1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,000 --> 00:00:08,916
NETFLIX PRZEDSTAWIA

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:11,666 --> 00:00:14,083
<i>Oktonauci, na stanowiska.</i>

5
00:00:15,875 --> 00:00:17,166
<i>Barney!</i>

6
00:00:17,250 --> 00:00:18,208
<i>Kocurro!</i>

7
00:00:18,833 --> 00:00:20,083
<i>Pinio!</i>

8
00:00:46,791 --> 00:00:47,750
Odkrywać!

9
00:00:47,833 --> 00:00:49,375
- Ratować!
- Chronić!

10
00:00:50,333 --> 00:00:51,500
<i>Oktonauci!</i>

11
00:00:58,541 --> 00:01:02,833
<i>Jestem tylko małą kropką</i>
<i>na wielkiej, okrągłej planecie,</i>

12
00:01:04,833 --> 00:01:07,208
<i>w wielkim, błękitnym oceanie.</i>

13
00:01:07,333 --> 00:01:11,125
<i>Marzę o tym,</i>
<i>by żyć na Wielkiej Rafie Koralowej.</i>

14
00:01:11,208 --> 00:01:16,000
<i>To największa rafa na Ziemi,</i>
<i>tak wielka, że widać ją z kosmosu.</i>

15
00:01:19,166 --> 00:01:22,458
<i>Oktonauci i Wielka Rafa Koralowa.</i>

16
00:01:24,291 --> 00:01:25,916
Fajowo, co?

17
00:01:26,000 --> 00:01:27,166
I wiesz co?

18
00:01:27,250 --> 00:01:30,958
Tę olbrzymią rafę zbudowały
takie maluchy jak ja.

19
00:01:31,416 --> 00:01:33,083
Nie. To nie ja.

20
00:01:34,083 --> 00:01:35,250
Tu jestem.

21
00:01:35,333 --> 00:01:36,708
To ja.

22
00:01:36,791 --> 00:01:38,541
Jestem koralowcem.

23
00:01:38,625 --> 00:01:40,041
Mam na imię Koruś.

24
00:01:40,125 --> 00:01:41,500
Jestem tu nowy.

25
00:01:41,583 --> 00:01:42,916
No i… Oj!

26
00:01:46,041 --> 00:01:50,291
<i>Urosnę kiedyś, wierzę, bo</i>

27
00:01:52,583 --> 00:01:59,583
<i>Odnajdę miejsce jakieś</i>
<i>Gdzie bezpiecznie zrobię to</i>

28
00:01:59,666 --> 00:02:01,166
Halo!

29
00:02:01,250 --> 00:02:02,833
Jesteś odrobinę…

30
00:02:02,916 --> 00:02:03,875
Mały?

31
00:02:03,958 --> 00:02:06,833
- Jasne, ale…
- Bo jesteś odrobinę…

32
00:02:06,916 --> 00:02:08,416
Powolny? Nieśmiały?

33
00:02:08,500 --> 00:02:10,416
Wszystkie wymienione.

34
00:02:10,500 --> 00:02:14,083
Jesteś ogólnie odrobinę…
Tak, jesteś drobinką.

35
00:02:14,166 --> 00:02:16,166
- Ale…
- Żadnych „ale”!

36
00:02:16,250 --> 00:02:18,125
<i>Szeroko otwórz oczka te</i>

37
00:02:18,208 --> 00:02:22,041
<i>Bo nie masz nic</i>
<i>Co mogłoby ochronić jakoś cię</i>

38
00:02:22,125 --> 00:02:25,708
<i>Bez muszli i bez macek też</i>
<i>I bez ostrych kłów</i>

39
00:02:25,791 --> 00:02:29,333
<i>Nie przetrwasz na tej rafie</i>
<i>Gdy zagrożenie przyjdzie znów</i>

40
00:02:29,416 --> 00:02:33,541
Powodzenia, drobinko.
Lepiej naucz się gryźć.

41
00:02:33,625 --> 00:02:35,833
Gryźć? Ale ja nie mam zębów.

42
00:02:36,375 --> 00:02:39,208
<i>Urosnę, wierzyć chcę</i>

43
00:02:39,291 --> 00:02:43,875
<i>Co ten zębaty łobuz wie?</i>

44
00:02:43,958 --> 00:02:47,750
<i>Choć drobinką jestem sam</i>
<i>Gdzieś na morza dnie</i>

45
00:02:47,833 --> 00:02:51,083
<i>To zdziwię się</i>
<i>Jeżeli ktoś tu zauważy mnie</i>

46
00:02:51,166 --> 00:02:55,041
<i>Lecz powiem szczerze</i>
<i>Wierzę, że nie poddam się</i>

47
00:02:55,125 --> 00:02:59,000
<i>Bo gdy drobinka chce</i>
<i>To znajdzie miejsce swe</i>

48
00:02:59,083 --> 00:03:00,375
- Bip, bip.
- Uwaga.

49
00:03:00,458 --> 00:03:02,583
No, zejdź z trasy.

50
00:03:03,083 --> 00:03:04,083
Uważaj, mały.

51
00:03:04,166 --> 00:03:05,958
- Wybacz.
- Z drogi.

52
00:03:07,625 --> 00:03:08,500
Cześć.

53
00:03:08,916 --> 00:03:10,041
Jestem nowy…

54
00:03:10,125 --> 00:03:12,041
I szukasz jakichś rad?

55
00:03:12,125 --> 00:03:13,416
Cóż…

56
00:03:13,500 --> 00:03:17,250
<i>Jestem tu śliską strzykwą</i>
<i>Więc ci małą radę dam</i>

57
00:03:17,333 --> 00:03:21,208
<i>Gdy idzie zło, śluz wypuść</i>
<i>To poradzisz sobie sam</i>

58
00:03:21,291 --> 00:03:24,833
<i>Gdybym mały był jak ty</i>
<i>Szybko wpadłbym w stres</i>

59
00:03:24,916 --> 00:03:28,541
<i>Więc wrzuć na luz</i>
<i>Produkuj śluz, to śliskie jest</i>

60
00:03:28,625 --> 00:03:30,416
Kumasz, knypku?

61
00:03:30,500 --> 00:03:32,583
Śluzujesz albo przegrywasz.

62
00:03:32,666 --> 00:03:35,208
Ale skąd ja wykombinuję śluz?

63
00:03:35,291 --> 00:03:38,250
<i>Urosnę, wierzyć chcę</i>

64
00:03:38,333 --> 00:03:42,958
<i>Co taki śliski koleś wie?</i>

65
00:03:43,041 --> 00:03:46,916
<i>Choć drobinką jestem sam</i>
<i>Gdzieś na morza dnie</i>

66
00:03:47,000 --> 00:03:50,250
<i>To zdziwię się</i>
<i>Jeżeli ktoś tu zauważy mnie</i>

67
00:03:50,333 --> 00:03:54,333
<i>Lecz powiem szczerze</i>
<i>Wierzę, że nie poddam się</i>

68
00:03:54,416 --> 00:03:58,125
<i>Bo gdy drobinka chce</i>
<i>Znajdzie miejsce swe</i>

69
00:03:58,208 --> 00:03:59,958
<i>Kiedy kłopoty dopadną cię</i>

70
00:04:00,041 --> 00:04:01,541
<i>Drobinka, drobinka</i>

71
00:04:01,625 --> 00:04:03,791
<i>To nabierz wody i nadmuchaj się.</i>

72
00:04:03,875 --> 00:04:05,333
<i>Drobinka, drobinka</i>

73
00:04:05,416 --> 00:04:07,458
<i>Może zaskoczyć cię ostrego coś</i>

74
00:04:07,541 --> 00:04:09,166
<i>Drobinka, drobinka</i>

75
00:04:09,250 --> 00:04:11,333
<i>Będziesz wolny, to złapie cię ktoś</i>

76
00:04:11,416 --> 00:04:12,875
<i>Drobinka, drobinka</i>

77
00:04:12,958 --> 00:04:16,583
<i>Choć drobinką jestem sam</i>
<i>Gdzieś na morza dnie</i>

78
00:04:16,666 --> 00:04:19,541
<i>To zdziwię się</i>
<i>Jeżeli ktoś tu zauważy mnie</i>

79
00:04:19,625 --> 00:04:23,833
<i>Lecz powiem szczerze</i>
<i>Wierzę, że nie poddam się</i>

80
00:04:23,916 --> 00:04:27,125
<i>Bo gdy drobinka chce</i>
<i>Znajdzie miejsce swe</i>

81
00:04:27,208 --> 00:04:31,166
<i>Choć drobinką jestem sam</i>
<i>Gdzieś na morza dnie</i>

82
00:04:31,250 --> 00:04:34,458
<i>Malutki dziś</i>
<i>Lecz kiedyś to na pewno zmieni się</i>

83
00:04:34,541 --> 00:04:38,375
<i>Lecz powiem szczerze</i>
<i>Wierzę, że nie poddam się</i>

84
00:04:38,458 --> 00:04:41,583
<i>Bo gdy drobinka chce</i>
<i>Znajdzie miejsce…</i>

85
00:04:45,458 --> 00:04:49,458
Oktonauci!
Zbliżamy się do lądowiska pływaka W.

86
00:04:51,125 --> 00:04:53,166
Witaj. Nic ci nie jest?

87
00:04:53,250 --> 00:04:54,125
Nic.

88
00:04:54,208 --> 00:04:56,791
Tylko trochę utknąłem.

89
00:04:56,875 --> 00:05:01,000
Bez obaw. Zaraz wylądujemy,
a potem cię uwolnimy.

90
00:05:01,083 --> 00:05:05,208
- Kseniu, aktywuj tryb rafy.
<i>- Tak jest, kapitanie.</i>

91
00:05:18,666 --> 00:05:20,583
Uwaga!

92
00:05:30,083 --> 00:05:34,708
Pinio, wyjdź na zewnątrz.
Pasażer przykleił nam się do szyby.

93
00:05:39,416 --> 00:05:40,541
Oto i on.

94
00:05:40,625 --> 00:05:43,458
Szybko cię uwolnimy.

95
00:05:43,541 --> 00:05:44,458
Dzięki.

96
00:05:44,541 --> 00:05:45,875
Proszę.

97
00:05:45,958 --> 00:05:47,708
Delikatnie.

98
00:05:50,916 --> 00:05:52,041
Tak lepiej.

99
00:05:52,125 --> 00:05:53,041
Dziękuję.

100
00:05:53,125 --> 00:05:56,083
- Dobrze się czujesz?
- Nawet bardzo.

101
00:05:56,166 --> 00:05:57,791
Jestem Koruś.

102
00:05:57,875 --> 00:06:00,875
Miło cię poznać, Korusiu. Jestem Pinio.

103
00:06:00,958 --> 00:06:06,250
A ja kapitan Barney.
Za to wpadł na ciebie pływak W.

104
00:06:06,333 --> 00:06:09,708
Pierwszy raz widzę „Pywakła Wuja”.

105
00:06:09,791 --> 00:06:10,958
Co on robi?

106
00:06:11,041 --> 00:06:14,208
Pływak W to mobilna baza medyczna.

107
00:06:14,291 --> 00:06:17,500
Pomoże utrzymać rafę w czystości.

108
00:06:17,583 --> 00:06:21,333
- Rany.
- Kapitanie, uruchomię filtry bąbelkowe,

109
00:06:21,416 --> 00:06:24,708
szybciej niż zdążysz powiedzieć
„pęczek chrupkich, świeżych marcheweczek”.

110
00:06:24,791 --> 00:06:28,583
Dzięki, Kseniu.
Filtry bąbelkowe oczyszczą wodę,

111
00:06:28,666 --> 00:06:31,458
dzięki czemu koralowce pozostaną zdrowe.

112
00:06:35,083 --> 00:06:36,666
Witaj, profesorze.

113
00:06:36,750 --> 00:06:40,583
Witaj. Pracuję właśnie
nad nowym ogrodem alg.

114
00:06:40,666 --> 00:06:41,791
Rany.

115
00:06:41,875 --> 00:06:45,458
Ogród alg ma nakarmić głodne ryby.

116
00:06:45,541 --> 00:06:46,958
Super.

117
00:06:47,041 --> 00:06:51,250
Ambulatorium uleczy każde ranne
lub chore stworzenie.

118
00:06:51,333 --> 00:06:53,541
- Posiada medykobota.
- Hej.

119
00:06:53,625 --> 00:06:55,500
- Bandażobota.
- Bandaż.

120
00:06:55,583 --> 00:07:00,125
Rany. Pierwszy raz widzę coś takiego.
Jestem nowy na rafie.

121
00:07:00,208 --> 00:07:03,958
Jestem małym koralowcem,
który chce gdzieś osiąść

122
00:07:04,041 --> 00:07:08,791
i tworzyć rafę, ale nie mogę znaleźć
odpowiedniego domu.

123
00:07:08,875 --> 00:07:12,750
Zaczynam myśleć,
że nie ma tu dla mnie miejsca.

124
00:07:12,833 --> 00:07:17,125
Pewnie, że jest.
Myślisz, że kto zbudował Wielką Rafę?

125
00:07:17,208 --> 00:07:19,583
Małe koralowce. Takie jak ty.

126
00:07:19,666 --> 00:07:23,291
Moglibyśmy pomóc ci
znaleźć idealne miejsce.

127
00:07:23,375 --> 00:07:26,083
Ktoś chce znaleźć idealne miejsce?

128
00:07:27,250 --> 00:07:29,833
Wystarczy wiedzieć, gdzie szukać.

129
00:07:29,916 --> 00:07:32,916
<i>Poruszać musisz się wciąż, być szybki</i>

130
00:07:33,000 --> 00:07:37,333
<i>Myku – myk liczy się</i>
<i>Najważniejsze znaleźć sobie miejsce</i>

131
00:07:37,416 --> 00:07:42,666
<i>Gdy chcesz je znaleźć to ruszaj się</i>
<i>Znajdź miejsce, znajdź miejsce</i>

132
00:07:42,750 --> 00:07:45,458
<i>Myku – myk, bo szybkość liczy się</i>

133
00:07:45,541 --> 00:07:48,166
<i>Znajdź miejsce, znajdź miejsce</i>

134
00:07:48,250 --> 00:07:50,541
<i>- Myku – myk naśladuj mnie</i>
<i>- I mnie</i>

135
00:07:50,625 --> 00:07:53,041
<i>Znajdź miejsce, znajdź miejsce</i>

136
00:07:53,125 --> 00:07:55,541
<i>Znajdź miejsce</i>

137
00:07:56,250 --> 00:07:59,833
- Jestem Klowis.
- To krab. Ja jestem Ludwika.

138
00:07:59,916 --> 00:08:03,791
To gąbka.
Noszę ją na plecach, bo mnie chroni.

139
00:08:03,875 --> 00:08:07,333
A jego nogi pozwalają mi szukać jedzenia.

140
00:08:07,416 --> 00:08:08,500
Jestem Lamar.

141
00:08:08,583 --> 00:08:09,625
- Damar.
- Jamar.

142
00:08:09,708 --> 00:08:12,291
- Jesteśmy robakami.
- Do towarzystwa.

143
00:08:12,375 --> 00:08:15,666
Znam tę rafę jak własne szczypce.

144
00:08:15,750 --> 00:08:20,708
Myku – myk i znajdźmy ci idealne miejsce.

145
00:08:20,791 --> 00:08:23,333
<i>Znajdź miejsce, znajdź miejsce</i>

146
00:08:23,416 --> 00:08:24,541
<i>Znajdź miejsce</i>

147
00:08:24,625 --> 00:08:25,750
<i>Znajdź miejsce</i>

148
00:08:25,833 --> 00:08:28,916
<i>Znajdź miejsce</i>

149
00:08:29,000 --> 00:08:31,333
- Pstrykajcie.
- Można klaskać?

150
00:08:31,416 --> 00:08:33,291
Dlaczego nie? Wszyscy.

151
00:08:33,375 --> 00:08:35,708
<i>Znajdź miejsce, znajdź miejsce</i>

152
00:08:35,791 --> 00:08:38,708
<i>Myku – myk, bo szybkość liczy się</i>

153
00:08:38,791 --> 00:08:41,041
<i>Znajdź miejsce, znajdź miejsce</i>

154
00:08:41,125 --> 00:08:46,000
<i>Myku – myk kopiuj mnie</i>
<i>Poruszać musisz się wciąż, być szybki</i>

155
00:08:46,083 --> 00:08:50,708
<i>Myku – myk liczy się</i>
<i>Na rafie szukaj swego miejsca</i>

156
00:08:50,791 --> 00:08:56,125
<i>Gdy chcesz je znaleźć to też ruszaj się</i>
<i>Znajdź miejsce, znajdź miejsce</i>

157
00:08:56,208 --> 00:09:01,125
<i>Myku – myk, bo szybkość liczy się</i>
<i>Znajdź miejsce, znajdź miejsce</i>

158
00:09:02,041 --> 00:09:04,000
<i>Myku – myk dzieje się</i>

159
00:09:04,083 --> 00:09:06,500
<i>Tu pomykać każdy szybko chce</i>

160
00:09:08,166 --> 00:09:11,125
<i>Myku – myk kopiuj mnie</i>

161
00:09:11,208 --> 00:09:15,291
<i>Znajdź miejsce</i>

162
00:09:18,208 --> 00:09:22,375
Muszę przyznać, że to ładna okolica.

163
00:09:22,458 --> 00:09:24,791
- No pewnie.
- Bardzo ładna.

164
00:09:24,875 --> 00:09:27,458
- Cudowna.
- Wygląda dobrze.

165
00:09:27,541 --> 00:09:29,750
I jest zaraz obok pływaka W.

166
00:09:29,833 --> 00:09:32,916
- Możemy być sąsiadami.
- To co, Korusiu?

167
00:09:34,708 --> 00:09:36,125
Dobra temperatura.

168
00:09:36,208 --> 00:09:38,875
Czysta woda. Jest idealnie.

169
00:09:38,958 --> 00:09:43,416
Brawo. Znalazłeś swe miejsce
na Wielkiej Rafie Koralowej.

170
00:09:43,500 --> 00:09:47,416
Cieszę się, że wpadłem na was.
Czy też wy na mnie.

171
00:09:47,541 --> 00:09:50,833
Witamy w okolicy, mały. Do zobaczenia.

172
00:09:50,916 --> 00:09:52,166
- Na razie.
- Pa.

173
00:09:52,250 --> 00:09:54,333
- Narka.
- Żegnajcie.

174
00:09:54,416 --> 00:09:56,791
Pa i dzięki.

175
00:09:56,875 --> 00:09:57,708
Kapitanie,

176
00:09:58,416 --> 00:10:01,166
przydałaby mi się pomoc z filtrami.

177
00:10:01,250 --> 00:10:02,750
Wciąż nie działają.

178
00:10:02,833 --> 00:10:05,708
Oczywiście, Kseniu. Wybacz, Korusiu.

179
00:10:07,750 --> 00:10:10,250
Dobra, starczy tego pływania.

180
00:10:10,333 --> 00:10:14,166
Czas osiąść
i zacząć budować rafę koralową.

181
00:10:14,250 --> 00:10:19,000
Do dzieła, dzieła, dzieła.
Patrzcie, jak rosnę, rosnę, rosnę!

182
00:10:19,083 --> 00:10:21,916
Brawo, Korusiu.

183
00:10:22,000 --> 00:10:23,958
Naprawdę? Jak wyglądam?

184
00:10:24,041 --> 00:10:27,041
Dobrze. A jak się czujesz?

185
00:10:27,125 --> 00:10:28,291
Czuję się…

186
00:10:28,375 --> 00:10:29,583
większy.

187
00:10:29,666 --> 00:10:31,375
Jeśli będę dalej rósł,

188
00:10:31,458 --> 00:10:34,708
będę na tyle duży,
że zostanę czyimś domem.

189
00:10:36,416 --> 00:10:40,250
Nieźle zacząłeś. Zbadajmy cię.

190
00:10:41,333 --> 00:10:47,833
<i>Najpierw wrośnij w piasek</i>
<i>Gdzie dorośniesz powoli tak dzieje się</i>

191
00:10:47,916 --> 00:10:51,833
<i>Stoisz prosto, to jest znak</i>

192
00:10:51,916 --> 00:10:56,208
<i>Że w duże małe się zmienia tak</i>

193
00:10:58,041 --> 00:11:00,458
Twój pień jest taki solidny.

194
00:11:01,250 --> 00:11:04,166
I już masz zooksantelle.

195
00:11:04,250 --> 00:11:07,333
Mam zooksantelle? Czy to dobrze?

196
00:11:07,416 --> 00:11:11,666
Tak. Zooksantelle żyją
w każdym zdrowym koralowcu.

197
00:11:11,750 --> 00:11:15,166
Dostarczają pokarm,
żebyś mógł urosnąć duży.

198
00:11:17,416 --> 00:11:20,458
<i>Najpierw wrośnij w piasek</i>

199
00:11:20,541 --> 00:11:23,750
<i>Gdzie dorośniesz powoli tak dzieje się</i>

200
00:11:24,333 --> 00:11:27,750
<i>Stoisz prosto, to jest znak</i>

201
00:11:27,833 --> 00:11:34,000
<i>Że w duże małe się zmienia tak</i>

202
00:11:38,291 --> 00:11:43,458
Później do ciebie wpadnę.
Teraz spokojnie urządź się w nowym domu.

203
00:11:51,083 --> 00:11:53,125
Pinio! Co to?

204
00:11:53,208 --> 00:11:54,083
Że co?

205
00:11:59,083 --> 00:12:00,458
To atak macek.

206
00:12:00,541 --> 00:12:04,333
Wygląda na to, że te macki należą do…

207
00:12:04,958 --> 00:12:05,791
ciebie.

208
00:12:06,958 --> 00:12:08,208
Żebyś wiedział.

209
00:12:08,291 --> 00:12:12,916
Jestem twardym koralowcem,
a oto moje macki.

210
00:12:13,000 --> 00:12:17,333
Atakuję nimi wszystko,
co zagraża mojemu miejscu

211
00:12:17,416 --> 00:12:18,750
na rafie.

212
00:12:18,833 --> 00:12:23,208
Proszę przestać.
Nie zajmiemy twojego miejsca na rafie.

213
00:12:23,291 --> 00:12:26,666
Pływak W będzie tu tylko tymczasowo.

214
00:12:26,750 --> 00:12:29,500
Dobrze. Odpuszczę wam.

215
00:12:29,583 --> 00:12:35,125
Na razie. Niech tylko pojawią się problemy
i znów wysunę macki.

216
00:12:35,208 --> 00:12:40,958
- Obiecuję. Będziemy dobrymi sąsiadami.
- Nie będziemy sprawiać kłopotów.

217
00:12:41,041 --> 00:12:44,041
To się okaże, smarkaczu.

218
00:12:44,125 --> 00:12:46,583
Mieszkałem tu przez wiele lat.

219
00:12:46,666 --> 00:12:52,000
Na tyle długo, by wiedzieć,
że na rafie zawsze są jakieś kłopoty.

220
00:12:59,458 --> 00:13:03,041
<i>Uwierz mi, bo już to czuję</i>

221
00:13:03,125 --> 00:13:07,041
<i>Usłysz mnie, bo przewiduję</i>

222
00:13:07,125 --> 00:13:10,458
<i>Już z przypływem zbliża się</i>

223
00:13:10,541 --> 00:13:14,000
<i>Kłopot, który martwi mnie</i>

224
00:13:14,083 --> 00:13:16,750
<i>Rafy kłopot to</i>

225
00:13:17,958 --> 00:13:21,125
<i>Kłopot, uwierz, bo</i>

226
00:13:21,208 --> 00:13:28,083
<i>Ostrzegam, że się znowu zbliża zło</i>

227
00:13:29,166 --> 00:13:32,625
<i>Wierzcie mi, sąsiedzi głośni</i>

228
00:13:32,708 --> 00:13:36,375
<i>I ostrzeżcie swoich gości</i>

229
00:13:36,458 --> 00:13:40,000
<i>Już z przypływem zbliża się</i>

230
00:13:40,083 --> 00:13:43,458
<i>Kłopot, który martwi mnie</i>

231
00:13:43,541 --> 00:13:47,000
<i>Kłopoty blisko są</i>

232
00:13:47,500 --> 00:13:50,750
<i>I zostać tutaj chcą</i>

233
00:13:50,833 --> 00:13:57,833
<i>Ostrzegam, że się znowu zbliża zło</i>

234
00:13:58,708 --> 00:14:01,541
Nagły wypadek.

235
00:14:01,625 --> 00:14:05,541
- Ranna gąbka.
- Ktoś mnie nadział kolcem.

236
00:14:05,625 --> 00:14:07,708
- To okropne.
- To straszne.

237
00:14:07,791 --> 00:14:09,125
Nie jest dobrze.

238
00:14:09,208 --> 00:14:10,958
Proszę pokazać.

239
00:14:14,666 --> 00:14:16,666
Co sądzisz, doktorze?

240
00:14:16,750 --> 00:14:20,083
Muszę natychmiast wykonać kolcoektomię.

241
00:14:23,291 --> 00:14:25,958
- Do pływaka W.
- Powodzenia.

242
00:14:33,625 --> 00:14:36,375
- Poproszę pęsetę.
- Pęseta.

243
00:14:37,958 --> 00:14:40,500
Nie martw się. Zrobię to szybko.

244
00:14:41,041 --> 00:14:41,875
Gotowa?

245
00:14:41,958 --> 00:14:43,416
Jestem gotowa.

246
00:14:43,500 --> 00:14:44,583
Jest gotowa.

247
00:14:46,000 --> 00:14:47,958
- Nie mogę patrzeć.
- Ani ja.

248
00:14:48,041 --> 00:14:49,500
Ani myślę patrzeć.

249
00:14:49,583 --> 00:14:50,875
Powoli.

250
00:14:52,041 --> 00:14:53,875
Kolec wyciągnięty.

251
00:14:53,958 --> 00:14:56,375
Od razu lepiej.

252
00:14:56,458 --> 00:14:57,333
Lepiej.

253
00:14:57,416 --> 00:14:59,958
- Maść, medykobocie.
- Maść.

254
00:15:03,458 --> 00:15:05,666
Bandaż, bandażobocie.

255
00:15:06,333 --> 00:15:07,166
Bandaż.

256
00:15:10,291 --> 00:15:11,125
Bandaż.

257
00:15:11,958 --> 00:15:15,000
- Nie mnie, tylko pacjenta.
- Ups.

258
00:15:15,083 --> 00:15:17,083
Zdejmij ze mnie bandaż.

259
00:15:18,916 --> 00:15:19,750
Bandaż.

260
00:15:21,708 --> 00:15:24,375
- Od razu lepiej.
- Proszę.

261
00:15:24,458 --> 00:15:30,541
Dziękuję, że pomogłeś mojej przyjaciółce.
Nie przetrwałbym bez gąbki na plecach.

262
00:15:30,625 --> 00:15:33,500
A gdzie byłabym bez ciebie?

263
00:15:33,583 --> 00:15:36,333
Nigdzie. Nie mam nóg.

264
00:15:36,416 --> 00:15:40,041
Ja cię wspieram, a ty mnie.

265
00:15:40,708 --> 00:15:42,333
Zgrany z nas zespół.

266
00:15:42,416 --> 00:15:44,750
Skąd się w ogóle wziął kolec?

267
00:15:44,833 --> 00:15:48,583
Spieszyłem się, by ominąć koralowiec…

268
00:15:48,666 --> 00:15:53,291
Nagle wpadłam na coś ostrego
i spiczastego.

269
00:15:53,375 --> 00:15:55,583
Ale nie widziałam na co.

270
00:15:55,666 --> 00:15:57,500
A wy, robaki?

271
00:15:57,583 --> 00:15:58,916
- Nie.
- Nic.

272
00:15:59,000 --> 00:16:02,500
Cokolwiek to było, jesteście bezpieczni.

273
00:16:02,583 --> 00:16:05,916
<i>Kocurro do pływaka W.</i>
<i>Jak idzie, kapitanie?</i>

274
00:16:06,000 --> 00:16:09,500
Dobrze. Już pomagamy stworzeniom na rafie.

275
00:16:09,583 --> 00:16:13,833
<i>Razem z Natkiem szykujemy niespodziankę</i>
<i>na wasz powrót.</i>

276
00:16:13,916 --> 00:16:18,250
- Co takiego?
- <i>Nie mogę powiedzieć. To niespodzianka.</i>

277
00:16:18,333 --> 00:16:19,416
<i>Niespodzianka!</i>

278
00:16:19,500 --> 00:16:20,791
<i>Bez odbioru.</i>

279
00:16:21,250 --> 00:16:24,625
Kiedy załoga wróci z pływaka W,

280
00:16:24,708 --> 00:16:27,250
uczcimy to specjalną kolacją.

281
00:16:27,333 --> 00:16:28,583
<i>Kolacja!</i>

282
00:16:28,666 --> 00:16:31,875
Ale najpierw muszę coś zrobić.

283
00:16:34,208 --> 00:16:35,500
Zobaczmy.

284
00:16:35,583 --> 00:16:38,041
Trzy razy w prawo.

285
00:16:38,125 --> 00:16:40,125
Dwa razy w lewo.

286
00:16:40,208 --> 00:16:43,166
Raz w prawo i…

287
00:16:46,833 --> 00:16:52,750
Wielu chytrych łotrów chciałoby
położyć łapkę na skarbach w środku.

288
00:17:14,125 --> 00:17:15,833
Chodź, Natku.

289
00:17:15,916 --> 00:17:17,166
Nie pętaj się.

290
00:17:22,791 --> 00:17:27,791
Dobra, kamraci. Na cześć pływaka W
przyszykujemy coś wyjątkowego.

291
00:17:27,875 --> 00:17:31,750
A najbardziej wyjątkowa
jest piracka zapiekanka.

292
00:17:31,833 --> 00:17:35,541
- Piracka zapiekanka?
- Tak, piracka zapiekanka..

293
00:17:35,625 --> 00:17:40,833
Z tajnego przepisu znanego tylko
memu dziadkowi, Łaciatemu Jackowi.

294
00:17:42,000 --> 00:17:44,458
Tak jak już mówiłem, to sekret.

295
00:17:46,041 --> 00:17:48,250
Dobrze, chłopcy, gotowi?

296
00:17:49,291 --> 00:17:53,041
To słuchajcie uważnie
i uważajcie na płetwy.

297
00:17:59,750 --> 00:18:04,833
<i>Tnij zapiekankę ciach, ciach, ciach</i>

298
00:18:04,916 --> 00:18:07,166
<i>Tak tną piraci</i>
<i>Ciach, ciach, ciach</i>

299
00:18:07,250 --> 00:18:10,000
<i>Na dnie morza tną piraci</i>
<i>Ciach, ciach, ciach</i>

300
00:18:10,791 --> 00:18:14,083
Natku, jest esencja drewnianej nogi?

301
00:18:14,583 --> 00:18:15,541
Nie.

302
00:18:15,625 --> 00:18:18,041
A sproszkowane papuzie pióro?

303
00:18:23,083 --> 00:18:26,458
Musi być nieco bardziej proszkowe.

304
00:18:27,708 --> 00:18:30,083
Gotowi na małe tłuczonko?

305
00:18:30,166 --> 00:18:31,458
Gotowi.

306
00:18:32,500 --> 00:18:35,125
<i>Łup zapiekankę łup, łup, łup</i>

307
00:18:35,208 --> 00:18:37,583
<i>Łup zapiekankę łup, łup, łup</i>

308
00:18:37,666 --> 00:18:39,875
<i>Piraci łupią</i>
<i>Łup, łup, łup</i>

309
00:18:39,958 --> 00:18:43,000
<i>Na dnie morza mocno łupią</i>
<i>Łup, łup, łup</i>

310
00:18:44,250 --> 00:18:47,041
Od razu lepiej, kamraci.

311
00:18:48,708 --> 00:18:52,166
A teraz czas na stary, skórzany but.

312
00:18:52,250 --> 00:18:54,833
Nie tak, Natku.

313
00:18:54,916 --> 00:18:58,291
Wlej do buta i wymieszaj.

314
00:18:58,375 --> 00:19:02,250
Tak jak nauczył mnie piracki dziadek,
Łaciaty Jack.

315
00:19:02,750 --> 00:19:05,291
<i>Wymieszaj teraz, tak, tak, tak</i>

316
00:19:05,375 --> 00:19:07,833
<i>Wymieszaj teraz, tak, tak, tak</i>

317
00:19:07,916 --> 00:19:10,208
<i>Bo miesza pirat</i>
<i>Tak, tak, tak</i>

318
00:19:10,291 --> 00:19:13,250
<i>Każdy pirat na dnie morza</i>
<i>Tak, tak, tak</i>

319
00:19:14,416 --> 00:19:17,458
Delektujcie się zawadiackim aromatem.

320
00:19:17,541 --> 00:19:20,708
<i>Mieszaj morską paćkę</i>
<i>Pyszną morską breję</i>

321
00:19:20,791 --> 00:19:23,125
<i>Pyszne algi pewnie chętnie zjesz</i>

322
00:19:23,208 --> 00:19:28,833
<i>Z algi zliż sól, czujesz brzucha ból</i>
<i>W zapiekance wszystko jest</i>

323
00:19:28,916 --> 00:19:30,583
O to chodziło.

324
00:19:30,666 --> 00:19:35,375
Ale zanim włożymy do piekarnika,
musimy dodać tajny składnik.

325
00:19:35,458 --> 00:19:39,083
Dziadek Łaciaty Jack
kazał mi go nie zdradzać.

326
00:19:39,166 --> 00:19:41,250
Nie powiem. To tajemnica.

327
00:19:41,333 --> 00:19:44,375
Ale występuje tylko na rafie koralowej.

328
00:19:44,458 --> 00:19:47,833
Mieszajcie dalej. Niebawem z nim wrócę.

329
00:19:51,125 --> 00:19:53,458
<i>Dusia i Kolumbik do pływaka W.</i>

330
00:19:53,541 --> 00:19:54,791
Co się dzieje?

331
00:19:54,875 --> 00:19:59,708
- Kolumbik jest ze mną na rafie.
- Mamy tu chorego koralowca.

332
00:19:59,791 --> 00:20:03,333
- Nie wygląda dobrze.
- Mamy wasze położenie.

333
00:20:03,416 --> 00:20:05,416
Będę tam jak najszybciej.

334
00:20:05,500 --> 00:20:09,958
- Idealny moment na test pływaka P.
- Tak jest, kapitanie.

335
00:20:22,500 --> 00:20:24,041
Fajna bryczka.

336
00:20:30,166 --> 00:20:31,291
Tędy, Pinio.

337
00:20:32,916 --> 00:20:37,083
Koralowce wyglądają zdrowo.
Poza tym tutaj.

338
00:20:37,166 --> 00:20:42,000
Woda jest nieco brudna.
Ale nie spowodowałoby to takich szkód.

339
00:20:42,083 --> 00:20:48,041
- To przez co innego zachorował?
- Ja wiem. Wszystko widziałem.

340
00:20:48,125 --> 00:20:52,958
To cryptocentrus gobi.
Ma najlepszy wzrok na rafie.

341
00:20:53,041 --> 00:20:56,500
A to ślepa krewetka.
Wykopuje nam kryjówkę.

342
00:20:56,583 --> 00:20:58,333
Chronimy siebie.

343
00:20:58,416 --> 00:21:03,833
- Widziałeś, co się stało koralowcowi?
- Tak, były to trzy stworzenia.

344
00:21:03,916 --> 00:21:06,041
- Trzy.
- Miały dużo ramion.

345
00:21:06,125 --> 00:21:08,583
- Dużo.
- Pokryte były kolcami.

346
00:21:08,666 --> 00:21:09,500
Kolcami.

347
00:21:09,583 --> 00:21:12,125
- Wpełzły na koralowca.
- Wpełzły.

348
00:21:12,208 --> 00:21:15,458
Gdy z niego spełzły,
był blady i chorowity.

349
00:21:15,541 --> 00:21:17,125
Blady i chorowity.

350
00:21:20,041 --> 00:21:23,625
- Czy tak wyglądały ich kolce?
- No tak.

351
00:21:25,708 --> 00:21:28,291
Wygląda znajomo.

352
00:21:29,416 --> 00:21:31,916
Czy te stworzenia wyglądały tak?

353
00:21:32,500 --> 00:21:34,958
Dokładnie tak wyglądały.

354
00:21:35,041 --> 00:21:38,125
- Co to jest, Kolumbiku?
- Nazywa się to…

355
00:21:38,208 --> 00:21:39,041
Kocurro!

356
00:21:39,125 --> 00:21:40,625
Kocurro?

357
00:21:43,833 --> 00:21:44,833
Hej, Kocurro.

358
00:21:44,916 --> 00:21:46,708
Jak tam niespodzianka?

359
00:21:46,791 --> 00:21:49,125
Ma się znakomicie.

360
00:21:49,208 --> 00:21:52,666
Właściwie to zbieram teraz
sekretny składnik.

361
00:21:52,750 --> 00:21:53,916
Rozumiem.

362
00:21:54,000 --> 00:21:55,375
A co u was?

363
00:21:55,458 --> 00:21:58,625
Zabieramy rannego koralowca do pływaka W.

364
00:21:58,708 --> 00:22:00,000
Jak się zranił?

365
00:22:00,083 --> 00:22:03,875
Stwór, który to zrobił,
był pokryty tymi kolcami.

366
00:22:03,958 --> 00:22:05,958
Na moje wąsiska!

367
00:22:13,375 --> 00:22:14,708
<i>Kolców widziałem sto</i>

368
00:22:14,791 --> 00:22:19,541
<i>W łapie i w płetwie też</i>
<i>Na ich ślad wpadałem tak zły</i>

369
00:22:19,625 --> 00:22:22,833
<i>Kto go zostawia</i>
<i>No jaki to zwierz</i>

370
00:22:22,916 --> 00:22:25,291
<i>Ja chyba już wiem, a ty?</i>

371
00:22:26,333 --> 00:22:32,250
<i>To coś, jak legendy złej znak</i>
<i>Każdy opis jest jak z okropnego snu</i>

372
00:22:32,333 --> 00:22:35,500
<i>Coś strasznego, co chwyta i kłuje o tak</i>

373
00:22:35,583 --> 00:22:42,500
<i>Podmorski stwór z głębin przybył tu</i>

374
00:22:43,000 --> 00:22:43,958
Ojej.

375
00:22:44,041 --> 00:22:50,041
Nie sądzę, żeby to był potwór morski.
Tylko korona cierniowa.

376
00:22:50,125 --> 00:22:52,666
Dobrze. Spróbuję jeszcze raz.

377
00:22:53,166 --> 00:22:56,416
<i>Coś zostawia kolca na dnie morza o tak</i>

378
00:22:56,500 --> 00:23:03,416
<i>Kolczasta rozgwiazda z głębin przybyła tu</i>

379
00:23:03,916 --> 00:23:06,458
To wciąż zasługuje na „ojej”.

380
00:23:06,541 --> 00:23:07,583
Tak jak mówi.

381
00:23:08,083 --> 00:23:10,875
Zabierzmy koralowca do ambulatorium.

382
00:23:11,000 --> 00:23:15,125
Popłynę z wami.
W razie innych kolczastych problemów.

383
00:23:18,291 --> 00:23:21,833
Koralowiec wyzdrowieje,
ale trochę to potrwa.

384
00:23:21,916 --> 00:23:26,708
- Co mu zaszkodziło?
- Sądzimy, że to była korona cierniowa.

385
00:23:26,791 --> 00:23:30,958
Jest pokryta kolcami,
takimi jak ten od Ludwiki.

386
00:23:31,041 --> 00:23:32,583
To mnie dorwało?

387
00:23:34,083 --> 00:23:37,583
Korona cierniowa to brzmi groźnie.

388
00:23:37,666 --> 00:23:41,708
Cóż, to normalne,
że na rafie jest ich kilka.

389
00:23:41,791 --> 00:23:47,625
Ale czasem, gdy woda na rafie się brudzi,
przybywa koron cierniowych.

390
00:23:47,708 --> 00:23:49,666
To może być złe dla rafy.

391
00:23:49,750 --> 00:23:53,750
A gdy jest ich zbyt wiele,
mówimy o pladze.

392
00:23:53,833 --> 00:23:54,875
Kapitanie,

393
00:23:54,958 --> 00:23:58,708
plaga korony cierniowej
zniszczyłaby tę rafę.

394
00:23:58,791 --> 00:24:02,166
Lepiej ustalmy, ile ich jest. I to szybko.

395
00:24:02,250 --> 00:24:05,666
Dusiu, Kolumbiku, Kseniu,
przeszukajcie tę część rafy.

396
00:24:05,750 --> 00:24:10,583
Kocurro i Pinio, przeszukamy drugą.
Oktonauci, do dzieła.

397
00:24:13,083 --> 00:24:15,708
Witam, widzieliście tę rozgwiazdę?

398
00:24:15,791 --> 00:24:18,125
Nie. Tego tutaj nie widziałam.

399
00:24:21,416 --> 00:24:22,250
Nie.

400
00:24:25,083 --> 00:24:26,166
Nie.

401
00:24:29,041 --> 00:24:29,875
Nie.

402
00:24:31,541 --> 00:24:36,208
Jak dotąd nikt nie widział
korony cierniowej na rafie.

403
00:24:36,291 --> 00:24:39,458
- Może już ich nie ma, kapitanie.
- Aha.

404
00:24:41,541 --> 00:24:43,458
Trzy ślady.

405
00:24:47,916 --> 00:24:49,625
I wiele mówiący kolec.

406
00:24:54,375 --> 00:24:56,375
Na moje wąsiska!

407
00:24:56,458 --> 00:24:59,750
Kapitanie, Pinio,
lepiej chodźcie zobaczyć.

408
00:25:02,083 --> 00:25:04,083
Na dziób pingwina!

409
00:25:09,833 --> 00:25:13,375
<i>Czy widziałeś kąsek tu</i>
<i>Kąsek tu, kąsek tu?</i>

410
00:25:13,458 --> 00:25:17,083
<i>Czy widziałeś kąsek tu?</i>
<i>Pysznego chcemy coś</i>

411
00:25:17,166 --> 00:25:20,625
<i>Czy widziałeś kąsek tu</i>
<i>Kąsek tu, kąsek tu?</i>

412
00:25:20,708 --> 00:25:24,083
<i>Czy widziałeś kąsek tu?</i>
<i>Bo głodu mamy dość</i>

413
00:25:34,875 --> 00:25:38,041
Nie sposób zliczyć tych ramion z kolcami.

414
00:25:38,125 --> 00:25:41,333
Jakiego kąska szukają?

415
00:25:41,416 --> 00:25:46,583
Koralowiec. Mniam, mniam, mniam.

416
00:25:46,666 --> 00:25:49,916
Chcą zjeść koralowce? O nie.

417
00:25:50,000 --> 00:25:53,875
Jeśli korony dotrą na rafę,
będziemy mieć…

418
00:25:53,958 --> 00:25:55,083
Plagę!

419
00:25:55,583 --> 00:25:57,416
Czas na oktoalarm.

420
00:25:58,833 --> 00:26:01,250
Oktonauci do pływaka W.

421
00:26:09,833 --> 00:26:11,750
Oktonauci, nasza misja…

422
00:26:11,833 --> 00:26:13,250
Co się dzieje?

423
00:26:13,333 --> 00:26:15,333
Mamy prawo wiedzieć.

424
00:26:15,416 --> 00:26:17,791
Właśnie.

425
00:26:19,958 --> 00:26:22,750
Oktonauci i morskie stworzenia.

426
00:26:22,833 --> 00:26:27,666
Musimy chronić Wielką Rafę
przed plagą korony cierniowej.

427
00:26:27,750 --> 00:26:29,666
- Plagą?
- Plagą?

428
00:26:31,583 --> 00:26:32,916
Korony cierniowe?

429
00:26:36,958 --> 00:26:40,208
Korony cierniowe zniszczą koralowce.

430
00:26:40,291 --> 00:26:41,500
Czyli mnie.

431
00:26:41,583 --> 00:26:43,416
A bez koralowców…

432
00:26:43,500 --> 00:26:44,666
Już po nas!

433
00:26:44,750 --> 00:26:45,833
Tak.

434
00:26:45,916 --> 00:26:48,625
Nie ma koralowca, nie ma domu.

435
00:26:48,708 --> 00:26:52,041
Koralowce nie ochronią się przed plagą.

436
00:26:52,125 --> 00:26:57,208
Nawet moje macki nie obronią mnie
przed koroną cierniową.

437
00:26:57,291 --> 00:26:58,458
To koniec.

438
00:26:58,541 --> 00:26:59,750
To koniec?

439
00:26:59,833 --> 00:27:01,791
Ale dopiero zaczynam.

440
00:27:05,666 --> 00:27:06,875
Spokojnie.

441
00:27:06,958 --> 00:27:09,041
Oktonauci was ochronią.

442
00:27:09,125 --> 00:27:10,666
Dzięki współpracy

443
00:27:10,750 --> 00:27:12,541
uratujemy tę rafę.

444
00:27:12,625 --> 00:27:13,916
- Ale jak?
- Ale jak?

445
00:27:14,000 --> 00:27:18,000
Wystarczy mieć plan, kamraci.
A kapitan Barney…

446
00:27:18,083 --> 00:27:20,083
ma świetny łeb do planów.

447
00:27:20,916 --> 00:27:22,166
Jaki jest plan?

448
00:27:23,375 --> 00:27:26,083
Korony cierniowe są głodne.

449
00:27:26,166 --> 00:27:29,916
Musimy dać im coś
do jedzenia zamiast koralowców.

450
00:27:30,000 --> 00:27:32,791
Coś do jedzenia?

451
00:27:32,875 --> 00:27:36,000
To zadanie jest takie proste jak…

452
00:27:36,083 --> 00:27:37,583
Piracka zapiekanka!

453
00:27:37,666 --> 00:27:44,250
Kocurro, zapiekanka jest zapewne pyszna,
ale dlaczego myślisz, że korony ją zjedzą?

454
00:27:44,333 --> 00:27:47,166
Ze względu na tajny składnik.

455
00:27:47,250 --> 00:27:49,250
Czyli?

456
00:27:50,083 --> 00:27:51,750
Koralowy śluz.

457
00:27:51,833 --> 00:27:52,916
Koralowy śluz?

458
00:27:53,000 --> 00:27:53,833
Cii!

459
00:27:53,916 --> 00:27:57,750
- Genialne. Tylko koralowiec może robić…
- Cii!

460
00:27:57,833 --> 00:27:58,916
Koralowy śluz.

461
00:27:59,000 --> 00:28:03,750
Korony lubią jeść koralowce.
Może zasmakuje im zapiekanka,

462
00:28:03,833 --> 00:28:06,291
bo sekretnym składnikiem jest…

463
00:28:07,750 --> 00:28:08,833
Koralowy śluz.

464
00:28:09,791 --> 00:28:12,125
Sekret już jest mało sekretny.

465
00:28:12,208 --> 00:28:15,208
Natku, ile zapiekanek możemy już upiec?

466
00:28:17,625 --> 00:28:18,791
Mówi, że osiem.

467
00:28:19,458 --> 00:28:22,166
Potrzebujemy jeszcze jakieś tysiąc.

468
00:28:22,250 --> 00:28:23,291
I to szybko.

469
00:28:26,208 --> 00:28:29,083
Potrzebujemy dużo koralowego śluzu.

470
00:28:29,166 --> 00:28:30,250
Zrobię trochę.

471
00:28:31,458 --> 00:28:34,125
Chyba właśnie trochę zrobiłem.

472
00:28:34,750 --> 00:28:36,250
Dobry początek.

473
00:28:37,125 --> 00:28:39,541
To bardzo miłe z waszej strony.

474
00:28:39,625 --> 00:28:44,500
Kapitanie, tysiąc zapiekanek
wymaga większego piekarnika.

475
00:28:44,583 --> 00:28:46,291
I czasu na pieczenie.

476
00:28:46,375 --> 00:28:49,458
Korony mogą dotrzeć przed zmrokiem.

477
00:28:49,541 --> 00:28:53,583
Musimy upiec zapiekanki,
zanim wejdą na rafę.

478
00:28:53,666 --> 00:28:56,958
Przeniosę te kolczaste rozgwiazdy.

479
00:28:57,041 --> 00:28:58,208
Zaczekaj.

480
00:28:58,291 --> 00:29:02,208
Kolce na koronie cierniowej
są trujące i ostre.

481
00:29:02,291 --> 00:29:06,416
Przebiją grube rękawice
i można się od nich pochorować.

482
00:29:06,500 --> 00:29:08,833
I wierzcie mi, to boli.

483
00:29:08,916 --> 00:29:11,958
Użyj chwytaka, żeby je przenosić.

484
00:29:12,041 --> 00:29:15,750
Nawet z chwytakami jest ich za dużo.

485
00:29:15,833 --> 00:29:19,166
Zgoda. Musimy inaczej ochronić rafę.

486
00:29:19,250 --> 00:29:22,458
Nie powstrzymamy korony cierniowe,

487
00:29:22,541 --> 00:29:25,125
ale może uda się je spowolnić,

488
00:29:25,208 --> 00:29:29,000
dopóki Natek i Tuptusie
nie upieką zapiekanek.

489
00:29:29,083 --> 00:29:32,958
Może chmura z atramentu ośmiornicy
spowolni je.

490
00:29:33,041 --> 00:29:35,041
A dwie chmury atramentu?

491
00:29:35,125 --> 00:29:36,250
Albo trzy?

492
00:29:36,333 --> 00:29:38,500
Tak trzymać!

493
00:29:39,375 --> 00:29:41,708
Śliski śluz je spowolni.

494
00:29:42,416 --> 00:29:45,708
Jako kraby strażnicy może jesteśmy mali,

495
00:29:45,791 --> 00:29:49,958
ale nie boimy się pogonić
koron cierniowych szczypcami.

496
00:29:50,041 --> 00:29:50,958
Tak!

497
00:29:51,041 --> 00:29:54,375
Możemy też użyć pływaka P i medykobotów,

498
00:29:54,458 --> 00:29:57,375
żeby powstrzymać je wodą z bąbelkami.

499
00:29:57,458 --> 00:30:02,833
Super pomysł. Ksenia, Dusia,
Kolumbik i Natek wracają do Oktobazy.

500
00:30:02,916 --> 00:30:07,458
Pewnie, kapitanie.
Tysiąc pirackich zapiekanek już się robi.

501
00:30:07,833 --> 00:30:11,708
Dowodzisz, kamracie.
Nie spuszczaj tego z oka.

502
00:30:13,958 --> 00:30:16,583
Reszta będzie chronić koralowce.

503
00:30:16,666 --> 00:30:20,250
Atramencie,
twoja drużyna zabezpieczy kamienie.

504
00:30:20,333 --> 00:30:23,250
Nasz atrament powinien je spowolnić.

505
00:30:23,333 --> 00:30:28,583
Kocurro, ukryj się z krabami,
by dokonać ataku z zaskoczenia.

506
00:30:28,666 --> 00:30:32,375
Sprawimy tym łapserdakom
szczypcowe zaskoczenie.

507
00:30:32,458 --> 00:30:34,833
Pinio oraz strzykwy,

508
00:30:34,916 --> 00:30:37,250
powstrzymacie korony cierniowe

509
00:30:37,333 --> 00:30:41,583
strefą śliskiego śluzu
w pobliżu pływaka W.

510
00:30:41,666 --> 00:30:43,708
Nie prze-śluz-ną się!

511
00:30:43,791 --> 00:30:47,916
Ja udam się na przód
wraz z przydaczniami i żachwami.

512
00:30:48,000 --> 00:30:51,791
Oktonauci i morskie stworzenia, do dzieła!

513
00:30:59,000 --> 00:31:00,958
Kapitan Barney do Kseni.

514
00:31:01,041 --> 00:31:03,791
<i>Jesteśmy na pozycjach. Co u was?</i>

515
00:31:03,875 --> 00:31:07,875
Kapitanie, zamieniłam maszynownię
w wielki piekarnik.

516
00:31:10,041 --> 00:31:15,458
<i>W kuchni</i> <i>Natka i Tuptusie dodają</i>
<i>koralowy śluz do pirackich zapiekanek,</i>

517
00:31:15,541 --> 00:31:18,875
<i>szybciej niż zdążysz powiedzieć</i>
<i>„pęczek chrupkich, świeżych marcheweczek”.</i>

518
00:31:26,375 --> 00:31:30,833
<i>Tu na dole Dusia i Kolumbik</i>
<i>pieką je po sto naraz.</i>

519
00:31:30,916 --> 00:31:31,750
Świetnie.

520
00:31:31,833 --> 00:31:35,833
Dobra. Wielka Rafa Kolorowa polega na nas.

521
00:31:35,916 --> 00:31:38,958
<i>Przypływ już porusza toń</i>

522
00:31:40,375 --> 00:31:43,250
<i>Zapiekanek czujesz woń</i>

523
00:31:44,583 --> 00:31:48,583
<i>Patrząc wstecz przegońmy już zły cień</i>

524
00:31:49,750 --> 00:31:51,250
<i>Zły cień</i>

525
00:31:51,333 --> 00:31:55,833
<i>Bo znów każdy wszystko z siebie dał</i>

526
00:31:57,500 --> 00:32:00,291
<i>Kroplą sepii pomóc chciał</i>

527
00:32:01,541 --> 00:32:06,833
<i>Walki tej wspomnimy też ten dzień</i>

528
00:32:06,916 --> 00:32:09,291
<i>Ten dzień</i>

529
00:32:09,375 --> 00:32:13,375
<i>Rafy tej w głębi mórz</i>
<i>Razem z nami dzisiaj broń</i>

530
00:32:13,458 --> 00:32:15,416
<i>Chronić chciej, rafy tej</i>

531
00:32:15,500 --> 00:32:17,750
<i>Wygłodniałą zgraję goń</i>

532
00:32:17,833 --> 00:32:21,416
<i>Sercem swym, sprytem swym, walką wspólną</i>

533
00:32:21,500 --> 00:32:23,375
<i>Zapiekanką chroń</i>

534
00:32:23,458 --> 00:32:26,458
<i>Przybyliśmy tu na czas</i>

535
00:32:27,500 --> 00:32:30,708
<i>Koralowców śluz jest nasz</i>

536
00:32:31,833 --> 00:32:36,458
<i>Teraz wreszcie miejsce swoje znam</i>

537
00:32:36,541 --> 00:32:38,375
<i>Już znam</i>

538
00:32:38,458 --> 00:32:39,666
<i>Wołaj</i>

539
00:32:40,333 --> 00:32:43,333
<i>Każdy strażnik tutaj jest</i>

540
00:32:44,500 --> 00:32:47,125
<i>Czekaliśmy na ten test</i>

541
00:32:49,000 --> 00:32:53,583
<i>Gotów bądź na jeden gest i walcz</i>

542
00:32:53,666 --> 00:32:56,375
<i>I walcz</i>

543
00:32:56,458 --> 00:33:00,541
<i>Rafy tej w głębi mórz</i>
<i>Razem z nami dzisiaj broń</i>

544
00:33:00,625 --> 00:33:02,916
<i>Chronić chciej, rafy tej</i>

545
00:33:03,000 --> 00:33:05,041
<i>Wygłodniałą zgraję goń</i>

546
00:33:05,125 --> 00:33:08,750
<i>Sercem swym, sprytem swym, walką wspólną</i>

547
00:33:08,833 --> 00:33:10,416
<i>Zapiekanką chroń</i>

548
00:33:10,500 --> 00:33:13,041
<i>Rafy tej</i>
<i>Razem z nami dzisiaj broń</i>

549
00:33:13,125 --> 00:33:14,375
<i>Zapiekanką chroń</i>

550
00:33:14,458 --> 00:33:17,541
<i>Chronić chciej, rafy tej</i>
<i>Wygłodniałą zgraję goń</i>

551
00:33:17,625 --> 00:33:19,791
<i>Sercem swym, sprytem swym</i>

552
00:33:19,875 --> 00:33:21,541
<i>Walką wspólną</i>

553
00:33:21,625 --> 00:33:25,666
<i>Zapiekanką chroń</i>

554
00:33:25,750 --> 00:33:30,083
<i>Zapiekanką chroń</i>

555
00:33:30,166 --> 00:33:31,916
<i>Zapiekanką chroń</i>

556
00:33:37,875 --> 00:33:41,500
<i>Kapitanie, jakiś ślad koron cierniowych?</i>

557
00:33:42,250 --> 00:33:43,208
Jeszcze nie.

558
00:33:50,000 --> 00:33:54,916
Nadchodzimy.

559
00:33:55,541 --> 00:34:00,416
Nadchodzą rozgwiazdy.
Przekop się i przekaż to kapitanowi.

560
00:34:00,500 --> 00:34:01,500
Już się robi.

561
00:34:05,916 --> 00:34:09,291
Z drogi. Krewetka się spieszy.

562
00:34:09,375 --> 00:34:10,500
Uwaga, idę.

563
00:34:12,750 --> 00:34:14,333
Tu na dole.

564
00:34:14,916 --> 00:34:15,750
Witajże.

565
00:34:15,833 --> 00:34:19,708
- Nadchodzą korony cierniowe!
- Dzięki za ostrzeżenie.

566
00:34:21,041 --> 00:34:22,708
Uwaga, uwaga.

567
00:34:22,791 --> 00:34:25,541
Korony cierniowe nadchodzą.

568
00:34:26,375 --> 00:34:28,583
Musicie utrzymać pozycje.

569
00:34:28,666 --> 00:34:33,833
Zachowajcie śluz, szczypce, atrament,
aż nie zobaczycie czubków kolców.

570
00:34:37,166 --> 00:34:40,916
<i>Tej nocy pożremy rafę tę</i>
<i>Rafę tę, rafę tę</i>

571
00:34:41,000 --> 00:34:45,208
<i>Tej nocy pożremy rafę tę</i>
<i>Nasze brzusia korali chcą</i>

572
00:34:45,291 --> 00:34:48,583
Przydacznie olbrzymie i żachwy,
na pozycje.

573
00:34:50,208 --> 00:34:51,041
Gotowi.

574
00:34:52,375 --> 00:34:53,291
Tryskać!

575
00:34:56,250 --> 00:34:57,625
Bąbelki!

576
00:35:02,458 --> 00:35:03,958
Więcej bąbelków.

577
00:35:04,041 --> 00:35:05,916
Bąbelki to kłopoty.

578
00:35:07,458 --> 00:35:10,833
Brawo, tak trzymać.
Bąbelki je powstrzymają.

579
00:35:10,916 --> 00:35:13,833
Sprawdzę,
czy nikt nie potrzebuje bąbelków.

580
00:35:18,958 --> 00:35:22,458
<i>Pora pożreć rafę tę</i>
<i>Rafę tę, rafę tę</i>

581
00:35:22,541 --> 00:35:26,000
<i>Pora pożreć rafę tę</i>
<i>Koralowców dom</i>

582
00:35:26,083 --> 00:35:29,916
Pokażmy im na co stać głowonogi.

583
00:35:30,000 --> 00:35:31,666
Na miejsca.

584
00:35:31,750 --> 00:35:33,375
Nadchodzimy.

585
00:35:33,458 --> 00:35:34,416
Gotowi.

586
00:35:37,666 --> 00:35:41,166
- Atramentem w nich!
- Nadchodzimy.

587
00:35:42,500 --> 00:35:43,458
Atrament!

588
00:35:52,458 --> 00:35:55,583
Nadchodzimy.

589
00:35:55,666 --> 00:35:58,708
Jejku. Potrzebujemy więcej atramentu.

590
00:35:59,833 --> 00:36:01,625
A może bąbelków?

591
00:36:06,875 --> 00:36:08,625
Tak. Wycofują się.

592
00:36:08,708 --> 00:36:09,541
Bąbelki!

593
00:36:10,958 --> 00:36:12,750
Brawo, kapitanie.

594
00:36:12,833 --> 00:36:14,625
Sprawdzę, co u Kocurro.

595
00:36:15,291 --> 00:36:18,333
Nadchodzimy.

596
00:36:18,416 --> 00:36:19,333
Gotowi?

597
00:36:20,250 --> 00:36:21,375
Cel.

598
00:36:23,166 --> 00:36:24,583
Szczypcami w nich!

599
00:36:26,541 --> 00:36:28,083
Mam cię.

600
00:36:28,166 --> 00:36:29,791
Szczypce złe.

601
00:36:38,000 --> 00:36:39,166
Więcej bąbelków.

602
00:36:43,333 --> 00:36:45,791
- Nic z tego.
- Nadchodzimy.

603
00:36:45,875 --> 00:36:46,750
Chodź tu.

604
00:36:50,083 --> 00:36:51,958
Udało nam się, kamraci.

605
00:36:52,041 --> 00:36:55,333
Nie znam dzielniejszych awanturników.

606
00:36:55,416 --> 00:36:57,541
Kocurro, za tobą.

607
00:36:57,625 --> 00:37:00,583
Nadchodzimy.

608
00:37:04,958 --> 00:37:06,583
Bąbelki!

609
00:37:07,791 --> 00:37:09,791
W samą porę, kapitanie.

610
00:37:12,541 --> 00:37:15,791
- Dobra robota.
- Ale nam się poszczypciło.

611
00:37:17,916 --> 00:37:20,458
Koralowce, mniam, mniam, mniam.

612
00:37:22,541 --> 00:37:24,291
Mnóstwo ich.

613
00:37:24,375 --> 00:37:26,958
Bez obaw, Korusiu. Ochronimy cię.

614
00:37:27,750 --> 00:37:28,875
Na miejsca.

615
00:37:28,958 --> 00:37:33,791
- Koralowce, mniam, mniam, mniam.
- Gotowi. Śluzem w nich!

616
00:37:46,416 --> 00:37:48,041
Aktywujcie bąbelki.

617
00:38:00,458 --> 00:38:03,541
Koralowce, nam, nam, nam.

618
00:38:03,625 --> 00:38:04,541
Pinio.

619
00:38:05,333 --> 00:38:06,375
Pomocy.

620
00:38:06,458 --> 00:38:07,708
Korusiu.

621
00:38:12,166 --> 00:38:13,166
Proszę…

622
00:38:13,750 --> 00:38:16,375
nie jedz koralowca.

623
00:38:26,875 --> 00:38:30,791
Pinio, uratowałeś mnie. Nic ci nie jest?

624
00:38:30,875 --> 00:38:35,333
To tylko kilka kolców w płetwie, ale…

625
00:38:35,416 --> 00:38:37,708
auć… nic mi nie będzie.

626
00:38:37,791 --> 00:38:43,083
Nigdy nie miałem tak dzielnego sąsiada.
Niech ktoś obejrzy tę płetwę.

627
00:38:43,166 --> 00:38:44,250
Zajmę się tym.

628
00:38:48,208 --> 00:38:50,000
Nie mogę patrzeć.

629
00:38:50,083 --> 00:38:53,208
Nie możesz patrzeć? Ja nie mogę patrzeć.

630
00:38:53,291 --> 00:38:56,291
- Ani ja.
- Zobaczymy się po wszystkim.

631
00:38:56,375 --> 00:38:57,666
Gotowy, Pinio?

632
00:38:57,750 --> 00:38:58,958
Gotowy.

633
00:39:00,041 --> 00:39:01,583
Powoli.

634
00:39:05,416 --> 00:39:07,333
Udało ci się, Klowisie.

635
00:39:07,416 --> 00:39:08,666
Udało ci się.

636
00:39:08,750 --> 00:39:10,208
Udało mu się!

637
00:39:10,291 --> 00:39:12,416
Przyda mi się maść.

638
00:39:12,500 --> 00:39:15,750
Maść. Już idę. Proszę.

639
00:39:16,208 --> 00:39:18,916
Tak lepiej. Teraz potrzebuję tylko…

640
00:39:20,000 --> 00:39:21,041
Bandaż.

641
00:39:21,125 --> 00:39:22,125
Bandażu.

642
00:39:26,458 --> 00:39:29,125
Pinio, co ci się stało w płetwę?

643
00:39:29,208 --> 00:39:32,750
Nic mi nie jest. Kapitanie, spójrz,

644
00:39:32,833 --> 00:39:35,166
korony cierniowe.

645
00:39:35,250 --> 00:39:37,791
- Nadchodzimy.
- Znowu to samo.

646
00:39:37,875 --> 00:39:40,541
Spokojnie. Coś wymyślimy.

647
00:39:40,625 --> 00:39:44,791
Czy ktoś zamawiał
tysiąc świeżo upieczonych zapiekanek?

648
00:39:46,333 --> 00:39:47,916
W samą porę, Kseniu.

649
00:39:51,041 --> 00:39:52,916
Korony cierniowe.

650
00:39:53,000 --> 00:39:55,416
Proszę, nie niszczcie rafy.

651
00:39:55,500 --> 00:39:58,625
Pożreć ją.

652
00:39:58,708 --> 00:40:02,541
Zamiast tego
proszę zjeść pirackie zapiekanki.

653
00:40:08,500 --> 00:40:12,041
Czas na koralowy śluz.

654
00:40:19,958 --> 00:40:23,541
Więcej.

655
00:40:23,625 --> 00:40:26,000
Mamy tego dużo więcej.

656
00:40:33,041 --> 00:40:40,041
Pirackie zapiekanki, mniam, mniam, mniam.

657
00:40:45,083 --> 00:40:47,958
Dobra robota,
oktonauci i morskie stworzenia.

658
00:40:48,041 --> 00:40:51,041
Świetne tryskanie, atramentowanie,
szczypanie…

659
00:40:51,125 --> 00:40:52,541
I śluzowanie.

660
00:40:53,041 --> 00:40:54,291
I śluzowanie.

661
00:40:54,375 --> 00:40:59,166
- Wasz dom jest bezpieczny.
- Tak? A co to za hałas?

662
00:40:59,250 --> 00:41:01,208
To nie brzmi bezpiecznie.

663
00:41:01,833 --> 00:41:02,666
Uff.

664
00:41:03,958 --> 00:41:07,083
W końcu naprawiłam filtry bąbelkowe.

665
00:41:09,041 --> 00:41:10,541
Możemy zaczynać.

666
00:41:10,625 --> 00:41:14,291
- Znakomicie. Włączmy je.
- Tak jest, kapitanie.

667
00:41:30,041 --> 00:41:32,333
To działa.

668
00:41:32,416 --> 00:41:35,750
Filtry bąbelkowe oczyszczą wodę na rafie.

669
00:41:35,833 --> 00:41:40,333
To powinno powstrzymać
kolejne plagi korony cierniowej.

670
00:41:40,416 --> 00:41:42,916
Nasz dom jest teraz bezpieczny.

671
00:41:49,208 --> 00:41:51,375
Co racja, to racja.

672
00:41:51,458 --> 00:41:55,666
Ale marzy mi się mieć tu
nieco więcej spokoju.

673
00:41:55,750 --> 00:42:01,791
- Pinio, jak tam płetwa?
- Jest jak nowa. A co z tobą, Korusiu?

674
00:42:01,875 --> 00:42:04,958
Rosnę tak szybko, jak mogę.

675
00:42:08,875 --> 00:42:12,375
<i>Najpierw wrośnij w piasek</i>

676
00:42:13,875 --> 00:42:17,916
<i>Gdzie dorośniesz powoli</i>
<i>Tak dzieje się!</i>

677
00:42:19,916 --> 00:42:23,833
<i>Stoisz prosto, to jest znak</i>

678
00:42:25,125 --> 00:42:30,333
<i>Że w duże małe się zmienia tak</i>

679
00:42:35,083 --> 00:42:36,791
No proszę.

680
00:42:36,875 --> 00:42:38,041
Jaki duży.

681
00:42:46,208 --> 00:42:47,875
Patrz na to.

682
00:42:48,375 --> 00:42:51,041
Mały, chodź tutaj.

683
00:42:53,791 --> 00:42:56,333
Uff, dzięki za kryjówkę.

684
00:42:56,416 --> 00:42:58,958
To mój pierwszy dzień na rafie.

685
00:42:59,041 --> 00:43:02,041
Mogę tu chwilowo zostać?

686
00:43:02,125 --> 00:43:04,291
Rozgość się.

687
00:43:04,416 --> 00:43:08,916
Miło jest znaleźć takie przytulne miejsce

688
00:43:09,000 --> 00:43:13,708
- na tej ogromnej rafie.
- Witam na Wielkiej Rafie Koralowej.

689
00:43:13,791 --> 00:43:16,541
<i>Urośniesz kiedyś, zaufaj mi, bo…</i>

690
00:43:16,625 --> 00:43:17,625
Urosnę?

691
00:43:17,708 --> 00:43:20,833
<i>To akurat dobrze wiem</i>

692
00:43:20,916 --> 00:43:25,041
<i>Bo drobinką byłem sam</i>
<i>Gdzieś na morza dnie</i>

693
00:43:25,125 --> 00:43:28,333
<i>Dziwiłem się</i>
<i>Jeżeli ktoś tu zauważył mnie</i>

694
00:43:28,416 --> 00:43:32,166
<i>Lecz powiem szczerze</i>
<i>Nigdy nie poddałem się</i>

695
00:43:32,250 --> 00:43:35,916
<i>Bo gdy drobinka chce</i>
<i>Znajdzie miejsce swe</i>

696
00:43:36,458 --> 00:43:38,291
<i>- Bąbelki i szlam</i>
<i>- Śluzowy koc</i>

697
00:43:38,375 --> 00:43:39,875
<i>Drobinka, drobinka</i>

698
00:43:39,958 --> 00:43:42,000
<i>- Atramentu tarcza</i>
<i>- I bota pomoc</i>

699
00:43:42,083 --> 00:43:43,500
<i>Drobinka, drobinka</i>

700
00:43:43,583 --> 00:43:47,333
<i>- Wspólnie pokonano zło</i>
<i>- Drobinka, drobinka</i>

701
00:43:47,416 --> 00:43:51,208
<i>- Zwycięstwo łatwo przyszło</i>
<i>- Drobinka, drobinka</i>

702
00:43:51,291 --> 00:43:55,250
Właściwie to zwycięstwo
poszło „pstryk”. Dajemy!

703
00:44:02,041 --> 00:44:05,833
Cześć. Czy ktoś widział tu małą rybkę?

704
00:44:05,916 --> 00:44:08,916
- Nie.
- Dobrze. Poszukam gdzie indziej.

705
00:44:09,000 --> 00:44:13,041
<i>Drobinką jestem sam</i>
<i>Gdzieś na morza dnie</i>

706
00:44:13,125 --> 00:44:16,375
<i>Mówiliśmy, że dla drobinki</i>
<i>To idealne miejs</i>ce

707
00:44:16,458 --> 00:44:20,166
<i>Lecz powiem szczerze</i>
<i>Nigdy nie poddawaj się</i>

708
00:44:20,250 --> 00:44:23,833
<i>Bo gdy drobinka chce</i>
<i>Znajdzie miejsce swe</i>

709
00:44:23,916 --> 00:44:27,833
<i>Drobinkami jesteśmy</i>
<i>Gdzieś na morza dnie</i>

710
00:44:27,916 --> 00:44:31,291
Ale te drobinki razem dają „ekologię”.

711
00:44:31,375 --> 00:44:35,375
<i>Lecz powiem szczerze</i>
<i>Nigdy nie poddamy się</i>

712
00:44:35,458 --> 00:44:37,083
<i>Bo gdy drobinka chce</i>

713
00:44:37,166 --> 00:44:40,791
<i>- Drobinka, drobinka</i>
<i>- Tak, gdy drobinka chce</i>

714
00:44:40,875 --> 00:44:45,458
<i>- Drobinka, drobinka</i>
<i>- Znajdzie miejsce swe</i>

715
00:44:45,541 --> 00:44:49,166
<i>Znajdzie miejsce swe</i>

716
00:44:49,250 --> 00:44:52,875
<i>Znajdzie miejsce swe</i>

717
00:44:52,958 --> 00:44:54,500
<i>Znajdzie miejsce swe</i>

718
00:45:09,291 --> 00:45:10,458
Napisy: Przemysław Stępień



