WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14.417 --> 00:00:17.542
[dramatic music]

4
00:00:17.625 --> 00:00:23.542
♪ ♪

5
00:00:23.625 --> 00:00:26.625
[moaning]

6
00:00:30.417 --> 00:00:33.834
- Mm, way more.

7
00:00:33.917 --> 00:00:36.500
More than the Sephora samples?

8
00:00:36.583 --> 00:00:39.583
- Oh, yeah.

9
00:00:39.667 --> 00:00:42.041
More than...

10
00:00:42.125 --> 00:00:44.375
your grandma's lasagna?

11
00:00:44.458 --> 00:00:46.000
- Are we talking
Grandma Marie's

12
00:00:46.083 --> 00:00:48.166
or Grandma Josefina's?

13
00:00:48.250 --> 00:00:50.709
[groaning]
Hey, hey!

14
00:00:50.792 --> 00:00:55.208
Those are our future kids
you're strangling there.

15
00:00:55.291 --> 00:00:59.041
Of course I love you
more than my grandma's lasagna.

16
00:00:59.125 --> 00:01:01.542
Would I be buying you
that half a carat princess cut

17
00:01:01.625 --> 00:01:02.750
if I didn't?

18
00:01:02.834 --> 00:01:05.208
Hmm? Hmm?

19
00:01:05.291 --> 00:01:07.333
- I just don't know
how you're ever gonna pay off

20
00:01:07.417 --> 00:01:08.583
our engagement ring

21
00:01:08.667 --> 00:01:10.875
if you just blew
all your landscaping money

22
00:01:10.959 --> 00:01:12.667
at the used car lot.

23
00:01:12.750 --> 00:01:14.750
- I told you we had to invest
in a four-door

24
00:01:14.834 --> 00:01:16.542
if I'm gonna drive for Uber.

25
00:01:16.625 --> 00:01:18.542
[machine buzzes]

26
00:01:18.625 --> 00:01:20.750
- [sighs]

27
00:01:20.834 --> 00:01:22.542
- T.

28
00:01:22.625 --> 00:01:25.250
[sighs]

29
00:01:25.333 --> 00:01:28.583
Hey, T.

30
00:01:28.667 --> 00:01:30.583
T.

31
00:01:30.667 --> 00:01:34.458
They got rules, T.
[phone buzzes]

32
00:01:34.542 --> 00:01:35.917
Hey, you see?

33
00:01:36.000 --> 00:01:38.417
It's making me money already.

34
00:01:38.500 --> 00:01:39.417
- Bullshit.

35
00:01:39.500 --> 00:01:41.208
You ain't got no Uber fare
at this hour.

36
00:01:41.291 --> 00:01:44.875
You're gonna hustle cheap coke
to some leftover summer rental.

37
00:01:46.417 --> 00:01:48.041
- I don't get you, T.

38
00:01:48.125 --> 00:01:49.583
Weren't you just
busting my balls

39
00:01:49.667 --> 00:01:51.417
about paying off
the engagement ring?

40
00:01:51.500 --> 00:01:53.917
Not to mention a down payment
at the Ramada.

41
00:01:54.000 --> 00:01:56.417
They got a circular driveway
to show off the mermaid gown

42
00:01:56.500 --> 00:01:58.125
that I picked out
at Brides For Less.

43
00:01:58.208 --> 00:02:00.583
- You see?

44
00:02:00.667 --> 00:02:04.417
- Look, I want you to be
a hunter/gatherer or whatever,

45
00:02:04.500 --> 00:02:07.959
but I don't like
the sketchy shit.

46
00:02:08.041 --> 00:02:11.500
- Stop barking up my ass,
all right?

47
00:02:13.375 --> 00:02:15.667
Look, all the local guys run
a little something something

48
00:02:15.750 --> 00:02:18.959
for Richie Rich in the summer.

49
00:02:19.041 --> 00:02:22.417
- Well, as of yesterday,
summer's officially over.

50
00:02:22.500 --> 00:02:24.333
Rules change
after Labor Day, Jimmy.

51
00:02:24.417 --> 00:02:26.458
They don't call it
Tumbleweed Tuesday for nothing.

52
00:02:26.542 --> 00:02:30.125
- Look, I'll be 20 minutes,
30 minutes tops.

53
00:02:30.208 --> 00:02:33.500
And then we can...

54
00:02:33.583 --> 00:02:36.041
pick up where we left off
when I get back.

55
00:02:40.542 --> 00:02:42.667
All right.

56
00:02:42.750 --> 00:02:45.083
- Hey. Jimmy.

57
00:02:46.917 --> 00:02:48.875
Don't let your guard down.

58
00:02:48.959 --> 00:02:50.500
- Who, me?

59
00:02:50.583 --> 00:02:52.500
- Be careful.
- Don't worry.

60
00:02:52.583 --> 00:02:54.542
- I got Stallone and Van Damme
to back me up.

61
00:02:54.625 --> 00:02:55.625
[clicks tongue]

62
00:02:57.959 --> 00:02:59.375
[door clicks shut]

63
00:03:08.625 --> 00:03:10.166
- ♪ Hit it ♪
[upbeat dance music]

64
00:03:10.250 --> 00:03:12.000
- ♪ That's what I'm
talking 'bout ♪

65
00:03:12.083 --> 00:03:13.041
- ♪ Wait ♪

66
00:03:13.125 --> 00:03:16.166
- ♪ Okay, now,
from the beginning ♪

67
00:03:16.250 --> 00:03:17.834
- ♪ Hit it, boys ♪

68
00:03:17.917 --> 00:03:19.041
♪ Yeah ♪

69
00:03:19.125 --> 00:03:21.709
♪ ♪

70
00:03:21.792 --> 00:03:24.542
- Hello?
Hand wash only.

71
00:03:24.625 --> 00:03:26.667
♪ ♪

72
00:03:26.750 --> 00:03:28.333
- ♪ That's what I'm
talking about ♪

73
00:03:28.417 --> 00:03:34.542
♪ ♪

74
00:03:34.625 --> 00:03:36.375
- What the fuck?

75
00:03:36.458 --> 00:03:38.542
Jesus, you scared the thong
up my crack.

76
00:03:38.625 --> 00:03:40.166
- I'm sorry.

77
00:03:40.250 --> 00:03:41.834
Are you closed?

78
00:03:41.917 --> 00:03:45.250
Your sign says 24 hours.

79
00:03:45.333 --> 00:03:47.583
- Actually, it says 24 "hors",
but whatever.

80
00:03:49.917 --> 00:03:51.583
You picking?

81
00:03:51.667 --> 00:03:52.834
- Pardon?

82
00:03:52.917 --> 00:03:56.166
- Picking, as in picking up
or dropping off?

83
00:03:56.250 --> 00:03:57.542
- Oh, no.

84
00:03:57.625 --> 00:04:00.709
No, I need to borrow
your phone.

85
00:04:00.792 --> 00:04:03.583
- Fancy lady like you
ain't got no phone?

86
00:04:03.667 --> 00:04:06.000
- I don't believe in them.
Cancer.

87
00:04:06.083 --> 00:04:08.250
5G waves.

88
00:04:08.333 --> 00:04:09.375
They say it's the equivalent

89
00:04:09.458 --> 00:04:12.750
of standing
next to a microwave.

90
00:04:12.834 --> 00:04:13.917
I just need to call a cab.

91
00:04:14.000 --> 00:04:15.875
Or maybe I could borrow
your phone,

92
00:04:15.959 --> 00:04:18.166
and I'll pay you cash
for a Lyft?

93
00:04:21.625 --> 00:04:24.208
A Lyft, like Uber?

94
00:04:26.000 --> 00:04:29.125
- The smock don't make me
Special Ed.

95
00:04:29.208 --> 00:04:31.333
- I didn't mean to insinuate
that you're--

96
00:04:33.375 --> 00:04:35.250
- Cabs around here
are rip-offs.

97
00:04:35.333 --> 00:04:37.500
I'll call you an Uber.

98
00:04:50.375 --> 00:04:52.875
- Holy shit.

99
00:04:59.709 --> 00:05:03.083
[phone dings]

100
00:05:03.166 --> 00:05:04.959
[knocks]

101
00:05:05.041 --> 00:05:06.458
- You the guy?

102
00:05:06.542 --> 00:05:08.000
- I'm the man.

103
00:05:11.458 --> 00:05:12.875
- [grunts]

104
00:05:21.375 --> 00:05:22.959
[exhales sharply]
It's good.

105
00:05:23.041 --> 00:05:25.125
- Yeah, top shelf,
like I told you, bro.

106
00:05:25.208 --> 00:05:26.792
Makes everything better.

107
00:05:26.875 --> 00:05:29.458
- But then again,
what could be bad here, right?

108
00:05:29.542 --> 00:05:30.458
- [chuckles]
Right.

109
00:05:30.542 --> 00:05:31.625
- Hey, Cros.

110
00:05:31.709 --> 00:05:33.709
It's a deal, man.
Let's go.

111
00:05:38.792 --> 00:05:42.000
- Hey, got a great
poker game going.

112
00:05:42.083 --> 00:05:43.542
We always need
more players.

113
00:05:43.625 --> 00:05:45.500
Wanna join?

114
00:05:45.583 --> 00:05:48.500
- You know, I should settle up.
I got a fare, so...

115
00:05:48.583 --> 00:05:50.333
- You a professional driver?
- Well...

116
00:05:50.417 --> 00:05:52.000
- Hey, my buddy back there,

117
00:05:52.083 --> 00:05:54.291
he owns the biggest
black car service in Manhattan.

118
00:05:54.375 --> 00:05:56.667
Executives, proms, weddings.

119
00:05:56.750 --> 00:05:57.834
Yeah, and no easier lay

120
00:05:57.917 --> 00:05:59.834
than a single bridesmaid
at a wedding, am I right?

121
00:05:59.917 --> 00:06:01.333
[laughs]

122
00:06:01.417 --> 00:06:03.500
Yeah, not to mention the tips.

123
00:06:03.583 --> 00:06:05.333
He's always looking
for good drivers.

124
00:06:05.417 --> 00:06:08.625
Sure you don't wanna join?

125
00:06:08.709 --> 00:06:09.792
- Maybe just one hand.

126
00:06:09.875 --> 00:06:12.000
- Atta boy!
Come on.

127
00:06:12.083 --> 00:06:13.417
Out of the car.

128
00:06:16.125 --> 00:06:17.250
- I didn't mean to imply

129
00:06:17.333 --> 00:06:19.166
that you were
mentally challenged.

130
00:06:21.291 --> 00:06:23.583
- Whatever.
You do you.

131
00:06:23.667 --> 00:06:25.667
I work the night shift
at a laundromat.

132
00:06:25.750 --> 00:06:27.583
You ain't my first wack job.

133
00:06:29.792 --> 00:06:32.834
- I'm not a wack job.

134
00:06:35.458 --> 00:06:38.166
- All right. Geez.
You ain't a wack job, okay?

135
00:06:38.250 --> 00:06:40.250
What, do you got your period?

136
00:06:42.250 --> 00:06:45.250
- I don't need you to confirm
that I'm not a wack job.

137
00:06:46.667 --> 00:06:48.917
I'm quite accomplished,
actually.

138
00:06:51.291 --> 00:06:53.750
I just graduated law school.

139
00:06:58.291 --> 00:06:59.959
- What, do you want a ribbon?

140
00:07:00.041 --> 00:07:02.834
- Ironically, I have
enough of those.

141
00:07:02.917 --> 00:07:06.709
- You collect ribbons?

142
00:07:06.792 --> 00:07:07.792
- No.

143
00:07:10.208 --> 00:07:12.083
Never mind.

144
00:07:12.166 --> 00:07:14.542
- What, 'cause I work
the overnight at a Suds & Soak,

145
00:07:14.625 --> 00:07:16.583
I ain't capable
of understanding your ribbons?

146
00:07:16.667 --> 00:07:17.834
- I didn't say that.

147
00:07:21.500 --> 00:07:23.083
Well, if you must know,

148
00:07:23.166 --> 00:07:25.542
I'm actually
an accomplished equestrian.

149
00:07:27.834 --> 00:07:28.959
That's horse jumping.

150
00:07:30.166 --> 00:07:31.166
- I know what it is.

151
00:07:33.041 --> 00:07:36.458
Not really into horses myself.

152
00:07:36.542 --> 00:07:38.625
I once went on one of them...

153
00:07:38.709 --> 00:07:41.458
Central Park carriage rides,
you know?

154
00:07:41.542 --> 00:07:43.041
The horse was pooping
all over the place,

155
00:07:43.125 --> 00:07:45.625
so between the flies
and the stink from the shit--

156
00:07:45.709 --> 00:07:47.333
- How much longer for the Uber?

157
00:08:01.542 --> 00:08:02.625
[phone dings]

158
00:08:02.709 --> 00:08:04.834
- Donny.
- Oh, come on!

159
00:08:04.917 --> 00:08:07.625
[hip-hop music]

160
00:08:07.709 --> 00:08:10.291
- Hey, hey, hey, hey, hey.
- Jimmy, Jimmy, Jimmy.

161
00:08:10.375 --> 00:08:12.125
We're boring you or what?

162
00:08:12.208 --> 00:08:13.417
Or do you got a fare?

163
00:08:13.500 --> 00:08:15.959
- It's my girl.
My fiancée, actually.

164
00:08:16.041 --> 00:08:18.792
- Whoa!
- No fucking way, man!

165
00:08:18.875 --> 00:08:20.458
You getting a ball and chain?

166
00:08:20.542 --> 00:08:21.834
- Hey, you know,
I should probably bust.

167
00:08:21.917 --> 00:08:23.667
- No, no.
- Already? Already? Come on.

168
00:08:23.750 --> 00:08:25.291
- You're not pussy whipped,
are you?

169
00:08:25.375 --> 00:08:27.583
- Where's she keep the jar
with your balls in it, man?

170
00:08:27.667 --> 00:08:29.166
[laughter]

171
00:08:29.250 --> 00:08:31.875
[phone dings]

172
00:08:31.959 --> 00:08:33.917
- Motherfucker.

173
00:08:35.417 --> 00:08:37.250
I swear,
I could fucking kill him.

174
00:08:55.291 --> 00:08:59.000
- Could you spare a glass
for me?

175
00:08:59.083 --> 00:09:01.041
- No.

176
00:09:17.417 --> 00:09:19.417
But if you
don't mind plastic...

177
00:09:22.583 --> 00:09:24.375
So why ain't you have me
call your fiancé?

178
00:09:24.458 --> 00:09:27.875
- How did you know that I...

179
00:09:27.959 --> 00:09:30.375
oh.

180
00:09:30.458 --> 00:09:31.583
- Yeah.

181
00:09:31.667 --> 00:09:34.208
You could slice a bitch
with that princess cut.

182
00:09:34.291 --> 00:09:36.417
So what's that, three carats?

183
00:09:36.500 --> 00:09:38.917
- 4 1/4, actually.

184
00:09:39.000 --> 00:09:40.250
Mother thinks
it's a bit gauche.

185
00:09:40.333 --> 00:09:42.583
Anything over three carats,
you know?

186
00:09:45.458 --> 00:09:46.667
- Yeah.

187
00:09:49.667 --> 00:09:52.083
You know, I'm engaged too.

188
00:09:52.166 --> 00:09:55.417
I mean, I don't wear my ring
at work or anything.

189
00:09:55.500 --> 00:09:58.792
But it's a princess cut,
like yours.

190
00:09:58.875 --> 00:10:01.709
Except mine ain't so gauche.

191
00:10:03.542 --> 00:10:04.583
[sighs]

192
00:10:04.667 --> 00:10:06.458
So what's he do
to afford that rock?

193
00:10:06.542 --> 00:10:08.375
Your guy?

194
00:10:08.458 --> 00:10:09.583
- Charles?

195
00:10:09.667 --> 00:10:11.959
He's a lawyer.

196
00:10:12.041 --> 00:10:14.917
- So youse are
both lawyers then?

197
00:10:15.000 --> 00:10:16.750
- I'm not a lawyer.

198
00:10:16.834 --> 00:10:18.917
Yet.

199
00:10:19.000 --> 00:10:22.375
I took my Bar in July.

200
00:10:22.458 --> 00:10:24.250
I haven't been able to breathe
these past six weeks

201
00:10:24.333 --> 00:10:27.291
waiting for the results.

202
00:10:27.375 --> 00:10:29.625
- How much longer
you gotta wait?

203
00:10:29.709 --> 00:10:32.667
[solemn ambient music]

204
00:10:32.750 --> 00:10:39.458
♪ ♪

205
00:10:39.542 --> 00:10:42.166
Hey. You okay?

206
00:10:47.667 --> 00:10:50.000
- Charles said that...

207
00:10:50.083 --> 00:10:51.250
if he didn't pass
the first time,

208
00:10:51.333 --> 00:10:52.709
he knew that he never would.

209
00:10:54.583 --> 00:10:57.458
And I know that he's right.

210
00:10:57.542 --> 00:10:59.542
That's how hard
one has to study.

211
00:11:03.166 --> 00:11:06.583
- Hey. Hey, I get it.

212
00:11:06.667 --> 00:11:09.333
You know, you can't hold
your shit in.

213
00:11:09.417 --> 00:11:10.875
My uncles did that,
and he had to get

214
00:11:10.959 --> 00:11:13.208
3/4 of his colon removed.

215
00:11:16.291 --> 00:11:20.291
- Actually, that happened
to an uncle of mine as well.

216
00:11:24.375 --> 00:11:27.667
- What do we got?
[indistinct chatter]

217
00:11:27.750 --> 00:11:30.500
- [laughs]
- What about you, Jimmy?

218
00:11:30.583 --> 00:11:32.834
Too rich for your blood?
- Ready, Jim?

219
00:11:32.917 --> 00:11:35.375
- Let's do it.
- Yeah? All right.

220
00:11:35.458 --> 00:11:37.875
- Holy shit.
- No way. All right.

221
00:11:40.583 --> 00:11:41.500
- Straight.

222
00:11:41.583 --> 00:11:43.834
- Let's see
what you got, Jimbo.

223
00:11:43.917 --> 00:11:45.166
- Flush.
- No!

224
00:11:45.250 --> 00:11:47.834
[laughing]
No! Oh!

225
00:11:47.917 --> 00:11:50.875
You took down the king!
[laughter]

226
00:11:50.959 --> 00:11:52.125
Give it to me, brah.
Come on.

227
00:11:52.208 --> 00:11:54.208
Bring it to me, bro.
[laughs]

228
00:11:54.291 --> 00:11:55.500
- It's yours. Yeah.
Take it, my man.

229
00:11:55.583 --> 00:11:57.041
- Oh, man.
- It's all his.

230
00:11:57.125 --> 00:11:59.041
[laughter]

231
00:11:59.125 --> 00:12:00.083
- Cros.
- Nice.

232
00:12:00.166 --> 00:12:03.375
- [indistinct]
Ah, here we go.

233
00:12:03.458 --> 00:12:06.875
- I've been expected
to be a lawyer

234
00:12:06.959 --> 00:12:07.959
my whole life.

235
00:12:09.959 --> 00:12:11.709
Prep school.

236
00:12:11.792 --> 00:12:14.542
Summer associates.

237
00:12:14.625 --> 00:12:18.375
Ivy League.

238
00:12:18.458 --> 00:12:22.166
A lot of money has been spent.

239
00:12:22.250 --> 00:12:24.875
A lot of effort has been made.

240
00:12:24.959 --> 00:12:28.875
- Hey, you don't need to be
no lawyer.

241
00:12:28.959 --> 00:12:32.417
You're a smart chick.

242
00:12:32.500 --> 00:12:33.792
With good hair.

243
00:12:33.875 --> 00:12:37.625
♪ ♪

244
00:12:37.709 --> 00:12:39.625
- You're a nice person.

245
00:12:39.709 --> 00:12:43.625
♪ ♪

246
00:12:43.709 --> 00:12:45.625
You're right.

247
00:12:45.709 --> 00:12:48.417
There's always a plan B.

248
00:12:48.500 --> 00:12:51.792
- Oh, hell yeah, there is.

249
00:12:51.875 --> 00:12:53.917
Marry that lawyer of yours.

250
00:12:54.000 --> 00:12:56.250
Get yourself knocked up
right away

251
00:12:56.333 --> 00:12:58.709
and just tell people
it was your choice.

252
00:13:00.291 --> 00:13:02.917
You could be
one of those fancy mamas

253
00:13:03.000 --> 00:13:04.750
with a bomb-ass Range Rover

254
00:13:04.834 --> 00:13:08.125
and a smoking hot trainer
three times a week.

255
00:13:08.208 --> 00:13:15.250
♪ ♪

256
00:13:24.250 --> 00:13:27.291
[machine buzzes]

257
00:13:27.375 --> 00:13:29.792
[sighs]

258
00:13:29.875 --> 00:13:32.834
[tense music]

259
00:13:32.917 --> 00:13:39.875
♪ ♪

260
00:13:53.750 --> 00:13:55.083
- Yo.

261
00:13:55.166 --> 00:13:56.166
I appreciate the game,

262
00:13:56.250 --> 00:14:00.125
but what do you say
we settle up?

263
00:14:00.208 --> 00:14:01.625
- Come on,
you're not gonna let me

264
00:14:01.709 --> 00:14:03.667
win back
some of the money I lost?

265
00:14:03.750 --> 00:14:05.834
[laughs]

266
00:14:05.917 --> 00:14:08.166
Hey, relax, man.

267
00:14:08.250 --> 00:14:09.959
Let me make you a drink.

268
00:14:10.041 --> 00:14:11.291
- Nah, man.

269
00:14:11.375 --> 00:14:14.625
Look, it's been real,
but I gotta go.

270
00:14:17.417 --> 00:14:21.208
- All right, man.

271
00:14:21.291 --> 00:14:23.291
Or...

272
00:14:23.375 --> 00:14:24.667
you could get
the fuck out of here

273
00:14:24.750 --> 00:14:26.500
before I call the cops.

274
00:14:26.583 --> 00:14:33.583
♪ ♪

275
00:14:38.041 --> 00:14:41.000
[keyboard clacking]

276
00:14:45.458 --> 00:14:47.041
- Hi.

277
00:14:47.125 --> 00:14:49.083
How is everyone today?

278
00:14:49.166 --> 00:14:52.208
Oh, thank you so much.

279
00:14:52.291 --> 00:14:55.750
- A lot of money
has been spent.

280
00:14:55.834 --> 00:14:57.667
- Someone wants it
to be snack time.

281
00:14:57.750 --> 00:14:58.667
- What is that?

282
00:14:58.750 --> 00:14:59.875
- It's really nothing.
I was just--

283
00:14:59.959 --> 00:15:03.208
- A lot of effort
has been made.

284
00:15:03.291 --> 00:15:05.208
- Thank you.
- Why?

285
00:15:05.291 --> 00:15:06.834
What does she have?

286
00:15:06.917 --> 00:15:07.917
Watching that disgusting video?

287
00:15:08.000 --> 00:15:09.333
- Because we don't
do anything anymore!

288
00:15:09.417 --> 00:15:10.875
- What is wrong with you?
- You never touch me!

289
00:15:10.959 --> 00:15:12.041
It's been months.

290
00:15:12.125 --> 00:15:13.417
- Why are you talking to me
like that?

291
00:15:13.500 --> 00:15:16.083
Why are you yelling at me
like it's my fault?

292
00:15:16.166 --> 00:15:17.583
I've been studying for the Bar!

293
00:15:17.667 --> 00:15:19.458
- You've been gone--
- I don't want--

294
00:15:19.542 --> 00:15:26.500
♪ ♪

295
00:15:29.333 --> 00:15:31.250
- Thank you.
[kisses]

296
00:15:31.333 --> 00:15:33.375
Thank you so much.

297
00:15:33.458 --> 00:15:36.375
Hi there.
- [breathing heavily]

298
00:15:36.458 --> 00:15:43.458
♪ ♪

299
00:16:00.333 --> 00:16:02.250
You're trying to rob me?

300
00:16:04.542 --> 00:16:06.917
- Why the fuck did you lie
to me about your phone?

301
00:16:07.000 --> 00:16:08.500
What kinda sicko game
are you playing here?

302
00:16:08.583 --> 00:16:10.792
- You lowlife!

303
00:16:10.875 --> 00:16:13.458
I should've known
the moment I laid eyes on you.

304
00:16:13.542 --> 00:16:16.333
Why did you do that?

305
00:16:16.417 --> 00:16:20.125
I have never done
anything wrong.

306
00:16:20.208 --> 00:16:21.875
Nothing.

307
00:16:21.959 --> 00:16:23.583
I've always reached.

308
00:16:23.667 --> 00:16:26.417
I have always lived up
to expectations.

309
00:16:26.500 --> 00:16:29.875
- Listen, lady--
- Why did you betray me?

310
00:16:29.959 --> 00:16:32.917
[breathing heavily]

311
00:16:37.041 --> 00:16:38.250
You're trying to rob me!

312
00:16:38.333 --> 00:16:39.959
- I wasn't. I wasn't.
I swear to God.

313
00:16:40.041 --> 00:16:42.000
Just pump the brakes, will you?

314
00:16:42.083 --> 00:16:43.500
- Why are you making me
do this?

315
00:16:43.583 --> 00:16:44.959
- You ain't gotta do nothing!

316
00:16:45.041 --> 00:16:46.959
Nothing happened here, right?
I mean, so what?

317
00:16:47.041 --> 00:16:48.625
You lied about your phone?
It don't matter to me.

318
00:16:48.709 --> 00:16:50.208
I don't--oh, no.
Okay, okay, listen.

319
00:16:50.291 --> 00:16:51.834
Christ. Jesus.

320
00:16:51.917 --> 00:16:55.208
Just--just think about it.

321
00:16:55.291 --> 00:16:57.125
I ain't gonna tell anybody.

322
00:16:57.208 --> 00:17:00.834
No one would believe me
over you anyways.

323
00:17:00.917 --> 00:17:01.834
Nobody.

324
00:17:01.917 --> 00:17:05.000
Nobody would believe me
over you.

325
00:17:05.083 --> 00:17:07.375
Am I right?

326
00:17:07.458 --> 00:17:08.458
- Yes.

327
00:17:10.458 --> 00:17:12.250
You're right.

328
00:17:12.333 --> 00:17:13.667
I'm sorry.

329
00:17:13.750 --> 00:17:15.333
- Call someone.
[knife thunks]

330
00:17:15.417 --> 00:17:22.417
♪ ♪

331
00:18:07.333 --> 00:18:10.625
- [breathing heavily]

332
00:18:26.083 --> 00:18:28.959
[grunting]

333
00:18:29.041 --> 00:18:36.041
♪ ♪

334
00:18:44.875 --> 00:18:48.458
[bell dings]

335
00:18:48.542 --> 00:18:50.458
- Yo, T.

336
00:18:50.542 --> 00:18:52.333
Sweet lady T.

337
00:18:52.417 --> 00:18:55.333
[machine thumping heavily]

338
00:18:55.417 --> 00:18:58.083
Yo, Teresa.

339
00:18:58.166 --> 00:18:59.542
[sighs]

340
00:19:03.041 --> 00:19:06.667
Yo, T, get your sweet ass
off the can.

341
00:19:06.750 --> 00:19:10.208
You're getting that
princess cut after all, baby.

342
00:19:12.542 --> 00:19:15.125
[sighs]
[sirens wailing]

343
00:19:15.208 --> 00:19:16.500
Hey, yo, T.

344
00:19:16.583 --> 00:19:23.583
♪ ♪

345
00:19:37.125 --> 00:19:38.417
T!

346
00:19:41.083 --> 00:19:42.583
T!

347
00:19:44.875 --> 00:19:46.792
T!

348
00:19:46.875 --> 00:19:49.792
[heavy hip-hop]

349
00:19:49.875 --> 00:19:56.667
♪ ♪

350
00:19:56.750 --> 00:19:59.542
- ♪ I've got a big fat drum,
big fat drum ♪

351
00:19:59.625 --> 00:20:02.542
♪ I've got a big fat drum,
pounding so bad ♪

352
00:20:02.625 --> 00:20:05.542
♪ I've got a big fat drum,
big fat drum ♪

353
00:20:05.625 --> 00:20:08.542
♪ I've got a big fat, big fat,
big-big-big ♪

354
00:20:08.625 --> 00:20:11.625
- ♪ Listen ♪

355
00:20:11.709 --> 00:20:14.625
♪ Yeah ♪

356
00:20:14.709 --> 00:20:17.542
♪ Clap ♪

357
00:20:17.625 --> 00:20:19.000
♪ Uh ♪

358
00:20:19.083 --> 00:20:20.375
♪ You ready? ♪

359
00:20:20.458 --> 00:20:21.417
♪ Let's go ♪

360
00:20:21.500 --> 00:20:28.458
♪ ♪

361
00:20:32.291 --> 00:20:35.208
- ♪ I've got a big fat drum,
big fat drum ♪

362
00:20:35.291 --> 00:20:38.041
♪ I've got a big fat drum
pounding so bad ♪

363
00:20:38.125 --> 00:20:41.083
♪ I've got a big fat drum,
big fat drum ♪

364
00:20:41.166 --> 00:20:44.208
♪ I've got a big fat, big fat,
big-big-big ♪

365
00:20:44.291 --> 00:20:45.250
- ♪ Hey ♪

366
00:20:45.333 --> 00:20:52.333
♪ ♪





