1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:16,000 --> 00:00:19,750
‫- NETFLIX מציגה -

4
00:00:31,083 --> 00:00:35,333
‫- פברואר -

5
00:01:10,625 --> 00:01:13,958
‫- לסימפיווה:
‫יום אהבה שמח. אוהבת אותך. -

6
00:01:14,041 --> 00:01:21,000
‫- מתה לראות אותך הערב -

7
00:01:25,291 --> 00:01:26,916
‫אלוהים. טוב, סליחה!

8
00:01:28,208 --> 00:01:30,416
‫סליחה! לעזאזל.

9
00:01:30,958 --> 00:01:33,000
‫כן. בסדר.

10
00:01:53,166 --> 00:01:54,000
‫גברת.

11
00:01:57,708 --> 00:01:58,833
‫משלוח.

12
00:01:58,916 --> 00:01:59,750
‫כן?

13
00:02:00,791 --> 00:02:02,416
‫ל...

14
00:02:04,291 --> 00:02:05,541
‫דינאו מדאו.

15
00:02:16,541 --> 00:02:18,500
‫יום אהבה שמח!

16
00:02:20,541 --> 00:02:22,166
‫למה כולם נגד אהבה?

17
00:02:22,708 --> 00:02:24,500
‫אני נשואה כבר 12 שנים.

18
00:02:24,583 --> 00:02:26,541
‫דינאו, אחותי.

19
00:02:27,083 --> 00:02:29,583
‫ניק, לא קיבלת אזהרה ממשאבי אנוש

20
00:02:29,666 --> 00:02:31,750
‫לגבי ניכוס תרבותי בעבודה?

21
00:02:31,833 --> 00:02:34,625
‫משאבי אנוש? אני "מי הבוס?"

22
00:02:34,708 --> 00:02:36,708
‫לא הגיוני בכלל, אבל בסדר.
‫-תקשיבי.

23
00:02:36,791 --> 00:02:40,166
‫את מוכנה להרשים את די-ג'יי פרש
‫עם תוכנית מדיה חברתית

24
00:02:40,250 --> 00:02:42,166
‫לשייק חלבון הדגים שלו?

25
00:02:43,166 --> 00:02:45,541
‫איזה שם מחורבן.
‫-ממש.

26
00:02:45,625 --> 00:02:47,041
‫זה...
‫-סליחה.

27
00:02:48,291 --> 00:02:49,916
‫סליחה. דינאו מדאו?

28
00:02:50,000 --> 00:02:52,625
‫כן, זו אני.

29
00:02:53,500 --> 00:02:54,791
‫בסדר.

30
00:03:02,750 --> 00:03:04,375
‫מתנה מסימפיווה.

31
00:03:06,875 --> 00:03:09,583
‫החבר שלי.
‫-מה קרה לטמבה?

32
00:03:09,666 --> 00:03:11,291
‫הוא נעלם לה לפני שלושה חודשים.

33
00:03:11,375 --> 00:03:13,208
‫אני שומעת אותך, פם.
‫-אני יודעת.

34
00:03:13,291 --> 00:03:15,083
‫תעשי לי טובה.

35
00:03:15,750 --> 00:03:18,125
‫תשדרי את זה.

36
00:03:19,291 --> 00:03:20,208
‫טוב.

37
00:03:22,250 --> 00:03:23,083
‫קדימה.

38
00:03:23,166 --> 00:03:24,250
‫אז...
‫-סליחה.

39
00:03:24,333 --> 00:03:25,958
‫רגע.
‫-בסדר.

40
00:03:26,625 --> 00:03:28,083
‫רק... בסדר.

41
00:03:28,166 --> 00:03:30,500
‫תקשיבו... פם, בחייך.

42
00:03:30,583 --> 00:03:31,791
‫סליחה, פשוט...

43
00:03:32,666 --> 00:03:33,750
‫פם.
‫-קדימה!

44
00:03:33,833 --> 00:03:37,833
{\an8}‫תקשיבו, החבר שלי הפתיע אותי
‫בעבודה לכבוד יום האהבה!

45
00:03:37,916 --> 00:03:41,208
{\an8}‫תראו מה זה האשטג, יש אהבה באוויר.

46
00:03:41,750 --> 00:03:43,041
{\an8}‫כן? בואו נראה.

47
00:03:43,125 --> 00:03:44,916
{\an8}‫- יום אהבה שמח
‫אהבת אמת, איזה מתוק -

48
00:03:45,000 --> 00:03:46,375
{\an8}‫תיק רחצה?

49
00:03:46,458 --> 00:03:48,375
{\an8}‫בחיים לא נתתי לחברה שלי תיק רחצה.

50
00:03:48,458 --> 00:03:50,916
{\an8}‫- מדהים, חבר מדהים
‫דינאו המהמם! -

51
00:03:51,000 --> 00:03:54,416
{\an8}‫הוא מפתיע אותי בחופשה לסוף שבוע או משהו!

52
00:03:54,500 --> 00:03:56,791
{\an8}‫מדהים!

53
00:03:56,875 --> 00:03:57,958
{\an8}‫סליחה, אחותי.

54
00:03:58,583 --> 00:04:00,041
{\an8}‫אחותי.
‫-כן, מה?

55
00:04:00,125 --> 00:04:02,166
{\an8}‫נראה לי יותר מסוף שבוע.

56
00:04:02,250 --> 00:04:03,208
{\an8}‫חברים!

57
00:04:03,291 --> 00:04:06,250
{\an8}‫- סוף שבוע מפנק! איזה מתוק! אלוהים!
‫אאוץ' -

58
00:04:06,333 --> 00:04:08,291
{\an8}‫- אוי, הוא זרק אותה -

59
00:04:08,375 --> 00:04:09,291
{\an8}‫אחותי,

60
00:04:10,166 --> 00:04:13,666
{\an8}‫זרקו אותך ביום האהבה?

61
00:04:14,333 --> 00:04:15,625
{\an8}‫תכבי, פם.

62
00:04:15,708 --> 00:04:17,750
{\an8}‫יש המון תגובות.
‫-תכבי.

63
00:04:17,833 --> 00:04:19,250
{\an8}‫תכבי, פם, עכשיו!

64
00:04:20,250 --> 00:04:23,833
{\an8}‫לא מאמינה שהייתי צריכה
‫לסבול צפדת יומיים בשביל החרא הזה!

65
00:04:24,833 --> 00:04:25,666
{\an8}‫כמה...

66
00:04:26,750 --> 00:04:27,583
{\an8}‫פם?

67
00:04:28,208 --> 00:04:30,083
{\an8}‫אני מקווה שאת לא מצלמת עדיין.

68
00:04:31,041 --> 00:04:31,875
{\an8}‫לא.

69
00:04:31,958 --> 00:04:34,791
{\an8}‫פם! לעזאזל!

70
00:04:34,875 --> 00:04:36,666
‫- השידור הסתיים -

71
00:05:13,875 --> 00:05:17,416
‫תגיד, אתה עובד
‫במשרד רואי חשבון "לובגו וג'ונסון"?

72
00:05:17,500 --> 00:05:18,833
‫לא.
‫-יופי.

73
00:05:18,916 --> 00:05:20,708
‫אז יש אישור ממשאבי אנוש.

74
00:05:23,833 --> 00:05:26,625
‫בוא נלך אליך. טוב?

75
00:05:28,375 --> 00:05:29,791
‫רק רגע.

76
00:05:31,416 --> 00:05:32,458
‫אוי לא.

77
00:05:33,458 --> 00:05:34,416
‫מה עכשיו?

78
00:05:51,666 --> 00:05:52,583
{\an8}‫- עם המותק שלי -

79
00:05:56,041 --> 00:05:57,208
‫די די?

80
00:05:59,333 --> 00:06:00,500
‫די די?

81
00:06:02,750 --> 00:06:03,583
‫די די?

82
00:06:06,458 --> 00:06:10,083
‫נראה לי שאכלתי משהו מקולקל.
‫-כבר שמעתי אותך מחרבנת.

83
00:06:10,166 --> 00:06:12,916
‫את לא נשמעת ככה.
‫-את לא יודעת הכול.

84
00:06:13,416 --> 00:06:15,250
‫אז את לא מסתכלת בפרופיל של סימפיווה?

85
00:06:17,750 --> 00:06:19,291
‫לא.
‫-מותק,

86
00:06:20,041 --> 00:06:21,458
‫הטלפון שלך.
‫-לא!

87
00:06:21,541 --> 00:06:25,041
‫לא הבאתי אותך למסיבה של החברה
‫כדי שתהיי כל הערב בשירותים.

88
00:06:25,125 --> 00:06:27,625
‫גם ככה לא רציתי לבוא למסיבה המטומטמת.

89
00:06:27,708 --> 00:06:29,416
‫אחותי, את כפוית טובה.

90
00:06:29,500 --> 00:06:33,416
‫את לא רוצה לתפוס זיון?
‫-אני רוצה אהבה. בסדר?

91
00:06:35,000 --> 00:06:36,500
‫טוב, אולי גם זיון.

92
00:06:36,583 --> 00:06:38,750
‫בשירותים לא תשיגי שום דבר.

93
00:06:38,833 --> 00:06:43,166
‫צאי משם ונלך למצוא לך זיון.

94
00:06:43,250 --> 00:06:44,291
‫זיון.

95
00:06:46,083 --> 00:06:48,083
‫הידיים שלך נקיות, גברת טנדי.

96
00:06:50,041 --> 00:06:53,041
{\an8}‫אחותי, עברו כבר שלושה שבועות. צאי מזה.

97
00:06:53,125 --> 00:06:55,625
‫אני לא יכולה, נוני. בסדר?

98
00:06:56,500 --> 00:06:59,875
‫הוא היה אהבת חיי. התכוונו להתחתן.

99
00:06:59,958 --> 00:07:01,625
‫הייתם יחד חודשיים.

100
00:07:05,000 --> 00:07:07,208
‫חודשיים וחצי ואת יודעת את זה.

101
00:07:07,791 --> 00:07:09,250
‫הטלפון שלך.
‫-לא.

102
00:07:14,500 --> 00:07:17,041
‫נראה לך שלא אוציא אותו?
‫-היי!

103
00:07:18,958 --> 00:07:20,458
‫עזבי אותי!

104
00:07:20,541 --> 00:07:23,375
‫את שוכחת שאני מבוגרת ממך.
‫תלמדי לכבד מבוגרים!

105
00:07:24,458 --> 00:07:25,291
‫די די...

106
00:07:37,041 --> 00:07:39,458
‫נוני, יודעת מה? לא.

107
00:07:40,083 --> 00:07:42,541
‫זה לא לגיל שלנו.
‫-כן.

108
00:07:43,250 --> 00:07:44,166
‫צודקת.

109
00:08:12,125 --> 00:08:15,125
{\an8}‫- מדהים! יום אהבה שמח
‫המותק החדשה שלי -

110
00:08:15,208 --> 00:08:18,375
{\an8}‫- אני אוהבת אותך!
‫מי זאת בדיוק? -

111
00:08:20,750 --> 00:08:22,041
‫חתיכת זבל!

112
00:08:23,125 --> 00:08:26,875
‫אני כזאת מטומטמת! כזאת מטומטמת...

113
00:08:29,958 --> 00:08:30,958
‫לעזאזל...

114
00:09:03,208 --> 00:09:06,166
‫אם שמת משהו במשקה, האחיות שלי ייכנסו בך.

115
00:09:06,250 --> 00:09:07,833
‫אני יכול להשיג בחורה בלי זה.

116
00:09:08,500 --> 00:09:10,583
‫אתם הגברים לא מבינים כמה חזק אנחנו אוהבות.

117
00:09:10,666 --> 00:09:11,708
‫מה זאת אומרת?
‫-כן.

118
00:09:11,791 --> 00:09:13,083
‫מה? אנחנו אוהבים חזק.

119
00:09:13,166 --> 00:09:15,833
‫אוהבים חזק כשזו הבחורה הנכונה.
‫-בדיוק!

120
00:09:15,916 --> 00:09:17,416
‫הייתי הבחורה הנכונה.

121
00:09:17,500 --> 00:09:20,000
‫הוא זרק אותי בכל זאת.

122
00:09:23,208 --> 00:09:24,250
‫סליחה.

123
00:09:24,333 --> 00:09:28,125
‫אני לא אמורה לדבר על הגבר הקודם
‫עם הגבר החדש.

124
00:09:28,208 --> 00:09:30,333
‫מה?
‫-לא שאתה...

125
00:09:30,416 --> 00:09:33,416
‫אתה לא הגבר החדש. פשוט...

126
00:09:33,500 --> 00:09:35,125
‫החברה הכי טובה שלי נוני

127
00:09:35,666 --> 00:09:38,875
‫אמרה לי להתנחם בזרועותיו של מישהו.

128
00:09:38,958 --> 00:09:41,166
‫טוב.
‫-ואתה נראה לי מתאים.

129
00:09:42,000 --> 00:09:43,458
‫לא.
‫-טוב.

130
00:09:43,541 --> 00:09:46,833
‫לא בקטע של סקס. אולי זה נשמע...

131
00:09:46,916 --> 00:09:49,000
‫סליחה.
‫-את מבקשת ממני לשכב איתך?

132
00:09:49,958 --> 00:09:50,958
‫כי אני מוכן.

133
00:09:53,500 --> 00:09:54,541
‫סליחה.

134
00:09:56,708 --> 00:09:57,958
‫סליחה. קחי.

135
00:09:58,833 --> 00:10:01,666
‫בבקשה. את בסדר?
‫-כן.

136
00:10:02,666 --> 00:10:04,541
‫כן. למה אמרת את זה?

137
00:10:05,166 --> 00:10:06,916
‫למה לא?
‫-סטיב הארווי אמר,

138
00:10:07,666 --> 00:10:11,041
‫"אם את רוצה בחור שיישאר,
‫אל תשכבי איתו בפעם הראשונה."

139
00:10:12,291 --> 00:10:15,083
‫ותגידי, הסתדרת עם זה עד עכשיו?

140
00:10:18,500 --> 00:10:19,416
‫אז...

141
00:10:20,875 --> 00:10:22,958
‫מה אתה מנסה לומר?

142
00:10:23,875 --> 00:10:27,083
‫אתה נשאר הרבה אחרי שאתה שוכב עם מישהי?

143
00:10:27,166 --> 00:10:29,000
‫סקס הוא לא העניין.

144
00:10:29,500 --> 00:10:32,416
‫לפעמים קשרים לא נועדו להימשך.

145
00:10:34,458 --> 00:10:36,333
‫צריך ליהנות מהם כל עוד אפשר.

146
00:10:40,083 --> 00:10:41,166
‫נכון?

147
00:10:43,416 --> 00:10:45,666
‫יש לך כאן... טוב.

148
00:10:45,750 --> 00:10:47,083
‫ניקית?
‫-כן.

149
00:10:55,666 --> 00:10:57,291
‫היה נעים מאוד.

150
00:11:00,583 --> 00:11:03,791
‫אחותי. אני רואה שאת כבר בוחרת שמות לילדים.

151
00:11:03,875 --> 00:11:05,583
‫ממש לא!

152
00:11:06,833 --> 00:11:10,541
‫אבל לונגה ג'וניור נשמע חמוד.
‫והחברים שלו קוראים לו אל-ג'יי, נוני!

153
00:11:10,625 --> 00:11:13,083
‫עזבי את זה, תחשבי על מה שיש לו במכנסיים.

154
00:11:13,166 --> 00:11:15,125
‫זה הקטע שלך, לא שלי.

155
00:11:15,208 --> 00:11:17,333
‫בסדר, אז נלך הביתה.

156
00:11:17,416 --> 00:11:20,750
‫התמזמזתי כבר עם כל מי שאפשר. רגע.

157
00:11:21,291 --> 00:11:23,416
‫כן, סיימתי.
‫-נוני...

158
00:11:24,041 --> 00:11:26,083
‫הוא לקוח שלך? יש לו חברה?

159
00:11:26,166 --> 00:11:28,291
‫לא, באיזו מדרגת מס הוא?

160
00:11:28,375 --> 00:11:31,250
‫כן, לא יודעת ולא עניינך. בואי.

161
00:11:31,333 --> 00:11:32,708
‫לא, לכי את. ביי.

162
00:11:33,750 --> 00:11:37,166
‫טוב, תמצצי לאל-ג'יי...

163
00:11:42,666 --> 00:11:43,666
‫מה יש לך?

164
00:11:44,166 --> 00:11:46,041
‫שיהיה, עזבי אותי.

165
00:12:00,583 --> 00:12:04,833
‫מה? רגע, לא. לאן אתה לוקח אותי?

166
00:12:04,916 --> 00:12:06,958
‫תאמיני לי, את תתלהבי.
‫-בסדר.

167
00:12:07,041 --> 00:12:08,583
‫זהירות.
‫-בסדר.

168
00:12:14,583 --> 00:12:15,541
‫מה?

169
00:12:20,625 --> 00:12:21,791
‫כן.
‫-כן.

170
00:12:22,333 --> 00:12:24,333
‫יודע מה? רגע...

171
00:12:24,875 --> 00:12:26,000
‫בסדר.
‫-תחזיק.

172
00:12:27,166 --> 00:12:28,333
‫טוב...

173
00:12:30,625 --> 00:12:31,541
‫הוכחה...

174
00:12:32,291 --> 00:12:34,000
‫שאני מבלה.

175
00:12:34,625 --> 00:12:36,708
‫את לא צריכה להוכיח לו שום דבר.

176
00:12:37,250 --> 00:12:39,083
‫באמת?
‫-כן, מסתורין עדיף.

177
00:12:39,166 --> 00:12:41,833
‫טוב, ברור לי שהלב שלך מעולם לא נשבר.

178
00:12:42,416 --> 00:12:44,916
‫היו לי פרידות קשות.
‫-כלומר לא.

179
00:12:46,833 --> 00:12:47,791
‫מה?

180
00:12:48,416 --> 00:12:51,166
‫אתה מסוגל פשוט... להתקדם?

181
00:12:52,208 --> 00:12:56,500
‫למה להתעכב על העבר כשהעתיד אולי ממש מולך?

182
00:12:59,291 --> 00:13:01,000
‫זה מה שאת רוצה, לא?

183
00:13:05,083 --> 00:13:06,000
‫תקשיב...

184
00:13:09,000 --> 00:13:11,625
‫אני לא שוכבת עם כל אחד.

185
00:13:14,291 --> 00:13:16,041
‫אני רוצה מישהו שיחכה לי בבית.

186
00:13:18,958 --> 00:13:20,708
‫גם את זה סטיב הארווי אמר?

187
00:13:23,583 --> 00:13:25,666
‫את רוצה מישהו שיחכה לך בבית?

188
00:13:27,375 --> 00:13:30,250
‫לדעתי עדיף מישהו לחזור איתו הביתה.

189
00:13:53,833 --> 00:13:57,541
{\an8}‫- מבוננג -

190
00:14:24,916 --> 00:14:25,875
‫מה?

191
00:14:40,291 --> 00:14:41,208
‫פשוט...

192
00:15:06,750 --> 00:15:09,083
‫אימא אמרה שאתה כל הזמן בולס.

193
00:15:19,583 --> 00:15:20,708
‫אלוהים.

194
00:15:56,333 --> 00:15:57,250
‫לעזאזל.

195
00:16:05,958 --> 00:16:07,583
‫נוני, לא מתאים עכשיו.

196
00:16:07,666 --> 00:16:09,166
‫איפה את?

197
00:16:09,250 --> 00:16:10,166
‫רגע.

198
00:16:12,041 --> 00:16:14,333
‫הועברת להמתנה. נא להמתין.

199
00:16:40,416 --> 00:16:41,250
‫מה?

200
00:16:41,333 --> 00:16:43,041
‫איפה את?

201
00:16:43,125 --> 00:16:44,958
‫אמרת לי לשכב איתו.

202
00:16:45,041 --> 00:16:47,625
‫אז שכבתי איתו.
‫-את לא אמורה להיות שם!

203
00:16:47,708 --> 00:16:49,750
‫זו לא שעה להיות במיטה של מישהו.

204
00:16:49,833 --> 00:16:51,958
‫רגע. למה את צועקת?

205
00:16:52,041 --> 00:16:53,541
‫תחזרי הביתה, טוב?

206
00:16:57,666 --> 00:16:59,375
‫היי, חתיך.

207
00:17:00,166 --> 00:17:01,125
‫לא, דינאו.

208
00:17:02,250 --> 00:17:04,625
‫היי. איך ישנת... לא.

209
00:17:05,375 --> 00:17:06,375
‫בוקר טוב!

210
00:17:12,708 --> 00:17:14,041
‫קטן עלייך.

211
00:17:28,208 --> 00:17:30,750
‫היי.

212
00:17:30,833 --> 00:17:34,750
‫אתה כזה רווק טיפוסי.
‫המקרר ריק. אבל יש לך מזל,

213
00:17:34,833 --> 00:17:37,333
‫כי אני מכירה...
‫-לעזאזל!

214
00:17:38,625 --> 00:17:39,500
‫מה?

215
00:17:39,583 --> 00:17:41,541
‫יש לי טיסה בעוד שעה.

216
00:17:41,625 --> 00:17:45,208
‫אתה לא יכול לדחות?
‫-לא, יש לי...

217
00:17:46,333 --> 00:17:47,541
‫משהו בעבודה.

218
00:17:49,666 --> 00:17:50,500
‫טוב...

219
00:17:52,000 --> 00:17:54,916
‫מה זה? אתה מגרש אותי?

220
00:17:57,125 --> 00:18:00,541
‫לא... סליחה. תישארי.

221
00:18:01,250 --> 00:18:04,000
‫תשאירי את המפתח אצל השומר.

222
00:18:04,083 --> 00:18:05,583
‫טוב, מתי תחזור?

223
00:18:06,791 --> 00:18:07,625
‫מחר בערב.

224
00:18:07,708 --> 00:18:10,416
‫רגע, נתראה שוב? לונגה?

225
00:18:27,166 --> 00:18:28,750
‫חבל שאין לנו יותר זמן.

226
00:18:31,333 --> 00:18:32,375
‫טוב, לך.

227
00:18:32,458 --> 00:18:34,166
‫לך, שלא תפספס את הטיסה.

228
00:18:38,750 --> 00:18:39,666
‫ביי!

229
00:18:48,500 --> 00:18:51,458
‫לצלם אותו ישן זו מטרידנות ממדרגה ראשונה.

230
00:18:51,541 --> 00:18:53,666
‫לא אם שכבנו.

231
00:18:54,166 --> 00:18:56,750
‫זה היה אמור להיות סטוץ כמו שלי.

232
00:18:56,833 --> 00:18:58,125
‫רק בלי כל הפירסינג.

233
00:18:58,208 --> 00:19:01,958
‫אנחנו צריכות להפסיק עם זה, באמת.
‫את לא בת 45 או משהו?

234
00:19:02,041 --> 00:19:02,875
‫לכי לעזאזל.

235
00:19:02,958 --> 00:19:04,375
‫סליחה, 50.
‫-היי!

236
00:19:05,375 --> 00:19:07,458
‫אני רואת חשבון מוסמכת שעושה חיים

237
00:19:07,541 --> 00:19:09,416
‫ואני לא צריכה מישהו שיפרנס אותי.

238
00:19:09,500 --> 00:19:10,625
‫בת 35 עם חיים מושלמים.

239
00:19:10,708 --> 00:19:13,458
‫אבל זה לא מחמם אותך בלילה.

240
00:19:13,541 --> 00:19:16,291
‫יש הרבה גברים בשביל זה. גם נשים.

241
00:19:17,625 --> 00:19:19,208
‫יש רק אחד שאני רוצה.

242
00:19:20,250 --> 00:19:22,125
‫אין לך המספר שלו אפילו.

243
00:19:27,208 --> 00:19:28,458
‫יש לי מפתחות.

244
00:19:30,083 --> 00:19:32,750
‫הוא עוד יוציא צו הרחקה.

245
00:19:33,250 --> 00:19:35,666
‫אצטרך לשכב עם מפכ"ל המשטרה בשבילך.

246
00:19:35,750 --> 00:19:36,958
‫רק בשבילי?
‫-כן.

247
00:19:37,041 --> 00:19:40,416
‫לא כי את רוצה?
‫-הוא חמוד אבל רק בצל.

248
00:19:41,291 --> 00:19:42,125
‫אחותי!

249
00:19:48,250 --> 00:19:49,958
‫בחיי, מעולה.
‫-כן?

250
00:19:52,416 --> 00:19:53,708
‫תירגעי.
‫-זה לא...

251
00:19:54,291 --> 00:19:55,125
‫אחותי.

252
00:19:55,208 --> 00:19:57,291
‫את בולעת לגברים כמו שאת בולעת עשן?

253
00:20:09,166 --> 00:20:10,791
‫היי! מי שם?

254
00:20:16,583 --> 00:20:19,041
‫יש לי נשק קטלני ולא אהסס להשתמש בו.

255
00:20:19,125 --> 00:20:20,375
‫זו אני!

256
00:20:20,458 --> 00:20:22,375
‫אני.
‫-לעזאזל!

257
00:20:23,958 --> 00:20:25,166
‫מה את עושה כאן?

258
00:20:25,750 --> 00:20:29,333
‫חשבתי שתהיה רעב אחרי הטיסה
‫אז הכנתי לך ארוחת ערב.

259
00:20:29,416 --> 00:20:31,416
‫לא אמרתי שאת יכולה לעבור לגור כאן.

260
00:20:32,166 --> 00:20:33,958
‫לא עברתי.

261
00:20:35,208 --> 00:20:36,166
‫טוב.

262
00:20:37,791 --> 00:20:38,625
‫דינאו...

263
00:20:41,875 --> 00:20:42,708
‫הקטע הזה...

264
00:20:43,541 --> 00:20:45,500
‫היה חד פעמי.

265
00:20:46,625 --> 00:20:49,041
‫אני לא מבינה.

266
00:20:50,291 --> 00:20:52,875
‫אמרת, "חבל שאין לנו יותר זמן."

267
00:20:53,666 --> 00:20:57,291
‫ואמרתי לך שאני לא שוכבת עם כל אחד...

268
00:20:57,375 --> 00:20:58,833
‫כל בחורה אומרת את זה.

269
00:21:01,416 --> 00:21:03,166
‫אז אני גם פולשת וגם זונה.

270
00:21:03,250 --> 00:21:06,500
‫לא לזה התכוונתי, פשוט...

271
00:21:09,333 --> 00:21:11,125
‫זה עוף שלם. מה יש לך?

272
00:21:11,208 --> 00:21:13,541
‫האוכל לא אשם. פשוט...

273
00:21:15,291 --> 00:21:17,208
{\an8}‫- ריקי'ז -

274
00:21:19,750 --> 00:21:22,250
‫אוכל ממסעדה? אמרת שבישלת.

275
00:21:22,333 --> 00:21:23,333
‫מסעדה?

276
00:21:24,708 --> 00:21:28,166
‫אז אני פולשת וזונה שלא יודעת לבשל.

277
00:21:28,250 --> 00:21:31,000
‫אתה בשוונג.
‫-לא אמרתי את זה.

278
00:21:31,083 --> 00:21:32,666
‫תקשיבי.

279
00:21:33,500 --> 00:21:35,583
‫לא אמרתי את זה, פשוט...

280
00:21:36,333 --> 00:21:37,416
‫טוב, בסדר.

281
00:21:38,041 --> 00:21:43,000
‫דינאו, אם היית חוזרת הביתה
‫ומוצאת שם איזה בחור,

282
00:21:43,083 --> 00:21:44,458
‫איך היית מרגישה?
‫-הייתי שמחה.

283
00:21:47,250 --> 00:21:49,000
‫כי יש לי גז מדמיע בתיק.

284
00:21:49,083 --> 00:21:51,166
‫טוב, סליחה.
‫-מבינה?

285
00:21:52,041 --> 00:21:52,916
‫הבנתי.

286
00:21:53,625 --> 00:21:56,500
‫אני אלך ואתה תאכל.

287
00:21:57,041 --> 00:21:58,916
‫גם ככה החוטיני מציק לי.

288
00:22:00,750 --> 00:22:05,208
‫רגע. לא צריך... רגע, אל תלכי.

289
00:22:05,291 --> 00:22:07,708
‫את יודעת, פשוט...

290
00:22:08,958 --> 00:22:10,833
‫בכל זאת, השקעת.

291
00:22:11,375 --> 00:22:12,750
‫חבל...

292
00:22:13,750 --> 00:22:15,750
‫חבל לבזבז. נכון?

293
00:22:16,375 --> 00:22:18,583
‫כן.
‫-כן, ואם...

294
00:22:19,666 --> 00:22:23,041
‫אם החוטיני מציק לך, אני יכול לעזור לך.

295
00:22:24,416 --> 00:22:25,250
‫כן.

296
00:22:35,458 --> 00:22:38,083
‫לא, עדיף שנפסיק.
‫-סליחה.

297
00:22:38,166 --> 00:22:39,458
‫סליחה.
‫-כן.

298
00:22:40,125 --> 00:22:41,500
‫עדיף ש...

299
00:22:42,166 --> 00:22:43,375
‫שנפסיק.

300
00:22:44,541 --> 00:22:46,125
‫אפשר להפסיק מחר.

301
00:22:47,333 --> 00:22:50,166
‫כן, רעיון טוב.

302
00:22:50,250 --> 00:22:51,791
‫כי מחר... כן.
‫-מחר...

303
00:22:51,875 --> 00:22:53,375
‫בדיוק, מחר.
‫-מתאים לי.

304
00:22:53,458 --> 00:22:54,875
‫מחר, מעולה.
‫-אני...

305
00:23:04,541 --> 00:23:09,916
{\an8}‫- אפריל -

306
00:23:28,791 --> 00:23:31,083
‫אני צריכה להפציץ השבוע.

307
00:23:33,458 --> 00:23:37,166
‫חשבתי לאפות קאפקייקס מאפינס או עוגה.
‫מה דעתך?

308
00:23:41,500 --> 00:23:43,333
‫מה פתאום קרם וניל?

309
00:23:43,416 --> 00:23:45,625
‫אין בכלל קרם בלי גלוטן. מה?

310
00:24:02,000 --> 00:24:04,166
‫בבקשה.

311
00:24:06,750 --> 00:24:07,916
‫טוב, הבנתי.

312
00:24:14,333 --> 00:24:16,791
‫אני לא רוצה לאכול. תודה.

313
00:24:17,875 --> 00:24:20,000
‫ברצינות?
‫-מה?

314
00:24:20,541 --> 00:24:24,291
‫שכבנו לפני חודש ואת עדיין
‫מתייחסת אליי כמו אל משרת. מה הולך?

315
00:24:24,875 --> 00:24:25,916
‫אתה לא עובד כאן?

316
00:24:26,541 --> 00:24:27,750
‫ככל שאת ממשיכה לדבר

317
00:24:27,833 --> 00:24:30,791
‫יורד לי החשק לשכב איתך שוב.

318
00:24:31,375 --> 00:24:32,208
‫באמת?

319
00:24:33,416 --> 00:24:36,875
‫טוב, במחשבה שנייה...

320
00:24:37,708 --> 00:24:39,583
‫די עם הציצים, את מענה את מקסי.

321
00:24:39,666 --> 00:24:41,583
‫לא, אני בסדר.

322
00:24:41,666 --> 00:24:45,500
‫אתה לא צריך ללכת לבר
‫או לנקות את השירותים או משהו?

323
00:24:45,583 --> 00:24:47,666
‫תקשיבי, אני המנהל כאן.

324
00:24:47,750 --> 00:24:49,000
‫בסדר?

325
00:24:51,166 --> 00:24:54,458
‫ותדעי לך שאני מנקה שירותים רק בימי שני.

326
00:24:56,083 --> 00:24:57,625
‫הוא יכול לתת לנו משקאות חינם.

327
00:24:57,708 --> 00:25:00,041
‫לא אבזבז זמן בדיבורים על גברים.

328
00:25:00,125 --> 00:25:02,916
‫אנחנו לא מתראות בכלל.
‫-התראינו!

329
00:25:03,000 --> 00:25:05,416
‫פעם אחת, כשבאת הביתה לקחת את הדברים שלך.

330
00:25:05,916 --> 00:25:08,833
‫את אפילו לא ברשתות חברתיות יותר.
‫-לונגה קנאי לפרטיותו.

331
00:25:09,458 --> 00:25:10,666
‫לאף אחד אין פרטיות יותר.

332
00:25:10,750 --> 00:25:13,250
‫חשבתי שאת לא רוצה לדבר על גברים. מה נסגר?

333
00:25:13,333 --> 00:25:16,000
‫באתי בשבילך.
‫-כי לחבר שלך יש תוכניות.

334
00:25:16,083 --> 00:25:17,541
‫יש לו משהו בעבודה.

335
00:25:18,125 --> 00:25:20,166
‫עוד משהו מוזר.
‫-מה?

336
00:25:20,250 --> 00:25:23,083
‫למי יש משהו בעבודה בשבת בערב, אחרי 20:00?

337
00:25:23,166 --> 00:25:25,583
‫יש לו בוס מטורף, לכן הוא עובד בסופי שבוע,

338
00:25:25,666 --> 00:25:27,166
‫נונדומיסו, אם את מוכרחה לדעת.

339
00:25:27,250 --> 00:25:31,125
‫כל גבר שמשתמש בעבודה כתירוץ
‫לא מתעסק רק עם מסמכים.

340
00:25:31,208 --> 00:25:32,625
‫לונגה שונה, בסדר?

341
00:25:34,208 --> 00:25:37,291
‫וכמה חברים שלו פגשת, עמיתים?

342
00:25:37,375 --> 00:25:38,708
‫פגשתי איזה...

343
00:25:39,791 --> 00:25:42,833
‫מישהו מהעבודה שלו. הוא לא משקר.

344
00:25:42,916 --> 00:25:44,125
‫אני אוכיח לך.

345
00:25:44,708 --> 00:25:46,458
‫אני צוחקת, אחותי.
‫-לא.

346
00:25:55,458 --> 00:25:56,291
‫הוא לא עונה?

347
00:25:56,375 --> 00:25:58,083
‫זה לא אומר שום דבר.
‫-טוב.

348
00:26:01,166 --> 00:26:02,916
‫יו!
‫-היי, פטו.

349
00:26:03,000 --> 00:26:04,583
‫כן, זו דינאו.

350
00:26:04,666 --> 00:26:07,291
‫דינאו?
‫-כן, רק רציתי לשאול...

351
00:26:08,000 --> 00:26:09,875
‫פטו? הלו?

352
00:26:12,875 --> 00:26:14,083
‫הוא ניתק לי בפרצוף.

353
00:26:14,166 --> 00:26:16,708
‫נזמין משקאות ונלך לרקוד.

354
00:26:16,791 --> 00:26:19,916
‫מקס! יש מצב לשוטים?

355
00:26:20,541 --> 00:26:23,333
‫פטו העלה פוסט עם מיקום.
‫-איפה?

356
00:26:24,833 --> 00:26:25,916
‫בית מלון?

357
00:26:26,833 --> 00:26:28,541
‫הפגישה שלו בבית מלון?

358
00:26:42,000 --> 00:26:43,750
‫באיזה חדר נמצא לונגה סיבייה?

359
00:26:44,458 --> 00:26:47,458
‫סלח לחברה שלי. הוא לא בחדר, הוא בפגישה.

360
00:26:48,041 --> 00:26:49,416
‫בבית מלון?
‫-נוני.

361
00:26:49,500 --> 00:26:51,375
‫באתן בשביל...

362
00:26:54,541 --> 00:26:55,875
‫מה?

363
00:26:55,958 --> 00:26:59,833
‫ויש לזה קשר לפגישה שלו?

364
00:27:03,125 --> 00:27:05,750
‫טוב, כן, באנו בשביל...

365
00:27:08,083 --> 00:27:09,333
‫חדר פולקס.

366
00:27:10,333 --> 00:27:11,250
‫מה?

367
00:27:12,208 --> 00:27:14,125
‫פולקס?
‫-פולקס? בואי.

368
00:27:14,708 --> 00:27:15,625
‫פולקס.

369
00:27:16,833 --> 00:27:19,291
‫טוב, תודה.

370
00:27:20,250 --> 00:27:21,166
‫- פולקס -

371
00:27:21,666 --> 00:27:23,916
‫רגע. את בטוחה?

372
00:27:24,875 --> 00:27:25,708
‫אני...

373
00:27:31,000 --> 00:27:34,291
‫אני רק אומר שלצוואר שלה יש טעם של סוללות.

374
00:27:37,583 --> 00:27:39,458
‫חבר'ה, קיבלנו שדרוג!

375
00:27:41,291 --> 00:27:42,166
‫היכנסו.

376
00:27:42,250 --> 00:27:43,250
‫קדימה.

377
00:27:43,333 --> 00:27:46,375
‫למה כל כך הרבה בגדים? בואו, תיכנסו.

378
00:27:48,083 --> 00:27:50,125
‫ושמישהו ימצא את האוגר!

379
00:27:50,833 --> 00:27:53,625
‫הוא של הבת שלי,
‫היא צריכה אותו לביה"ס, בשני.

380
00:27:58,750 --> 00:28:01,625
‫שמור על הידיים
‫אחרת לא תוכל לעשות ביד יותר.

381
00:28:02,208 --> 00:28:03,875
‫את מוצאת חן בעיניי. היי.

382
00:28:03,958 --> 00:28:05,750
‫נראה לי שטעינו בחדר.

383
00:28:05,833 --> 00:28:06,958
‫לא!
‫-כן.

384
00:28:07,041 --> 00:28:10,500
‫שלא תפספסו את החתן,
‫הוא פשוט בשירותים עם מישהי.

385
00:28:10,583 --> 00:28:12,958
‫כן, החתן לא מעניין אותנו.

386
00:28:13,041 --> 00:28:14,583
‫האמת שאנחנו...

387
00:28:16,541 --> 00:28:17,500
‫כן!

388
00:28:17,583 --> 00:28:18,583
‫אחי!

389
00:28:18,666 --> 00:28:20,875
‫מה?
‫-נראה לי שלונגה החתן.

390
00:28:26,875 --> 00:28:29,291
‫נוני חושבת שאתה בוגד בי,
‫תגיד לה שזה לא נכון.

391
00:28:29,375 --> 00:28:32,625
‫לא, פשוט תגיד לה שאתה לא בוגד בי.

392
00:28:32,708 --> 00:28:34,125
‫אפשר...
‫-תגיד לה.

393
00:28:34,208 --> 00:28:35,666
‫אולי...
‫-תגיד לה!

394
00:28:35,750 --> 00:28:38,916
‫טוב... אני לא בוגד בך.

395
00:28:40,750 --> 00:28:42,791
‫רואה? אמרתי לך.

396
00:28:42,875 --> 00:28:44,333
‫אני מתחתן.

397
00:29:00,250 --> 00:29:01,166
‫טוב.

398
00:29:02,750 --> 00:29:03,583
‫דינאו?

399
00:29:03,666 --> 00:29:04,666
‫ואז, את?

400
00:29:04,750 --> 00:29:07,125
‫מה את עושה?
‫-פיצוי.

401
00:29:11,291 --> 00:29:12,291
‫תתקשרי.

402
00:29:21,250 --> 00:29:25,083
{\an8}‫היי. התקשרו שוב מהצוות
‫של די-ג'יי פרש בעניין מסע הפרסום.

403
00:29:25,166 --> 00:29:26,916
‫לעזאזל!
‫-כן, כך חשבתי.

404
00:29:27,000 --> 00:29:30,125
‫נראה לי שננסה לדחות את המצגת

405
00:29:30,208 --> 00:29:31,916
‫לשבוע הראשון ביוני.

406
00:29:32,000 --> 00:29:33,833
‫פם, מה פרטי הכניסה שלך לפייסבוק?

407
00:29:33,916 --> 00:29:35,291
‫הקשבת לי בכלל?

408
00:29:35,375 --> 00:29:38,500
‫את מדברת הרבה
‫אבל לא אומרת לי מה פרטי הכניסה שלך.

409
00:29:38,583 --> 00:29:39,958
‫אני לא ברשתות חברתיות.

410
00:29:41,166 --> 00:29:44,625
‫את עובדת בסוכנות מדיה חברתית.
‫איך זה יכול להיות?

411
00:29:44,708 --> 00:29:47,541
‫הפסיכולוגית שלי חושבת
‫שזה פוגע לי בהערכה העצמית.

412
00:29:47,625 --> 00:29:48,500
‫לעזאזל!

413
00:29:48,583 --> 00:29:50,458
{\an8}‫- גוגו דלומו
‫חשבון פרטי -

414
00:29:50,541 --> 00:29:52,250
‫- בקשת חברות -

415
00:29:52,333 --> 00:29:54,041
‫הכול בסדר?

416
00:29:56,041 --> 00:29:57,000
‫הצלחתי.

417
00:29:57,541 --> 00:30:01,125
‫הצלחתי! יופי, מעולה.

418
00:30:08,125 --> 00:30:09,291
‫לא כזה טוב.

419
00:30:16,291 --> 00:30:17,125
‫היי.

420
00:30:18,333 --> 00:30:19,875
‫דינאו מדאו.

421
00:30:21,333 --> 00:30:22,333
‫מה שלומך?

422
00:30:23,458 --> 00:30:24,666
‫מכירה כבר, כן?

423
00:30:27,833 --> 00:30:28,958
‫חברים...

424
00:30:35,333 --> 00:30:36,625
‫עוד חופשה.

425
00:30:45,958 --> 00:30:48,916
‫בואו. היא אוהבת חופשות.

426
00:30:49,500 --> 00:30:51,750
‫אולי תבואי לפסיכולוגית שלי.

427
00:30:55,708 --> 00:30:58,625
‫- גוגו דלומו נמצאת ב"אורבנולוג'י" -

428
00:30:58,708 --> 00:30:59,708
‫- אורבנולוג'י -

429
00:31:19,458 --> 00:31:21,000
‫טוב.

430
00:31:22,916 --> 00:31:24,041
‫מה ל...

431
00:31:25,375 --> 00:31:26,333
‫מה?

432
00:31:27,250 --> 00:31:29,250
‫לך מכאן. לך.

433
00:31:38,875 --> 00:31:40,041
‫לא.

434
00:31:40,958 --> 00:31:43,708
‫היי! את בטח גוגו.

435
00:31:43,791 --> 00:31:47,541
‫יש כאן פונדנט שוקולד מעולה. כדאי לך לטעום.

436
00:31:47,625 --> 00:31:49,916
‫חמישה כוכבים. מדהים.
‫-טוב...

437
00:31:50,000 --> 00:31:51,791
‫רק רגע, בסדר? דינאו.
‫-מה?

438
00:31:51,875 --> 00:31:53,625
‫ברצינות?
‫-בחייך, מה?

439
00:31:53,708 --> 00:31:55,041
‫מה את עושה?

440
00:31:56,208 --> 00:31:57,958
‫באמת? את שוב עוקבת אחריי?

441
00:31:58,041 --> 00:32:00,750
‫רגע. דמיינתי הכול?

442
00:32:03,708 --> 00:32:04,916
‫אנחנו לא מאוהבים?

443
00:32:12,666 --> 00:32:14,875
‫לא, סתם בילינו קצת.

444
00:32:15,958 --> 00:32:19,583
‫טוב, למה לא אמרת? למה לא אמרת לי את האמת?

445
00:32:20,958 --> 00:32:22,000
‫לונגה.
‫-היי.

446
00:32:22,083 --> 00:32:23,166
‫מה קורה כאן?

447
00:32:23,250 --> 00:32:24,833
‫שום דבר, מותק.

448
00:32:26,458 --> 00:32:28,958
‫הכרתן כבר? זו...

449
00:32:29,625 --> 00:32:31,333
‫היא...
‫-תשכחי מזה.

450
00:32:31,416 --> 00:32:32,708
‫אני העוזרת שלו.

451
00:32:36,416 --> 00:32:38,291
‫חשבתי שזה נגמר.
‫-זה נגמר.

452
00:32:38,375 --> 00:32:41,125
‫באמת, מותק, אני מבטיח. סיימתי עם זה.

453
00:32:41,208 --> 00:32:42,791
‫זהו.

454
00:32:43,458 --> 00:32:45,041
‫טוב? את איתי כאן עכשיו

455
00:32:45,125 --> 00:32:47,875
‫ואני לא צריך אף אחת אחרת. בסדר?

456
00:32:47,958 --> 00:32:49,291
‫בואי.

457
00:32:52,125 --> 00:32:53,083
‫קדימה!

458
00:32:53,166 --> 00:32:55,125
‫את בכלל יודעת מה תגידי?

459
00:32:55,208 --> 00:32:56,875
‫אני יודעת ועוד איך.
‫-טוב.

460
00:32:56,958 --> 00:32:58,958
‫הכול בשליטה.
‫-בסדר.

461
00:32:59,041 --> 00:32:59,916
‫היי!

462
00:33:00,875 --> 00:33:02,208
‫רק רגע. איחרתן.

463
00:33:02,958 --> 00:33:03,916
‫טוב.

464
00:33:04,000 --> 00:33:05,750
‫איחרתן, טוב?

465
00:33:05,833 --> 00:33:10,041
‫הכלה אמרה שאחריה אף אחד לא נכנס.

466
00:33:10,125 --> 00:33:10,958
‫ביי ביי.

467
00:33:11,666 --> 00:33:14,375
‫לא!
‫-תקשיב...

468
00:33:14,458 --> 00:33:15,625
‫לא!

469
00:33:16,250 --> 00:33:17,166
‫טוב.

470
00:33:19,041 --> 00:33:20,000
‫מה אתה אומר?

471
00:33:20,500 --> 00:33:21,500
‫מאה ראנד?

472
00:33:22,333 --> 00:33:23,666
‫ועכשיו?

473
00:33:23,750 --> 00:33:25,208
‫מאתיים?
‫-מאתיים.

474
00:33:25,291 --> 00:33:27,041
‫יופי, מעולה.

475
00:33:27,125 --> 00:33:28,083
‫לא.

476
00:33:29,500 --> 00:33:30,333
‫ביי ביי.

477
00:33:32,708 --> 00:33:34,416
‫בואי...
‫-אני איש חוק.

478
00:33:34,500 --> 00:33:36,916
‫זה לא מירוץ סוסים.

479
00:33:37,000 --> 00:33:39,750
‫את והבגדים הפרחוניים שלך... אין מצב.

480
00:33:39,833 --> 00:33:43,083
‫זה סימן. צריך ללכת.
‫-אני לא מוותרת.

481
00:33:43,666 --> 00:33:44,541
‫די די.

482
00:33:45,833 --> 00:33:49,666
‫נונדומיסו, צריך לחזור לימי המלצרות שלנו.

483
00:33:51,750 --> 00:33:53,208
‫די די!

484
00:34:00,416 --> 00:34:02,291
‫תתאפסי!
‫-זה כבד!

485
00:34:02,375 --> 00:34:03,708
‫זה היה רעיון שלך.

486
00:34:03,791 --> 00:34:06,416
‫יש לי ידיים של מנהלת מדיה חברתית,
‫לא של מלצרית.

487
00:34:06,500 --> 00:34:08,291
‫ומוח של כלבה פסיכופתית.

488
00:34:10,500 --> 00:34:11,791
‫אמן, רבותיי.

489
00:34:11,875 --> 00:34:12,916
‫אמן.
‫-אמן.

490
00:34:14,083 --> 00:34:19,375
‫לונגה סיבייה, האם אתה לוקח את גוגו דלומו

491
00:34:20,000 --> 00:34:21,833
‫לאשתך כחוק?

492
00:34:21,916 --> 00:34:25,041
‫רגע.
‫-להיות לצדה ולהוקיר...

493
00:34:25,125 --> 00:34:27,541
‫מה תגידי? פשוט תגידי,

494
00:34:27,625 --> 00:34:30,750
‫"היי, גוגו, הגבר שלך כלב ו..."
‫-בעושר ובעוני.

495
00:34:30,833 --> 00:34:32,458
‫אפילו בלי כסף בכלל?

496
00:34:34,875 --> 00:34:40,041
‫לאהוב ולכבד עד שהמוות יפריד ביניכם?

497
00:34:43,375 --> 00:34:44,250
‫לא, רגע.

498
00:34:44,333 --> 00:34:46,916
‫אוי לא. לא שוב, אלוהים.

499
00:34:47,000 --> 00:34:48,458
‫לעזאזל. הוא...

500
00:34:48,541 --> 00:34:52,500
‫אני יודע שאמרנו בלי נדרים,
‫אבל אני צריך לומר משהו.

501
00:34:54,041 --> 00:34:56,083
‫עברנו הרבה יחד.

502
00:34:57,083 --> 00:35:00,208
‫עד לפני חודשיים החתונה הייתה מבוטלת בכלל.

503
00:35:01,666 --> 00:35:02,875
‫אבל עכשיו אנחנו כאן.

504
00:35:04,500 --> 00:35:06,458
‫וגוגו, אני שמח כל כך...

505
00:35:07,541 --> 00:35:09,708
‫שסוף סוף יש לי מישהי שתחכה לי בבית.

506
00:35:10,541 --> 00:35:11,375
‫לנצח.

507
00:35:21,750 --> 00:35:22,750
‫כן!

508
00:35:23,625 --> 00:35:25,708
‫אפילו אני. אני מתפטרת.

509
00:35:27,541 --> 00:35:29,541
‫מה?
‫-אנחנו הולכות.

510
00:35:32,875 --> 00:35:33,833
‫די די!

511
00:35:36,416 --> 00:35:39,583
‫מקסי, עוד אחד בבקשה.

512
00:35:39,666 --> 00:35:41,416
‫היא זקוקה לזה. אני אדאג לה.

513
00:35:41,500 --> 00:35:43,000
‫שלושה עשר.

514
00:35:43,083 --> 00:35:46,250
‫אחותי, אני לא יפה מספיק?
‫-בטח שכן.

515
00:35:46,333 --> 00:35:47,583
‫אני יפה, נכון?
‫-כן.

516
00:35:47,666 --> 00:35:49,958
‫אני יפה. אולי אני צריכה להיות צהובה.

517
00:35:50,041 --> 00:35:53,416
‫אני צריכה להיות צהובה
‫עם תחת גדול שעושה רעש.

518
00:35:53,500 --> 00:35:54,875
‫התחת שלי יכול להרעיש.

519
00:35:55,416 --> 00:35:57,875
‫אני יודעת לנענע, תראי.

520
00:35:58,583 --> 00:36:01,291
‫"מנענעת ליד הבר
‫מנענעת ליד הבר"

521
00:36:01,875 --> 00:36:03,958
‫שום דבר לא זז, בסדר?

522
00:36:04,041 --> 00:36:05,250
‫שבי.
‫-באמת?

523
00:36:05,333 --> 00:36:06,208
‫שבי.

524
00:36:08,250 --> 00:36:09,208
‫יודעת מה?

525
00:36:09,750 --> 00:36:12,625
‫מאז האוניברסיטה את תמיד עם מישהו.

526
00:36:12,708 --> 00:36:14,708
‫את צריכה להיות לבד ולבלות קצת.

527
00:36:15,708 --> 00:36:16,916
‫כן?
‫-כן!

528
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
‫את צודקת.
‫-כן, אחותי.

529
00:36:19,625 --> 00:36:22,416
‫מספיק עם גברים!
‫-כן!

530
00:36:24,166 --> 00:36:25,250
‫אלוהים.

531
00:36:26,125 --> 00:36:27,625
‫סיימתי איתך.

532
00:36:28,500 --> 00:36:31,458
‫ואיתך. ואיתך.

533
00:36:31,541 --> 00:36:33,333
‫אתה חמוד. היי!

534
00:36:33,416 --> 00:36:35,833
‫היי.
‫-החזקת מעמד שתי שניות.

535
00:36:35,916 --> 00:36:37,416
‫לא!

536
00:36:37,500 --> 00:36:40,625
‫סיימתי עם קשרים. אני כמוך.

537
00:36:41,250 --> 00:36:42,791
‫יופי.
‫-אני הולכת לשירותים.

538
00:36:42,875 --> 00:36:44,125
‫טוב.
‫-טוב?

539
00:36:44,208 --> 00:36:46,041
‫טוב.
‫-טוב.

540
00:36:46,125 --> 00:36:47,083
‫טוב.

541
00:36:48,333 --> 00:36:49,375
‫אני בסדר!

542
00:36:50,708 --> 00:36:51,541
‫אני בסדר.

543
00:36:53,541 --> 00:36:54,916
‫הכול בסדר.

544
00:36:56,500 --> 00:36:57,500
‫היי.

545
00:36:59,083 --> 00:37:00,375
‫תזכיר לי מה השם שלך?

546
00:37:00,458 --> 00:37:01,666
‫מוניר.
‫-מוניר.

547
00:37:01,750 --> 00:37:03,458
‫השירותים שם.

548
00:37:03,541 --> 00:37:05,333
‫אבל השם שלו מוניר, אחותי.

549
00:37:05,416 --> 00:37:06,458
‫אל תתעסקי איתו.

550
00:37:06,541 --> 00:37:07,958
‫החברה שלו תהרוג אותך.

551
00:37:08,500 --> 00:37:10,458
‫אני באה, מוניר!

552
00:37:10,541 --> 00:37:11,541
‫זהירות...

553
00:37:11,625 --> 00:37:14,416
‫סליחה. רגע, אני מדליקה אור.

554
00:37:14,500 --> 00:37:15,708
‫רק רגע. הנה.

555
00:37:15,791 --> 00:37:18,416
‫אורות.
‫-זהו. סליחה.

556
00:37:19,750 --> 00:37:21,625
‫סליחה.
‫-מה יש לה?

557
00:37:22,750 --> 00:37:23,791
‫אין לי מושג.

558
00:37:24,708 --> 00:37:25,541
‫טוב.
‫-אני בסדר.

559
00:37:25,625 --> 00:37:27,166
‫מה עשיתם ממני, שיכורה?

560
00:37:27,250 --> 00:37:28,958
‫את לא שיכורה.
‫-ממש לא.

561
00:37:29,041 --> 00:37:31,416
‫בכלל לא.
‫-אנחנו לא במועדון.

562
00:37:31,500 --> 00:37:34,041
‫בטח שכן, חדר האח"מים שם משמאל.

563
00:37:34,125 --> 00:37:34,958
‫כן.

564
00:37:35,833 --> 00:37:37,791
‫אח"מים.
‫-כן, אחותי.

565
00:37:38,291 --> 00:37:39,833
‫את באה?
‫-כן.

566
00:37:39,916 --> 00:37:41,083
‫ואתה?
‫-כן.

567
00:37:41,166 --> 00:37:43,791
‫כולנו באים.
‫-כולנו נבוא.

568
00:37:44,291 --> 00:37:45,125
‫כן.

569
00:37:46,708 --> 00:37:48,083
‫איפה...
‫-טעים.

570
00:37:48,166 --> 00:37:49,375
‫תודה.
‫-איזה יופי.

571
00:37:50,166 --> 00:37:51,166
‫ביי!

572
00:37:51,708 --> 00:37:53,500
‫מועדון שקט.
‫-אח"מים!

573
00:37:53,583 --> 00:37:55,958
‫מועדון שקט, תירגעי.
‫-שקט.

574
00:37:56,041 --> 00:37:58,041
‫מועדון סודי.
‫-סודי.

575
00:38:01,166 --> 00:38:02,250
‫מועדון סודי...

576
00:38:02,333 --> 00:38:04,333
‫החברה שלך משהו מיוחד.
‫-כן.

577
00:38:04,416 --> 00:38:07,750
‫תודה על העזרה.
‫-אפשר לשלם לי בסקס.

578
00:38:09,083 --> 00:38:10,541
‫רד מזה כבר.

579
00:38:10,625 --> 00:38:13,791
‫תקשיבי, אני לא כזה שדופק וזורק.

580
00:38:13,875 --> 00:38:18,500
‫ואת תמיד בבר. אולי נהיה ידידים לפחות?

581
00:38:19,000 --> 00:38:21,708
‫שניים ששכבו לא יכולים להיות ידידים.

582
00:38:21,791 --> 00:38:23,625
‫למה את בטוחה בזה?

583
00:38:28,958 --> 00:38:31,416
‫כן, מוצא חן בעיניי.

584
00:38:32,500 --> 00:38:34,541
‫מניסיון.
‫-רגע, לא.

585
00:38:34,625 --> 00:38:36,041
‫איזה ניסיון?

586
00:38:38,625 --> 00:38:40,125
‫אני רוצה לדבר עם הגברים.

587
00:38:41,291 --> 00:38:42,708
‫אתם, הגברים.

588
00:38:42,791 --> 00:38:44,708
‫"גברים, גברים, גברים"

589
00:38:45,208 --> 00:38:47,875
‫אנחנו נותנות לכם הכול.

590
00:38:48,666 --> 00:38:52,583
‫הכול, הופכות את החיים שלנו...

591
00:38:56,333 --> 00:38:58,250
‫מקצה אל קצה ואז...

592
00:38:59,208 --> 00:39:00,375
{\an8}‫- מסכנה, תהיי חזקה! -

593
00:39:00,458 --> 00:39:02,083
{\an8}‫למה אתם לא אוהבים אותנו?

594
00:39:02,166 --> 00:39:04,583
{\an8}‫- היא שיכורה?
‫היא ממש שיכורה! -

595
00:39:04,666 --> 00:39:07,291
{\an8}‫למה אתם לא אוהבים את דינאו?

596
00:39:07,375 --> 00:39:08,583
{\an8}‫- מה קרה?
‫זה מטורף -

597
00:39:08,666 --> 00:39:10,291
{\an8}‫אתם לא אוהבים אותנו בכלל.

598
00:39:10,375 --> 00:39:12,291
{\an8}‫- תשכחי ממנו!
‫כמה היא שתתה? -

599
00:39:12,375 --> 00:39:15,125
{\an8}‫זה לא הגיוני. למה?

600
00:39:15,791 --> 00:39:18,416
{\an8}‫למה אתם לא אוהבים אותנו?

601
00:39:18,500 --> 00:39:19,625
{\an8}‫לעזאזל.

602
00:39:19,708 --> 00:39:22,083
{\an8}‫- אוהבים אותך, דינאו!
‫את תצאי מזה! -

603
00:39:23,416 --> 00:39:25,041
‫אני לא יודעת מה לעשות.

604
00:39:30,416 --> 00:39:32,083
‫ואז אני לבד.

605
00:39:40,083 --> 00:39:43,291
‫תתעוררי!

606
00:39:43,375 --> 00:39:45,041
‫מוקדם מדי.

607
00:39:45,125 --> 00:39:47,666
‫תתעוררי.
‫-די! מוקדם מדי.

608
00:39:47,750 --> 00:39:48,875
‫היי, גברת.

609
00:39:48,958 --> 00:39:52,291
‫השעה חמש בצהריים.
‫-מה?

610
00:39:52,375 --> 00:39:53,208
‫כן.

611
00:39:53,291 --> 00:39:55,916
‫אני לא זוכרת שישנתי עד מאוחר כל כך.

612
00:39:56,500 --> 00:39:59,416
‫מתיש מאוד כשגבר הוא מרכז היקום שלך.

613
00:39:59,500 --> 00:40:02,083
‫אבל הערב נטפל בכל זה.

614
00:40:02,166 --> 00:40:04,041
‫אין מצב, יום ראשון היום.

615
00:40:04,125 --> 00:40:06,666
‫בדיוק! מרוב שאלוהים אהב את העולם

616
00:40:06,750 --> 00:40:09,291
‫הוא אפשר לנו
‫להתחיל את השבוע בעבודה עם הנגאובר.

617
00:40:09,375 --> 00:40:10,375
‫לא!

618
00:40:11,708 --> 00:40:12,875
‫לא!

619
00:40:12,958 --> 00:40:15,750
‫אחותי, נצטרך הרבה איפור כדי לתקן

620
00:40:15,833 --> 00:40:17,041
‫את פרצוף ההנגאובר שלך.

621
00:40:17,125 --> 00:40:21,250
‫ודרך אגב, הסרטון הזה שלך מקבל הרבה לייקים.

622
00:40:21,333 --> 00:40:23,666
‫קוראים לך "הנואשת".

623
00:40:24,250 --> 00:40:25,166
‫איזה סרטון?

624
00:40:25,791 --> 00:40:29,333
‫"למה אתם שונאים אותנו כל כך?"

625
00:40:29,416 --> 00:40:31,916
‫לעזאזל.
‫-"למה?

626
00:40:32,625 --> 00:40:34,000
‫למה?"
‫-לכי!

627
00:40:36,958 --> 00:40:38,166
‫לעזאזל.

628
00:40:38,958 --> 00:40:40,000
‫לעזאזל.

629
00:40:50,375 --> 00:40:51,208
‫נוני.

630
00:40:51,875 --> 00:40:53,916
‫כן!
‫-מה בדיוק...

631
00:40:54,000 --> 00:40:55,625
‫לא.
‫-כן!

632
00:40:55,708 --> 00:40:57,500
‫לא, אחותי.
‫-כן.

633
00:41:01,916 --> 00:41:04,625
‫בשבילי? שניהם? את מנסה להרוג אותי?

634
00:41:19,208 --> 00:41:21,125
‫כן, מלכה!
‫-כן.

635
00:41:21,708 --> 00:41:23,416
‫כן, מלכה!
‫-כן, זהו זה.

636
00:41:23,500 --> 00:41:24,750
‫מותק.

637
00:41:24,833 --> 00:41:26,375
‫"מותק לעתיד

638
00:41:26,875 --> 00:41:28,250
‫אולי לעתיד

639
00:41:28,750 --> 00:41:29,625
‫אישה לעתיד"

640
00:41:30,166 --> 00:41:31,000
‫את.

641
00:41:32,708 --> 00:41:34,958
{\an8}‫- החברות הכי טובות מבלות -

642
00:41:36,250 --> 00:41:40,666
‫"כן, כן, כן, כן, כן"

643
00:41:42,541 --> 00:41:44,166
{\an8}‫- אחותי מפציצה -

644
00:41:44,250 --> 00:41:45,125
‫"כן"

645
00:41:45,208 --> 00:41:49,000
‫היא משתפרת בפיתוי גברים.

646
00:41:51,875 --> 00:41:52,791
‫כן!

647
00:42:04,375 --> 00:42:08,000
‫יש שלושה כללים פשוטים.
‫כלל ראשון, בלי מספר טלפון אמתי.

648
00:42:08,083 --> 00:42:09,708
‫כלל שני, לא לדבר על אקסים.

649
00:42:09,791 --> 00:42:12,041
‫כלל שלישי, לא לשכב עם בחור יותר מפעם אחת,

650
00:42:12,125 --> 00:42:14,083
‫אחרת זו מערכת יחסים.
‫-רגע.

651
00:42:14,166 --> 00:42:16,541
‫מה אם הסקס טוב?
‫-תמיד יש מישהו טוב יותר.

652
00:42:17,666 --> 00:42:18,500
‫בסדר.

653
00:42:19,333 --> 00:42:21,541
‫היי, אפשר...

654
00:42:21,625 --> 00:42:24,083
‫היי, אני מכיר אותך מאיפה שהוא.

655
00:42:24,166 --> 00:42:26,041
‫מצטערת, לא מעוניינת.

656
00:42:28,041 --> 00:42:30,625
‫היי! מתחשק לכם לבלות, כן?

657
00:42:31,291 --> 00:42:35,958
‫אנחנו רק רוצות משקאות חינם.
‫אני בטוחה שיש לכם...

658
00:42:37,000 --> 00:42:40,791
‫נשים, חברות, אולי נערי שעשועים.

659
00:42:40,875 --> 00:42:43,958
‫מה דעתכם פשוט לבלות יחד

660
00:42:44,041 --> 00:42:46,541
‫בלי שום ציפיות זה מזה?

661
00:42:46,625 --> 00:42:49,666
‫טוב. ברמן, שוטים!

662
00:42:49,750 --> 00:42:51,833
‫אני לא רוצה שוטים, תודה.

663
00:42:51,916 --> 00:42:53,125
‫בחייך.
‫-כן.

664
00:42:53,708 --> 00:42:56,041
‫לא זיהיתי אותך עם הפאה.

665
00:42:56,666 --> 00:42:58,208
‫את הנואשת.

666
00:42:59,208 --> 00:43:01,875
‫ברמן, כל השוטים לכאן.

667
00:43:01,958 --> 00:43:06,208
‫תודה, אל תפסיק.
‫-לא, תתחלקו. צריך... לא.

668
00:43:21,541 --> 00:43:23,333
‫עכשיו אנחנו רק צופים.

669
00:43:35,958 --> 00:43:37,958
‫אני רוצה הביתה.
‫-לא, תרקדי.

670
00:43:38,041 --> 00:43:39,583
‫מצאתי חבר.

671
00:43:50,541 --> 00:43:53,666
‫אני לא זוכרת מתי בפעם האחרונה
‫חגגתי עד הבוקר.

672
00:43:54,750 --> 00:43:55,833
‫איזה יופי.

673
00:43:57,291 --> 00:43:58,958
‫זמן מושלם לראות אריות.

674
00:44:00,208 --> 00:44:01,333
‫את עדיין מסטולה?

675
00:44:01,875 --> 00:44:04,250
‫הזריחה מזכירה לי טיולי טבע.

676
00:44:04,333 --> 00:44:06,416
‫זמן מושלם לראות חיות בר.

677
00:44:06,500 --> 00:44:07,583
‫אף פעם לא נסעתי.

678
00:44:08,791 --> 00:44:11,708
‫לטיול טבע? מי את בכלל?

679
00:44:11,791 --> 00:44:15,083
‫אני לא מתכוונת לנסוע לבד.
‫-את לא צריכה בחור בשביל זה.

680
00:44:16,458 --> 00:44:19,458
‫טוב. רגע, את רוצה...

681
00:44:20,041 --> 00:44:24,250
‫שאלך לבית מלון לבד ואחכה בשיחים?

682
00:44:24,333 --> 00:44:25,958
‫את רווקה עכשיו.

683
00:44:26,041 --> 00:44:28,791
‫את יכולה לעשות מה שמתחשק לך.

684
00:44:31,416 --> 00:44:32,875
‫אני רווקה.
‫-כן.

685
00:44:33,750 --> 00:44:35,708
‫אני רווקה.
‫-כן!

686
00:44:36,541 --> 00:44:39,250
‫אני רווקה! שמעתם?

687
00:44:39,333 --> 00:44:42,375
‫רווקה!

688
00:44:45,208 --> 00:44:47,791
‫כן!
‫-היי, תשתקי!

689
00:44:48,375 --> 00:44:49,583
‫תשתוק אתה!

690
00:44:49,666 --> 00:44:51,958
‫הילדים שלי ישנים, בחייך!

691
00:44:53,250 --> 00:44:55,666
‫גם שלי!
‫-לא.

692
00:44:55,750 --> 00:44:56,833
‫בחייך.

693
00:44:57,416 --> 00:45:00,250
‫הם רק מחכים שמישהו יפרה אותם!

694
00:45:00,333 --> 00:45:01,333
‫די די...
‫-לעזאזל.

695
00:45:02,375 --> 00:45:05,291
‫די עם הרעש, המשוגעת מדירה 202.

696
00:45:07,875 --> 00:45:09,125
‫כן!

697
00:45:15,916 --> 00:45:16,958
‫מלוכלך!

698
00:45:26,375 --> 00:45:27,875
{\an8}‫-זיכרונות, בילוי לילי -

699
00:45:32,166 --> 00:45:34,041
{\an8}‫-בלתי נשכח, מסיבה, מוזיקה -

700
00:45:34,125 --> 00:45:36,000
‫זה לא ממש הקטע שלי.

701
00:45:36,083 --> 00:45:36,916
‫לחיים.

702
00:45:37,541 --> 00:45:38,958
‫אני בדיוק אחרי פרידה.

703
00:45:39,875 --> 00:45:44,083
‫והחברה הכי טובה שלי נוני
‫רוצה שאתחיל עם הקטע של סטוצים.

704
00:45:45,041 --> 00:45:49,250
‫ולא נראה לי שאני מוכנה לסטוצים
‫כי הסקס עם לונגה...

705
00:45:50,250 --> 00:45:52,250
‫הוא היה כל כך...

706
00:45:53,958 --> 00:45:56,000
‫טוב כל כך.

707
00:45:56,958 --> 00:46:00,041
‫ממש היה... הוא...

708
00:46:01,041 --> 00:46:03,375
‫והרגשתי ממש...

709
00:46:09,375 --> 00:46:14,125
‫- יוני -

710
00:46:33,458 --> 00:46:34,750
‫צריכה עזרה?

711
00:46:35,708 --> 00:46:38,625
‫הסתדרתי לבד כל החיים, תודה.

712
00:46:41,833 --> 00:46:43,833
‫אתן ממש חוגגות.

713
00:46:47,791 --> 00:46:50,375
‫רצית משהו?
‫-כן.

714
00:46:52,083 --> 00:46:53,083
‫בבקשה.

715
00:46:55,125 --> 00:46:57,000
‫אני לא בקטע של קריוקי.

716
00:46:57,083 --> 00:46:59,375
‫הבנתי, את פשוט שונאת לבלות.

717
00:46:59,458 --> 00:47:03,166
‫למה אתה עדיין מדבר איתי?
‫-טוב, את מצחיקה.

718
00:47:04,000 --> 00:47:06,458
‫לא מזיז לך מה חושבים עליך.

719
00:47:07,041 --> 00:47:10,041
‫את נותנת טיפים נדיבים
‫ואף שאת משחקת אותה קשוחה...

720
00:47:10,708 --> 00:47:11,791
‫יש לך לב טוב.

721
00:47:16,250 --> 00:47:18,708
‫יש לך 15 דקות בערב הקריוקי.

722
00:47:18,791 --> 00:47:20,166
‫תנצל אותן בתבונה.

723
00:47:21,958 --> 00:47:23,041
‫שתוק.

724
00:47:27,208 --> 00:47:28,250
‫יש!

725
00:47:28,333 --> 00:47:29,958
‫אלוהים.

726
00:47:30,541 --> 00:47:33,416
‫לא באים שיכורים לעבודה.
‫-מי שאל אותך, פם?

727
00:47:34,000 --> 00:47:37,541
‫והבוס לא מרוצה מכל הפוסטים שלך.

728
00:47:38,375 --> 00:47:41,875
‫וכל הבילויים המוגזמים האלה שלך
‫מוציאים שם רע לחברה.

729
00:47:41,958 --> 00:47:44,458
‫תודה, אני אקח את זה לתשומת לבי.

730
00:47:44,541 --> 00:47:46,500
‫בסדר?
‫-זו הממלכה שלי.

731
00:47:46,583 --> 00:47:49,375
‫מבחינתי אני מופאסה הלבן.

732
00:47:49,458 --> 00:47:52,708
‫והנה מלכת המדיה החברתית שלי.
‫-דינאו...

733
00:47:52,791 --> 00:47:54,583
‫לא היום, ניק.

734
00:47:54,666 --> 00:47:56,583
‫לא היום.
‫-תותח, תכיר את דינאו.

735
00:47:56,666 --> 00:47:59,458
‫היא תעשה מ"פרש פרוטאין" להיט.

736
00:48:01,333 --> 00:48:02,541
‫הכול בסדר?

737
00:48:08,666 --> 00:48:09,625
‫הנעליים שלי!

738
00:48:12,333 --> 00:48:14,708
‫לזה בדיוק התכוונתי ב"מניאקיות".

739
00:48:15,291 --> 00:48:17,583
‫מה אכלת?
‫-פם.

740
00:48:18,208 --> 00:48:20,833
‫תנקי את ארוחת הבוקר של דינאו.

741
00:48:20,916 --> 00:48:23,333
‫ותגידי לה לבוא למשרד שלי.

742
00:48:23,416 --> 00:48:26,541
‫אבל אחרי שתסיים, בסדר?

743
00:48:27,916 --> 00:48:29,041
‫מה זה?

744
00:48:47,583 --> 00:48:48,500
‫דינאו?

745
00:48:56,166 --> 00:48:57,041
‫היי...

746
00:48:58,458 --> 00:49:00,000
‫היי! שכחת את המפתחות.

747
00:49:02,583 --> 00:49:03,416
‫לעזאזל.

748
00:49:03,958 --> 00:49:06,333
‫אחותי, מה את עושה כאן? מה קורה?

749
00:49:06,416 --> 00:49:07,500
‫למה?
‫-אני...

750
00:49:07,583 --> 00:49:10,250
‫קיבלתי אזהרה כי הקאתי על די-ג'יי פרש.

751
00:49:10,333 --> 00:49:11,416
‫למה...

752
00:49:12,208 --> 00:49:14,750
‫את עדיין רואת החשבון שלו?
‫-זו עבודה.

753
00:49:16,333 --> 00:49:17,875
‫כן, אני צריך...

754
00:49:18,625 --> 00:49:19,791
‫צריך ללכת.

755
00:49:20,916 --> 00:49:21,750
‫סליחה.

756
00:49:24,125 --> 00:49:25,041
‫לאן בדיוק?

757
00:49:25,541 --> 00:49:27,666
‫מה קרה עם פרש?
‫-אחותי...

758
00:49:29,208 --> 00:49:30,166
‫רגע.

759
00:49:31,166 --> 00:49:32,375
‫חכה!

760
00:49:58,083 --> 00:49:59,083
‫מעולה...

761
00:50:00,083 --> 00:50:01,666
‫חזרה לנקודת ההתחלה.

762
00:50:22,250 --> 00:50:25,291
‫זה ערב הקריוקי, מה?

763
00:50:26,375 --> 00:50:30,458
‫יודעת מה? נזמין משלוח
‫ונבדוק מה עם כל החברים מהאוניברסיטה.

764
00:50:30,541 --> 00:50:32,250
‫בואי.
‫-לא.

765
00:50:33,750 --> 00:50:36,666
‫אני אעשה סקס הלילה.

766
00:50:36,750 --> 00:50:39,750
‫אבל נגמרה לך הסוללה.
‫-עם מישהו, נוני.

767
00:50:41,083 --> 00:50:42,250
‫אני ממש גאה בך.

768
00:51:06,833 --> 00:51:08,708
‫היי.
‫-היי.

769
00:51:10,000 --> 00:51:11,625
‫אפשר לשנורר אחת?

770
00:51:12,166 --> 00:51:13,208
‫זו האחרונה.

771
00:51:14,333 --> 00:51:18,458
‫אני לא יודעת למה ביקשתי בכלל,
‫אני לא מעשנת. ביי.

772
00:51:18,541 --> 00:51:19,375
‫רגע, חכי.

773
00:51:19,958 --> 00:51:21,791
‫בואי נתחיל מההתחלה.

774
00:51:22,458 --> 00:51:23,625
‫אני טימותי.

775
00:51:27,708 --> 00:51:28,541
‫טוב.

776
00:51:30,583 --> 00:51:31,583
‫אני דינאו.

777
00:51:32,250 --> 00:51:38,875
‫"אוהב אותך כל כך, מותק

778
00:51:40,333 --> 00:51:44,291
‫אוהב אותך"

779
00:51:44,375 --> 00:51:47,583
‫רד מהבמה!
‫-מה, ברצינות?

780
00:51:48,166 --> 00:51:55,041
‫"אוהב אותך כל כך, מותק

781
00:51:56,291 --> 00:51:57,333
‫אוהב..."

782
00:51:57,416 --> 00:51:58,458
‫היי.

783
00:52:01,500 --> 00:52:03,208
‫שלום.
‫-היי.

784
00:52:04,166 --> 00:52:07,166
‫אני מקווה שלא ניקית את השירותים עכשיו.
‫-לא.

785
00:52:07,250 --> 00:52:08,916
‫הקיאו שם.

786
00:52:09,000 --> 00:52:11,375
‫בסדר, אני הולכת להתקלח שבוע.

787
00:52:11,458 --> 00:52:14,208
‫לא, רגע. הבטחת לי 15 דקות.

788
00:52:14,291 --> 00:52:15,791
‫אני כאן כבר עשר.

789
00:52:15,875 --> 00:52:17,541
‫אני יכול להספיק הרבה בחמש.

790
00:52:18,666 --> 00:52:20,166
‫כן, קדימה.

791
00:52:20,250 --> 00:52:21,375
‫מה?
‫-כן.

792
00:52:22,333 --> 00:52:23,250
‫קני!

793
00:52:24,708 --> 00:52:28,708
‫סליחה. אפשר לעבור?

794
00:52:30,291 --> 00:52:31,625
‫אני לא עולה לבמה.

795
00:52:31,708 --> 00:52:33,875
‫מה? את צריכה ללוות אותי.

796
00:52:33,958 --> 00:52:35,291
‫אלווה אותך מכאן.

797
00:52:35,375 --> 00:52:37,625
‫באמת?
‫-כן.

798
00:52:38,375 --> 00:52:39,958
‫ליווי.
‫-בסדר.

799
00:52:40,916 --> 00:52:44,666
‫טוב. היי! תודה, תודה רבה.

800
00:52:44,750 --> 00:52:45,916
‫בסדר.

801
00:52:48,541 --> 00:52:50,083
‫זה היה מדכא.

802
00:52:50,166 --> 00:52:51,708
‫כן.
‫-כן.

803
00:52:51,791 --> 00:52:52,750
‫כן.

804
00:53:23,583 --> 00:53:27,833
‫היה מטורף לראות אותו שוב היום.
‫כאילו אנחנו זרים.

805
00:53:27,916 --> 00:53:30,208
‫אבל אנחנו לא.
‫-את צריכה...

806
00:53:30,291 --> 00:53:32,000
‫לשכוח ממנו. אני יודעת.

807
00:53:32,083 --> 00:53:34,416
‫אני צריכה לשכוח ממנו. מי רוצה שישקרו לה?

808
00:53:34,500 --> 00:53:35,958
‫לא אני.
‫-לא, יש לך...

809
00:53:36,041 --> 00:53:37,416
‫בעיה.

810
00:53:37,500 --> 00:53:39,375
‫יש לי בעיה, טים.
‫-לא...

811
00:53:39,458 --> 00:53:41,000
‫יש לי בעיה.
‫-יש לך...

812
00:53:41,083 --> 00:53:42,666
‫מה לעזאזל?

813
00:53:42,750 --> 00:53:45,000
‫מה נסגר?
‫-לא, מה נסגר איתך, סוטה?

814
00:53:45,083 --> 00:53:47,000
‫יש לך גוואקמולי על החזה!

815
00:53:47,083 --> 00:53:48,000
‫מה? מה?

816
00:53:48,083 --> 00:53:50,791
‫יש לך גוואקמולי על החזה.

817
00:53:50,875 --> 00:53:51,916
‫כלבה.

818
00:53:52,958 --> 00:53:56,291
‫סליחה. תקשיב, אני מצטערת...

819
00:53:56,375 --> 00:53:57,208
‫לא!

820
00:53:59,583 --> 00:54:00,416
‫זין.

821
00:54:11,125 --> 00:54:14,166
‫בואי.
‫-רגע...

822
00:54:15,000 --> 00:54:16,291
‫רק רגע.

823
00:54:16,375 --> 00:54:17,500
‫קדימה. מהר.

824
00:54:17,583 --> 00:54:20,083
‫מה קורה?
‫-לא פלא שהחבר שלך זרק אותך.

825
00:54:20,166 --> 00:54:21,416
‫בטח נמאס לו ממך.

826
00:54:21,500 --> 00:54:24,625
‫הוא לא זרק אותי,
‫הוא התחתן עם מישהי אחרת. יש הבדל.

827
00:54:24,708 --> 00:54:26,666
‫אוי... את תמותי לבד.

828
00:54:27,875 --> 00:54:30,041
‫בואי.
‫-אימא שלך תמות לבד!

829
00:54:30,125 --> 00:54:31,000
‫כלבה!

830
00:54:31,083 --> 00:54:34,333
‫אימא שלך כלבה.
‫-בואי, נוני.

831
00:54:44,208 --> 00:54:45,416
‫בוקר טוב.

832
00:54:45,500 --> 00:54:47,083
‫חשבתי על משהו, אחותי.

833
00:54:47,166 --> 00:54:50,125
‫"בוקר טוב, נוני, את נראית מעולה."
‫תודה, אחותי.

834
00:54:50,208 --> 00:54:52,791
‫נמאס לי לצאת עם בחורים אקראיים.

835
00:54:52,875 --> 00:54:55,041
‫כל בחור אקראי עד שאת יוצאת איתו.

836
00:54:55,125 --> 00:54:57,375
‫זה היה שונה, ידעתי שהם הנכונים.

837
00:54:57,458 --> 00:55:00,291
‫עד שהם התחילו להיעלם לך. או לבגוד בך.

838
00:55:00,791 --> 00:55:03,166
‫או להגיד לך שהם לא מוכנים לקשר...

839
00:55:03,250 --> 00:55:05,166
‫בסדר, הבנתי.

840
00:55:05,250 --> 00:55:07,958
‫נוני, ניסיתי את השיטה שלך ונכשלתי.

841
00:55:08,458 --> 00:55:11,500
‫לכן הורדתי אפליקציית היכרויות.

842
00:55:12,875 --> 00:55:15,833
‫את שונאת אפליקציות.
‫-תשמחי בשבילי, נוני.

843
00:55:15,916 --> 00:55:18,833
‫אני לפחות מנסה, מעזה.

844
00:55:18,916 --> 00:55:22,166
‫נראה לי שרק ככה אתגבר על לונגה.

845
00:55:22,250 --> 00:55:26,000
‫טוב. אבל זהירות עם השמאלית, מייוות'ר.

846
00:55:26,083 --> 00:55:28,708
‫טוב, תעזרי לי עם הפרופיל.

847
00:55:28,791 --> 00:55:30,416
‫אני מעדיפה לעקור את העיניים.

848
00:55:32,208 --> 00:55:34,750
‫מה קרה בינך ובין מקס אתמול?

849
00:55:35,666 --> 00:55:37,916
‫שום דבר, לא קורה בינינו שום דבר.

850
00:55:38,000 --> 00:55:39,750
‫מה זאת אומרת?

851
00:55:39,833 --> 00:55:42,666
‫תצלמי תמונה שתבליט לך את עצמות הלחיים.

852
00:55:43,708 --> 00:55:47,333
‫לפרופיל שלך. כדאי לך לצלם מהזווית הזו.

853
00:55:49,000 --> 00:55:50,208
‫בסדר.
‫-ו...

854
00:55:50,291 --> 00:55:51,791
‫תצלמי בזווית.
‫-כן.

855
00:55:52,666 --> 00:55:53,916
‫טוב, תעזרי לי.

856
00:55:55,333 --> 00:55:56,291
‫אני מאחרת לעבודה.

857
00:55:59,833 --> 00:56:02,791
‫העורכים יסיימו עם הדוגמאות השבוע.

858
00:56:02,875 --> 00:56:05,500
‫הנה האישה שאני מכיר ואוהב.

859
00:56:06,833 --> 00:56:10,000
‫ניק, אני יודעת שלא הייתי
‫מרוכזת בזמן האחרון, אבל...

860
00:56:14,875 --> 00:56:15,750
‫אבל?

861
00:56:15,833 --> 00:56:16,791
‫- הודעה חדשה! -

862
00:56:18,958 --> 00:56:20,583
‫אבל אני מחויבת.

863
00:56:20,666 --> 00:56:23,041
‫אני אדאג שמסע הפרסום יצליח.

864
00:56:23,125 --> 00:56:25,458
‫ונשיק בכל הפלטפורמות

865
00:56:25,541 --> 00:56:27,541
‫ברגע שדי-ג'יי פרש ייתן אישור.

866
00:56:28,333 --> 00:56:31,625
‫כן! הפעם התעלית על עצמך.

867
00:56:31,708 --> 00:56:35,791
‫את עובדת קשה. מלכה רצחנית שלי, מחסלת.

868
00:56:35,875 --> 00:56:36,875
‫חסלי אותי!

869
00:56:36,958 --> 00:56:39,083
‫- התאמה
‫דינאו ולירוי -

870
00:56:39,166 --> 00:56:41,541
‫דינאו!
‫-סליחה.

871
00:56:42,333 --> 00:56:45,916
‫אני פשוט ממש מתרגשת ממסע הפרסום.

872
00:56:46,000 --> 00:56:49,333
‫בכל זאת, די-ג'יי פרש. הוא תותח.

873
00:56:49,416 --> 00:56:50,916
‫כן? תותח על.

874
00:56:52,541 --> 00:56:54,625
‫אל תפשלי, דינאו.

875
00:56:55,125 --> 00:56:56,500
‫את הכי טובה שיש לי.

876
00:56:57,125 --> 00:56:59,375
‫אבל אם תפשלי שוב, את מפוטרת.

877
00:57:00,125 --> 00:57:04,041
‫די-ג'יי פרש לא יאמין שוב
‫שיש לך קלקול קיבה.

878
00:57:04,708 --> 00:57:09,375
‫כן. אני מבטיחה, בלי הסחות דעת.
‫אני עושה סדר בחיים שלי.

879
00:57:09,916 --> 00:57:12,125
‫יש! אחות שלי.

880
00:57:13,250 --> 00:57:14,166
‫קדימה.

881
00:57:25,208 --> 00:57:28,208
‫ספר לי על עצמך.

882
00:57:39,250 --> 00:57:41,083
{\an8}‫- התאמה
‫דינאו וטבזה -

883
00:57:41,166 --> 00:57:42,000
{\an8}‫- לא -

884
00:57:42,083 --> 00:57:43,500
‫אבא שלך קברן?

885
00:57:45,458 --> 00:57:49,916
‫כי את תמותי על הזין הזה.

886
00:57:55,000 --> 00:57:56,791
{\an8}‫- התאמה
‫דינאו וקגוונה, לא -

887
00:58:02,291 --> 00:58:06,375
‫דינאו יצאה כבר ל-11 דייטים
‫וכולם היו כישלונות חרוצים.

888
00:58:06,458 --> 00:58:08,083
‫אבל בכל דייט

889
00:58:08,166 --> 00:58:11,708
‫היא מאמינה שהבחור עשוי להיות האחד.

890
00:58:11,791 --> 00:58:12,916
‫מטורף, מה?

891
00:58:25,375 --> 00:58:26,833
‫יש לי כלל.

892
00:58:27,833 --> 00:58:30,708
‫הרבה מאוד זמן לא שכבתי
‫עם בחור יותר מפעם אחת.

893
00:58:30,791 --> 00:58:31,666
‫טוב.

894
00:58:32,791 --> 00:58:35,708
‫הבהרתי זאת לכולם

895
00:58:35,791 --> 00:58:38,041
‫ואף אחד לא ניסה לאתגר אותי.

896
00:58:39,083 --> 00:58:40,041
‫חוץ ממך.

897
00:58:46,083 --> 00:58:47,333
‫תמשיכי, אני מקשיב.

898
00:59:02,208 --> 00:59:04,125
‫באמת לא תעזרי לי?

899
00:59:04,791 --> 00:59:07,583
‫אני לא מצפה שתעזור לי
‫עם המסים של לקוחות, אז לא.

900
00:59:07,666 --> 00:59:08,958
‫אני יכול.

901
00:59:09,041 --> 00:59:12,958
‫עשה לי טובה...
‫קורס הברמנים שלך לא מסמיך אותך לזה.

902
00:59:13,041 --> 00:59:15,208
‫למדתי מינהל עסקים ודיני חברות.

903
00:59:15,833 --> 00:59:18,166
‫תראי מה זה, עכשיו נדלקת עליי.

904
00:59:18,250 --> 00:59:20,583
‫עשה לי טובה... אז למה אתה מנקה רצפות?

905
00:59:21,500 --> 00:59:23,541
‫אבא שלי היה בקטע של משפטים,

906
00:59:23,625 --> 00:59:26,041
‫אז סיימתי את הקורס

907
00:59:26,125 --> 00:59:29,125
‫ואז טיילתי באסיה, בקריביים, לימדתי אנגלית,

908
00:59:29,208 --> 00:59:30,708
‫עבדתי בברים.

909
00:59:30,791 --> 00:59:33,333
‫עכשיו חזרתי ואני רוצה להקים עמותה

910
00:59:33,416 --> 00:59:35,791
‫למען פיתוח בר קיימא ביבשת.

911
00:59:35,875 --> 00:59:37,750
‫אבא שלך בטח גאה בך.

912
00:59:37,833 --> 00:59:40,708
‫אנחנו לא ממש מדברים אבל לא איבדתי תקווה.

913
00:59:40,791 --> 00:59:43,291
‫בדיוק כמו אימי ואני. לא שקרה משהו,

914
00:59:43,375 --> 00:59:45,458
‫פשוט אין לנו שום דבר במשותף.

915
00:59:45,541 --> 00:59:46,416
‫למה לא?

916
00:59:47,000 --> 00:59:50,041
‫היא עשתה הכול לפי הספר
‫ואני הכבשה השחורה במשפחה.

917
00:59:50,666 --> 00:59:53,000
‫אבא שלי היה מת לבן כמוך.

918
00:59:53,083 --> 00:59:56,708
‫אבל אתה יודע שכשמדובר באישה
‫הצלחה לא מספיקה, נכון?

919
00:59:56,791 --> 00:59:59,666
‫אין ילדים, אין טבעת, אין אושר.

920
01:00:02,458 --> 01:00:05,375
‫אין ילדים, אין טבעת...

921
01:00:07,791 --> 01:00:09,083
‫את יפהפייה בעיניי.

922
01:00:13,791 --> 01:00:15,583
‫בסדר, אעזור לך לנקות.

923
01:00:15,666 --> 01:00:19,250
‫סוף סוף! בבקשה, את צריכה את זה.

924
01:00:19,333 --> 01:00:21,000
‫וגם את זה.

925
01:00:21,583 --> 01:00:23,458
‫סליחה, אני לא שוטפת רצפות.

926
01:00:23,541 --> 01:00:26,625
‫והפעם האחרונה שירדתי על הברכיים
‫הייתה באוניברסיטה, בסדר?

927
01:00:26,708 --> 01:00:28,125
‫בסדר.
‫-סמרטוט.

928
01:00:28,208 --> 01:00:29,541
‫סמרטוט.
‫-תודה.

929
01:00:29,625 --> 01:00:32,458
‫בבקשה, אני אשטוף את הרצפה.
‫-בבקשה. תודה.

930
01:00:32,541 --> 01:00:34,000
‫חשבתי... בסדר.

931
01:00:34,666 --> 01:00:37,666
‫זה מה שעושים עכשיו?
‫-בדיוק.

932
01:01:05,083 --> 01:01:07,208
‫איפה היית?
‫-לעזאזל.

933
01:01:08,333 --> 01:01:10,250
‫הבהלת אותי!

934
01:01:11,083 --> 01:01:12,541
‫למה את יושבת בחושך?

935
01:01:18,458 --> 01:01:19,291
‫מותק.

936
01:01:20,083 --> 01:01:22,583
‫מה קרה? הוא עשה לך משהו?

937
01:01:22,666 --> 01:01:24,166
‫זו הייתה שלישייה, נוני.

938
01:01:26,083 --> 01:01:27,291
‫עם עוד בחור.

939
01:01:27,833 --> 01:01:29,166
‫והוא לא היה חתיך?

940
01:01:29,250 --> 01:01:30,833
‫איך את לא מופתעת?

941
01:01:31,375 --> 01:01:33,125
‫שלישיות די נפוצות.

942
01:01:33,208 --> 01:01:35,875
‫הציעו לי כבר שלוש פעמים בערך.

943
01:01:35,958 --> 01:01:38,333
‫בדרך כלל מדובר בזוג מבוגר מגרמניה.

944
01:01:38,416 --> 01:01:39,541
‫הם היו שחורים.

945
01:01:40,083 --> 01:01:42,833
‫גם שחורים מתקדמים, אל תהיי מיושנת.

946
01:01:42,916 --> 01:01:45,125
‫אלה חיי הרווקות?

947
01:01:45,625 --> 01:01:50,125
‫באמת? יצורים, שלישיות ואלוהים יודע מה?

948
01:01:50,958 --> 01:01:51,875
‫כן.

949
01:01:52,500 --> 01:01:53,750
‫אבל גם חירות.

950
01:01:53,833 --> 01:01:56,958
‫בית משלך, בילויים עם החברה הכי טובה.

951
01:01:57,041 --> 01:01:59,083
‫איך זה מספיק לך?

952
01:02:01,041 --> 01:02:02,500
‫למה זה לא מספיק לך?

953
01:02:13,208 --> 01:02:14,541
‫אני לא רוצה להיות רווקה.

954
01:02:19,958 --> 01:02:21,083
‫בואי אליי.

955
01:02:22,458 --> 01:02:23,541
‫אני כאן.

956
01:02:28,750 --> 01:02:30,083
‫טוב, בסדר.

957
01:02:30,708 --> 01:02:31,916
‫אני אתחתן איתך.

958
01:02:56,875 --> 01:03:00,041
‫- מקס:
‫בא לך לא-דייט? -

959
01:03:00,125 --> 01:03:00,958
‫אחותי.

960
01:03:03,791 --> 01:03:05,625
‫בואי תראי.

961
01:03:05,708 --> 01:03:06,750
‫מה את...

962
01:03:07,541 --> 01:03:09,041
‫בשבילך?
‫-כן.

963
01:03:09,125 --> 01:03:10,958
‫הגיע הזמן שאגור לבד, לא?

964
01:03:11,041 --> 01:03:13,500
‫כן, אבל אתמול...
‫-אני יודעת.

965
01:03:14,125 --> 01:03:17,541
‫נראה לי שהבנתי סוף סוף שאת צודקת.

966
01:03:17,625 --> 01:03:19,500
‫כן, אני צריכה לגור לבד.

967
01:03:19,583 --> 01:03:22,875
‫ואני צריכה להתרכז בעבודה
‫לפני שאקבל עוד אזהרה.

968
01:03:22,958 --> 01:03:26,166
‫אני מתמקדת בעצמי עכשיו.
‫-בטוחה?

969
01:03:27,583 --> 01:03:28,416
‫לא.

970
01:03:29,541 --> 01:03:31,750
‫אבל לפחות נהיה רווקות יחד, כן?

971
01:03:33,500 --> 01:03:34,583
‫כן?
‫-כן.

972
01:03:34,666 --> 01:03:36,916
‫חשבתי שתתלהבי.
‫-אני מתלהבת.

973
01:03:37,916 --> 01:03:39,541
‫את ואני לנצח, כן?

974
01:03:39,625 --> 01:03:41,583
‫לנצח נצחים.
‫-לנצח.

975
01:03:44,333 --> 01:03:45,833
‫לא-דייט מושלם.

976
01:03:46,375 --> 01:03:48,291
‫אל תגיד ככה.
‫-איך?

977
01:03:48,375 --> 01:03:49,666
‫כאילו זה דייט.

978
01:03:49,750 --> 01:03:53,125
‫בלי לחץ, כבר שכבנו. המטרה הושגה.

979
01:03:54,500 --> 01:03:57,125
‫הלך עליך.
‫-כן?

980
01:03:59,416 --> 01:04:00,583
‫אצלך או אצלי?

981
01:04:01,708 --> 01:04:02,541
‫די.

982
01:04:10,000 --> 01:04:13,833
‫לא, הזריקה הזאת... אני רוצה לראות.

983
01:04:50,166 --> 01:04:51,250
‫טוב.

984
01:05:06,875 --> 01:05:11,125
‫זו לא דירה גדולה אבל היא חסכונית.

985
01:05:11,208 --> 01:05:12,208
‫כמו קופסת נעליים.

986
01:05:12,291 --> 01:05:14,125
{\an8}‫את אמורה לעזור לי, נוני.

987
01:05:14,750 --> 01:05:16,541
{\an8}‫תעזרי, נוני.

988
01:05:16,625 --> 01:05:19,083
{\an8}‫והנה חדר השינה...

989
01:05:19,166 --> 01:05:21,750
{\an8}‫סליחה שאיחרתי, פשוט...

990
01:05:22,625 --> 01:05:24,375
‫לעזאזל.
‫-צץ משהו.

991
01:05:25,500 --> 01:05:29,041
‫אחכה שתסיימו.
‫-לא.

992
01:05:31,458 --> 01:05:33,000
{\an8}‫- הדירה החדשה של דינאו!
‫- מי זה? -

993
01:05:33,083 --> 01:05:35,208
{\an8}‫זה הוא, חברים.

994
01:05:35,291 --> 01:05:39,166
‫זה הבחור שיוצא עם אחרות

995
01:05:39,250 --> 01:05:41,125
‫בזמן שהוא מאורס למישהי אחרת.

996
01:05:41,208 --> 01:05:45,083
{\an8}‫עכשיו כולם יידעו מי אתה באמת, לונגה.

997
01:05:45,166 --> 01:05:46,666
{\an8}‫לא החלפת מצלמה.

998
01:05:46,750 --> 01:05:48,958
{\an8}‫- על מי היא מדברת? -

999
01:05:50,166 --> 01:05:51,500
{\an8}‫- היא מדברת על עצמה? -

1000
01:05:51,583 --> 01:05:54,375
{\an8}‫כן! זה היה בכוונה.

1001
01:05:54,458 --> 01:05:58,000
{\an8}‫כי לא מגיע לו להופיע בחשבון שלי.

1002
01:05:58,083 --> 01:05:59,541
{\an8}‫- תחליפי מצלמה
‫תראי לנו מי זה -

1003
01:05:59,625 --> 01:06:01,750
‫יציאה דרמטית?
‫-כן.

1004
01:06:01,833 --> 01:06:02,666
‫שיער.

1005
01:06:06,541 --> 01:06:09,333
‫לא, בעצם...

1006
01:06:09,416 --> 01:06:13,708
‫יש איזה משהו שרציתי לומר לך.

1007
01:06:21,208 --> 01:06:22,250
‫זה יכאב.

1008
01:06:23,708 --> 01:06:26,416
‫אז את לא מעוניינת?

1009
01:06:28,250 --> 01:06:29,166
‫לעזאזל.

1010
01:06:32,625 --> 01:06:34,833
‫רוצה לראות את חדר השינה?
‫-כן.

1011
01:06:34,916 --> 01:06:36,916
‫בוא תראה, הוא יפהפה.
‫-קדימה.

1012
01:06:39,291 --> 01:06:40,541
‫למה את לוחשת?

1013
01:06:41,916 --> 01:06:43,541
‫איפה היא?
‫-ישנה.

1014
01:06:43,625 --> 01:06:44,916
‫ישנה?
‫-ישנה.

1015
01:06:45,000 --> 01:06:46,500
‫סוף סוף, היא ישנה.

1016
01:07:21,833 --> 01:07:24,541
‫אני לא מוצאת את השלט. איפה הוא?

1017
01:07:25,708 --> 01:07:27,083
‫כן.

1018
01:07:27,958 --> 01:07:30,333
‫תלחצי על הכפתור האדום.
‫-אני מנסה!

1019
01:07:30,416 --> 01:07:32,750
‫תלחצי. טוב, הכול בסדר.
‫-זהו.

1020
01:07:32,833 --> 01:07:35,083
‫לעזאזל, היא באה. על הרצפה.

1021
01:07:40,166 --> 01:07:41,750
‫היי.
‫-היי.

1022
01:07:42,291 --> 01:07:44,125
‫היי.
‫-מה קורה? לא נרדמת?

1023
01:07:45,291 --> 01:07:47,250
‫כן, פשוט...

1024
01:07:48,000 --> 01:07:50,208
‫איזה עניין דבילי בעבודה מלחיץ אותי.

1025
01:07:50,916 --> 01:07:54,916
‫את רוצה שאשאר ערה איתך?
‫-לא.

1026
01:07:57,458 --> 01:07:59,250
‫עישנתי ג'וינט, מותק.

1027
01:07:59,333 --> 01:08:01,833
‫אני אהיה בסדר, באמת.

1028
01:08:01,916 --> 01:08:02,750
‫כן?

1029
01:08:03,333 --> 01:08:04,958
‫טוב.
‫-טוב, אחותי.

1030
01:08:05,541 --> 01:08:07,583
‫לילה טוב.
‫-לילה טוב.

1031
01:08:13,291 --> 01:08:16,208
‫היא הלכה, כן? יופי, אפשר להמשיך...

1032
01:08:25,958 --> 01:08:30,208
‫- ספטמבר -

1033
01:08:30,291 --> 01:08:33,416
‫שלום, אימא.
‫-שלום, חמודה שלי.

1034
01:08:33,500 --> 01:08:35,708
‫בואי, תיכנסי.
‫-תודה.

1035
01:08:35,791 --> 01:08:37,208
‫היי, ממבי.

1036
01:08:38,416 --> 01:08:40,291
‫נולוסי...
‫-נוני, אימא.

1037
01:08:40,375 --> 01:08:41,208
‫טוב.

1038
01:08:42,500 --> 01:08:45,541
‫את רוצה תה, קפה?

1039
01:08:45,625 --> 01:08:46,458
‫אולי דם?

1040
01:08:47,916 --> 01:08:50,291
‫תה וקפה בחום הזה?

1041
01:08:50,375 --> 01:08:52,958
‫חמודה, איזה חום בחוץ.

1042
01:08:53,666 --> 01:08:56,458
‫פעם החורף היה ארוך יותר.
‫-כן.

1043
01:08:56,541 --> 01:08:57,625
‫תגידי,

1044
01:08:57,708 --> 01:08:59,958
‫כמה זמן תהיי כאן הפעם?

1045
01:09:00,041 --> 01:09:03,208
‫לא הרבה, אימא, מבטיחה.

1046
01:09:03,291 --> 01:09:06,666
‫ואיפה הבחור שיצאת איתו?

1047
01:09:06,750 --> 01:09:08,416
‫גם הוא גר בקומונה?

1048
01:09:08,500 --> 01:09:11,000
‫את יודעת שרק נוני ואני גרות כאן, כן?

1049
01:09:11,083 --> 01:09:13,958
‫בדיוק, זו קומונה.

1050
01:09:14,041 --> 01:09:16,000
‫תמיד כיף לראות אותך, ממבי.

1051
01:09:16,083 --> 01:09:18,083
‫אין בבית הזה מגשים?

1052
01:09:19,958 --> 01:09:20,833
‫בכל מקרה...

1053
01:09:21,458 --> 01:09:25,458
‫אימא, נראה לי שהגיע הזמן שאגור לבד.

1054
01:09:26,291 --> 01:09:27,500
‫מה קרה, אימא?

1055
01:09:30,833 --> 01:09:32,500
‫מה קרה, אימא?

1056
01:09:32,583 --> 01:09:34,416
‫דינאו...

1057
01:09:34,500 --> 01:09:36,083
‫את מנסה להרוג אותי?

1058
01:09:36,708 --> 01:09:38,458
‫כמה פעמים אמרתי לך

1059
01:09:38,541 --> 01:09:40,708
‫שגברים לא רוצים נשים שגרות לבד?

1060
01:09:40,791 --> 01:09:42,708
‫אלה לא גברים אמתיים.

1061
01:09:42,791 --> 01:09:44,875
‫תראו מי מדברת...

1062
01:09:45,416 --> 01:09:48,000
‫הרווקה.

1063
01:09:48,583 --> 01:09:51,583
‫את לא כמוה.

1064
01:09:51,666 --> 01:09:55,250
‫עוד יש לך סיכוי לצאת מזה.

1065
01:09:56,083 --> 01:10:00,750
‫אימא, את לבד כבר הרבה זמן, נכון?
‫תראי אותך.

1066
01:10:00,833 --> 01:10:01,958
‫את בסדר.

1067
01:10:02,041 --> 01:10:03,000
‫בסדר?
‫-כן.

1068
01:10:03,083 --> 01:10:04,083
‫בסדר?
‫-כן.

1069
01:10:04,166 --> 01:10:08,166
‫רק בזכות התקווה שיום יבוא

1070
01:10:08,250 --> 01:10:13,458
‫ואת תתחתני ותלדי לי נכדים חמודים.

1071
01:10:13,541 --> 01:10:16,333
‫נכדים חמודים? לא, אימא.

1072
01:10:16,416 --> 01:10:19,958
‫ממבי, את צעירה מדי בשביל להיות סבתא.

1073
01:10:20,041 --> 01:10:22,666
‫בחיי, מספיק להתחנף.

1074
01:10:26,000 --> 01:10:28,208
‫בואי נדבר על זה, בתי.

1075
01:10:28,291 --> 01:10:30,958
‫דמייני לעצמך בחורה צעירה ויפה כמוך

1076
01:10:31,041 --> 01:10:36,375
‫גרה לבד בדירה ובוהה בקירות כל היום.

1077
01:10:36,458 --> 01:10:37,625
‫לא, חמודה.

1078
01:10:38,208 --> 01:10:40,833
‫תמצאי בעל טוב שידאג לך

1079
01:10:40,916 --> 01:10:44,708
‫ויחד תקנו בית חלומות, בסדר?

1080
01:10:46,750 --> 01:10:47,583
‫כן.

1081
01:10:48,291 --> 01:10:49,500
‫כוסית לחיי זה.

1082
01:10:51,125 --> 01:10:52,375
‫לחיים.

1083
01:11:03,708 --> 01:11:04,750
‫תודה.

1084
01:11:13,916 --> 01:11:15,791
‫אשתך יודעת שאתה כאן?

1085
01:11:17,166 --> 01:11:18,166
‫לא.

1086
01:11:18,875 --> 01:11:22,541
‫אתה מתכוון לבגוד בה איתי?

1087
01:11:23,208 --> 01:11:24,333
‫תלוי בך.

1088
01:11:25,458 --> 01:11:27,833
‫סתם, התבדחתי.

1089
01:11:28,416 --> 01:11:29,916
‫בדיחה גרועה, סליחה.

1090
01:11:36,333 --> 01:11:39,583
‫התכוונתי להתקשר אלייך, פשוט...
‫-יודע מה?

1091
01:11:40,333 --> 01:11:44,166
‫רציתי להסביר לך... התגרשתי!

1092
01:11:48,208 --> 01:11:49,125
‫מה?

1093
01:11:50,750 --> 01:11:51,625
‫בגלל זה...

1094
01:11:52,916 --> 01:11:56,333
‫בגלל זה חיפשתי דירה.
‫יותר מדי זיכרונות בדירה שלי.

1095
01:11:56,916 --> 01:12:00,291
‫זיכרונות מהמגורים איתי
‫בזמן שהיית מאורס אליה?

1096
01:12:00,375 --> 01:12:02,833
‫אולי לא כאן? בואי...

1097
01:12:02,916 --> 01:12:04,333
‫לא.

1098
01:12:04,416 --> 01:12:07,791
‫האמת שזה מושלם כי נראה ששכחת

1099
01:12:07,875 --> 01:12:09,958
‫שתפסתי אותך במסיבת רווקים.

1100
01:12:10,041 --> 01:12:12,916
‫נראה לי הוגן, לא? מושלם.

1101
01:12:13,625 --> 01:12:14,541
‫אלוהים...

1102
01:12:14,625 --> 01:12:16,708
‫לונגה, מה? היית בשוונג.

1103
01:12:16,791 --> 01:12:18,750
‫התגרשת ומה אז?

1104
01:12:18,833 --> 01:12:20,625
‫הבמה שלך, כולם מקשיבים.

1105
01:12:21,208 --> 01:12:22,666
‫טוב, טעיתי.

1106
01:12:23,166 --> 01:12:24,291
‫דינאו, אני רוצה אותך.

1107
01:12:25,125 --> 01:12:26,333
‫בגלל זה אני כאן.

1108
01:12:26,416 --> 01:12:30,208
‫אבל אמרת שאנחנו סך הכול...

1109
01:12:30,291 --> 01:12:31,208
‫מה אמרת בדיוק?

1110
01:12:32,166 --> 01:12:34,541
‫מבלים. זה מה שאמרת, לא?

1111
01:12:37,250 --> 01:12:40,166
‫לא, טעיתי. ואת צדקת.

1112
01:12:40,750 --> 01:12:42,333
‫צדקת, התאהבתי בך.

1113
01:12:42,958 --> 01:12:45,000
‫התאהבתי בך.

1114
01:12:45,750 --> 01:12:47,708
‫לכן לא אמרתי לך את האמת

1115
01:12:47,791 --> 01:12:50,250
‫והמשכתי להתראות איתך אף שזה לא היה בסדר.

1116
01:12:54,208 --> 01:12:55,583
‫אני מאוהב בך.

1117
01:13:04,291 --> 01:13:06,416
‫בוא אליי, מותק. אני אקח אותך.

1118
01:13:14,750 --> 01:13:20,041
‫"פרש פרוטאין" צריך
‫אסטרטגיית קידום חדשה ברשת, כן?

1119
01:13:20,125 --> 01:13:22,291
‫משהו שיעצים את המותג.

1120
01:13:22,375 --> 01:13:24,916
‫ולכן אני גאה להציג לך את...

1121
01:13:25,000 --> 01:13:26,583
‫- פרש פרוטאין, כדורי פרש -

1122
01:13:26,666 --> 01:13:28,250
‫כדורי הרגעה פרש.

1123
01:13:28,333 --> 01:13:31,208
‫סרטונים שבועיים לרשתות החברתיות

1124
01:13:31,291 --> 01:13:35,250
‫שמסכמים את השבוע שלך עם...

1125
01:13:35,958 --> 01:13:37,333
‫מוכן?

1126
01:13:37,416 --> 01:13:39,500
‫"פרש פרוטאין". כן?

1127
01:13:39,583 --> 01:13:43,958
‫הכדור שדוחף אותך ל"פרש פרוטאין".

1128
01:13:53,375 --> 01:13:55,958
‫מעולה.
‫-יופי!

1129
01:13:58,416 --> 01:14:00,958
‫את צריכה יותר קלקולי קיבה.

1130
01:14:01,041 --> 01:14:03,583
‫לא, ממש לא.

1131
01:14:03,666 --> 01:14:05,916
‫ימי ההקאות שלי מאחוריי.

1132
01:14:08,583 --> 01:14:09,708
‫טוב.

1133
01:14:12,083 --> 01:14:14,583
‫רק רגע, גבירותיי ורבותיי.

1134
01:14:14,666 --> 01:14:15,500
‫טוב.

1135
01:14:27,083 --> 01:14:29,416
‫- בלעדייך אני מרגיש לא דוב!
‫באהבה, לונגה -

1136
01:14:33,791 --> 01:14:35,375
‫אוי, לא שוב.

1137
01:15:01,958 --> 01:15:04,416
‫תניח לי.
‫-אני לא יכול. אני אוהב אותך.

1138
01:15:05,291 --> 01:15:06,833
‫אתה אוהב אותי?
‫-כן.

1139
01:15:07,666 --> 01:15:09,916
‫ממתי?
‫-דינאו, אני מצטער.

1140
01:15:10,625 --> 01:15:12,250
‫ממש מצטער על מה שקרה.

1141
01:15:12,333 --> 01:15:14,875
‫לגוגו ולי היו יחסים פתוחים בזמן שהיא...

1142
01:15:14,958 --> 01:15:16,958
‫תקשיבי. באמת.

1143
01:15:17,041 --> 01:15:18,500
‫ניסינו להסתדר,

1144
01:15:18,583 --> 01:15:21,250
‫אבל קשה להפסיק משהו שנבנה במשך שבע שנים.

1145
01:15:21,333 --> 01:15:24,875
‫תקשיב, סיפור נהדר,
‫אבל אני לא מבינה איך אני קשורה לזה.

1146
01:15:25,625 --> 01:15:26,625
‫דינאו, את...

1147
01:15:27,333 --> 01:15:29,666
‫את זו שנועדה לחכות לי בבית.

1148
01:16:10,208 --> 01:16:11,250
‫טוב.

1149
01:16:16,833 --> 01:16:19,125
‫הרבה יותר טוב עם מלח.
‫-נכון?

1150
01:16:19,208 --> 01:16:21,458
‫אני אקרא לו "טקילה וניל של מקס".

1151
01:16:21,541 --> 01:16:23,041
‫הוא יהיה מעולה ו...

1152
01:16:23,125 --> 01:16:26,041
‫איזה שם דפוק.
‫-לא נכון.

1153
01:16:26,125 --> 01:16:28,083
‫אני לא מאמינה שראית אותי עירומה.

1154
01:16:29,083 --> 01:16:31,833
‫זה היה מדהים. פשוט מדהים.

1155
01:16:31,916 --> 01:16:33,041
‫אני מת על זה.

1156
01:16:35,666 --> 01:16:38,541
‫אתה זה שמתגנב כל הזמן לדירה.

1157
01:16:38,625 --> 01:16:41,208
‫לא.
‫-לא. בבקשה, לא.

1158
01:16:41,291 --> 01:16:43,750
‫היא בדקה לי את השקדים.
‫-כן. מה?

1159
01:16:43,833 --> 01:16:46,458
‫כן, הלשון שלך ארוכה ויפה

1160
01:16:46,541 --> 01:16:48,291
‫וככה את יכולה...
‫-תשתוק.

1161
01:16:48,375 --> 01:16:50,541
‫אתן חברות, מגיע לה לדעת את האמת.

1162
01:16:50,625 --> 01:16:54,083
‫החברה שלך הלכה.
‫-דינאו! די די! לא, רגע.

1163
01:16:55,208 --> 01:16:56,208
‫די די.

1164
01:16:56,916 --> 01:17:00,541
‫מותק, את יודעת שאני לא יכולה לרוץ בעקבים.

1165
01:17:00,625 --> 01:17:03,125
‫בחייך.
‫-נוני, למה לא סיפרת לי עליו?

1166
01:17:03,875 --> 01:17:05,875
‫לא רציתי לבאס אותך.

1167
01:17:05,958 --> 01:17:08,500
‫כי את...
‫-מה?

1168
01:17:08,583 --> 01:17:10,916
‫כי אני מה?
‫-רווקה!

1169
01:17:12,916 --> 01:17:16,458
‫הנה, נעשית כמו הנשים בזוגיות שאת שונאת.

1170
01:17:16,541 --> 01:17:18,750
‫מה? אנחנו לא זוג בכלל!

1171
01:17:18,833 --> 01:17:20,916
‫אני מחבבת אותו...
‫-אכלתי גלידה עם לונגה.

1172
01:17:21,000 --> 01:17:22,708
‫הוא מתגרש ורוצה שנחזור.

1173
01:17:22,791 --> 01:17:25,333
‫וסירבת?
‫-כן, סירבתי.

1174
01:17:26,416 --> 01:17:27,750
‫כי רצית.

1175
01:17:30,000 --> 01:17:31,833
‫נוני, מה אם הוא האחד?

1176
01:17:31,916 --> 01:17:34,875
‫ברצינות. אהבה זה דבר מורכב, לא?

1177
01:17:35,500 --> 01:17:37,625
‫תתבגרי! הוא לא האחד.

1178
01:17:37,708 --> 01:17:39,208
‫למה את עושה את זה?
‫-כי...

1179
01:17:39,291 --> 01:17:41,916
‫כי אם את עם מקס, אני באמת לבד.

1180
01:17:42,958 --> 01:17:45,083
‫אני לא עם מקס.

1181
01:17:46,666 --> 01:17:48,833
‫נוני, שכבת איתו יותר מפעם אחת.

1182
01:17:50,000 --> 01:17:53,041
‫אמרת בעצמך, זו מערכת יחסים.

1183
01:18:31,500 --> 01:18:33,083
{\an8}‫- פיקניק עם המותק שלי -

1184
01:18:45,416 --> 01:18:48,333
{\an8}‫- נוני:
‫אני רואה שחזרתם... -

1185
01:18:48,416 --> 01:18:51,416
{\an8}‫- אם אני רוצה שנתראה,
‫גם הוא יבוא? -

1186
01:18:58,833 --> 01:19:04,958
‫"אוהב אותך כל כך, מותק

1187
01:19:05,041 --> 01:19:08,208
‫אוהב אותך"

1188
01:19:09,166 --> 01:19:12,666
‫בכל ערב קריוקי אותו שיר משתפך דפוק.

1189
01:19:14,750 --> 01:19:18,791
‫אני מצטער שנפגשנו כאן,
‫לא הספקתי למצוא מחליף.

1190
01:19:18,875 --> 01:19:21,833
‫לא. זה בסדר, מקס.

1191
01:19:21,916 --> 01:19:25,833
‫ככה נוכל לשתות ולחזור הביתה ברגל.

1192
01:19:25,916 --> 01:19:30,583
‫ונקווה שלא יהיה מחסום בדרך.

1193
01:19:31,416 --> 01:19:32,250
‫ל...

1194
01:19:46,500 --> 01:19:48,875
‫כן, משקאות. מעולה.

1195
01:19:49,750 --> 01:19:50,750
‫בבקשה.

1196
01:19:50,833 --> 01:19:52,250
‫תודה.

1197
01:19:56,333 --> 01:19:57,583
‫רגע.

1198
01:19:57,666 --> 01:20:00,208
‫תביא המון אלכוהול, בסדר?

1199
01:20:00,291 --> 01:20:02,041
‫יופי, מעולה.

1200
01:20:02,125 --> 01:20:04,333
‫אני רוצה להרים כוסית.
‫-כוסית?

1201
01:20:04,416 --> 01:20:05,583
‫כן.
‫-כן.

1202
01:20:06,208 --> 01:20:07,958
‫לחיי הזדמנויות שניות...

1203
01:20:08,625 --> 01:20:11,750
‫התחלות חדשות והדייט הכפול הראשון שלנו.

1204
01:20:11,833 --> 01:20:14,250
‫היי. הנה.
‫-לחיים.

1205
01:20:15,666 --> 01:20:16,666
‫אאוץ'.

1206
01:20:17,375 --> 01:20:19,458
‫ואני רוצה להרים כוסית לחייך, דינאו.

1207
01:20:21,083 --> 01:20:22,208
‫אומנם איני ראוי לך...

1208
01:20:22,291 --> 01:20:23,541
‫נכון.

1209
01:20:26,875 --> 01:20:29,000
‫אבל תודה על שאת אוהבת אותי בכל מקרה.

1210
01:20:29,083 --> 01:20:30,958
‫ועל כך שחיברת בין כולנו.

1211
01:20:31,958 --> 01:20:35,291
‫ונוני, תודה על שהסכמת.

1212
01:20:37,291 --> 01:20:39,666
‫תקשיב, אם דינאו מאושרת, גם נוני מאושרת.

1213
01:20:39,750 --> 01:20:41,125
‫אל תדבר בשמי.

1214
01:20:41,208 --> 01:20:42,958
‫אז אולי תגידי משהו.

1215
01:20:43,583 --> 01:20:44,916
‫תודה.

1216
01:20:45,708 --> 01:20:47,541
‫למה לא אמרת לה שאתה מאורס?

1217
01:20:47,625 --> 01:20:50,583
‫נוני!
‫-עדיף לדבר על כדורגל או משהו.

1218
01:20:50,666 --> 01:20:52,208
‫זה בינינו.

1219
01:20:52,291 --> 01:20:54,958
‫אולי על הסכסוך הישראלי-פלסטיני?
‫נושאים מתונים.

1220
01:20:55,041 --> 01:20:58,125
‫זה לא היה ביניכם כשהתחתנת עם מישהי אחרת.

1221
01:20:58,208 --> 01:21:01,708
‫וזה לא היה ביניכם
‫כשהייתי צריכה להרים אותה מהרצפה

1222
01:21:01,791 --> 01:21:04,166
‫כי שברת לה את הלב והיא הייתה שיכורה לגמרי.

1223
01:21:04,250 --> 01:21:05,625
‫למה אמרת את זה?

1224
01:21:07,458 --> 01:21:10,125
‫כן.

1225
01:21:13,541 --> 01:21:15,125
‫אולי נשיר עכשיו?

1226
01:21:15,208 --> 01:21:16,750
‫אתה יודע שאני לא שרה.

1227
01:21:16,833 --> 01:21:19,000
‫אנחנו נשיר. כן.

1228
01:21:19,083 --> 01:21:20,666
‫כן?
‫-כן, קדימה.

1229
01:21:20,750 --> 01:21:23,291
‫כן.
‫-כן, בסדר.

1230
01:21:23,375 --> 01:21:24,458
‫הזוג המושלם.

1231
01:21:27,791 --> 01:21:28,958
‫בצד של מי אתה?

1232
01:21:29,041 --> 01:21:30,458
‫בצד שלך, ברור.

1233
01:21:30,541 --> 01:21:33,166
‫אבל אם תמשיכי ככה, תאבדי חברה.

1234
01:21:34,916 --> 01:21:36,500
‫בוגדים תמיד תומכים זה בזה.

1235
01:21:36,583 --> 01:21:38,666
‫טוב, אני לא לונגה.
‫-כולכם לונגה.

1236
01:21:39,416 --> 01:21:41,083
‫על מה את מדברת?

1237
01:21:43,083 --> 01:21:44,791
‫מה הולך?

1238
01:21:51,708 --> 01:21:53,458
‫ברצינות?

1239
01:21:54,625 --> 01:21:56,291
‫באמת?

1240
01:21:57,208 --> 01:21:58,208
‫נוני!

1241
01:21:58,791 --> 01:22:01,833
‫לא, אחותי. נוני, חכי!

1242
01:22:02,458 --> 01:22:05,333
‫נוני, חכי, רגע.

1243
01:22:05,416 --> 01:22:06,416
‫מה קרה?

1244
01:22:06,500 --> 01:22:09,166
‫אמרת שתנסי.
‫-אני לא בוטחת בו.

1245
01:22:10,083 --> 01:22:11,333
‫אבל אני מאושרת איתו.

1246
01:22:11,416 --> 01:22:12,958
‫לא, את רק מרגישה פחות בודדה.

1247
01:22:13,041 --> 01:22:14,916
‫טוב. מה הבעיה בזה?

1248
01:22:16,708 --> 01:22:19,083
‫את תקועה בסיפור אגדות.

1249
01:22:19,166 --> 01:22:21,250
‫הם לא אוהבים אותך, בסדר?

1250
01:22:21,333 --> 01:22:24,250
‫הם מנצלים אותך וזורקים אותך
‫ואת מאפשרת להם.

1251
01:22:24,333 --> 01:22:26,166
‫נשמע שאת מדברת על עצמך, אבל בסדר.

1252
01:22:26,250 --> 01:22:28,416
‫עשי לי טובה, אותי לא מנצלים.

1253
01:22:28,500 --> 01:22:30,916
‫באמת? את?

1254
01:22:31,000 --> 01:22:33,125
‫זו שמשתכרת

1255
01:22:33,208 --> 01:22:35,958
‫ושוכבת עם כל דבר שזז?

1256
01:22:36,541 --> 01:22:39,708
‫אחותי, לא תישארי צעירה ויפה לנצח.

1257
01:22:39,791 --> 01:22:42,416
‫ומה אז? מה יישאר לך?

1258
01:22:42,500 --> 01:22:44,875
‫כבוד עצמי כי לא התפשרתי על זבל.

1259
01:22:44,958 --> 01:22:46,125
‫את קוראת לזה "כבוד"?

1260
01:22:46,208 --> 01:22:48,833
‫ההבדל היחיד הוא שאת לא מקבלת כסף.

1261
01:22:52,208 --> 01:22:53,708
‫נוני, אני לא...

1262
01:22:55,416 --> 01:22:57,375
‫אחותי, לא התכוונתי.

1263
01:22:59,125 --> 01:23:00,833
‫תעשי כמו תמיד, בסדר?

1264
01:23:00,916 --> 01:23:03,166
‫תארזי ותעברי לגור איתו.

1265
01:23:03,958 --> 01:23:08,458
‫אבל הפעם אל תחזרי, כי הפעם באמת נמאס לי.

1266
01:23:17,208 --> 01:23:18,750
‫נוני...

1267
01:23:40,666 --> 01:23:41,916
‫נוני...

1268
01:23:58,166 --> 01:23:59,375
‫יהיה בסדר.

1269
01:24:00,541 --> 01:24:03,958
‫אתה בטוח שאני יכולה לעבור לכאן?
‫-כן, בואי.

1270
01:24:07,583 --> 01:24:10,833
‫אני לא רוצה שתעזבי שוב לעולם, בסדר?

1271
01:24:11,916 --> 01:24:13,000
‫בואי אליי.

1272
01:24:18,500 --> 01:24:23,416
‫- אוקטובר -

1273
01:25:22,291 --> 01:25:23,958
‫"פזלת לצדדים" פעם?

1274
01:25:26,208 --> 01:25:28,041
‫פעם אחת באוניברסיטה.

1275
01:25:28,833 --> 01:25:30,333
‫העתקתי במבחן קשה.

1276
01:25:33,166 --> 01:25:36,458
‫כן, יצאנו כמה חודשים.

1277
01:25:38,291 --> 01:25:39,125
‫למה?

1278
01:25:40,458 --> 01:25:42,166
‫היינו צעירים וטיפשים.

1279
01:25:42,875 --> 01:25:43,875
‫ולמען ההגינות,

1280
01:25:43,958 --> 01:25:45,041
‫היא בגדה בי קודם.

1281
01:25:52,500 --> 01:25:54,375
‫זה מה שקרה לך?

1282
01:26:06,208 --> 01:26:07,291
‫רגע...

1283
01:26:15,958 --> 01:26:17,666
‫כמעט בוקר.

1284
01:26:17,750 --> 01:26:19,416
‫מה זאת אומרת?

1285
01:26:19,500 --> 01:26:20,625
‫לך.

1286
01:26:21,208 --> 01:26:22,208
‫מה?

1287
01:26:22,291 --> 01:26:24,000
‫מה קרה?
‫-לך.

1288
01:26:46,833 --> 01:26:49,208
‫לא, אני יכול רק הערב.

1289
01:26:50,708 --> 01:26:52,541
‫לא, באמת אין צורך.

1290
01:26:54,041 --> 01:26:56,833
‫טוב, בסדר, נעשה דבר כזה.

1291
01:26:56,916 --> 01:27:00,958
‫ניפגש במלון "סילבר סטאר" ב-20:00. בסדר?

1292
01:27:01,041 --> 01:27:02,625
‫אני כבר מתקשר.

1293
01:27:03,875 --> 01:27:05,208
‫היי.
‫-היי, מותק.

1294
01:27:05,291 --> 01:27:07,708
‫חזרת מוקדם. מה שלומך?

1295
01:27:07,791 --> 01:27:09,166
‫הכול בסדר?

1296
01:27:09,250 --> 01:27:10,625
‫כן, לא הרבה פקקים.

1297
01:27:11,166 --> 01:27:12,458
‫עם מי דיברת?

1298
01:27:13,166 --> 01:27:17,875
‫סתם, מהעבודה.
‫את יודעת, אני כל הזמן עובד...

1299
01:27:17,958 --> 01:27:20,708
‫רוצים שאפגוש לקוח חדש הערב.

1300
01:27:20,791 --> 01:27:22,875
‫אני צריך ללכת, כן...
‫-הערב?

1301
01:27:22,958 --> 01:27:25,083
‫כן.
‫-זה לא יכול לחכות לבוקר?

1302
01:27:25,166 --> 01:27:28,625
‫לא, מותק, מחר יום ההולדת שלך.

1303
01:27:28,708 --> 01:27:30,791
‫זה יום שלם.

1304
01:27:30,875 --> 01:27:34,166
‫אני לא רוצה לעבוד ביום ההולדת שלך.

1305
01:27:34,250 --> 01:27:35,958
‫את רעבה? אכלת?

1306
01:27:36,041 --> 01:27:37,875
‫אני ממש רעב. את ממש יפה.

1307
01:27:37,958 --> 01:27:39,541
‫אלך לבשל משהו, בסדר?

1308
01:28:30,458 --> 01:28:32,375
‫הלו?
‫-היי.

1309
01:28:33,541 --> 01:28:34,916
‫היי.

1310
01:28:36,166 --> 01:28:37,291
‫זה קורה שוב.

1311
01:28:38,500 --> 01:28:41,583
‫אני באיזה בית מלון כי ללונגה יש פגישה,

1312
01:28:41,666 --> 01:28:43,500
‫אני יושבת בלובי ו...

1313
01:28:44,333 --> 01:28:45,500
‫איזה בית מלון?

1314
01:28:46,875 --> 01:28:48,375
‫נו?

1315
01:28:50,000 --> 01:28:51,166
‫ההורים שלו?

1316
01:28:51,750 --> 01:28:52,625
‫מה?

1317
01:28:54,291 --> 01:28:57,750
‫ההורים שלו, אני מזהה מהתמונות.

1318
01:28:59,458 --> 01:29:01,291
‫למה הוא לא סיפר לי שהם כאן?

1319
01:29:05,416 --> 01:29:07,083
‫הם באו למסיבת ההפתעה שלך.

1320
01:29:08,500 --> 01:29:11,500
‫איזו הפתעה? לי?

1321
01:29:13,041 --> 01:29:16,291
‫מותק... יקירי, איזה יופי!

1322
01:29:16,375 --> 01:29:18,666
‫את לא קוראת לו ככה.

1323
01:29:21,666 --> 01:29:23,083
‫למה את רוקדת?

1324
01:29:23,750 --> 01:29:26,458
‫מה? בשבילי?

1325
01:29:26,541 --> 01:29:27,625
‫בשבילי?

1326
01:29:27,708 --> 01:29:30,208
‫פשוט מדהים.

1327
01:29:30,291 --> 01:29:31,708
‫מה זה?

1328
01:29:32,583 --> 01:29:35,500
‫אלוהים, אני לא מאמינה. פשוט...

1329
01:29:49,416 --> 01:29:50,375
‫טוב.

1330
01:29:50,458 --> 01:29:51,916
‫תמשיכי, כמעט הגענו.

1331
01:29:52,000 --> 01:29:53,500
‫אני בסדר.
‫-בסדר.

1332
01:29:53,583 --> 01:29:54,666
‫טוב.

1333
01:29:55,208 --> 01:29:56,416
‫מה קורה?

1334
01:29:56,500 --> 01:29:57,875
‫זהו זה.

1335
01:30:01,791 --> 01:30:04,500
‫הפתעה!

1336
01:30:04,583 --> 01:30:06,375
‫אלוהים! וואו!

1337
01:30:07,000 --> 01:30:09,375
‫מזל טוב, מותק.
‫-איזו הפתעה!

1338
01:30:10,125 --> 01:30:11,583
‫אימא, אבא,

1339
01:30:11,666 --> 01:30:13,500
‫זו דינאו.

1340
01:30:13,583 --> 01:30:15,000
‫שלום, דינאו.

1341
01:30:15,083 --> 01:30:17,333
‫שלום, אימא. נעים מאוד.

1342
01:30:18,666 --> 01:30:20,833
‫גם אותך. נעים מאוד.

1343
01:30:22,583 --> 01:30:24,250
‫אימא!
‫-כן, מתוקה שלי.

1344
01:30:26,000 --> 01:30:27,750
‫תקשיבי, כמה מזל יש לך

1345
01:30:27,833 --> 01:30:29,000
‫שמצאת גבר כזה.

1346
01:30:29,083 --> 01:30:30,708
‫החתן שלי לעתיד.

1347
01:30:30,791 --> 01:30:33,583
‫בחיי, אצלו הכול על רמה.

1348
01:30:33,666 --> 01:30:36,416
‫אני רק צריך לבדוק משהו עם המנהל.

1349
01:30:36,500 --> 01:30:37,375
‫בסדר.

1350
01:30:38,708 --> 01:30:41,375
‫דורי, איזה יופי שחזרתם.

1351
01:30:41,458 --> 01:30:43,041
‫שוב מצאתם זה את זה.

1352
01:30:43,125 --> 01:30:46,500
‫עכשיו תוכלו לקנות יחד את בית החלומות.

1353
01:30:46,583 --> 01:30:48,291
‫יחד?
‫-כן.

1354
01:30:48,375 --> 01:30:50,958
‫הוא ידאג לך, ילדתי.

1355
01:30:51,041 --> 01:30:52,083
‫הוא כמו אבא שלך.

1356
01:30:52,583 --> 01:30:54,708
‫הוא מחויב, אני רואה.
‫-אימא.

1357
01:30:56,666 --> 01:30:58,625
‫חברים של לונגה רוצים להכיר את די די.

1358
01:30:58,708 --> 01:31:00,750
‫אני לוקחת אותה לכמה דקות.

1359
01:31:00,833 --> 01:31:02,291
‫כן.

1360
01:31:03,333 --> 01:31:04,416
‫טוב.

1361
01:31:06,875 --> 01:31:09,958
‫מי האנשים האלה?
‫-אין לי מושג.

1362
01:31:12,291 --> 01:31:13,583
‫אני מופתעת שבאת.

1363
01:31:14,583 --> 01:31:17,416
‫אם אימא שלך כאן, את צריכה
‫מישהי שתשמור לך על השפיות.

1364
01:31:17,500 --> 01:31:19,833
‫כן.
‫-את נראית כמו אישה כנועה.

1365
01:31:24,041 --> 01:31:25,875
‫נוני, אני מצטערת.

1366
01:31:26,375 --> 01:31:27,583
‫אחותי...

1367
01:31:29,916 --> 01:31:32,625
‫דינאו, את יכולה להצטרף אליי?

1368
01:31:34,500 --> 01:31:35,791
‫בסדר.

1369
01:31:40,416 --> 01:31:41,916
‫כן, דינאו, בואי.

1370
01:31:45,625 --> 01:31:47,208
‫מה הולך?

1371
01:31:49,000 --> 01:31:52,625
‫קודם כול, אני רוצה להודות לכולכם על שבאתם.

1372
01:31:54,291 --> 01:31:57,291
‫דינאו ואני עברנו הרבה יחד.

1373
01:31:57,375 --> 01:32:00,833
‫ואני שמח מאוד שכולכם באתם לחגוג איתנו.

1374
01:32:02,416 --> 01:32:03,916
‫היו לנו...

1375
01:32:04,000 --> 01:32:06,000
‫כן, היו כמה מהמורות בדרך.

1376
01:32:08,750 --> 01:32:10,625
‫כן, טוב...

1377
01:32:12,000 --> 01:32:16,208
‫עכשיו אני רוצה לדאוג
‫שלעולם לא נאבד זה את זה שוב.

1378
01:32:18,666 --> 01:32:22,625
‫לעזאזל! להוציא טלפונים,
‫אם לא נצלם, היא תרצח אותנו.

1379
01:32:22,708 --> 01:32:23,708
‫ילדה שלי...

1380
01:32:26,250 --> 01:32:27,125
‫דינאו מדאו,

1381
01:32:28,958 --> 01:32:31,416
‫את נלחמת למען האהבה
‫גם כשהיא נראית בלתי אפשרית.

1382
01:32:32,541 --> 01:32:35,208
‫את דואגת לי, אני טוב יותר בזכותך.

1383
01:32:36,125 --> 01:32:39,708
‫ואני מקווה שתמשיכי לעשות זאת
‫למשך שארית חיינו.

1384
01:32:47,875 --> 01:32:49,208
‫תינשאי לי?

1385
01:32:53,833 --> 01:32:55,541
‫תגידי "כן".

1386
01:33:00,458 --> 01:33:02,291
‫טוב, מספיק לצלם.

1387
01:33:02,375 --> 01:33:03,750
‫דינאו...

1388
01:33:07,291 --> 01:33:08,791
‫אני גאה בה כל כך.

1389
01:33:11,166 --> 01:33:12,125
‫שמפניה.

1390
01:33:15,208 --> 01:33:16,291
‫דינאו.

1391
01:33:16,375 --> 01:33:19,583
‫דינאו, מה את עושה? מה הולך?

1392
01:33:19,666 --> 01:33:20,833
‫מה זה היה?

1393
01:33:22,125 --> 01:33:23,666
‫עקבתי אחריך אתמול.

1394
01:33:24,333 --> 01:33:26,708
‫עקבתי אחריך לבית המלון
‫ואני יודעת שזה מטורף,

1395
01:33:26,791 --> 01:33:29,500
‫אבל חשבתי שאתפוס אותך במסיבת רווקים.

1396
01:33:29,583 --> 01:33:30,916
‫אבל זה לא מטורף, נכון?

1397
01:33:31,000 --> 01:33:34,125
‫כי זה בדיוק מה שקרה,
‫תפסתי אותך במסיבת רווקים

1398
01:33:34,208 --> 01:33:36,291
‫והתחתנת עם מישהי אחרת.
‫-זה היה אז.

1399
01:33:36,375 --> 01:33:38,208
‫כל זה בעבר.

1400
01:33:38,291 --> 01:33:40,291
‫עכשיו אני כאן איתך.

1401
01:33:40,375 --> 01:33:43,083
‫אתה אומר שאתה אוהב אותי, נכון?
‫-כן.

1402
01:33:43,166 --> 01:33:44,666
‫אבל לא התקשרת אליי.

1403
01:33:44,750 --> 01:33:45,958
‫זה משנה?
‫-כן.

1404
01:33:46,041 --> 01:33:47,833
‫באמת?
‫-כן!

1405
01:33:49,125 --> 01:33:52,916
‫בכל התקופה הזו מאז שהכרנו,

1406
01:33:53,000 --> 01:33:54,750
‫הראית לי שאתה רוצה אותי פעם?

1407
01:33:54,833 --> 01:33:57,125
‫לא בתור חברה מחליפה.

1408
01:33:57,208 --> 01:34:00,625
‫לא בתור מישהי שתדאג לך, לונגה.
‫רק אותי, דינאו.

1409
01:34:00,708 --> 01:34:02,541
‫לפני שלוש דקות, דינאו.

1410
01:34:02,625 --> 01:34:06,250
‫כשכרעתי ברך והצעתי לך להינשא לי.

1411
01:34:06,333 --> 01:34:08,916
‫שלושה חודשים אחרי שהתגרשת, נכון?

1412
01:34:09,958 --> 01:34:10,791
‫כן.

1413
01:34:16,458 --> 01:34:17,875
‫אני לא מאוהבת בך.

1414
01:34:19,541 --> 01:34:20,625
‫באמת.

1415
01:34:23,000 --> 01:34:26,666
‫אני מאוהבת בחוסר הבדידות.

1416
01:34:56,208 --> 01:34:57,375
‫די די?

1417
01:35:00,125 --> 01:35:01,333
‫דינאו.

1418
01:35:15,541 --> 01:35:16,958
‫אני לא ראויה לך, אחותי.

1419
01:35:17,583 --> 01:35:19,083
‫שתקי.

1420
01:35:39,791 --> 01:35:43,958
‫ההצעה הכושלת של לונגה
‫נעשתה להיט ברשת ואת כבר לא "הנואשת".

1421
01:35:44,875 --> 01:35:46,833
‫אני לא מאמינה שעשיתי את זה.

1422
01:35:47,625 --> 01:35:50,666
‫התמודדת עם הרגשות שלך היום, אחותי.

1423
01:35:50,750 --> 01:35:52,083
‫את צריכה להתגאות.

1424
01:35:52,916 --> 01:35:55,291
‫נוני, אין בעיה ברווקות, נכון?

1425
01:35:56,500 --> 01:35:57,625
‫כן.

1426
01:35:58,791 --> 01:36:01,916
‫עדיף מאשר לאבד בחור טוב כי את מטומטמת.

1427
01:36:04,958 --> 01:36:06,750
‫הברמן בחור טוב?

1428
01:36:11,083 --> 01:36:12,541
‫יודעת מה?

1429
01:36:12,625 --> 01:36:16,041
‫אם אני יכולה לסרב להצעת נישואים,

1430
01:36:16,125 --> 01:36:17,708
‫את, אחותי...

1431
01:36:18,833 --> 01:36:20,583
‫יכולה לזכות בגבר שלך חזרה.

1432
01:36:21,541 --> 01:36:23,416
‫טוב. מחר.

1433
01:36:23,500 --> 01:36:25,875
‫היום הזה היה מלהיב מספיק.

1434
01:36:25,958 --> 01:36:27,583
‫לא, היום. ברגע זה.

1435
01:36:27,666 --> 01:36:29,041
‫לא.
‫-כן.

1436
01:36:29,125 --> 01:36:30,875
‫כבר ניקיתי את הפנים.

1437
01:36:30,958 --> 01:36:34,083
‫את יכולה להתאפר בחמש דקות
‫וגם ככה לא אכפת לו.

1438
01:36:34,166 --> 01:36:36,916
‫קדימה, בואי.

1439
01:36:37,000 --> 01:36:38,833
‫אני מקווה שתיהנו.

1440
01:36:38,916 --> 01:36:40,750
‫טוב.
‫-אפשר לדבר?

1441
01:36:40,833 --> 01:36:41,833
‫אני עסוק.

1442
01:36:43,500 --> 01:36:47,083
‫אני מצטערת על הריב ועל כך שנפרדתי ממך.

1443
01:36:48,791 --> 01:36:52,750
‫לא קרה לי שום דבר, בסדר?
‫לא שברו לי את הלב.

1444
01:36:52,833 --> 01:36:56,166
‫פשוט ראיתי המון אנשים שהאהבה הרסה אותם

1445
01:36:56,250 --> 01:36:58,291
‫ולכן הקמתי מחסומים והצבתי כללים.

1446
01:36:59,333 --> 01:37:00,583
‫שמעת אותי?

1447
01:37:02,083 --> 01:37:03,541
‫כן.

1448
01:37:03,625 --> 01:37:06,541
‫אבל מניין לי שאת מוכנה לפרוץ את המחסומים?

1449
01:37:09,666 --> 01:37:10,750
‫כן.

1450
01:37:54,041 --> 01:37:58,458
‫"אוהבת אותך

1451
01:37:59,958 --> 01:38:02,500
‫כל כך

1452
01:38:03,833 --> 01:38:09,125
‫אוהבת אותך...

1453
01:38:11,833 --> 01:38:18,125
‫אוהבת אותך כל כך

1454
01:38:19,833 --> 01:38:26,166
‫אוהבת אותך כל כך

1455
01:38:27,916 --> 01:38:31,000
‫אתה האחד שלי

1456
01:38:31,791 --> 01:38:34,500
‫ואני האחת שלך

1457
01:38:35,833 --> 01:38:40,750
‫אוהבת אותך

1458
01:38:44,041 --> 01:38:49,708
‫אוהבת אותך

1459
01:38:50,375 --> 01:38:51,666
‫כל כך

1460
01:38:52,666 --> 01:38:54,708
‫זקוקה לך

1461
01:38:54,791 --> 01:38:56,916
‫רוצה אותך

1462
01:38:57,000 --> 01:38:58,500
‫אוהבת אותך"

1463
01:39:11,416 --> 01:39:12,416
‫כן!

1464
01:39:16,708 --> 01:39:18,416
‫תוריד אותי מהבמה הזאת.

1465
01:39:18,500 --> 01:39:19,791
‫רוצה לרדת?

1466
01:39:19,875 --> 01:39:21,541
‫אתה צריך לשאת אותי.
‫-טוב.

1467
01:39:21,625 --> 01:39:23,375
‫טוב.
‫-אין בעיה.

1468
01:39:24,541 --> 01:39:25,666
‫המופע נגמר.

1469
01:39:25,750 --> 01:39:27,250
‫טוב, הנה.

1470
01:39:27,333 --> 01:39:30,500
‫יש לך הרבה דברים
‫יחסית למישהי שאין לה איפה לגור.

1471
01:39:30,583 --> 01:39:32,833
‫לפחות עכשיו יש מקום בשבילך, מקסי.

1472
01:39:32,916 --> 01:39:35,125
‫אין מצב! מה? לא.
‫-כן.

1473
01:39:35,208 --> 01:39:37,375
‫למה?
‫-לא, אף אחד לא עובר.

1474
01:39:37,458 --> 01:39:40,708
‫תקשיבו, נראה לי שזה הכול.

1475
01:39:40,791 --> 01:39:42,958
‫את בטוחה שתסתדרי?
‫-כן, מבטיחה.

1476
01:39:43,041 --> 01:39:45,708
‫בוא נלך לפני שהיא תתחרט.

1477
01:39:45,791 --> 01:39:47,000
‫כן, בואי.

1478
01:39:49,625 --> 01:39:50,833
‫את תתגעגעי אליי.

1479
01:39:50,916 --> 01:39:52,166
‫לא.
‫-כן.

1480
01:39:52,250 --> 01:39:53,166
‫לא.
‫-כן.

1481
01:39:54,833 --> 01:39:56,666
‫עכשיו מקס. בוא הנה.
‫-כן.

1482
01:39:57,791 --> 01:39:58,791
‫תשמור על החברה שלי.

1483
01:39:58,875 --> 01:39:59,958
‫בסדר.
‫-מבטיח?

1484
01:40:00,041 --> 01:40:01,458
‫כן.
‫-יופי.

1485
01:40:02,166 --> 01:40:03,791
‫בואי נלך.
‫-ביי.

1486
01:40:03,875 --> 01:40:05,000
‫ביי, מתוקים.

1487
01:40:11,875 --> 01:40:13,041
‫טוב.

1488
01:40:20,541 --> 01:40:21,750
‫- לונגה סיבייה -

1489
01:40:21,833 --> 01:40:22,833
‫- הסר חבר -

1490
01:40:22,916 --> 01:40:25,750
‫- לונגה סיבייה
‫במערכת יחסים עם נלדי גוטיה -

1491
01:40:32,875 --> 01:40:35,708
‫- הסר חבר -

1492
01:43:03,291 --> 01:43:07,625
{\an8}‫סצנה 415, טייק שלוש.

1493
01:43:19,000 --> 01:43:20,666
‫חדר פולקס.

1494
01:43:21,333 --> 01:43:22,333
‫מה?

1495
01:43:23,416 --> 01:43:24,333
‫פולקס.

1496
01:43:24,416 --> 01:43:25,583
‫טוב, בואי.

1497
01:43:26,208 --> 01:43:29,333
‫עוד שתי חפיסות קונדומים לחדר פולקס בבקשה.

1498
01:43:30,625 --> 01:43:31,625
‫כן.

1499
01:43:36,666 --> 01:43:39,041
‫פולקס.

1500
01:43:40,958 --> 01:43:44,083
{\an8}‫מילת הביטחון שלי היא "סלק".
‫אמרתי כבר שלוש פעמים!

1501
01:43:45,625 --> 01:43:49,083
{\an8}‫וואו, אתן ממש יפות.

1502
01:43:58,041 --> 01:43:59,041
{\an8}‫נו, באמת.

1503
01:44:02,125 --> 01:44:03,666
{\an8}‫מוכנים.

1504
01:44:03,750 --> 01:44:05,958
{\an8}‫תגידי, אבא שלך טרוריסט?

1505
01:44:07,041 --> 01:44:09,583
{\an8}‫כי התחת שלך פצצה.

1506
01:44:09,666 --> 01:44:11,458
{\an8}‫את חתיכת עוגה?

1507
01:44:13,416 --> 01:44:15,750
{\an8}‫כי מתחשק לי לאכול אותך.

1508
01:44:15,833 --> 01:44:17,416
{\an8}‫זה היה נורא.
‫-כן.

1509
01:44:18,291 --> 01:44:19,375
{\an8}‫תנסה את השנייה.

1510
01:44:19,458 --> 01:44:22,541
{\an8}‫אבא שלך קברן?
‫-למה?

1511
01:44:23,083 --> 01:44:26,916
{\an8}‫כי את תמותי על...

1512
01:44:28,708 --> 01:44:29,708
{\an8}‫הזין הזה.

1513
01:44:35,333 --> 01:44:37,500
{\an8}‫נגדיר זאת מחדש כדי שיהיה בולט יותר.

1514
01:44:40,583 --> 01:44:42,500
{\an8}‫טוב, עוד פעם.

1515
01:44:44,791 --> 01:44:49,083
{\an8}‫דינאו, אני רוצה לדאוג
‫שלעולם לא נאבד זה את זה שוב.

1516
01:44:51,458 --> 01:44:53,250
{\an8}‫לעזאזל! להוציא טלפונים.

1517
01:44:53,333 --> 01:44:55,041
{\an8}‫אם לא נצלם, היא תרצח אותנו.

1518
01:45:01,833 --> 01:45:02,958
{\an8}‫כן, גם אני.

1519
01:45:03,958 --> 01:45:06,375
{\an8}‫אני מתפטרת.

1520
01:45:07,791 --> 01:45:09,708
{\an8}‫מה עכשיו?

1521
01:45:16,041 --> 01:45:18,000
{\an8}‫חתונה מושלמת, מה?

1522
01:45:18,541 --> 01:45:22,125
{\an8}‫בפעם הבאה...

1523
01:45:25,958 --> 01:45:28,208
{\an8}‫רציתי להתקשר, אבל...
‫-יודע מה?

1524
01:45:29,750 --> 01:45:31,208
{\an8}‫אני רוצה להסביר לך...
‫-סליחה.

1525
01:45:31,916 --> 01:45:33,958
{\an8}‫דינאו, באמת, רציתי...

1526
01:45:34,625 --> 01:45:35,875
{\an8}‫התגרשתי!

1527
01:45:35,958 --> 01:45:38,125
{\an8}‫מה?
‫-מה?

1528
01:45:48,250 --> 01:45:49,625
{\an8}‫טוב, עדיין מצלמים.

1529
01:45:50,333 --> 01:45:52,458
{\an8}‫עדיין מצלמים. קדימה, מההתחלה.

1530
01:45:54,208 --> 01:45:55,250
{\an8}‫מתחילים.

1531
01:47:11,291 --> 01:47:13,291
‫תרגום כתוביות: אלון פיינר



