1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09,333 --> 00:00:13,250
‪"NETFLIX 제공"

4
00:01:01,250 --> 00:01:08,250
{\an8}‪"당신에게 걸맞은 삶
‪프리지스마트 전자"

5
00:01:11,708 --> 00:01:12,541
‪우와

6
00:01:12,625 --> 00:01:14,208
‪'당신에게 걸맞은 삶'이라...

7
00:01:14,333 --> 00:01:15,333
‪고전이죠

8
00:01:15,916 --> 00:01:16,750
‪고마워요

9
00:01:17,041 --> 00:01:21,250
‪추억이 많아요, 텔레비전 앞에서
‪땅콩버터 토스트 먹으면서 봤어요

10
00:01:21,333 --> 00:01:23,291
‪몇 년도였죠? 94년?

11
00:01:23,625 --> 00:01:24,833
‪- 98년도였어요
‪- 아

12
00:01:24,916 --> 00:01:26,875
‪대체 몇 살이었지, 그때?

13
00:01:26,958 --> 00:01:28,500
‪열다섯이네, 넌?

14
00:01:28,833 --> 00:01:29,666
‪난 열두 살이었어

15
00:01:30,541 --> 00:01:31,791
‪나이가 드나 봐, 나탈리아

16
00:01:33,416 --> 00:01:34,666
‪'당신에게 걸맞은 삶'

17
00:01:35,458 --> 00:01:37,375
‪- 아이디어 혼자 낸 거예요?
‪- 맞아요

18
00:01:37,791 --> 00:01:39,125
‪고객은 마음에 안 들어 했어요

19
00:01:39,375 --> 00:01:42,250
‪그래서 밀어붙여야 했죠
‪당시에는 아무도 그렇게 안 해서

20
00:01:42,333 --> 00:01:43,958
‪시험 삼아 해볼 수 있게
‪설득해야 했어요

21
00:01:44,041 --> 00:01:46,041
‪당시에는 획기적이었죠

22
00:01:47,541 --> 00:01:48,458
‪지금은요?

23
00:01:48,541 --> 00:01:49,375
‪네

24
00:01:50,625 --> 00:01:52,250
‪지금도 그렇죠

25
00:01:52,333 --> 00:01:54,416
‪어떤 것들은 영원하니까요

26
00:01:57,791 --> 00:01:59,208
‪요즘 하신 작업도 있어요?

27
00:01:59,416 --> 00:02:01,458
‪음... 있어요

28
00:02:01,750 --> 00:02:04,000
‪- 텔레포니카 광고 했고요
‪- 모비스타르요?

29
00:02:04,916 --> 00:02:07,833
‪아뇨, 텔레포니카요
‪그리고 또...

30
00:02:08,250 --> 00:02:11,250
‪작년에 했던 코르도니우의
‪연말 광고도 있어요

31
00:02:11,333 --> 00:02:13,000
‪"과감한 시도
‪해피 2018년"

32
00:02:13,083 --> 00:02:13,916
‪안 돼요

33
00:02:14,791 --> 00:02:16,125
‪이건 와닿지가 않는데요

34
00:02:16,208 --> 00:02:18,208
‪왜요? 이거 반응 좋았어요

35
00:02:18,791 --> 00:02:20,250
‪틸손에서 했어요?

36
00:02:20,333 --> 00:02:21,166
‪네

37
00:02:21,291 --> 00:02:23,500
‪네, 그게 마지막으로...

38
00:02:24,708 --> 00:02:28,166
‪거기 오래 있었고
‪좀 변화를 주고 싶어서...

39
00:02:29,125 --> 00:02:31,625
‪모르겠어요
‪좀 더 작은 회사를 원했어요

40
00:02:32,708 --> 00:02:33,666
‪그렇게 작진 않겠죠

41
00:02:34,291 --> 00:02:35,125
‪그렇죠

42
00:02:35,250 --> 00:02:36,625
‪맞습니다

43
00:02:36,708 --> 00:02:39,458
‪좀 더 젊고 도전적으로
‪하고 싶었다는 의미예요

44
00:02:39,791 --> 00:02:41,416
‪그게 제가 추구하는 거고요

45
00:02:41,500 --> 00:02:43,250
‪틸손은 그만두셨고요?

46
00:02:44,791 --> 00:02:45,625
‪1년 전에요

47
00:02:48,958 --> 00:02:49,958
‪그렇군요

48
00:02:50,916 --> 00:02:53,916
‪하비에르, 이력서는 정말 훌륭해요

49
00:02:54,833 --> 00:02:56,250
‪전설이라고 말할 수 있죠

50
00:02:57,333 --> 00:02:58,166
‪맞아

51
00:02:59,625 --> 00:03:00,625
‪그런데...

52
00:03:01,625 --> 00:03:03,208
‪저희가 찾는 포지션에는

53
00:03:04,375 --> 00:03:05,333
‪경력이 과하네요

54
00:03:06,708 --> 00:03:08,125
‪- 그래도 괜찮아요
‪- 그렇지 않아요

55
00:03:08,208 --> 00:03:11,125
‪커리어를 시작하는 사람들에게
‪적합한 포지션이거든요

56
00:03:11,208 --> 00:03:13,666
‪하지만, 어떤 의미에서 우리 모두
‪새로 시작하는 것 아닌가요?

57
00:03:14,583 --> 00:03:15,666
‪글쎄요

58
00:03:17,500 --> 00:03:21,500
‪제 경력이 과한 건 아니죠
‪젊은 친구들과도 얼마든지 일을...

59
00:03:21,583 --> 00:03:23,958
‪하비에르, 아까...

60
00:03:24,041 --> 00:03:26,458
‪도전적인 젊은 곳을
‪원한다고 하셨는데

61
00:03:27,208 --> 00:03:29,208
‪이 광고에서는
‪그걸 찾아볼 수 없네요

62
00:03:29,666 --> 00:03:31,291
‪여기 있는 거라곤

63
00:03:32,333 --> 00:03:34,083
‪카바 와인병에

64
00:03:34,333 --> 00:03:36,541
‪산타 모자를 씌운 거잖아요

65
00:03:40,041 --> 00:03:40,875
‪죄송합니다

66
00:03:43,208 --> 00:03:44,208
‪배웅해드리죠

67
00:04:01,041 --> 00:04:02,916
‪주차권 확인해 주시겠어요?

68
00:04:03,000 --> 00:04:03,833
‪네, 알겠습니다

69
00:04:04,291 --> 00:04:06,041
‪- 방문하신 곳이 어디죠?
‪- 네?

70
00:04:06,500 --> 00:04:08,500
‪- 어느 고객사에서 일하세요?
‪- 고객사는 아니에요

71
00:04:08,583 --> 00:04:09,750
‪면접을 보러 온 거예요

72
00:04:10,208 --> 00:04:13,083
‪죄송하지만 고객사 방문 차량만
‪처리가 가능합니다

73
00:04:14,125 --> 00:04:15,791
‪그런데 여기에서
‪불러서 온 거잖아요

74
00:04:16,083 --> 00:04:18,583
‪아래층에 주차했는데
‪아무도 얘기 안 해줬어요

75
00:04:18,666 --> 00:04:19,500
‪그렇군요

76
00:04:19,750 --> 00:04:21,250
‪그쪽에서 말씀을
‪해드렸어야 했는데...

77
00:04:21,500 --> 00:04:23,708
‪하지만 규정이라 어쩔 수 없어요
‪죄송합니다

78
00:04:27,291 --> 00:04:28,875
‪이번만 해주면 안 되나요?

79
00:04:29,250 --> 00:04:31,166
‪코드를 입력해야 해서요

80
00:04:31,250 --> 00:04:33,750
‪고객사마다 갖고 있어서
‪등록을 해야 가능해요

81
00:04:34,250 --> 00:04:36,125
‪- 죄송합니다
‪- 이미 말했잖아요

82
00:04:36,541 --> 00:04:37,375
‪네?

83
00:04:37,458 --> 00:04:39,916
‪죄송하다고 지금
‪세 번째로 말했다고요

84
00:04:41,083 --> 00:04:43,333
‪그러니 부탁인데
‪주차 확인 좀 해줄래요?

85
00:04:44,458 --> 00:04:45,291
‪죄송합니다

86
00:04:47,208 --> 00:04:48,041
‪이케르

87
00:04:48,458 --> 00:04:49,416
‪무슨 문제 있어요?

88
00:04:49,958 --> 00:04:51,875
‪이분께서 주차 확인을
‪해달라고 하셔서요

89
00:04:51,958 --> 00:04:54,208
‪고객사 코드가 필요하다고
‪말씀드렸는데...

90
00:04:55,708 --> 00:04:56,541
‪확인해 드려요

91
00:04:57,083 --> 00:04:57,916
‪내 코드 입력해줘요

92
00:04:58,583 --> 00:04:59,416
‪감사합니다

93
00:05:41,250 --> 00:05:42,375
‪무슨 생각 해?

94
00:05:43,208 --> 00:05:44,666
‪왜 그러는지 말해 봐, 뭔데?

95
00:05:46,291 --> 00:05:47,500
‪오늘 면접 생각해

96
00:05:48,541 --> 00:05:50,500
‪- 어떻게 됐어?
‪- 괜찮았어

97
00:05:51,291 --> 00:05:52,583
‪정말로 분위기 괜찮았어

98
00:05:53,625 --> 00:05:54,708
‪느낌이 좋아

99
00:05:57,750 --> 00:06:00,458
‪몇 주 내로 알려줄 거야

100
00:06:02,666 --> 00:06:03,500
‪하비에르

101
00:06:12,708 --> 00:06:14,166
‪- 나도 물어봐 줘
‪- 뭘?

102
00:06:14,541 --> 00:06:16,041
‪- 나 무슨 생각하는지...
‪- 마르가

103
00:06:16,125 --> 00:06:16,958
‪어서

104
00:06:17,500 --> 00:06:18,625
‪무슨 생각 해?

105
00:06:19,041 --> 00:06:20,250
‪- 엘 카르멜
‪- 안 돼

106
00:06:20,666 --> 00:06:24,000
‪거기 우리가 동양인들한테
‪싸게 세 주고 있잖아

107
00:06:24,250 --> 00:06:25,083
‪안 돼

108
00:06:25,166 --> 00:06:26,958
‪얼마나 계속
‪이렇게 버틸 것 같아?

109
00:06:28,000 --> 00:06:30,083
‪매월 여기 월세만 해도
‪등이 휜단 말이야

110
00:06:30,166 --> 00:06:31,083
‪여기가 우리 집이야

111
00:06:32,458 --> 00:06:33,833
‪집은 그저 집이야, 하비에르

112
00:06:34,041 --> 00:06:34,875
‪그게 다야

113
00:06:36,000 --> 00:06:37,208
‪차라리 차를 팔게

114
00:06:37,625 --> 00:06:38,458
‪그것도 팔고...

115
00:06:38,666 --> 00:06:41,625
‪안 돼, 마르가, 그럼 면접은
‪뭘 타고 가? 자전거?

116
00:06:42,291 --> 00:06:43,125
‪피아트 있잖아

117
00:06:43,500 --> 00:06:46,875
‪아니면 지하철을 타
‪수리 맡겼다고 하면 되지

118
00:06:49,375 --> 00:06:50,208
‪왜?

119
00:06:52,083 --> 00:06:53,375
‪나더러 거짓말을 하라고?

120
00:06:56,208 --> 00:06:57,583
‪- 하비에르
‪- 왜?

121
00:06:57,791 --> 00:06:59,500
‪전혀 몰라

122
00:07:31,625 --> 00:07:32,458
‪아들?

123
00:07:34,708 --> 00:07:36,166
‪엄마랑 얘기했구나, 그렇지?

124
00:07:38,666 --> 00:07:40,916
‪걱정할 거 전혀 없어

125
00:07:41,416 --> 00:07:43,375
‪잠시 이사 가는 거야

126
00:07:44,500 --> 00:07:46,500
‪네, 엄마가 말해줬어요

127
00:07:46,875 --> 00:07:49,333
‪상황 나아질 때까지
‪몇 달만 있으면 돼

128
00:07:50,708 --> 00:07:52,708
‪학교도 걱정하지 마

129
00:07:52,791 --> 00:07:55,250
‪올해 등록금은 다 냈으니까...

130
00:07:55,791 --> 00:07:57,041
‪학교는 계속 다니면 돼

131
00:07:57,125 --> 00:07:58,708
‪아니에요, 됐어요

132
00:07:59,500 --> 00:08:00,333
‪뭐가?

133
00:08:00,416 --> 00:08:03,750
‪전학 가야 하면
‪가까운 공립 학교 갈게요

134
00:08:04,291 --> 00:08:05,791
‪그래, 그런데 이미
‪등록금을 냈잖니

135
00:08:05,875 --> 00:08:08,125
‪왜 계속 다녀야 해요?
‪이미 애들이 놀려요

136
00:08:08,208 --> 00:08:10,375
‪엘 카르멜에 산다고 하면
‪뭐라고 하겠어요?

137
00:08:13,708 --> 00:08:14,708
‪애들이 놀린다고?

138
00:08:16,208 --> 00:08:17,250
‪왜?

139
00:08:17,458 --> 00:08:18,375
‪왜 같아요?

140
00:08:18,708 --> 00:08:20,333
‪모르겠어, 다니, 네가 말해 봐

141
00:08:20,541 --> 00:08:21,750
‪아빠

142
00:08:21,833 --> 00:08:24,041
‪- 애들이 왜 놀리는데?
‪- 안 보이세요?

143
00:08:28,250 --> 00:08:29,583
‪난 잘 모르겠는데, 다니

144
00:08:29,875 --> 00:08:30,708
‪그러시겠죠

145
00:08:33,000 --> 00:08:34,083
‪저 늦어서 갈게요

146
00:08:49,416 --> 00:08:50,250
‪아라셀리

147
00:08:50,750 --> 00:08:52,291
‪밖에 비가 많이 오는데...

148
00:08:53,083 --> 00:08:54,791
‪지하철까지 태워다 줄까?

149
00:09:00,000 --> 00:09:00,833
‪데려다주셔서...

150
00:09:01,291 --> 00:09:02,250
‪감사해요

151
00:09:04,000 --> 00:09:04,833
‪아라셀리

152
00:09:06,500 --> 00:09:07,833
‪사실 할 말이 있어서...

153
00:09:09,500 --> 00:09:12,291
‪우리 이사 가는 건
‪아내가 말했을 거야

154
00:09:12,375 --> 00:09:13,291
‪네, 맞아요

155
00:09:14,916 --> 00:09:17,208
‪우리 사정이 너무 어려워
‪심각한 지경이야

156
00:09:17,958 --> 00:09:19,291
‪안 돼요, 사장님

157
00:09:21,041 --> 00:09:22,291
‪정말 미안해, 아라셀리

158
00:09:23,166 --> 00:09:24,583
‪이러지 마세요

159
00:09:25,750 --> 00:09:28,250
‪몇 개월 후에
‪상황 좋아지면 그때...

160
00:09:28,750 --> 00:09:29,583
‪그럼 다니는요?

161
00:09:30,125 --> 00:09:31,333
‪정이 많이 들었는데...

162
00:09:31,416 --> 00:09:32,708
‪다니는 괜찮을 거야

163
00:09:34,833 --> 00:09:36,750
‪- 그럼 괜찮으면...
‪- 마음이 너무 아파요

164
00:09:39,333 --> 00:09:41,333
‪우리도 정말 이러기 싫어

165
00:09:48,500 --> 00:09:49,875
‪아라셀리, 제발...

166
00:09:54,416 --> 00:09:55,250
‪미안해요

167
00:09:55,833 --> 00:09:57,125
‪용서해 주세요

168
00:09:58,916 --> 00:10:00,666
‪그래서 내 말은...

169
00:10:01,000 --> 00:10:01,833
‪네?

170
00:10:09,125 --> 00:10:10,333
‪열쇠 말이야

171
00:10:11,875 --> 00:10:14,125
‪아파트 열쇠 좀 돌려줄래?

172
00:10:28,041 --> 00:10:28,875
‪아라셀리!

173
00:10:43,958 --> 00:10:47,041
‪그 상자도 물잔이 들었어요
‪거기 두시면 돼요

174
00:10:47,125 --> 00:10:48,916
‪엘리베이터에서 주의해 주세요

175
00:11:19,458 --> 00:11:21,125
‪"더 크게 꿈을 꿔라"

176
00:11:21,208 --> 00:11:22,375
‪하비에르 무뇨스?

177
00:11:23,916 --> 00:11:27,208
‪- 안녕하세요, 매니저님은 어디...
‪- 뒤쪽에 계세요

178
00:11:27,291 --> 00:11:28,125
‪감사합니다

179
00:11:30,083 --> 00:11:30,916
‪하비에르 무뇨스?

180
00:11:33,083 --> 00:11:34,750
‪안녕하세요
‪하비에르 무뇨스, 맞죠?

181
00:11:35,458 --> 00:11:36,541
‪같이 가시죠

182
00:11:37,041 --> 00:11:40,166
‪엉덩이 살은 계속 찌고
‪흰 머리는 늘어납니다

183
00:11:40,250 --> 00:11:42,208
‪이렇게 해서
‪변화를 가져올 수 있나요?

184
00:11:42,416 --> 00:11:43,250
‪아뇨!

185
00:11:44,291 --> 00:11:47,750
‪그렇다면 자리에서 일어나
‪세상을 향해

186
00:11:47,833 --> 00:11:50,958
‪대담하게 나서는 건요?
‪그럼 변화를 일으킬 수 있나요?

187
00:11:51,041 --> 00:11:52,208
‪네!

188
00:11:52,750 --> 00:11:57,125
‪더 이상 사과하며 살면 안 됩니다
‪누군가의 허락을 구하지 마세요!

189
00:11:59,125 --> 00:11:59,958
‪하비에르?

190
00:12:00,375 --> 00:12:01,208
‪네

191
00:12:03,666 --> 00:12:06,375
‪그래서 제가 그랬죠
‪'하신토, 나는 영업 사원이 아냐'

192
00:12:06,500 --> 00:12:07,791
‪아니죠

193
00:12:08,208 --> 00:12:09,083
‪저는 꿈을 꾸죠

194
00:12:09,958 --> 00:12:13,250
‪광고는 결국 사람들의 꿈과
‪연관이 있잖아요

195
00:12:13,666 --> 00:12:17,333
‪진지하게 말하는 거지만
‪다들 꿈이란 게 뻔하죠

196
00:12:18,541 --> 00:12:22,166
‪우리 삶에서는 추구할 게
‪많다는 걸 광고로 보여줘야죠

197
00:12:22,250 --> 00:12:25,208
‪안주하면서 살지 말고
‪더 원하며 살게끔 말이에요

198
00:12:25,291 --> 00:12:28,750
‪이봐, 루카스, 석사 과정에서
‪이런 거 안 알려줘

199
00:12:29,500 --> 00:12:30,458
‪적어두고 있어요

200
00:12:31,333 --> 00:12:33,500
‪제가... 포트폴리오를
‪가져왔는데요

201
00:12:34,000 --> 00:12:35,333
‪아니에요, 됐어요

202
00:12:36,791 --> 00:12:39,708
‪포트폴리오는 안 봐도 돼요
‪이미 뭐 했는지 알아요

203
00:12:40,375 --> 00:12:42,125
‪BMW, 프리지스마트

204
00:12:42,208 --> 00:12:45,166
‪- 모자 씌운 와인병도 좋았어요
‪- 그렇군요

205
00:12:45,666 --> 00:12:48,416
‪제가 궁금한 건 한 가지죠
‪언제부터 출근할 수 있어요?

206
00:12:51,541 --> 00:12:53,458
‪글쎄요, 지금 당장?

207
00:12:54,041 --> 00:12:55,833
‪멋지네요

208
00:12:55,958 --> 00:12:58,583
‪아, 제가 곧 런던 쪽과
‪컨퍼런스 콜이 있어서요

209
00:12:58,666 --> 00:13:00,625
‪루카스가 세부 사항은
‪잘 알려줄 거예요

210
00:13:00,750 --> 00:13:01,583
‪좋아요

211
00:13:02,875 --> 00:13:04,791
‪- 환영합니다
‪- 감사합니다

212
00:13:06,666 --> 00:13:08,583
‪- 잘 부탁드려요
‪- 감사합니다

213
00:13:09,333 --> 00:13:10,833
‪여기 계약서입니다

214
00:13:11,250 --> 00:13:13,875
‪- 한번 쭉 훑어보세요
‪- 네, 알겠습니다

215
00:13:14,333 --> 00:13:15,166
‪감사합니다

216
00:13:24,916 --> 00:13:25,750
‪죄송하지만...

217
00:13:27,041 --> 00:13:27,916
‪- 루카스?
‪- 네

218
00:13:29,250 --> 00:13:30,250
‪루카스, 이건 뭐죠?

219
00:13:31,791 --> 00:13:33,875
‪수습 기간이 3개월이에요

220
00:13:34,833 --> 00:13:35,666
‪무급으로요?

221
00:13:36,333 --> 00:13:37,166
‪맞아요

222
00:13:37,833 --> 00:13:39,916
‪잠시만요, 이게 지금...

223
00:13:41,250 --> 00:13:42,458
‪인턴 계약서네요

224
00:13:43,291 --> 00:13:45,208
‪네, 구인 광고에도
‪표시했던 내용이에요

225
00:13:48,166 --> 00:13:49,875
‪다리오 씨를 다시 볼 수 있을까요?

226
00:13:51,916 --> 00:13:53,458
‪그건 어려워요
‪지금 통화하실 거라서...

227
00:13:53,541 --> 00:13:55,875
‪괜찮을 거예요
‪다리오 씨랑도 안면이 있어요

228
00:13:57,708 --> 00:14:01,000
‪- 수습 기간을 줄 리 없어요
‪- 사실 하비에르 씨의...

229
00:14:01,916 --> 00:14:03,083
‪이름을 보고 놀라셨대요

230
00:14:03,708 --> 00:14:05,041
‪오셔서 의외였다고 해요

231
00:14:06,041 --> 00:14:06,875
‪왜요?

232
00:14:09,333 --> 00:14:10,916
‪남는 장사라고 하시더군요

233
00:14:21,875 --> 00:14:23,041
‪안 돼, 이런...

234
00:15:28,708 --> 00:15:30,041
‪- 자기, 왔네
‪- 잘 있었어?

235
00:15:30,833 --> 00:15:34,000
‪종일 서 있었잖아
‪물집이 생긴 것 같아

236
00:15:34,416 --> 00:15:36,541
‪좀 편한 신발을 신어야지

237
00:15:40,583 --> 00:15:41,500
‪아, 표백제...

238
00:15:44,000 --> 00:15:45,416
‪- 다니는?
‪- 방에 있어

239
00:15:46,041 --> 00:15:48,166
‪전자레인지에 마카로니 있어

240
00:17:00,791 --> 00:17:04,625
‪"지하"

241
00:17:19,416 --> 00:17:20,250
‪그만 짖어

242
00:17:28,416 --> 00:17:29,250
‪그만!

243
00:17:32,625 --> 00:17:34,625
‪진정해, 아무도 없어

244
00:19:23,958 --> 00:19:27,916
‪"리듬 체조"

245
00:19:46,875 --> 00:19:47,708
‪아들, 뭐 해?

246
00:19:48,125 --> 00:19:49,208
‪그냥 숙제요

247
00:19:51,083 --> 00:19:51,916
‪학교는 어땠어?

248
00:19:52,666 --> 00:19:53,500
‪좋아요

249
00:19:55,250 --> 00:19:56,875
‪교복 없으니 더 낫지?

250
00:19:57,958 --> 00:20:00,000
‪더 편하고 캐주얼하니까...

251
00:20:07,333 --> 00:20:10,083
‪다니, 우리 요즘 많이 못 놀았잖니

252
00:20:10,500 --> 00:20:13,375
‪- '스타워즈' 봤잖아요
‪- 그래, 한참 됐지

253
00:20:16,958 --> 00:20:20,625
‪같이... 아니야, 머리 식힐 겸
‪달리기 좀 하고 오려는데

254
00:20:20,708 --> 00:20:22,125
‪- 같이 안 갈래?
‪- 지금요?

255
00:20:22,208 --> 00:20:24,500
‪그래, 지금 가자
‪식사 전까지 시간 있어

256
00:20:24,791 --> 00:20:26,666
‪글쎄요, 수학 공부 해야 해요

257
00:20:27,541 --> 00:20:30,791
‪건강한 신체에 건강한 정신이
‪깃든다는 말 있잖아, 라틴어 하지?

258
00:20:31,208 --> 00:20:33,375
‪아빠, 라틴어를 요즘 누가 해요

259
00:20:33,458 --> 00:20:34,541
‪무시하긴!

260
00:20:36,125 --> 00:20:38,583
‪옷 갈아입고
‪옛날 사람의 저력을 보여주마

261
00:20:39,875 --> 00:20:41,250
‪5분 뒤에 현관으로 오렴

262
00:20:51,333 --> 00:20:52,166
‪아주 좋아

263
00:20:53,666 --> 00:20:54,708
‪잘한다, 아들

264
00:20:58,125 --> 00:20:59,041
‪코로 쉬어야 해

265
00:20:59,625 --> 00:21:02,083
‪코로 들이쉬고 입으로 내쉬는 거야

266
00:21:05,250 --> 00:21:07,458
‪입으로 쉬고 있잖아, 다니

267
00:21:07,750 --> 00:21:09,625
‪그럼 금방 지칠 거야
‪코로 쉬어야 해

268
00:21:10,416 --> 00:21:11,625
‪- 알았어요
‪- 가자

269
00:21:12,833 --> 00:21:14,333
‪좋아, 그렇게

270
00:21:17,541 --> 00:21:19,791
‪다시 입으로 쉬고 있네

271
00:21:19,875 --> 00:21:21,875
‪- 죄송해요
‪- 아니, 사과하지 마

272
00:21:21,958 --> 00:21:23,708
‪사과하지 마, 말하지 말고 가자

273
00:21:26,333 --> 00:21:28,708
‪코로 들이쉬고, 입으로 내쉬고!

274
00:21:29,375 --> 00:21:30,541
‪아니, 멈추면 안 돼

275
00:21:30,750 --> 00:21:33,125
‪- 저 위까지 그럼 못 가
‪- 못 해요

276
00:21:33,208 --> 00:21:35,375
‪- 못 해요
‪- 할 수 있어, 빨리, 다니!

277
00:21:35,458 --> 00:21:37,083
‪- 못 해요
‪- 거의 다 왔어!

278
00:21:37,166 --> 00:21:39,541
‪다니, 멈추지 말고
‪계속 뛰어, 다니!

279
00:21:49,166 --> 00:21:50,000
‪어떻게 된 거야?

280
00:21:50,458 --> 00:21:52,333
‪- 아니야
‪- 아니라니 무슨 말이야?

281
00:21:54,000 --> 00:21:56,416
‪아니야, 달리러 갔는데
‪애가 좀 지쳐서 그래

282
00:21:57,458 --> 00:21:58,291
‪토한 거니?

283
00:21:58,833 --> 00:21:59,666
‪무슨 짓을 한 거야?

284
00:22:01,833 --> 00:22:02,666
‪- 내가?
‪- 그래

285
00:22:03,125 --> 00:22:04,250
‪아빠는 잘못 없어요

286
00:22:05,125 --> 00:22:06,458
‪언덕을 올라갔어

287
00:22:06,791 --> 00:22:08,000
‪무슨 언덕? 뒤에 있는 거?

288
00:22:08,500 --> 00:22:10,208
‪- 할 수 있을 줄 알았지
‪- 그런데 왜?

289
00:22:11,500 --> 00:22:13,750
‪- 왜라니?
‪- 왜 그 언덕으로 간 거야?

290
00:22:13,833 --> 00:22:14,833
‪아빤 가르쳐주려던 거예요

291
00:22:14,916 --> 00:22:16,333
‪운동이야, 건강에 좋은 거잖아

292
00:22:17,208 --> 00:22:19,000
‪이게 건강에 좋다고?

293
00:22:19,083 --> 00:22:20,625
‪건강에 안 좋은 게
‪뭔지 알아? 비만이야

294
00:22:20,791 --> 00:22:23,000
‪- 하비에르
‪- 알고 있었어? 애들이 놀린대

295
00:22:23,083 --> 00:22:24,291
‪- 그만!
‪- 몰랐어?

296
00:22:24,375 --> 00:22:25,708
‪- 하비에르
‪- 몰랐지?

297
00:22:25,791 --> 00:22:28,000
‪당연히 알지
‪내 아들이잖아, 응?

298
00:22:28,583 --> 00:22:31,208
‪이미 교장 선생님과
‪담임 선생님 만났어

299
00:22:31,625 --> 00:22:32,458
‪나는?

300
00:22:33,208 --> 00:22:37,375
‪왜 나한테 말 안 했어, 마르가?
‪나 빼고 다 알고 있었네

301
00:22:41,041 --> 00:22:43,791
‪내가 왜 말 안 했는지 알고 싶어?
‪그럼 말해줄게

302
00:22:43,875 --> 00:22:47,208
‪아들이 학교에서 문제 있다니까
‪토할 때까지 달리기를 시켰잖아

303
00:22:47,291 --> 00:22:48,875
‪- 애한테 좋은 걸 할 뿐이야
‪- 좋은 거?

304
00:22:49,458 --> 00:22:51,208
‪그래, 당신과 다니 모두에게
‪좋은 거 말이야

305
00:22:51,958 --> 00:22:55,291
‪아들의 따돌림, 아내한테서 나는
‪표백제 냄새 모두 난 싫단 말이야

306
00:22:57,333 --> 00:22:58,916
‪일일 뿐이야
‪나도 노력하는 거라고

307
00:22:59,333 --> 00:23:02,500
‪그래, 그런데 '노력'은 아냐
‪이건 포기하겠다는 거지

308
00:23:05,250 --> 00:23:06,583
‪산책이나 하고 와

309
00:23:47,833 --> 00:23:48,666
‪여보세요?

310
00:23:49,500 --> 00:23:50,958
‪광고 보고 전화했어요

311
00:23:51,750 --> 00:23:52,583
‪무슨 광고요?

312
00:23:53,250 --> 00:23:54,333
‪중고차요

313
00:23:54,916 --> 00:23:56,041
‪아직 판매하시나요?

314
00:24:04,375 --> 00:24:06,458
‪- 아직 판매하냐고요
‪- 아뇨

315
00:24:08,541 --> 00:24:11,333
‪죄송해요, 이미 팔렸어요

316
00:24:11,458 --> 00:24:12,291
‪벌써요?

317
00:24:12,375 --> 00:24:14,416
‪제가 가서 보고
‪다시 가격 제안해도 될까요?

318
00:24:14,666 --> 00:24:15,666
‪아뇨, 팔렸습니다

319
00:24:16,750 --> 00:24:17,583
‪그럼

320
00:24:30,083 --> 00:24:33,083
‪새로운 맛 출시...

321
00:24:33,500 --> 00:24:34,625
‪도전을 하는 사람들이 있죠

322
00:24:35,041 --> 00:24:35,875
‪세상에 저항하고

323
00:24:36,083 --> 00:24:37,666
‪꿈을 꾸는 사람들...

324
00:24:38,416 --> 00:24:40,791
‪48시간 지속되는
‪초특급 부드러움...

325
00:24:42,166 --> 00:24:44,125
‪성공은 저절로
‪이루어지지 않습니다

326
00:24:44,833 --> 00:24:47,083
‪매일 새로운 것을
‪경험할 수 있는 곳

327
00:24:47,166 --> 00:24:48,791
‪성공이 눈앞에...

328
00:24:49,458 --> 00:24:50,500
‪모두 포함됩니다

329
00:24:55,208 --> 00:24:56,416
‪같이 해봅시다

330
00:24:56,833 --> 00:24:58,791
‪여러분의 마음과 가족에게

331
00:24:59,500 --> 00:25:00,958
‪평화를 가져다줍니다

332
00:25:48,333 --> 00:25:49,166
‪"라라 상사"

333
00:25:49,250 --> 00:25:50,250
‪"카를라 수영장"

334
00:25:50,333 --> 00:25:51,541
‪"토마스 사무실
‪모니 코치"

335
00:26:14,416 --> 00:26:16,416
‪"1일"

336
00:26:47,291 --> 00:26:48,583
‪"사고"

337
00:27:10,000 --> 00:27:11,500
‪"음주 운전"

338
00:27:11,583 --> 00:27:14,333
‪"운전면허 일시 정지"

339
00:27:16,083 --> 00:27:17,250
‪"1년"

340
00:27:21,291 --> 00:27:23,416
‪"9월 21일"

341
00:27:23,500 --> 00:27:26,666
{\an8}‪"부서장 미팅, 치과 예약
‪수호천사 성당"

342
00:27:27,625 --> 00:27:28,708
‪"수호천사 성당"

343
00:28:20,708 --> 00:28:22,541
‪- 안녕하세요, 잘 지내세요?
‪- 좋아요

344
00:28:22,625 --> 00:28:24,500
‪- 들어오세요, 다들 기다려요
‪- 네

345
00:28:24,583 --> 00:28:25,750
‪금방 갈게요

346
00:28:32,125 --> 00:28:32,958
‪어서 오세요

347
00:28:34,750 --> 00:28:36,500
‪- 괜찮습니다
‪- 들어오세요

348
00:28:37,458 --> 00:28:38,291
‪해치지 않아요

349
00:28:52,666 --> 00:28:53,500
‪암파로예요

350
00:28:55,250 --> 00:28:56,083
‪하비에르입니다

351
00:28:56,500 --> 00:28:57,333
‪처음 오셨어요?

352
00:28:58,166 --> 00:28:59,000
‪네

353
00:29:00,375 --> 00:29:01,375
‪들어오세요

354
00:29:02,000 --> 00:29:03,416
‪들어가서 앉고 싶은 데 앉으세요

355
00:29:15,458 --> 00:29:16,791
‪안녕하세요

356
00:29:21,333 --> 00:29:22,166
‪- 안녕하세요
‪- 네

357
00:29:22,250 --> 00:29:23,083
‪잘 지냈어?

358
00:29:26,375 --> 00:29:27,208
‪이번 주 잘 지냈어?

359
00:29:35,000 --> 00:29:35,833
‪"한 달"

360
00:29:37,916 --> 00:29:39,291
‪안녕하세요, 여러분

361
00:29:40,166 --> 00:29:42,083
‪그럼 시작하죠

362
00:29:42,875 --> 00:29:44,541
‪오늘 반가운 얼굴이
‪찾아와 주셨어요

363
00:29:44,625 --> 00:29:47,750
‪이번이 처음이래요
‪따뜻한 환영 부탁드려요

364
00:29:53,458 --> 00:29:55,958
‪원하시면 말씀하셔도 돼요
‪부담 갖지 마세요

365
00:29:56,041 --> 00:29:57,250
‪이야기하고 듣는 거예요

366
00:29:57,708 --> 00:29:59,583
‪끼어들지만 않으면
‪어떤 얘기든 하셔도 돼요

367
00:30:00,625 --> 00:30:01,583
‪먼저 시작하실 분?

368
00:30:02,875 --> 00:30:03,708
‪저요

369
00:30:07,958 --> 00:30:09,500
‪글쎄요

370
00:30:12,708 --> 00:30:13,916
‪이번 주는 비참했어요

371
00:30:15,416 --> 00:30:17,000
‪토니랑 헤어졌어요

372
00:30:19,041 --> 00:30:21,416
‪여러분들이 무슨 말을
‪하실지도 알아요

373
00:30:21,500 --> 00:30:25,000
‪'그게 최선이고 토니는
‪문제만 일으켰다'라고 하시겠죠

374
00:30:25,416 --> 00:30:27,416
‪온종일 마약만 했던걸요

375
00:30:30,041 --> 00:30:31,500
‪그런데 그가 떠나고 나니까...

376
00:30:35,166 --> 00:30:36,708
‪제가 마약을 하고 싶네요

377
00:30:42,083 --> 00:30:42,916
‪이건...

378
00:30:44,416 --> 00:30:47,041
‪지금 제 삶에서
‪가장 중요한 거예요

379
00:30:47,208 --> 00:30:48,041
‪진심으로요

380
00:30:49,208 --> 00:30:51,541
‪그런데 이제 곧 돌려드려야겠네요

381
00:30:52,333 --> 00:30:55,666
‪저는 잘 지내요, 그래도
‪술집을 지날 때면 생각은 나요

382
00:30:55,750 --> 00:30:58,916
‪'아, 그냥 들어가서
‪카라히요나 마시고'

383
00:30:59,625 --> 00:31:01,833
‪'슬롯머신이나 당기고 싶다'

384
00:31:01,916 --> 00:31:02,750
‪그가...

385
00:31:04,458 --> 00:31:05,625
‪그가 키스할 때

386
00:31:06,041 --> 00:31:07,083
‪저는...

387
00:31:07,500 --> 00:31:09,291
‪그냥 제 냄새를

388
00:31:09,750 --> 00:31:10,791
‪맡기 위해서인 걸 알죠

389
00:31:11,291 --> 00:31:12,916
‪나가는 게 어려워요

390
00:31:13,000 --> 00:31:15,083
‪친구들을 만나는 것도 어렵죠

391
00:31:15,750 --> 00:31:19,500
‪외출하기가 어렵고
‪항상 술병에 싸여서 살아요

392
00:31:19,583 --> 00:31:21,583
‪오늘은 제 생일이네요, 망할!

393
00:31:22,000 --> 00:31:22,958
‪벌써 서른여섯이에요

394
00:31:24,208 --> 00:31:26,208
‪그런데 술은 없네요

395
00:31:26,458 --> 00:31:29,500
‪술은 없이 말이에요
‪탄산수로 건배하죠

396
00:31:34,375 --> 00:31:35,416
‪또 안 계세요?

397
00:31:37,125 --> 00:31:39,375
‪아무도 안 계시면

398
00:31:39,458 --> 00:31:40,750
‪오늘은 여기까지 할게요

399
00:31:46,250 --> 00:31:47,083
‪죄송합니다

400
00:31:48,708 --> 00:31:49,541
‪음...

401
00:31:52,833 --> 00:31:53,666
‪안녕하세요

402
00:31:54,916 --> 00:31:55,750
‪제 이름은

403
00:31:57,958 --> 00:31:58,791
‪하비에르입니다

404
00:32:01,916 --> 00:32:03,333
‪오늘 처음 왔어요

405
00:32:09,166 --> 00:32:11,041
‪어떻게 하는지는

406
00:32:11,125 --> 00:32:12,250
‪잘 몰라요

407
00:32:13,750 --> 00:32:15,000
‪그래도 다들...

408
00:32:16,958 --> 00:32:19,250
‪말씀을 해주셔서
‪감사하다고 말씀드리고 싶네요

409
00:32:20,416 --> 00:32:22,541
‪여러분들의 이야기를 듣고

410
00:32:23,166 --> 00:32:24,041
‪제가 혼자가...

411
00:32:27,166 --> 00:32:28,083
‪아니란 걸 느껴요

412
00:32:30,250 --> 00:32:31,458
‪그게 필요했어요

413
00:32:33,500 --> 00:32:35,458
‪혼자가 아닌 걸 느끼고 싶었죠

414
00:32:38,250 --> 00:32:39,875
‪그만두려고 했어요

415
00:32:42,583 --> 00:32:44,333
‪한 번, 두 번이 아니라

416
00:32:45,291 --> 00:32:46,666
‪아마도 제 생각에...

417
00:32:50,666 --> 00:32:51,583
‪다섯 번은 그랬죠

418
00:32:56,250 --> 00:32:59,250
‪나가서 한 명이라도
‪내가 이길 수 있는 사람을 찾고자

419
00:33:01,541 --> 00:33:02,833
‪다섯 번을 시도했죠

420
00:33:04,416 --> 00:33:07,000
‪가진 게 없기 때문에
‪약하고 어리석게도

421
00:33:08,291 --> 00:33:09,708
‪계속 다시 손을 댔어요

422
00:33:14,208 --> 00:33:15,791
‪이미 아내도 잃었고

423
00:33:18,375 --> 00:33:19,583
‪딸도 잃었으니까요

424
00:33:22,791 --> 00:33:24,125
‪제가 다치게 만들었죠

425
00:33:26,083 --> 00:33:26,916
‪마음과...

426
00:33:28,208 --> 00:33:30,166
‪마음 이외의 것도요

427
00:33:30,750 --> 00:33:32,000
‪무슨 뜻인지 아시겠죠

428
00:33:33,750 --> 00:33:34,833
‪하지만 변하고 싶어요

429
00:33:37,333 --> 00:33:40,291
‪제가 더 나은 사람이라고
‪믿고 싶어요

430
00:33:40,791 --> 00:33:42,375
‪더 나아질 수 있다고 믿고 싶죠

431
00:33:46,250 --> 00:33:47,375
‪이건 제 모습이 아니니까요

432
00:33:57,083 --> 00:33:57,916
‪감사합니다

433
00:34:04,625 --> 00:34:05,458
‪맞아요

434
00:34:11,208 --> 00:34:12,041
‪잘하셨어요

435
00:34:12,375 --> 00:34:15,000
‪- 아, 감사합니다
‪- 별말씀을요

436
00:34:17,708 --> 00:34:18,541
‪환영해요

437
00:34:18,625 --> 00:34:21,250
‪- 감사합니다
‪- 항상 첫걸음이 가장 힘들어요

438
00:34:21,333 --> 00:34:25,125
‪아시죠? 그다음 두 번째
‪세 번째, 네 번째, 다섯 번째

439
00:34:25,208 --> 00:34:26,208
‪여섯 번째...

440
00:34:26,833 --> 00:34:27,833
‪네?

441
00:34:28,250 --> 00:34:29,416
‪왜냐면 열두 단계가...

442
00:34:29,708 --> 00:34:30,541
‪있잖아요

443
00:34:31,166 --> 00:34:33,333
‪아, 그렇죠
‪실례합니다

444
00:34:35,625 --> 00:34:36,458
‪안녕하세요

445
00:34:39,708 --> 00:34:42,458
‪격려를 해드리고 싶어서요

446
00:34:43,208 --> 00:34:45,666
‪저도 이해할 수 있어요
‪같은 걸 겪었죠

447
00:34:45,750 --> 00:34:46,791
‪재발할 때...

448
00:34:48,333 --> 00:34:49,166
‪정말 힘들잖아요

449
00:34:49,791 --> 00:34:52,000
‪얼마나 실패하고 다시
‪일어나야 했는지 모르실 거예요

450
00:34:53,833 --> 00:34:54,791
‪하지만 지금 보세요

451
00:34:55,333 --> 00:34:56,166
‪1년이 지났죠

452
00:34:57,625 --> 00:34:58,958
‪그러니 포기하지 마세요, 아셨죠?

453
00:34:59,625 --> 00:35:00,458
‪감사합니다

454
00:35:01,000 --> 00:35:01,833
‪안녕히 가세요

455
00:35:02,333 --> 00:35:03,166
‪저기요

456
00:35:06,166 --> 00:35:07,416
‪혹시 괜찮으면

457
00:35:08,000 --> 00:35:10,791
‪걱정도 많고
‪궁금한 것도 많아서요

458
00:35:11,875 --> 00:35:13,000
‪커피 한 잔 어떨까요?

459
00:35:15,041 --> 00:35:16,125
‪늦은 시간이긴 한데...

460
00:35:17,125 --> 00:35:19,000
‪아뇨, 가요
‪옆에 카페가 있어요

461
00:35:21,416 --> 00:35:22,916
‪- 하비에르입니다
‪- 토마스예요

462
00:35:23,000 --> 00:35:23,833
‪반가워요

463
00:35:26,041 --> 00:35:27,458
‪유혹이 오는 걸 알아차려야 하죠

464
00:35:28,333 --> 00:35:30,500
‪어떤 상황에서 유혹을 느끼는지

465
00:35:30,583 --> 00:35:32,333
‪괴롭히는지 알아야 해요

466
00:35:32,750 --> 00:35:34,208
‪약점을 알아야죠

467
00:35:34,625 --> 00:35:37,041
‪그리고 언제나 유혹으로부터
‪자신을 지킬 수 있지는 않아요

468
00:35:37,791 --> 00:35:40,000
‪그래도 알아차리는 것으로도
‪반은 성공한 거니까요

469
00:35:40,083 --> 00:35:42,958
‪믿으셔도 돼요
‪저도 다 알고 있어요

470
00:35:43,041 --> 00:35:45,166
‪책임을 지시나요?
‪아니면 남 탓을 하나요?

471
00:35:47,583 --> 00:35:48,416
‪좋은 질문이네요

472
00:35:48,500 --> 00:35:49,666
‪그게 가장 중요해요

473
00:35:50,958 --> 00:35:52,541
‪토마스는요?

474
00:35:52,625 --> 00:35:54,166
‪어떻게 그걸 알 수 있죠?

475
00:35:54,333 --> 00:35:55,166
‪연습이죠

476
00:35:56,291 --> 00:35:57,791
‪사무실에서...

477
00:35:57,875 --> 00:35:58,708
‪어떤 일을 하시죠?

478
00:35:59,208 --> 00:36:01,208
‪알타미라 운수 부회장으로
‪일하고 있어요

479
00:36:01,291 --> 00:36:02,208
‪우와

480
00:36:02,833 --> 00:36:05,583
‪네, '우와'라고 하시겠죠
‪하지만 부담스러운 자리예요

481
00:36:05,666 --> 00:36:07,458
‪갈등도 있고
‪초라하게 느껴질 때도 있죠

482
00:36:07,583 --> 00:36:09,083
‪- 집에서도요
‪- 집에서요?

483
00:36:09,166 --> 00:36:10,583
‪네, 누구나 그렇죠

484
00:36:13,666 --> 00:36:16,333
‪저는 온종일 일하고
‪라라... 라라는 제 아내예요

485
00:36:19,583 --> 00:36:21,708
‪라라는 제가 함께 시간을
‪많이 안 보낸다고 생각하죠

486
00:36:21,791 --> 00:36:23,416
‪마치 몸이 두 개는
‪돼야 하는 것처럼요

487
00:36:23,541 --> 00:36:25,666
‪- 딸에게 신경 안 쓴다고요
‪- 그런 말을 들었어요?

488
00:36:26,250 --> 00:36:27,833
‪그런 적은 없는데 그렇게 생각하죠

489
00:36:28,208 --> 00:36:29,041
‪가슴이 아파요

490
00:36:30,458 --> 00:36:32,625
‪그게 토마스의 약점 중에
‪하나라고 생각하나요?

491
00:36:33,125 --> 00:36:34,458
‪저는 단지...

492
00:36:34,791 --> 00:36:37,041
‪아내를 탓하는 것처럼 들리는데요

493
00:36:38,708 --> 00:36:40,458
‪그렇죠?

494
00:36:41,375 --> 00:36:43,708
‪저조차도 그런 함정에
‪빠지기가 참 쉽죠

495
00:36:43,791 --> 00:36:44,625
‪보셨잖아요

496
00:36:52,625 --> 00:36:53,458
‪"마르가"

497
00:36:53,541 --> 00:36:55,333
‪- 죄송해요
‪- 괜찮아요, 전화 편하게 받으세요

498
00:36:57,458 --> 00:36:59,625
‪음, 아니에요
‪별거 아니에요

499
00:37:03,708 --> 00:37:05,333
‪아니에요

500
00:37:05,458 --> 00:37:07,458
‪- 이건 제가 살게요
‪- 잘 먹었어요

501
00:37:08,541 --> 00:37:11,375
‪- 큰 도움 됐어요
‪- 별말씀을요

502
00:37:14,208 --> 00:37:15,583
‪죄송한데 뭐 하나 여쭤볼게요

503
00:37:16,958 --> 00:37:19,500
‪죄송해요, 이제 막 알게 됐는데
‪제가 질문이 좀 많죠

504
00:37:19,583 --> 00:37:21,041
‪괜찮아요, 어떤 게 궁금하세요?

505
00:37:25,541 --> 00:37:27,666
‪이제서야 좀 회복을 하려고 하는데

506
00:37:30,750 --> 00:37:31,958
‪스폰서가 필요해서요

507
00:37:32,041 --> 00:37:33,875
‪혹시 가능할까요?

508
00:37:37,458 --> 00:37:38,458
‪모르겠어요

509
00:37:39,875 --> 00:37:43,375
‪한 번도 스폰서는 안 해봤어요
‪그건 큰 책임이 따르니까...

510
00:37:43,458 --> 00:37:45,791
‪부담을 드리려던 건 아니에요

511
00:37:48,250 --> 00:37:50,125
‪그런데 바르셀로나에 온 지
‪얼마 안 됐거든요

512
00:37:52,416 --> 00:37:54,166
‪여기서 아는 사람도 없고...

513
00:37:57,500 --> 00:37:58,875
‪그래요, 한번 해봅시다

514
00:38:00,291 --> 00:38:02,416
‪한두 달 정도 해보고
‪어떻게 될지 보죠

515
00:38:04,541 --> 00:38:06,333
‪- 감사합니다
‪- 네

516
00:38:12,750 --> 00:38:13,833
‪- 감사해요
‪- 제가 감사하죠

517
00:38:19,916 --> 00:38:20,750
‪여보세요

518
00:38:21,083 --> 00:38:23,666
‪안녕하세요, 차 판매한다는
‪광고 보고 연락드려요

519
00:38:25,625 --> 00:38:26,750
‪판매됐습니다

520
00:38:34,625 --> 00:38:35,666
‪하비에르?

521
00:38:37,083 --> 00:38:39,250
‪- 어디 갔었어?
‪- 수업이 끝났거든

522
00:38:40,666 --> 00:38:43,500
‪강사가 한 잔 하자고
‪몇 명 불러서 갔었어

523
00:38:43,666 --> 00:38:44,791
‪전화라도 해주지

524
00:38:46,041 --> 00:38:46,958
‪전화기가 꺼졌었어

525
00:38:48,041 --> 00:38:49,125
‪충전해야 해

526
00:38:50,458 --> 00:38:52,083
‪누구누구 초대했는데?

527
00:38:52,458 --> 00:38:53,291
‪범생이들?

528
00:38:55,125 --> 00:38:56,500
‪강사가 좋아하는 몇 명 있어

529
00:38:56,583 --> 00:38:57,500
‪아첨하는 사람들이구나

530
00:38:59,375 --> 00:39:01,000
‪그래서? 일은 있대?

531
00:39:01,750 --> 00:39:05,791
‪응, 프로젝트가 하나 있는데
‪괜찮아 보여, 도움이 필요하대

532
00:39:05,875 --> 00:39:07,666
‪그래? 그거 잘됐네?

533
00:39:09,208 --> 00:39:11,625
‪응, 상황이 점점 좋아지려나 봐

534
00:39:33,625 --> 00:39:35,208
‪"3층"

535
00:39:35,291 --> 00:39:36,416
‪카를라?

536
00:39:37,458 --> 00:39:39,041
‪- 탈 거야?
‪- 네!

537
00:39:40,583 --> 00:39:42,416
‪얼른 와, 엘리베이터 놓치겠어

538
00:39:42,500 --> 00:39:43,333
‪지금 가!

539
00:39:43,875 --> 00:39:45,166
‪열쇠 챙겼지?

540
00:39:46,166 --> 00:39:48,541
‪아니, 너한테 줬잖아

541
00:39:52,625 --> 00:39:54,083
‪진짜 못 찼겠어?

542
00:40:10,666 --> 00:40:11,500
‪호나스

543
00:40:14,208 --> 00:40:16,208
‪조용히 해

544
00:40:16,333 --> 00:40:17,166
‪짖지 마

545
00:40:18,125 --> 00:40:20,166
‪나가자, 착하지?

546
00:40:25,666 --> 00:40:28,083
‪"변호사에게 전화
‪모니카 체조 수업, 일본 전화"

547
00:40:28,166 --> 00:40:30,166
‪"모니카 체조 수업"

548
00:40:33,791 --> 00:40:35,208
‪"모바일 캘린더 동기화
‪취소, 적용"

549
00:40:35,291 --> 00:40:36,416
‪"캘린더 동기화"

550
00:40:38,750 --> 00:40:40,000
‪"모바일 캘린더 동기화 완료"

551
00:40:41,708 --> 00:40:42,541
‪호나스!

552
00:40:44,125 --> 00:40:45,583
‪대체 왜 그래, 호나스?

553
00:40:48,833 --> 00:40:49,666
‪호나스!

554
00:40:54,250 --> 00:40:55,083
‪호나스!

555
00:40:58,208 --> 00:40:59,041
‪호나스!

556
00:41:01,250 --> 00:41:02,083
‪정신 차려!

557
00:41:15,583 --> 00:41:16,416
‪선수금

558
00:41:16,958 --> 00:41:17,791
‪현금

559
00:41:30,791 --> 00:41:31,958
‪라라, 미안해

560
00:41:34,916 --> 00:41:37,791
‪- 캘린더가 말썽이었어
‪- 당신이 문제야!

561
00:41:40,250 --> 00:41:42,250
‪왜 사사건건 그렇게 화내는 거야?

562
00:41:42,333 --> 00:41:43,291
‪화내는 거 아니야!

563
00:41:45,416 --> 00:41:46,250
‪라라!

564
00:41:46,333 --> 00:41:48,291
‪순간을 즐기십시오

565
00:41:50,041 --> 00:41:50,875
‪"스포츠 경기장"

566
00:42:06,208 --> 00:42:08,083
‪수년 동안의 여행을 거쳐

567
00:42:10,541 --> 00:42:12,541
‪여러분의 문 앞으로
‪찾아가겠습니다

568
00:42:18,958 --> 00:42:20,666
‪경험할 준비가 되셨습니까?

569
00:42:28,750 --> 00:42:29,875
‪뭐 드릴까요?

570
00:42:31,541 --> 00:42:33,375
‪감기 예방에 좋은
‪코냑 한 잔 드려요?

571
00:42:37,000 --> 00:42:37,875
‪어떤 걸로 드릴까요?

572
00:42:53,875 --> 00:42:58,166
‪제가 얘기를 한 지가
‪꽤 된 것 같네요, 그렇죠?

573
00:43:00,666 --> 00:43:03,041
‪6개월? 최소한 그쯤이네요

574
00:43:06,666 --> 00:43:08,000
‪아뇨

575
00:43:09,041 --> 00:43:09,875
‪전 괜찮아요

576
00:43:10,583 --> 00:43:12,458
‪이거 반납은 안 해도 돼요

577
00:43:16,583 --> 00:43:18,958
‪하지만 이걸 잃는 건
‪한순간이란 걸 깨달았죠

578
00:43:22,500 --> 00:43:25,333
‪며칠 전, 제 아내와
‪별 것 아닌 걸로 싸웠어요

579
00:43:26,541 --> 00:43:27,375
‪모르겠어요

580
00:43:28,500 --> 00:43:32,166
‪잘 모르겠지만 그 목소리가
‪다시 제게 들렸거든요

581
00:43:33,500 --> 00:43:34,750
‪그 목소리 다 아시죠?

582
00:43:34,833 --> 00:43:36,250
‪- 네
‪- 물론이죠

583
00:43:40,750 --> 00:43:41,958
‪하지만 저는 감사해요

584
00:43:42,666 --> 00:43:45,125
‪그 싸움으로 인해서
‪술을 끊는다는 게

585
00:43:45,541 --> 00:43:47,708
‪얼마나 지켜지기 어려운지
‪알게 됐으니까요

586
00:43:49,875 --> 00:43:52,333
‪우리 모두 항상 주의해야만 하죠

587
00:43:54,583 --> 00:43:56,458
‪이걸 기억하는 게
‪도움이 될 거예요

588
00:44:03,625 --> 00:44:05,500
‪고마워요, 토마스 씨
‪또 발언할 분?

589
00:44:08,583 --> 00:44:09,958
‪하비에르, 말씀하세요

590
00:44:12,375 --> 00:44:13,708
‪네, 제가 얘기하고 싶은 건...

591
00:44:14,583 --> 00:44:15,916
‪일단 모두 감사합니다

592
00:44:19,416 --> 00:44:21,916
‪지난주에 처음으로 이곳에 왔는데

593
00:44:22,750 --> 00:44:27,333
‪무엇에 기대어 살아야 할지
‪혼란스러운 마음이었어요

594
00:44:29,250 --> 00:44:30,083
‪하지만 더는 아니에요

595
00:44:31,041 --> 00:44:32,125
‪여러분이 큰 도움이 됐죠

596
00:44:33,541 --> 00:44:34,375
‪정말이에요

597
00:44:34,750 --> 00:44:35,583
‪이제 저는...

598
00:44:36,541 --> 00:44:40,875
‪목표도, 프로젝트도 있어요
‪여기에 모든 힘을 쏟을 거고요

599
00:44:42,375 --> 00:44:43,833
‪적어도 제 경우에

600
00:44:44,208 --> 00:44:47,333
‪제 문제는 무관심에서
‪비롯된다는 걸 알게 됐거든요

601
00:44:49,708 --> 00:44:52,916
‪현재에 안주하고
‪최선을 다하지 않으면

602
00:44:54,000 --> 00:44:56,000
‪언젠가 회사에서는
‪나이가 많다거나

603
00:44:57,250 --> 00:45:00,083
‪연봉을 감당하기 어렵다며
‪거리로 우리를 내쫓고 말죠

604
00:45:01,333 --> 00:45:02,166
‪이젠 못 참아요

605
00:45:04,041 --> 00:45:05,875
‪저는 사람들이...

606
00:45:07,000 --> 00:45:10,458
‪가진 것에 감사하지 않고
‪살아가는 걸 많이 봤어요

607
00:45:10,666 --> 00:45:13,916
‪이제부터는 제 삶을 다시
‪찾으려고 합니다

608
00:45:14,500 --> 00:45:17,000
‪누구에게 허락을 구할 필요도
‪사과할 필요도 없겠죠

609
00:45:18,708 --> 00:45:19,791
‪이상입니다

610
00:45:25,958 --> 00:45:28,583
‪- 프로젝트에 대한 소식 맞죠?
‪- 네

611
00:45:30,291 --> 00:45:31,666
‪- 어떤 거예요?
‪- 안녕히 가세요

612
00:45:31,791 --> 00:45:33,250
‪아, 아직 말하긴 일러요

613
00:45:34,250 --> 00:45:35,416
‪비밀이에요?

614
00:45:37,166 --> 00:45:39,250
‪- 일급비밀이군요?
‪- 어떤 걸로 드릴까요?

615
00:45:39,375 --> 00:45:41,583
‪- 블랙커피랑...
‪- 우유 넣어서 주세요

616
00:45:41,666 --> 00:45:42,708
‪- 알겠습니다
‪- 감사합니다

617
00:45:43,750 --> 00:45:44,666
‪이번 주는 어땠어요?

618
00:45:45,833 --> 00:45:46,666
‪바빴어요?

619
00:45:47,958 --> 00:45:48,958
‪아뇨

620
00:45:51,125 --> 00:45:51,958
‪싸웠다고요?

621
00:45:53,500 --> 00:45:54,708
‪오해가 있었어요

622
00:45:54,791 --> 00:45:58,041
‪전에 말한 적 있었잖아요
‪스스로 잘 알아차려야 한다고...

623
00:45:58,125 --> 00:45:58,958
‪그랬죠

624
00:46:00,958 --> 00:46:01,958
‪무슨 일 있어요?

625
00:46:02,250 --> 00:46:03,666
‪제가 멍청했어요, 다 망쳤죠

626
00:46:04,750 --> 00:46:06,208
‪모니카 데리러 가는 걸
‪늦고 말았어요

627
00:46:07,083 --> 00:46:08,166
‪- 모니카?
‪- 제 딸 모니카요

628
00:46:08,708 --> 00:46:10,000
‪아, 그렇죠

629
00:46:11,166 --> 00:46:15,791
‪항상 그래요, 하나만 망쳐도
‪천하의 몹쓸 아빠가 되죠

630
00:46:16,000 --> 00:46:16,916
‪그렇죠?

631
00:46:24,500 --> 00:46:26,416
‪딸 사진 있어요?

632
00:46:26,500 --> 00:46:27,333
‪네

633
00:46:28,708 --> 00:46:29,541
‪여기요

634
00:46:33,750 --> 00:46:34,666
‪너무 예쁘네요

635
00:46:36,166 --> 00:46:38,125
‪- 운이 참 좋으시네요
‪- 네, 저도 알죠

636
00:46:39,250 --> 00:46:40,375
‪하비에르는요? 사진 있어요?

637
00:46:44,291 --> 00:46:45,166
‪없어요

638
00:46:47,000 --> 00:46:47,833
‪없어요

639
00:46:48,750 --> 00:46:50,083
‪죄송해요, 일부러 그런 건 아녜요

640
00:46:51,250 --> 00:46:52,208
‪괜찮아요

641
00:46:54,416 --> 00:46:55,250
‪고마워요

642
00:46:57,458 --> 00:46:59,166
‪비밀 프로젝트를 위해 건배할까요?

643
00:47:00,375 --> 00:47:02,333
‪- 커피로도 건배할 수 있어요?
‪- 뭐 어때요?

644
00:47:03,375 --> 00:47:04,208
‪건배

645
00:47:06,708 --> 00:47:08,916
‪이제 가야 해요
‪슈퍼마켓도 닫을 때가 돼서요

646
00:47:09,000 --> 00:47:11,000
‪이혼남 냉장고보다
‪더 슬픈 게 있을까요

647
00:47:13,541 --> 00:47:15,833
‪괜찮으시면 저녁 드시러 오실래요?

648
00:47:15,916 --> 00:47:16,916
‪아녜요

649
00:47:18,083 --> 00:47:19,041
‪부담 드리기 싫어요

650
00:47:19,958 --> 00:47:21,833
‪부인께서 제가 오는 걸
‪전혀 모르실 텐데요

651
00:47:21,916 --> 00:47:24,041
‪그럼 다른 날에...
‪내일이나 모레요

652
00:47:25,333 --> 00:47:26,166
‪어때요?

653
00:47:27,625 --> 00:47:28,458
‪알겠어요

654
00:47:49,125 --> 00:47:49,958
‪여보세요

655
00:47:50,041 --> 00:47:51,083
‪토마스? 하비에르예요

656
00:47:52,458 --> 00:47:53,833
‪잠시만요, 제가 나갈게요

657
00:47:53,916 --> 00:47:57,750
‪누가 인터컴에 접착제를 발랐어요
‪수리공이 아직 안 와서요

658
00:47:58,416 --> 00:47:59,250
‪그렇군요

659
00:48:18,625 --> 00:48:19,458
‪무뇨스?

660
00:48:21,833 --> 00:48:22,958
‪무뇨스 씨!

661
00:48:24,375 --> 00:48:25,333
‪아, 다미안!

662
00:48:26,875 --> 00:48:29,708
‪- 이 시간까지 일하시네요
‪- 끝나는 시간은 아무도 모르죠

663
00:48:29,875 --> 00:48:31,750
‪에콰도르 사람을 해고하고 난 후로

664
00:48:32,458 --> 00:48:33,458
‪줄곧 일만 했어요

665
00:48:35,625 --> 00:48:37,291
‪구스타보를 해고했어요?

666
00:48:37,458 --> 00:48:38,958
‪네, 관리비 예산이 줄었거든요

667
00:48:39,041 --> 00:48:40,416
‪- 그렇군요
‪- 그래서 저뿐이에요

668
00:48:40,500 --> 00:48:42,416
‪한 사람 임금으로
‪두 사람 일을 하고 있죠

669
00:48:43,583 --> 00:48:45,791
‪무뇨스 씨는
‪여기 어쩐 일로 오셨어요?

670
00:48:47,833 --> 00:48:50,333
‪아무것도 아니에요
‪편지를 좀 가지러 왔어요

671
00:48:50,875 --> 00:48:53,291
‪아직 새 주소로
‪안 보내는 사람들이 있어서요

672
00:48:55,750 --> 00:48:58,541
‪마르가를 위한 꽃이에요
‪기념일이라서요

673
00:48:58,625 --> 00:49:01,583
‪식당으로 가는 길에
‪아파트가 있어서...

674
00:49:03,000 --> 00:49:03,958
‪그렇군요

675
00:49:04,041 --> 00:49:06,000
‪다시 봬서 반가워요

676
00:49:06,625 --> 00:49:07,458
‪저도요, 다미안

677
00:49:08,375 --> 00:49:09,791
‪부인께 안부 전해주세요

678
00:49:10,500 --> 00:49:11,500
‪그러죠, 고마워요

679
00:49:14,166 --> 00:49:15,375
‪아이한테도요!

680
00:49:16,333 --> 00:49:17,166
‪네, 잘 지내요

681
00:49:21,333 --> 00:49:23,541
‪- 오래 기다렸죠, 하비에르
‪- 아니에요, 안녕하세요

682
00:49:23,625 --> 00:49:24,458
‪들어와요

683
00:49:24,916 --> 00:49:28,166
‪두툼하고 맛있는 스테이크를
‪준비했는데 시장하시면 좋겠네요

684
00:49:28,708 --> 00:49:30,666
‪- 채식주의자는 아니죠?
‪- 아니에요

685
00:49:31,291 --> 00:49:33,833
‪운이 좋으시네요
‪오늘은 이웃집 개가 조용해서요

686
00:49:34,541 --> 00:49:35,750
‪원래는 정말 시끄럽게 짖어요

687
00:49:37,958 --> 00:49:38,791
‪들어오세요

688
00:49:39,708 --> 00:49:40,791
‪집 구경하시겠어요?

689
00:49:55,583 --> 00:49:56,833
‪나쁘지 않죠?

690
00:50:04,958 --> 00:50:06,083
‪정말 훌륭하네요

691
00:50:07,083 --> 00:50:07,916
‪그렇죠?

692
00:50:10,208 --> 00:50:13,166
‪라라와 집 구하는 데
‪애를 좀 썼어요

693
00:50:14,000 --> 00:50:15,791
‪처음에는 월세가
‪너무 비싸다고 생각했는데

694
00:50:15,875 --> 00:50:19,208
‪부동산 중개인이 블라인드를
‪올려서 보여주자 마음을 굳혔죠

695
00:50:19,916 --> 00:50:21,250
‪'이 집이다'라고 생각했어요

696
00:50:21,458 --> 00:50:23,041
‪목소리가 들린 줄 알았어요

697
00:50:26,791 --> 00:50:28,625
‪- 라라군요
‪- 하비에르 맞죠?

698
00:50:28,708 --> 00:50:30,750
‪- 반가워요
‪- 저도요

699
00:50:32,458 --> 00:50:34,583
‪와인을 한 병
‪가져왔어야 했는데...

700
00:50:35,791 --> 00:50:37,583
‪아가 얘기도 많이 들었단다

701
00:50:37,666 --> 00:50:39,166
‪모니카 맞지?

702
00:50:39,583 --> 00:50:41,791
‪네 아빠는 네가
‪알무데나만큼 잘한다더구나

703
00:50:42,833 --> 00:50:46,583
‪모니카는 마르가리타 마문처럼
‪되고 싶어 해요

704
00:50:46,666 --> 00:50:48,625
‪이런, 미안하다, 모니카

705
00:50:49,375 --> 00:50:51,208
‪내가 가끔 시대에
‪뒤처진단 소리를 들어

706
00:50:59,125 --> 00:51:00,791
‪얼마나 마음 아프셨겠어요

707
00:51:00,875 --> 00:51:03,625
‪6개월간 회사에선
‪정말 열심히 알아봤어요

708
00:51:03,833 --> 00:51:07,333
‪아미나가 스페인으로
‪아이들을 데려올 방법을요

709
00:51:07,791 --> 00:51:10,708
‪판사는 이제 아미나가
‪거주할 수도 없다고 해서...

710
00:51:12,333 --> 00:51:13,541
‪상황이 어려워요

711
00:51:14,833 --> 00:51:15,666
‪진 빠져요

712
00:51:16,250 --> 00:51:18,083
‪하지만 성취감은 있잖아요?

713
00:51:19,375 --> 00:51:21,041
‪다른 사람들을 도와주는 거니까요

714
00:51:21,958 --> 00:51:24,958
‪- 물론이죠, 가치가 있는 일이에요
‪- 그 생각은 어떻게 하게 됐는데?

715
00:51:26,833 --> 00:51:27,750
‪무슨 말이야?

716
00:51:29,208 --> 00:51:33,375
‪무료로 해주는 법률 서비스잖아
‪프로 보노니까...

717
00:51:33,500 --> 00:51:34,500
‪그렇죠, 하지만

718
00:51:34,583 --> 00:51:36,083
‪돈이 다는 아니잖아요, 토마스

719
00:51:36,166 --> 00:51:37,916
‪- 아뇨, 그런 뜻은 아니었고...
‪- 그런데?

720
00:51:40,958 --> 00:51:43,625
‪글쎄, 당신은
‪돈이냐 성취감이냐를 두고

721
00:51:43,708 --> 00:51:45,791
‪선택하지 않아도 되는 삶을 살잖아
‪내 말은...

722
00:51:46,500 --> 00:51:47,958
‪우리 사는 곳을 한번 봐

723
00:52:06,125 --> 00:52:08,083
‪아, 거기 두세요
‪제가 할게요

724
00:52:08,166 --> 00:52:09,458
‪아니에요, 도와드릴게요

725
00:52:09,541 --> 00:52:11,541
‪하비에르 씨는 부인과의 사이에서
‪자녀를 두셨나요?

726
00:52:13,166 --> 00:52:14,291
‪제 아내요?

727
00:52:16,000 --> 00:52:17,541
‪아, 이거요?

728
00:52:17,750 --> 00:52:20,541
‪이건 그게 아니고...

729
00:52:21,125 --> 00:52:22,041
‪저희는 이혼했어요

730
00:52:22,666 --> 00:52:24,916
‪생각 없이 그냥
‪반지를 끼고 있었네요

731
00:52:25,000 --> 00:52:25,833
‪뭐랄까...

732
00:52:26,666 --> 00:52:28,083
‪습관인 것 같아요

733
00:52:29,083 --> 00:52:30,458
‪받아들이기도 힘들고요

734
00:52:33,666 --> 00:52:37,833
‪우리도 딸이 있어요
‪어리진 않고, 열네 살이에요

735
00:52:38,375 --> 00:52:40,791
‪죄송해요, 이런 얘기를
‪꺼내는 게 아니었어요

736
00:52:40,875 --> 00:52:43,125
‪아뇨, 신경 쓰지 마세요
‪당연히 모르셨을 테니까요

737
00:52:43,500 --> 00:52:44,375
‪신경 쓰지 마세요

738
00:52:47,000 --> 00:52:50,291
‪애 엄마가 딸을 못 보게 하는데
‪저도 아내 탓을 할 수는 없어요

739
00:52:51,375 --> 00:52:54,375
‪이미 충분히 참았거든요
‪아무도 그렇게 못 참았을걸요

740
00:52:56,083 --> 00:52:57,166
‪그리고...

741
00:52:58,375 --> 00:52:59,250
‪저는 선택해야 했죠

742
00:53:00,500 --> 00:53:01,833
‪가족이냐, 술이냐...

743
00:53:04,791 --> 00:53:05,750
‪잘못된 선택을 했죠

744
00:53:08,791 --> 00:53:12,416
‪그래서 남편 곁에 있는
‪부인을 보면, 정말로...

745
00:53:14,916 --> 00:53:15,750
‪존경스럽다고 느껴요

746
00:53:16,666 --> 00:53:17,875
‪그 강인함 말이에요

747
00:53:19,458 --> 00:53:21,000
‪토마스가 진심으로 부러워요

748
00:53:26,208 --> 00:53:27,166
‪- 어서!
‪- 모니카!

749
00:53:28,666 --> 00:53:29,500
‪잠깐만

750
00:53:32,416 --> 00:53:34,583
‪꽃을 위한 꽃 선물이야

751
00:53:35,958 --> 00:53:37,375
‪딸, 감사하다고 해야지?

752
00:53:37,625 --> 00:53:39,000
‪- 감사합니다
‪- 귀여운 녀석

753
00:53:39,666 --> 00:53:40,625
‪이제 가자

754
00:53:40,708 --> 00:53:42,875
‪이전 세입자는 잘 만나셨어요?

755
00:53:43,916 --> 00:53:45,083
‪이전 세입자요?

756
00:53:45,166 --> 00:53:48,833
‪원래 그 아파트에 살던 세입자요
‪어제 우편물 찾으러 왔었죠?

757
00:53:49,875 --> 00:53:51,083
‪잘못 아신 것 같습니다

758
00:53:54,791 --> 00:53:57,958
‪제가 착각했네요
‪2동 5층에 사시죠?

759
00:53:58,041 --> 00:53:59,250
‪- 네
‪- 그 세입자는 4층이었어요

760
00:53:59,333 --> 00:54:01,083
‪- 아무것도 아니에요
‪- 알겠습니다

761
00:54:01,333 --> 00:54:02,666
‪이제 갈까?

762
00:54:02,875 --> 00:54:04,041
‪- 안녕히 가세요
‪- 네, 그럼

763
00:55:59,291 --> 00:56:00,791
‪- 여보세요?
‪- 토마스?

764
00:56:01,833 --> 00:56:02,666
‪하비에르

765
00:56:04,500 --> 00:56:06,166
‪- 괜찮아요?
‪- 아뇨, 안 좋아요

766
00:56:07,125 --> 00:56:08,166
‪이제 난 망했어요

767
00:56:10,000 --> 00:56:10,833
‪어디예요?

768
00:56:21,166 --> 00:56:22,000
‪이런!

769
00:56:23,000 --> 00:56:23,833
‪하비에르!

770
00:56:24,833 --> 00:56:25,666
‪하비에르!

771
00:56:27,583 --> 00:56:28,625
‪하비에르, 괜찮아요?

772
00:56:29,416 --> 00:56:30,291
‪다치진 않았어요

773
00:56:30,833 --> 00:56:31,833
‪이리 줘요

774
00:56:32,708 --> 00:56:34,083
‪- 얼른 줘요
‪- 토마스!

775
00:56:34,708 --> 00:56:35,583
‪토마스, 제발...

776
00:56:36,416 --> 00:56:37,250
‪세상에

777
00:56:41,958 --> 00:56:43,166
‪대체 무슨 짓을 한 거예요?

778
00:56:45,375 --> 00:56:46,791
‪미안해요
‪한 잔만 하려고 했는데...

779
00:56:46,875 --> 00:56:48,916
‪한 잔으로 안 되잖아요
‪우리는 끝없이 마신다고요

780
00:56:49,000 --> 00:56:50,000
‪맞아요

781
00:56:53,500 --> 00:56:54,833
‪이렇게 생각해 봐요

782
00:56:55,791 --> 00:56:58,041
‪마치 알레르기가 있다고 말이에요

783
00:56:59,458 --> 00:57:00,291
‪날 봐요

784
00:57:00,958 --> 00:57:04,500
‪평생 땅콩에 알레르기가 있어요
‪하나만 먹어도 치명적이죠

785
00:57:04,583 --> 00:57:07,541
‪이 한 잔도 마찬가지예요
‪우릴 파괴한다고요

786
00:57:07,958 --> 00:57:09,083
‪알겠어요?

787
00:57:12,083 --> 00:57:14,625
‪토마스, 그런데 어젯밤 이후
‪굉장히 심란했어요

788
00:57:16,041 --> 00:57:17,458
‪토마스가 가진 모든 것

789
00:57:17,916 --> 00:57:19,916
‪가족, 그리고 성공...

790
00:57:21,833 --> 00:57:22,666
‪성공이라니...

791
00:57:22,750 --> 00:57:24,250
‪토마스, 당신은...

792
00:57:25,166 --> 00:57:29,666
‪스페인에서 두 번째로 큰
‪운수 회사의 부회장이라고요

793
00:57:29,791 --> 00:57:31,500
‪이 회사 오너가 누군지 알아요?

794
00:57:35,375 --> 00:57:36,291
‪장인어른이에요

795
00:57:38,333 --> 00:57:41,000
‪내가 아무리 열심히 해도
‪난 장인어른의 사위일 뿐이죠

796
00:57:41,083 --> 00:57:42,083
‪끊을 수 없는 고리예요

797
00:57:42,833 --> 00:57:43,916
‪그게 제 성공이에요

798
00:57:47,250 --> 00:57:50,833
‪하비에르, 장인어른이 우릴
‪도와준다고 라라가 생각하지 않게

799
00:57:50,916 --> 00:57:52,250
‪전 노예처럼 일해요

800
00:57:54,375 --> 00:57:55,208
‪몰랐어요

801
00:57:56,875 --> 00:57:58,166
‪견인차 회사에 전화는 했어요?

802
00:57:59,250 --> 00:58:01,375
‪아뇨, 토마스에게 전화하고
‪휴대폰이 꺼졌어요

803
00:58:02,083 --> 00:58:03,916
‪- 잠시 빌려도 될까요?
‪- 그럼요

804
00:58:07,250 --> 00:58:08,083
‪고마워요

805
00:58:08,583 --> 00:58:09,791
‪젠장

806
00:58:23,833 --> 00:58:24,666
‪"받은 편지함"

807
00:58:24,750 --> 00:58:25,583
‪"쓰기"

808
00:58:25,666 --> 00:58:27,833
‪"발신인 토마스
‪수신인 하비에르"

809
00:58:38,250 --> 00:58:39,416
‪번호는 알아요?

810
00:58:42,208 --> 00:58:43,625
‪아, 찾아봐야 했어요

811
00:58:52,750 --> 00:58:54,541
‪- 하나만 부탁할게요
‪- 뭔데요?

812
00:58:57,125 --> 00:58:57,958
‪라라

813
00:58:59,375 --> 00:59:01,000
‪라라한테는...

814
00:59:03,250 --> 00:59:05,333
‪오늘 일을 이야기하지
‪않았으면 좋겠어요

815
00:59:07,333 --> 00:59:08,458
‪네, 그렇게 할게요

816
00:59:09,958 --> 00:59:12,583
‪- 곤란하게 하고 싶지 않아요
‪- 알겠어요

817
00:59:13,541 --> 00:59:14,375
‪고마워요

818
00:59:30,000 --> 00:59:30,833
‪차는?

819
00:59:31,791 --> 00:59:32,625
‪팔았어

820
00:59:33,250 --> 00:59:36,500
‪며칠 뒤면 돈 들어올 거야
‪자기가 원했던 거지?

821
00:59:41,625 --> 00:59:44,500
‪누가 광고 보고 전화했나 봐
‪팔렸다고 해야겠어, 여보세요?

822
00:59:44,625 --> 00:59:45,458
‪하비에르?

823
00:59:46,166 --> 00:59:47,000
‪네, 누구시죠?

824
00:59:47,416 --> 00:59:48,333
‪다미안이에요

825
00:59:48,416 --> 00:59:50,166
‪다미안이란 사람은 모르는데...

826
00:59:50,250 --> 00:59:51,458
‪정원사 다미안이에요

827
00:59:56,166 --> 00:59:57,000
‪잠깐만요

828
00:59:59,166 --> 01:00:02,166
‪차 구매한 사람인데
‪뭔가 잘못된 것 같아

829
01:00:05,875 --> 01:00:07,958
‪기다리게 해서 미안해요, 다미안
‪말씀하세요

830
01:00:09,083 --> 01:00:10,875
‪번호는 어떻게 알았죠?

831
01:00:12,125 --> 01:00:14,125
‪입주자 명단을 봤어요, 예전 거요

832
01:00:15,750 --> 01:00:16,583
‪그렇군요

833
01:00:17,458 --> 01:00:19,000
‪제게 볼 일이라도 있는 건가요?

834
01:00:19,791 --> 01:00:20,625
‪만납시다

835
01:00:22,750 --> 01:00:23,583
‪누구? 저랑요?

836
01:00:24,166 --> 01:00:25,291
‪내일 아침

837
01:00:25,916 --> 01:00:26,750
‪10시

838
01:00:28,208 --> 01:00:30,208
‪시간이 될지 모르겠어요

839
01:00:31,166 --> 01:00:32,000
‪그렇겠죠

840
01:00:32,916 --> 01:00:34,333
‪시간 있을 거예요

841
01:00:35,416 --> 01:00:38,666
‪- 미안한데요, 다미안, 나는...
‪- 그 꽃 예쁘던데

842
01:00:39,750 --> 01:00:40,833
‪정말 예뻤어요

843
01:00:42,291 --> 01:00:44,166
‪왜 그 가족이 벌써
‪버렸는지 모르겠네요

844
01:00:45,541 --> 01:00:46,666
‪상태가 아직 괜찮은데요

845
01:00:53,291 --> 01:00:54,166
‪그럼 10시 괜찮죠?

846
01:00:58,500 --> 01:00:59,541
‪어디서 볼까요?

847
01:01:18,166 --> 01:01:19,375
‪회의에 누구 들어왔어?

848
01:01:21,000 --> 01:01:22,708
‪루시아, 마놀로, 그리고 마케팅 팀

849
01:01:23,958 --> 01:01:24,791
‪밖에 나갔었어?

850
01:01:26,416 --> 01:01:28,791
‪아니, 전혀
‪회의실에서 샌드위치 먹었어

851
01:01:32,208 --> 01:01:33,208
‪라라

852
01:01:33,291 --> 01:01:35,750
‪아냐, 나 더는 못 해, 토마스
‪난 이제 그럴 힘이...

853
01:01:35,833 --> 01:01:37,083
‪자기가 생각하는 그런 거 아니야

854
01:01:37,166 --> 01:01:40,333
‪내가 진 냄새를 안 맡으려고
‪무수히 노력하고 참았어

855
01:01:40,416 --> 01:01:41,250
‪자기도 알지?

856
01:01:41,708 --> 01:01:42,541
‪그래

857
01:01:42,750 --> 01:01:43,666
‪내가 그런 건 아냐

858
01:01:43,958 --> 01:01:46,291
‪- 무슨 말이야, 대체!
‪- 내가 한 게 아니라 하비에르야

859
01:01:47,083 --> 01:01:49,666
‪- 하비에르?
‪- 저녁 먹으러 왔던 그 하비에르

860
01:01:50,208 --> 01:01:52,375
‪오후에 전화해서
‪너무 힘들다고 했어

861
01:01:52,500 --> 01:01:55,833
‪하비에르한테 가서 술병을
‪뺏어야만 했었어

862
01:01:55,958 --> 01:01:56,875
‪하비에르가 전화했어?

863
01:01:58,583 --> 01:01:59,541
‪혼자 살잖아

864
01:02:00,083 --> 01:02:01,333
‪그럼 왜 나한테 거짓말해?

865
01:02:01,416 --> 01:02:03,458
‪나한테 부탁했어, 부끄럽대
‪당신한테는 비밀로...

866
01:02:03,541 --> 01:02:05,208
‪모르는 사람이 시켜서
‪내게 거짓말을 해?

867
01:02:05,291 --> 01:02:06,291
‪모르는 사람은 아니지

868
01:02:08,666 --> 01:02:09,958
‪상황이 복잡해, 라라

869
01:02:12,916 --> 01:02:13,750
‪그러시겠지

870
01:02:14,666 --> 01:02:16,958
‪- 미안해
‪- 나한테 거짓말하지 마, 토마스

871
01:02:17,041 --> 01:02:18,166
‪- 이리 와
‪- 싫어

872
01:02:45,833 --> 01:02:47,208
‪동물원 좋아해요, 하비에르?

873
01:02:48,833 --> 01:02:50,000
‪글쎄요

874
01:02:50,500 --> 01:02:51,333
‪난 좋아해요

875
01:02:52,916 --> 01:02:54,125
‪호랑이 우리가 좋아요

876
01:02:55,583 --> 01:02:56,416
‪여기에 서서 봐요

877
01:02:58,208 --> 01:02:59,333
‪저 자식

878
01:02:59,833 --> 01:03:01,166
‪뭘 보는 거야?

879
01:03:01,833 --> 01:03:02,666
‪응?

880
01:03:04,000 --> 01:03:04,833
‪으르렁거려 보라지

881
01:03:06,458 --> 01:03:08,125
‪다른 곳이었으면
‪이미 저를 찢어놨겠죠

882
01:03:09,416 --> 01:03:10,250
‪여기서는 안 돼요

883
01:03:11,958 --> 01:03:13,875
‪으르렁거릴 수는 있겠지만

884
01:03:15,708 --> 01:03:17,208
‪공격할 수는 없죠

885
01:03:19,458 --> 01:03:20,583
‪얼마면 됩니까?

886
01:03:22,583 --> 01:03:23,416
‪얼마요?

887
01:03:25,166 --> 01:03:27,958
‪네, 얼마나 원해요?
‪2, 3천 정도는 가능해요

888
01:03:30,750 --> 01:03:32,041
‪이걸로 뭐 하라고요?

889
01:03:34,000 --> 01:03:35,750
‪오늘 그 집으로 들어가요

890
01:03:35,833 --> 01:03:38,166
‪세탁물 바구니가 가득 찼을 거예요

891
01:03:38,291 --> 01:03:40,083
‪팬티, 특히 더러운 걸로...

892
01:03:40,750 --> 01:03:41,791
‪서랍장에 있는 거 말고요

893
01:03:42,666 --> 01:03:44,500
‪여기에 넣어서
‪잘 밀폐해서 갖고 와요

894
01:03:44,583 --> 01:03:45,875
‪냄새를 유지할 수 있게...

895
01:03:47,375 --> 01:03:48,458
‪라라 속옷?

896
01:03:49,333 --> 01:03:50,500
‪아니지

897
01:03:59,041 --> 01:04:00,041
‪생각 좀 해보죠

898
01:04:02,708 --> 01:04:04,708
‪봐요, 호랑이가 쳐다보죠

899
01:04:06,416 --> 01:04:07,625
‪빨리 생각하는 게 좋을 거예요

900
01:04:07,791 --> 01:04:10,458
‪아니면 토마스에게 낮에 전화해
‪당신 정체를 밝힐 테니까...

901
01:05:07,708 --> 01:05:08,708
‪네, 죄송해요

902
01:05:09,500 --> 01:05:11,000
‪집에 휴대폰을 두고 나갔더라고요

903
01:05:11,833 --> 01:05:12,791
‪이제 찾았어요, 네

904
01:05:13,375 --> 01:05:14,208
‪알겠어요

905
01:05:14,291 --> 01:05:16,708
‪전화 한 통만 빨리 하고
‪거기로 갈게요

906
01:05:17,500 --> 01:05:18,333
‪이따 봬요

907
01:06:04,791 --> 01:06:06,666
‪하비에르의 전화입니다
‪메시지를 남기세요

908
01:06:07,833 --> 01:06:11,250
‪하비에르, 라라예요
‪토마스의 아내 라라요

909
01:06:12,000 --> 01:06:15,541
‪오늘 혹시 만날 수 있을까요?
‪잠깐이면 돼요

910
01:06:16,000 --> 01:06:17,291
‪꼭 할 말이 있어요

911
01:06:18,416 --> 01:06:20,750
‪시간 날 때 전화해 줘요, 고마워요

912
01:06:35,500 --> 01:06:36,875
‪악감정은 없어요

913
01:06:37,958 --> 01:06:40,708
‪정말 좋은 분이라고
‪생각해요, 진심으로요

914
01:06:42,333 --> 01:06:44,750
‪그래서 이 얘기를
‪하고 싶지 않았는데...

915
01:06:46,166 --> 01:06:49,250
‪하비에르, 토마스를
‪그만 만났으면 좋겠어요

916
01:06:52,208 --> 01:06:53,541
‪남편이 여태 잘 해내고 있어요

917
01:06:54,250 --> 01:06:57,333
‪계속 잘 지냈거든요
‪이렇게 되기까지 정말 힘들었어요

918
01:06:57,416 --> 01:07:00,708
‪다시 그때로 돌아갈 수 없어요
‪그건 제게 너무 힘든 일이에요

919
01:07:01,416 --> 01:07:02,916
‪모니카에게도 그렇고요

920
01:07:03,708 --> 01:07:04,666
‪무슨 말인지 아시죠?

921
01:07:05,416 --> 01:07:06,250
‪글쎄요

922
01:07:07,458 --> 01:07:09,083
‪제가 토마스에게
‪나쁜 영향을 준다고요?

923
01:07:09,166 --> 01:07:11,083
‪아뇨, 그런 말이 아니라...

924
01:07:11,208 --> 01:07:13,208
‪맞잖아요, 그런 말인 거...
‪괜찮아요, 이해해요

925
01:07:14,208 --> 01:07:15,333
‪단지 이유를 모르겠어요

926
01:07:16,083 --> 01:07:17,166
‪- 이유요?
‪- 네

927
01:07:18,875 --> 01:07:21,208
‪하비에르, 남편이
‪어젯밤 일에 대해 말해줬어요

928
01:07:21,958 --> 01:07:23,666
‪- 얘기했어요?
‪- 그래요

929
01:07:23,750 --> 01:07:27,041
‪당연하죠, 전 아내인걸요
‪거짓말을 시켜도 결국에는...

930
01:07:27,125 --> 01:07:28,125
‪잠시만요

931
01:07:28,875 --> 01:07:31,541
‪좀 혼란스럽네요
‪제가 뭘 시켰다고요?

932
01:07:31,625 --> 01:07:32,708
‪남편에게 전화했다면서요

933
01:07:33,333 --> 01:07:35,958
‪술을 마셔서 남편에게
‪도움을 구했다고 들었어요

934
01:07:42,083 --> 01:07:42,916
‪네?

935
01:07:46,708 --> 01:07:47,875
‪왜요?

936
01:07:48,250 --> 01:07:49,166
‪제가 한 거 아니에요

937
01:07:50,291 --> 01:07:51,750
‪그가 불렀죠
‪제게 이메일을 썼어요

938
01:07:53,125 --> 01:07:54,083
‪토마스가 저에게

939
01:07:54,750 --> 01:07:57,708
‪도움이 필요하다며
‪이성을 잃었다고 하더군요

940
01:07:57,916 --> 01:07:58,750
‪그럴 리가 없어요

941
01:07:59,166 --> 01:08:00,000
‪아니에요

942
01:08:00,333 --> 01:08:01,708
‪- 라라
‪- 말도 안 돼요

943
01:08:03,625 --> 01:08:05,083
‪저를 안 믿으셔도 돼요

944
01:08:06,208 --> 01:08:09,083
‪저도 이런 이야기를 하기는 싫어요

945
01:08:10,458 --> 01:08:12,208
‪하지만 모니카를 위해서라도...

946
01:08:15,250 --> 01:08:16,625
‪진실을 아셔야 할 것 같아요

947
01:08:34,125 --> 01:08:37,000
‪"하비에르, 큰일 났어요
‪와줘요, 라라한테는 비밀이에요"

948
01:08:48,625 --> 01:08:50,208
‪토마스가 속인 적 있어요?

949
01:08:54,375 --> 01:08:55,208
‪죄송해요

950
01:10:02,875 --> 01:10:05,083
‪"발신인 토마스
‪거절, 통화"

951
01:10:27,208 --> 01:10:29,250
‪"늑대 보호"

952
01:10:48,583 --> 01:10:49,583
‪수업이 취소됐어

953
01:10:51,083 --> 01:10:52,333
‪쓰레기 버리고 올게

954
01:10:55,083 --> 01:10:55,916
‪다녀와

955
01:11:16,958 --> 01:11:19,083
‪산트 아드리아의
‪세 굴뚝 발전소로 가주세요

956
01:11:26,000 --> 01:11:28,583
‪매일 새로운 것을
‪경험할 수 있는 곳

957
01:11:43,291 --> 01:11:45,375
‪재발견할 준비가 되셨습니까

958
01:11:45,875 --> 01:11:47,625
‪죄송한데 제가 깜빡했어요

959
01:11:48,208 --> 01:11:50,583
‪시내의 몬테알레그레가로 가주세요

960
01:11:50,875 --> 01:11:51,708
‪네

961
01:12:43,583 --> 01:12:44,416
‪와!

962
01:12:44,750 --> 01:12:45,833
‪이게 누구죠?

963
01:12:49,000 --> 01:12:50,583
‪- 하비에르네요?
‪- 네

964
01:12:52,208 --> 01:12:55,791
‪탕아가 드디어 돌아왔군요
‪무슨 일 있는 줄 알았어요

965
01:12:56,708 --> 01:12:58,375
‪집에 일이 좀 있어서요
‪별거 아니에요

966
01:13:00,625 --> 01:13:02,750
‪이번 분기 새로
‪시작하는 거 알고 있죠?

967
01:13:03,458 --> 01:13:04,583
‪네

968
01:13:09,125 --> 01:13:09,958
‪그런데요

969
01:13:10,958 --> 01:13:14,583
‪그런데 명단에 없네요
‪등록하셨나요?

970
01:13:15,208 --> 01:13:17,125
‪네, 그런 것 같은데요

971
01:13:19,750 --> 01:13:21,416
‪글쎄요, 목록에서
‪찾을 수가 없는데요

972
01:13:21,500 --> 01:13:23,291
‪사무실로 가보세요

973
01:13:24,000 --> 01:13:25,208
‪제 말 안 들리나요?

974
01:13:26,625 --> 01:13:28,666
‪네, 수업 끝나고 가볼게요

975
01:13:28,750 --> 01:13:30,833
‪수업 끝난 후가 아니라
‪지금 가세요

976
01:13:34,208 --> 01:13:37,250
‪- 지금요?
‪- 네, 나중이 아니라 지금...

977
01:13:39,416 --> 01:13:40,250
‪네

978
01:13:42,916 --> 01:13:44,375
‪안 들리는 거예요?

979
01:13:45,458 --> 01:13:46,291
‪아뇨

980
01:13:47,041 --> 01:13:48,833
‪그럼 얼른 나가요, 뭐 하세요?

981
01:13:51,708 --> 01:13:52,541
‪갈게요

982
01:13:52,875 --> 01:13:53,708
‪얼른요!

983
01:14:13,500 --> 01:14:15,333
‪어젯밤에 한참 기다렸어요

984
01:14:15,708 --> 01:14:17,416
‪미안해요, 어딜 들러야 해서...

985
01:14:17,750 --> 01:14:18,583
‪받아요

986
01:14:26,375 --> 01:14:27,750
‪- 어디 가요?
‪- 집

987
01:14:28,833 --> 01:14:29,750
‪샤워해야겠어요

988
01:14:29,958 --> 01:14:31,708
‪이제 끝난 줄 알았군요

989
01:14:32,708 --> 01:14:34,083
‪문 닫아요

990
01:14:35,750 --> 01:14:37,000
‪문 닫으라고요

991
01:14:47,458 --> 01:14:49,125
‪잘 찍히면 좋겠는데...

992
01:14:50,208 --> 01:14:51,041
‪아이 침대에 부탁해요

993
01:14:51,625 --> 01:14:53,833
‪- 다른 방도 가능하면...
‪- 싫어요

994
01:14:54,791 --> 01:14:55,791
‪- 싫다고?
‪- 싫어요

995
01:14:57,458 --> 01:14:58,958
‪모니카는 해치지 않을 거예요

996
01:15:00,125 --> 01:15:02,750
‪마찬가지예요, 그냥 보겠다는 거지

997
01:15:05,291 --> 01:15:06,333
‪미쳤군요

998
01:15:09,958 --> 01:15:10,791
‪사람 잘 봤네요

999
01:15:11,875 --> 01:15:13,083
‪내가 모를 줄 알았어요?

1000
01:15:18,875 --> 01:15:19,791
‪24시간 줄게요

1001
01:15:21,083 --> 01:15:23,750
‪아니면 토마스가 아닌
‪경찰에 신고할 겁니다

1002
01:16:32,375 --> 01:16:33,208
‪- 안녕하세요
‪- 네

1003
01:16:33,750 --> 01:16:36,666
‪하비에르 무뇨스인데요
‪토마스가 저를 보자고 해서요

1004
01:16:46,666 --> 01:16:47,875
‪여기는 어쩐 일이에요?

1005
01:16:49,041 --> 01:16:51,291
‪- 토마스, 왜 그래요?
‪- 라라한테 뭐라고 한 거죠?

1006
01:16:51,375 --> 01:16:52,833
‪- 라라?
‪- 네, 뭐라고 한 거예요?

1007
01:16:55,125 --> 01:16:57,625
‪사실만 말했어요
‪라라가 전화해서 만나자 해서...

1008
01:16:57,708 --> 01:16:58,708
‪그리고 거짓말했잖아요

1009
01:16:59,291 --> 01:17:01,041
‪- 뭐라고요?
‪- 내가 전화를 걸어서

1010
01:17:01,125 --> 01:17:02,416
‪도와달라 했다면서요!

1011
01:17:04,166 --> 01:17:05,000
‪맞잖아요

1012
01:17:05,833 --> 01:17:06,833
‪이 개 같은 자식!

1013
01:17:07,875 --> 01:17:09,375
‪토마스, 난 걱정했어요

1014
01:17:10,041 --> 01:17:11,041
‪- 뭐?
‪- 걱정했다고요

1015
01:17:11,125 --> 01:17:12,375
‪뭔 개소리야?

1016
01:17:13,083 --> 01:17:15,458
‪- 토마스, 이러지 마요
‪- 아니, 네가 이러지 마!

1017
01:17:15,666 --> 01:17:16,625
‪날 봐! 똑바로 봐!

1018
01:17:17,666 --> 01:17:19,791
‪우리가 얼마나
‪걱정했는데요, 토마스

1019
01:17:20,625 --> 01:17:22,875
‪정말 기억 안 나요?
‪나한테 메시지로...

1020
01:17:22,958 --> 01:17:23,791
‪거짓말!

1021
01:17:24,791 --> 01:17:26,125
‪- 내게 와달라고...
‪- 아니야!

1022
01:17:26,208 --> 01:17:27,208
‪- 힘들었잖아요
‪- 아니!

1023
01:17:29,250 --> 01:17:30,083
‪당신 차는?

1024
01:17:30,458 --> 01:17:31,750
‪- 내 차?
‪- 그건 어딨어?

1025
01:17:36,625 --> 01:17:37,541
‪팔았죠

1026
01:17:55,041 --> 01:17:55,958
‪안드라데 씨, 안 돼요!

1027
01:17:56,416 --> 01:17:57,916
‪- 안 돼!
‪- 네 차 말이야!

1028
01:17:59,666 --> 01:18:00,916
‪이거 놔!

1029
01:18:29,416 --> 01:18:30,250
‪하비에르?

1030
01:18:30,958 --> 01:18:31,791
‪하비에르?

1031
01:18:33,250 --> 01:18:34,083
‪어떻게 된 거예요?

1032
01:18:36,708 --> 01:18:37,916
‪토마스가 이런 거 아니죠?

1033
01:18:40,208 --> 01:18:41,166
‪모니카는 집에 있나요?

1034
01:18:42,125 --> 01:18:43,416
‪아뇨, 학교에 있어요

1035
01:18:45,208 --> 01:18:47,125
‪이런 모습은 보여주기 싫네요

1036
01:18:48,083 --> 01:18:50,166
‪그가 자제력을 잃어가는 것 같아요

1037
01:18:50,666 --> 01:18:53,041
‪편집증도 있고 질투도 있어요

1038
01:18:53,166 --> 01:18:54,000
‪질투요?

1039
01:18:54,708 --> 01:18:57,291
‪아, 잘 모르겠지만 제가 당신과...

1040
01:18:57,791 --> 01:18:59,583
‪- 무슨 사이인지 의심을...
‪- 저랑요?

1041
01:19:00,625 --> 01:19:04,125
‪- 말도 안 되죠, 다시 재발하면...
‪- 다시 술에 입을 댔어요?

1042
01:19:10,625 --> 01:19:13,916
‪- 이전에도 폭력을 쓰던가요?
‪- 전혀요

1043
01:19:17,541 --> 01:19:18,375
‪확실해요?

1044
01:19:18,958 --> 01:19:20,250
‪사고였어요

1045
01:19:20,500 --> 01:19:22,500
‪너무 아파서 차를
‪제대로 운전할 수 없었죠

1046
01:19:22,583 --> 01:19:23,625
‪그다음 날 술을 끊었어요

1047
01:19:24,833 --> 01:19:25,666
‪그렇군요

1048
01:19:27,958 --> 01:19:29,541
‪언제쯤 토마스가 집으로 오나요?

1049
01:19:31,375 --> 01:19:33,166
‪모르겠어요
‪어제 싸우는 바람에...

1050
01:19:33,666 --> 01:19:35,791
‪호텔로 갔어요
‪아마 전화를 하거나

1051
01:19:36,500 --> 01:19:37,791
‪여기 올 거예요

1052
01:19:40,625 --> 01:19:43,666
‪라라, 별 건 아니지만
‪이걸 하나 샀어요

1053
01:19:45,500 --> 01:19:46,333
‪뭔데요?

1054
01:19:47,250 --> 01:19:48,083
‪예방 차원에서요

1055
01:19:49,875 --> 01:19:51,916
‪- 안 받을게요
‪- 혹시나 해서요, 아무도...

1056
01:19:52,000 --> 01:19:53,541
‪집에 이런 걸 두고 싶진 않아요

1057
01:19:56,916 --> 01:19:58,833
‪괜찮아요, 합법이에요
‪총도 아니고요

1058
01:20:04,291 --> 01:20:05,833
‪모니카를 위해서라도 말이에요

1059
01:20:07,458 --> 01:20:08,291
‪안전을 위해서요

1060
01:20:11,291 --> 01:20:13,125
‪뭐든 필요하면 연락해요, 알았죠?

1061
01:20:13,333 --> 01:20:14,583
‪- 네
‪- 밤이든 낮이든

1062
01:20:15,958 --> 01:20:16,791
‪고마워요

1063
01:20:38,416 --> 01:20:40,208
‪하비에르, 대체
‪무슨 일인지 말해줘

1064
01:20:40,291 --> 01:20:43,291
‪은행에 오늘 얘기했는데
‪돈 아직 안 들어왔대

1065
01:20:44,833 --> 01:20:46,916
‪세상에, 대체
‪그 사람들이 어떻게 한 거야?

1066
01:20:47,958 --> 01:20:48,791
‪하비에르!

1067
01:20:50,583 --> 01:20:52,000
‪어디 가, 하비에르?

1068
01:20:53,125 --> 01:20:53,958
‪하비에르!

1069
01:20:57,041 --> 01:20:57,875
‪하비에르!

1070
01:20:59,708 --> 01:21:00,875
‪하비에르, 문 열어!

1071
01:21:04,541 --> 01:21:05,750
‪하비에르, 문 열어!

1072
01:21:07,250 --> 01:21:09,458
‪하비에르, 문 열어!

1073
01:21:11,291 --> 01:21:12,166
‪무슨 일이야?

1074
01:21:14,416 --> 01:21:16,875
‪며칠 뒤에 남은 짐 가지러 올게
‪안 올 수도 있고

1075
01:21:21,041 --> 01:21:22,041
‪- 다니
‪- 싫어요

1076
01:21:23,666 --> 01:21:24,500
‪다니

1077
01:21:27,000 --> 01:21:27,833
‪이러기야?

1078
01:21:35,416 --> 01:21:36,750
‪싸우고 서로 소리 지르고

1079
01:21:38,083 --> 01:21:40,333
‪말도 안 되는 설명을
‪들어야 되겠어?

1080
01:21:44,875 --> 01:21:45,708
‪응, 들을래

1081
01:22:05,208 --> 01:22:07,916
‪"호스텔
‪방마다 화장실 있음"

1082
01:22:08,000 --> 01:22:10,583
‪라라 블라스코입니다
‪급한 용건은

1083
01:22:10,666 --> 01:22:14,166
‪아구스티나에게 전화 주세요
‪660-130-410

1084
01:22:14,750 --> 01:22:15,958
‪아니시면 메시지를 남기세요

1085
01:22:17,000 --> 01:22:18,125
‪안녕하세요, 하비에르예요

1086
01:22:19,208 --> 01:22:22,041
‪바르셀로나에서
‪체조 챔피언십이 열리는 걸

1087
01:22:22,250 --> 01:22:25,000
‪어제 알게 됐어요

1088
01:22:26,166 --> 01:22:30,541
‪몇 년 전에 발렌티나와
‪광고를 진행했었거든요

1089
01:22:31,208 --> 01:22:33,583
‪발렌티나 코스타 알죠?
‪국가 대표 챔피언 말이에요

1090
01:22:35,166 --> 01:22:36,958
‪그래서 모니카가

1091
01:22:37,041 --> 01:22:39,750
‪발렌티나를 만나면
‪좋아하지 않을까 생각했어요

1092
01:22:41,250 --> 01:22:42,875
‪잠시 바람 쐬어도
‪좋을 것 같아서요

1093
01:22:43,375 --> 01:22:44,500
‪당신도 좋아할 것 같고요

1094
01:22:45,666 --> 01:22:47,333
‪그래서

1095
01:22:48,000 --> 01:22:50,625
‪괜찮으면 말해줘요
‪전화하면 되니까요

1096
01:22:51,250 --> 01:22:52,208
‪그럼

1097
01:23:00,541 --> 01:23:02,333
‪- 안녕하세요!
‪- 안녕하세요! 어떻게 지내요?

1098
01:23:02,583 --> 01:23:03,416
‪잘 지내요

1099
01:23:03,500 --> 01:23:04,916
‪모니카구나, 맞지?

1100
01:23:05,000 --> 01:23:05,958
‪네

1101
01:23:06,041 --> 01:23:08,166
‪대회 전에 시간을
‪내주셔서 감사해요

1102
01:23:08,250 --> 01:23:09,083
‪천만에요

1103
01:23:09,500 --> 01:23:11,250
‪리허설할 건데 구경할래?

1104
01:23:11,375 --> 01:23:12,208
‪- 좋아요
‪- 그래

1105
01:24:06,166 --> 01:24:08,291
‪치즈!

1106
01:24:09,916 --> 01:24:11,083
‪- 됐지?
‪- 네

1107
01:24:11,333 --> 01:24:12,166
‪좋아

1108
01:24:12,875 --> 01:24:13,833
‪- 고마워요
‪- 아니에요

1109
01:24:13,916 --> 01:24:14,750
‪실례했어요

1110
01:24:14,833 --> 01:24:15,875
‪내일은...

1111
01:24:16,000 --> 01:24:16,875
‪하나

1112
01:24:17,583 --> 01:24:18,583
‪선물을 준비했어

1113
01:24:19,208 --> 01:24:21,291
‪셋, 넷, 길게

1114
01:24:21,583 --> 01:24:22,625
‪앞에서 길게...

1115
01:24:24,833 --> 01:24:26,375
‪"다들 잘 지내요"

1116
01:25:18,083 --> 01:25:18,916
‪제가 들게요

1117
01:25:20,500 --> 01:25:22,083
‪이제 가자

1118
01:25:59,916 --> 01:26:00,750
‪라라!

1119
01:26:01,458 --> 01:26:03,291
‪- 토마스, 저리 가!
‪- 라라, 문 열어

1120
01:26:03,375 --> 01:26:04,583
‪엄마, 왜 그래?

1121
01:26:06,458 --> 01:26:07,541
‪그만 나가줘

1122
01:26:07,666 --> 01:26:09,041
‪나 나가라고? 갈 거야

1123
01:26:09,583 --> 01:26:12,000
‪하비에르랑 무슨 사이인지
‪얘기하면 갈게

1124
01:26:12,083 --> 01:26:14,083
‪- 애가 무서워하잖아
‪- 보호하려는 거야

1125
01:26:14,166 --> 01:26:16,000
‪- 뭐로부터?
‪- 하비에르 그 개자식으로부터!

1126
01:26:16,083 --> 01:26:17,291
‪- 모르겠어?
‪- 그는 잘못이 없어

1127
01:26:17,375 --> 01:26:19,125
‪- 이 상황이 안 보여?
‪- 이러지 마, 토마스!

1128
01:26:19,541 --> 01:26:20,666
‪당신이 하는 짓을 봐

1129
01:26:20,750 --> 01:26:23,583
‪뭘? 당신과 하비에르가
‪날 이렇게 만들었잖아

1130
01:26:24,166 --> 01:26:25,666
‪- 엄마 금방 올게
‪- 모니카

1131
01:26:25,750 --> 01:26:27,208
‪아냐, 괜찮아

1132
01:26:27,291 --> 01:26:29,583
‪- 애한테 이런 모습 보이기 싫어
‪- 어떤 모습?

1133
01:26:29,666 --> 01:26:30,875
‪당신 지금 상태 안 좋아

1134
01:26:31,416 --> 01:26:33,791
‪- 내 딸이야
‪- 괜찮아지면 그때 봐!

1135
01:26:35,416 --> 01:26:37,125
‪당신 이거 즐기는 거지?

1136
01:26:37,208 --> 01:26:39,166
‪내가 이렇게 되길
‪몇 개월이나 기다린 거겠지

1137
01:26:39,250 --> 01:26:40,625
‪- 술 다시 마시는 거...
‪- 아니야

1138
01:26:40,708 --> 01:26:42,916
‪내가 약하다고 생각했었지
‪그래, 당신 말이 맞아

1139
01:26:43,000 --> 01:26:45,000
‪그러니까 아주 좋아 죽겠지!

1140
01:26:45,083 --> 01:26:47,291
‪- 토마스
‪- 그래, 나 망했어, 내가 그렇지!

1141
01:26:47,375 --> 01:26:48,833
‪경찰 부를 거야

1142
01:26:49,083 --> 01:26:50,291
‪뭐라고 하려고?

1143
01:26:50,416 --> 01:26:53,791
‪여긴 내 집이야!
‪이것도 내 가구라고!

1144
01:26:53,875 --> 01:26:55,000
‪내 집이란...

1145
01:27:11,208 --> 01:27:12,041
‪토마스

1146
01:27:18,208 --> 01:27:19,041
‪토마스

1147
01:27:21,250 --> 01:27:22,083
‪토마스

1148
01:27:23,041 --> 01:27:24,625
‪봐봐

1149
01:27:25,500 --> 01:27:27,333
‪안 돼, 여보

1150
01:27:33,500 --> 01:27:34,333
‪안 돼!

1151
01:27:42,083 --> 01:27:43,708
‪- 하비에르
‪- 라라, 전 택시 타고 가요

1152
01:27:43,791 --> 01:27:45,541
‪토마스 차를 본 거 같은데
‪아무 일 없는 거죠?

1153
01:27:45,625 --> 01:27:47,250
‪하비에르, 이제 어떡하죠

1154
01:27:47,750 --> 01:27:49,416
‪남편을 죽인 것 같아요
‪숨을 안 쉬어요

1155
01:27:49,500 --> 01:27:50,833
‪- 누구요?
‪- 토마스요

1156
01:27:51,583 --> 01:27:52,958
‪내가 남편을 죽였어요

1157
01:27:53,791 --> 01:27:55,166
‪움직이지 않아요

1158
01:27:55,291 --> 01:27:57,666
‪- 라라, 거기 기다리고 있어요
‪- 숨을 안 쉬어요

1159
01:27:57,750 --> 01:28:00,750
‪제가 근처에 있으니까
‪차 돌려서 금방 갈게요

1160
01:28:00,833 --> 01:28:03,541
‪- 최대한 빨리 갈게요, 알겠죠?
‪- 숨을 안 쉬어요

1161
01:28:37,000 --> 01:28:37,833
‪라라

1162
01:28:40,291 --> 01:28:41,125
‪라라

1163
01:28:41,750 --> 01:28:42,958
‪내가 죽인 것 같아요

1164
01:28:44,750 --> 01:28:45,958
‪죽었어요

1165
01:28:49,500 --> 01:28:51,541
‪- 안 움직여요
‪- 이리 와요

1166
01:28:51,625 --> 01:28:53,458
‪- 일어나요
‪- 어디로 가요?

1167
01:28:53,708 --> 01:28:55,375
‪- 모니카 방에 가요
‪- 안 돼요

1168
01:28:55,458 --> 01:28:57,958
‪괜찮아요, 모니카가 여기로
‪나오지 못하게 해요

1169
01:28:58,750 --> 01:29:00,708
‪- 어떻게 할 거예요?
‪- 경찰 불러야죠

1170
01:29:00,916 --> 01:29:03,291
‪- 경찰은 안 돼요
‪- 불러야 해요

1171
01:29:04,750 --> 01:29:06,375
‪다 괜찮을 거예요, 약속해요

1172
01:29:07,125 --> 01:29:08,541
‪사고였어요, 알았죠?

1173
01:29:23,041 --> 01:29:24,541
‪네, 어떻게 도와 드릴까요?

1174
01:29:24,875 --> 01:29:27,875
‪네, 안녕하세요
‪사고가 나서 전화했는데요

1175
01:29:28,625 --> 01:29:29,625
‪다친 사람이 있나요?

1176
01:29:29,708 --> 01:29:31,541
‪모르겠어요, 제 친구가...

1177
01:29:32,083 --> 01:29:34,208
‪의식을 잃고 바닥에 쓰러져 있어요

1178
01:29:35,000 --> 01:29:36,250
‪친구분 숨은 쉬고 있나요?

1179
01:29:36,500 --> 01:29:38,416
‪모르겠어요, 숨은 멎은 것 같아요

1180
01:29:38,500 --> 01:29:39,875
‪주소가 어떻게 되죠?

1181
01:29:40,125 --> 01:29:43,333
‪보스케와 엠페라 78번지
‪아파트 2동 5층이에요

1182
01:29:43,833 --> 01:29:45,250
‪구급차를 곧 보내겠습니다

1183
01:29:45,375 --> 01:29:46,458
‪서둘러 주세요

1184
01:30:19,541 --> 01:30:20,708
‪넌 자격이 없어

1185
01:31:51,875 --> 01:31:52,708
‪모니카!

1186
01:32:02,583 --> 01:32:03,666
‪좋은 아침

1187
01:32:03,916 --> 01:32:06,375
‪- 하비에르, 다리오가 왔어요
‪- 그래?

1188
01:32:06,750 --> 01:32:08,750
‪허브차를 달라고 했어요
‪뭔지 맞혀 보세요

1189
01:32:10,000 --> 01:32:11,375
‪- 안녕
‪- 좋은 아침

1190
01:32:11,958 --> 01:32:13,791
‪거의 다 왔대, 준비됐어?

1191
01:32:13,875 --> 01:32:15,500
‪왜 그래, 다리오? 긴장했어?

1192
01:32:16,125 --> 01:32:17,041
‪어떻게 생각해?

1193
01:32:17,208 --> 01:32:19,958
‪알타미라 운수 말이야
‪3백만 유로에 나왔는데...

1194
01:32:20,500 --> 01:32:21,666
‪좋은 인상을 주는 게...

1195
01:32:21,750 --> 01:32:24,500
‪다리오, 어제 장인이랑
‪테니스 쳤었어

1196
01:32:25,958 --> 01:32:26,791
‪그리고?

1197
01:32:28,375 --> 01:32:29,416
‪장인한테 져줬지

1198
01:32:30,625 --> 01:32:33,000
‪그러니 걱정할 거 없어, 안 그래?

1199
01:32:34,083 --> 01:32:34,916
‪잠깐만

1200
01:32:37,750 --> 01:32:39,375
‪- 네?
‪- 부인께서 오셨습니다

1201
01:32:40,125 --> 01:32:40,958
‪라라?

1202
01:32:41,166 --> 01:32:42,000
‪아뇨

1203
01:32:42,125 --> 01:32:42,958
‪마르가요

1204
01:32:47,666 --> 01:32:50,375
‪회의실로 보내, 금방 갈게

1205
01:32:51,541 --> 01:32:52,583
‪왜 그래?

1206
01:32:53,666 --> 01:32:55,125
‪내 전 부인이야

1207
01:32:56,583 --> 01:32:58,833
‪먼저 가, 5분 뒤에 갈게

1208
01:32:58,958 --> 01:33:01,750
‪- 너무 오래 걸리면 안 돼
‪- 금방 갈 거야

1209
01:33:05,458 --> 01:33:06,291
‪마르가

1210
01:33:08,916 --> 01:33:10,541
‪사무실에는 안 들이고 싶구나?

1211
01:33:12,750 --> 01:33:15,166
‪- 원하는 게 뭐야?
‪- 뭐 숨기는 거 있어?

1212
01:33:17,625 --> 01:33:18,791
‪원하는 게 뭐야?

1213
01:33:18,958 --> 01:33:19,791
‪속이는 거 맞잖아

1214
01:33:22,166 --> 01:33:25,583
‪처음에 이 모든
‪상황이 이해되지 않았어

1215
01:33:27,500 --> 01:33:29,500
‪당신이 내다 버린
‪쓰레기를 보고서도...

1216
01:33:32,791 --> 01:33:35,666
‪도저히 안 맞춰지는
‪퍼즐 조각 같더라

1217
01:33:39,250 --> 01:33:41,125
‪그러다 뉴스가 나왔지

1218
01:33:43,541 --> 01:33:45,375
‪어떤 회사 임원이
‪죽었다는 소식을 들었어

1219
01:33:46,958 --> 01:33:47,791
‪우리 옛 아파트더라

1220
01:33:49,458 --> 01:33:50,583
‪사진을 알아본 거지

1221
01:33:52,166 --> 01:33:53,166
‪우리 부엌 사진이었어

1222
01:33:55,166 --> 01:33:57,333
‪싸우는 도중에
‪사고가 났다고 하더라

1223
01:33:58,583 --> 01:34:00,916
‪후추 스프레이에
‪알레르기 반응이 있었다고...

1224
01:34:01,000 --> 01:34:03,208
‪"땅콩 추출액"

1225
01:34:03,791 --> 01:34:04,875
‪그러니까

1226
01:34:06,791 --> 01:34:08,291
‪퍼즐이 맞춰지더라

1227
01:34:12,750 --> 01:34:14,833
‪누군가 스프레이에
‪장난을 쳤을 수 있잖아

1228
01:34:16,625 --> 01:34:19,041
‪알레르기가 있다는 걸 아는
‪사람이 있었겠지

1229
01:34:21,625 --> 01:34:23,875
‪내가 보기보다
‪멍청하지 않아, 하비에르

1230
01:34:24,666 --> 01:34:25,875
‪그건 안전한 곳에 뒀어

1231
01:34:26,208 --> 01:34:28,291
‪몇 달을 계속 생각해봤어

1232
01:34:28,375 --> 01:34:30,625
‪스스로한테 물었지
‪'다니한테 어떤 영향이 갈까?'

1233
01:34:31,000 --> 01:34:32,541
‪그런데 이제는 결론을 내렸어

1234
01:34:34,000 --> 01:34:35,791
‪경찰에 신고할 거야

1235
01:34:36,708 --> 01:34:38,041
‪모두 다 말할 거야

1236
01:34:39,791 --> 01:34:40,625
‪넌 끝났어

1237
01:34:41,791 --> 01:34:43,291
‪엘 카르멜의 아파트는

1238
01:34:43,416 --> 01:34:46,666
‪당신이 지낼 감옥에 비하면
‪궁전처럼 느껴질 거야

1239
01:35:00,041 --> 01:35:00,875
‪그렇게 해

1240
01:35:03,583 --> 01:35:06,291
‪- 뭐?
‪- 해, 전화해서 병을 줘

1241
01:35:08,625 --> 01:35:09,708
‪전부 말해

1242
01:35:12,041 --> 01:35:13,041
‪좋아

1243
01:35:15,541 --> 01:35:16,666
‪내가 어떻게 할지 알아?

1244
01:35:19,708 --> 01:35:23,125
‪다니 학자금을 위해 만든 계좌를

1245
01:35:24,458 --> 01:35:25,916
‪제일 먼저 건드려야겠지

1246
01:35:28,125 --> 01:35:29,541
‪그걸로 변호사를 쓸 거야

1247
01:35:30,541 --> 01:35:32,500
‪가장 몸값 비싼 변호사를
‪구해야겠지

1248
01:35:33,791 --> 01:35:36,166
‪그다음 당신이 사는 아파트
‪참, 그것도 내 아파트지

1249
01:35:36,791 --> 01:35:37,625
‪내 명의잖아

1250
01:35:38,875 --> 01:35:41,583
‪그걸 팔아서 변호사 비용을 대겠지

1251
01:35:43,666 --> 01:35:45,375
‪당신은 집도 없이
‪떠도는 신세가 될 거야

1252
01:35:47,666 --> 01:35:49,291
‪그러니 어디 신고해 봐

1253
01:35:52,416 --> 01:35:53,416
‪당신은 그렇게 못 해

1254
01:35:54,791 --> 01:35:55,625
‪과연 그럴까?

1255
01:36:03,541 --> 01:36:05,833
‪클라이언트 회의가 있어서
‪이만 갈게

1256
01:43:11,041 --> 01:43:14,041
‪자막: 김진아



