motor</i>

524
00:40:17,375 --> 00:40:19,541
<i>of the speech, putting it</i>
<i>into the gross motor</i>

525
00:40:19,583 --> 00:40:22,583
<i>of the arm to point</i>
<i>made a lot of sense.</i>

526
00:40:22,625 --> 00:40:24,333
-[Ben makes S sounds]
-A...

527
00:40:25,208 --> 00:40:26,541
Look at it.

528
00:40:29,000 --> 00:40:30,500
Get it.

529
00:40:30,541 --> 00:40:35,833
-[music plays]
-T, and it, W, go, O, go, R, go,

530
00:40:36,708 --> 00:40:39,708
K, go, E and D.

531
00:40:47,666 --> 00:40:52,625
[Elizabeth]<i> If non-speakers</i>
<i>are capable of spelling</i>

532
00:40:52,666 --> 00:40:55,083
<i>and are capable of</i>
<i>intelligence,</i>

533
00:40:55,125 --> 00:40:56,916
<i>that really shakes</i>
<i>the foundation</i>

534
00:40:56,958 --> 00:40:59,458
<i>of a lot of things</i>
<i>that we've believed.</i>

535
00:40:59,500 --> 00:41:03,666
[tutor] Okay. "There was once
a time I had nothing..."

536
00:41:03,708 --> 00:41:05,500
You've gotta finish that,
that's kind of sad.

537
00:41:13,958 --> 00:41:17,833
[Emma] E-V-E-R-Y

538
00:41:20,125 --> 00:41:24,291
Everything!
Everything!

539
00:41:28,375 --> 00:41:29,500
I'm done!

540
00:41:29,541 --> 00:41:31,833
[music plays]

541
00:41:35,458 --> 00:41:38,208
[Naoki]<i> Perhaps you're thinking</i>
<i>that it's no major effort</i>

542
00:41:38,250 --> 00:41:40,416
<i>for me to write</i>
<i>these sentences,</i>

543
00:41:40,458 --> 00:41:42,916
<i>but that isn't true at all.</i>

544
00:41:42,958 --> 00:41:45,500
<i>When I learned to use</i>
<i>the letter board,</i>

545
00:41:45,541 --> 00:41:47,708
<i>it let me anchor my words,</i>

546
00:41:47,750 --> 00:41:50,333
<i>words that would otherwise</i>
<i>flutter off</i>

547
00:41:50,375 --> 00:41:54,125
<i>as soon as I was able</i>
<i>to speak them.</i>

548
00:41:54,166 --> 00:41:57,041
[Bertra]<i> Can you imagine</i>
<i>the frustration...</i>

549
00:41:57,083 --> 00:42:01,375
<i>being autistic and non-verbal</i>
<i>and you hear everything</i>

550
00:42:01,416 --> 00:42:02,916
<i>and you see everything</i>
<i>and you feel everything</i>

551
00:42:02,958 --> 00:42:05,291
<i>but you can't respond?</i>

552
00:42:05,333 --> 00:42:07,916
<i>When you think about it</i>
<i>that explains the anger,</i>

553
00:42:07,958 --> 00:42:09,875
<i>it explains the...</i> [sighs]

554
00:42:09,916 --> 00:42:12,708
<i>...you know, the violence,</i>
<i>the aggression.</i>

555
00:42:12,750 --> 00:42:15,666
<i>You-- you can't negotiate.</i>

556
00:42:15,708 --> 00:42:19,458
<i>To reach a point</i>
<i>where he is able to express,</i>

557
00:42:19,500 --> 00:42:24,000
<i>has just been a huge blessing.</i>

558
00:42:24,041 --> 00:42:25,833
[game beeps]

559
00:42:25,875 --> 00:42:30,458
[Emma makes sounds]

560
00:42:30,500 --> 00:42:32,958
[Naoki]<i> Please don't assume</i>
<i>that every word I speak</i>

561
00:42:33,000 --> 00:42:35,500
<i>is what I intend to say.</i>

562
00:42:35,541 --> 00:42:37,375
[Naoki]<i> Making sounds</i>
<i>with your mouth</i>

563
00:42:37,416 --> 00:42:39,291
<i>isn't the same thing</i>
<i>as communication.</i>

564
00:42:39,333 --> 00:42:42,291
Let's go home, please. No more.

565
00:42:42,333 --> 00:42:43,958
[Donna spells out the letters
as Emma points to them]

566
00:42:44,000 --> 00:42:45,833
-Yeah!
-"We could finally..."

567
00:42:45,875 --> 00:42:47,458
[beeping continues]

568
00:43:00,916 --> 00:43:02,666
"We could finally
let each other..."

569
00:43:02,708 --> 00:43:04,416
No more. No more!

570
00:43:14,416 --> 00:43:15,791
-No more.
-"...how..."

571
00:43:18,958 --> 00:43:20,208
No, that's a...

572
00:43:20,250 --> 00:43:23,375
[music starts and stops]

573
00:43:23,416 --> 00:43:24,375
No more.

574
00:43:25,833 --> 00:43:29,291
"We could finally tell
each other how we felt."

575
00:43:29,333 --> 00:43:30,375
No more!

576
00:43:37,208 --> 00:43:40,375
[Emma plays music through phone,
then stops it]

577
00:43:43,291 --> 00:43:47,166
[electronic music starts
and stops]

578
00:43:47,208 --> 00:43:49,708
No more! No more.

579
00:43:52,500 --> 00:43:58,208
[music starts and stops]

580
00:44:01,791 --> 00:44:02,958
[music plays, stops]

581
00:44:08,375 --> 00:44:09,416
[music plays, stops]

582
00:44:19,583 --> 00:44:22,916
[techno music plays]

583
00:44:22,958 --> 00:44:24,083
[Emma hums]

584
00:44:28,541 --> 00:44:30,708
[Emma hums]

585
00:44:31,708 --> 00:44:32,750
[music stops]

586
00:44:33,875 --> 00:44:35,958
[music starts and stops]

587
00:44:43,500 --> 00:44:45,125
[new techno song
plays through phone]

588
00:44:45,166 --> 00:44:46,583
[Ben sighs]

589
00:45:08,875 --> 00:45:12,958
[gentle music playing]

590
00:46:01,708 --> 00:46:03,583
[game beeping]

591
00:46:11,208 --> 00:46:13,875
[Donna]<i> Our kids</i>
<i>were both in preschool,</i>

592
00:46:13,916 --> 00:46:17,833
<i>that's when our families</i>
<i>first met.</i>

593
00:46:17,875 --> 00:46:19,583
[Donna]<i> It seemed like Emma</i>
<i>was in a lot of pain</i>

594
00:46:19,625 --> 00:46:21,333
<i>and she could scream at us</i>
<i>all day long.</i>

595
00:46:21,375 --> 00:46:22,833
<i>There weren't many people</i>

596
00:46:22,875 --> 00:46:24,541
<i>that you could invite</i>
<i>into your home</i>

597
00:46:24,583 --> 00:46:27,666
<i>but we could always invite</i>
<i>Ben's family.</i>

598
00:46:27,708 --> 00:46:29,458
<i>And they seemed happy</i>
<i>to be together,</i>

599
00:46:29,500 --> 00:46:32,458
<i>but there was no way really</i>
<i>to gauge</i>

600
00:46:32,500 --> 00:46:34,291
<i>what they felt about each</i>
<i>other.</i>

601
00:46:34,333 --> 00:46:35,958
[woman 1] Remember when we all
were together in Seattle?

602
00:46:36,000 --> 00:46:38,666
[all laugh]
-[man] How about that?
-[woman 2] Oh, man!

603
00:46:38,708 --> 00:46:40,208
Alright, to the oldest

604
00:46:40,250 --> 00:46:42,166
-and bestest friends...
-Cheers.

605
00:46:42,208 --> 00:46:43,500
-[man] Cheers.
-[woman] Come what may.

606
00:46:43,541 --> 00:46:45,125
[Bertra] Come what may.

607
00:46:46,291 --> 00:46:47,375
[Donna] Cheers, Emma, cheers.

608
00:46:47,416 --> 00:46:48,791
Emma can you--

609
00:46:48,833 --> 00:46:50,250
Open the present,
open the present.

610
00:46:50,291 --> 00:46:51,916
[Donna] Emma, can you do cheers
with Ben?

611
00:46:51,958 --> 00:46:53,250
-Open the present.
-[Ben makes vibrating sounds]

612
00:46:53,291 --> 00:46:54,333
[Donna]
Can you do cheers with Emma?

613
00:46:54,375 --> 00:46:55,833
Oh, uh, uh, walk to Target.

614
00:46:55,875 --> 00:46:58,208
After we walk to Target.
Can you cheers with Ben?

615
00:46:58,250 --> 00:46:59,541
Go like this.
Ben's waiting for you.

616
00:46:59,583 --> 00:47:01,166
-Hold your cup.
-Emma's going to Hawaii,

617
00:47:01,208 --> 00:47:03,666
-Emma's going to Hawaii!
-There you go, cheers!

618
00:47:03,708 --> 00:47:04,750
Emma's going to Hawaii.

619
00:47:04,791 --> 00:47:06,416
[Donna] Emma is going to Hawaii.

620
00:47:06,458 --> 00:47:09,666
[Naoki]<i> You talk at an</i>
<i>incredible speed.</i>

621
00:47:09,708 --> 00:47:12,125
<i>Between thinking something</i>
<i>in your head</i>

622
00:47:12,166 --> 00:47:15,333
<i>and saying it, takes you</i>
<i>just a split second.</i>

623
00:47:15,375 --> 00:47:17,291
-Uh, Emma's going Target.
-[Naoki]<i> To me,</i>

624
00:47:17,333 --> 00:47:19,833
<i>-that's like magic.</i>
-Target.

625
00:47:19,875 --> 00:47:22,625
[Naoki]<i> I have to speak</i>
<i>in an unknown foreign language</i>

626
00:47:22,666 --> 00:47:26,125
<i>every minute of every day.</i>

627
00:47:26,166 --> 00:47:28,458
[Bertra] Before they actually
started communicating

628
00:47:28,500 --> 00:47:30,958
using the letter board,
we put words in their mouths

629
00:47:31,000 --> 00:47:32,833
-all the time.
-[woman] Yeah, exactly.

630
00:47:32,875 --> 00:47:36,833
You know, just to, kind of,
fill up the-- the-- the void.

631
00:47:36,875 --> 00:47:38,583
We would say,
"Hey, Ben, dadada."

632
00:47:38,625 --> 00:47:40,291
And then someone else says,
"Well, Ben says dadada."

633
00:47:40,333 --> 00:47:43,583
And then, of course,
you fast forward fifteen years

634
00:47:43,625 --> 00:47:48,041
and you realize that they--
they have been friends

635
00:47:48,083 --> 00:47:50,916
for so long.
That's what makes this unique.

636
00:47:50,958 --> 00:47:55,041
How do you establish and sustain
and nurture a friendship...

637
00:47:55,083 --> 00:47:57,375
for twenty years

638
00:47:57,416 --> 00:47:59,666
with no spoken language?

639
00:47:59,708 --> 00:48:02,291
-[man 2] Yeah.
-[Emma exclaims]

640
00:48:02,333 --> 00:48:04,625
[Ben makes high pitched sounds]

641
00:48:10,333 --> 00:48:13,208
[Ben makes "S" sounds]

642
00:48:17,291 --> 00:48:18,291
Walk to Target.

643
00:48:26,000 --> 00:48:27,291
Emma's going to Hawaii.

644
00:48:33,875 --> 00:48:35,875
[Emma stops and starts
techno music on her phone]

645
00:48:48,916 --> 00:48:50,333
[music stops]

646
00:49:09,166 --> 00:49:12,500
Alright, this is the homework
that is due on Tuesday...

647
00:49:12,541 --> 00:49:14,208
[Ben responds affirmatively]

648
00:49:14,250 --> 00:49:17,208
-...um, about Argentina.
-[Ben talks indistinctly]

649
00:49:19,708 --> 00:49:21,166
[Donna] Intro to Argentina,

650
00:49:21,208 --> 00:49:23,291
Argentina
is the second largest country

651
00:49:23,333 --> 00:49:26,541
in South America,
eighth largest in the world,

652
00:49:26,583 --> 00:49:28,708
today it is seen as a democracy.

653
00:49:28,750 --> 00:49:31,416
Okay, we talked
about a few famous Argentinians,

654
00:49:31,458 --> 00:49:33,666
we talked about that in class
the other day.

655
00:49:33,708 --> 00:49:36,041
-Um...
-[Ben makes a low hum]

656
00:49:36,083 --> 00:49:37,083
Emma, do you remember...

657
00:49:38,291 --> 00:49:39,291
who we talked about?

658
00:49:42,791 --> 00:49:45,916
[Donna spells out the letters
Emma points to]

659
00:49:49,458 --> 00:49:50,833
Peron. And do you remember
there was something

660
00:49:50,875 --> 00:49:54,208
very unique about...

661
00:49:54,250 --> 00:49:56,791
Peron, there was something
very unique about him,

662
00:49:56,833 --> 00:49:59,458
because after he died

663
00:49:59,500 --> 00:50:02,250
who was-- who replaced him?

664
00:50:02,291 --> 00:50:03,416
-Touch it.
-[Ben sounds out "S" and "T"]

665
00:50:09,250 --> 00:50:11,041
His wife.

666
00:50:11,083 --> 00:50:14,583
-They made a movie about her.
-[Emma calls out.]

667
00:50:14,625 --> 00:50:16,375
Yeah, Em, we're gonna have lunch
in a little bit.

668
00:50:16,416 --> 00:50:17,916
-[Emma] Oh.
-[Donna] After we do

669
00:50:17,958 --> 00:50:19,125
our homework.
We're going to do our homework,

670
00:50:19,166 --> 00:50:20,500
then we're gonna take a walk,

671
00:50:20,541 --> 00:50:22,208
and then we're gonna
eat our lunch.

672
00:50:22,250 --> 00:50:28,125
Do you guys remember who Peron
admired during the war.

673
00:50:28,166 --> 00:50:30,500
-Do you remember who that was?
-[Ben responds affirmatively]

674
00:50:30,541 --> 00:50:32,125
We talked about this
the other day in class.

675
00:50:44,083 --> 00:50:46,875
Mussolini, that is correct.

676
00:50:49,666 --> 00:50:52,083
They've never been able
to do this before.

677
00:50:52,125 --> 00:50:53,541
I mean this is

678
00:50:53,583 --> 00:50:55,458
the first time
they've ever had any access

679
00:50:55,500 --> 00:50:56,791
to curriculum.

680
00:50:56,833 --> 00:51:00,583
Emma, what was education
like before?

681
00:51:00,625 --> 00:51:01,875
You had these classes to go to?

682
00:51:02,791 --> 00:51:05,083
-T...
-T...

683
00:51:05,125 --> 00:51:08,500
[Donna spells out the letters
as Emma points to them]

684
00:51:20,083 --> 00:51:22,500
[Emma shouts]

685
00:51:22,541 --> 00:51:24,500
[Donna spells out the letters
as Emma points to them]

686
00:51:24,541 --> 00:51:25,750
"They wasted time."

687
00:51:28,708 --> 00:51:30,458
Okay, Ben. How do you feel?

688
00:51:37,708 --> 00:51:38,958
"They"...

689
00:52:11,333 --> 00:52:12,916
"They have denied
our civil rights."

690
00:52:12,958 --> 00:52:15,541
[Emma] I'm sorry, Mommy.
Sorry, Mommy.

691
00:52:16,333 --> 00:52:17,583
Yeah, I'm sorry.

692
00:52:35,500 --> 00:52:37,916
[Naoki]<i> I used to wonder</i>
<i>why nonspeaking me</i>

693
00:52:37,958 --> 00:52:39,083
<i>had ever been born.</i>

694
00:52:44,500 --> 00:52:46,750
<i>Autistic people have no</i>
<i>freedom.</i>

695
00:52:49,083 --> 00:52:50,375
<i>We need a place to belong.</i>

696
00:52:52,541 --> 00:52:57,083
<i>This world is our world...</i>
<i>there is no other.</i>

697
00:53:43,000 --> 00:53:44,416
[Jestina laughing happily]

698
00:53:45,333 --> 00:53:47,458
[music plays]

699
00:53:57,208 --> 00:53:58,833
[waves crashing]

700
00:53:58,875 --> 00:54:01,916
[sound of fingernails
scraping sand from hands]

701
00:54:13,208 --> 00:54:18,166
[Roland]<i> Jestina, she taught me</i>
<i>how to be a father.</i>

702
00:54:18,208 --> 00:54:19,708
[Roland patting hands]

703
00:54:19,750 --> 00:54:21,791
<i>The type of love</i>
<i>we've got from her</i>

704
00:54:21,833 --> 00:54:25,250
<i>just changes your whole</i>
<i>perspective on life.</i>

705
00:54:25,291 --> 00:54:26,500
[hands patting]

706
00:54:33,500 --> 00:54:37,791
-[Jestina humming]
-[Roland] Hmm.

707
00:54:37,833 --> 00:54:39,458
[humming continues]

708
00:54:42,208 --> 00:54:43,833
[humming]

709
00:54:45,333 --> 00:54:47,083
[music chimes]

710
00:54:47,125 --> 00:54:48,666
[car horn honking]

711
00:54:55,333 --> 00:54:57,666
I wish I could get a gift
that I loved this much!

712
00:54:57,708 --> 00:54:58,708
[Roland chuckles]

713
00:55:04,041 --> 00:55:06,958
Seems like you can buy something
so expensive

714
00:55:07,000 --> 00:55:11,666
and, Jes, you're not bothered,
but the one that you like,

715
00:55:11,708 --> 00:55:13,916
it's all about the sensory, eh?

716
00:55:17,666 --> 00:55:20,541
[Naoki]<i> Autistic people obsess</i>
<i>over certain things</i>

717
00:55:20,583 --> 00:55:22,791
<i>because we'd go crazy</i>
<i>if we didn't.</i>

718
00:55:27,916 --> 00:55:32,166
<i>Repetitive things</i>
<i>are comforting.</i>

719
00:55:32,208 --> 00:55:36,291
<i>They soothe me and protect me</i>
<i>from uncertainty.</i>

720
00:55:36,333 --> 00:55:38,583
[repetitive beeping]

721
00:55:48,833 --> 00:55:51,583
[loud street sounds]

722
00:55:51,625 --> 00:55:54,333
[loud welding sounds]

723
00:56:00,791 --> 00:56:02,375
[car horn honking]

724
00:56:03,458 --> 00:56:05,583
Oh, Jestina, football.

725
00:56:05,625 --> 00:56:08,708
[indistinct football commentary
over PA]

726
00:56:11,250 --> 00:56:12,416
Jes, let's go!

727
00:56:12,458 --> 00:56:16,000
[boy commentates in Krio
over PA]

728
00:56:17,166 --> 00:56:19,041
[Roland] Okay, it's time to go.

729
00:56:19,083 --> 00:56:21,250
[crowd cheering in distance]

730
00:56:21,291 --> 00:56:24,625
[boy commentates excitedly
in Krio over PA]

731
00:56:29,291 --> 00:56:30,791
[Mary]<i> Anywhere in the world,</i>

732
00:56:30,833 --> 00:56:32,125
<i>when you have a child</i>
<i>with autism,</i>

733
00:56:32,166 --> 00:56:34,833
<i>there's still a lot of stigma.</i>

734
00:56:34,875 --> 00:56:37,291
<i>As she grew up,</i>
<i>I started to realize that</i>

735
00:56:37,333 --> 00:56:39,500
<i>Jes wasn't looked at with love</i>
<i>or empathy,</i>

736
00:56:39,541 --> 00:56:41,791
<i>it was with hatred</i>
<i>and such negativity.</i>

737
00:56:43,708 --> 00:56:46,500
<i>One day,</i>
<i>just outside these gates,</i>

738
00:56:46,541 --> 00:56:48,708
<i>she went into crisis,</i>
<i>full-blown crisis,</i>

739
00:56:48,750 --> 00:56:50,750
<i>screaming, head-banging,</i>
<i>biting.</i>

740
00:56:52,958 --> 00:56:56,250
<i>And I just saw people,</i>
<i>they think...</i>

741
00:56:56,291 --> 00:56:59,333
<i>in Krio, they'll say...</i>
[in Krio] "<i> Debul don olan."</i>

742
00:56:59,375 --> 00:57:00,958
<i>So, "the devil</i>
<i>has possessed her."</i>

743
00:57:31,750 --> 00:57:34,416
-[exclaims joyfully]
-[uplifting music playing]

744
00:57:36,833 --> 00:57:40,083
[laughing and clapping]

745
00:57:47,041 --> 00:57:49,166
[engine revving]

746
00:57:53,083 --> 00:57:54,291
[Mary] Jes knows, right?

747
00:57:56,666 --> 00:57:57,750
[burst of street sounds]

748
00:58:01,958 --> 00:58:02,916
[burst of street sounds]

749
00:58:09,708 --> 00:58:11,416
[loud motorbike sound]

750
00:58:20,791 --> 00:58:21,750
[truck horn honking]

751
00:58:24,000 --> 00:58:25,666
[Mary] Oh, did that scare you?

752
00:58:34,791 --> 00:58:36,500
[Mary]<i> I wanted to meet</i>
<i>other parents</i>

753
00:58:36,541 --> 00:58:38,458
<i>with children with autism</i>

754
00:58:38,500 --> 00:58:41,041
<i>'cause I-- I didn't even see</i>
<i>such kids on the streets.</i>

755
00:58:43,166 --> 00:58:45,833
<i>So, we started with just</i>
<i>going into communities</i>

756
00:58:45,875 --> 00:58:50,791
<i>and quickly realized that</i>
<i>the stigma was so bad</i>

757
00:58:50,833 --> 00:58:53,666
<i>that the families were still</i>
<i>not really coming out.</i>

758
00:58:55,833 --> 00:58:57,416
<i>The problem is</i>

759
00:58:57,458 --> 00:59:00,458
<i>centuries of misunderstandings</i>
<i>about autism</i>

760
00:59:00,500 --> 00:59:02,291
<i>and that's not just</i>
<i>in Sierra Leone,</i>

761
00:59:02,333 --> 00:59:03,958
<i>but across the world.</i>

762
00:59:08,125 --> 00:59:09,833
[Mary] So...

763
00:59:09,875 --> 00:59:13,208
[Mary speaking in Krio]
Today I want us to
share our experiences.

764
00:59:14,333 --> 00:59:17,541
I want people to understand
what we all are going through.

765
00:59:19,833 --> 00:59:21,916
My own daughter is
here at the back, Jes.

766
00:59:23,791 --> 00:59:26,583
So we're all in the
same shoes here.

767
00:59:27,041 --> 00:59:29,625
Truly I can say, I undertand.

768
00:59:34,875 --> 00:59:36,458
<i>[parent 1 speaking in Krio]</i>
<i>The neighbors and</i>
<i>their children...</i>

769
00:59:37,000 --> 00:59:39,666
they say my child is mad.

770
00:59:40,250 --> 00:59:42,250
And we have to move out...

771
00:59:42,833 --> 00:59:45,416
because of pressure
from the community.

772
00:59:47,333 --> 00:59:48,541
[baby babbling]

773
00:59:48,583 --> 00:59:50,375
[man] Next, anybody?

774
00:59:50,416 --> 00:59:52,791
[parent 2 speaking in Krio]
Everywhere people call
her negative names.

775
00:59:54,250 --> 00:59:55,916
They say she a devil.

776
00:59:56,458 --> 00:59:58,375
They say she a witch.

777
00:59:58,833 --> 01:00:02,166
Some say I myself must be
a witch to give birth to her.

778
01:00:03,333 --> 01:00:05,750
Everyone wants me to
get rid of this child.

779
01:00:06,125 --> 01:00:08,958
I have done everything I can.

780
01:00:09,750 --> 01:00:12,000
But I don't have
anyone to help me.

781
01:00:12,916 --> 01:00:15,791
People tell me to dump
her in the river...

782
01:00:16,208 --> 01:00:17,708
So I can find peace.

783
01:00:19,041 --> 01:00:20,833
This is our situation.

784
01:00:29,291 --> 01:00:32,833
Jes, Jes, Jestina!

785
01:00:32,875 --> 01:00:34,208
[Jestina makes low noises
of distress]

786
01:00:42,125 --> 01:00:44,250
[Mary]<i> Because of the way</i>
<i>autism presents,</i>

787
01:00:44,291 --> 01:00:48,083
<i>the screams, the--</i>
<i>You know, the sudden jumps.</i>

788
01:00:48,125 --> 01:00:49,750
<i>No matter what you do,</i>

789
01:00:49,791 --> 01:00:50,916
<i>you're the family</i>
<i>with the devil child.</i>

790
01:01:09,291 --> 01:01:12,958
[electrical hum]

791
01:01:13,000 --> 01:01:16,750
[muezzin calls to prayer]

792
01:01:27,208 --> 01:01:29,583
[Jestina humming]

793
01:01:33,541 --> 01:01:35,625
[indistinct chatter]

794
01:01:40,208 --> 01:01:41,958
[caterpillar crawling]

795
01:01:45,583 --> 01:01:47,333
[gentle piano music playing]

796
01:01:52,000 --> 01:01:55,333
[Naoki]<i> I'm guessing that</i>
<i>what touches you in nature</i>

797
01:01:55,375 --> 01:01:58,500
<i>is the beauty of the trees</i>
<i>and the flowers and things.</i>

798
01:02:01,666 --> 01:02:04,083
[Naoki]<i> But for me,</i>

799
01:02:04,125 --> 01:02:09,208
<i>however often I'm ignored and</i>
<i>pushed away by other people,</i>

800
01:02:09,250 --> 01:02:11,708
<i>nature always embraces me.</i>

801
01:02:17,583 --> 01:02:20,333
[Naoki]<i> When I look at nature,</i>

802
01:02:20,375 --> 01:02:23,833
<i>I receive a sort of permission</i>
<i>to be alive in this world.</i>

803
01:02:28,166 --> 01:02:30,833
[crickets chirping]

804
01:02:30,875 --> 01:02:32,791
[Roland]<i> The mentality</i>
<i>we have here,</i>

805
01:02:32,833 --> 01:02:35,541
<i>is that we give to children</i>

806
01:02:35,583 --> 01:02:37,583
<i>and we expect them</i>
<i>to look after us.</i>

807
01:02:40,166 --> 01:02:42,750
<i>So, when they look at kids</i>
<i>with autism,</i>

808
01:02:42,791 --> 01:02:45,500
<i>to them, those children</i>
<i>cannot give them back anything.</i>

809
01:02:45,541 --> 01:02:47,000
[vehicle approaching]

810
01:02:47,041 --> 01:02:48,791
<i>And because of the pressure</i>

811
01:02:48,833 --> 01:02:51,083
<i>of the neighborhood,</i>
<i>pressure of the community,</i>

812
01:02:51,125 --> 01:02:52,125
<i>they tend to abandon them.</i>

813
01:02:53,625 --> 01:02:55,291
<i>They leave them in the bush.</i>

814
01:02:55,333 --> 01:02:56,958
[insects chirping]

815
01:03:01,541 --> 01:03:03,958
[Mary]<i> Kids like ours,</i>
<i>if they are alive,</i>

816
01:03:04,000 --> 01:03:05,375
<i>they're the lucky ones.</i>

817
01:03:19,708 --> 01:03:20,791
[boy makes quiet exclamation]

818
01:03:23,083 --> 01:03:26,000
[cello music plays]

819
01:03:35,333 --> 01:03:36,791
[David]<i> For most of history,</i>

820
01:03:36,833 --> 01:03:38,583
<i>we've assigned autism</i>
<i>to demons,</i>

821
01:03:38,625 --> 01:03:40,833
or to witchcraft
or in the early 20th century

822
01:03:40,875 --> 01:03:43,875
to 'retardation', um, and--

823
01:03:43,916 --> 01:03:46,750
And have acted accordingly,
I'm afraid.

824
01:03:46,791 --> 01:03:48,125
Um... [clicks tongue]

825
01:03:48,166 --> 01:03:49,791
...which I don't like
to think about,

826
01:03:49,833 --> 01:03:50,916
'cause that would have been
my son.

827
01:03:54,666 --> 01:03:56,791
Ah.

828
01:03:56,833 --> 01:03:58,500
[man, on archive recording]
<i>Very occasionally,</i>

829
01:03:58,541 --> 01:04:00,291
<i>amongst such severely</i>
<i>disturbed children,</i>

830
01:04:00,333 --> 01:04:02,083
<i>a child may be seen</i>

831
01:04:02,125 --> 01:04:03,875
<i>quite out of touch with the</i>
<i>rest of the group,</i>

832
01:04:03,916 --> 01:04:06,458
<i>living apparently in a world</i>
<i>of its own.</i>

833
01:04:06,500 --> 01:04:09,583
<i>This is a 'psychotic' child.</i>

834
01:04:09,625 --> 01:04:12,208
[man 2, on archive recording]
<i>A child with autism suffers</i>

835
01:04:12,250 --> 01:04:16,666
<i>from a very specific kind of</i>
<i>a defect in his comprehension,</i>

836
01:04:16,708 --> 01:04:18,500
<i>in his cognitive ability.</i>

837
01:04:20,625 --> 01:04:22,458
[man 3, on archive recording]
<i>Eugenics seeks to apply</i>

838
01:04:22,500 --> 01:04:24,291
<i>the known laws of heredity</i>

839
01:04:24,333 --> 01:04:26,750
<i>so as to prevent</i>
<i>the degeneration of the race,</i>

840
01:04:26,791 --> 01:04:28,750
<i>and improve</i>
<i>its inborn qualities.</i>

841
01:04:31,000 --> 01:04:33,875
<i>[man 4,</i>
<i>German archive recording]</i>
<i>We call upon a</i>
<i>merciful destiny...</i>

842
01:04:34,750 --> 01:04:37,416
<i>to liberate these</i>
<i>regrettable creatures...</i>

843
01:04:37,708 --> 01:04:40,375
<i>from their existence</i>
<i>without life.</i>

844
01:04:44,875 --> 01:04:48,000
[In English]
So, it's always been
with us, it's just...

845
01:04:48,041 --> 01:04:51,333
neurotypicals are rubbish
at understanding anything

846
01:04:51,375 --> 01:04:52,833
that is not neurotypical.

847
01:04:56,916 --> 01:04:58,458
[Naoki]<i> We are born outside</i>

848
01:04:58,500 --> 01:05:00,833
<i>the regime</i>
<i>of your civilization.</i>

849
01:05:05,291 --> 01:05:07,625
<i>With all the killings</i>
<i>and planet-wrecking</i>

850
01:05:07,666 --> 01:05:10,208
<i>that humanity has committed,</i>

851
01:05:10,250 --> 01:05:14,000
<i>perhaps autism could help you</i>
<i>remember what truly matters.</i>

852
01:05:23,250 --> 01:05:27,541
[both make popping noises
to each other]

853
01:05:27,583 --> 01:05:29,916
[Bertra spells out letters
Ben points to]

854
01:05:32,833 --> 01:05:35,375
Look at you dancing
at your party.

855
01:05:35,416 --> 01:05:37,166
I loved that dancing you did.

856
01:05:39,291 --> 01:05:43,458
Yeah, Jes' turn, okay,
she knows, she knows.

857
01:05:43,500 --> 01:05:44,625
Your turn, Jes.

858
01:05:46,000 --> 01:05:48,500
-[exclaims]
-Jes' turn.

859
01:05:49,791 --> 01:05:50,916
[Mary] Jes' turn.

860
01:05:52,833 --> 01:05:56,791
-[Roland] Yay! [clapping]
-Yay! [claps]

861
01:05:56,833 --> 01:05:58,583
[Roland]<i> We cannot just</i>
<i>close our eyes</i>

862
01:05:58,625 --> 01:06:00,333
<i>to what we've seen.</i>

863
01:06:00,375 --> 01:06:03,083
<i>We need to do something</i>
<i>about it.</i>

864
01:06:03,125 --> 01:06:05,833
<i>We decided to take it</i>
<i>to a different level.</i>

865
01:06:05,875 --> 01:06:09,958
Went to TV stations,
radio stations, to go all out,

866
01:06:10,000 --> 01:06:14,250
to get the nation to understand
what autism is.

867
01:06:14,291 --> 01:06:16,958
<i>So that they'd be able to walk</i>
<i>the streets,</i>

868
01:06:17,000 --> 01:06:18,791
<i>you know,</i>
<i>without having that fear.</i>

869
01:06:21,625 --> 01:06:23,000
<i>They need a normal life.</i>

870
01:06:26,125 --> 01:06:29,125
<i>So eventually in 2017</i>

871
01:06:29,166 --> 01:06:31,041
<i>we set up a school.</i>

872
01:06:33,458 --> 01:06:35,208
[teacher] How do you feel?

873
01:06:35,250 --> 01:06:38,458
[all] I feel fine.

874
01:06:38,500 --> 01:06:40,333
[Mary]<i> I started to see</i>
<i>a big difference,</i>

875
01:06:40,375 --> 01:06:42,000
<i>in the families' lives</i>
<i>and in the kids' lives.</i>

876
01:06:44,208 --> 01:06:47,041
<i>It's certainly the first school</i>
<i>of its kind.</i>

877
01:06:47,083 --> 01:06:49,166
<i>And eventually,</i>
<i>after many months,</i>

878
01:06:49,208 --> 01:06:51,500
<i>we got the community</i>
<i>on our side.</i>

879
01:06:51,541 --> 01:06:54,000
<i>I think they were fearful</i>
<i>because they didn't know</i>

880
01:06:54,041 --> 01:06:55,791
<i>what was wrong</i>
<i>and all they knew</i>

881
01:06:55,833 --> 01:06:57,875
<i>was these traditional beliefs.</i>

882
01:06:57,916 --> 01:07:00,916
But now though we've seen
a total turnaround.

883
01:07:00,958 --> 01:07:03,041
They know most of our kids
by name now,

884
01:07:03,083 --> 01:07:05,458
so when they're coming down
the road they'll call them,

885
01:07:05,500 --> 01:07:07,458
say "Hi."

886
01:07:07,500 --> 01:07:09,291
<i>So, I think the fact that</i>
<i>we now have that relationship</i>

887
01:07:09,333 --> 01:07:12,458
<i>with the community,</i>
<i>means our kids are safe there.</i>

888
01:07:13,750 --> 01:07:15,791
[all cheer]

889
01:07:15,833 --> 01:07:18,250
[Mary]<i> The new government</i>
<i>has recognized the school</i>

890
01:07:18,291 --> 01:07:22,333
<i>and I think the narrative</i>
<i>is changing for Sierra Leone.</i>

891
01:07:22,375 --> 01:07:25,500
What is in the box?

892
01:07:25,541 --> 01:07:29,833
-[all cheering]
-You don't know?

893
01:07:31,625 --> 01:07:38,041
-There is a lunch box!
-[all cheer]

894
01:07:39,500 --> 01:07:40,916
Who wants to go to school?

895
01:07:45,083 --> 01:07:47,875
[Naoki]<i> I want to grow up</i>
<i>learning a million things.</i>

896
01:07:50,625 --> 01:07:53,625
<i>There must be</i>
<i>countless other autistic people</i>

897
01:07:53,666 --> 01:07:54,916
<i>who have the same desire.</i>

898
01:07:58,958 --> 01:08:00,916
[Naoki]<i> We too want to grow.</i>

899
01:08:04,250 --> 01:08:06,625
[man] Welcome
to North Foreland lighthouse.

900
01:08:07,958 --> 01:08:10,666
It was originally built in 1691.

901
01:08:12,416 --> 01:08:15,708
[woman] It's very high, Joss,
very high. [chuckling]

902
01:08:19,125 --> 01:08:21,041
-[Joss] It's a house.
-[man] It is a house,

903
01:08:21,083 --> 01:08:22,041
it's a lighthouse.

904
01:08:25,291 --> 01:08:26,791
Can you hear the wind?

905
01:08:35,125 --> 01:08:37,375
[Naoki]<i> The hardest ordeal</i>
<i>for me</i>

906
01:08:37,416 --> 01:08:42,416
<i>is the idea that I am causing</i>
<i>grief for other people.</i>

907
01:08:42,458 --> 01:08:45,958
<i>Please keep battling</i>
<i>alongside me.</i>

908
01:09:01,875 --> 01:09:03,333
[Joss] We're in the color tent!

909
01:09:03,375 --> 01:09:04,583
[Jeremy]
We are in the color tent!

910
01:09:04,625 --> 01:09:05,750
[Joss] The boys are happy?

911
01:09:05,791 --> 01:09:07,750
Joss is going back to see Mummy.

912
01:09:10,958 --> 01:09:12,166
[Stevie]
Joss, everything is blue!

913
01:09:13,583 --> 01:09:16,875
Everything is red!
[laughs]

914
01:09:16,916 --> 01:09:20,000
[Jeremy] We're in
the color tent! [laughs]

915
01:09:20,958 --> 01:09:22,291
Oh, Joss!

916
01:09:29,625 --> 01:09:32,625
Right now, Joss is having a joy
that I will never come close to.

917
01:09:34,708 --> 01:09:39,833
[Stevie screaming]

918
01:09:43,041 --> 01:09:46,666
[Jeremy]<i> Being with Joss</i>
<i>is to live more in the moment.</i>

919
01:09:46,708 --> 01:09:50,708
<i>It's to let go of the long</i>
<i>train of things</i>

920
01:09:50,750 --> 01:09:52,833
<i>that we all carry around</i>
<i>behind us,</i>

921
01:09:52,875 --> 01:09:56,041
<i>and that interfere</i>
<i>with us living now.</i>

922
01:10:20,875 --> 01:10:22,291
[train approaches]

923
01:10:29,625 --> 01:10:32,166
[Naoki]<i> I used to think</i>
<i>it would be the best thing</i>

924
01:10:32,208 --> 01:10:35,125
<i>if I could live my life</i>
<i>like other people.</i>

925
01:10:35,166 --> 01:10:38,958
<i>But now, even if somebody</i>
<i>could change my autism,</i>

926
01:10:39,000 --> 01:10:41,666
<i>-I would choose to stay</i>
<i>as I am.</i>

927
01:10:41,708 --> 01:10:42,666
-[train rumbling]

928
01:10:54,416 --> 01:10:58,666
<i>For me, you see,</i>
<i>autism is normal.</i>

929
01:10:58,708 --> 01:11:02,333
<i>I can't be sure what your</i>
<i>normal is even like.</i>

930
01:11:02,375 --> 01:11:03,625
[birds singing]

931
01:11:05,333 --> 01:11:08,666
[boy makes 'ah' sounds]

932
01:11:08,708 --> 01:11:12,041
[Jeremy]<i> The future</i>
<i>is an undiscovered country,</i>

933
01:11:12,083 --> 01:11:16,666
literally, for us, and our hope
is that there will be a place

934
01:11:16,708 --> 01:11:20,166
for Joss, there will be a world,
there will be a society,

935
01:11:20,208 --> 01:11:22,416
there will be an understanding
for Joss that would mean

936
01:11:22,458 --> 01:11:26,250
that when we are not here,
he will be okay.

937
01:11:26,291 --> 01:11:29,125
And that's what we-- That's...

938
01:11:31,500 --> 01:11:32,541
[inhales]

939
01:11:33,750 --> 01:11:34,750
That's...

940
01:11:36,583 --> 01:11:39,416
[clicks tongue, sighs]

941
01:11:39,458 --> 01:11:42,916
This is why we don't go
to the future very often.

942
01:11:42,958 --> 01:11:46,250
Because the idea that Joss
is going to be alone

943
01:11:46,291 --> 01:11:47,291
is really frightening.

944
01:11:50,208 --> 01:11:52,250
[cello music ripples]

945
01:11:52,291 --> 01:11:53,375
[humming]

946
01:12:10,375 --> 01:12:11,833
[Bertra] It sounds like
I'm nagging you,

947
01:12:11,875 --> 01:12:14,583
but you know what?
I'm getting you ready.

948
01:12:14,625 --> 01:12:16,333
Mommy's not gonna come
and fold clothes

949
01:12:16,375 --> 01:12:18,500
at your new apartment. Huh?

950
01:12:18,541 --> 01:12:21,625
I'm not gonna do that!
[laughing]

951
01:12:21,666 --> 01:12:22,708
Let's try another way.

952
01:12:30,916 --> 01:12:33,125
And? Hmm?

953
01:12:33,166 --> 01:12:34,333
[Bertra] Keep going, keep going.

954
01:12:36,250 --> 01:12:37,250
Keep going.

955
01:12:39,583 --> 01:12:40,791
Okay, what's next?

956
01:12:43,541 --> 01:12:45,291
[Ben] Hmm.

957
01:12:45,333 --> 01:12:46,958
[Bertra] Look, look, look,
come on, Ben!

958
01:12:52,208 --> 01:12:53,291
Try it your way!

959
01:12:55,083 --> 01:12:57,458
Let's see if that works,
you may have discovered

960
01:12:57,500 --> 01:13:00,541
a new way, that's better
than Mommy's way.

961
01:13:00,583 --> 01:13:02,916
Okay, now what do you do?
To get it to look like that,

962
01:13:02,958 --> 01:13:04,458
what are you going to do next?

963
01:13:07,375 --> 01:13:09,958
Ah, interesting, you know,
it's interesting!

964
01:13:10,000 --> 01:13:11,333
What do you think?
It's gonna be

965
01:13:11,375 --> 01:13:12,416
a little bit different
with Mommy

966
01:13:12,458 --> 01:13:13,875
not doing laundry every day.

967
01:13:15,333 --> 01:13:16,500
Hmm?

968
01:13:56,750 --> 01:13:58,875
[inquisitive music playing]

969
01:13:58,916 --> 01:14:00,791
[woman]<i> The building</i>
<i>is under construction.</i>

970
01:14:00,833 --> 01:14:02,916
<i>Just got to be careful</i>
<i>where we walk.</i>

971
01:14:02,958 --> 01:14:05,500
When you move in
in a couple of months

972
01:14:05,541 --> 01:14:07,500
you'll have a full orientation

973
01:14:07,541 --> 01:14:09,916
and tour of everything
in the building,

974
01:14:09,958 --> 01:14:13,666
including how the elevators work
and where the laundry rooms are.

975
01:14:13,708 --> 01:14:16,041
And today we're gonna take
a look at the rooms.

976
01:14:17,750 --> 01:14:21,041
[Emma] Yes! Emma say yes!

977
01:14:28,791 --> 01:14:30,833
[Ben hums happily]

978
01:14:30,875 --> 01:14:33,750
[woman] So, do you want to
come look in the bedrooms?

979
01:14:33,791 --> 01:14:34,833
[Emma] Emma say yes!

980
01:14:39,083 --> 01:14:41,375
[Ben hums happily]

981
01:14:58,833 --> 01:15:00,625
[gentle music playing]

982
01:15:00,666 --> 01:15:02,833
[Aarti] So a very warm welcome
to everyone gathered here

983
01:15:02,875 --> 01:15:04,625
for Amrit's solo show,

984
01:15:04,666 --> 01:15:06,833
'Metro Diaries,
Lives Extraordinaire.'

985
01:15:06,875 --> 01:15:09,416
[applause]

986
01:15:37,708 --> 01:15:41,916
[Ben sounds out "S"]

987
01:15:58,041 --> 01:16:00,000
[Elizabeth]<i> I think</i>
<i>we can change the conversation</i>

988
01:16:00,041 --> 01:16:01,833
<i>around autism.</i>

989
01:16:01,875 --> 01:16:03,291
[Ben sounds out "T"]

990
01:16:03,333 --> 01:16:05,791
[Elizabeth]
B... Get it. Y. "By..."

991
01:16:05,833 --> 01:16:10,791
[Elizabeth spells out letters
as Ben points to them]

992
01:16:11,666 --> 01:16:12,750
"By being..."

993
01:16:17,041 --> 01:16:17,958
" ...part..."

994
01:16:19,916 --> 01:16:20,875
Get it.

995
01:16:21,625 --> 01:16:23,250
"...part of..."

996
01:16:23,291 --> 01:16:26,125
[Elizabeth spells out letters
as Ben points to them]

997
01:16:26,166 --> 01:16:27,375
"Part of the..."

998
01:16:30,375 --> 01:16:31,625
Right to it.

999
01:16:33,458 --> 01:16:34,541
Look at it.

1000
01:16:43,250 --> 01:16:45,250
[Elizabeth] "I think
we can change the conversation

1001
01:16:45,291 --> 01:16:48,291
around autism by being part
of the conversation."

1002
01:16:52,208 --> 01:16:55,125
[choir vocalizing]

1003
01:17:07,166 --> 01:17:09,541
[tinny sound
from passer-by's headphones]

1004
01:17:22,833 --> 01:17:24,750
[cello music playing]

1005
01:17:24,791 --> 01:17:27,666
[Naoki]<i> When I was little,</i>
<i>there was always a question</i>

1006
01:17:27,708 --> 01:17:30,250
<i>that was a big, big worry.</i>

1007
01:17:30,291 --> 01:17:33,166
<i>What am I going to become?</i>

1008
01:17:33,208 --> 01:17:35,000
<i>Will I ever be able</i>
<i>to live properly</i>

1009
01:17:35,041 --> 01:17:36,208
<i>as a human being?</i>

1010
01:17:43,625 --> 01:17:46,666
<i>I don't pretend for a moment</i>
<i>that everything I've written</i>

1011
01:17:46,708 --> 01:17:48,625
<i>applies</i>
<i>to all autistic people...</i>

1012
01:17:49,666 --> 01:17:51,250
<i>but I wrote this book</i>

1013
01:17:51,291 --> 01:17:54,333
<i>so that you can come</i>
<i>to understand me.</i>

1014
01:17:54,375 --> 01:17:56,541
<i>In the hope that my future</i>

1015
01:17:56,583 --> 01:17:58,458
<i>will be connected</i>
<i>with your future.</i>

1016
01:18:02,916 --> 01:18:06,041
<i>Above all, that's what I want.</i>

1017
01:18:47,791 --> 01:18:50,625
<i>♪ Having trouble telling</i>
<i>How I feel ♪</i>

1018
01:18:50,666 --> 01:18:55,541
<i>♪ But I can dance,</i>
<i>Dance, dance ♪</i>

1019
01:18:55,583 --> 01:18:58,666
<i>♪ Couldn't possibly tell you</i>
<i>How I mean ♪</i>

1020
01:18:58,708 --> 01:19:02,416
<i>♪ But I can</i>
<i>Dance, dance, dance ♪</i>

1021
01:19:02,458 --> 01:19:06,291
<i>♪ So when I'm tripping my feet</i>
<i>Look at the beat ♪</i>

1022
01:19:06,333 --> 01:19:10,458
<i>♪ The words are written</i>
<i>In the sand ♪</i>

1023
01:19:10,500 --> 01:19:14,166
<i>♪ When I'm shaking my hips</i>
<i>Look for the swing ♪</i>

1024
01:19:14,208 --> 01:19:18,375
<i>♪ The words are</i>
<i>Written in the air ♪</i>

1025
01:19:18,416 --> 01:19:25,833
<i>♪ Ooh dance</i>
<i>I was a dancer all along ♪</i>

1026
01:19:25,875 --> 01:19:29,750
<i>♪ Dance, dance, dance ♪</i>

1027
01:19:29,791 --> 01:19:32,958
<i>♪ Words could never make up</i>
<i>For what you do ♪</i>

1028
01:19:35,166 --> 01:19:38,041
<i>♪ Easy conversations</i>
<i>No such thing ♪</i>

1029
01:19:38,083 --> 01:19:42,750
<i>♪ No I'm shy, shy, shy ♪</i>

1030
01:19:42,791 --> 01:19:47,208
<i>♪ My hips they lie</i>
<i>'Cause in reality ♪</i>

1031
01:19:47,250 --> 01:19:49,625
<i>♪ I'm shy, shy, shy ♪</i>

1032
01:19:49,666 --> 01:19:53,708
<i>♪ So when I'm tripping my feet</i>
<i>Look at the ground ♪</i>

1033
01:19:53,750 --> 01:19:57,875
<i>♪ The words are written</i>
<i>In the dust ♪</i>

1034
01:19:57,916 --> 01:20:01,541
<i>♪ When I'm shaking my hips</i>
<i>Look for the swing ♪</i>

1035
01:20:01,583 --> 01:20:05,666
<i>♪ The words are written</i>
<i>In the air ♪</i>

1036
01:20:05,708 --> 01:20:13,083
<i>♪ Ooh dance</i>
<i>I was a dancer all along ♪</i>

1037
01:20:13,125 --> 01:20:17,041
<i>♪ Dance, dance, dance ♪</i>

1038
01:20:17,083 --> 01:20:20,500
<i>♪ Words could never make up</i>
<i>For what you do ♪</i>

1039
01:20:37,041 --> 01:20:44,458
<i>♪ Ooh dance</i>
<i>I was a dancer all along ♪</i>

1040
01:20:44,500 --> 01:20:48,250
<i>♪ Dance, dance, dance ♪</i>

1041
01:20:48,291 --> 01:20:52,125
<i>♪ Words could never make up</i>
<i>For what you do ♪</i>

1042
01:20:52,166 --> 01:20:55,750
<i>♪ Dance, dance, dance ♪</i>

1043
01:20:55,791 --> 01:21:00,041
<i>♪ Ooh I was a dancer</i>
<i>all along ♪</i>

1044
01:21:00,083 --> 01:21:03,750
<i>♪ Dance, dance, dance ♪</i>

1045
01:21:03,791 --> 01:21:07,791
<i>♪ Words could never make up</i>
<i>For what you do ♪</i>

1046
01:21:07,833 --> 01:21:15,583
<i>♪ Dance, dance, dance, dance ♪</i>

1047
01:21:15,625 --> 01:21:23,375
<i>♪ Dance, dance,</i>
<i>dance, dance ♪</i>

1048
01:21:23,416 --> 01:21:27,416
<i>♪ Dance, dance, dance, dance ♪</i>

1049
01:21:27,458 --> 01:21:31,208
<i>♪ Oh I was a dancer</i>
<i>all along ♪</i>

1050
01:21:31,250 --> 01:21:34,958
<i>-♪ Dance, dance, dance ♪</i>
<i>-♪ Dance, dance, dance ♪</i>

1051
01:21:35,000 --> 01:21:39,125
<i>♪ Now words could never make up</i>
<i>For what you do ♪</i>

1052
01:21:39,166 --> 01:21:46,833
<i>♪ Dance, dance, dance, dance ♪</i>

1053
01:21:46,875 --> 01:21:54,625
<i>♪ Dance, dance,</i>
<i>dance, dance ♪</i>

1054
01:21:54,666 --> 01:21:58,291
<i>♪ Dance, dance, dance ♪</i>



