WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:20.353 --> 00:00:22.772
["So Alive" by Esterly, Vo Williams,
Austin Jenckes playing]

4
00:00:22.856 --> 00:00:24.983
<i>♪ Let the light scream out</i>
<i>From the high beams ♪</i>

5
00:00:25.066 --> 00:00:27.318
<i>♪ I'mma let it shine out from inside me ♪</i>

6
00:00:27.402 --> 00:00:29.821
<i>♪ My spirit on fire</i>
<i>I'mma dive deep ♪</i>

7
00:00:30.196 --> 00:00:32.323
<i>♪ I'm about to unleash</i>
<i>Like a wild beast ♪</i>

8
00:00:32.490 --> 00:00:33.616
<i>♪ Victory ♪</i>

9
00:00:33.700 --> 00:00:34.909
<i>♪ Lifted me ♪</i>

10
00:00:35.452 --> 00:00:38.163
[crowd cheering]

11
00:00:40.040 --> 00:00:41.791
[yelling]

12
00:00:41.875 --> 00:00:42.834
[groans]

13
00:00:44.210 --> 00:00:46.755
<i>♪ If tomorrow never comes</i>
<i>I'mma go wild ♪</i>

14
00:00:47.464 --> 00:00:53.178
[crowd chanting] Leo! Leo! Leo!

15
00:00:55.013 --> 00:00:55.930
[groaning]

16
00:00:57.766 --> 00:00:58.850
[Leo grunting]

17
00:01:00.477 --> 00:01:01.436
One...

18
00:01:02.604 --> 00:01:03.563
two...

19
00:01:04.439 --> 00:01:05.273
three!

20
00:01:05.356 --> 00:01:07.025
[loud cheers]

21
00:01:07.108 --> 00:01:11.696
[crowd chanting] Leo! Leo! Leo! Leo!

22
00:01:11.946 --> 00:01:14.532
[woman] Leo. Leo. Leo?

23
00:01:14.657 --> 00:01:15.700
[crowd chanting fades]

24
00:01:15.825 --> 00:01:17.869
[woman] Leo! Leo!

25
00:01:19.954 --> 00:01:21.164
[Leo groans]

26
00:01:21.247 --> 00:01:23.083
Five more minutes.

27
00:01:23.166 --> 00:01:25.585
[sighing] No, you're gonna be late.

28
00:01:26.211 --> 00:01:27.087
[grunts]

29
00:01:27.504 --> 00:01:28.463
All right.

30
00:01:29.839 --> 00:01:30.840
Ankle lock.

31
00:01:31.591 --> 00:01:36.429
I read that this is how Xavier Woods
gets Kofi out of bed before a big match.

32
00:01:36.721 --> 00:01:39.390
[laughing] You did not read that, Grandma.

33
00:01:39.474 --> 00:01:40.642
I did, I read it.

34
00:01:40.725 --> 00:01:43.019
Ah! Okay, okay! I'm up, I'm up, I'm up.

35
00:01:43.103 --> 00:01:44.354
-Come on, get up.
-[knocking on door]

36
00:01:44.687 --> 00:01:46.815
-All right, kiddo. Time to wake up.
-I'm up, Dad.

37
00:01:46.898 --> 00:01:48.191
He's already up.

38
00:01:48.274 --> 00:01:51.236
[Denise] And when you get home
from school, clean that room.

39
00:01:51.319 --> 00:01:52.654
It's chaos in there, kid.

40
00:01:52.737 --> 00:01:54.114
[yawning]

41
00:01:54.614 --> 00:01:57.283
Thank you. Any chance
you made breakfast, Denise?

42
00:01:57.367 --> 00:01:59.953
[jaunty instrumental music playing]

43
00:02:10.505 --> 00:02:11.422
[sighs]

44
00:02:22.851 --> 00:02:25.353
[Denise] All right! It's Monday morning!

45
00:02:25.436 --> 00:02:26.354
So, are you ready?

46
00:02:26.771 --> 00:02:27.939
You know what they say,

47
00:02:28.022 --> 00:02:30.441
"Monday is one step closer to Friday."

48
00:02:30.525 --> 00:02:31.568
I read that on Instagram.

49
00:02:31.651 --> 00:02:35.029
-You're on Instagram?
-Yeah! I've got 300 followers.

50
00:02:35.238 --> 00:02:37.657
Your grandma's about to be an influencer.

51
00:02:37.907 --> 00:02:38.992
Whoa, whoa, whoa!

52
00:02:39.826 --> 00:02:41.327
Nice choice of t-shirt.

53
00:02:42.954 --> 00:02:44.581
Hi, Kofi. How're you doing?

54
00:02:44.664 --> 00:02:45.790
Can you do me a favor

55
00:02:45.874 --> 00:02:48.209
-and not flirt with my t-shirts?
-I will second that.

56
00:02:48.710 --> 00:02:50.420
All right, all right.
I'm working on myself.

57
00:02:50.503 --> 00:02:52.630
-So, are we gonna watch <i>Raw</i> tonight?
-You know it.

58
00:02:52.714 --> 00:02:54.632
Okay. Well, in that case,
I will see you later.

59
00:02:54.716 --> 00:02:55.550
Sounds good.

60
00:02:55.633 --> 00:02:57.135
-I was talking to Kofi.
-You're gross.

61
00:02:57.218 --> 00:02:59.554
All right, I love you.
Have a good day at school.

62
00:02:59.637 --> 00:03:01.014
[Leo] Bye, Dad. Bye, Grandma.

63
00:03:01.097 --> 00:03:03.349
-How late were you driving that Lyft?
-Mmm.

64
00:03:04.809 --> 00:03:05.643
Really late.

65
00:03:06.394 --> 00:03:07.437
The good news is, though,

66
00:03:08.438 --> 00:03:10.356
that now I get to go to my second job.

67
00:03:11.232 --> 00:03:13.943
[sighs] Steve, it seems like
you're burning the candle at both ends.

68
00:03:14.027 --> 00:03:14.903
You look tired.

69
00:03:16.029 --> 00:03:18.156
I am tired. I'm exhausted.

70
00:03:19.157 --> 00:03:20.825
But I gotta do what I gotta do.

71
00:03:20.909 --> 00:03:23.494
And I can fix cars in my sleep.

72
00:03:25.038 --> 00:03:27.165
Well, don't work
on anybody's brakes today.

73
00:03:27.290 --> 00:03:29.417
[jaunty instrumental music playing]

74
00:03:45.183 --> 00:03:47.435
[Riyaz] Hey, you guys
see WWE's feed this morning?

75
00:03:47.518 --> 00:03:49.604
What do you guys think
the announcement is gonna be?

76
00:03:50.021 --> 00:03:53.274
Personally, I hope it's something to do
with them looking for a new director.

77
00:03:53.358 --> 00:03:54.192
Here we go.

78
00:03:54.275 --> 00:03:57.320
Look, I'm just saying. There has to be
a director back there,

79
00:03:57.403 --> 00:03:59.489
calling out the camera angles, the shots.

80
00:03:59.572 --> 00:04:02.075
Yes, there is. His name is Vince McMahon.

81
00:04:02.158 --> 00:04:04.953
Well, I think Mr. McMahon
would love my ideas.

82
00:04:05.036 --> 00:04:08.122
For example, what about a match
filmed entirely by drones?

83
00:04:08.206 --> 00:04:09.749
Drones. Always with the drones.

84
00:04:09.832 --> 00:04:13.127
Look, I'm just passionate about my craft.
You're not passionate about anything.

85
00:04:13.211 --> 00:04:15.255
I'm passionate about plenty of things.

86
00:04:15.463 --> 00:04:17.173
Snorkeling, slam poetry,

87
00:04:17.382 --> 00:04:21.344
wondering if Ariana Grande ever thinks
her high ponytail is a little too high.

88
00:04:21.511 --> 00:04:22.845
[sighs]

89
00:04:26.099 --> 00:04:28.268
Speaking of announcements,
you gonna do it?

90
00:04:28.768 --> 00:04:30.979
-What, the talent show?
-No.

91
00:04:31.062 --> 00:04:32.313
Wrestling.

92
00:04:32.397 --> 00:04:33.898
You love it more than any of us.

93
00:04:33.982 --> 00:04:37.235
No. I love WWE more than any of us.

94
00:04:37.318 --> 00:04:38.194
Different story.

95
00:04:38.278 --> 00:04:39.821
Also, look at me.

96
00:04:40.905 --> 00:04:42.448
-Yeah, I agree.
-Good point.

97
00:04:42.532 --> 00:04:43.366
You'll get trampled.

98
00:04:43.449 --> 00:04:46.411
Of course, little Leo won't sign up
for the wrestling team.

99
00:04:46.494 --> 00:04:49.205
Yeah. Of course, little Leo won't sign up
for the wrestling team.

100
00:04:49.289 --> 00:04:51.749
I, however, I'm all over this. Mason...

101
00:04:52.375 --> 00:04:53.251
pen me.

102
00:05:00.008 --> 00:05:02.093
[Trevor] Book bomb! [laughs]

103
00:05:02.719 --> 00:05:04.095
-Whoa!
-Come on.

104
00:05:06.180 --> 00:05:08.224
Aw. Look at this.

105
00:05:08.308 --> 00:05:11.519
Does our little Leo
want to be a WWE Superstar?

106
00:05:11.602 --> 00:05:12.478
[laughing]

107
00:05:12.562 --> 00:05:13.771
Give that back. Come on.

108
00:05:14.272 --> 00:05:15.523
[grunts]

109
00:05:15.606 --> 00:05:17.817
One, two, three.

110
00:05:17.900 --> 00:05:19.569
Ding, ding, ding, ding, ding!

111
00:05:19.694 --> 00:05:21.696
Wow. Trevor, Mason, and Luke.

112
00:05:21.779 --> 00:05:24.198
Giving people a hard time. How shocking.

113
00:05:24.282 --> 00:05:25.950
Principal's office, now.

114
00:05:26.326 --> 00:05:27.243
Here you go, nerd.

115
00:05:27.744 --> 00:05:29.370
[indistinct chatter]

116
00:05:30.163 --> 00:05:32.165
Gentlemen, <i>Raw</i> tonight.

117
00:05:32.248 --> 00:05:34.292
New Day versus The Usos.

118
00:05:34.375 --> 00:05:36.210
New Day's winning, no question.

119
00:05:36.294 --> 00:05:37.378
"No question"?

120
00:05:37.462 --> 00:05:38.796
But it's The Usos.

121
00:05:38.880 --> 00:05:41.507
It doesn't matter.
I'm picking New Day every time.

122
00:05:41.591 --> 00:05:43.843
Kofi Kingston is amazing.

123
00:05:43.926 --> 00:05:47.305
Trouble in Paradise is the best
finishing move on the planet.

124
00:05:47.847 --> 00:05:49.599
[Caleb] I'm sorry, but that's crazy talk.

125
00:05:49.682 --> 00:05:51.851
What about Ricochet's 630 Splash?

126
00:05:52.101 --> 00:05:54.437
[Riyaz] What about AJ Styles'
Phenomenal Forearm?

127
00:05:54.520 --> 00:05:56.731
[Caleb] Earth to Leo. Hello?

128
00:05:57.398 --> 00:05:58.483
[fork clatters]

129
00:05:59.859 --> 00:06:01.986
[sighing] Great. Just great.

130
00:06:02.612 --> 00:06:04.697
Yeah, today is not your day.

131
00:06:09.702 --> 00:06:11.245
Look who it is.

132
00:06:12.914 --> 00:06:14.582
Okay, seriously?

133
00:06:14.916 --> 00:06:16.000
-Hey!
-Oh, hi.

134
00:06:16.084 --> 00:06:17.335
Hey, hey!

135
00:06:17.418 --> 00:06:18.711
[chuckling]

136
00:06:18.795 --> 00:06:20.129
You three need a hobby or something.

137
00:06:20.213 --> 00:06:21.964
[Trevor] Uh, look, Miss Cartwright.

138
00:06:22.048 --> 00:06:23.508
Don't worry, everything's cool.

139
00:06:23.591 --> 00:06:27.720
Uh, Leo was just educating us
on the proper way to eat

140
00:06:27.804 --> 00:06:28.679
-spaghetti.
-Spaghetti.

141
00:06:28.763 --> 00:06:30.765
Yeah. Isn't that right, big guy?

142
00:06:34.310 --> 00:06:36.646
Well, uh... guess we better head home.

143
00:06:36.729 --> 00:06:38.147
-Yeah. Better get going.
-Yeah, yeah.

144
00:06:38.231 --> 00:06:39.690
-Lots of homework to do.
-Yeah. Straight A's.

145
00:06:39.774 --> 00:06:40.608
-All right.
-Bye!

146
00:06:40.691 --> 00:06:42.443
I fear for our future.

147
00:06:42.860 --> 00:06:44.862
[thrilling music playing]

148
00:06:45.655 --> 00:06:47.240
[Trevor] We're gonna get you, Thompson!

149
00:07:02.296 --> 00:07:03.548
[tires skidding]

150
00:07:03.631 --> 00:07:04.841
-[Mason] Go, go!
-Okay!

151
00:07:16.519 --> 00:07:19.522
[man] Hey, hey! No kids allowed
without parents!

152
00:07:28.239 --> 00:07:29.407
Whoa.

153
00:07:30.616 --> 00:07:31.993
[Trevor] Come on! Get him!

154
00:07:34.912 --> 00:07:36.706
[panting]

155
00:07:42.128 --> 00:07:43.045
Ah!

156
00:07:46.174 --> 00:07:47.216
[sighs in relief]

157
00:07:50.845 --> 00:07:52.847
[tense music playing]

158
00:08:07.111 --> 00:08:09.113
[door banging]

159
00:08:11.032 --> 00:08:12.283
[laughs]

160
00:08:12.658 --> 00:08:13.743
You hear that?

161
00:08:13.826 --> 00:08:14.994
[man] Excuse me.

162
00:08:16.370 --> 00:08:18.080
This area is off-limits.

163
00:08:18.414 --> 00:08:21.709
Oh, sorry, sir. We were just admiring
the beautiful doors.

164
00:08:21.792 --> 00:08:22.710
Great doors.

165
00:08:22.793 --> 00:08:23.961
[man] I'm sure you were.

166
00:08:24.795 --> 00:08:26.881
I need you to leave now.

167
00:08:36.933 --> 00:08:38.059
[sighs]

168
00:08:51.322 --> 00:08:52.323
Whoa.

169
00:09:10.633 --> 00:09:12.134
Ugh, it stinks.

170
00:09:26.232 --> 00:09:27.066
Hey!

171
00:09:27.650 --> 00:09:29.569
Are you with those other delinquents?

172
00:09:30.027 --> 00:09:31.195
No, I was just...

173
00:09:32.905 --> 00:09:34.657
They were chasing me.

174
00:09:35.116 --> 00:09:35.992
Oh.

175
00:09:36.867 --> 00:09:37.743
I see.

176
00:09:38.452 --> 00:09:39.662
Well, they're gone now.

177
00:09:41.914 --> 00:09:43.416
And what do you have there?

178
00:09:46.586 --> 00:09:50.298
I found this really cool wrestling mask
in this weird secret compartment.

179
00:09:50.381 --> 00:09:51.257
[man] Oh.

180
00:09:51.507 --> 00:09:53.217
Do you know whose it was?

181
00:09:54.343 --> 00:09:55.177
No.

182
00:09:55.720 --> 00:09:56.846
[sniffs] Ooh!

183
00:09:57.263 --> 00:09:58.723
It certainly smells authentic.

184
00:09:58.806 --> 00:10:00.725
-It sure does.
-[man] Hmm.

185
00:10:02.018 --> 00:10:03.019
Do you want it?

186
00:10:03.561 --> 00:10:05.354
Because if you don't,
I'll have to burn it.

187
00:10:05.938 --> 00:10:07.523
Thank you! Wow.

188
00:10:07.607 --> 00:10:09.358
[chuckles]

189
00:10:10.818 --> 00:10:12.778
What about that Ric Flair robe?

190
00:10:13.654 --> 00:10:14.989
Don't push your luck, kid.

191
00:10:15.865 --> 00:10:19.410
And don't tell anybody about the mask.
You'll get me into trouble.

192
00:10:26.500 --> 00:10:27.793
[chuckling]

193
00:10:28.419 --> 00:10:29.754
[Denise] Oh, Denise, you look good.

194
00:10:29.837 --> 00:10:30.796
Okay.

195
00:10:31.047 --> 00:10:32.214
-Ah!
-[camera clicks]

196
00:10:32.298 --> 00:10:33.799
Yeah, there's the money shot.

197
00:10:34.425 --> 00:10:35.426
All right.

198
00:10:35.509 --> 00:10:38.387
#outfitoftheday,

199
00:10:38.471 --> 00:10:40.931
#vintagestoreowner,

200
00:10:41.015 --> 00:10:43.517
and #blessed.

201
00:10:44.477 --> 00:10:45.311
Post.

202
00:10:45.394 --> 00:10:48.022
Grandma's about to be an influencer, baby.

203
00:10:48.356 --> 00:10:50.024
How was your day, Kid Chaos?

204
00:10:50.107 --> 00:10:51.776
Um, the usual.

205
00:10:51.859 --> 00:10:54.070
Uh-oh. Was it Trevor?

206
00:10:55.613 --> 00:10:57.448
You just let me know.
I'll come up to that school

207
00:10:57.531 --> 00:10:59.533
and open up a can of you-know-what, okay?

208
00:10:59.617 --> 00:11:01.577
Stone Cold Steve Austin-style.

209
00:11:01.869 --> 00:11:05.581
[yelling, grunting]

210
00:11:05.665 --> 00:11:06.666
[snarling]

211
00:11:07.458 --> 00:11:09.418
Your granny got hands. [laughs]

212
00:11:09.502 --> 00:11:10.461
No, I'm good.

213
00:11:10.711 --> 00:11:11.629
You sure?

214
00:11:12.171 --> 00:11:14.006
'Cause you know
I'll do anything for you, babe.

215
00:11:15.007 --> 00:11:15.966
What is that smell?

216
00:11:16.425 --> 00:11:17.760
Uh... what smell?

217
00:11:17.843 --> 00:11:19.512
I don't smell smell.

218
00:11:19.595 --> 00:11:22.348
I smell something. It doesn't smell right.
Is that you?

219
00:11:22.431 --> 00:11:23.349
I don't smell.

220
00:11:23.432 --> 00:11:26.560
You know, I sell clothes that people
have literally died in.

221
00:11:26.894 --> 00:11:28.104
I know that smell.

222
00:11:28.187 --> 00:11:29.772
-Did you shower today?
-Yes.

223
00:11:29.855 --> 00:11:31.190
-It's not me.
-Ugh. [sniffing]

224
00:11:31.273 --> 00:11:32.566
I smell something.

225
00:11:33.234 --> 00:11:34.735
Well, it ain't me!

226
00:11:34.819 --> 00:11:38.072
[commentator] <i>An absolutely unbelievable,</i>
<i>unforgettable match.</i>

227
00:11:38.948 --> 00:11:40.241
[Leo] Ooh, get him, Kofi.

228
00:11:40.741 --> 00:11:42.493
[Denise] Ooh! Am I missing it?

229
00:11:42.576 --> 00:11:43.869
Oh! Yes!

230
00:11:43.953 --> 00:11:45.371
You go, Big E!

231
00:11:45.913 --> 00:11:47.707
[commentator]
<i>Another shot to the midsection.</i>

232
00:11:48.207 --> 00:11:52.169
Ooh, don't let him hurt that big,
beautiful, sexy body.

233
00:11:52.294 --> 00:11:53.129
Whoo!

234
00:11:53.629 --> 00:11:54.839
You're so weird.

235
00:11:55.589 --> 00:11:56.424
What?

236
00:11:56.632 --> 00:11:58.342
-[indistinct chanting on TV]
-[bell ringing]

237
00:11:58.426 --> 00:11:59.510
Ooh!

238
00:11:59.593 --> 00:12:01.679
Come on! Get up, Big E!

239
00:12:03.097 --> 00:12:05.349
I wish I could be as strong as Kofi.

240
00:12:05.599 --> 00:12:07.685
Everything would be so much better.

241
00:12:07.768 --> 00:12:08.644
No.

242
00:12:08.936 --> 00:12:12.481
Believe me, kiddo.
Life isn't all about being strong.

243
00:12:12.898 --> 00:12:14.608
Well, not physically, at least.

244
00:12:14.942 --> 00:12:16.569
Gotta be strong mentally,

245
00:12:16.902 --> 00:12:17.903
and emotionally.

246
00:12:18.362 --> 00:12:20.114
Trust me, that's what matters.

247
00:12:20.948 --> 00:12:22.324
Mom says that all the time.

248
00:12:22.408 --> 00:12:24.702
Or she did. At least, when she was here.

249
00:12:27.538 --> 00:12:29.081
Listen, your mom was right.

250
00:12:29.749 --> 00:12:33.544
And just because she's not here
does not mean that she doesn't love you.

251
00:12:34.295 --> 00:12:35.755
Never forget that, all right?

252
00:12:36.714 --> 00:12:38.382
Give me some.

253
00:12:38.466 --> 00:12:42.011
And hey, Big E! You never forget
that Grandma is here,

254
00:12:42.094 --> 00:12:44.764
willing and ready
and waiting for you, baby.

255
00:12:44.847 --> 00:12:46.265
You are so fine!

256
00:12:46.348 --> 00:12:47.725
Grandma, seriously, please.

257
00:12:47.808 --> 00:12:49.101
What? He's cute.

258
00:12:49.185 --> 00:12:50.978
Hey, you guys. Sorry I'm late.

259
00:12:51.270 --> 00:12:53.272
The garage was a mess today.

260
00:12:55.649 --> 00:12:56.609
Denise.

261
00:12:57.735 --> 00:12:58.819
Stephen.

262
00:12:59.320 --> 00:13:01.238
Oh, look, Dad. It's the best part.

263
00:13:01.781 --> 00:13:04.450
Oh, yeah. This is where Big E
makes his pecs bounce.

264
00:13:04.533 --> 00:13:07.369
Up and down, up and down.
Oh, my God, it drives me wild.

265
00:13:07.453 --> 00:13:09.371
Go, Big E! Whoo! Yes!

266
00:13:09.455 --> 00:13:12.374
For the record, we have different opinions
on what the best part is.

267
00:13:13.918 --> 00:13:17.296
Dad, remember when you said
every wrestler has a weakness?

268
00:13:18.088 --> 00:13:19.590
I guess I did say that, yeah.

269
00:13:20.299 --> 00:13:23.427
Well, I think Jimmy Usos' is his temper.

270
00:13:25.054 --> 00:13:26.597
[Leo] Oh! See? Look!

271
00:13:26.680 --> 00:13:29.433
He ran straight into Kofi.
He wasn't thinking straight.

272
00:13:29.517 --> 00:13:31.852
-Yeah, that is very cool, man.
-[laughs]

273
00:13:31.936 --> 00:13:32.812
Very cool.

274
00:13:32.895 --> 00:13:34.480
[bell ringing on TV]

275
00:13:34.563 --> 00:13:37.233
Ooh. Look. They're about to make
a big announcement.

276
00:13:37.316 --> 00:13:40.152
<i>WWE Universe, I'm the A-Lister.</i>

277
00:13:40.236 --> 00:13:43.572
<i>The most must-see</i>
<i>WWE Superstar in history, The Miz,</i>

278
00:13:43.656 --> 00:13:45.699
<i>and the time has finally come.</i>

279
00:13:45.783 --> 00:13:50.746
<i>You have a once-in-a-lifetime chance</i>
<i>to become the next NXT Superstar.</i>

280
00:13:50.830 --> 00:13:52.206
<i>So if you think you have what it takes,</i>

281
00:13:52.289 --> 00:13:53.874
<i>get your butt down to Fallbridge.</i>

282
00:13:53.958 --> 00:13:56.377
Uh... I'm sorry, hang on. Fallbridge?

283
00:13:56.460 --> 00:13:57.753
<i>Yes, Fallbridge.</i>

284
00:13:57.837 --> 00:13:58.712
Fallbridge?

285
00:13:58.796 --> 00:14:00.130
<i>That's right. Fallbridge.</i>

286
00:14:00.214 --> 00:14:03.050
<i>The WWE is hosting</i>
<i>a winner-take-all tournament,</i>

287
00:14:03.133 --> 00:14:05.594
<i>where two finalists will square off</i>
<i>inside a steel cage.</i>

288
00:14:05.678 --> 00:14:08.597
<i>The winner will receive</i>
<i>not only an NXT contract,</i>

289
00:14:08.681 --> 00:14:10.933
<i>but a $50,000 cash prize.</i>

290
00:14:11.016 --> 00:14:12.685
<i>So don't Miz out</i>

291
00:14:12.768 --> 00:14:16.272
<i>on this </i>awesome <i>opportunity.</i>

292
00:14:16.355 --> 00:14:19.108
The WWE is coming right here
to Fallbridge?

293
00:14:19.191 --> 00:14:21.277
-What? Yeah, baby!
-Yeah!

294
00:14:21.360 --> 00:14:23.362
Whoo! [laughs]

295
00:14:23.821 --> 00:14:24.738
Hey...

296
00:14:25.614 --> 00:14:26.949
Where is my bread?

297
00:14:27.533 --> 00:14:29.243
It was stale. I threw it out.

298
00:14:29.785 --> 00:14:31.453
Oh! Becky Lynch. Yes!

299
00:14:31.537 --> 00:14:32.830
[Denise grunts]

300
00:14:32.913 --> 00:14:36.917
Dad, remember that time we went to <i>Raw,</i>
and Mom met Becky Lynch after the show?

301
00:14:37.334 --> 00:14:39.295
Yes, I do remember that.

302
00:14:39.378 --> 00:14:41.255
That was a very fun time for your mother.

303
00:14:41.338 --> 00:14:42.631
You know what? It's fine.

304
00:14:42.882 --> 00:14:45.217
I have like two or three
emergency sandwiches

305
00:14:45.301 --> 00:14:46.927
hidden in the kitchen somewhere.

306
00:14:47.052 --> 00:14:51.348
[announcer] <i>It's a major tag-team match,</i>
<i>and it's up next live on </i>Monday Night Raw.

307
00:14:53.976 --> 00:14:55.394
[Denise] You can't keep doing that.

308
00:14:56.687 --> 00:14:59.565
You change the topic every time
he brings up his mother,

309
00:14:59.648 --> 00:15:02.401
or run out to the garage
and work on that car.

310
00:15:02.902 --> 00:15:06.280
Well, what happened with Rachel
is a sensitive subject,

311
00:15:06.947 --> 00:15:09.241
and I'm just not quite sure
how to broach it.

312
00:15:09.950 --> 00:15:11.619
[Denise] How would you know that?

313
00:15:11.994 --> 00:15:13.579
You avoid talking to him.

314
00:15:15.247 --> 00:15:18.500
[Steve] To my credit,
I only avoid talking to him

315
00:15:18.584 --> 00:15:20.169
about his mother leaving him.

316
00:15:21.462 --> 00:15:24.632
[Denise] Steve, Rachel leaving
was a surprise to all of us.

317
00:15:24.715 --> 00:15:27.009
-[Steve groans]
-[Denise] You gotta unpack this.

318
00:15:27.968 --> 00:15:30.638
[Steve] Can we talk about anything else?
Please?

319
00:15:30.721 --> 00:15:33.724
I mean, there are 1,000 things
that I would rather do,

320
00:15:33.807 --> 00:15:36.644
than talk about my wife leaving me
for someone else,

321
00:15:36.727 --> 00:15:38.228
with her mother.

322
00:15:38.687 --> 00:15:41.273
You know, it may not mean much,
but I, um...

323
00:15:41.607 --> 00:15:45.361
adjusted my schedule
just to take a few weeks off

324
00:15:45.444 --> 00:15:48.238
to come here and try
to help <i>you </i>through this.

325
00:15:48.322 --> 00:15:49.865
And I appreciate that.

326
00:15:50.532 --> 00:15:53.077
Look, as soon as I can pay down the bank,

327
00:15:53.160 --> 00:15:55.120
I will stop driving Lyft.

328
00:15:55.204 --> 00:15:56.830
I will go from two jobs to one job,

329
00:15:56.914 --> 00:15:59.166
and I will find
some semblance of normalcy.

330
00:15:59.249 --> 00:16:00.751
Whatever that looks like now.

331
00:16:01.627 --> 00:16:03.837
But I still owe the bank like $20,000.

332
00:16:03.921 --> 00:16:05.756
If I don't pay it soon, I...

333
00:16:06.757 --> 00:16:08.050
I might lose the house.

334
00:16:08.133 --> 00:16:10.761
[Denise] I told you. I'll take out
a second mortgage on the store.

335
00:16:10.844 --> 00:16:14.056
[Steve] No. Come on, I can't.
This is my mess. I'll clean it up.

336
00:16:32.408 --> 00:16:33.283
What the...

337
00:16:34.410 --> 00:16:36.537
Ugh. It's getting worse.

338
00:16:45.379 --> 00:16:46.255
Huh.

339
00:16:46.964 --> 00:16:48.048
[sniffs]

340
00:16:48.424 --> 00:16:49.466
[groans]

341
00:16:51.427 --> 00:16:52.761
[exhales]

342
00:16:54.221 --> 00:16:55.347
[inhales deeply]

343
00:17:00.019 --> 00:17:01.979
[deeper voice] Ooh. Fits perfect.

344
00:17:02.062 --> 00:17:05.983
Although, it's almost a crime
to hide this studly face from the world.

345
00:17:06.108 --> 00:17:07.151
Sorry, ladies.

346
00:17:10.696 --> 00:17:11.947
[regular voice] What was that?

347
00:17:16.702 --> 00:17:18.746
[deep-voiced]
That was just you being you, big man.

348
00:17:18.829 --> 00:17:21.457
You're a limousine-riding,
jet-flying cool dude

349
00:17:21.540 --> 00:17:23.625
with a larger-than-life personality.

350
00:17:24.251 --> 00:17:25.836
[regular voice] I wet the bed
until I was eight.

351
00:17:25.919 --> 00:17:27.588
[deep-voiced]
I wet the bed until I was eight.

352
00:17:28.130 --> 00:17:30.924
[regular voice] Why did that
sound so much cooler?

353
00:17:31.008 --> 00:17:33.135
[deep-voiced]
Are you ready to face the man of the hour?

354
00:17:33.218 --> 00:17:38.515
The man with the power,
the guy who's too sweet to be sour? Ooh!

355
00:17:38.599 --> 00:17:39.850
What a rush!

356
00:17:44.980 --> 00:17:46.231
[loud thud]

357
00:17:47.649 --> 00:17:48.734
Oh, no, no, no!

358
00:17:52.237 --> 00:17:53.072
What?

359
00:17:54.031 --> 00:17:55.365
[creaking]

360
00:18:01.830 --> 00:18:03.832
[inspirational music playing]

361
00:18:03.916 --> 00:18:05.209
[grunting]

362
00:18:13.300 --> 00:18:14.635
Shoot! My favorite shirt.

363
00:18:16.678 --> 00:18:20.516
I've been all around the world
rocking rings across the globe,

364
00:18:20.599 --> 00:18:23.769
and I have never seen
a sorrier sight than you.

365
00:18:24.436 --> 00:18:25.354
What's that?

366
00:18:25.437 --> 00:18:27.022
Bring it? [chuckles]

367
00:18:27.523 --> 00:18:28.857
Oh, your boy's about to.

368
00:18:29.566 --> 00:18:30.484
[grunts]

369
00:18:34.154 --> 00:18:36.156
[dogs barking]

370
00:18:42.830 --> 00:18:45.582
[intense hip-hop instrumental playing]

371
00:18:45.666 --> 00:18:46.708
[inhales deeply]

372
00:19:22.119 --> 00:19:25.789 line:5%
"Legend has it that this mask's
mystical powers

373
00:19:25.873 --> 00:19:30.085
only work for competitors
who are truly deserving of its magic.

374
00:19:30.169 --> 00:19:33.213
The mask itself decides who is worthy.

375
00:19:34.047 --> 00:19:37.134
The mask was last seen 50 years ago."

376
00:19:37.759 --> 00:19:38.719
Whoa.

377
00:19:45.559 --> 00:19:47.686
[Trevor] Your little buddy Leo
ran away from us.

378
00:19:47.769 --> 00:19:50.564
So now, we're gonna have to take out
our frustrations on you two.

379
00:19:50.647 --> 00:19:52.065
[both grunting]

380
00:19:52.149 --> 00:19:53.400
Guys, just relax.

381
00:19:53.483 --> 00:19:55.319
[Trevor] I'm gonna break your face, nerd.

382
00:19:55.402 --> 00:19:58.071
[Riyaz] I prefer the term
"intellectually advanced person."

383
00:19:58.155 --> 00:20:00.324
Trevor, seriously. Not cool.

384
00:20:00.407 --> 00:20:01.700
[Riyaz] Guys, somebody!

385
00:20:03.035 --> 00:20:05.204
Yeah, Trevor. Not cool.

386
00:20:08.582 --> 00:20:10.459
I think you should leave them alone.

387
00:20:11.501 --> 00:20:13.212
All right. Fine.

388
00:20:13.587 --> 00:20:14.796
I'll leave them alone.

389
00:20:15.380 --> 00:20:17.216
You, however, are a different story.

390
00:20:18.508 --> 00:20:20.219
[kids chattering]

391
00:20:20.427 --> 00:20:21.386
[Luke] Whoa!

392
00:20:21.470 --> 00:20:22.846
-Hey!
-Wait, no!

393
00:20:23.680 --> 00:20:25.807
[whimpering]

394
00:20:25.933 --> 00:20:27.226
[laughter]

395
00:20:27.309 --> 00:20:28.518
[laughing]

396
00:20:28.602 --> 00:20:29.853
Trevor, Mason, and Luke.

397
00:20:29.937 --> 00:20:31.396
Principal's office, now.

398
00:20:31.480 --> 00:20:32.314
What?

399
00:20:32.397 --> 00:20:34.274
But we're the ones
hanging by our underwear.

400
00:20:34.566 --> 00:20:35.400
Uh...

401
00:20:36.360 --> 00:20:39.321
Leo? Principal's office. Now.

402
00:20:41.114 --> 00:20:43.033
Uh, which way is it?

403
00:20:43.116 --> 00:20:45.410
Second door to the left,
right before the bathrooms.

404
00:20:45.494 --> 00:20:46.411
Got it.

405
00:20:46.912 --> 00:20:48.205
-[clapping]
-Leo!

406
00:20:48.830 --> 00:20:49.998
[girl] Go, Leo!

407
00:20:57.005 --> 00:20:58.465
What were you thinking? Huh?

408
00:21:00.008 --> 00:21:01.301
There's three of them.

409
00:21:01.385 --> 00:21:02.844
They could have really hurt you.

410
00:21:04.054 --> 00:21:06.056
You're right. I'm sorry.

411
00:21:08.392 --> 00:21:10.978
Just promise me no more fighting. Okay?

412
00:21:12.271 --> 00:21:13.438
You're better than that.

413
00:21:14.273 --> 00:21:15.524
You're better than them.

414
00:21:16.525 --> 00:21:18.860
They're bigger than you, sure,
but you're stronger than them.

415
00:21:18.944 --> 00:21:20.320
In here and in here.

416
00:21:20.404 --> 00:21:21.363
All right?

417
00:21:24.950 --> 00:21:27.411
Wow, that was really sweet, man.

418
00:21:27.494 --> 00:21:30.580
You are definitely getting five stars.
Yeah.

419
00:21:31.665 --> 00:21:33.500
[inhales] Mmm.

420
00:21:35.502 --> 00:21:37.421
[Riyaz] That was
the coolest thing ever today.

421
00:21:37.504 --> 00:21:39.131
I guess that was pretty cool.

422
00:21:39.464 --> 00:21:40.757
My dad didn't like it, though.

423
00:21:40.841 --> 00:21:41.800
Who cares?

424
00:21:41.883 --> 00:21:43.635
The whole school is talking about it.

425
00:21:43.719 --> 00:21:45.053
-Really?
-[Riyaz] Yeah, dude.

426
00:21:45.137 --> 00:21:46.430
How'd you do it, though?

427
00:21:46.513 --> 00:21:48.849
It seemed physically impossible,
no offense.

428
00:21:49.516 --> 00:21:50.642
Well...

429
00:21:51.810 --> 00:21:53.770
Oh, look! <i>SmackDown's</i> back on.

430
00:21:54.938 --> 00:21:57.607
<i>Tomorrow in Fallbridge,</i>
<i>WWE kicks off its search</i>

431
00:21:57.691 --> 00:22:00.027
<i>to find the next NXT Superstar.</i>

432
00:22:00.360 --> 00:22:02.863
<i>But one man has already registered.</i>

433
00:22:02.946 --> 00:22:05.324
<i>Or should I say one monster?</i>

434
00:22:05.782 --> 00:22:09.828
<i>The entire WWE roster should be</i>
<i>shaking in their boots right now,</i>

435
00:22:09.911 --> 00:22:13.373
<i>because Samson has arrived, baby!</i>

436
00:22:13.457 --> 00:22:15.500
<i>Remember the name. Samson.</i>

437
00:22:15.917 --> 00:22:17.336
<i>And also Frankie Albano.</i>

438
00:22:17.419 --> 00:22:19.379
<i>That's me, I'm his manager.</i>
<i>Remember that name, too.</i>

439
00:22:19.463 --> 00:22:20.464
<i>Both names.</i>

440
00:22:21.006 --> 00:22:24.259
Dude, he's huge. He's gotta be a shoo-in
for that $50,000.

441
00:22:25.927 --> 00:22:28.055
Fifty thousand dollars.

442
00:22:30.223 --> 00:22:33.935
[deep-voiced] All you jabronis better
know your role, and stay out of my lane.

443
00:22:38.190 --> 00:22:39.733
[regular voice] I look ridiculous.

444
00:22:40.150 --> 00:22:41.568
[deep-voiced] "Cowabunga, dude!"

445
00:22:41.651 --> 00:22:44.154
"I came here to chew bubblegum
and kick butt,

446
00:22:44.237 --> 00:22:45.989
but I'm all out of bubblegum."

447
00:22:46.073 --> 00:22:48.617
Thompson. Leo Thompson.

448
00:22:48.867 --> 00:22:49.910
[yells]

449
00:22:50.744 --> 00:22:55.040
"Can you smell...

450
00:22:55.123 --> 00:22:56.291
what Leo is..."

451
00:22:57.167 --> 00:22:59.044
No. I can't pull that one off.

452
00:22:59.127 --> 00:23:04.132
"This is <i>Sparta!"</i>

453
00:23:04.216 --> 00:23:06.510
Ladies and gentlemen, boys and girls,

454
00:23:06.593 --> 00:23:08.261
your champ is here.

455
00:23:09.262 --> 00:23:10.764
Yeah. [chuckles]

456
00:23:20.649 --> 00:23:23.193
[scoffs] Chuck E. Cheese
is a block over, kid.

457
00:23:23.276 --> 00:23:26.696
[men laughing]

458
00:23:27.614 --> 00:23:28.824
Now I'm hungry.

459
00:23:49.886 --> 00:23:50.720
[exhales]

460
00:23:51.012 --> 00:23:51.972
Here we go.

461
00:23:55.142 --> 00:23:56.184
[woman] Next!

462
00:23:58.437 --> 00:24:00.397
You're a little small for this,
aren't you?

463
00:24:00.480 --> 00:24:01.606
You know what they say.

464
00:24:01.690 --> 00:24:04.109
"Great things come in small packages."

465
00:24:04.609 --> 00:24:06.695
Whatever. What is your wrestling name?

466
00:24:07.654 --> 00:24:09.156
My wrestling name...

467
00:24:10.198 --> 00:24:13.076
Okay, come on. If you wanna compete,
I need a name.

468
00:24:13.160 --> 00:24:14.911
And you should really think
about changing,

469
00:24:14.995 --> 00:24:16.705
'cause you will be on television.

470
00:24:19.416 --> 00:24:22.210
My name is Kid Chaos.

471
00:24:23.628 --> 00:24:24.880
Next!

472
00:24:28.884 --> 00:24:30.886
[men laughing]

473
00:24:34.639 --> 00:24:37.017
Look at this guy. Never seen him before.

474
00:24:40.562 --> 00:24:42.397
Get out of my seat, you little worm.

475
00:24:44.941 --> 00:24:45.775
Hey.

476
00:24:46.193 --> 00:24:47.861
Just ignore him, bruh. Come on.

477
00:24:48.653 --> 00:24:49.738
Have a seat here.

478
00:24:52.532 --> 00:24:53.992
They call me Smooth Operator.

479
00:24:54.367 --> 00:24:55.744
But you can call me Smooth.

480
00:24:56.203 --> 00:24:57.579
I'm smooth in the ring,

481
00:24:57.954 --> 00:25:00.916
[sing-songy] and I got this
silky smooth voice.

482
00:25:01.458 --> 00:25:03.752
Sweet. I'm Kid Chaos.

483
00:25:04.044 --> 00:25:06.171
I like it. Nice to meet-- [sniffs]

484
00:25:06.254 --> 00:25:07.756
Ugh. [coughs]

485
00:25:08.340 --> 00:25:10.091
It smells like old bus seats.

486
00:25:10.759 --> 00:25:11.885
Uh...

487
00:25:11.968 --> 00:25:13.470
-["I Came to Play" by Jim Johnston]
-It's on.

488
00:25:13.553 --> 00:25:14.804
<i>♪ There's a price to pay ♪</i>

489
00:25:14.888 --> 00:25:16.973
<i>♪ Time for you to get down on your knees</i>
<i>And pray ♪</i>

490
00:25:17.057 --> 00:25:19.768
<i>♪ You can say goodbye</i>
<i>To the good old days ♪</i>

491
00:25:19.851 --> 00:25:22.395
<i>♪ They’re never coming back</i>
<i>Watch your future fade ♪</i>

492
00:25:22.479 --> 00:25:25.315
<i>♪ I came to play to get my dues paid ♪</i>

493
00:25:25.398 --> 00:25:27.442
<i>♪ I guess you had a dream</i>
<i>But it can't be safe ♪</i>

494
00:25:27.526 --> 00:25:30.153
<i>♪ I came to play</i>
<i>I'm here to stay ♪</i>

495
00:25:30.237 --> 00:25:33.949
<i>♪ Best get out of my way</i>
<i>I came to play ♪</i>

496
00:25:34.032 --> 00:25:36.535
[crowd cheering]

497
00:25:36.618 --> 00:25:38.745
Who here is ready to be a Superstar?

498
00:25:38.828 --> 00:25:40.789
-[all whooping]
-Yeah!

499
00:25:40.872 --> 00:25:43.083
That's right. I'm The Miz.
It is my pleasure

500
00:25:43.166 --> 00:25:47.128
to welcome you
to this winner-take-all NXT competition.

501
00:25:47.212 --> 00:25:49.464
<i>I'll be your awesome host,</i>
<i>watching on as we...</i>

502
00:25:49.548 --> 00:25:52.300
-Heard from Leo?
-No, I did not.

503
00:25:52.509 --> 00:25:55.887
...will then have three weeks
of bone-crushing bouts

504
00:25:55.971 --> 00:25:59.558
with the final two
meeting inside a steel cage--

505
00:25:59.641 --> 00:26:02.686
[loud thudding]

506
00:26:02.769 --> 00:26:05.105
What is that?

507
00:26:05.188 --> 00:26:08.108
[footsteps thud]

508
00:26:08.275 --> 00:26:10.193
Wow, he's huge!

509
00:26:10.277 --> 00:26:11.820
Dude, he's massive!

510
00:26:11.903 --> 00:26:13.238
[low growl]

511
00:26:13.321 --> 00:26:15.824
Uh, sorry we're late,
but I had to feed the beast.

512
00:26:16.241 --> 00:26:18.285
He had four whole chickens
for lunch today.

513
00:26:18.368 --> 00:26:20.579
Yeah. You should've seen the look
on the chicken's faces.

514
00:26:20.662 --> 00:26:22.038
[mimics chicken, laughs]

515
00:26:22.122 --> 00:26:22.956
Have a seat.

516
00:26:24.040 --> 00:26:26.042
Oh, my gosh. Look at this motley crew.

517
00:26:26.126 --> 00:26:27.711
This is gonna be easier than I thought.

518
00:26:27.794 --> 00:26:29.045
You know what? I'm just kidding.

519
00:26:29.129 --> 00:26:30.922
Good luck... to none of youse.

520
00:26:32.048 --> 00:26:34.050
-[crashing]
-[crowd gasping]

521
00:26:34.134 --> 00:26:35.343
We prefer to stand.

522
00:26:35.719 --> 00:26:38.096
-Are you done?
-I am, yes. Thank you very much.

523
00:26:38.388 --> 00:26:39.931
Okay, well.

524
00:26:40.515 --> 00:26:42.017
Let's get started!

525
00:26:42.100 --> 00:26:43.476
[cheering]

526
00:26:43.560 --> 00:26:46.062
-[announcer] Barrel Toss.
-["Reyna" by Niña Dioz playing]

527
00:26:49.107 --> 00:26:51.276
[yells]

528
00:26:52.360 --> 00:26:53.486
[grunting]

529
00:26:55.780 --> 00:26:56.906
[grunts]

530
00:27:02.287 --> 00:27:03.830
-[grunts]
-[crowd gasps]

531
00:27:06.333 --> 00:27:08.752
-[glass shattering]
-[alarm blaring]

532
00:27:09.753 --> 00:27:11.171
[announcer] <i>Beat the Dummy.</i>

533
00:27:16.551 --> 00:27:17.427
[grunting]

534
00:27:20.430 --> 00:27:22.015
-Wow!
-Awesome!

535
00:27:22.098 --> 00:27:23.308
[announcer] <i>Agility Test.</i>

536
00:27:23.391 --> 00:27:25.727
Let's see how you guys are
on the top rope.

537
00:27:28.730 --> 00:27:30.482
[crowd cheering]

538
00:27:34.486 --> 00:27:37.280
<i>♪ To the top</i>
<i>And I'm never gonna stop ♪</i>

539
00:27:37.364 --> 00:27:38.865
<i>-♪ All the way to the top ♪</i>
<i>-</i>[groans]

540
00:27:38.990 --> 00:27:40.617
<i>♪ And I'm never gonna stop ♪</i>

541
00:27:40.784 --> 00:27:43.286
[The Miz] Come on, big guy.
Gotta go all the way to the top.

542
00:27:48.917 --> 00:27:50.543
[roars]

543
00:27:52.796 --> 00:27:53.755
Or not.

544
00:27:53.838 --> 00:27:57.550
All right, Kid Chaos.
Your turn to show off those skills.

545
00:28:00.136 --> 00:28:01.096
Ah.

546
00:28:02.597 --> 00:28:03.431
Whoa.

547
00:28:03.515 --> 00:28:04.974
-Whoa.
-Whoa.

548
00:28:05.058 --> 00:28:07.352
[The Miz] And the next finalist is...

549
00:28:08.186 --> 00:28:09.312
Smooth Operator!

550
00:28:09.396 --> 00:28:11.564
[crowd cheering]

551
00:28:21.866 --> 00:28:26.830
<i>♪ Thank you, Miz ♪</i>

552
00:28:27.872 --> 00:28:28.873
Can you not do that?

553
00:28:30.542 --> 00:28:33.753
And the last finalist
moving on to the tournament is...

554
00:28:37.674 --> 00:28:38.550
<i>Kid Chaos!</i>

555
00:28:38.633 --> 00:28:39.884
[cheering] Yeah!

556
00:28:44.639 --> 00:28:45.807
Way to go, bro.

557
00:28:49.144 --> 00:28:51.271
Miz, you made the right choice.

558
00:28:51.354 --> 00:28:54.399
Because I'm the best there is,
the best there was,

559
00:28:54.482 --> 00:28:56.359
and the best there ever will be.

560
00:28:56.443 --> 00:28:58.445
[cheering]

561
00:28:59.070 --> 00:29:01.322
Chaos rules!

562
00:29:01.906 --> 00:29:03.658
And there they are, folks.

563
00:29:03.742 --> 00:29:06.161
Your 16 tournament competitors.

564
00:29:06.244 --> 00:29:07.412
-[grunts]
-Whoa!

565
00:29:38.276 --> 00:29:39.527
[Denise] Little late, isn't it?

566
00:29:39.611 --> 00:29:40.987
[Leo screams]

567
00:29:41.446 --> 00:29:44.157
[Denise]
So this is a stinky mask with powers. Hmm.

568
00:29:44.783 --> 00:29:46.993
You can't tell Dad. He'll kill me.

569
00:29:47.660 --> 00:29:49.537
Baby, you found a magical mask.

570
00:29:49.621 --> 00:29:51.623
It's not like you got a D in science.

571
00:29:52.123 --> 00:29:53.124
I know, but...

572
00:29:53.583 --> 00:29:55.293
I can win $50,000,

573
00:29:55.794 --> 00:29:57.378
and then we can keep the house.

574
00:30:00.715 --> 00:30:02.592
I overheard you and Dad talking.

575
00:30:03.843 --> 00:30:04.969
Look, Leo,

576
00:30:05.261 --> 00:30:07.555
that is not your concern, okay?

577
00:30:08.223 --> 00:30:09.265
You're 11 years old,

578
00:30:09.349 --> 00:30:11.976
and I'm sure your dad
will figure out a way to save the house.

579
00:30:12.060 --> 00:30:12.894
Or I will.

580
00:30:13.478 --> 00:30:15.855
But what if this <i>is </i>the way?

581
00:30:16.105 --> 00:30:19.234
Not just to save the house.
To fix everything.

582
00:30:19.859 --> 00:30:21.653
If I won the money,

583
00:30:21.736 --> 00:30:24.531
Dad won't have to work so much.
And who knows?

584
00:30:26.658 --> 00:30:28.535
Maybe Mom will even come back.

585
00:30:30.954 --> 00:30:32.080
Oh, baby.

586
00:30:34.207 --> 00:30:36.042
If I let you do this...

587
00:30:36.668 --> 00:30:39.087
you cannot get hurt, or I will kill you.

588
00:30:39.963 --> 00:30:41.214
I won't, Grandma.

589
00:30:41.297 --> 00:30:43.633
With this mask, it's like...

590
00:30:44.300 --> 00:30:47.595
like I really am a WWE Superstar.

591
00:30:47.679 --> 00:30:51.266
It somehow takes what's inside of me
and makes it awesome.

592
00:30:51.349 --> 00:30:53.518
Like, I can say or do anything.

593
00:30:53.935 --> 00:30:54.894
[chuckles]

594
00:30:56.062 --> 00:30:56.938
All right.

595
00:30:57.397 --> 00:31:00.108
Just please promise me you'll be careful.

596
00:31:01.818 --> 00:31:02.819
Uh-uh!

597
00:31:02.902 --> 00:31:04.070
I said promise.

598
00:31:05.154 --> 00:31:06.114
I promise.

599
00:31:06.197 --> 00:31:08.741
[school bell ringing]

600
00:31:09.033 --> 00:31:10.702
[Riyaz] Dude, where were you last night?

601
00:31:11.327 --> 00:31:13.663
I, um... didn't feel well.

602
00:31:14.080 --> 00:31:15.206
Man, you missed out.

603
00:31:15.290 --> 00:31:17.083
I still don't know who I'm rooting for.

604
00:31:17.500 --> 00:31:19.377
Definitely not Samson. He sucks.

605
00:31:19.460 --> 00:31:21.212
Smooth Operator seems kind of cool.

606
00:31:21.296 --> 00:31:23.381
I like the little guy. Kid Chaos.

607
00:31:23.464 --> 00:31:25.967
Oh, yeah. He's crazy strong for his size.

608
00:31:31.848 --> 00:31:34.017
Hey, uh... creepy staring guy?

609
00:31:34.642 --> 00:31:36.185
Why don't you go talk to her?

610
00:31:36.603 --> 00:31:38.563
Oh, no. I can't do that.

611
00:31:38.646 --> 00:31:41.274
She's like smart and cool <i>and </i>popular.

612
00:31:41.566 --> 00:31:43.192
She's just a person.

613
00:31:43.276 --> 00:31:44.611
Then you go talk to her.

614
00:31:45.486 --> 00:31:47.155
Yeah, I don't see myself doing that.

615
00:31:47.238 --> 00:31:49.282
Why is that? No passion?

616
00:31:50.617 --> 00:31:53.369
Come on, dude. You were strong enough
to take on Trevor and Mason.

617
00:31:53.453 --> 00:31:54.746
You can talk to Erica.

618
00:31:55.079 --> 00:31:57.165
Just... summon that guy.

619
00:31:57.749 --> 00:31:59.292
[chuckles softly]

620
00:32:11.012 --> 00:32:13.765
[Kid Chaos] Some say a life without books
is a life not worth living.

621
00:32:13.848 --> 00:32:14.766
[Erica] Huh?

622
00:32:15.516 --> 00:32:16.559
Who is that?

623
00:32:16.643 --> 00:32:18.561
What up? Leo Thompson here.

624
00:32:19.145 --> 00:32:20.355
You sound different.

625
00:32:20.438 --> 00:32:22.315
Um, just a little cold.

626
00:32:22.649 --> 00:32:25.026
Don't wanna get you sick.
Wouldn't be cool.

627
00:32:26.861 --> 00:32:28.404
Hey, that's a great book.

628
00:32:29.155 --> 00:32:30.698
You've read <i>Percy Jackson?</i>

629
00:32:30.782 --> 00:32:33.117
Are you kidding? I love Rick Riordan.

630
00:32:33.201 --> 00:32:35.411
Have you read <i>The Trials of Apollo?</i>

631
00:32:35.495 --> 00:32:36.746
That's my jam right there.

632
00:32:36.829 --> 00:32:37.664
Cool.

633
00:32:37.747 --> 00:32:40.792
So, Erica, I've noticed
we're in a few classes together.

634
00:32:41.084 --> 00:32:44.462
I was wondering if you wanna
get our study on sometime?

635
00:32:44.545 --> 00:32:46.589
I mean... I guess.

636
00:32:46.965 --> 00:32:47.799
Sure.

637
00:32:48.257 --> 00:32:51.552
Um... actually,
how about we talk on the phone?

638
00:32:51.636 --> 00:32:52.887
I'm free tomorrow.

639
00:32:52.971 --> 00:32:54.305
I'll call you at four.

640
00:32:54.514 --> 00:32:56.265
Perfect. Talk to you then.

641
00:32:56.557 --> 00:32:57.392
[softly] Yes!

642
00:33:00.561 --> 00:33:02.230
[Steve] All right, family.

643
00:33:02.689 --> 00:33:04.732
I hope you are hungry

644
00:33:04.816 --> 00:33:07.110
[with Italian accent]
because I have made for you,

645
00:33:07.193 --> 00:33:10.071
an authentic Italian feast. Huh?

646
00:33:10.279 --> 00:33:12.073
[regular accent] Daddy's special cooking.

647
00:33:12.532 --> 00:33:13.366
Dig in.

648
00:33:13.449 --> 00:33:14.367
All right.

649
00:33:15.118 --> 00:33:17.453
Real authentic.
I feel like I'm in Tuscany.

650
00:33:19.038 --> 00:33:22.542
Denise... I'll ask you
to hold your sarcasm, please,

651
00:33:22.625 --> 00:33:25.378
because clearly my son enjoys my cooking.
Wow, you really...

652
00:33:26.754 --> 00:33:28.423
You're very hungry. Are you okay?

653
00:33:28.506 --> 00:33:31.551
Well... I've been burning
a lot of calories lately.

654
00:33:31.968 --> 00:33:35.304
Must be all that brain busting
I'm doing at school.

655
00:33:35.388 --> 00:33:38.516
Well, I did piledrive you
to the library yesterday.

656
00:33:38.599 --> 00:33:42.103
My teacher got a real super kick
out of me doing all that extra credit.

657
00:33:42.186 --> 00:33:45.523
Well, there's no way you're gonna
powerbomb your next big test.

658
00:33:45.940 --> 00:33:47.817
-Yeah.
-[Denise chuckles]

659
00:33:47.900 --> 00:33:49.652
[laughs]

660
00:33:54.073 --> 00:33:54.907
Also...

661
00:33:56.492 --> 00:33:57.326
I...

662
00:33:58.077 --> 00:33:59.412
At work today, I, um...

663
00:34:00.413 --> 00:34:01.414
uh...

664
00:34:02.081 --> 00:34:06.627
put the sleeper hold on the brake line
of a 1988 Toyota Tercel, so...

665
00:34:12.717 --> 00:34:14.010
I'mma eat the salad.

666
00:34:17.346 --> 00:34:19.724
[cheering]

667
00:34:20.308 --> 00:34:22.268
[The Miz] <i>WWE Universe, it's time.</i>

668
00:34:22.769 --> 00:34:25.646
<i>Our 16 competitors are jacked up</i>
<i>and ready to do this.</i>

669
00:34:27.315 --> 00:34:28.900
-[grunts]
-[groans]

670
00:34:29.400 --> 00:34:30.526
No!

671
00:34:32.278 --> 00:34:34.447
-[yelling]
-[loud cheers]

672
00:34:39.494 --> 00:34:40.369
Ah!

673
00:34:42.622 --> 00:34:43.539
[groaning]

674
00:34:44.540 --> 00:34:46.542
[grunting]

675
00:34:52.507 --> 00:34:54.675
One, two, three!

676
00:34:54.759 --> 00:34:55.968 line:5%
-[bell dings]
-[announcer]<i> </i>Next up…

677
00:34:56.052 --> 00:35:00.389
Big Billy Beavers!

678
00:35:00.473 --> 00:35:02.475
Yee-haw!

679
00:35:04.894 --> 00:35:06.187
Yo, Kid Chaos.

680
00:35:06.270 --> 00:35:07.647
Huh, congrats, Smooth.

681
00:35:07.814 --> 00:35:09.690
Oh, thanks, bro. How're you feeling?

682
00:35:10.108 --> 00:35:12.860
I feel like I'm about to hop
on a lightning bolt,

683
00:35:12.944 --> 00:35:15.071
and ride it like a bucking bronco.

684
00:35:16.614 --> 00:35:17.698
[laughs] Yeah!

685
00:35:17.782 --> 00:35:19.742
And his opponent...

686
00:35:20.034 --> 00:35:23.579
Kid Chaos!

687
00:35:23.663 --> 00:35:27.125
["Ready" by Esterly
Feat. Jung Youth playing]

688
00:35:27.750 --> 00:35:29.836
Baby! Come on, Chaos!

689
00:35:29.919 --> 00:35:31.838
Kid Chaos! Whoo!

690
00:35:31.921 --> 00:35:32.755
<i>♪ We're always ready ♪</i>

691
00:35:32.839 --> 00:35:34.841
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

692
00:35:34.924 --> 00:35:36.884
<i>♪ I'm always ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

693
00:35:36.968 --> 00:35:38.553
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

694
00:35:38.636 --> 00:35:40.638
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

695
00:35:40.721 --> 00:35:42.723
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

696
00:35:42.807 --> 00:35:44.475
<i>♪ I'm always ready</i>
<i>We're always ready</i> <i>♪</i>

697
00:36:02.493 --> 00:36:03.744
[bell dings]

698
00:36:22.805 --> 00:36:24.599
Stay down, little dogie!

699
00:36:24.682 --> 00:36:26.642
[laughing]

700
00:36:26.726 --> 00:36:29.061
Hey! Hey! Don't you touch my baby!

701
00:36:29.520 --> 00:36:31.189
One, two...

702
00:36:31.272 --> 00:36:33.274
Oh! [yells]

703
00:36:34.483 --> 00:36:36.611
That's right! Get him, baby, get him!

704
00:36:36.694 --> 00:36:39.071
[crowd cheering]

705
00:36:39.530 --> 00:36:40.364
Yeah!

706
00:36:41.240 --> 00:36:43.117
Whoo!

707
00:36:43.201 --> 00:36:44.535
[exclaims]

708
00:36:45.703 --> 00:36:47.788
[crowd boos]

709
00:36:52.001 --> 00:36:52.960
[groans]

710
00:36:54.378 --> 00:36:55.588
Yeah!

711
00:36:59.383 --> 00:37:00.301
[laughs]

712
00:37:02.929 --> 00:37:04.055
[groans]

713
00:37:10.228 --> 00:37:12.480
Hey! Hey! Stop!

714
00:37:14.190 --> 00:37:15.358
[struggling]

715
00:37:18.319 --> 00:37:19.779
[Billy yelling]

716
00:37:26.661 --> 00:37:27.662
[groans]

717
00:37:33.584 --> 00:37:35.253
[crowd cheers]

718
00:37:37.088 --> 00:37:39.632
One, two, three!

719
00:37:40.341 --> 00:37:41.342
-Yeah!
-[bell dings]

720
00:37:42.134 --> 00:37:44.303
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

721
00:37:44.428 --> 00:37:46.514
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

722
00:37:46.847 --> 00:37:49.517
Chaos! Chaos! Chaos!

723
00:37:49.600 --> 00:37:51.727
Chaos! Chaos! Ah!

724
00:37:51.978 --> 00:37:53.896
So good I gotta get the selfie!

725
00:37:54.647 --> 00:37:56.274 line:5%
Whoo!

726
00:37:56.774 --> 00:37:59.151
[crowd chanting] Chaos! Chaos!

727
00:37:59.819 --> 00:38:03.614
[continues] <i>Chaos! Chaos! Chaos!</i>

728
00:38:03.781 --> 00:38:05.199
[chanting fades]

729
00:38:07.827 --> 00:38:10.162
[ticking]

730
00:38:14.166 --> 00:38:15.209
Ugh.

731
00:38:19.046 --> 00:38:20.047
[inhales deeply]

732
00:38:28.180 --> 00:38:30.057
Erica, good to hear from you.

733
00:38:30.141 --> 00:38:31.517
How's it going out there?

734
00:38:31.600 --> 00:38:33.060
I'm sure you're crushing it.

735
00:38:33.185 --> 00:38:34.562
[Denise] Leo, come down here!

736
00:38:37.315 --> 00:38:38.566
-Oh--
-[Erica] Hey, Leo.

737
00:38:39.108 --> 00:38:40.359
[Leo] Huh. Erica...

738
00:38:40.860 --> 00:38:43.696
Oh. Hey. What are you doing here?

739
00:38:43.779 --> 00:38:47.325
I know I said I'd call, but I take
dance lessons right down the street,

740
00:38:47.408 --> 00:38:49.785
so I figured I'd just come over.
Is that okay?

741
00:38:50.202 --> 00:38:51.120
Uh...

742
00:38:52.038 --> 00:38:54.707
Of course, it's okay. It's fine, sweetie.
[laughs]

743
00:38:54.790 --> 00:38:58.210
Yeah, it's totally okay. I just, uh...

744
00:38:58.794 --> 00:39:00.629
Uh... give me a second, okay?

745
00:39:01.839 --> 00:39:04.717
You know, that is so crazy
that you're a dancer,

746
00:39:04.800 --> 00:39:06.052
because I'm a dancer, too.

747
00:39:06.135 --> 00:39:08.929
Like, back in the 80s,
I was a pop lock master.

748
00:39:09.013 --> 00:39:10.765
Oh, my God. I was so funky fresh.

749
00:39:10.848 --> 00:39:11.724
Tap me.

750
00:39:12.058 --> 00:39:13.517
Oh, oh, oh!

751
00:39:14.060 --> 00:39:15.144
Ooh! Ah!

752
00:39:15.227 --> 00:39:18.189
[grunting]

753
00:39:18.272 --> 00:39:19.523
In your face!

754
00:39:19.899 --> 00:39:21.692
[Denise laughing]

755
00:39:21.776 --> 00:39:22.818
[panting]

756
00:39:22.902 --> 00:39:25.863
Okay, she's here. In your home.

757
00:39:26.155 --> 00:39:28.032
Okay. Just breathe.

758
00:39:28.616 --> 00:39:29.700
You can do this.

759
00:39:30.701 --> 00:39:31.869
You can be cool.

760
00:39:33.537 --> 00:39:34.455
Yeah.

761
00:39:35.122 --> 00:39:36.123
You can be cool.

762
00:39:38.667 --> 00:39:41.170
You can't be cool. [sighs]

763
00:39:50.346 --> 00:39:51.806
You wanna start with Science?

764
00:39:51.889 --> 00:39:54.225
Yeah, sure. But first,
let's get you a drink.

765
00:39:54.308 --> 00:39:55.851
I'm good. I got my water.

766
00:39:55.935 --> 00:39:58.562
So you want another drink to go
with your water. Don't worry, I'm on it.

767
00:39:58.646 --> 00:39:59.772
Totally. Got it.

768
00:40:05.236 --> 00:40:07.405
Sorry if I was a little jumpy there.

769
00:40:07.613 --> 00:40:09.448
Not usually my style.

770
00:40:09.657 --> 00:40:13.869
In fact, some people say
I'm cool as the other side of the pillow.

771
00:40:14.161 --> 00:40:15.079
What people say that?

772
00:40:15.913 --> 00:40:16.747
What?

773
00:40:17.665 --> 00:40:20.584
And since I don't want to get you sick
with my cold,

774
00:40:20.668 --> 00:40:23.712
I think I should maybe stay in here
while we work.

775
00:40:24.338 --> 00:40:26.340
But first, let's get you a drink.

776
00:40:27.341 --> 00:40:28.551
Grandma's lemonade.

777
00:40:28.634 --> 00:40:31.470
Erica, I think this stuff
is really gonna knock your socks off.

778
00:40:31.720 --> 00:40:32.555
Sounds great.

779
00:40:33.681 --> 00:40:35.474
Hey! Um, look who it is.

780
00:40:35.558 --> 00:40:36.559
[laughs nervously]

781
00:40:38.352 --> 00:40:39.353
Ugh.

782
00:40:40.062 --> 00:40:41.480
What is that smell?

783
00:40:41.564 --> 00:40:43.858
Oh, the smell? What smell?

784
00:40:44.191 --> 00:40:45.568
That smell's me.

785
00:40:45.651 --> 00:40:47.903
Never buy perfume
off the back of a truck.

786
00:40:48.404 --> 00:40:49.697
[mouthing]

787
00:40:50.531 --> 00:40:51.949
Anyway, um...

788
00:40:52.032 --> 00:40:53.868
Here, you'll like this. It's...

789
00:40:55.744 --> 00:40:59.498
lemony and, uh, full of lemons.

790
00:40:59.832 --> 00:41:02.209
They're ripe and stuff,
and it's like... squeeze it.

791
00:41:02.293 --> 00:41:04.003
[laughs] You're funny.

792
00:41:04.545 --> 00:41:06.172
Should we go start studying?

793
00:41:06.505 --> 00:41:08.591
Yeah... let's get to it.

794
00:41:10.468 --> 00:41:11.385
Okay...

795
00:41:11.844 --> 00:41:14.054
[crowd cheering]

796
00:41:17.808 --> 00:41:20.311
[crowd chanting] Chaos! Chaos!

797
00:41:20.394 --> 00:41:23.564
No lassos this time, Tiny Dancer.

798
00:41:23.647 --> 00:41:25.941
Just you and me.

799
00:41:26.317 --> 00:41:27.735
Whatcha gonna do?

800
00:41:28.486 --> 00:41:29.820
First off, jabroni,

801
00:41:29.987 --> 00:41:32.448
I'm gonna try to touch you
as little as possible,

802
00:41:32.656 --> 00:41:35.075
-while doing this. [yells]
-[growls]

803
00:41:48.839 --> 00:41:49.924
Ew!

804
00:41:50.007 --> 00:41:52.968
The match just started.
How are you so sweaty?

805
00:41:53.052 --> 00:41:54.970
Don't ask questions
you don't want answers to.

806
00:41:55.721 --> 00:41:56.722
Whoa!

807
00:42:00.434 --> 00:42:01.352
[Kid Chaos grunts]

808
00:42:01.769 --> 00:42:02.811
[groans]

809
00:42:04.104 --> 00:42:05.231
[growls]

810
00:42:07.399 --> 00:42:09.610
[roars]

811
00:42:10.402 --> 00:42:11.695
It's in my mouth!

812
00:42:12.029 --> 00:42:13.113
It's in my mouth!

813
00:42:15.950 --> 00:42:19.203
Time to squash the worm!

814
00:42:23.707 --> 00:42:25.042
Oh, God...

815
00:42:29.255 --> 00:42:30.214
[yells]

816
00:42:32.716 --> 00:42:33.551
[groans]

817
00:42:34.176 --> 00:42:35.469
[crowd cheers]

818
00:42:36.428 --> 00:42:39.515
I think it's time to start cooking...

819
00:42:40.266 --> 00:42:42.226
with gas!

820
00:42:42.685 --> 00:42:46.564
[farts loudly]

821
00:42:46.647 --> 00:42:49.942
[yelling]

822
00:42:56.657 --> 00:42:58.951
[moaning]

823
00:42:59.034 --> 00:43:02.746
[all groaning]

824
00:43:03.622 --> 00:43:04.873
[gags]

825
00:43:04.957 --> 00:43:06.959
[farting continues]

826
00:43:08.544 --> 00:43:09.503
[farting ends]

827
00:43:09.587 --> 00:43:10.671
Whoa!

828
00:43:11.505 --> 00:43:12.631
[grunts]

829
00:43:15.175 --> 00:43:17.803
[cheering]

830
00:43:17.886 --> 00:43:18.804
Uh...

831
00:43:19.388 --> 00:43:20.681
Nope. Too stinky.

832
00:43:23.309 --> 00:43:26.061
One, two, three!

833
00:43:26.145 --> 00:43:27.354
[bell dings]

834
00:43:27.438 --> 00:43:29.732
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

835
00:43:29.815 --> 00:43:31.817
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

836
00:43:31.900 --> 00:43:33.569
<i>♪ I'm always ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

837
00:43:33.652 --> 00:43:36.322
-Yes! Whoo!
-Yeah!

838
00:43:36.405 --> 00:43:38.824
Ah! Unbelievable. I can't...

839
00:43:38.907 --> 00:43:39.992
Let's go. Come on.

840
00:43:41.243 --> 00:43:42.244
[low growl]

841
00:43:42.328 --> 00:43:45.539
[crowd chanting] Chaos! Chaos!

842
00:43:48.208 --> 00:43:51.837
[Smooth] So, now it's you versus me
to see who takes on Samson.

843
00:43:52.046 --> 00:43:53.464
[Kid Chaos] It's been a long road, huh?

844
00:43:54.006 --> 00:43:56.091
I've been at this for nearly a decade.

845
00:43:56.175 --> 00:43:58.385
Even started training
right out of college.

846
00:43:58.469 --> 00:44:00.804
Whoa! You've been in it for that long?

847
00:44:00.888 --> 00:44:02.431
Yeah, I put in the time, bro.

848
00:44:03.098 --> 00:44:05.476
Even had a couple tryouts for WWE.

849
00:44:06.101 --> 00:44:07.186
I didn't get signed.

850
00:44:07.269 --> 00:44:09.104
So this time, I've gotta win,

851
00:44:09.688 --> 00:44:11.273
and make them sign me.

852
00:44:11.815 --> 00:44:13.859
-I love that commitment.
-Thanks.

853
00:44:14.568 --> 00:44:16.153
Nobody wants it more than me.

854
00:44:17.112 --> 00:44:18.822
So, what do you think?

855
00:44:19.573 --> 00:44:21.158
You gonna take it easy on me out there?

856
00:44:21.784 --> 00:44:24.161
Depends. Are you gonna take it easy on me?

857
00:44:24.244 --> 00:44:26.205
-[laughs]
-Didn't think so.

858
00:44:26.455 --> 00:44:27.748
May the best man win.

859
00:44:27.831 --> 00:44:30.876
-Fair enough. It was worth a try.
-[chuckling]

860
00:44:39.343 --> 00:44:40.260
What?

861
00:44:40.344 --> 00:44:42.054
The lighting is better over here.

862
00:44:42.513 --> 00:44:44.598
My followers demand excellence.

863
00:44:45.683 --> 00:44:48.936
You know, at this point, your followers
are pretty much 80% bot.

864
00:44:49.061 --> 00:44:51.480
You're just jealous
because I don't follow you back.

865
00:44:51.563 --> 00:44:54.400
No, it's just a fact.
We're all pretty much followed by bots.

866
00:44:54.483 --> 00:44:56.276
Hey, hey! How's it going, man?

867
00:44:56.777 --> 00:44:57.695
I, uh...

868
00:44:58.821 --> 00:45:02.658
I was realizing that we haven't
spent much time together, you know?

869
00:45:02.741 --> 00:45:08.122
And... we definitely haven't had time
to have a man-to-man conversation, so...

870
00:45:09.206 --> 00:45:10.374
Okay...

871
00:45:12.000 --> 00:45:13.669
Who's Erica? [laughs] Huh?

872
00:45:14.461 --> 00:45:15.504
I mean, I...

873
00:45:15.796 --> 00:45:17.798
Before yesterday, she didn't even exist.

874
00:45:17.881 --> 00:45:19.466
I had to hear about her from...

875
00:45:20.467 --> 00:45:21.760
TMZ over there.

876
00:45:22.594 --> 00:45:23.429
Yeah.

877
00:45:23.512 --> 00:45:25.431
-She's my new friend.
-Your new friend?

878
00:45:26.140 --> 00:45:27.182
That's very cool.

879
00:45:28.016 --> 00:45:29.101
Very, very cool.

880
00:45:29.977 --> 00:45:32.771
Well, if you really wanna have
a man-to-man talk,

881
00:45:32.855 --> 00:45:35.315
I was thinking,
and since Mom's gone and stuff--

882
00:45:35.399 --> 00:45:37.484
I do wanna have a man-to-man talk.

883
00:45:37.568 --> 00:45:39.862
And I was thinking, too, uh, you know,

884
00:45:39.987 --> 00:45:42.990
I haven't had a chance really to show you
what I do, and so I was thinking,

885
00:45:43.073 --> 00:45:45.200
God forbid you break down
on the side of the road or something,

886
00:45:45.284 --> 00:45:47.202
you should know what a fuel filter is.

887
00:45:47.411 --> 00:45:48.996
Which is this thing right here.

888
00:45:49.079 --> 00:45:51.081
-So this thing, especially these old--
-Dad.

889
00:45:51.665 --> 00:45:54.251
I'm sorry, but can we maybe
do this another time?

890
00:45:54.877 --> 00:45:57.588
I'm supposed to meet with my friends
at the diner.

891
00:45:59.339 --> 00:46:00.215
You're going out?

892
00:46:01.550 --> 00:46:04.094
Yeah. Caleb got an A on his Spanish test.

893
00:46:04.803 --> 00:46:06.138
His mom is treating us.

894
00:46:06.764 --> 00:46:09.057
Yeah, man, go. Have fun with your friends.

895
00:46:09.141 --> 00:46:10.392
-Thanks.
-Yeah.

896
00:46:11.977 --> 00:46:13.562
-Hey, Dad?
-Yeah.

897
00:46:16.273 --> 00:46:18.150
When will I get to see Mom again?

898
00:46:22.571 --> 00:46:23.572
I don't know.

899
00:46:26.867 --> 00:46:27.868
We'll figure it out.

900
00:46:29.119 --> 00:46:29.953
I promise.

901
00:46:31.622 --> 00:46:32.456
Okay.

902
00:46:35.876 --> 00:46:37.377
Have fun. Have a good time.

903
00:46:38.712 --> 00:46:39.880
Celebrate that A!

904
00:46:51.683 --> 00:46:52.851
So, check it.

905
00:46:52.935 --> 00:46:56.522
What if Kid Chaos is actually
just Kevin Hart in a mask,

906
00:46:56.605 --> 00:46:58.190
researching a new role?

907
00:46:58.273 --> 00:46:59.608
Maybe he's a method actor.

908
00:46:59.691 --> 00:47:02.277
That's insane. He's not that small.

909
00:47:02.361 --> 00:47:05.531
-Kid Chaos is, like, Leo's size.
-Mmm.

910
00:47:07.574 --> 00:47:10.327
Erica, why're you hanging out
with these weirdos?

911
00:47:10.410 --> 00:47:14.623
They're not weirdos, they're my friends.
And also,

912
00:47:14.706 --> 00:47:17.459
one of them hung you up
by your underpants the other day.

913
00:47:17.543 --> 00:47:19.211
So maybe you should be a little nicer.

914
00:47:22.130 --> 00:47:23.340
Come on, guys. Let's go.

915
00:47:25.676 --> 00:47:26.802
This way!

916
00:47:28.512 --> 00:47:29.429
Idiots.

917
00:47:29.847 --> 00:47:32.641
So, wait. We're like official friends?

918
00:47:33.267 --> 00:47:35.686
I mean, yeah. Do you guys not wanna be--

919
00:47:35.769 --> 00:47:37.437
-No! We totally do!
-We do!

920
00:47:37.521 --> 00:47:38.772
-Yeah.
-[Erica] Cool.

921
00:47:38.897 --> 00:47:40.691
So, any of you doing the talent show?

922
00:47:40.774 --> 00:47:44.194
I was gonna submit my short film,
but I doubt I'll finish it in time.

923
00:47:44.278 --> 00:47:46.029
You haven't even started it, man.

924
00:47:46.113 --> 00:47:47.906
That's why I doubt I'll finish it.

925
00:47:47.990 --> 00:47:49.783
[sighs] You infuriate me.

926
00:47:50.784 --> 00:47:52.369
Wait. Are you gonna do it?

927
00:47:52.953 --> 00:47:54.997
Put your dancing lessons to use?

928
00:47:55.080 --> 00:47:57.165
I don't know. It's a big crowd,

929
00:47:57.249 --> 00:47:59.293
and I'd be up there all alone. So...

930
00:47:59.751 --> 00:48:00.586
Well...

931
00:48:01.169 --> 00:48:02.546
what if I dance with you?

932
00:48:03.171 --> 00:48:05.173
Wait, really? You'd do that?

933
00:48:05.257 --> 00:48:07.259
Yeah. <i>You'd</i> do that?

934
00:48:07.509 --> 00:48:08.385
Yeah.

935
00:48:08.760 --> 00:48:09.887
I'm not that great,

936
00:48:10.178 --> 00:48:12.806
but if you want me to, I'll give it a try.
I mean...

937
00:48:13.265 --> 00:48:14.391
what are friends for?

938
00:48:14.850 --> 00:48:15.726
Hey, you!

939
00:48:16.143 --> 00:48:17.185
Right here, Pops!

940
00:48:17.686 --> 00:48:18.854
Empty the register now!

941
00:48:18.937 --> 00:48:20.272
[cashier] I am. I am. I am.

942
00:48:20.731 --> 00:48:21.940
The safe, too! Open it!

943
00:48:23.442 --> 00:48:25.444
Let's go! Let's go! I ain't got all day!

944
00:48:25.736 --> 00:48:26.945
Okay, don't freak out.

945
00:48:27.029 --> 00:48:29.448
There's a guy robbing the place,
and you're telling us not to freak out?

946
00:48:29.531 --> 00:48:30.365
What are you--

947
00:48:30.449 --> 00:48:31.575
[all] Ugh!

948
00:48:31.658 --> 00:48:32.492
[coughing] Leo!

949
00:48:33.243 --> 00:48:34.453
What died?

950
00:48:36.163 --> 00:48:38.540
I'm sorry I didn't
tell you guys before, and...

951
00:48:38.957 --> 00:48:40.000
I should have.

952
00:48:40.500 --> 00:48:41.710
Come on, hurry up!

953
00:48:42.002 --> 00:48:45.464
If I gotta ask you one more time,
this place is gonna get messy. Let's go!

954
00:48:45.547 --> 00:48:46.590
I'll explain later.

955
00:48:48.884 --> 00:48:49.927
Come on, hurry up!

956
00:48:50.010 --> 00:48:51.511
[cashier] I'm working on it, okay?

957
00:48:59.227 --> 00:49:00.062
Who did that?

958
00:49:00.145 --> 00:49:01.396
Your worst nightmare!

959
00:49:01.480 --> 00:49:03.065
-[boy] It's Kid Chaos!
-[girl] Kid Chaos!

960
00:49:15.285 --> 00:49:16.954
Ow! All right!

961
00:49:18.288 --> 00:49:19.623
-[grunts]
-[groans]

962
00:49:24.086 --> 00:49:26.088
[yelling]

963
00:49:34.346 --> 00:49:36.056
[Kid Chaos yells]

964
00:49:36.139 --> 00:49:37.766
[man screams]

965
00:49:41.895 --> 00:49:43.355
[Caleb] Whoo! Yeah!

966
00:49:43.438 --> 00:49:44.481
[all laughing]

967
00:49:44.564 --> 00:49:45.816
[moans]

968
00:49:45.899 --> 00:49:47.359
Have fun in jail.

969
00:49:47.442 --> 00:49:49.820
See you in what, five to ten years?

970
00:49:51.029 --> 00:49:55.617
[all chanting] Chaos! Chaos! Chaos! Chaos!

971
00:49:55.701 --> 00:49:57.828
So what made you decide to help?

972
00:49:58.412 --> 00:50:00.706
<i>That's just how</i>
<i>the people's champ is wired.</i>

973
00:50:00.789 --> 00:50:02.833
<i>When I'm around, crime is down.</i>

974
00:50:02.916 --> 00:50:04.126
<i>Chaos rules.</i>

975
00:50:04.209 --> 00:50:05.252
He's a hero now.

976
00:50:05.335 --> 00:50:07.379
[laughing] He's a hero now.

977
00:50:07.504 --> 00:50:09.673
Please turn it off. Turn it off.

978
00:50:10.007 --> 00:50:10.966
Please turn it off.

979
00:50:11.174 --> 00:50:12.426
[growls]

980
00:50:17.055 --> 00:50:20.767
Can you not destroy everything you touch?

981
00:50:22.269 --> 00:50:24.187
[sighs] I got that on Black Friday.

982
00:50:26.231 --> 00:50:27.774
Okay, I'm sorry.

983
00:50:28.025 --> 00:50:29.860
I cannot watch you eat any more butter.

984
00:50:29.943 --> 00:50:31.653
Please take that outside. Please.

985
00:50:34.322 --> 00:50:36.491
Oh, my God! You...

986
00:50:38.368 --> 00:50:39.703
[groans]

987
00:50:42.122 --> 00:50:43.373
...are a genius.

988
00:50:43.957 --> 00:50:46.084
[laughing]

989
00:50:46.501 --> 00:50:47.711
Kid Chaos...

990
00:50:48.045 --> 00:50:49.629
you butter watch out.

991
00:50:49.755 --> 00:50:51.673
[laughs] You see what I did there?

992
00:50:53.091 --> 00:50:54.718
You know, let me get this straight.

993
00:50:55.177 --> 00:50:56.845
So Leo tries to open up to you

994
00:50:56.928 --> 00:50:59.681
about his mom a little earlier,
and you just...

995
00:51:00.390 --> 00:51:02.059
told him, "We'll figure it out"?

996
00:51:04.686 --> 00:51:05.937
It is insane to me...

997
00:51:06.813 --> 00:51:08.690
that you do not get...

998
00:51:09.608 --> 00:51:11.777
how these dry quicker...

999
00:51:12.611 --> 00:51:16.156
when they're upside down,
because then the water is not in the...

1000
00:51:16.239 --> 00:51:18.950
[stammering] It doesn't matter,
but, like, gravity is--

1001
00:51:19.034 --> 00:51:21.161
Hey! Hey! Don't get mad at me.

1002
00:51:21.244 --> 00:51:22.704
-I'm not mad at you.
-Yeah, you are.

1003
00:51:22.788 --> 00:51:25.707
I'm mad at myself, honestly. I just...

1004
00:51:27.417 --> 00:51:29.294
I don't have the answers. I don't...

1005
00:51:31.588 --> 00:51:34.758
know when he's going to see Rachel next,
and it sucks.

1006
00:51:34.841 --> 00:51:37.511
Well, I hate to say it,
but Leo needs a little more.

1007
00:51:37.594 --> 00:51:39.012
And he's a smart kid.

1008
00:51:39.721 --> 00:51:40.597
He can handle it.

1009
00:51:41.807 --> 00:51:45.227
You want me to tell him that his mom
met someone else and moved to New York?

1010
00:51:46.061 --> 00:51:48.396
And apparently doesn't have time
to call him?

1011
00:51:49.064 --> 00:51:50.524
You think he can handle that?

1012
00:51:52.275 --> 00:51:53.485
Okay, yes.

1013
00:51:53.819 --> 00:51:56.321
My daughter could use a little help
in the mom department.

1014
00:51:56.404 --> 00:51:59.449
And yes, she should call more.

1015
00:51:59.533 --> 00:52:01.535
This parenting is so hard.

1016
00:52:02.619 --> 00:52:05.205
It was so much easier
with the two of us, and I...

1017
00:52:05.288 --> 00:52:06.373
Honestly, I...

1018
00:52:06.456 --> 00:52:07.999
This is gonna be our new normal.

1019
00:52:08.875 --> 00:52:12.796
And you gotta stop running from it
and hiding out here in the garage.

1020
00:52:12.879 --> 00:52:13.755
I am not...

1021
00:52:14.297 --> 00:52:16.466
-hiding out here in the garage.
-Yes, you are.

1022
00:52:16.550 --> 00:52:17.384
No, I'm not.

1023
00:52:18.051 --> 00:52:20.220
Yeah, I guess... I guess I am.

1024
00:52:23.265 --> 00:52:25.934
Steve, his mother left,
but his dad is still here.

1025
00:52:32.023 --> 00:52:34.568
I can't believe we're friends
with a superhero.

1026
00:52:34.651 --> 00:52:36.194
You're like Spider-Man!

1027
00:52:36.736 --> 00:52:37.988
Miles Morales Spider-Man,

1028
00:52:38.071 --> 00:52:39.364
not Tom Holland Spider-Man.

1029
00:52:39.614 --> 00:52:40.782
Or Andrew Garfield.

1030
00:52:40.866 --> 00:52:41.992
[both] Or Tobey Maguire.

1031
00:52:42.075 --> 00:52:42.909
Yes! Thank you.

1032
00:52:42.993 --> 00:52:45.078
Bet I'm stronger than Spider-Man.

1033
00:52:45.162 --> 00:52:46.454
Someone's getting cocky.

1034
00:52:46.538 --> 00:52:48.748
Dude, we're totally going
to your semifinals.

1035
00:52:48.832 --> 00:52:49.708
We can be your posse.

1036
00:52:49.791 --> 00:52:51.918
We need to make t-shirts, stat.

1037
00:52:52.002 --> 00:52:53.461
Let's make a mood board.

1038
00:52:56.798 --> 00:52:57.841
So...

1039
00:52:57.924 --> 00:52:58.967
were you wearing the mask

1040
00:52:59.050 --> 00:53:01.636
when you talked to me
in the library that day?

1041
00:53:01.720 --> 00:53:03.096
And at your house?

1042
00:53:03.305 --> 00:53:04.347
Yeah, sorry.

1043
00:53:04.431 --> 00:53:06.474
I was just trying
to make a good impression.

1044
00:53:06.933 --> 00:53:09.394
For the record, I prefer the real Leo.

1045
00:53:09.811 --> 00:53:12.397
And you know what? I think
you kind of inspired me.

1046
00:53:12.731 --> 00:53:14.482
I think I'm gonna sign up
for the talent show.

1047
00:53:14.566 --> 00:53:15.859
Good for you.

1048
00:53:15.942 --> 00:53:17.986
I'll take you up on that offer
to dance with me.

1049
00:53:18.069 --> 00:53:19.446
I don't need you to do much.

1050
00:53:19.529 --> 00:53:21.531
Just, you know, bust a few small moves.

1051
00:53:22.032 --> 00:53:24.117
Small moves. I can do small moves.

1052
00:53:24.576 --> 00:53:25.911
Now he's a dancer.

1053
00:53:26.620 --> 00:53:27.704
So cocky.

1054
00:53:28.705 --> 00:53:31.291
<i>♪ Damn, if you got a problem with it</i>
<i>Say so ♪</i>

1055
00:53:31.374 --> 00:53:33.877
<i>♪ HAM, walk around the city</i>
<i>Like the mayor ♪</i>

1056
00:53:33.960 --> 00:53:36.588
<i>♪ Damn, shorty off the roster</i>
<i>Until I wake her ♪</i>

1057
00:53:36.880 --> 00:53:39.132
<i>♪ Girl, shake some, don't break none ♪</i>

1058
00:53:39.216 --> 00:53:41.426
<i>♪ The boy got a problem</i>
<i>Better figure it out  ♪</i>

1059
00:53:41.509 --> 00:53:44.012
<i>♪ All you selfie-taking lames</i>
<i>Better watch your mouth ♪</i>

1060
00:53:44.095 --> 00:53:46.598
<i>♪ I'm just a mid-west player</i>
<i>With some bounce from the south ♪</i>

1061
00:53:46.681 --> 00:53:49.434
<i>♪ Possessed by Rick James</i>
<i>Jumping all on the couch ♪</i>

1062
00:53:49.517 --> 00:53:51.561
<i>♪ No more lessons to learn</i>
<i>Bridges to burn ♪</i>

1063
00:53:51.645 --> 00:53:52.646
<i>♪ I done did it all ♪</i>

1064
00:53:52.729 --> 00:53:54.648
♪ <i>When you the best, need a test</i>
<i>Tell me who to call</i> ♪

1065
00:53:54.731 --> 00:53:57.275
♪ <i>Your record drop, they're not impressed</i>
<i>No, not at all</i> ♪

1066
00:53:57.359 --> 00:53:59.903
<i>♪ Been at the top, tell me what's next</i>
<i>I gotta know ♪</i>

1067
00:53:59.986 --> 00:54:02.489
<i>♪ Damn, if you got a problem with it</i>
<i>Say so ♪</i>

1068
00:54:02.572 --> 00:54:05.200
<i>♪ HAM, walk around the city</i>
<i>Like the mayor ♪ </i>

1069
00:54:05.283 --> 00:54:07.869
<i>♪ Damn, bags just dropped</i>
<i>I'm about to go ♪</i>

1070
00:54:07.953 --> 00:54:10.372
<i>♪ HAM, pretty girls flock</i>
<i>When they see me go ♪</i>

1071
00:54:10.455 --> 00:54:13.208
<i>♪ HAM, hit too hard for the radio ♪ </i>

1072
00:54:13.291 --> 00:54:15.877
<i>♪ HAM, bags just dropped</i>
<i>I'm about to go ♪</i>

1073
00:54:15.961 --> 00:54:18.380
<i>♪ HAM, pretty girls flock</i>
<i>When they see me go ♪</i>

1074
00:54:18.463 --> 00:54:20.924
<i>♪ HAM, hit too hard for the radio ♪ </i>

1075
00:54:21.049 --> 00:54:23.802
<i>♪ HAM, I'm about to blow</i>
<i>HAM, adios ♪</i>

1076
00:54:25.512 --> 00:54:26.388
<i>♪ Adios ♪</i>

1077
00:54:28.723 --> 00:54:31.059
<i>♪ Damn, bags just dropped</i>
<i>I'm about to go ♪</i>

1078
00:54:31.142 --> 00:54:31.977
Yes!

1079
00:54:32.060 --> 00:54:33.895
<i>♪ Pretty girls flock</i>
<i>When they see me go ♪</i>

1080
00:54:33.979 --> 00:54:36.606
<i>♪ HAM, hit too hard for the radio ♪ </i>

1081
00:54:36.690 --> 00:54:38.858
<i>♪ I'm about to go HAM ♪</i>

1082
00:54:38.942 --> 00:54:39.818
[crowd cheering]

1083
00:54:39.901 --> 00:54:41.528 line:5%
[Frankie] I almost feel sorry for her!

1084
00:54:42.153 --> 00:54:43.196 line:5%
Almost!

1085
00:54:50.328 --> 00:54:51.496
-Oh!
-No! What?

1086
00:54:53.915 --> 00:54:56.001
Come on, Samson! Let's go!

1087
00:54:57.335 --> 00:54:58.169
Yes!

1088
00:54:59.212 --> 00:55:00.422
Watch out! Uh-oh.

1089
00:55:01.548 --> 00:55:02.757
That's your first mistake.

1090
00:55:04.050 --> 00:55:05.468
There's your second mistake.

1091
00:55:05.927 --> 00:55:08.096
Whoa! That hurts.

1092
00:55:08.179 --> 00:55:09.055
[laughing]

1093
00:55:09.180 --> 00:55:11.433
One, two, three!

1094
00:55:11.516 --> 00:55:12.851
[all] Boo!

1095
00:55:12.934 --> 00:55:13.977
[bell dings]

1096
00:55:23.403 --> 00:55:24.821
[yawns]

1097
00:55:28.408 --> 00:55:29.409
[phone vibrates]

1098
00:55:29.492 --> 00:55:32.495
Aw, look it. Dad said good luck tonight.

1099
00:55:33.246 --> 00:55:35.957
I mean, he meant
with the talent show, but still.

1100
00:55:36.833 --> 00:55:38.251 line:5%
-[vibrates]
-Oh, look...

1101
00:55:38.543 --> 00:55:40.920 line:5%
He's also taking the weekend off.

1102
00:55:41.338 --> 00:55:43.882
Maybe you guys can get together and talk?

1103
00:55:44.215 --> 00:55:46.092
Chill? Huh?

1104
00:55:46.718 --> 00:55:49.387
Yeah, sure. Maybe. I just can't think
about that right now.

1105
00:55:49.471 --> 00:55:50.638
Right, right, right.

1106
00:55:50.930 --> 00:55:52.349
You're right. Time to focus.

1107
00:55:52.599 --> 00:55:54.184
Okay, baby. You ready?

1108
00:55:54.434 --> 00:55:55.518
Are you kidding?

1109
00:55:55.602 --> 00:55:58.396
Kid Chaos is about to check
into the Smackdown Hotel,

1110
00:55:58.480 --> 00:56:01.274
and take the elevator all the way
up to the penthouse,

1111
00:56:01.441 --> 00:56:02.984
and do what he does best.

1112
00:56:03.193 --> 00:56:04.194
Get the W.

1113
00:56:05.528 --> 00:56:07.655
It's almost scary how you do that.

1114
00:56:08.573 --> 00:56:09.699
It's cool, though, right?

1115
00:56:10.533 --> 00:56:11.618
Yeah.

1116
00:56:11.701 --> 00:56:12.660
[indistinct announcement on PA]

1117
00:56:12.744 --> 00:56:14.537
Chaos time, baby. Come on!

1118
00:56:14.871 --> 00:56:15.872
Let's go!

1119
00:56:16.706 --> 00:56:17.707
Go get 'em!

1120
00:56:19.250 --> 00:56:20.502
What up, Smooth?

1121
00:56:20.585 --> 00:56:21.753
What's up, Kid?

1122
00:56:21.836 --> 00:56:24.130
Hey. Check this out.

1123
00:56:25.423 --> 00:56:26.966
[Kid Chaos] All the fans out there.

1124
00:56:27.592 --> 00:56:29.969
And they're here to see us. Crazy.

1125
00:56:30.261 --> 00:56:32.263
Yeah. It's so cool.

1126
00:56:32.347 --> 00:56:34.974
I've dreamed about this
ever since I was ten years old.

1127
00:56:35.850 --> 00:56:36.684
Me too.

1128
00:56:36.768 --> 00:56:40.980
And now, our last semifinal match
of the evening,

1129
00:56:41.064 --> 00:56:46.277
with the winner facing Samson next week
in a steel cage.

1130
00:56:46.361 --> 00:56:47.320
First up...

1131
00:56:47.779 --> 00:56:51.116
Smooth Operator!

1132
00:56:51.199 --> 00:56:52.033
Showtime.

1133
00:56:52.117 --> 00:56:54.160
["Looking At A Champ" playing]

1134
00:56:54.244 --> 00:56:57.163
<i>♪ You're looking at a champ</i>
<i>You're looking at a champ ♪</i>

1135
00:56:57.247 --> 00:57:00.250
<i>♪ All I do is win</i>
<i>You're looking at a champ ♪</i>

1136
00:57:00.917 --> 00:57:03.586
<i>♪ You're looking at a champ</i>
<i>All I do is win ♪</i>

1137
00:57:04.045 --> 00:57:05.964
<i>♪ You're looking at a champ ♪</i>

1138
00:57:06.965 --> 00:57:08.967
NXT Universe,

1139
00:57:09.426 --> 00:57:11.344
I'm here to show you...

1140
00:57:11.428 --> 00:57:15.223
<i>♪ No one can step to this ♪</i>

1141
00:57:17.767 --> 00:57:19.727
And no one should sing like that!

1142
00:57:19.811 --> 00:57:20.895
You're terrible!

1143
00:57:20.979 --> 00:57:23.273
You're terrible! Feast your eyes
on a real man!

1144
00:57:23.356 --> 00:57:24.190
[booing]

1145
00:57:24.274 --> 00:57:27.110
-Feast your eyes on a real man!
-Get out of here! Beat it!

1146
00:57:27.193 --> 00:57:30.405
Feast your eyes on that man!
Half man, half mountain!

1147
00:57:33.575 --> 00:57:35.577
[booing continues]

1148
00:57:38.371 --> 00:57:39.330
Look at him!

1149
00:57:39.622 --> 00:57:41.207
Look-- What are you looking at?

1150
00:57:41.541 --> 00:57:42.750
What are you looking at?

1151
00:57:43.126 --> 00:57:44.210
Boo to you!

1152
00:57:44.294 --> 00:57:48.381
And his opponent,
from right here in Fallbridge...

1153
00:57:49.215 --> 00:57:53.803
Kid Chaos!

1154
00:57:53.887 --> 00:57:55.889
[cheering]

1155
00:57:56.055 --> 00:57:57.640
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1156
00:57:57.724 --> 00:57:59.726
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1157
00:57:59.809 --> 00:58:01.811
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

1158
00:58:01.895 --> 00:58:03.563
<i>♪ I'm always ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1159
00:58:03.646 --> 00:58:05.273
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1160
00:58:05.356 --> 00:58:06.357
Yeah!

1161
00:58:06.441 --> 00:58:07.317
♪ <i>We're always ready ♪</i>

1162
00:58:07.400 --> 00:58:09.444
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

1163
00:58:09.527 --> 00:58:10.487
<i>♪ I'm always ready ♪</i>

1164
00:58:10.570 --> 00:58:11.779
[groans]

1165
00:58:11.863 --> 00:58:13.740
[crowd gasps]

1166
00:58:13.823 --> 00:58:15.074
Uh-oh.

1167
00:58:18.495 --> 00:58:19.787
[grunts]

1168
00:58:19.871 --> 00:58:21.498
[all] Oh!

1169
00:58:21.581 --> 00:58:24.959
I guess he put on
his two left shoes today. [laughs]

1170
00:58:32.509 --> 00:58:33.635
[Smooth] Bro, are you okay?

1171
00:58:34.302 --> 00:58:35.136
Yeah.

1172
00:58:36.262 --> 00:58:37.138
Are you sure?

1173
00:58:37.597 --> 00:58:38.598
Of course.

1174
00:58:39.682 --> 00:58:40.600
-Okay.
-[bell dings]

1175
00:58:40.683 --> 00:58:41.726
'Cause it's go time.

1176
00:58:41.809 --> 00:58:42.977
[grunts] Whoa!

1177
00:58:45.563 --> 00:58:47.690
[yelling]

1178
00:58:49.234 --> 00:58:50.944
Ow-chihuahua!

1179
00:58:53.446 --> 00:58:54.405
[panting]

1180
00:58:54.489 --> 00:58:55.323
Huh?

1181
00:58:55.406 --> 00:58:57.575
Hey! They put something on my shoe!

1182
00:58:57.659 --> 00:59:00.620
[Frankie] He must've hit his head
on the turnbuckle one too many times!

1183
00:59:00.703 --> 00:59:03.623
And besides, once the bell rings,
the match must go on!

1184
00:59:03.706 --> 00:59:05.250
He's right. There's nothing I can do.

1185
00:59:06.751 --> 00:59:07.585
Sorry, bro.

1186
00:59:11.422 --> 00:59:12.840
Whoa!

1187
00:59:13.967 --> 00:59:15.134
Come on! Get up, baby, get up!

1188
00:59:15.969 --> 00:59:16.970
[grunts]

1189
00:59:18.513 --> 00:59:20.306
I'll bring the chaos, bro.

1190
00:59:23.893 --> 00:59:25.061
Ah!

1191
00:59:25.144 --> 00:59:26.563
[all] Oh!

1192
00:59:27.939 --> 00:59:29.566
One, two--

1193
00:59:32.902 --> 00:59:33.736
What the--?

1194
00:59:47.917 --> 00:59:48.918
Ooh.

1195
00:59:49.002 --> 00:59:50.378
[Kid Chaos chuckles]

1196
00:59:50.795 --> 00:59:52.547
Whoo.

1197
00:59:53.715 --> 00:59:54.924
Chaos rules?

1198
00:59:55.383 --> 00:59:56.301
Show me.

1199
00:59:56.968 --> 00:59:58.094
[grunts]

1200
01:00:03.433 --> 01:00:04.434
[grunting]

1201
01:00:07.145 --> 01:00:08.646
Whoo!

1202
01:00:20.700 --> 01:00:22.702
Uh-oh! Uh-oh!

1203
01:00:22.785 --> 01:00:24.871
-Kick out!
-...two...

1204
01:00:25.246 --> 01:00:27.707
Hold him down! Hold him down!

1205
01:00:27.790 --> 01:00:29.709
Smooth Operator, get up!

1206
01:00:29.792 --> 01:00:31.169
-...three!
-Yes!

1207
01:00:31.711 --> 01:00:33.463
[cheering]

1208
01:00:33.546 --> 01:00:35.048
Yes, yes, yes!

1209
01:00:35.131 --> 01:00:37.800
What was that, ref? That was a fast count!

1210
01:00:39.385 --> 01:00:40.553
Whoo!

1211
01:00:40.637 --> 01:00:42.263
-He's going to the finals!
-Finals!

1212
01:00:42.597 --> 01:00:43.431
Yeah!

1213
01:00:44.807 --> 01:00:47.226
I did not put that stuff on my shoe.

1214
01:00:47.310 --> 01:00:48.853
[coughing]

1215
01:00:49.437 --> 01:00:50.813
Don't worry about it, bruh.

1216
01:00:51.648 --> 01:00:52.857
The best man won.

1217
01:00:54.150 --> 01:00:55.234
[coughs]

1218
01:00:57.695 --> 01:01:00.907
I want everybody in this arena
and at home to know something.

1219
01:01:01.324 --> 01:01:04.202
Smooth Operator is a good man!

1220
01:01:04.410 --> 01:01:06.412
[crowd cheers]

1221
01:01:07.997 --> 01:01:09.624
And come next week,

1222
01:01:10.083 --> 01:01:13.628
I'm gonna bring a dictionary to the ring.

1223
01:01:14.462 --> 01:01:18.466
Because I'm going to teach Samson
a new word.

1224
01:01:19.133 --> 01:01:22.470
Chaos!

1225
01:01:22.553 --> 01:01:24.555
[cheering]

1226
01:01:24.972 --> 01:01:29.227
[crowd chanting] Chaos! Chaos! Chaos!

1227
01:01:30.895 --> 01:01:33.940 line:5%
Ah! What're you sneaking up on me
like that for?

1228
01:01:34.023 --> 01:01:37.694
Donuts go inside. Donuts go inside
to the giant man who eats everything.

1229
01:01:37.777 --> 01:01:40.655
Kid Chaos. What're you doing to me?

1230
01:01:41.531 --> 01:01:43.324
[Erica] I don't even like wrestling.

1231
01:01:43.408 --> 01:01:44.784
But, wow!

1232
01:01:44.867 --> 01:01:47.453
I think you literally
broke the laws of physics.

1233
01:01:47.537 --> 01:01:49.372
I mean, what else can you do in that mask?

1234
01:01:49.455 --> 01:01:50.915
Fly? Teleport?

1235
01:01:50.998 --> 01:01:52.291
It's not that type of magic.

1236
01:01:52.917 --> 01:01:54.544
[woman] Excuse me, Kid Chaos?

1237
01:01:54.627 --> 01:01:57.547
Sorry to interrupt. We need you
for the post-match press conference.

1238
01:01:57.630 --> 01:02:00.717
You mean, another public forum
to make fun of Samson?

1239
01:02:00.800 --> 01:02:01.759
My pleasure.

1240
01:02:02.468 --> 01:02:04.137
Wait! Kid Chaos...

1241
01:02:04.220 --> 01:02:05.596
The talent show?

1242
01:02:06.139 --> 01:02:07.974
Oh, right. Can you give us a minute?

1243
01:02:08.224 --> 01:02:09.058
Sure.

1244
01:02:10.852 --> 01:02:12.145
Alone? [chuckles]

1245
01:02:12.228 --> 01:02:13.104
Oh, yeah.

1246
01:02:18.526 --> 01:02:20.486
I'll leave as soon as I'm done.

1247
01:02:20.570 --> 01:02:21.404
It's a kid!

1248
01:02:21.487 --> 01:02:22.905
[muffled] It's a kid. It's a kid.

1249
01:02:22.989 --> 01:02:25.116
It starts at 6:00 p.m., sharp.

1250
01:02:25.199 --> 01:02:26.784
All right.
Well, I'll drive you kids there.

1251
01:02:26.868 --> 01:02:28.661
Leo, you sure you don't want us
to wait with you?

1252
01:02:28.745 --> 01:02:31.706
I'm okay. Thanks, Grandma.
I've gotta deal with this.

1253
01:02:31.789 --> 01:02:33.207
I'll leave right after.

1254
01:02:33.291 --> 01:02:35.501
[Denise] Okay, give me some. Ah!

1255
01:02:35.585 --> 01:02:36.753
All right, let's go.

1256
01:02:36.836 --> 01:02:38.796
Do not take your socks off in my car.

1257
01:02:38.880 --> 01:02:39.756
[Caleb] Riyaz...

1258
01:02:39.839 --> 01:02:41.716
[Riyaz] Hey, no. She pointed at you!

1259
01:02:41.799 --> 01:02:43.801
[boys continue arguing]

1260
01:02:43.885 --> 01:02:46.012
[laughing]

1261
01:02:47.096 --> 01:02:49.098
It's a magic mask.

1262
01:02:49.474 --> 01:02:51.017
It's a magic mask.

1263
01:03:00.359 --> 01:03:03.070
So, Samson.
How do you feel about the upcoming match?

1264
01:03:03.154 --> 01:03:04.113
[grunts]

1265
01:03:04.489 --> 01:03:06.532
-[laughing]
-Are you excited to be in the finals?

1266
01:03:07.033 --> 01:03:07.909
[grunts]

1267
01:03:07.992 --> 01:03:09.452
And you can quote him on that.

1268
01:03:09.535 --> 01:03:11.162
Thoughts on your opponent here?

1269
01:03:15.041 --> 01:03:15.958
[growls]

1270
01:03:16.042 --> 01:03:18.419
Oh, boy! [laughing]

1271
01:03:19.337 --> 01:03:21.380
Kid Chaos. Thoughts on Samson?

1272
01:03:21.923 --> 01:03:22.799
[Frankie] Yeah...

1273
01:03:22.882 --> 01:03:24.217
Kid Chaos.

1274
01:03:24.300 --> 01:03:27.345
Why don't you tell us what's going on
in that little brain of yours, okay?

1275
01:03:27.428 --> 01:03:29.680
And be sure to use your big boy voice.

1276
01:03:29.764 --> 01:03:32.058
Frankie. Frankie. Frankie.

1277
01:03:32.141 --> 01:03:33.935
That's my name said three times.

1278
01:03:34.018 --> 01:03:35.645
Do you ever stop talking?

1279
01:03:35.728 --> 01:03:36.604
Sometimes.

1280
01:03:36.687 --> 01:03:38.189
And do you ever start?

1281
01:03:38.606 --> 01:03:41.484
Seriously, what is up with these grunts?

1282
01:03:41.567 --> 01:03:42.985
[grunts]

1283
01:03:43.402 --> 01:03:45.613
Say one actual word.

1284
01:03:45.696 --> 01:03:46.697
I'm begging you.

1285
01:03:46.781 --> 01:03:50.618
[gasps]
In fact, let's start with an easy one.

1286
01:03:51.494 --> 01:03:53.913
Five letters, two syllables.

1287
01:03:54.330 --> 01:03:57.083
Loser.

1288
01:03:57.166 --> 01:03:59.168
[Frankie] Uh-oh. Uh-oh!

1289
01:03:59.293 --> 01:04:00.586
Now you did it.

1290
01:04:00.795 --> 01:04:02.421
Now you've done and did it.

1291
01:04:02.505 --> 01:04:04.048
-[grunts]
-[Frankie] Oh, watch out!

1292
01:04:04.465 --> 01:04:07.552
[laughs] Watch out. You got him mad now.

1293
01:04:09.804 --> 01:04:11.347
All right, don't hurt 'em, Samson.

1294
01:04:11.430 --> 01:04:12.557
Don't hurt these boys.

1295
01:04:12.640 --> 01:04:14.350
Ladies and gentlemen,

1296
01:04:14.433 --> 01:04:18.521
Samson, a man of no words, no class,

1297
01:04:18.604 --> 01:04:20.481
and come Saturday night,

1298
01:04:20.565 --> 01:04:22.400
no NXT contract.

1299
01:04:22.483 --> 01:04:24.068
[grunting]

1300
01:04:24.527 --> 01:04:26.696
All right. Oh, you shook the beehive.

1301
01:04:26.779 --> 01:04:29.031
Why are you grabbing me?
I didn't break the table. Ow!

1302
01:04:29.115 --> 01:04:30.074
Kid Chaos?

1303
01:04:30.157 --> 01:04:32.743
We need you to shoot a couple
of quick promos for the match. Cool?

1304
01:04:34.161 --> 01:04:35.121
[Kid Chaos] Um...

1305
01:04:36.038 --> 01:04:36.998
Of course.

1306
01:04:37.081 --> 01:04:38.040
Great. This way.

1307
01:04:38.916 --> 01:04:40.751
-[Frankie] All right, that's enough!
-[Samson grunting angrily]

1308
01:04:40.835 --> 01:04:42.503
Don't-- Stop breaking-- Oh!

1309
01:04:42.587 --> 01:04:43.713
Don't break my stuff!

1310
01:04:43.838 --> 01:04:45.339
Come on, stop it! Samson!

1311
01:04:45.423 --> 01:04:47.133
Sam-- Oh, not my lamp!

1312
01:04:47.800 --> 01:04:49.051
Come on, stop doing that!

1313
01:04:49.176 --> 01:04:51.178
-[grunting]
-Oh! Not the window!

1314
01:04:51.679 --> 01:04:52.847
Stop.

1315
01:04:52.930 --> 01:04:54.056
All right, calm down.

1316
01:04:54.390 --> 01:04:56.517
-[yells]
-Calm down! Calm down!

1317
01:04:56.601 --> 01:04:58.978
All right, I'm sorry, but calm down.

1318
01:04:59.353 --> 01:05:00.938
Calm down. I get it.

1319
01:05:01.022 --> 01:05:02.690
He embarrassed you. I get it.

1320
01:05:03.774 --> 01:05:06.277
But I... I have some great news.

1321
01:05:06.360 --> 01:05:07.653
Kid Chaos...

1322
01:05:08.821 --> 01:05:10.031
[chuckles]

1323
01:05:10.114 --> 01:05:11.407
He's just a kid.

1324
01:05:13.284 --> 01:05:14.160
Hmm?

1325
01:05:14.243 --> 01:05:15.828
That's right, he's just a kid.

1326
01:05:16.329 --> 01:05:17.580
He's just a kid.

1327
01:05:18.247 --> 01:05:19.624
That mask he wears?

1328
01:05:20.333 --> 01:05:21.500
It has magical powers.

1329
01:05:22.293 --> 01:05:24.670
-[groans]
-I'm... I know that sounds crazy,

1330
01:05:24.754 --> 01:05:25.880
but it's true.

1331
01:05:26.172 --> 01:05:28.007
I saw it with my own eyes.

1332
01:05:28.758 --> 01:05:29.926
Mmm?

1333
01:05:30.009 --> 01:05:32.637
I don't want you to worry. Okay?

1334
01:05:32.970 --> 01:05:34.472
Because Frankie Albano...

1335
01:05:35.306 --> 01:05:36.349
has got a plan.

1336
01:05:49.487 --> 01:05:50.321
Hi!

1337
01:05:57.411 --> 01:06:00.289
So tune in Saturday night
to watch Kid Chaos

1338
01:06:00.373 --> 01:06:01.749
knock Samson out.

1339
01:06:02.166 --> 01:06:03.000
Cut!

1340
01:06:03.125 --> 01:06:04.585
Great, great. That was gr--

1341
01:06:04.669 --> 01:06:07.213
That's how you point, Rog.
You see how he pointed there? You see? Uh.

1342
01:06:07.296 --> 01:06:08.673
Uh. That was good.

1343
01:06:09.423 --> 01:06:10.883
-Uh.
-Uh.

1344
01:06:10.967 --> 01:06:12.218
Let's get some alts.

1345
01:06:12.301 --> 01:06:14.303
[playing classical music]

1346
01:06:18.891 --> 01:06:21.185
Miss Cartwright, could you move us
to the end?

1347
01:06:21.268 --> 01:06:22.979
Like, to the very end?

1348
01:06:23.062 --> 01:06:24.480
Leo's not here yet.

1349
01:06:24.563 --> 01:06:26.273
Still waiting on half your act?

1350
01:06:27.400 --> 01:06:29.402
Well, I'll just pop you at the end.

1351
01:06:29.819 --> 01:06:31.612
Sounds like a strong finale.

1352
01:06:37.952 --> 01:06:40.496
[crowd chanting] Chaos! Chaos!

1353
01:06:40.579 --> 01:06:42.581
[cheering]

1354
01:06:43.833 --> 01:06:45.084
[man] Kid! Can I get a selfie?

1355
01:06:45.167 --> 01:06:47.211
[woman] Hey, can I get a selfie?

1356
01:06:47.294 --> 01:06:48.921
Anything for my fans.

1357
01:06:49.005 --> 01:06:51.007
[cheering]

1358
01:06:52.425 --> 01:06:54.301
[playing "My Favorite Things" poorly]

1359
01:06:54.927 --> 01:06:56.429
[sputtering]

1360
01:06:58.097 --> 01:06:59.765
-Ooh. [laughing]
-Oh, my goodness.

1361
01:06:59.849 --> 01:07:01.934
[continues playing "My Favorite Things"]

1362
01:07:13.487 --> 01:07:15.823
[trumpet continues playing off-key]

1363
01:07:33.132 --> 01:07:35.134
[applause]

1364
01:07:38.637 --> 01:07:41.432
Well, that was... spectacular.

1365
01:07:42.016 --> 01:07:45.561
Up next, we have
Erica Bartlett and Leo Thompson.

1366
01:07:45.936 --> 01:07:46.812
Whoo!

1367
01:07:49.273 --> 01:07:51.817
Or Er-- Just Erica Bartlett.

1368
01:07:58.240 --> 01:08:01.202
["It's Tricky (DJ Fresh Remix)"
by RUN-DMC playing]

1369
01:08:01.285 --> 01:08:02.161
<i>♪ Here we go ♪</i>

1370
01:08:02.244 --> 01:08:05.456
<i>♪ It's tricky to rock a rhyme</i>
<i>To rock a rhyme that's right on time ♪</i>

1371
01:08:05.539 --> 01:08:09.376
<i>♪ It's tricky</i>
<i>It's tricky, tricky, tricky, tricky ♪</i>

1372
01:08:09.460 --> 01:08:12.838
<i>♪ It's tricky to rock a rhyme</i>
<i>To rock a rhyme that's right on time ♪</i>

1373
01:08:12.922 --> 01:08:16.425
<i>♪ It's tricky</i>
<i>It's tricky, tricky ♪</i>

1374
01:08:16.509 --> 01:08:17.468
<i>♪ Here we go ♪</i>

1375
01:08:21.263 --> 01:08:22.098
What?

1376
01:08:23.808 --> 01:08:24.767
<i>♪ Here we go ♪</i>

1377
01:08:29.105 --> 01:08:30.064
What are you doing?

1378
01:08:30.147 --> 01:08:31.357
Waiting for my downbeat.

1379
01:08:31.982 --> 01:08:33.651
Five, six, seven...

1380
01:08:33.859 --> 01:08:35.653
<i>♪ They say I'm overrated ♪</i>

1381
01:08:35.736 --> 01:08:36.570
What?

1382
01:08:37.321 --> 01:08:39.281
[crowd cheering]

1383
01:08:39.365 --> 01:08:41.075
<i>♪ It's very complicated ♪</i>

1384
01:08:41.158 --> 01:08:44.787
<i>♪ You might think it's a snap</i>
<i>A snap to make a rap ♪</i>

1385
01:08:44.870 --> 01:08:48.290
<i>♪ Well, if you do, me and my crew</i>
<i>will tell you that's a wrap ♪</i>

1386
01:08:51.043 --> 01:08:51.877
What?

1387
01:08:52.336 --> 01:08:55.798
<i>♪ But we just walk</i>
<i>because we have no time ♪</i>

1388
01:08:55.881 --> 01:08:57.800
I don't know any of my friends.

1389
01:08:57.883 --> 01:08:59.552
Like, at all!

1390
01:08:59.969 --> 01:09:03.722
<i>♪Tinted windows don't mean nothin'</i>
<i>They know who's inside ♪</i>

1391
01:09:03.806 --> 01:09:07.309
<i>♪ It's tricky to rock a rhyme</i>
<i>To rock a rhyme that's right on time ♪</i>

1392
01:09:07.393 --> 01:09:10.896
<i>♪ It's tricky</i>
<i>It's tricky, tricky, tricky, tricky ♪</i>

1393
01:09:11.021 --> 01:09:15.025
<i>♪ It's tricky to rock a rhyme</i>
<i>To rock a rhyme that's right on time ♪</i>

1394
01:09:15.109 --> 01:09:17.987
<i>♪ It's tricky</i>
<i>It's tricky, tricky ♪</i>

1395
01:09:25.744 --> 01:09:27.496
Get it, girl, get it!

1396
01:09:28.455 --> 01:09:29.415
Yeah!

1397
01:09:33.586 --> 01:09:35.379
-She's good.
-I know.

1398
01:09:41.343 --> 01:09:42.303
<i>♪ Tricky! ♪</i>

1399
01:09:42.469 --> 01:09:43.762
[cheering]

1400
01:09:43.888 --> 01:09:45.598
That was amazing!

1401
01:10:02.656 --> 01:10:03.616
Oh, no.

1402
01:10:09.955 --> 01:10:11.165
-Thanks, dude.
-See ya.

1403
01:10:12.666 --> 01:10:14.668
Guys, I am so sorry.

1404
01:10:14.752 --> 01:10:17.046
The press conference
just went on forever.

1405
01:10:17.129 --> 01:10:18.505
They wouldn't let me leave.

1406
01:10:21.634 --> 01:10:22.468
What?

1407
01:10:26.555 --> 01:10:28.098
Oh. That was...

1408
01:10:28.182 --> 01:10:31.268
They hounded me.
I left as soon as I could.

1409
01:10:34.063 --> 01:10:37.066
<i>I will stay here until</i>
<i>every last one of you gets a photo.</i>

1410
01:10:37.149 --> 01:10:38.817
[crowd cheers]

1411
01:10:41.904 --> 01:10:42.947
[Leo] Okay, fine.

1412
01:10:43.239 --> 01:10:44.240
Sorry.

1413
01:10:44.782 --> 01:10:45.991
I lost track of time.

1414
01:10:50.037 --> 01:10:51.247
How'd it go?

1415
01:10:51.747 --> 01:10:53.207
It was awful...

1416
01:10:54.041 --> 01:10:55.751
until Caleb saved the day.

1417
01:10:55.834 --> 01:10:57.044
Hang on, what?

1418
01:10:57.127 --> 01:10:58.003
He can dance.

1419
01:10:58.796 --> 01:10:59.922
Like, amazingly.

1420
01:11:00.547 --> 01:11:02.258
Dancing is my true passion.

1421
01:11:02.716 --> 01:11:03.759
Deal with it.

1422
01:11:04.718 --> 01:11:05.928
I'm so lost.

1423
01:11:06.011 --> 01:11:07.429
Yes, you are.

1424
01:11:08.514 --> 01:11:10.641
Come on. Are you seriously mad?

1425
01:11:11.183 --> 01:11:14.895
Yeah. You ditched me,
and this was all your idea.

1426
01:11:14.979 --> 01:11:17.606
I know, but...
I was just doing my job, okay?

1427
01:11:17.982 --> 01:11:19.733
I mean, it's only a talent show.

1428
01:11:20.359 --> 01:11:22.861
I've kind of got more important things
going on right now.

1429
01:11:22.945 --> 01:11:24.446
Well, hello there, Kid Ego.

1430
01:11:24.530 --> 01:11:25.990
Whatever. It's true.

1431
01:11:26.573 --> 01:11:29.285
Sorry that I'm Kid Chaos and you're not.

1432
01:11:30.244 --> 01:11:32.246
No. What you are is a jerk.

1433
01:12:03.736 --> 01:12:05.237
Having some bike trouble, Leo?

1434
01:12:06.238 --> 01:12:07.948
Guys, I've had a long night.

1435
01:12:08.032 --> 01:12:09.074
We don't care.

1436
01:12:09.325 --> 01:12:11.035
Dude, you messed with us.

1437
01:12:11.493 --> 01:12:13.412
The only reason I messed with you

1438
01:12:13.495 --> 01:12:15.539
is because you always mess with me,

1439
01:12:16.081 --> 01:12:17.249
because you can.

1440
01:12:17.708 --> 01:12:18.792
That's right.

1441
01:12:19.209 --> 01:12:20.044
We can.

1442
01:12:20.127 --> 01:12:20.961
Ah!

1443
01:12:22.004 --> 01:12:22.880
[groans]

1444
01:12:52.951 --> 01:12:53.786
Hey, buddy.

1445
01:13:04.004 --> 01:13:05.339
[knocking at door]

1446
01:13:11.720 --> 01:13:12.596
Hey, man.

1447
01:13:13.389 --> 01:13:14.723
You wanna talk about it?

1448
01:13:16.266 --> 01:13:17.309
I can help...

1449
01:13:19.019 --> 01:13:19.937
I think.

1450
01:13:21.605 --> 01:13:22.981
[sighs]

1451
01:13:24.942 --> 01:13:27.361
Growing up is... really hard.

1452
01:13:29.738 --> 01:13:30.948
But it does get easier.

1453
01:13:34.451 --> 01:13:36.787
And if we're being honest,
it does get harder again.

1454
01:13:38.122 --> 01:13:42.292
You know, your grandfather
and I actually had a great discussion

1455
01:13:42.376 --> 01:13:43.961
about how hard it is to grow up...

1456
01:13:45.421 --> 01:13:47.172
in the garage working on the Camaro.

1457
01:13:47.256 --> 01:13:49.383
I don't wanna work
on the stupid car with you, Dad.

1458
01:13:51.760 --> 01:13:52.928
That's not really what I meant.

1459
01:13:53.011 --> 01:13:54.430
Dad, it is what you meant.

1460
01:13:54.513 --> 01:13:58.225
Because whenever things get too serious,
you go and work on the car.

1461
01:14:01.019 --> 01:14:01.979
Nailed me.

1462
01:14:03.564 --> 01:14:04.523
To the core.

1463
01:14:06.817 --> 01:14:07.776
Listen, I am--

1464
01:14:07.860 --> 01:14:08.819
Please, Dad.

1465
01:14:09.027 --> 01:14:10.737
I... I just wanna be alone.

1466
01:14:13.323 --> 01:14:14.158
Yeah.

1467
01:14:14.825 --> 01:14:15.742
Of course.

1468
01:14:23.000 --> 01:14:24.084
[sighs]

1469
01:14:30.424 --> 01:14:31.592
[knocking]

1470
01:14:33.385 --> 01:14:34.219
I said--

1471
01:14:34.303 --> 01:14:35.512
Easy, killer.

1472
01:14:39.641 --> 01:14:40.517
Come on.

1473
01:14:40.809 --> 01:14:42.644
Talk to me, get your mind right.

1474
01:14:45.647 --> 01:14:48.192
I thought the mask
would make everything better.

1475
01:14:49.860 --> 01:14:51.403
I thought it was gonna fix things,

1476
01:14:52.154 --> 01:14:53.822
but I was wrong.

1477
01:14:54.740 --> 01:14:56.116
Everything's a mess.

1478
01:14:57.284 --> 01:14:58.494
It's so unfair.

1479
01:15:00.412 --> 01:15:02.581
Didn't you say the mask

1480
01:15:02.956 --> 01:15:04.917
brings out confidence in you?

1481
01:15:06.460 --> 01:15:08.420
-Yeah, but--
-No buts.

1482
01:15:10.130 --> 01:15:11.131
Come on.

1483
01:15:11.215 --> 01:15:14.635
You know, the magical mask
is not what makes you strong.

1484
01:15:16.553 --> 01:15:20.098
Real strength comes from here... and here.

1485
01:15:23.268 --> 01:15:25.687
Dad said something like that
the other day, too.

1486
01:15:26.813 --> 01:15:28.106
That's because it's true.

1487
01:15:29.733 --> 01:15:32.361
Listen, kiddo. Your dad really loves you.

1488
01:15:33.612 --> 01:15:34.571
We both do.

1489
01:15:36.240 --> 01:15:38.867
And I know your mom leaving,
it's been rough on you.

1490
01:15:39.535 --> 01:15:40.702
It's been hard on me, too.

1491
01:15:42.371 --> 01:15:44.915
I gotta tell you, it hasn't been easy
on your dad, either.

1492
01:15:46.291 --> 01:15:47.125
Okay?

1493
01:15:48.585 --> 01:15:49.461
Hmm.

1494
01:15:50.254 --> 01:15:51.088
Good.

1495
01:16:03.141 --> 01:16:03.976
Dad!

1496
01:16:04.268 --> 01:16:05.102
Dad--

1497
01:16:11.567 --> 01:16:12.651
[sighs]

1498
01:16:23.829 --> 01:16:26.957
When you came on stage, I had no clue
what was gonna happen.

1499
01:16:27.040 --> 01:16:29.251
[Caleb] Yeah, I've been watching
you guys rehearse,

1500
01:16:29.334 --> 01:16:31.086
so I knew most of it.

1501
01:16:31.545 --> 01:16:34.172
I'm pretty vigilant.
It was mostly freestyle.

1502
01:16:37.175 --> 01:16:38.302
Hey, guys.

1503
01:16:42.389 --> 01:16:44.266
Look... I'm sorry.

1504
01:16:44.349 --> 01:16:47.853
I was a jerk, and you're my best friends.

1505
01:16:48.520 --> 01:16:50.355
I let all this stuff go to my head.

1506
01:16:51.315 --> 01:16:52.357
I was stupid.

1507
01:16:53.650 --> 01:16:54.735
Can you forgive me?

1508
01:17:01.116 --> 01:17:04.036
Yes. Yes. Yes!

1509
01:17:04.119 --> 01:17:05.203
Wait, really?

1510
01:17:05.287 --> 01:17:07.623
Yeah. We've been talking,
and we've decided,

1511
01:17:07.706 --> 01:17:10.626
you can't really judge a man
until you've walked a mile in his mask.

1512
01:17:10.709 --> 01:17:12.502
Also, I'm an amazing dancer.

1513
01:17:12.753 --> 01:17:14.755
I know that seems unrelated, but still,

1514
01:17:14.838 --> 01:17:15.839
never forget that.

1515
01:17:16.423 --> 01:17:17.549
Thanks, guys.

1516
01:17:19.092 --> 01:17:21.094
So, do you still wanna come--

1517
01:17:21.178 --> 01:17:22.763
The cage match? Dude, yes!

1518
01:17:22.846 --> 01:17:23.764
[Caleb] Keep it down.

1519
01:17:24.640 --> 01:17:26.892
[whispering] Cage match? Dude, yes.

1520
01:17:28.769 --> 01:17:32.064
[Corey Graves] <i>WWE Universe,</i>
<i>tonight is the night.</i>

1521
01:17:32.147 --> 01:17:36.193
<i>Two rookies will do battle inside of</i>
<i>a 16-foot-high steel cage,</i>

1522
01:17:36.276 --> 01:17:38.612
vying not only for an NXT contract,

1523
01:17:38.695 --> 01:17:41.406
but a $50,000 cash prize.

1524
01:17:41.490 --> 01:17:43.450
And one of them might even die.

1525
01:17:43.950 --> 01:17:46.578
No. No one's gonna die. That's--

1526
01:17:46.662 --> 01:17:49.706
I'm sorry. Have you seen
the size of Kid Chaos?

1527
01:17:49.790 --> 01:17:50.707
Yeah, but...

1528
01:17:51.333 --> 01:17:53.085
Nobody's gonna die, I promise.

1529
01:17:53.168 --> 01:17:54.836
But the action is gonna be incredible.

1530
01:17:54.920 --> 01:17:55.754
Yes.

1531
01:17:55.837 --> 01:17:57.547
-Especially if somebody--
-Renee.

1532
01:17:58.840 --> 01:17:59.758
Hey!

1533
01:18:00.133 --> 01:18:01.009
Family!

1534
01:18:03.512 --> 01:18:05.347
Guess who got Chinese food?

1535
01:18:08.308 --> 01:18:09.184
Leo?

1536
01:18:10.560 --> 01:18:11.520
Denise?

1537
01:18:13.021 --> 01:18:14.523
-[knocks]
-Leo?

1538
01:18:51.184 --> 01:18:53.937
So, how're you feeling, Kid Chaos?

1539
01:18:55.063 --> 01:18:57.274
Good. I just wish Dad could be here.

1540
01:18:57.357 --> 01:18:59.484
Okay, okay!
Everybody ready for a big night?

1541
01:18:59.568 --> 01:19:00.902
Hey, hey, get out of here!

1542
01:19:00.986 --> 01:19:02.946
Relax. Relax.

1543
01:19:04.448 --> 01:19:05.699
We know who you are...

1544
01:19:06.658 --> 01:19:07.492
Leo.

1545
01:19:10.454 --> 01:19:13.623
There he is. Don't worry.
Your secret's safe with us, okay?

1546
01:19:13.707 --> 01:19:16.042
Seriously, it, uh... it is.

1547
01:19:16.710 --> 01:19:17.544
It is?

1548
01:19:17.627 --> 01:19:19.880
Yeah, it is. Go get something to eat.

1549
01:19:19.963 --> 01:19:20.922
Look...

1550
01:19:22.007 --> 01:19:24.593
I'm not here to start any trouble,
I come in peace.

1551
01:19:24.676 --> 01:19:25.969
[chuckling] Okay?

1552
01:19:26.052 --> 01:19:27.637
But I'm a competitive guy.

1553
01:19:27.721 --> 01:19:29.139
And you're a competitive guy.

1554
01:19:29.222 --> 01:19:32.559
We're all competitive people, okay?
It's human nature.

1555
01:19:32.976 --> 01:19:33.977
And, uh...

1556
01:19:34.436 --> 01:19:36.396
Yeah. Things got a little out of hand.

1557
01:19:36.480 --> 01:19:37.522
And for that...

1558
01:19:38.607 --> 01:19:40.776
I'm sorry, okay? We're both sorry.

1559
01:19:40.859 --> 01:19:41.985
Isn't that right, Samson?

1560
01:19:42.569 --> 01:19:43.403
[grunts]

1561
01:19:43.945 --> 01:19:46.364
That means he's sorry. [laughs]

1562
01:19:46.740 --> 01:19:49.951
Anyway, congratulations
on making it this far, okay?

1563
01:19:50.535 --> 01:19:52.078
You really got something, kid.

1564
01:19:52.162 --> 01:19:54.414
So, good luck tonight.

1565
01:19:56.208 --> 01:19:59.836
May the best man, or kid, win.

1566
01:20:01.213 --> 01:20:03.215
[low growl]

1567
01:20:03.340 --> 01:20:05.050
[Frankie] Come on. Give him his space.

1568
01:20:05.133 --> 01:20:07.093
Come on. You gotta warm up, anyway.

1569
01:20:07.552 --> 01:20:08.386
Let's go.

1570
01:20:10.847 --> 01:20:11.848
Hmm.

1571
01:20:12.557 --> 01:20:14.726
Nice delivery, but I ain't buying it.

1572
01:20:15.018 --> 01:20:16.228
All right. Let's get focused.

1573
01:20:16.311 --> 01:20:19.648
So, I went to the thrift store
the other day,

1574
01:20:19.731 --> 01:20:21.024
while you were at school.

1575
01:20:21.107 --> 01:20:22.984
It wasn't as nice as my vintage shop,

1576
01:20:23.068 --> 01:20:25.487
but I was able to pick out a few pieces,

1577
01:20:25.904 --> 01:20:27.364
and work my magic.

1578
01:20:28.448 --> 01:20:30.951
Huh? Huh?
What do you think about this?

1579
01:20:31.034 --> 01:20:32.661
-Yeah!
-Oh, yeah!

1580
01:20:32.994 --> 01:20:34.538
Aw! Yes!

1581
01:20:38.333 --> 01:20:39.167
Hey, kids.

1582
01:20:39.251 --> 01:20:41.002
-We should've gotten popcorn.
-I know.

1583
01:20:41.086 --> 01:20:42.087
G'ma's here.

1584
01:20:42.629 --> 01:20:43.839
-Hi!
-How's it going?

1585
01:20:43.922 --> 01:20:45.465
-What's up?
-What's up?

1586
01:20:47.843 --> 01:20:48.927
What's up, homie?

1587
01:20:49.010 --> 01:20:50.637
-Kofi!
-Yeah!

1588
01:20:51.137 --> 01:20:52.264
I didn't think you'd make it.

1589
01:20:52.347 --> 01:20:54.599
Come on, man. You know
I'd never miss a cage match.

1590
01:20:54.683 --> 01:20:55.517
All right.

1591
01:20:55.600 --> 01:20:57.686
[announcer] <i>Welcome your first opponent,</i>

1592
01:20:57.769 --> 01:21:00.146
<i>the Shredder from Sheboygan,</i>

1593
01:21:00.230 --> 01:21:03.817
<i>the mighty Samson!</i>

1594
01:21:03.900 --> 01:21:05.360
[rock music playing]

1595
01:21:05.443 --> 01:21:06.570
Boo!

1596
01:21:07.320 --> 01:21:08.488
He's the best!

1597
01:21:08.572 --> 01:21:11.032
And here comes Samson.

1598
01:21:11.658 --> 01:21:13.743
Inspired dialogue, Graves.

1599
01:21:15.161 --> 01:21:17.038
[crowd booing]

1600
01:21:24.671 --> 01:21:28.341
I'm not worthy.
I'm not worthy, Samson!

1601
01:21:29.718 --> 01:21:32.053
-Boo!
-Come here. Samson, please!

1602
01:21:35.223 --> 01:21:37.601
-Let's go! My man!
-Yeah!

1603
01:21:42.522 --> 01:21:44.399
[announcer] <i>Your next opponent,</i>

1604
01:21:44.482 --> 01:21:47.527
<i>your very own hometown hero,</i>

1605
01:21:47.986 --> 01:21:52.157
<i>it's Kid Chaos!</i>

1606
01:21:52.240 --> 01:21:53.825
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1607
01:21:53.909 --> 01:21:55.911
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1608
01:21:55.994 --> 01:21:57.746
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

1609
01:21:57.829 --> 01:21:59.748
<i>♪ I'm always ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1610
01:21:59.831 --> 01:22:01.416
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1611
01:22:01.499 --> 01:22:03.501
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1612
01:22:03.585 --> 01:22:05.587
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

1613
01:22:05.670 --> 01:22:07.339
<i>♪ I'm always ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1614
01:22:07.714 --> 01:22:09.716
[laughing mockingly]

1615
01:22:09.799 --> 01:22:12.177
<i>♪ Every time you try us</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1616
01:22:12.844 --> 01:22:14.846
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1617
01:22:14.930 --> 01:22:16.723
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

1618
01:22:16.806 --> 01:22:18.350
<i>♪ We're always ready ♪</i>

1619
01:22:18.433 --> 01:22:19.559
Wait, wait, wait. Hold up.

1620
01:22:19.643 --> 01:22:23.271
You mean to tell me that this guy
is taking on that guy?

1621
01:22:23.480 --> 01:22:25.482
What am I missing here?
Am I missing something?

1622
01:22:25.565 --> 01:22:26.942
I know how it looks, but,

1623
01:22:27.233 --> 01:22:29.486
Kid Chaos has been crushing guys
twice his size.

1624
01:22:29.569 --> 01:22:30.487
-For real?
-Just wait.

1625
01:22:30.570 --> 01:22:31.655
-Really?
-Mm-hmm

1626
01:22:31.738 --> 01:22:33.198
Okay. Let's see it.

1627
01:22:33.615 --> 01:22:36.868
[announcer] <i>And finally,</i>
<i>your very special guest referee,</i>

1628
01:22:36.952 --> 01:22:41.623
<i>WWE Superstar, Sheamus!</i>

1629
01:22:42.332 --> 01:22:46.711
<i>Faugh a Ballagh!</i>

1630
01:22:47.712 --> 01:22:49.297
All right, Sheamus!

1631
01:22:50.006 --> 01:22:53.134
Come on, Red!
Call it right, Red! Call it right!

1632
01:22:53.218 --> 01:22:55.220
[rock music playing]

1633
01:22:55.303 --> 01:22:56.846
Keep it fair. Keep it fair.

1634
01:22:57.931 --> 01:22:59.015
Keep it fair, all right?

1635
01:23:04.145 --> 01:23:05.313
[Sheamus] Hello!

1636
01:23:05.522 --> 01:23:07.148
[crowd cheering]

1637
01:23:15.782 --> 01:23:18.660
Welcome to the main event!

1638
01:23:21.913 --> 01:23:23.289
Two men enter.

1639
01:23:23.456 --> 01:23:28.503
Only one will emerge
a WWE NXT Superstar.

1640
01:23:28.586 --> 01:23:30.588
[cheering]

1641
01:23:33.717 --> 01:23:34.592
Bill.

1642
01:23:36.594 --> 01:23:37.429
Bill.

1643
01:23:39.014 --> 01:23:40.265
Terrifying bill.

1644
01:23:42.684 --> 01:23:46.146
-[Sheamus on TV]<i> Are we ready?</i>
-Oh.

1645
01:23:46.479 --> 01:23:47.480
It's Sheamus.

1646
01:23:47.939 --> 01:23:49.983
[cheering]

1647
01:23:52.277 --> 01:23:53.862
-You got this, Kid Chaos!
-Yeah!

1648
01:23:59.743 --> 01:24:00.618
Ring the bell!

1649
01:24:01.161 --> 01:24:02.037
[bell rings]

1650
01:24:02.120 --> 01:24:03.163
[grunts]

1651
01:24:16.468 --> 01:24:17.469
[Leo grunts]

1652
01:24:21.723 --> 01:24:22.932
[grunts]

1653
01:24:24.684 --> 01:24:26.853
[crowd] Boo!

1654
01:24:26.936 --> 01:24:28.354
[yells]

1655
01:24:28.438 --> 01:24:30.065
Boo!

1656
01:24:36.196 --> 01:24:37.530
What is going on?

1657
01:24:39.866 --> 01:24:41.242
Whoa!

1658
01:24:42.243 --> 01:24:43.495
[yells]

1659
01:24:43.578 --> 01:24:45.580
[groaning]

1660
01:24:51.336 --> 01:24:52.420
What the...

1661
01:24:56.341 --> 01:24:57.175
What?

1662
01:24:57.258 --> 01:24:58.635
-Leo?
-Leo?

1663
01:24:58.718 --> 01:24:59.677
That nerd?

1664
01:24:59.761 --> 01:25:00.595
Leo!

1665
01:25:00.678 --> 01:25:02.972
What is this? Kid Chaos unmasked!

1666
01:25:03.056 --> 01:25:04.724
I told you someone was gonna die.

1667
01:25:06.184 --> 01:25:07.393
[sniffing]

1668
01:25:10.522 --> 01:25:11.898
[low growl]

1669
01:25:11.981 --> 01:25:13.233
This isn't good.

1670
01:25:13.817 --> 01:25:15.401
Run, baby, run!

1671
01:25:15.735 --> 01:25:17.278
Okay, Samson. Put the mask on.

1672
01:25:17.570 --> 01:25:20.031
Come on, let's go. Pull it down.

1673
01:25:20.281 --> 01:25:22.367
Use your muscles! Suck in your cheek.

1674
01:25:22.784 --> 01:25:24.160
Suck in your ears!

1675
01:25:24.244 --> 01:25:25.495
Suck in your head!

1676
01:25:27.622 --> 01:25:29.415
Does anybody have any petroleum jelly?

1677
01:25:31.918 --> 01:25:33.795
-No, don't throw it down. It's...
-[grunts]

1678
01:25:33.878 --> 01:25:34.879
Don't step on it!

1679
01:25:35.964 --> 01:25:37.340
What're you doing? Don't!

1680
01:25:43.054 --> 01:25:44.055
[grunts]

1681
01:25:48.601 --> 01:25:49.477
Uh-oh.

1682
01:25:49.561 --> 01:25:52.147
Listen, Samson. Let's...
Let's work something out.

1683
01:25:52.397 --> 01:25:53.273
Maybe cut a deal.

1684
01:25:53.356 --> 01:25:56.025
-Ah!
-For instance, you know, um...

1685
01:25:56.442 --> 01:25:58.027
if you don't beat me up now,

1686
01:25:58.111 --> 01:25:59.779
maybe I'll teach you how to talk.

1687
01:26:01.030 --> 01:26:02.282
[roars]

1688
01:26:02.615 --> 01:26:04.993
New plan. If you don't kill me,

1689
01:26:05.076 --> 01:26:07.036
I'll introduce you to some new people,

1690
01:26:07.120 --> 01:26:08.496
help you make a new friend.

1691
01:26:08.580 --> 01:26:10.290
Because you need one. Bad.

1692
01:26:10.373 --> 01:26:12.625
That's not very nice, am I right?

1693
01:26:13.918 --> 01:26:15.962
Hey, Samson, leave him alone.
He's just a kid.

1694
01:26:16.629 --> 01:26:17.630
[grunts]

1695
01:26:19.090 --> 01:26:21.509
He's trying to escape!
He's trying to escape! Get him, Samson!

1696
01:26:21.593 --> 01:26:22.927
Get him. Get him out.

1697
01:26:23.011 --> 01:26:24.554
[yelling]

1698
01:26:25.430 --> 01:26:27.432
[Sheamus] Put him down! Put him down!

1699
01:26:28.975 --> 01:26:29.976
Put him down!

1700
01:26:30.894 --> 01:26:32.395
[crowd gasps]

1701
01:26:32.478 --> 01:26:34.314
Stay up there, baby. Stay up there.

1702
01:26:34.856 --> 01:26:37.275
Hey! I said he's just a kid.

1703
01:26:37.650 --> 01:26:40.111
Back off, Samson. I'm the official here.

1704
01:26:42.405 --> 01:26:43.406
Kid, you all right?

1705
01:26:47.118 --> 01:26:48.870
Oh, no.

1706
01:26:48.953 --> 01:26:50.622
Samson, get up there! Get that mask!

1707
01:26:50.705 --> 01:26:52.999
Samson, he's going for the mask!
Get the mask!

1708
01:26:53.082 --> 01:26:55.001
If he gets the mask before us, we're done!

1709
01:27:00.798 --> 01:27:03.509
Get the mask!
You gotta get up there before him!

1710
01:27:03.635 --> 01:27:04.969
Get the mask, Samson!

1711
01:27:05.386 --> 01:27:07.305
Get up there and get the mask!

1712
01:27:07.388 --> 01:27:08.264
Go, climb!

1713
01:27:09.432 --> 01:27:10.975
Climb-- Oh, my back!

1714
01:27:11.476 --> 01:27:12.518
Get up there!

1715
01:27:13.770 --> 01:27:14.604
Leo!

1716
01:27:14.979 --> 01:27:15.855
Get down!

1717
01:27:17.023 --> 01:27:18.650
Leo, get down here! This is your dad!

1718
01:27:18.733 --> 01:27:20.026
Steve, where're you going?

1719
01:27:20.109 --> 01:27:21.236
To save my son!

1720
01:27:21.319 --> 01:27:23.655
No-- You're right. Security.
It's fine. We're gonna--

1721
01:27:23.738 --> 01:27:24.572
Ha-ha!

1722
01:27:26.157 --> 01:27:26.991
Leo!

1723
01:27:27.075 --> 01:27:28.993
-Leo, you get down right now!
-Hey!

1724
01:27:29.285 --> 01:27:31.621
Leo, get down! I'm his dad!<i> </i>I'm his dad!

1725
01:27:32.038 --> 01:27:33.623
Dad, what are you doing here?

1726
01:27:33.706 --> 01:27:35.959
What am I do--
Leo, what are you doing here?

1727
01:27:36.584 --> 01:27:38.378
That being said,
I think you're gonna be okay.

1728
01:27:38.878 --> 01:27:39.712
I am?

1729
01:27:39.796 --> 01:27:42.674
Yes. Remember how I told you
every superstar has a weakness?

1730
01:27:43.383 --> 01:27:44.717
Well, look at this guy!

1731
01:27:44.801 --> 01:27:47.470
He's sweating. Look at his hands!
They're practically trembling!

1732
01:27:48.846 --> 01:27:50.848
Well, back at the tryouts,

1733
01:27:50.932 --> 01:27:53.059
he refused to jump off the top rope.

1734
01:27:53.142 --> 01:27:54.811
-That's because he has…
-[both] A fear of heights!

1735
01:27:54.894 --> 01:27:56.646
[Frankie] Fear of heights?
Are you guys crazy?

1736
01:27:56.729 --> 01:27:58.648
Fear of heights? This guy loves heights!

1737
01:27:58.731 --> 01:28:00.858
He talks about heights all the time. He...

1738
01:28:00.942 --> 01:28:03.236
He climbed Mount Everest last year, so...

1739
01:28:03.319 --> 01:28:04.779
Look down, Samson.

1740
01:28:04.862 --> 01:28:06.197
Or is my dad right?

1741
01:28:06.281 --> 01:28:08.324
-Are you scared?
-[Frankie] Samson, keep climbing!

1742
01:28:08.408 --> 01:28:11.119
Keep climbing or I will send you back
to that circus in Sheboygan!

1743
01:28:11.202 --> 01:28:13.830
If you really
wanna be the next NXT Superstar,

1744
01:28:13.913 --> 01:28:16.249
you know someday
you'll have to get past this.

1745
01:28:16.332 --> 01:28:19.085
So, why don't you do it now? Right now?

1746
01:28:19.168 --> 01:28:22.046
Look down, Samson. I dare you.

1747
01:28:22.130 --> 01:28:23.423
[growls]

1748
01:28:42.191 --> 01:28:44.193
[loud cheering]

1749
01:28:44.736 --> 01:28:46.195
I was right about something!

1750
01:29:34.535 --> 01:29:35.578
[Leo grunts]

1751
01:29:37.872 --> 01:29:38.790
Sheamus!

1752
01:29:39.165 --> 01:29:40.041
Sheamus, get up!

1753
01:29:40.124 --> 01:29:42.627
-He did it!
-He did it!

1754
01:29:42.710 --> 01:29:44.420
Did you see that? Oh, my God!

1755
01:29:44.921 --> 01:29:46.923
Get up! Hey! Count!

1756
01:29:50.343 --> 01:29:51.344
[all] One...

1757
01:29:52.261 --> 01:29:55.223
two... three!

1758
01:29:55.306 --> 01:29:56.849
-Yeah!
-[bell dings]

1759
01:29:56.933 --> 01:29:58.142
Oh, my God!

1760
01:29:58.643 --> 01:30:00.186
Yeah!

1761
01:30:00.812 --> 01:30:01.646
That's my son!

1762
01:30:02.063 --> 01:30:03.981
Yeah! Yeah!

1763
01:30:04.607 --> 01:30:06.317
[Steve] I told you that's my son!

1764
01:30:06.442 --> 01:30:08.569
[loud cheering]

1765
01:30:08.653 --> 01:30:09.487
Oh, my God!

1766
01:30:09.570 --> 01:30:11.656
-Oh, my God! You did it!
-[laughing]

1767
01:30:11.989 --> 01:30:13.908
Yeah!

1768
01:30:14.575 --> 01:30:15.910
-Are you okay?
-Yeah.

1769
01:30:15.993 --> 01:30:16.828
Dad...

1770
01:30:17.078 --> 01:30:18.746
I'm so sorry about all this.

1771
01:30:18.830 --> 01:30:21.290
And I'm sorry for what I said.

1772
01:30:21.374 --> 01:30:23.126
No, it's okay. You were right.

1773
01:30:23.376 --> 01:30:24.836
And I should have told you...

1774
01:30:25.420 --> 01:30:27.755
about Mom and everything. It's just...

1775
01:30:28.339 --> 01:30:31.926
It makes me sad, and so I was scared
that you would be sad, too. But...

1776
01:30:32.260 --> 01:30:34.011
I have to be brave, just like you.

1777
01:30:34.846 --> 01:30:37.181
And neither of us
needs a magical mask to do that.

1778
01:30:38.558 --> 01:30:41.894
There's one thing that you can always,
always count on.

1779
01:30:42.562 --> 01:30:44.313
And that's I'm not going anywhere.

1780
01:30:44.939 --> 01:30:45.773
Ever.

1781
01:30:47.150 --> 01:30:48.025
I love you.

1782
01:30:49.068 --> 01:30:50.069
Love you, too.

1783
01:30:51.654 --> 01:30:52.822
You're still grounded.

1784
01:30:53.656 --> 01:30:54.907
You're beyond grounded.

1785
01:30:54.991 --> 01:30:56.826 line:5%
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1786
01:30:56.909 --> 01:30:58.744
<i>♪ Tell me when you're ready</i>
<i>We're always ready ♪</i>

1787
01:30:58.828 --> 01:31:00.538
<i>♪ I mean it, I said it</i>
<i>You start it, we end it ♪</i>

1788
01:31:00.621 --> 01:31:01.581
My son!

1789
01:31:01.664 --> 01:31:04.333
Whoo!

1790
01:31:05.126 --> 01:31:06.919
There they are...

1791
01:31:08.754 --> 01:31:10.381
Come on, guys. Come on!

1792
01:31:11.757 --> 01:31:13.676
<i>♪ We're always ready</i>
<i> We're always ready ♪ </i>

1793
01:31:13.759 --> 01:31:15.094
<i>♪ We're always ready ♪</i>

1794
01:31:17.722 --> 01:31:19.015
Now, that was...

1795
01:31:19.348 --> 01:31:22.101
awesome!

1796
01:31:23.144 --> 01:31:25.229
One for the books, Kid Chaos!

1797
01:31:25.688 --> 01:31:28.024
Or should I call you Leo?

1798
01:31:28.107 --> 01:31:29.442
That's your real name, right?

1799
01:31:29.525 --> 01:31:31.402
Also, you're 11?

1800
01:31:32.737 --> 01:31:35.573
Eleven and a half, technically, but yeah.

1801
01:31:36.365 --> 01:31:38.367
Leo, how did you do it?

1802
01:31:39.660 --> 01:31:40.828
Well, Miz,

1803
01:31:41.245 --> 01:31:42.371
at the end of the day,

1804
01:31:42.955 --> 01:31:44.165
I won because...

1805
01:31:44.499 --> 01:31:47.084
I had some really great people
in my corner.

1806
01:31:47.168 --> 01:31:49.378
[cheering]

1807
01:31:49.545 --> 01:31:50.505
That's great.

1808
01:31:51.130 --> 01:31:52.340
We've got a little problem.

1809
01:31:52.423 --> 01:31:55.092
We can't have an 11-year-old
wrestling in WWE, can we?

1810
01:31:55.510 --> 01:31:57.470
That's correct. We cannot
have an 11-year-old

1811
01:31:57.553 --> 01:32:00.890
wrestling in the WWE. It's not safe.
He's not allowed to do it.

1812
01:32:00.973 --> 01:32:02.016
But I love you.

1813
01:32:02.475 --> 01:32:04.560
Probably not the best idea.

1814
01:32:05.019 --> 01:32:07.563
But I have a way we can fix this.

1815
01:32:07.855 --> 01:32:10.816
Since I won, how about
I pick my replacement?

1816
01:32:11.609 --> 01:32:12.777
Do you have someone in mind?

1817
01:32:14.153 --> 01:32:15.154
Yes, I do.

1818
01:32:15.404 --> 01:32:17.990
Smooth Operator, get down here!

1819
01:32:18.074 --> 01:32:19.158
What?

1820
01:32:20.785 --> 01:32:22.119
[Leo] Come on, Smooth!

1821
01:32:22.745 --> 01:32:23.621
Come on!

1822
01:32:24.664 --> 01:32:27.124
He's wanted this ever since he was my age.

1823
01:32:27.583 --> 01:32:29.752
What do you guys think?

1824
01:32:29.835 --> 01:32:31.587
[cheering]

1825
01:32:40.596 --> 01:32:41.806
He's got what it takes.

1826
01:32:46.936 --> 01:32:48.104
Smooth Operator...

1827
01:32:49.105 --> 01:32:51.482
welcome to WWE!

1828
01:32:51.899 --> 01:32:54.694
[cheering]

1829
01:33:01.200 --> 01:33:02.201
Miz...

1830
01:33:03.244 --> 01:33:05.496
<i>♪ You won't regret this</i> ♪

1831
01:33:07.123 --> 01:33:08.040
Leo...

1832
01:33:09.041 --> 01:33:12.878
<i>♪ I'll never forget this</i> ♪

1833
01:33:13.921 --> 01:33:16.340
And WWE Universe,

1834
01:33:17.008 --> 01:33:18.593
I'll show you all,

1835
01:33:18.801 --> 01:33:21.721
<i>♪ No one can step to ♪</i>

1836
01:33:22.346 --> 01:33:25.391
<i>♪ this! ♪</i>

1837
01:33:25.474 --> 01:33:26.475
Whoo!

1838
01:33:26.559 --> 01:33:28.227
-Yes! Oh, my God!
-Big pipes.

1839
01:33:28.311 --> 01:33:29.937
That was amazing!

1840
01:33:30.062 --> 01:33:32.857
Leo, there's just one thing left to do.

1841
01:33:33.190 --> 01:33:34.900
I don't think so, you little brat!

1842
01:33:42.116 --> 01:33:43.284
Hold on. Hold on!

1843
01:33:43.367 --> 01:33:45.119
[crowd booing]

1844
01:33:45.202 --> 01:33:46.329
[groans]

1845
01:33:50.666 --> 01:33:53.044
That check belongs to me.

1846
01:33:53.502 --> 01:33:54.920
-Here it comes!
-Ah!

1847
01:33:55.504 --> 01:33:56.339
Oh!

1848
01:33:57.131 --> 01:33:57.965
[groans]

1849
01:33:58.049 --> 01:34:00.051
[laughing]

1850
01:34:01.886 --> 01:34:03.012
[all gasp]

1851
01:34:03.554 --> 01:34:04.680
Oh!

1852
01:34:05.056 --> 01:34:07.308
You just got Grandma'd!

1853
01:34:07.391 --> 01:34:08.976
Hold on. Let me take a picture!

1854
01:34:09.060 --> 01:34:10.186
-[clicks]
-Ah!

1855
01:34:10.269 --> 01:34:11.687
[laughing] In your face!

1856
01:34:12.104 --> 01:34:18.235
[crowd chanting] Leo! Leo! Leo!

1857
01:34:18.319 --> 01:34:23.741
[continues] Leo! Leo! Leo!

1858
01:34:27.203 --> 01:34:28.704
Yeah, let's go, Leo!

1859
01:34:28.788 --> 01:34:29.747
Whoo!

1860
01:34:29.830 --> 01:34:30.706
Yeah!

1861
01:34:34.835 --> 01:34:36.587
All right, boys, bring it in. Shake hands,

1862
01:34:36.671 --> 01:34:38.047
and give me a good, clean match.

1863
01:34:39.757 --> 01:34:41.801
Let's see how well you do
without the mask, Leo.

1864
01:34:51.310 --> 01:34:52.144
Yeah.

1865
01:34:52.645 --> 01:34:53.562
Let's see.

1866
01:34:54.605 --> 01:34:57.608
[rock music playing]

1867
01:35:01.862 --> 01:35:05.032
Well, let me get a quick selfie
with the winner for the 'gram.

1868
01:35:05.116 --> 01:35:07.284
And I mean Instagram,
not the other G word.

1869
01:35:07.410 --> 01:35:09.328
-Oh, yes! [laughing]
-Nice.

1870
01:35:09.787 --> 01:35:10.871
[Kofi] Excuse me. Leo!

1871
01:35:11.747 --> 01:35:12.748
Hey, man.

1872
01:35:12.957 --> 01:35:15.167
That was a brave thing you did.

1873
01:35:15.251 --> 01:35:17.253
I had to come congratulate you myself.

1874
01:35:17.336 --> 01:35:19.046
Wow. Thanks, Kofi.

1875
01:35:19.213 --> 01:35:20.881
And you must be the proud father?

1876
01:35:21.799 --> 01:35:22.925
I am, you bet.

1877
01:35:24.427 --> 01:35:26.345
And who is this

1878
01:35:26.595 --> 01:35:27.972
beautiful creature?

1879
01:35:30.641 --> 01:35:33.310
Got nothing to say?
I have never seen that before. [scoffs]

1880
01:35:33.769 --> 01:35:34.937
Oh. This is my--

1881
01:35:35.020 --> 01:35:36.021
Denise.

1882
01:35:36.105 --> 01:35:37.982
Well, the pleasure is mine, Denise.

1883
01:35:42.027 --> 01:35:43.279
[laughs]

1884
01:35:43.404 --> 01:35:44.864
Hey, man, I gotta be honest.

1885
01:35:44.947 --> 01:35:46.574
I didn't think you could pull it off.

1886
01:35:46.657 --> 01:35:48.826
But I'm so glad that you proved me wrong.

1887
01:35:49.160 --> 01:35:51.746
And it's too bad you can't join us
in the WWE.

1888
01:35:52.037 --> 01:35:53.122
You were impressive.

1889
01:35:53.205 --> 01:35:55.875
What're you talking about?
I'll see you in ten years, Kofi.

1890
01:35:55.958 --> 01:35:59.086
And then, I'll show you
the true meaning of impressive.

1891
01:35:59.170 --> 01:36:00.212
Believe that.

1892
01:36:00.504 --> 01:36:01.338
You're on.

1893
01:36:02.423 --> 01:36:03.257
Denise.

1894
01:36:08.262 --> 01:36:09.388
[yelling] I love you!

1895
01:36:09.472 --> 01:36:10.431
[all] Oh.

1896
01:36:10.556 --> 01:36:11.974
-Wow.
-[Riyaz] Real smooth.

1897
01:36:12.224 --> 01:36:13.809
Did you just see that? He kissed...

1898
01:36:13.976 --> 01:36:17.521
[music playing]





