1
00:00:09,333 --> 00:00:13,250
‪NETFLIX プレゼンツ

2
00:01:01,250 --> 00:01:05,333
{\an8}〝あなたに
ふさわしい暮らしを〞

3
00:01:05,416 --> 00:01:08,250
{\an8}〝フリジスマート電機〞

4
00:01:11,791 --> 00:01:12,541
‪見事だ

5
00:01:12,625 --> 00:01:14,250
‪すばらしい

6
00:01:14,333 --> 00:01:15,333
‪傑作だ

7
00:01:15,916 --> 00:01:16,750
‪どうも

8
00:01:17,041 --> 00:01:18,166
‪懐かしい

9
00:01:18,791 --> 00:01:21,250
‪子供のころに見た

10
00:01:21,333 --> 00:01:23,500
‪94年でしたっけ？

11
00:01:23,625 --> 00:01:24,458
‪98年

12
00:01:24,916 --> 00:01:26,875
‪そんなに前？

13
00:01:26,958 --> 00:01:28,625
‪15歳のころだ

14
00:01:28,833 --> 00:01:29,666
‪私は12歳

15
00:01:30,541 --> 00:01:31,791
‪年を取った

16
00:01:33,333 --> 00:01:36,250
‪このコピーは あなたが？

17
00:01:36,333 --> 00:01:37,541
‪もちろん

18
00:01:37,791 --> 00:01:43,958
‪クライアントに却下されても
‪食い下がりました

19
00:01:44,041 --> 00:01:46,166
‪当時にしては秀逸です

20
00:01:47,458 --> 00:01:48,458
‪今でも？

21
00:01:48,541 --> 00:01:49,375
‪ええ

22
00:01:50,625 --> 00:01:52,250
‪もちろん今も

23
00:01:52,333 --> 00:01:54,750
‪傑作は色あせない

24
00:01:57,708 --> 00:01:59,333
‪最近の作品は？

25
00:01:59,416 --> 00:02:03,166
‪これはテレフォニカ社の
‪広告です

26
00:02:03,250 --> 00:02:04,375
‪ムービースター社？

27
00:02:04,833 --> 00:02:08,000
‪いえ テレフォニカ時代の

28
00:02:08,250 --> 00:02:11,250
‪去年のコドーニュ社の広告

29
00:02:11,333 --> 00:02:13,000
{\an8}〝重大発表 祝２０１８〞

30
00:02:13,000 --> 00:02:14,708
{\an8}〝重大発表 祝２０１８〞

31
00:02:13,000 --> 00:02:14,708
‪この広告は覚えてないな

32
00:02:14,708 --> 00:02:15,958
‪この広告は覚えてないな

33
00:02:16,125 --> 00:02:18,416
‪とても好評でしたよ

34
00:02:18,791 --> 00:02:20,250
‪前の会社で？

35
00:02:20,333 --> 00:02:21,041
‪ええ

36
00:02:21,291 --> 00:02:24,041
‪最後に手がけた仕事です

37
00:02:24,875 --> 00:02:28,375
‪違う会社も
‪経験しておきたくて

38
00:02:29,125 --> 00:02:31,625
‪小さい会社に興味が

39
00:02:32,666 --> 00:02:33,666
‪小さい？

40
00:02:34,291 --> 00:02:36,625
‪そういう意味では…

41
00:02:36,708 --> 00:02:40,833
‪若さと冒険心のある会社で
‪働きたいんです

42
00:02:41,416 --> 00:02:43,500
‪それで退職を？

43
00:02:44,791 --> 00:02:45,625
‪１年前に

44
00:02:48,958 --> 00:02:49,958
‪なるほど

45
00:02:50,916 --> 00:02:53,916
‪すばらしい経歴ですし

46
00:02:54,833 --> 00:02:56,500
‪大ベテランよ

47
00:02:57,333 --> 00:02:58,166
‪確かに

48
00:02:59,625 --> 00:03:00,875
‪ですので

49
00:03:01,625 --> 00:03:05,333
‪うちの仕事では役不足かと

50
00:03:06,708 --> 00:03:07,500
‪それは…

51
00:03:07,583 --> 00:03:11,125
‪募集対象は新人ライターです

52
00:03:11,208 --> 00:03:13,666
‪誰にでも初心はある

53
00:03:14,541 --> 00:03:15,666
‪つまり？

54
00:03:17,500 --> 00:03:21,500
‪私も若者と一緒になって
‪頑張ります

55
00:03:21,583 --> 00:03:23,958
‪ですが ハビエルさん

56
00:03:24,041 --> 00:03:29,500
‪この作品には 若さも
‪冒険心も感じられません

57
00:03:29,666 --> 00:03:31,416
‪これは単なる…

58
00:03:32,333 --> 00:03:36,541
‪サンタ帽をかぶったボトルだ

59
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
‪残念です

60
00:03:43,208 --> 00:03:44,500
‪見送ります

61
00:04:01,083 --> 00:04:02,916
‪駐車券を頼む

62
00:04:03,000 --> 00:04:03,833
‪承ります

63
00:04:04,291 --> 00:04:05,458
‪社名は？

64
00:04:05,541 --> 00:04:06,291
‪はい？

65
00:04:06,500 --> 00:04:07,666
‪取引先の

66
00:04:07,750 --> 00:04:09,708
‪いや 今日は面接で

67
00:04:10,208 --> 00:04:12,875
‪関係者以外には押せません

68
00:04:14,125 --> 00:04:15,791
‪呼ばれたんだ

69
00:04:16,083 --> 00:04:18,583
‪車を下に止めてきた

70
00:04:18,666 --> 00:04:19,375
‪ええ

71
00:04:19,750 --> 00:04:23,833
‪申し訳ありませんが
‪規則ですので

72
00:04:27,291 --> 00:04:28,625
‪今回だけだ

73
00:04:29,250 --> 00:04:34,666
‪個別コードが必要ですので
‪申し訳ありません…

74
00:04:34,750 --> 00:04:36,125
‪また それか

75
00:04:36,666 --> 00:04:37,375
‪はい？

76
00:04:37,458 --> 00:04:39,583
‪謝ってばかりだな

77
00:04:41,000 --> 00:04:43,333
‪いいから押してくれ

78
00:04:44,416 --> 00:04:45,500
‪すみません

79
00:04:47,166 --> 00:04:49,416
‪どうしたの？

80
00:04:49,958 --> 00:04:54,458
‪こちらの方が
‪駐車券を有効にしろと

81
00:04:55,708 --> 00:04:58,041
‪私のコードを使って

82
00:04:58,583 --> 00:04:59,416
‪どうも

83
00:05:41,250 --> 00:05:44,666
‪何か考え事？　話してみて

84
00:05:45,833 --> 00:05:47,500
‪今日の面接さ

85
00:05:48,541 --> 00:05:49,750
‪どうだった？

86
00:05:49,833 --> 00:05:50,625
‪上々だ

87
00:05:51,291 --> 00:05:52,791
‪うまくいった

88
00:05:53,541 --> 00:05:54,708
‪好感触だ

89
00:05:57,750 --> 00:06:00,500
‪数週間以内に連絡が来る

90
00:06:02,666 --> 00:06:03,666
‪ハビエル

91
00:06:12,666 --> 00:06:13,458
‪聞いて

92
00:06:13,541 --> 00:06:14,333
‪何を？

93
00:06:14,541 --> 00:06:15,333
‪私の考え

94
00:06:15,416 --> 00:06:16,041
‪マルガ

95
00:06:16,125 --> 00:06:16,916
‪いいから

96
00:06:17,625 --> 00:06:18,625
‪何だ？

97
00:06:19,041 --> 00:06:20,208
‪エル･カルメル

98
00:06:20,666 --> 00:06:24,000
‪持ち家をタダ同然で貸してる

99
00:06:24,333 --> 00:06:25,083
‪却下だ

100
00:06:25,166 --> 00:06:30,083
‪いつまで 高い家賃を
‪払い続けるつもり？

101
00:06:30,166 --> 00:06:31,083
‪我が家だ

102
00:06:32,458 --> 00:06:34,875
‪ただの家でしょ

103
00:06:36,000 --> 00:06:37,333
‪車を売る

104
00:06:37,541 --> 00:06:38,458
‪車もね

105
00:06:38,666 --> 00:06:41,041
‪自転車で面接に行けと？

106
00:06:42,291 --> 00:06:46,291
‪車は修理中だと
‪言えばいいじゃない

107
00:06:49,375 --> 00:06:50,000
‪何？

108
00:06:52,041 --> 00:06:53,583
‪ウソをつけと？

109
00:06:56,208 --> 00:06:56,833
‪ダメ

110
00:06:56,916 --> 00:06:59,125
‪気付きゃしないさ

111
00:07:31,625 --> 00:07:32,375
‪やあ

112
00:07:34,708 --> 00:07:36,166
‪母さんと話を？

113
00:07:38,666 --> 00:07:40,791
‪何も心配いらない

114
00:07:41,416 --> 00:07:43,708
‪一時的な引っ越しだ

115
00:07:44,500 --> 00:07:46,500
‪それも聞いた

116
00:07:46,875 --> 00:07:49,250
‪落ち着くまでの間だ

117
00:07:50,708 --> 00:07:55,083
‪今年いっぱいの学費は
‪払ってあるから

118
00:07:55,791 --> 00:07:57,041
‪転校も不要だ

119
00:07:57,125 --> 00:07:58,708
‪いいんだ

120
00:07:59,500 --> 00:08:00,250
‪何が？

121
00:08:00,416 --> 00:08:03,750
‪最寄りの公立に通うからいい

122
00:08:04,291 --> 00:08:05,791
‪学費は払ったと

123
00:08:05,875 --> 00:08:10,375
‪ただでさえ笑い者なのに
‪通い続けたくない

124
00:08:13,708 --> 00:08:14,708
‪笑い者？

125
00:08:16,208 --> 00:08:17,375
‪一体なぜ

126
00:08:17,458 --> 00:08:18,500
‪明らかだろ

127
00:08:18,708 --> 00:08:20,333
‪なぜだ　ダニ

128
00:08:20,500 --> 00:08:21,166
‪父さん

129
00:08:21,791 --> 00:08:23,041
‪なぜだ？

130
00:08:23,125 --> 00:08:24,333
‪分からない？

131
00:08:28,166 --> 00:08:29,666
‪見当もつかん

132
00:08:29,875 --> 00:08:30,500
‪そう

133
00:08:33,000 --> 00:08:34,083
‪遅刻する

134
00:08:49,416 --> 00:08:50,416
‪アラセリ

135
00:08:50,750 --> 00:08:52,291
‪ひどい雨だ

136
00:08:52,916 --> 00:08:54,666
‪駅まで送ろう

137
00:08:59,708 --> 00:09:00,583
‪では

138
00:09:01,291 --> 00:09:02,583
‪助かりました

139
00:09:03,958 --> 00:09:04,833
‪アラセリ

140
00:09:05,791 --> 00:09:08,041
‪妻から聞いたかな

141
00:09:09,458 --> 00:09:12,208
‪引っ越すことになった

142
00:09:12,291 --> 00:09:13,541
‪伺いました

143
00:09:14,916 --> 00:09:17,416
‪厳しい時期なんだ

144
00:09:17,958 --> 00:09:19,291
‪そんな…

145
00:09:21,041 --> 00:09:22,583
‪すまないね

146
00:09:23,166 --> 00:09:24,916
‪クビは困ります

147
00:09:25,666 --> 00:09:28,291
‪持ち直したら いずれ…

148
00:09:28,750 --> 00:09:31,333
‪ダニとも お別れ？

149
00:09:31,416 --> 00:09:32,833
‪ダニなら大丈夫

150
00:09:34,833 --> 00:09:35,541
‪では…

151
00:09:35,625 --> 00:09:36,750
‪つらいわ

152
00:09:39,333 --> 00:09:41,458
‪我々も大変なんだ

153
00:09:48,500 --> 00:09:50,000
‪分かってくれ

154
00:09:54,416 --> 00:09:57,291
‪申し訳ありません

155
00:09:58,833 --> 00:10:00,666
‪そうじゃなくて

156
00:10:01,000 --> 00:10:01,791
‪はい？

157
00:10:09,125 --> 00:10:10,333
‪鍵だよ

158
00:10:11,833 --> 00:10:14,375
‪家の鍵を返してくれ

159
00:10:28,041 --> 00:10:29,041
‪アラセリ

160
00:10:43,958 --> 00:10:47,041
‪割れ物が もう１箱ある

161
00:10:47,125 --> 00:10:48,916
‪慎重にお願いね

162
00:11:19,458 --> 00:11:21,083
{\an8}〝大きな夢を〞

163
00:11:21,083 --> 00:11:22,291
{\an8}〝大きな夢を〞

164
00:11:21,083 --> 00:11:22,291
‪ハビエルさん

165
00:11:22,291 --> 00:11:23,083
{\an8}〝大きな夢を〞

166
00:11:24,041 --> 00:11:26,208
‪どうも 店長は？

167
00:11:26,291 --> 00:11:27,416
‪裏です

168
00:11:27,500 --> 00:11:28,125
‪どうも

169
00:11:29,875 --> 00:11:31,041
‪ハビエルさん

170
00:11:33,000 --> 00:11:36,541
‪ハビエル･ムニョスさん
‪どうぞ

171
00:11:37,041 --> 00:11:42,416
‪だらしなく年老いて
‪何もしないのが正解か？

172
00:11:42,500 --> 00:11:43,250
‪ノー

173
00:11:44,208 --> 00:11:47,750
‪それとも
‪人生をがっちりつかんで

174
00:11:47,833 --> 00:11:50,958
‪変化を起こすのが正解か？

175
00:11:51,041 --> 00:11:52,208
‪イエス！

176
00:11:52,750 --> 00:11:57,125
‪謝るのも許可を求めるのも
‪もうやめだ

177
00:11:59,041 --> 00:12:00,083
‪ハビエルさん

178
00:12:00,375 --> 00:12:01,083
‪はい

179
00:12:03,583 --> 00:12:09,416
‪だから私は営業マンではなく
‪夢想家だと言いました

180
00:12:09,875 --> 00:12:13,416
‪広告は夢を見せるものです

181
00:12:13,666 --> 00:12:17,583
‪皆 似たような夢を
‪持っていますが

182
00:12:18,541 --> 00:12:22,166
‪もっと上の暮らしがあると

183
00:12:22,416 --> 00:12:25,208
‪気付かせるものでないと

184
00:12:25,291 --> 00:12:28,750
‪ルーカス
‪大学院では習わないだろ

185
00:12:29,500 --> 00:12:30,458
‪メモを

186
00:12:31,250 --> 00:12:33,500
‪ポートフォリオを

187
00:12:33,916 --> 00:12:34,750
‪必要ない

188
00:12:36,791 --> 00:12:39,708
‪あなたの経歴は有名だ

189
00:12:40,375 --> 00:12:43,833
‪ＢＭＷ　フリジスマート
‪サンタ帽のカヴァ

190
00:12:44,291 --> 00:12:45,166
‪ええ

191
00:12:45,708 --> 00:12:48,541
‪いつから始められる？

192
00:12:51,541 --> 00:12:53,458
‪今すぐにでも

193
00:12:54,041 --> 00:12:55,833
‪すばらしい

194
00:12:55,958 --> 00:12:58,583
‪電話会議があるので

195
00:12:58,666 --> 00:13:00,583
‪詳細はルーカスから

196
00:13:00,666 --> 00:13:01,458
‪ええ

197
00:13:02,791 --> 00:13:03,416
‪よろしく

198
00:13:03,500 --> 00:13:04,666
‪どうも

199
00:13:06,583 --> 00:13:07,583
‪ようこそ

200
00:13:07,666 --> 00:13:09,000
‪ありがとう

201
00:13:09,291 --> 00:13:10,833
‪契約書です

202
00:13:11,208 --> 00:13:12,333
‪確認を

203
00:13:12,416 --> 00:13:13,583
‪もちろん

204
00:13:14,333 --> 00:13:15,166
‪どうも

205
00:13:24,833 --> 00:13:27,500
‪ルーカスと言ったかな

206
00:13:27,583 --> 00:13:28,250
‪ええ

207
00:13:29,250 --> 00:13:30,458
‪これは？

208
00:13:31,708 --> 00:13:34,166
‪試用期間３ヵ月です

209
00:13:34,708 --> 00:13:35,833
‪無給で？

210
00:13:36,333 --> 00:13:37,125
‪はい

211
00:13:37,833 --> 00:13:42,666
‪しかし これは
‪インターンの契約書だ

212
00:13:43,291 --> 00:13:45,166
‪そういう募集です

213
00:13:48,166 --> 00:13:50,125
‪呼び戻してくれ

214
00:13:51,833 --> 00:13:53,458
‪電話中なので

215
00:13:53,541 --> 00:13:56,208
‪彼とは長い付き合いだ

216
00:13:57,708 --> 00:13:59,083
‪試用期間など

217
00:13:59,458 --> 00:14:05,041
‪あなたが応募してきたことに
‪驚いていましたよ

218
00:14:05,916 --> 00:14:06,625
‪で？

219
00:14:09,291 --> 00:14:11,083
‪“格安”だと

220
00:14:21,875 --> 00:14:22,875
‪しまった

221
00:15:28,625 --> 00:15:29,416
‪おかえり

222
00:15:29,500 --> 00:15:30,291
‪やあ

223
00:15:30,791 --> 00:15:34,208
‪立ちっぱなしでマメができた

224
00:15:34,416 --> 00:15:36,833
‪楽な靴を買わないと

225
00:15:40,458 --> 00:15:41,500
‪漂白剤よ

226
00:15:43,916 --> 00:15:44,625
‪ダニは？

227
00:15:44,708 --> 00:15:45,708
‪部屋よ

228
00:15:45,958 --> 00:15:48,208
‪レンジにマカロニが

229
00:17:00,791 --> 00:17:04,625
‪“地階”

230
00:17:19,416 --> 00:17:20,250
‪静かに

231
00:17:28,666 --> 00:17:29,458
‪こら！

232
00:17:32,625 --> 00:17:34,625
‪誰もいないよ

233
00:19:23,958 --> 00:19:27,916
‪“新体操”

234
00:19:46,875 --> 00:19:47,666
‪何を？

235
00:19:48,125 --> 00:19:49,458
‪宿題だよ

236
00:19:51,083 --> 00:19:52,041
‪学校は？

237
00:19:52,625 --> 00:19:53,333
‪普通

238
00:19:55,166 --> 00:20:00,333
‪制服がないと
‪動きやすくていいだろう？

239
00:20:07,416 --> 00:20:10,083
‪最近２人で遊んでない

240
00:20:10,416 --> 00:20:11,458
‪映画を観た

241
00:20:11,541 --> 00:20:13,375
‪ずいぶん前だろ

242
00:20:17,000 --> 00:20:21,500
‪気分転換に走りに行く
‪一緒にどうだ？

243
00:20:21,583 --> 00:20:22,125
‪今？

244
00:20:22,208 --> 00:20:24,666
‪夕飯まで時間がある

245
00:20:24,750 --> 00:20:26,666
‪代数の宿題が

246
00:20:27,625 --> 00:20:30,791
‪〈健全な精神は
‪健全な体に宿る〉だ

247
00:20:31,125 --> 00:20:33,375
‪今時ラテン語なんか

248
00:20:33,458 --> 00:20:34,541
‪まったく

249
00:20:36,208 --> 00:20:38,458
‪実力を見せてやる

250
00:20:39,958 --> 00:20:41,250
‪着替えてこい

251
00:20:51,333 --> 00:20:52,166
‪いいぞ

252
00:20:53,541 --> 00:20:54,541
‪その調子

253
00:20:58,125 --> 00:21:01,708
‪鼻から吸って口から吐くんだ

254
00:21:05,208 --> 00:21:09,458
‪口から吸うと疲れるから
‪鼻から吸え

255
00:21:10,333 --> 00:21:10,833
‪うん

256
00:21:10,916 --> 00:21:11,708
‪いいぞ

257
00:21:12,833 --> 00:21:14,333
‪その調子だ

258
00:21:17,500 --> 00:21:19,791
‪また口から吸ってる

259
00:21:19,875 --> 00:21:20,500
‪ごめん

260
00:21:20,583 --> 00:21:21,875
‪謝るな

261
00:21:21,958 --> 00:21:23,500
‪黙ってやれ

262
00:21:26,333 --> 00:21:29,083
‪鼻から吸って口から吐く

263
00:21:29,375 --> 00:21:30,666
‪止まるな

264
00:21:30,833 --> 00:21:32,958
‪坂を上れないぞ

265
00:21:33,083 --> 00:21:33,666
‪無理

266
00:21:33,750 --> 00:21:35,250
‪やれるさ

267
00:21:35,333 --> 00:21:35,833
‪無理

268
00:21:35,916 --> 00:21:37,083
‪もう少し

269
00:21:37,250 --> 00:21:39,541
‪ダニ　止まるな！

270
00:21:49,041 --> 00:21:50,083
‪何事？

271
00:21:50,541 --> 00:21:51,125
‪別に

272
00:21:51,208 --> 00:21:52,333
‪ちょっと

273
00:21:53,916 --> 00:21:56,250
‪走って疲れたんだ

274
00:21:57,375 --> 00:21:58,541
‪吐いたの？

275
00:21:58,750 --> 00:22:01,000
‪一体 何したの？

276
00:22:01,750 --> 00:22:02,250
‪俺？

277
00:22:03,041 --> 00:22:04,666
‪父さんは悪くない

278
00:22:05,125 --> 00:22:06,708
‪坂を上った

279
00:22:06,791 --> 00:22:08,333
‪裏手の坂？

280
00:22:08,500 --> 00:22:09,500
‪上れるかと

281
00:22:09,583 --> 00:22:10,500
‪なぜ？

282
00:22:11,500 --> 00:22:12,375
‪何が？

283
00:22:12,458 --> 00:22:13,750
‪なぜ上ったの

284
00:22:13,833 --> 00:22:14,750
‪指導さ

285
00:22:14,833 --> 00:22:16,333
‪健康にいい

286
00:22:17,208 --> 00:22:19,000
‪これが健康？

287
00:22:19,083 --> 00:22:20,875
‪太り過ぎだろ

288
00:22:21,083 --> 00:22:23,000
‪からかわれてる

289
00:22:23,083 --> 00:22:23,583
‪やめて

290
00:22:23,666 --> 00:22:25,708
‪知らなかっただろ

291
00:22:25,791 --> 00:22:28,375
‪知ってたわ　息子だもの

292
00:22:28,500 --> 00:22:31,208
‪すでに校長にも話した

293
00:22:31,541 --> 00:22:32,583
‪俺には？

294
00:22:33,208 --> 00:22:37,375
‪なぜ話さない？
‪俺だけ蚊帳の外だ

295
00:22:41,041 --> 00:22:43,916
‪これだから黙ってたのよ

296
00:22:44,000 --> 00:22:47,208
‪言ったら吐くまで走らせる

297
00:22:47,291 --> 00:22:48,291
‪彼のためだ

298
00:22:48,375 --> 00:22:48,875
‪そう

299
00:22:49,541 --> 00:22:51,416
‪君のためでもある

300
00:22:52,041 --> 00:22:55,291
‪漂白剤のにおいは不似合いだ

301
00:22:57,375 --> 00:22:58,916
‪頑張ってるの

302
00:22:59,250 --> 00:23:02,500
‪それは努力じゃなくて諦めだ

303
00:23:05,208 --> 00:23:06,375
‪頭 冷やして

304
00:23:47,750 --> 00:23:48,416
‪はい

305
00:23:49,416 --> 00:23:51,166
‪広告の件で

306
00:23:51,666 --> 00:23:52,625
‪広告？

307
00:23:53,250 --> 00:23:54,750
‪中古車の

308
00:23:54,875 --> 00:23:56,250
‪まだあります？

309
00:24:04,375 --> 00:24:05,875
‪まだ買えます？

310
00:24:05,958 --> 00:24:06,458
‪いえ

311
00:24:08,500 --> 00:24:11,333
‪もう売約済みです

312
00:24:11,458 --> 00:24:12,208
‪もう？

313
00:24:12,375 --> 00:24:14,416
‪交渉に伺っても？

314
00:24:14,625 --> 00:24:16,083
‪もう売れました

315
00:24:16,666 --> 00:24:17,583
‪では

316
00:24:30,041 --> 00:24:33,166
‪新フレーバーが登場

317
00:24:33,500 --> 00:24:38,166
‪冒険心や反骨心のある
‪夢想家たち…

318
00:24:38,416 --> 00:24:40,791
‪滑らかさが長続き…

319
00:24:42,041 --> 00:24:44,125
‪成功は歩いてこない

320
00:24:44,833 --> 00:24:47,083
‪刺激的な毎日を

321
00:24:47,166 --> 00:24:48,791
‪成功の時…

322
00:24:49,458 --> 00:24:50,500
‪手厚い保証

323
00:24:55,083 --> 00:24:56,416
‪ご一緒に

324
00:24:56,666 --> 00:25:00,958
‪あなたと家族の
‪心の安らぎのために

325
00:25:48,333 --> 00:25:49,166
‪“ララ 職場”

326
00:25:49,250 --> 00:25:50,250
‪“プール”

327
00:25:50,333 --> 00:25:51,541
‪“オフィス”

328
00:26:14,416 --> 00:26:16,833
‪“１日”

329
00:26:47,291 --> 00:26:48,583
‪“事故”

330
00:27:10,000 --> 00:27:11,500
‪“酒気帯び”

331
00:27:11,583 --> 00:27:14,333
‪“免許停止処分”

332
00:27:21,291 --> 00:27:23,416
‪“カレンダー”

333
00:27:23,500 --> 00:27:26,666
‪“会議　歯医者　小教区”

334
00:27:27,625 --> 00:27:30,250
‪“守護天使小教区”

335
00:28:20,708 --> 00:28:21,791
‪こんばんは

336
00:28:21,875 --> 00:28:22,541
‪どうも

337
00:28:22,625 --> 00:28:25,500
‪先に入って　すぐ行くわ

338
00:28:32,125 --> 00:28:33,250
‪どうぞ

339
00:28:34,750 --> 00:28:35,833
‪いえ…

340
00:28:35,916 --> 00:28:38,541
‪怖がらなくていいのよ

341
00:28:52,666 --> 00:28:53,500
‪アンパロよ

342
00:28:55,291 --> 00:28:56,291
‪ハビエル

343
00:28:56,458 --> 00:28:57,458
‪初めて？

344
00:28:58,250 --> 00:28:59,000
‪ええ

345
00:29:00,291 --> 00:29:00,791
‪さあ

346
00:29:01,916 --> 00:29:03,541
‪好きな席へ

347
00:29:15,375 --> 00:29:16,791
‪こんばんは

348
00:29:21,333 --> 00:29:23,083
‪調子はどう？

349
00:29:26,333 --> 00:29:27,583
‪今週は？　

350
00:29:34,875 --> 00:29:37,125
‪“１ヵ月”

351
00:29:37,833 --> 00:29:39,708
‪皆さん ようこそ

352
00:29:40,166 --> 00:29:42,333
‪では始めましょう

353
00:29:42,833 --> 00:29:47,750
‪彼は今日 初参加なので
‪温かく迎えましょう

354
00:29:53,458 --> 00:29:55,500
‪遠慮なく発言して

355
00:29:55,916 --> 00:30:00,083
‪でも 人の話を
‪さえぎらないこと

356
00:30:00,625 --> 00:30:01,625
‪誰から？

357
00:30:02,875 --> 00:30:03,500
‪私が

358
00:30:07,958 --> 00:30:09,708
‪今週は…

359
00:30:12,708 --> 00:30:13,916
‪最悪だった

360
00:30:15,416 --> 00:30:17,291
‪トニと別れたの

361
00:30:19,041 --> 00:30:21,416
‪あんなクズ野郎と‪―

362
00:30:21,500 --> 00:30:25,000
‪別れて正解だったと
‪言うわよね

363
00:30:25,416 --> 00:30:27,750
‪ドラッグ漬けだった

364
00:30:30,041 --> 00:30:31,708
‪でも別れたら

365
00:30:35,041 --> 00:30:37,125
‪余計 吸いたくなった

366
00:30:42,083 --> 00:30:46,750
‪このメダルは
‪私の一番大事なものなの

367
00:30:47,208 --> 00:30:48,041
‪本当に

368
00:30:49,208 --> 00:30:51,541
‪でも返す日は近い

369
00:30:52,333 --> 00:30:53,833
‪頑張ってるよ

370
00:30:54,041 --> 00:30:55,666
‪バーの前を通ると

371
00:30:55,750 --> 00:31:01,416
‪カラヒージョ片手に
‪スロットを打ちたくなるけど

372
00:31:01,916 --> 00:31:05,625
‪彼が私にキスをするのは‪―

373
00:31:05,708 --> 00:31:10,791
‪飲んでないか
‪息のにおいを確認するため

374
00:31:11,291 --> 00:31:15,083
‪外出して
‪友達に会うのはつらい

375
00:31:15,666 --> 00:31:19,500
‪常にビールや酒の誘惑がある

376
00:31:19,583 --> 00:31:21,583
‪今日は誕生日なの

377
00:31:21,666 --> 00:31:23,083
‪もう36歳よ

378
00:31:24,208 --> 00:31:25,958
‪でもお酒はダメ

379
00:31:26,458 --> 00:31:29,500
‪炭酸水で乾杯するわ

380
00:31:34,291 --> 00:31:34,833
‪誰か

381
00:31:37,125 --> 00:31:39,375
‪誰もいなければ

382
00:31:39,458 --> 00:31:41,333
‪今日はこれで…

383
00:31:46,166 --> 00:31:46,875
‪失敬

384
00:31:48,666 --> 00:31:49,541
‪その…

385
00:31:52,750 --> 00:31:53,500
‪どうも

386
00:31:54,875 --> 00:31:56,041
‪私は…

387
00:31:57,875 --> 00:31:58,875
‪ハビエル

388
00:32:01,833 --> 00:32:03,333
‪初参加だ

389
00:32:09,083 --> 00:32:12,416
‪よく勝手が分からないが

390
00:32:13,750 --> 00:32:15,166
‪皆さんに…

391
00:32:16,916 --> 00:32:19,583
‪一言お礼を言いたい

392
00:32:20,333 --> 00:32:24,291
‪私に気付かせてくれて
‪ありがとう

393
00:32:27,125 --> 00:32:28,541
‪一人ではないと

394
00:32:30,250 --> 00:32:31,708
‪救われたよ

395
00:32:33,458 --> 00:32:35,458
‪一人では戦えない

396
00:32:38,208 --> 00:32:39,875
‪何度となく‪―

397
00:32:42,500 --> 00:32:44,666
‪やめようとした

398
00:32:45,208 --> 00:32:46,666
‪今までに‪―

399
00:32:50,666 --> 00:32:51,583
‪５回も

400
00:32:56,250 --> 00:32:59,250
‪そのたびにダメな自分に

401
00:33:01,541 --> 00:33:03,166
‪逆戻りした

402
00:33:04,416 --> 00:33:07,000
‪弱さや愚かさに負けた

403
00:33:08,291 --> 00:33:09,708
‪他には何も無い

404
00:33:14,208 --> 00:33:15,791
‪妻を失い

405
00:33:18,333 --> 00:33:19,583
‪娘も失った

406
00:33:22,791 --> 00:33:24,416
‪傷つけてしまった

407
00:33:26,166 --> 00:33:26,916
‪心も‪―

408
00:33:28,166 --> 00:33:29,458
‪それ以外も

409
00:33:30,666 --> 00:33:32,333
‪分かるだろう

410
00:33:33,666 --> 00:33:34,916
‪変わりたい

411
00:33:37,333 --> 00:33:40,583
‪自分がひどい人間ではないと

412
00:33:40,916 --> 00:33:42,041
‪信じたい

413
00:33:46,416 --> 00:33:47,375
‪これは私じゃない

414
00:33:57,083 --> 00:33:57,916
‪どうも

415
00:34:03,708 --> 00:34:05,458
‪間違ってないわ

416
00:34:11,208 --> 00:34:12,250
‪おめでとう

417
00:34:12,333 --> 00:34:13,083
‪どうも

418
00:34:13,166 --> 00:34:14,291
‪ようこそ

419
00:34:17,625 --> 00:34:18,708
‪歓迎する

420
00:34:18,791 --> 00:34:19,916
‪ありがとう

421
00:34:20,000 --> 00:34:25,125
‪最初はキツいもんだ
‪１歩 ２歩 ３歩 ４歩 ５歩

422
00:34:25,208 --> 00:34:26,333
‪６歩と…

423
00:34:26,750 --> 00:34:27,250
‪え？

424
00:34:28,125 --> 00:34:30,416
‪全部で12歩あるから

425
00:34:31,083 --> 00:34:33,333
‪ああ…　失礼する

426
00:34:35,541 --> 00:34:36,333
‪どうも

427
00:34:39,666 --> 00:34:42,458
‪応援してると言いたくて

428
00:34:43,291 --> 00:34:45,458
‪僕も同じ経験を

429
00:34:45,750 --> 00:34:49,166
‪再発の苦しさは よく分かる

430
00:34:49,875 --> 00:34:52,000
‪何度 繰り返したか

431
00:34:53,791 --> 00:34:56,166
‪それでも１年続いた

432
00:34:57,625 --> 00:34:59,083
‪だから頑張って

433
00:34:59,541 --> 00:35:00,458
‪どうも

434
00:35:01,000 --> 00:35:01,833
‪では

435
00:35:02,333 --> 00:35:03,375
‪その…

436
00:35:06,166 --> 00:35:07,416
‪よければ

437
00:35:08,000 --> 00:35:10,791
‪いろいろ教えてほしい

438
00:35:11,875 --> 00:35:13,000
‪お茶でも

439
00:35:15,041 --> 00:35:16,375
‪もう遅いか

440
00:35:17,125 --> 00:35:18,333
‪いや ぜひ

441
00:35:21,333 --> 00:35:21,916
‪ハビエル

442
00:35:22,333 --> 00:35:23,916
‪僕はトマス

443
00:35:26,125 --> 00:35:27,458
‪予防が肝心だ

444
00:35:28,291 --> 00:35:32,666
‪自分がどんな誘惑に弱いか
‪知っておく

445
00:35:32,750 --> 00:35:34,208
‪弱点の把握か

446
00:35:34,625 --> 00:35:37,125
‪そして自分を守る

447
00:35:37,791 --> 00:35:40,000
‪そこからが戦いだ

448
00:35:40,208 --> 00:35:42,958
‪自分の弱点なら知ってる

449
00:35:43,041 --> 00:35:45,166
‪他人を責めてないか？

450
00:35:47,500 --> 00:35:48,416
‪鋭いな

451
00:35:48,500 --> 00:35:49,875
‪重要な点だ

452
00:35:50,916 --> 00:35:54,166
‪どうやって弱点を見つける？

453
00:35:54,250 --> 00:35:55,166
‪訓練さ

454
00:35:56,291 --> 00:35:57,791
‪職場では…

455
00:35:57,875 --> 00:35:58,833
‪仕事は？

456
00:35:59,333 --> 00:36:01,208
‪運輸会社の副社長

457
00:36:01,625 --> 00:36:02,500
‪すごい

458
00:36:02,833 --> 00:36:05,541
‪精神的に擦り減るよ

459
00:36:05,625 --> 00:36:08,458
‪家でも邪魔者扱いだ

460
00:36:08,541 --> 00:36:09,083
‪家で

461
00:36:09,166 --> 00:36:10,750
‪例に漏れず

462
00:36:13,666 --> 00:36:16,541
‪僕は仕事にかかりきりだ

463
00:36:19,583 --> 00:36:21,708
‪妻はそれが不満らしい

464
00:36:21,791 --> 00:36:23,458
‪体は１つだ

465
00:36:23,541 --> 00:36:24,958
‪父親失格だと

466
00:36:25,041 --> 00:36:25,666
‪失格？

467
00:36:26,250 --> 00:36:29,041
‪妻には そう思われてる

468
00:36:30,458 --> 00:36:32,958
‪それがあんたの弱点？

469
00:36:33,250 --> 00:36:37,208
‪奥さんを責めてるように
‪聞こえる

470
00:36:38,708 --> 00:36:40,458
‪ほらね

471
00:36:41,458 --> 00:36:44,625
‪僕ですら この罠に落ちる

472
00:36:52,625 --> 00:36:53,458
{\an8}〝マルガ〞

473
00:36:53,458 --> 00:36:54,208
{\an8}〝マルガ〞

474
00:36:53,458 --> 00:36:54,208
‪悪いね

475
00:36:54,208 --> 00:36:54,291
{\an8}〝マルガ〞

476
00:36:54,291 --> 00:36:55,333
{\an8}〝マルガ〞

477
00:36:54,291 --> 00:36:55,333
‪構わない

478
00:36:57,458 --> 00:36:59,875
‪いや 出なくていい

479
00:37:03,708 --> 00:37:06,208
‪ここは払わせてくれ

480
00:37:06,291 --> 00:37:07,666
‪ありがたく

481
00:37:08,583 --> 00:37:10,375
‪ためになったよ

482
00:37:10,458 --> 00:37:11,458
‪いいんだ

483
00:37:14,291 --> 00:37:15,583
‪お願いが…

484
00:37:17,083 --> 00:37:19,333
‪初対面なのに悪いが

485
00:37:19,416 --> 00:37:21,333
‪気にせず言ってくれ

486
00:37:25,541 --> 00:37:27,958
‪断酒会は初めてで…

487
00:37:30,583 --> 00:37:33,875
‪身元引受人を頼めないかと

488
00:37:37,416 --> 00:37:38,666
‪どうかな

489
00:37:39,958 --> 00:37:43,250
‪初めてだし責任重大だから…

490
00:37:43,333 --> 00:37:46,041
‪困らせて申し訳ない

491
00:37:48,208 --> 00:37:54,458
‪バルセロナに来たばかりで
‪他に頼める人がいないんだ

492
00:37:57,500 --> 00:37:58,875
‪分かった

493
00:38:00,291 --> 00:38:02,541
‪しばらく試そう

494
00:38:04,541 --> 00:38:05,916
‪恩に着るよ

495
00:38:06,000 --> 00:38:06,666
‪ああ

496
00:38:12,750 --> 00:38:13,583
‪感謝する

497
00:38:19,833 --> 00:38:20,583
‪はい

498
00:38:20,958 --> 00:38:23,916
‪車を買いたいのですが

499
00:38:25,541 --> 00:38:26,750
‪売れました

500
00:38:34,500 --> 00:38:35,083
‪あら

501
00:38:37,000 --> 00:38:37,916
‪どこに？

502
00:38:38,000 --> 00:38:39,583
‪授業が延びて

503
00:38:40,583 --> 00:38:43,375
‪先生から飲みに誘われた

504
00:38:43,708 --> 00:38:44,791
‪電話してよ

505
00:38:45,958 --> 00:38:49,125
‪電池切れだ　充電しないと

506
00:38:50,458 --> 00:38:53,500
‪先生は誰を誘ったの？

507
00:38:55,125 --> 00:38:56,500
‪取り巻きさ

508
00:38:56,583 --> 00:38:57,583
‪ごますり

509
00:38:59,416 --> 00:39:01,041
‪仕事の話は？

510
00:39:01,666 --> 00:39:05,791
‪人手が必要な
‪プロジェクトがあるらしい

511
00:39:05,875 --> 00:39:07,666
‪よかったわね

512
00:39:09,208 --> 00:39:11,916
‪ああ 上向いてきたよ

513
00:39:33,625 --> 00:39:35,208
‪“３階”

514
00:39:35,458 --> 00:39:36,583
‪カーラ？

515
00:39:37,416 --> 00:39:38,125
‪まだ？

516
00:39:38,208 --> 00:39:39,208
‪待って

517
00:39:40,583 --> 00:39:42,416
‪閉まっちゃうわ

518
00:39:42,500 --> 00:39:43,375
‪今 行く

519
00:39:43,875 --> 00:39:45,375
‪鍵持ってる？

520
00:39:46,041 --> 00:39:48,541
‪あなたに渡したでしょ

521
00:39:52,625 --> 00:39:54,083
‪よく捜して

522
00:40:10,583 --> 00:40:11,583
‪ヨナス

523
00:40:14,208 --> 00:40:16,916
‪静かにしなさい

524
00:40:18,125 --> 00:40:20,166
‪散歩に連れてくから

525
00:40:25,666 --> 00:40:28,083
‪“弁護士に電話
‪体操教室　電話会議”

526
00:40:28,166 --> 00:40:31,583
‪“モニカの体操教室”

527
00:40:33,583 --> 00:40:35,166
‪“同期する”

528
00:40:35,250 --> 00:40:38,666
‪“カレンダーを同期中”

529
00:40:38,750 --> 00:40:40,000
‪“同期完了”

530
00:40:41,583 --> 00:40:42,333
‪ヨナス

531
00:40:44,125 --> 00:40:45,583
‪どうした？

532
00:40:48,833 --> 00:40:49,583
‪ヨナス

533
00:40:54,125 --> 00:40:54,916
‪おい！

534
00:40:58,041 --> 00:40:58,875
‪ヨナス

535
00:41:01,125 --> 00:41:01,916
‪起きろ

536
00:41:15,375 --> 00:41:16,416
‪増額！

537
00:41:16,791 --> 00:41:17,958
‪当たり！

538
00:41:30,791 --> 00:41:32,208
‪ララ ごめん

539
00:41:32,583 --> 00:41:36,583
‪カレンダーに不具合があって

540
00:41:36,666 --> 00:41:39,583
‪言い訳は聞きたくない

541
00:41:39,666 --> 00:41:42,250
‪そんなに怒るなよ

542
00:41:42,333 --> 00:41:43,625
‪怒ってない

543
00:41:45,416 --> 00:41:46,250
‪待てよ

544
00:41:46,333 --> 00:41:48,291
‪この瞬間を楽しもう

545
00:41:50,041 --> 00:41:56,416
‪“スポーツ複合施設”

546
00:42:06,208 --> 00:42:08,083
‪長い旅を経て…

547
00:42:10,541 --> 00:42:12,541
‪あなたに届けよう

548
00:42:18,958 --> 00:42:20,916
‪心の準備は？

549
00:42:28,625 --> 00:42:29,875
‪ご注文は？

550
00:42:31,500 --> 00:42:33,791
‪コニャックで温まる？

551
00:42:36,750 --> 00:42:38,166
‪何にする？

552
00:42:53,791 --> 00:42:58,375
‪前回 発言してから
‪ずいぶん経った

553
00:43:00,666 --> 00:43:03,166
‪少なくとも６ヵ月かな

554
00:43:06,666 --> 00:43:08,250
‪ご心配なく

555
00:43:09,000 --> 00:43:12,208
‪メダルを返すようなことは
‪してない

556
00:43:16,583 --> 00:43:19,250
‪でも失うのは簡単だ

557
00:43:22,500 --> 00:43:25,625
‪数日前 妻とケンカをした

558
00:43:26,458 --> 00:43:27,708
‪何て言うか

559
00:43:28,416 --> 00:43:32,458
‪そんなささいなことで
‪あの声が聞こえた

560
00:43:33,500 --> 00:43:34,750
‪誘惑の声だ

561
00:43:35,000 --> 00:43:36,250
‪分かるよ

562
00:43:40,750 --> 00:43:45,125
‪だけど その出来事が
‪気付かせてくれた

563
00:43:45,541 --> 00:43:48,041
‪断酒の本当の難しさを

564
00:43:49,875 --> 00:43:52,666
‪油断してはいけないんだ

565
00:43:54,583 --> 00:43:56,291
‪いい教訓だよ

566
00:44:03,625 --> 00:44:06,000
‪ありがとう　次は？

567
00:44:08,583 --> 00:44:10,041
‪ハビエル

568
00:44:12,375 --> 00:44:15,916
‪皆さんには感謝している

569
00:44:19,375 --> 00:44:22,166
‪先週 初めて参加するまで

570
00:44:22,708 --> 00:44:27,333
‪よりどころもなく
‪手探りの毎日だった

571
00:44:29,166 --> 00:44:30,166
‪今は違う

572
00:44:31,041 --> 00:44:34,333
‪本当に皆さんに救われた

573
00:44:34,750 --> 00:44:35,833
‪今では‪―

574
00:44:36,541 --> 00:44:41,166
‪全力で取り組みたい
‪目標もできた

575
00:44:42,375 --> 00:44:44,083
‪気付いたんだ

576
00:44:44,208 --> 00:44:47,541
‪無気力なのが一番の問題だと

577
00:44:49,708 --> 00:44:53,041
‪あぐらをかいて手を抜く

578
00:44:54,000 --> 00:44:56,375
‪それを歳のせいにして

579
00:44:57,250 --> 00:45:00,083
‪お荷物になり捨てられる

580
00:45:01,333 --> 00:45:02,166
‪もう違う

581
00:45:03,958 --> 00:45:09,958
‪他人の幸せを眺めて
‪みじめに暮らすのは終わりだ

582
00:45:10,666 --> 00:45:14,208
‪私は自分の人生をつかみ取る

583
00:45:14,500 --> 00:45:17,250
‪もう遠慮などしない

584
00:45:18,583 --> 00:45:19,208
‪どうも

585
00:45:25,875 --> 00:45:27,458
‪目標だって？

586
00:45:27,541 --> 00:45:28,791
‪そうなんだ

587
00:45:30,208 --> 00:45:31,375
‪どんな？

588
00:45:31,791 --> 00:45:33,583
‪まだ話せない

589
00:45:34,166 --> 00:45:35,416
‪企業秘密？

590
00:45:37,208 --> 00:45:38,458
‪極秘か

591
00:45:38,541 --> 00:45:39,250
‪何を？

592
00:45:39,375 --> 00:45:40,875
‪コーヒーと

593
00:45:40,958 --> 00:45:41,708
‪ラテを

594
00:45:42,125 --> 00:45:43,125
‪よろしく

595
00:45:43,625 --> 00:45:46,666
‪今週は忙しかったのか？

596
00:45:47,875 --> 00:45:48,375
‪いや

597
00:45:51,083 --> 00:45:52,041
‪口論を？

598
00:45:53,416 --> 00:45:54,708
‪誤解だった

599
00:45:54,791 --> 00:45:57,375
‪前回 弱点の話をした

600
00:45:58,125 --> 00:45:58,791
‪ああ

601
00:46:00,875 --> 00:46:01,375
‪それで？

602
00:46:02,250 --> 00:46:06,208
‪モニカを迎えに行く時間に
‪遅れた

603
00:46:06,958 --> 00:46:07,500
‪誰？

604
00:46:07,583 --> 00:46:08,166
‪娘だ

605
00:46:08,625 --> 00:46:10,375
‪そういうことか

606
00:46:11,166 --> 00:46:16,541
‪たった１度のミスで
‪無関心な父親だと言われる

607
00:46:24,625 --> 00:46:26,416
‪娘さんの写真は？

608
00:46:26,500 --> 00:46:27,166
‪ある

609
00:46:28,625 --> 00:46:29,333
‪ほら

610
00:46:33,750 --> 00:46:34,833
‪かわいい

611
00:46:36,083 --> 00:46:37,250
‪幸せ者だ

612
00:46:37,333 --> 00:46:38,125
‪まあね

613
00:46:39,250 --> 00:46:40,583
‪おたくのは？

614
00:46:44,291 --> 00:46:45,166
‪無い

615
00:46:47,000 --> 00:46:47,750
‪無いよ

616
00:46:48,750 --> 00:46:50,416
‪詮索する気は…

617
00:46:51,250 --> 00:46:52,541
‪いいんだ

618
00:46:54,458 --> 00:46:55,291
‪どうも

619
00:46:57,458 --> 00:46:59,375
‪秘密の目標に

620
00:47:00,375 --> 00:47:01,583
‪コーヒーだが

621
00:47:01,666 --> 00:47:02,333
‪構うか

622
00:47:03,375 --> 00:47:04,208
‪乾杯

623
00:47:06,750 --> 00:47:08,916
‪そろそろ行くよ

624
00:47:09,000 --> 00:47:11,000
‪スーパーが閉まる

625
00:47:13,500 --> 00:47:15,833
‪なら うちで夕食を

626
00:47:15,916 --> 00:47:19,041
‪いや 迷惑をかけたくない

627
00:47:20,041 --> 00:47:21,750
‪奥さんも困る

628
00:47:21,833 --> 00:47:24,166
‪明日か明後日は？

629
00:47:25,250 --> 00:47:26,250
‪いいだろ

630
00:47:27,625 --> 00:47:28,291
‪ああ

631
00:47:49,041 --> 00:47:49,583
‪はい

632
00:47:49,916 --> 00:47:51,541
‪ハビエルだ

633
00:47:52,458 --> 00:47:53,833
‪今 下に行く

634
00:47:53,916 --> 00:47:57,875
‪インターホンが壊されて
‪動かない

635
00:47:58,416 --> 00:47:59,166
‪そうか

636
00:48:18,541 --> 00:48:19,791
‪ムニョスさん

637
00:48:21,750 --> 00:48:22,375
‪ねえ

638
00:48:24,375 --> 00:48:25,625
‪ダミアンか

639
00:48:26,833 --> 00:48:28,208
‪残業かい？

640
00:48:28,541 --> 00:48:33,291
‪エクアドル人がクビになって
‪休めなくて

641
00:48:35,541 --> 00:48:36,708
‪グスタボが

642
00:48:37,458 --> 00:48:38,958
‪経費削減です

643
00:48:39,041 --> 00:48:39,541
‪ああ

644
00:48:39,625 --> 00:48:42,375
‪給料は上がらず仕事は倍に

645
00:48:43,583 --> 00:48:45,791
‪今日は何の用で？

646
00:48:47,750 --> 00:48:50,333
‪郵便物を取りに来た

647
00:48:50,958 --> 00:48:53,291
‪住所が変わったばかりだ

648
00:48:55,708 --> 00:48:58,541
‪記念日だからマルガにね

649
00:48:58,625 --> 00:49:01,666
‪これからレストランに行く

650
00:49:02,916 --> 00:49:03,583
‪へえ

651
00:49:04,041 --> 00:49:06,291
‪それでは これで

652
00:49:06,625 --> 00:49:07,500
‪じゃあな

653
00:49:08,375 --> 00:49:09,791
‪奥様によろしく

654
00:49:10,500 --> 00:49:11,500
‪伝えるよ

655
00:49:14,166 --> 00:49:14,791
‪ダニにも

656
00:49:16,291 --> 00:49:17,166
‪元気で

657
00:49:21,458 --> 00:49:22,666
‪お待たせ

658
00:49:22,750 --> 00:49:23,541
‪どうも

659
00:49:23,625 --> 00:49:24,291
‪中へ

660
00:49:25,083 --> 00:49:28,333
‪極厚ステーキ肉を買ったんだ

661
00:49:28,708 --> 00:49:29,791
‪肉は平気？

662
00:49:29,875 --> 00:49:30,666
‪ああ

663
00:49:31,166 --> 00:49:34,208
‪今日は近所の犬が静かだな

664
00:49:34,500 --> 00:49:36,250
‪普段はひどいんだ

665
00:49:37,875 --> 00:49:39,041
‪入って

666
00:49:39,708 --> 00:49:40,833
‪案内する

667
00:49:55,500 --> 00:49:57,041
‪悪くないだろ

668
00:50:04,875 --> 00:50:06,208
‪いい眺めだ

669
00:50:07,041 --> 00:50:07,791
‪だろ？

670
00:50:10,208 --> 00:50:13,166
‪なかなか物件が決まらなくて

671
00:50:14,000 --> 00:50:19,375
‪家賃が高いと思ったが
‪この眺望を見て決めた

672
00:50:19,833 --> 00:50:21,375
‪ここに住むと

673
00:50:21,458 --> 00:50:23,375
‪いらしてたのね

674
00:50:26,708 --> 00:50:27,750
‪ララだね

675
00:50:27,833 --> 00:50:28,625
‪ハビエルね

676
00:50:28,708 --> 00:50:30,000
‪よろしく

677
00:50:30,125 --> 00:50:30,750
‪どうも

678
00:50:32,458 --> 00:50:34,583
‪ワインの代わりに

679
00:50:35,791 --> 00:50:37,583
‪君がモニカだね

680
00:50:37,666 --> 00:50:39,166
‪そうだろう？

681
00:50:39,583 --> 00:50:41,791
‪未来のシド選手か

682
00:50:43,208 --> 00:50:46,583
‪マムン選手に憧れてるの

683
00:50:46,666 --> 00:50:51,583
‪そうだったのか
‪よく古いって言われるんだ

684
00:50:59,125 --> 00:51:00,791
‪ひどい話よ

685
00:51:00,875 --> 00:51:03,750
‪半年も手を尽くしたのに

686
00:51:03,833 --> 00:51:07,708
‪アミナは
‪子供たちと暮らすどころか

687
00:51:07,791 --> 00:51:10,708
‪強制送還されかねない

688
00:51:12,250 --> 00:51:13,833
‪本当に大変

689
00:51:14,750 --> 00:51:15,666
‪疲れる

690
00:51:16,166 --> 00:51:18,083
‪でも やりがいはある

691
00:51:19,375 --> 00:51:21,333
‪人を助けるのは

692
00:51:21,958 --> 00:51:23,375
‪もちろん

693
00:51:23,458 --> 00:51:24,833
‪そうかな？

694
00:51:26,833 --> 00:51:27,958
‪違うの？

695
00:51:29,208 --> 00:51:33,375
‪だって無報酬の仕事だろ？

696
00:51:33,500 --> 00:51:36,083
‪お金が全てじゃない

697
00:51:36,166 --> 00:51:37,333
‪そうだけど

698
00:51:37,416 --> 00:51:38,041
‪何？

699
00:51:40,958 --> 00:51:46,125
‪お金のほうが大事とは
‪言わないけど 実際‪―

700
00:51:46,458 --> 00:51:48,291
‪いい家に住んでる

701
00:52:06,125 --> 00:52:08,083
‪置いといて

702
00:52:08,166 --> 00:52:09,458
‪手伝うよ

703
00:52:09,541 --> 00:52:11,541
‪奥さんとお子さんが？

704
00:52:13,166 --> 00:52:13,708
‪妻？

705
00:52:16,000 --> 00:52:17,666
‪ああ これか

706
00:52:17,750 --> 00:52:20,708
‪いや 実を言うと…　

707
00:52:21,125 --> 00:52:22,375
‪別れたんだ

708
00:52:22,666 --> 00:52:25,625
‪指輪は無意識につけてた

709
00:52:26,625 --> 00:52:28,333
‪ただの習慣か

710
00:52:29,083 --> 00:52:30,625
‪現実逃避か

711
00:52:33,666 --> 00:52:37,833
‪娘がいるんだ
‪もう14歳になるけどね

712
00:52:38,375 --> 00:52:40,791
‪ごめんなさい

713
00:52:40,875 --> 00:52:44,375
‪気にしないで
‪知らなくて当然だ

714
00:52:47,000 --> 00:52:50,625
‪妻が娘に会わせないのも
‪無理はない

715
00:52:51,375 --> 00:52:54,625
‪彼女には我慢を強いてきた

716
00:52:56,000 --> 00:52:59,541
‪私に残された選択肢は２つ

717
00:53:00,500 --> 00:53:05,750
‪家族か酒か
‪その選択を誤ってしまった

718
00:53:08,791 --> 00:53:12,750
‪君のように
‪夫を支える妻を見ると

719
00:53:15,041 --> 00:53:17,875
‪その強さに感服する

720
00:53:19,458 --> 00:53:21,416
‪うらやましいよ

721
00:53:26,166 --> 00:53:27,166
‪早く

722
00:53:28,625 --> 00:53:29,375
‪待って

723
00:53:32,416 --> 00:53:34,583
‪お花をあげよう

724
00:53:36,000 --> 00:53:36,791
‪お礼を

725
00:53:37,541 --> 00:53:38,208
‪ありがと

726
00:53:38,291 --> 00:53:39,458
‪かわいいね

727
00:53:39,666 --> 00:53:40,458
‪行くよ

728
00:53:40,708 --> 00:53:43,208
‪前の入居者はどうでした？

729
00:53:43,875 --> 00:53:44,500
‪はい？

730
00:53:45,041 --> 00:53:48,833
‪昨日 郵便物を取りに
‪来たでしょ

731
00:53:49,791 --> 00:53:50,500
‪いえ

732
00:53:54,791 --> 00:53:57,958
‪５階の２号室でしたね

733
00:53:58,333 --> 00:54:00,083
‪彼は４階でした

734
00:54:00,166 --> 00:54:01,250
‪いいんです

735
00:54:01,333 --> 00:54:02,333
‪行こうか

736
00:54:02,791 --> 00:54:03,291
‪では

737
00:54:03,375 --> 00:54:04,458
‪それじゃ

738
00:55:59,291 --> 00:56:00,041
‪はい

739
00:56:00,125 --> 00:56:01,083
‪トマス

740
00:56:01,666 --> 00:56:02,458
‪ハビエル

741
00:56:04,500 --> 00:56:05,083
‪何事だ

742
00:56:05,166 --> 00:56:08,500
‪もうダメだ　やっちまった

743
00:56:09,958 --> 00:56:11,000
‪今どこ？

744
00:56:21,166 --> 00:56:23,666
‪大変だ　ハビエル

745
00:56:24,833 --> 00:56:25,333
‪おい

746
00:56:27,541 --> 00:56:28,875
‪大丈夫か？

747
00:56:29,416 --> 00:56:30,291
‪無事だ

748
00:56:30,708 --> 00:56:31,250
‪貸せ

749
00:56:32,708 --> 00:56:34,083
‪よこせ

750
00:56:34,666 --> 00:56:35,916
‪許してくれ

751
00:56:36,291 --> 00:56:37,000
‪クソ

752
00:56:41,958 --> 00:56:43,166
‪何してる

753
00:56:45,458 --> 00:56:46,875
‪１杯のつもりで

754
00:56:46,958 --> 00:56:49,041
‪飲んだら終わりだ

755
00:56:53,500 --> 00:56:55,041
‪分かるか？

756
00:56:55,791 --> 00:56:58,041
‪アレルギーと同じだ

757
00:56:59,458 --> 00:57:04,500
‪僕はピーナッツアレルギーで
‪１粒食べたら死ぬ

758
00:57:04,583 --> 00:57:09,083
‪酒も同じだ
‪ほんの１杯が僕たちを壊す

759
00:57:12,208 --> 00:57:14,625
‪昨夜のが こたえた

760
00:57:15,958 --> 00:57:20,166
‪君の家族や成功を
‪見せつけられて

761
00:57:21,875 --> 00:57:22,666
‪成功か

762
00:57:22,916 --> 00:57:24,583
‪君は成功者だろ

763
00:57:25,166 --> 00:57:29,708
‪国内で２番目に大きい
‪運輸会社の副社長だ

764
00:57:29,791 --> 00:57:31,458
‪経営者は誰だと？

765
00:57:35,375 --> 00:57:36,625
‪ララの父だ

766
00:57:38,416 --> 00:57:42,250
‪どんなに頑張っても
‪コネだと思われる

767
00:57:42,833 --> 00:57:44,125
‪それが現実だ

768
00:57:47,333 --> 00:57:51,916
‪妻のために
‪嫌いな仕事に必死で耐えてる

769
00:57:54,291 --> 00:57:55,375
‪誤解してた

770
00:57:56,875 --> 00:57:58,208
‪レッカーは？

771
00:57:59,250 --> 00:58:03,208
‪携帯の充電が切れた
‪借りても？

772
00:58:03,291 --> 00:58:04,291
‪もちろん

773
00:58:07,125 --> 00:58:08,083
‪どうも

774
00:58:08,583 --> 00:58:10,125
‪やれやれ

775
00:58:23,250 --> 00:58:24,666
‪“受信箱”

776
00:58:24,750 --> 00:58:25,583
‪“作成”

777
00:58:26,250 --> 00:58:27,833
‪“宛先 ハビエル”

778
00:58:38,250 --> 00:58:39,625
‪番号分かる？

779
00:58:42,208 --> 00:58:43,875
‪今 調べてる

780
00:58:52,750 --> 00:58:53,583
‪頼みが

781
00:58:53,666 --> 00:58:54,416
‪何だ

782
00:58:57,125 --> 00:58:57,958
‪ララさ

783
00:58:59,375 --> 00:59:01,333
‪心配させたくない

784
00:59:03,166 --> 00:59:05,666
‪彼女には黙っててくれ

785
00:59:07,333 --> 00:59:08,708
‪もちろんだ

786
00:59:10,000 --> 00:59:11,250
‪君にも迷惑が

787
00:59:11,333 --> 00:59:12,333
‪平気だよ

788
00:59:13,458 --> 00:59:14,250
‪助かる

789
00:59:29,958 --> 00:59:30,958
‪車は？

790
00:59:31,791 --> 00:59:32,625
‪売れた

791
00:59:33,250 --> 00:59:36,500
‪数日で代金が振り込まれる

792
00:59:41,625 --> 00:59:43,583
‪また車の件だ

793
00:59:43,666 --> 00:59:44,375
‪はい

794
00:59:44,583 --> 00:59:45,375
‪ハビエル

795
00:59:46,125 --> 00:59:47,208
‪どなた？

796
00:59:47,375 --> 00:59:48,333
‪ダミアン

797
00:59:48,416 --> 00:59:50,166
‪存じ上げないが

798
00:59:50,250 --> 00:59:50,875
‪庭師の

799
00:59:56,125 --> 00:59:57,125
‪お待ちを

800
00:59:59,083 --> 01:00:02,166
‪車を買った人が故障だと

801
01:00:05,875 --> 01:00:08,083
‪待たせて悪かった

802
01:00:09,041 --> 01:00:11,291
‪どこでこの番号を？

803
01:00:12,125 --> 01:00:14,541
‪古い入居者リストさ

804
01:00:15,750 --> 01:00:16,583
‪そうか

805
01:00:17,458 --> 01:00:19,333
‪何か用かい？

806
01:00:19,791 --> 01:00:20,833
‪会いたい

807
01:00:22,750 --> 01:00:23,666
‪私に？

808
01:00:24,166 --> 01:00:25,500
‪明日の朝

809
01:00:25,916 --> 01:00:26,750
‪10時に

810
01:00:28,208 --> 01:00:30,541
‪時間があるかどうか

811
01:00:31,166 --> 01:00:32,000
‪あるよ

812
01:00:32,916 --> 01:00:34,541
‪時間ならある

813
01:00:35,416 --> 01:00:36,458
‪いや…

814
01:00:36,541 --> 01:00:38,666
‪きれいな花だった

815
01:00:39,875 --> 01:00:43,458
‪彼らも
‪もったいないことをする

816
01:00:45,500 --> 01:00:47,000
‪枯れてないのに

817
01:00:53,208 --> 01:00:54,500
‪では10時に

818
01:00:58,500 --> 01:00:59,458
‪場所は？

819
01:01:18,166 --> 01:01:19,708
‪誰が会議に？

820
01:01:21,000 --> 01:01:22,791
‪経営チームだ

821
01:01:23,875 --> 01:01:24,916
‪外食を？

822
01:01:26,416 --> 01:01:29,125
‪いや 会議室で食べた

823
01:01:32,125 --> 01:01:32,625
‪ララ

824
01:01:33,166 --> 01:01:35,750
‪もう耐えられない

825
01:01:35,833 --> 01:01:37,083
‪誤解だよ

826
01:01:37,291 --> 01:01:41,250
‪何回 酒のにおいを
‪ごまかせば気が済むの

827
01:01:41,708 --> 01:01:43,666
‪僕は飲んでない

828
01:01:43,958 --> 01:01:44,916
‪ウソよ

829
01:01:45,000 --> 01:01:46,458
‪ハビエルだ

830
01:01:47,083 --> 01:01:48,250
‪ハビエル？

831
01:01:48,333 --> 01:01:50,083
‪夕食に来ただろ

832
01:01:50,208 --> 01:01:52,208
‪今日電話があって

833
01:01:52,500 --> 01:01:55,833
‪迎えに行き
‪酒瓶を取り上げた

834
01:01:55,958 --> 01:01:57,125
‪あなたが？

835
01:01:58,583 --> 01:01:59,916
‪孤独な人だ

836
01:02:00,041 --> 01:02:01,416
‪で ウソを？

837
01:02:01,541 --> 01:02:03,458
‪彼に頼まれて

838
01:02:03,541 --> 01:02:05,208
‪他人を優先？

839
01:02:05,291 --> 01:02:06,500
‪他人では…

840
01:02:08,583 --> 01:02:10,291
‪複雑なんだ

841
01:02:12,833 --> 01:02:13,458
‪そう

842
01:02:14,583 --> 01:02:15,291
‪ごめん

843
01:02:15,375 --> 01:02:16,958
‪次は許さない

844
01:02:17,041 --> 01:02:17,791
‪おいで

845
01:02:45,958 --> 01:02:47,208
‪動物園はいい

846
01:02:48,833 --> 01:02:50,000
‪そうか？

847
01:02:50,500 --> 01:02:54,458
‪特にトラのおりなんて最高だ

848
01:02:55,583 --> 01:02:56,833
‪ここは安全だ

849
01:02:58,208 --> 01:03:01,166
‪この野郎 何見てやがる

850
01:03:01,833 --> 01:03:02,666
‪何だよ

851
01:03:03,916 --> 01:03:04,875
‪うなれ

852
01:03:06,458 --> 01:03:10,208
‪ここでは俺を
‪八つ裂きに出来ない

853
01:03:11,875 --> 01:03:14,041
‪うなってもほえても

854
01:03:15,708 --> 01:03:17,583
‪手出し出来ない

855
01:03:19,458 --> 01:03:20,500
‪いくらだ

856
01:03:22,583 --> 01:03:23,541
‪いくら？

857
01:03:25,041 --> 01:03:28,291
‪2,000か3,000なら出せる

858
01:03:30,666 --> 01:03:32,041
‪これは？

859
01:03:34,083 --> 01:03:35,708
‪あの部屋に行き‪―

860
01:03:35,875 --> 01:03:40,083
‪洗濯カゴから
‪汚れたパンツを取ってこい

861
01:03:40,708 --> 01:03:42,208
‪洗濯前のだぞ

862
01:03:42,708 --> 01:03:46,208
‪においが逃げないよう
‪密封しろ

863
01:03:47,250 --> 01:03:47,875
‪ララの？

864
01:03:49,250 --> 01:03:49,916
‪違う

865
01:03:59,291 --> 01:04:00,041
‪考える

866
01:04:02,708 --> 01:04:04,791
‪トラの目つきだ

867
01:04:06,500 --> 01:04:09,875
‪グズグズしてると
‪トマスにバラす

868
01:05:07,708 --> 01:05:11,250
‪すみません
‪家に携帯を忘れて

869
01:05:11,750 --> 01:05:14,041
‪ええ　大丈夫です

870
01:05:14,250 --> 01:05:17,041
‪１本電話して向かいます

871
01:05:17,416 --> 01:05:18,375
‪では

872
01:06:04,791 --> 01:06:06,875
‪ハビエルです　伝言を

873
01:06:07,750 --> 01:06:11,583
‪ハビエル
‪トマスの妻のララだけど

874
01:06:11,958 --> 01:06:15,833
‪今日 会えないかしら？
‪すぐ済むわ

875
01:06:15,958 --> 01:06:17,583
‪話があるの

876
01:06:18,416 --> 01:06:21,041
‪手が空いたら電話して

877
01:06:35,000 --> 01:06:37,041
‪あなたは悪くない

878
01:06:37,916 --> 01:06:41,000
‪とてもいい人だと思ってる

879
01:06:42,333 --> 01:06:45,083
‪こんなこと頼みたくないけど

880
01:06:46,125 --> 01:06:49,250
‪もうトマスに会わないで

881
01:06:52,208 --> 01:06:53,833
‪彼は頑張ってる

882
01:06:54,291 --> 01:06:57,333
‪でも大変な時期もあったの

883
01:06:57,416 --> 01:07:02,916
‪私やモニカのためにも
‪再発のリスクは冒せない

884
01:07:03,625 --> 01:07:04,666
‪お願いよ

885
01:07:05,375 --> 01:07:09,083
‪私はトマスに悪影響だと？

886
01:07:09,166 --> 01:07:11,125
‪いいえ　違うの

887
01:07:11,208 --> 01:07:13,541
‪責めてなどいないよ

888
01:07:14,291 --> 01:07:15,333
‪でもなぜ？

889
01:07:16,083 --> 01:07:17,041
‪なぜ？

890
01:07:18,875 --> 01:07:21,208
‪昨夜のことを聞いた

891
01:07:21,958 --> 01:07:22,916
‪彼から？

892
01:07:23,000 --> 01:07:23,666
‪ええ

893
01:07:23,750 --> 01:07:27,041
‪夫にウソをつくよう頼んで…

894
01:07:27,125 --> 01:07:28,125
‪待って

895
01:07:28,875 --> 01:07:31,541
‪私が何を頼んだって？

896
01:07:31,625 --> 01:07:35,958
‪飲んでしまって
‪夫に助けを求めた

897
01:07:42,041 --> 01:07:42,791
‪何？

898
01:07:46,666 --> 01:07:47,291
‪何よ

899
01:07:48,250 --> 01:07:52,041
‪助けを求めてきたのは
‪彼のほうだ

900
01:07:53,083 --> 01:07:57,833
‪メールで“我慢できず
‪飲んでしまった”と

901
01:07:57,916 --> 01:07:58,750
‪まさか

902
01:07:59,083 --> 01:08:00,000
‪ウソよ

903
01:08:00,291 --> 01:08:00,916
‪ララ

904
01:08:01,000 --> 01:08:02,250
‪ありえない

905
01:08:03,583 --> 01:08:05,083
‪証拠もある

906
01:08:06,208 --> 01:08:09,458
‪私の口からは言いたくないが

907
01:08:10,375 --> 01:08:12,208
‪モニカのためにも

908
01:08:15,250 --> 01:08:17,041
‪真実を見せよう

909
01:08:34,125 --> 01:08:38,541
‪“飲んでしまった　来てくれ
‪ララには言うな”

910
01:08:48,583 --> 01:08:50,041
‪ウソは初めて？

911
01:08:54,375 --> 01:08:55,250
‪残念だ

912
01:10:02,875 --> 01:10:05,375
‪“着信 トマス”

913
01:10:05,458 --> 01:10:07,083
‪“拒否する”

914
01:10:27,208 --> 01:10:29,250
‪“オオカミよけ”

915
01:10:48,541 --> 01:10:49,583
‪休講だ

916
01:10:51,166 --> 01:10:52,333
‪ゴミを出す

917
01:10:55,000 --> 01:10:55,791
‪そう

918
01:11:17,083 --> 01:11:19,083
‪サントアドリアへ

919
01:11:26,000 --> 01:11:28,583
‪刺激的な毎日を

920
01:11:43,291 --> 01:11:45,375
‪心の準備は…

921
01:11:45,875 --> 01:11:50,583
‪やっぱりダウンタウンへ
‪行ってくれ

922
01:11:50,750 --> 01:11:51,500
‪了解

923
01:12:43,541 --> 01:12:45,833
‪おや　君は確か…

924
01:12:48,958 --> 01:12:50,000
‪ハビエル？

925
01:12:50,083 --> 01:12:50,583
‪ええ

926
01:12:52,125 --> 01:12:55,791
‪放浪息子のご帰還だ
‪心配したぞ

927
01:12:56,708 --> 01:12:58,375
‪家庭の事情で

928
01:13:00,625 --> 01:13:02,791
‪もう別の学期だ

929
01:13:03,458 --> 01:13:04,250
‪ええ

930
01:13:09,125 --> 01:13:09,958
‪そうです

931
01:13:10,958 --> 01:13:14,875
‪名簿に無いが
‪申し込んだのか？

932
01:13:15,166 --> 01:13:17,125
‪したと思います

933
01:13:19,708 --> 01:13:21,416
‪君の名は無い

934
01:13:21,500 --> 01:13:24,500
‪事務室へ…　聞いてるのか？

935
01:13:26,625 --> 01:13:28,666
‪授業後に行きます

936
01:13:28,750 --> 01:13:31,166
‪今 行くんだ

937
01:13:34,125 --> 01:13:34,625
‪今？

938
01:13:34,708 --> 01:13:37,625
‪ああ　あとではなく今だ

939
01:13:39,333 --> 01:13:40,000
‪ええ

940
01:13:42,833 --> 01:13:44,375
‪耳が悪いのか？

941
01:13:45,541 --> 01:13:46,291
‪いいえ

942
01:13:47,041 --> 01:13:48,833
‪グズグズするな

943
01:13:51,666 --> 01:13:52,375
‪はい

944
01:13:52,791 --> 01:13:53,708
‪早く！

945
01:14:13,500 --> 01:14:15,333
‪待ってたんだぞ

946
01:14:15,750 --> 01:14:17,458
‪回り道をした

947
01:14:17,750 --> 01:14:18,250
‪ほら

948
01:14:26,375 --> 01:14:26,916
‪待て

949
01:14:27,000 --> 01:14:29,875
‪帰ってシャワーを浴びる

950
01:14:29,958 --> 01:14:32,041
‪まだ終わってない

951
01:14:32,708 --> 01:14:33,916
‪閉めろ

952
01:14:35,750 --> 01:14:36,833
‪早くしろ

953
01:14:47,416 --> 01:14:49,458
‪うまく設置しろ

954
01:14:50,166 --> 01:14:53,083
‪あの子のベッドが映る場所に

955
01:14:53,166 --> 01:14:53,833
‪断る

956
01:14:54,708 --> 01:14:55,208
‪何？

957
01:14:55,291 --> 01:14:56,083
‪断る

958
01:14:57,458 --> 01:14:58,958
‪傷つけたくない

959
01:15:00,125 --> 01:15:02,750
‪傷つけない　見るだけだ

960
01:15:05,208 --> 01:15:06,333
‪病気だな

961
01:15:09,958 --> 01:15:12,500
‪そんなこと分かってる

962
01:15:18,833 --> 01:15:20,083
‪24時間やる

963
01:15:21,083 --> 01:15:24,083
‪やらなきゃ警察に通報する

964
01:16:32,166 --> 01:16:32,916
‪どうも

965
01:16:33,750 --> 01:16:36,666
‪副社長に呼ばれたんだが

966
01:16:46,416 --> 01:16:48,166
‪何しに来た？

967
01:16:48,958 --> 01:16:49,625
‪トマス

968
01:16:49,708 --> 01:16:52,833
‪ララに何を吹き込んだ？

969
01:16:55,125 --> 01:16:57,625
‪彼女は真実を知りたいと

970
01:16:57,708 --> 01:17:02,416
‪それで僕が助けを求めたと
‪ウソを？

971
01:17:04,083 --> 01:17:05,000
‪事実だ

972
01:17:05,833 --> 01:17:07,166
‪なんて奴だ

973
01:17:07,833 --> 01:17:09,583
‪心配だったんだ

974
01:17:09,958 --> 01:17:10,458
‪何が

975
01:17:10,541 --> 01:17:11,041
‪君さ

976
01:17:11,125 --> 01:17:12,375
‪なぜウソを？

977
01:17:13,083 --> 01:17:14,041
‪待てよ

978
01:17:14,125 --> 01:17:16,625
‪黙れ　僕の目を見ろ

979
01:17:17,583 --> 01:17:19,791
‪みんな心配してる

980
01:17:20,625 --> 01:17:22,875
‪私にメールしただろ

981
01:17:22,958 --> 01:17:23,791
‪ウソだ

982
01:17:24,791 --> 01:17:27,208
‪行ったら君は泥酔してた

983
01:17:29,250 --> 01:17:30,083
‪車は？

984
01:17:30,291 --> 01:17:31,000
‪車？

985
01:17:31,083 --> 01:17:32,083
‪どこだ

986
01:17:36,708 --> 01:17:37,541
‪売った

987
01:17:55,041 --> 01:17:57,125
‪副社長 落ち着いて

988
01:17:57,208 --> 01:17:57,916
‪ウソだ

989
01:17:59,166 --> 01:18:00,333
‪離せ！

990
01:18:29,416 --> 01:18:31,791
‪ハビエルなの？

991
01:18:33,208 --> 01:18:34,375
‪一体 何が

992
01:18:36,708 --> 01:18:38,041
‪トマスね

993
01:18:40,125 --> 01:18:41,500
‪モニカは？

994
01:18:42,125 --> 01:18:43,833
‪今は学校よ

995
01:18:45,208 --> 01:18:47,125
‪怖がらせたくない

996
01:18:48,083 --> 01:18:50,166
‪彼は我を失ってる

997
01:18:50,583 --> 01:18:53,041
‪被害妄想や嫉妬で

998
01:18:53,125 --> 01:18:54,083
‪嫉妬？

999
01:18:54,708 --> 01:18:58,625
‪たぶん彼は
‪君と私の仲を疑ってる

1000
01:18:58,833 --> 01:18:59,583
‪まさか

1001
01:19:00,541 --> 01:19:02,916
‪ありえないが 彼は…

1002
01:19:03,000 --> 01:19:04,291
‪飲んでたの？

1003
01:19:10,625 --> 01:19:13,166
‪暴力を受けたことは？

1004
01:19:13,375 --> 01:19:13,916
‪ない

1005
01:19:17,541 --> 01:19:18,291
‪本当？

1006
01:19:18,958 --> 01:19:20,416
‪これは事故

1007
01:19:20,500 --> 01:19:22,500
‪彼が運転を誤って

1008
01:19:22,583 --> 01:19:23,875
‪翌日に断酒を

1009
01:19:24,750 --> 01:19:25,500
‪そうか

1010
01:19:27,916 --> 01:19:29,541
‪彼の帰りは？

1011
01:19:31,375 --> 01:19:33,333
‪どうかしらね

1012
01:19:33,666 --> 01:19:38,166
‪昨夜はケンカして
‪ホテルに泊まったから

1013
01:19:40,583 --> 01:19:43,666
‪余計なお世話かもしれないが

1014
01:19:45,458 --> 01:19:46,500
‪これは？

1015
01:19:47,166 --> 01:19:48,333
‪念のため

1016
01:19:50,000 --> 01:19:51,916
‪使わなくても…

1017
01:19:52,000 --> 01:19:53,333
‪要らないわ

1018
01:19:56,875 --> 01:19:59,166
‪安全だし合法だ

1019
01:20:04,375 --> 01:20:08,416
‪モニカを守るためだと思って

1020
01:20:11,291 --> 01:20:13,125
‪困ったら電話を

1021
01:20:13,333 --> 01:20:13,833
‪ええ

1022
01:20:13,916 --> 01:20:14,916
‪いつでも

1023
01:20:15,958 --> 01:20:16,791
‪どうも

1024
01:20:38,416 --> 01:20:39,458
‪説明して

1025
01:20:40,208 --> 01:20:43,291
‪車の代金が入金されてない

1026
01:20:44,708 --> 01:20:47,208
‪その顔どうしたの？

1027
01:20:47,875 --> 01:20:48,791
‪待って

1028
01:20:50,541 --> 01:20:51,791
‪どこ行くの

1029
01:20:53,083 --> 01:20:53,958
‪ハビエル

1030
01:20:57,041 --> 01:20:57,875
‪ハビエル

1031
01:20:59,666 --> 01:21:00,291
‪開けて

1032
01:21:04,541 --> 01:21:05,750
‪開けて！

1033
01:21:07,250 --> 01:21:09,458
‪今すぐ開けなさい

1034
01:21:11,291 --> 01:21:12,166
‪何事？

1035
01:21:14,458 --> 01:21:16,875
‪残りの荷物は後日に

1036
01:21:20,958 --> 01:21:21,458
‪ダニ

1037
01:21:23,666 --> 01:21:24,333
‪ダニ

1038
01:21:27,000 --> 01:21:27,833
‪終わり？

1039
01:21:35,416 --> 01:21:40,333
‪静かに別れるより
‪言い争いをしたいのか？

1040
01:21:44,791 --> 01:21:45,625
‪ええ

1041
01:22:05,208 --> 01:22:07,875
‪“ホステル”

1042
01:22:07,958 --> 01:22:10,583
‪ララ･ブラスコです

1043
01:22:10,666 --> 01:22:14,250
‪緊急でしたら
‪660-130-410まで

1044
01:22:14,666 --> 01:22:15,958
‪伝言をどうぞ

1045
01:22:16,833 --> 01:22:18,291
‪ハビエルだ

1046
01:22:19,208 --> 01:22:25,000
‪バルセロナで
‪新体操選手権があるんだが

1047
01:22:26,083 --> 01:22:28,208
‪数年前にバレンティナ選手と
‪仕事をしてね

1048
01:22:28,208 --> 01:22:30,875
‪数年前にバレンティナ選手と
‪仕事をしてね

1049
01:22:28,208 --> 01:22:30,875
{\an8}〝正確に身軽に優雅に〞

1050
01:22:30,875 --> 01:22:31,125
{\an8}〝正確に身軽に優雅に〞

1051
01:22:31,208 --> 01:22:33,916
‪全国チャンピオンの

1052
01:22:35,166 --> 01:22:36,958
‪もしかしたら

1053
01:22:37,041 --> 01:22:40,083
‪モニカが会いたがるかなと

1054
01:22:41,250 --> 01:22:42,875
‪気晴らしになる

1055
01:22:43,291 --> 01:22:44,833
‪君にとっても

1056
01:22:45,666 --> 01:22:47,500
‪興味があれば

1057
01:22:48,000 --> 01:22:50,458
‪私から頼んでおくよ

1058
01:22:51,166 --> 01:22:51,791
‪では

1059
01:23:00,500 --> 01:23:01,000
‪やあ

1060
01:23:01,666 --> 01:23:02,625
‪元気？

1061
01:23:03,833 --> 01:23:04,916
‪モニカね

1062
01:23:05,000 --> 01:23:05,708
‪うん

1063
01:23:06,083 --> 01:23:08,208
‪試合前に悪いね

1064
01:23:08,291 --> 01:23:09,083
‪いいの

1065
01:23:09,500 --> 01:23:11,291
‪リハーサル見る？

1066
01:23:11,375 --> 01:23:11,958
‪うん

1067
01:24:06,166 --> 01:24:08,291
‪はい チーズ

1068
01:24:10,083 --> 01:24:10,791
‪いい？

1069
01:24:11,333 --> 01:24:12,166
‪よし

1070
01:24:12,833 --> 01:24:13,583
‪どうも

1071
01:24:13,916 --> 01:24:14,708
‪悪いね

1072
01:24:14,833 --> 01:24:15,875
‪明日は…

1073
01:24:17,583 --> 01:24:18,583
‪贈り物よ

1074
01:24:19,208 --> 01:24:21,291
‪３、４ 長めに

1075
01:24:21,583 --> 01:24:22,625
‪長く 前へ

1076
01:24:24,833 --> 01:24:30,083
‪“こっちは
‪元気にやってるよ”

1077
01:25:18,083 --> 01:25:18,916
‪私が

1078
01:25:20,500 --> 01:25:22,083
‪よいしょ

1079
01:25:59,916 --> 01:26:00,750
‪ララ

1080
01:26:01,416 --> 01:26:02,125
‪帰って

1081
01:26:02,208 --> 01:26:03,250
‪開けろ！

1082
01:26:03,333 --> 01:26:04,625
‪ママ　何？

1083
01:26:06,458 --> 01:26:07,583
‪出てって

1084
01:26:07,666 --> 01:26:09,375
‪出て行くから

1085
01:26:09,541 --> 01:26:12,000
‪ハビエルのこと話せ

1086
01:26:12,083 --> 01:26:12,875
‪怖いわ

1087
01:26:12,958 --> 01:26:14,083
‪娘を守る

1088
01:26:14,166 --> 01:26:15,000
‪何から？

1089
01:26:15,083 --> 01:26:16,083
‪あの男だ

1090
01:26:16,166 --> 01:26:17,166
‪彼は何も

1091
01:26:17,250 --> 01:26:17,958
‪盲目か

1092
01:26:18,041 --> 01:26:20,666
‪その惨状なら見えてる

1093
01:26:20,750 --> 01:26:23,916
‪お前とハビエルの仕業だろ

1094
01:26:24,166 --> 01:26:25,666
‪すぐ行くわ

1095
01:26:25,750 --> 01:26:27,208
‪心配ないよ

1096
01:26:27,291 --> 01:26:28,291
‪見せないで

1097
01:26:28,375 --> 01:26:29,583
‪何を？

1098
01:26:29,666 --> 01:26:31,083
‪ひどい姿よ

1099
01:26:31,416 --> 01:26:32,541
‪俺の娘だ

1100
01:26:32,625 --> 01:26:33,791
‪まず断酒を

1101
01:26:35,166 --> 01:26:39,416
‪俺が酒に手を出すのを
‪待ってたんだな

1102
01:26:39,500 --> 01:26:40,541
‪違うわ

1103
01:26:40,625 --> 01:26:45,000
‪俺の弱った姿を見て
‪楽しんでるんだろ

1104
01:26:45,416 --> 01:26:47,291
‪仕組まれてたんだ

1105
01:26:47,375 --> 01:26:48,833
‪警察を呼ぶ

1106
01:26:49,000 --> 01:26:50,083
‪何を話す

1107
01:26:50,333 --> 01:26:53,791
‪俺の家だ！　家具も全部！

1108
01:26:53,875 --> 01:26:55,000
‪俺の…

1109
01:27:17,875 --> 01:27:18,791
‪トマス

1110
01:27:21,125 --> 01:27:21,916
‪トマス

1111
01:27:22,958 --> 01:27:24,791
‪口を開けて

1112
01:27:25,500 --> 01:27:27,333
‪開けてったら

1113
01:27:33,458 --> 01:27:34,166
‪そんな

1114
01:27:42,000 --> 01:27:42,500
‪ハビエル

1115
01:27:42,583 --> 01:27:45,541
‪トマスの車を見たが無事か？

1116
01:27:45,625 --> 01:27:47,250
‪私 どうしよう

1117
01:27:47,750 --> 01:27:49,416
‪殺しちゃった

1118
01:27:49,500 --> 01:27:50,166
‪誰を

1119
01:27:50,250 --> 01:27:52,958
‪トマスを殺しちゃった

1120
01:27:53,791 --> 01:27:55,166
‪動かないの

1121
01:27:55,291 --> 01:27:56,708
‪そこにいて

1122
01:27:56,791 --> 01:27:57,666
‪息が無い

1123
01:27:57,750 --> 01:28:00,750
‪すぐにタクシーで向かう

1124
01:28:00,833 --> 01:28:02,041
‪すぐ行く

1125
01:28:02,125 --> 01:28:03,541
‪息してない

1126
01:28:36,875 --> 01:28:37,708
‪ララ

1127
01:28:40,208 --> 01:28:40,916
‪ララ

1128
01:28:41,708 --> 01:28:43,208
‪殺しちゃった

1129
01:28:44,708 --> 01:28:45,958
‪死んでる

1130
01:28:49,416 --> 01:28:50,291
‪動かない

1131
01:28:50,375 --> 01:28:52,541
‪さあ 行くよ

1132
01:28:52,916 --> 01:28:53,625
‪どこへ

1133
01:28:53,708 --> 01:28:57,833
‪モニカが出てこないように
‪付いてて

1134
01:28:58,666 --> 01:28:59,208
‪何を

1135
01:28:59,291 --> 01:29:00,458
‪通報する

1136
01:29:00,916 --> 01:29:01,708
‪ダメよ

1137
01:29:01,791 --> 01:29:03,541
‪通報しなければ

1138
01:29:04,750 --> 01:29:06,291
‪大丈夫だから

1139
01:29:06,958 --> 01:29:08,541
‪ただの事故だ

1140
01:29:23,041 --> 01:29:24,791
‪はい 警察です

1141
01:29:24,875 --> 01:29:27,875
‪ちょっと事故がありまして

1142
01:29:28,500 --> 01:29:29,625
‪負傷者は？

1143
01:29:29,875 --> 01:29:31,791
‪ええ　友人の‪―

1144
01:29:32,083 --> 01:29:34,208
‪意識がありません

1145
01:29:35,000 --> 01:29:36,166
‪呼吸は？

1146
01:29:36,625 --> 01:29:38,416
‪していません

1147
01:29:38,500 --> 01:29:39,875
‪住所は？

1148
01:29:40,125 --> 01:29:43,666
‪ボスキ通り78番地
‪５階の２号室

1149
01:29:43,833 --> 01:29:45,250
‪救急車を

1150
01:29:45,333 --> 01:29:46,958
‪ええ 急いで

1151
01:30:19,458 --> 01:30:20,916
‪君には不相応だ

1152
01:31:51,791 --> 01:31:52,791
‪モニカ

1153
01:32:02,583 --> 01:32:03,791
‪おはよう

1154
01:32:03,916 --> 01:32:05,583
‪ダリオが部屋に

1155
01:32:05,666 --> 01:32:06,666
‪様子は？

1156
01:32:06,750 --> 01:32:08,750
‪緊張してますよ

1157
01:32:10,000 --> 01:32:10,500
‪やあ

1158
01:32:10,583 --> 01:32:11,666
‪おはよう

1159
01:32:11,958 --> 01:32:13,791
‪もう着くころだ

1160
01:32:13,875 --> 01:32:15,583
‪心配か？

1161
01:32:16,125 --> 01:32:17,041
‪当然だ

1162
01:32:17,208 --> 01:32:21,666
‪アルタミラ運輸は超大手だ
‪破談なら…

1163
01:32:21,750 --> 01:32:24,500
‪昨日 義父とテニスをした

1164
01:32:26,041 --> 01:32:26,791
‪で？

1165
01:32:28,375 --> 01:32:29,416
‪勝たせた

1166
01:32:30,625 --> 01:32:33,000
‪だから心配いらない

1167
01:32:34,000 --> 01:32:34,708
‪待て

1168
01:32:37,708 --> 01:32:38,416
‪はい

1169
01:32:38,500 --> 01:32:39,708
‪奥様がここに

1170
01:32:40,125 --> 01:32:40,958
‪ララが？

1171
01:32:41,166 --> 01:32:42,958
‪マルガ様です

1172
01:32:47,791 --> 01:32:50,541
‪会議室に通してくれ

1173
01:32:51,416 --> 01:32:52,000
‪問題か？

1174
01:32:53,625 --> 01:32:55,500
‪元妻が来てる

1175
01:32:56,583 --> 01:32:58,833
‪先に挨拶しててくれ

1176
01:32:58,958 --> 01:33:00,791
‪手短に頼むぞ

1177
01:33:00,875 --> 01:33:01,750
‪ああ

1178
01:33:05,375 --> 01:33:06,208
‪マルガ

1179
01:33:08,875 --> 01:33:10,541
‪会議室とはね

1180
01:33:12,625 --> 01:33:13,375
‪用件を

1181
01:33:13,833 --> 01:33:15,166
‪何か隠してる

1182
01:33:17,458 --> 01:33:18,208
‪用は？

1183
01:33:18,875 --> 01:33:20,000
‪そうよね

1184
01:33:22,041 --> 01:33:25,916
‪最初は行動の意味が
‪分からなかった

1185
01:33:27,416 --> 01:33:29,375
‪あのゴミを見ても

1186
01:33:32,791 --> 01:33:35,750
‪点がつながらなかった

1187
01:33:39,250 --> 01:33:41,458
‪そこへあの報道が

1188
01:33:43,500 --> 01:33:48,125
‪企業の重役が死んだのは
‪あの家だった

1189
01:33:49,541 --> 01:33:50,583
‪あの写真

1190
01:33:52,083 --> 01:33:53,500
‪あのキッチン

1191
01:33:55,166 --> 01:34:00,833
‪護身用スプレーの
‪アレルギーによる事故死だと

1192
01:34:00,833 --> 01:34:00,916
‪護身用スプレーの
‪アレルギーによる事故死だと

1193
01:34:00,833 --> 01:34:00,916
{\an8}〝ピーナッツエキス〞

1194
01:34:00,916 --> 01:34:03,208
{\an8}〝ピーナッツエキス〞

1195
01:34:03,708 --> 01:34:05,125
‪その瞬間に

1196
01:34:06,750 --> 01:34:08,666
‪全てがつながった

1197
01:34:12,666 --> 01:34:14,875
‪誰かがスプレーに細工を

1198
01:34:16,583 --> 01:34:19,166
‪アレルギーを知る誰かが

1199
01:34:21,625 --> 01:34:23,875
‪持ってないわよ

1200
01:34:24,750 --> 01:34:26,125
‪隠してある

1201
01:34:26,333 --> 01:34:28,291
‪何ヵ月も迷った

1202
01:34:28,375 --> 01:34:30,916
‪ダニへの影響が心配で

1203
01:34:31,000 --> 01:34:32,916
‪でも決めたわ

1204
01:34:34,000 --> 01:34:35,875
‪警察に提出する

1205
01:34:36,708 --> 01:34:38,333
‪全てを話す

1206
01:34:39,750 --> 01:34:40,875
‪終わりよ

1207
01:34:41,708 --> 01:34:46,666
‪あのアパートが豪邸だと
‪思えるような生活が待ってる

1208
01:35:00,041 --> 01:35:00,875
‪やれよ

1209
01:35:03,500 --> 01:35:04,083
‪え？

1210
01:35:04,541 --> 01:35:06,666
‪通報して瓶を渡せ

1211
01:35:08,583 --> 01:35:09,916
‪全部 話せ

1212
01:35:11,958 --> 01:35:12,458
‪ええ

1213
01:35:15,375 --> 01:35:16,791
‪その代わり

1214
01:35:19,708 --> 01:35:23,375
‪ダニのために貯めた
‪学費と養育費が

1215
01:35:24,416 --> 01:35:26,333
‪真っ先に消える

1216
01:35:28,041 --> 01:35:32,500
‪可能な限り
‪高くて優秀な弁護士を雇う

1217
01:35:33,791 --> 01:35:37,791
‪その次は家だ
‪名義人は私だからな

1218
01:35:38,958 --> 01:35:41,583
‪売り払って弁護士団を雇う

1219
01:35:43,666 --> 01:35:45,375
‪路頭に迷うぞ

1220
01:35:47,666 --> 01:35:49,708
‪さあ 通報しろ

1221
01:35:52,416 --> 01:35:53,416
‪冗談よね

1222
01:35:54,708 --> 01:35:55,708
‪どうかな

1223
01:36:03,541 --> 01:36:05,833
‪失礼する　会議だ

1224
01:43:11,041 --> 01:43:14,041
‪日本語字幕　大友 真梨子

