1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:27,861 --> 00:00:29,654
- Vegas ist definitiv schon
immer eine Stadt gewesen

4
00:00:29,696 --> 00:00:31,489
die weiß, wie man
Dinge verschwinden lässt.

5
00:00:33,533 --> 00:00:35,160
Menschen, Geld, alles Mögliche.

6
00:00:35,201 --> 00:00:37,203
Wenn es im Weg ist, ist es weg.

7
00:00:40,540 --> 00:00:43,543
Aufgewachsen in Vegas,
als der Mob Vegas regierte,

8
00:00:43,585 --> 00:00:45,587
würde man Dinge wie
Autobombenanschläge sehen

9
00:00:45,628 --> 00:00:47,505
und Menschen würden
einfach verschwinden.

10
00:00:47,547 --> 00:00:49,341
Und dann fanden sie
sie ein paar Monate später

11
00:00:49,382 --> 00:00:50,633
wenn sie eine neue

12
00:00:50,675 --> 00:00:52,510
Baustelle oder so etwas
in der Art machen wollten.

13
00:00:52,552 --> 00:00:53,928
So war es also hier draußen

14
00:00:53,970 --> 00:00:55,805
wenn man in den frühen
80er Jahren aufgewachsen ist.

15
00:00:57,974 --> 00:01:00,268
Wenn Sie tot in einem Graben
in der Wüste enden würden,

16
00:01:00,310 --> 00:01:01,519
war es war, weil
Sie versucht haben

17
00:01:01,561 --> 00:01:03,563
dem Geld in die Quere zu kommen.

18
00:01:03,605 --> 00:01:06,524
Und in Vegas ist das einfach
etwas, was man nicht macht.

19
00:01:27,587 --> 00:01:29,714
In Verbindung mit
Notfällen in Las Vegas

20
00:02:08,294 --> 00:02:10,338
- Mein Name ist Kate
Barton, ich bin Anwältin

21
00:02:10,380 --> 00:02:12,173
in San Diego, Kalifornien.

22
00:02:13,967 --> 00:02:16,511
Der 1. Oktober war ein
schwieriger Punkt für mich.

23
00:02:16,553 --> 00:02:18,847
2015 starb meine Mutter

24
00:02:18,888 --> 00:02:21,766
ziemlich plötzlich
am 1. Oktober.

25
00:02:21,808 --> 00:02:23,727
Ich habe also
irgendwie versucht,

26
00:02:23,768 --> 00:02:25,687
mir das aus dem
Kopf zu schlagen.

27
00:02:25,729 --> 00:02:27,689
Wir kamen also zu dem
Konzert und wir hatten

28
00:02:27,731 --> 00:02:29,524
einfach eine tolle Zeit.

29
00:02:29,566 --> 00:02:31,317
Es ist etwas Besonderes los.

30
00:02:32,110 --> 00:02:33,737
Alle sind so freundlich.

31
00:02:36,614 --> 00:02:37,866
Es gab einige Schaukeln
und man konnte

32
00:02:37,907 --> 00:02:39,534
eine gute Sicht
auf den Strip haben.

33
00:02:39,576 --> 00:02:42,037
- Oh mein Gott,
wir fliegen jetzt.

34
00:02:43,496 --> 00:02:45,874
- Mein Freund und ich
hatten einfach so viel Spaß.

35
00:02:45,915 --> 00:02:47,834
- Oh mein Gott,
da ist die Bühne.

36
00:02:47,876 --> 00:02:48,960
- Aber nachdem ich von drei

37
00:02:49,002 --> 00:02:50,211
Kampftouren nach
Hause gekommen war,

38
00:02:50,253 --> 00:02:53,256
10 Jahre als Marine, mein
erstes Konzert als Erwachsener,

39
00:02:53,298 --> 00:02:55,425
es war ungefähr mein dritter
Besuch in Vegas in meinem Leben.

40
00:02:55,467 --> 00:02:58,845
♪ Singt Gott segne Amerika ♪

41
00:03:00,764 --> 00:03:03,767
- 22.000 von uns sangen
"God Bless America",

42
00:03:03,808 --> 00:03:06,895
Ich genieße gerade den
letzten Abend des Festivals.

43
00:03:06,936 --> 00:03:08,897
♪ Gott segne ♪

44
00:03:08,938 --> 00:03:10,940
- Fremde hielten mit
Fremden Händchen,

45
00:03:10,982 --> 00:03:13,443
wir alle schwankten hin und her.

46
00:03:13,485 --> 00:03:15,904
Und wir waren einfach
so dankbar, dort zu sein,

47
00:03:15,945 --> 00:03:19,783
ein Teil dieser Nacht zu sein
und diese Erfahrung zu machen.

48
00:03:19,824 --> 00:03:21,701
♪ Gott segne Amerika ♪

49
00:03:21,743 --> 00:03:23,453
- Und ich erinnere mich,
wie ich meinen Freund ansah

50
00:03:23,495 --> 00:03:25,455
und sagte: "Ich glaube, das
ist der glücklichste Moment

51
00:03:25,497 --> 00:03:27,749
den ich seit dem Tod
meiner Mutter erlebe."

52
00:03:43,056 --> 00:03:45,308
- Die Dame vor mir sagte:
"Hey, sind das Schüsse?"

53
00:03:45,350 --> 00:03:46,726
Ich sagte: "Nein, ich
denke, das würde ich

54
00:03:46,768 --> 00:03:48,436
erkennen, wissen Sie,
ich bin ein Marinesoldat."

55
00:03:48,478 --> 00:03:50,355
Ich war ein wenig übermütig,
um ehrlich zu Ihnen zu sein.

56
00:03:50,397 --> 00:03:52,315
Es ist ein Feuerwerk,
es ist ein Feuerwerk,

57
00:03:52,357 --> 00:03:53,900
Hör auf, das ist ein Feuerwerk.

58
00:03:55,360 --> 00:03:56,903
- Dann hörte ich wieder
Pop-Pop, sagte ich,

59
00:03:56,945 --> 00:03:59,114
"Nein, das ist Kanonenfeuer, wir
müssen uns in Bewegung setzen."

60
00:04:03,410 --> 00:04:04,911
- Dann wusste ich,
was das Geräusch war,

61
00:04:04,953 --> 00:04:06,746
aber ich wusste
nicht, woher es kam.

62
00:04:10,792 --> 00:04:13,211
Und dann, als er
von die Bühne kam,

63
00:04:13,253 --> 00:04:16,423
da wurde allen klar, dass
etwas wirklich nicht stimmt.

64
00:04:19,175 --> 00:04:20,802
- Das Mädchen vor
mir ist hingefallen.

65
00:04:21,678 --> 00:04:22,762
- Oh, mein Gott!

66
00:04:22,804 --> 00:04:25,306
- Der Mann hinter mir, hat
mich gerade zu Boden gerissen

67
00:04:25,348 --> 00:04:27,600
und schrie: "Es sind
Schüsse, nicht bewegen."

68
00:04:27,642 --> 00:04:30,437
- Hey, runter, sofort runter.

69
00:04:32,230 --> 00:04:33,273
- Oh, mein Gott!

70
00:04:33,690 --> 00:04:35,734
- Die Geschosse begannen überall
um uns herum abzuprallen.

71
00:04:35,775 --> 00:04:37,193
Es endete damit, dass
ich meine Freundin

72
00:04:37,235 --> 00:04:39,279
hinter einem Hotdog-Wagen lag.

73
00:04:39,320 --> 00:04:40,363
- Bleibe liegen.

74
00:04:40,405 --> 00:04:41,406
- Ich denke da an einen

75
00:04:41,448 --> 00:04:42,615
Terroranschlag,
um ehrlich zu sein.

76
00:04:42,657 --> 00:04:45,410
Das war mein
anfänglicher Denkprozess.

77
00:04:45,452 --> 00:04:47,537
Ich wusste, dass den Menschen
geholfen werden musste.

78
00:04:48,621 --> 00:04:49,748
Cori Langdon - Taxifahrer

79
00:04:49,789 --> 00:04:51,499
- Ich bin genau hier durch
diesen Tunnel gegangen,

80
00:04:51,541 --> 00:04:53,293
schaltete mein Handy ein
und dann ging das Echo wie...

81
00:04:54,753 --> 00:04:56,713
Cori's Handy-Aufnahmen

82
00:05:02,635 --> 00:05:04,179
- Die Lichter gingen aus.

83
00:05:06,431 --> 00:05:08,308
- Und ich blicke zurück
auf das Mädchen vor mir

84
00:05:08,350 --> 00:05:10,310
das zunächst gefallen war

85
00:05:10,352 --> 00:05:12,729
und ihre Augen
waren völlig leer.

86
00:05:12,771 --> 00:05:14,439
Und mir wurde
klar, dass wir beide

87
00:05:14,481 --> 00:05:16,107
in einer Pfütze
ihres Blutes lagen.

88
00:05:17,275 --> 00:05:21,071
- Es klang, als wäre es 20
oder 30 Meter von mir entfernt.

89
00:05:21,112 --> 00:05:23,114
Da rief ich meinen Mann an.

90
00:05:23,156 --> 00:05:25,116
Und ich habe meinem Mann gesagt,

91
00:05:25,158 --> 00:05:27,327
dass ich es nicht
schaffen werde,

92
00:05:27,369 --> 00:05:29,412
Ich schaffe es
nicht, ich liebe dich.

93
00:05:32,290 --> 00:05:33,625
- Gewehrschüsse
kamen, und es regnete

94
00:05:33,667 --> 00:05:35,335
Kugeln auf uns herab,
unten auf dem Boden.

95
00:05:35,377 --> 00:05:37,253
- Er schießt von der
Bucht von Mandalay aus.

96
00:05:37,295 --> 00:05:38,380
- Ich hatte das
Gefühl, den Kugeln

97
00:05:38,421 --> 00:05:39,422
nie mehr entkommen zu können.

98
00:05:40,340 --> 00:05:41,549
- Bewegung, los.

99
00:05:41,591 --> 00:05:43,551
- Ich werde jede
Sekunde sterben.

100
00:05:43,593 --> 00:05:44,678
- Hey.

101
00:05:48,306 --> 00:05:49,432
- Hier, nimm das.

102
00:05:49,474 --> 00:05:51,226
Er schoss aus dem Fenster
der Bucht von Mandalay.

103
00:05:51,267 --> 00:05:53,019
Gehen wir, los.

104
00:05:54,896 --> 00:05:56,147
- Geh jetzt da lang.

105
00:05:56,189 --> 00:05:57,649
Lass uns jetzt in
diese Richtung gehen.

106
00:05:57,691 --> 00:05:59,109
- Mein Knie...

107
00:06:00,610 --> 00:06:02,278
- Es kommt von etwa
acht Ebenen nach oben.

108
00:06:02,320 --> 00:06:03,363
- Sie können das Feuer sehen.

109
00:06:03,405 --> 00:06:04,531
- Sie können die Explosionen aus

110
00:06:04,572 --> 00:06:05,699
der Bucht von
Mandalay durchkommen.

111
00:06:05,740 --> 00:06:08,159
- Ich wusste nicht, wann
die Kugel kommen würde,

112
00:06:08,201 --> 00:06:10,370
aber ich hatte fast das
Gefühl, es sei unvermeidlich.

113
00:06:12,956 --> 00:06:14,958
- Ich bin am Boden, ich
wurde angeschossen.

114
00:06:15,000 --> 00:06:16,626
- Wo, wo, wo, wo, wo?
- Mein Arm, mein Arm.

115
00:06:16,668 --> 00:06:17,836
- In Ordnung,
Bewegung, Bewegung,

116
00:06:17,877 --> 00:06:19,004
wir haben einen Verletzten.

117
00:06:19,045 --> 00:06:20,505
Los, los, los,
Bewegung, Bewegung.

118
00:06:24,175 --> 00:06:26,011
- Nur ein kleiner Kratzer,
großer Kerl, beruhige dich.

119
00:06:26,052 --> 00:06:28,430
- Ich bin so schnell
gelaufen, dass sich mein Fuß

120
00:06:28,471 --> 00:06:29,931
auf der Anhängerkupplung
des Speisewagens und

121
00:06:29,973 --> 00:06:31,433
ich flog auf meine
Ellbogen eingeklemmt hat.

122
00:06:32,809 --> 00:06:34,811
Und mein Ellenbogen
sprang mir aus dem Arm.

123
00:06:34,853 --> 00:06:36,688
Ich hob meinen Arm
auf und lief weiter.

124
00:06:36,730 --> 00:06:38,648
- Da, los, los,
los, los, los, los.

125
00:06:38,690 --> 00:06:40,567
- Ein Mann, lief neben mir her

126
00:06:40,608 --> 00:06:42,569
und kauerte direkt neben mir

127
00:06:42,610 --> 00:06:45,947
und sagte: "Sobald das
aufhört, musst du laufen.

128
00:06:45,989 --> 00:06:48,033
Wenn die Kugeln aufhören, lauf."

129
00:06:48,074 --> 00:06:49,367
Und ich sagte:
"Ich weiß nicht, wo

130
00:06:49,409 --> 00:06:50,660
diese diese Kugeln herkamen."

131
00:06:50,702 --> 00:06:52,120
Als er sich wandte, um in die

132
00:06:52,162 --> 00:06:54,164
Richtung der
Mandalay-Bucht zu zeigen,

133
00:06:54,205 --> 00:06:56,791
"Sie kommen von dort..."

134
00:06:56,833 --> 00:06:58,251
Und dann hörte ich es pingen.

135
00:06:58,293 --> 00:07:00,211
Und er fiel mir
rückwärts in den Schoß.

136
00:07:00,253 --> 00:07:02,464
Und ich sah auf
sein Gesicht hinunter

137
00:07:02,505 --> 00:07:05,050
und es gab ein Einschussloch
über seinem Auge.

138
00:07:05,091 --> 00:07:07,552
Und meine Hände
waren gerade erst

139
00:07:07,594 --> 00:07:10,180
durch seinen Schädel
in sein Gehirn gesunken.

140
00:07:11,056 --> 00:07:13,516
Und es fühlte
sich einfach an, als

141
00:07:13,558 --> 00:07:16,061
wären meine Hände
in einem Kürbis.

142
00:07:16,686 --> 00:07:19,981
Und ich schrie und
rannte einfach weiter.

143
00:07:20,023 --> 00:07:23,026
- MGM Live Nation
hatte konkrete Barrieren

144
00:07:23,068 --> 00:07:25,653
wahllos hinter unseren Ständen.

145
00:07:25,695 --> 00:07:28,656
Als also die Menge
anfing, sich einzufiltern,

146
00:07:28,698 --> 00:07:30,617
wurde ich über die
Betonbarriere geschubst,

147
00:07:31,993 --> 00:07:33,411
vom Stand aus, weil die Leute

148
00:07:33,453 --> 00:07:35,455
begannen, die großen
dicken Mauern einzureißen

149
00:07:35,497 --> 00:07:36,539
damit wir rauskommen konnten.

150
00:07:37,374 --> 00:07:39,584
Es wurde ein völliges Chaos.

151
00:07:40,669 --> 00:07:43,254
- Es gab 22.000 Menschen, und
wir alle versuchten zu fliehen.

152
00:07:43,296 --> 00:07:45,423
Aber es gab nicht
genug Ausgänge.

153
00:07:45,465 --> 00:07:47,342
Und mit der Spitze
des Zauns habe ich

154
00:07:47,384 --> 00:07:49,219
mich einfach
irgendwie überschlagen.

155
00:07:52,222 --> 00:07:54,766
Und als ich auf den Beton traf,
verlor ich das Bewusstsein.

156
00:08:00,689 --> 00:08:01,856
Mike Turber - Ermittler

157
00:08:01,898 --> 00:08:03,316
- Er feuerte über
1100 Schuss ab.

158
00:08:03,358 --> 00:08:05,652
Also nach dem Schlusssalto,

159
00:08:06,486 --> 00:08:11,825
nahm er die LMT auf, feuerte
zwei zusätzliche Patronen ab.

160
00:08:11,866 --> 00:08:14,411
Einen schoss er in
den Panzerbereich

161
00:08:15,286 --> 00:08:17,664
und dann, 10 Sekunden später,
feuerte er einen weiteren ab.

162
00:08:21,418 --> 00:08:24,754
Hebt den Revolver
auf, ging zum Fenster

163
00:08:25,797 --> 00:08:27,215
und feuerte die
letzten Kugeln ab.

164
00:08:34,305 --> 00:08:35,974
- Sie wurde in den Kopf
oder ins Ohr geschossen.

165
00:08:36,016 --> 00:08:37,475
Sie wissen es nicht,
der Kopf oder das Ohr.

166
00:08:37,517 --> 00:08:38,601
Okay, okay.

167
00:08:38,643 --> 00:08:40,353
- Ich fand eine weitere
junge Dame, die

168
00:08:40,395 --> 00:08:42,772
angeschossen wurde und
ich setzte sie in den Wagen.

169
00:08:42,814 --> 00:08:45,191
Am Ende lief ich wieder
zurück und an diesem Punkt,

170
00:08:45,233 --> 00:08:46,901
wurde eine junge
Dame am Auge getroffen.

171
00:08:46,943 --> 00:08:48,737
Wo sind Sie getroffen?
Wo sind Sie getroffen?

172
00:08:48,778 --> 00:08:50,488
- Genau hier.
- Sie ist getroffen.

173
00:08:50,530 --> 00:08:52,157
Wir brauchen Ihren
Lkw, wir müssen nur

174
00:08:52,198 --> 00:08:53,992
die Leute ins
Krankenhaus bringen, okay?

175
00:08:54,034 --> 00:08:55,660
Okay, nur zu, stell
sie alle nach hinten.

176
00:08:55,702 --> 00:08:56,911
- Wir haben Schüsse wo?

177
00:08:56,953 --> 00:08:58,705
New York, New York.
- New York, New York?

178
00:08:58,747 --> 00:09:00,999
Ich habe drei Metro-SWAT-Teams

179
00:09:01,041 --> 00:09:02,375
die grundsätzlich montiert sind.

180
00:09:02,417 --> 00:09:04,044
Zwei gehen auf den Turm,

181
00:09:04,085 --> 00:09:06,171
einer ist auf dem Weg
nach New York, New York

182
00:09:06,212 --> 00:09:08,506
damit wir unsere Kräfte
nicht völlig spalten.

183
00:09:10,175 --> 00:09:12,594
- In den Rücken bekam
sie einen Brustschuss.

184
00:09:12,635 --> 00:09:14,471
- Das nächste, woran
ich mich erinnere,

185
00:09:14,512 --> 00:09:16,056
ist, dass mich jemand schüttelte

186
00:09:16,097 --> 00:09:18,933
und die Dinge kommen
langsam wieder ins Blickfeld.

187
00:09:18,975 --> 00:09:20,185
- Stehe auf.

188
00:09:20,226 --> 00:09:22,771
- Wir sind endlich in
Hooters reingekommen.

189
00:09:22,812 --> 00:09:25,273
Überall waren blutige
Fußabdrücke zu sehen.

190
00:09:25,315 --> 00:09:28,693
- Ich kam in Hooters,
und da waren Leute drin

191
00:09:28,735 --> 00:09:30,862
und sie bluten und sie schreien.

192
00:09:30,904 --> 00:09:33,573
Und alles, es ist
einfach das totale Chaos.

193
00:09:33,615 --> 00:09:35,075
Mein Mann schreibt mir eine SMS.

194
00:09:35,116 --> 00:09:36,368
Er folgt Instagram.

195
00:09:36,409 --> 00:09:38,411
Er sagte: "Schütze
ging auf Hooters zu."

196
00:09:38,453 --> 00:09:39,621
Er sagt: "Raus hier."

197
00:09:39,662 --> 00:09:42,832
- Um etwa 10:45 Uhr
hörten wir ein Geräusch,

198
00:09:42,874 --> 00:09:44,918
von direkt vor dem uns am
nächsten gelegenen Ausgang,

199
00:09:44,959 --> 00:09:48,171
das wie eine weitere
Salve von Schüssen klang.

200
00:09:48,213 --> 00:09:50,423
An diesem Punkt
gerieten wir alle in Panik.

201
00:09:51,341 --> 00:09:54,219
Die Schüsse klangen sehr nah.

202
00:09:54,260 --> 00:09:58,473
Zu nah, um aus der
gleichen Quelle zu stammen

203
00:09:58,515 --> 00:10:00,266
wie die Schießerei
am Veranstaltungsort.

204
00:10:00,308 --> 00:10:03,645
Da kam es uns dann
wirklich in den Sinn,

205
00:10:03,687 --> 00:10:06,272
vielleicht ist mehr als
eine Person beteiligt.

206
00:10:06,314 --> 00:10:07,774
- Ich erinnere mich,
dass ich gerade einer

207
00:10:07,816 --> 00:10:09,275
großen Gruppe in das
Tropicana gefolgt bin,

208
00:10:09,317 --> 00:10:11,069
dann in einen anderen
Raum gelaufen bin

209
00:10:11,111 --> 00:10:13,905
weil jemand sagte: "Sie
kommen, sie kommen".

210
00:10:14,864 --> 00:10:16,574
Und da bin ich im MGM gelandet.

211
00:10:16,616 --> 00:10:17,867
Es war etwa um Mitternacht,

212
00:10:17,909 --> 00:10:19,786
und dann kamen die
Leute direkt ins Kasino,

213
00:10:19,828 --> 00:10:21,496
schrieen, als sagten
sie, da seien Schützen

214
00:10:21,538 --> 00:10:22,747
die auch hinter ihnen her sind.

215
00:10:22,789 --> 00:10:26,418
Ich saß da und weinte in
Tränen und diese Spieler

216
00:10:26,459 --> 00:10:28,044
saßen nur da und
rauchten ihre Zigaretten

217
00:10:28,086 --> 00:10:29,170
und schaute uns einfach an wie,

218
00:10:29,212 --> 00:10:30,755
was hier mit diesen
Leuten vor sich geht,

219
00:10:30,797 --> 00:10:32,090
Sie wissen schon, Glücksspiel.

220
00:10:33,633 --> 00:10:35,760
- Sobald wir außerhalb
vom Hooters waren,

221
00:10:35,802 --> 00:10:38,263
war es wie immer in Vegas.

222
00:10:42,559 --> 00:10:45,020
Es war wie der Eintritt
in eine andere Welt.

223
00:10:50,775 --> 00:10:52,736
Ich war vollständig
mit Blut bedeckt

224
00:10:52,777 --> 00:10:53,987
und alles an der Vorderseite von

225
00:10:54,029 --> 00:10:55,405
mir tropfte mir
die Beine hinunter.

226
00:10:55,447 --> 00:10:57,323
Und niemand schien
es zu bemerken

227
00:10:57,365 --> 00:10:58,908
oder sich darum zu kümmern.

228
00:10:58,950 --> 00:11:02,245
Es hieß nur: "Oh, hier ist eine
Kundin, sie braucht ein Taxi,

229
00:11:02,287 --> 00:11:03,455
Bringen wir sie in eins."

230
00:11:04,956 --> 00:11:10,253
Wir fuhren zu meinem
Hotel, eine Frau, die

231
00:11:10,295 --> 00:11:15,717
die Rolltreppe nahm schaute
mich an und wurde einfach grün

232
00:11:15,759 --> 00:11:18,470
und kotzte, weil
ich buchstäblich

233
00:11:18,511 --> 00:11:20,263
wie ein Zombie aussah

234
00:11:20,305 --> 00:11:22,223
der gerade aus einem
Horrorfilm gekommen war,

235
00:11:22,265 --> 00:11:23,767
aber es war das wirkliche Leben.

236
00:11:23,808 --> 00:11:25,477
Die eine Seite meines
Gesichts und mein Haar

237
00:11:25,518 --> 00:11:27,479
waren vollständig
mit Blut getränkt

238
00:11:27,520 --> 00:11:30,106
von dem Zeitpunkt an,
als die Schießerei begann.

239
00:11:30,148 --> 00:11:32,525
Und ich hatte neben dem
Mädchen vor mir gelegen

240
00:11:32,567 --> 00:11:38,406
und der Rest meines
Körpers war mit Blut bedeckt

241
00:11:38,448 --> 00:11:42,911
und was essentiell war,

242
00:11:42,952 --> 00:11:44,412
war der Mann, der versucht

243
00:11:44,454 --> 00:11:46,456
hatte, mir zu
helfen, sein Gehirn

244
00:11:46,498 --> 00:11:47,582
war überall vor meinen Augen.

245
00:11:47,624 --> 00:11:48,750
Ich bin einfach
zusammengebrochen.

246
00:11:48,792 --> 00:11:51,503
Ich war hysterisch.

247
00:11:51,544 --> 00:11:54,839
Ich habe geschrien,
ich habe geweint,

248
00:11:54,881 --> 00:11:57,842
Ich hatte die Kontrolle über
all meine Emotionen verloren.

249
00:11:57,884 --> 00:12:00,762
Und ein Abteilungsleiter
kam auf mich zu

250
00:12:00,804 --> 00:12:04,182
und er sagte mir, dass
ich mich beruhigen müsse,

251
00:12:04,224 --> 00:12:08,269
Ich wäre betrunken und
hätte etwas gekleckert,

252
00:12:08,311 --> 00:12:10,897
es sah aus als würde er denken,
ich sähe aus wie Spaghetti,

253
00:12:10,939 --> 00:12:13,858
und dass ich auf mein
Zimmer gehen sollte

254
00:12:13,900 --> 00:12:15,360
und ein Nickerchen
machen und mich

255
00:12:15,402 --> 00:12:17,237
umziehen sollte, und
alles wäre in Ordnung.

256
00:12:19,114 --> 00:12:21,574
- Am Ende schafften wir es
ins Henderson-Krankenhaus.

257
00:12:21,616 --> 00:12:24,119
Also wachte ich um 3:00
Uhr nach der Operation auf

258
00:12:24,160 --> 00:12:26,788
und mein Arm war
nicht mehr derselbe.

259
00:12:26,830 --> 00:12:28,039
Konnte mich nicht
bewegen, konnte

260
00:12:28,081 --> 00:12:29,374
mich eine Woche
lang nicht bewegen.

261
00:12:29,416 --> 00:12:31,042
Und alles, was ich getan
habe, war herumliegen,

262
00:12:31,084 --> 00:12:33,003
für etwa zweieinhalb Monate.

263
00:12:33,044 --> 00:12:35,714
- Ich sitze hier im Rollstuhl,

264
00:12:35,755 --> 00:12:37,382
weil ich nicht
richtig laufen konnte.

265
00:12:37,424 --> 00:12:39,342
Ich hatte Hämatome von der Größe

266
00:12:39,384 --> 00:12:41,845
eines Baseballs,
zwei auf jeder Seite.

267
00:12:44,097 --> 00:12:48,351
- Ich hatte 10 Brüche in
sieben verschiedenen Knochen.

268
00:12:48,393 --> 00:12:50,562
Drei Knochen in meinem
rechten Fuß waren gebrochen

269
00:12:50,603 --> 00:12:53,481
und ich hatte drei ziemlich
schwere Frakturen im Becken.

270
00:12:58,528 --> 00:13:01,281
Polizeigrenze nicht
überschreiten, Tatort

271
00:13:01,322 --> 00:13:02,490
Joe Lombardo - LVMPD-Sheriff

272
00:13:02,532 --> 00:13:04,868
- Guten Abend, ich bin
natürlich Sheriff Joe Lombardo

273
00:13:04,909 --> 00:13:07,704
aus Clark County, und ich bin
hier, um mit Ihnen zu sprechen,

274
00:13:07,746 --> 00:13:09,664
über das tragische
Ereignis, das sich

275
00:13:09,706 --> 00:13:10,999
im Mandalay Bay ereignet hat.

276
00:13:11,041 --> 00:13:14,169
Wir stellten fest, dass sich im
32. Stock ein Schütze befand.

277
00:13:14,210 --> 00:13:16,421
Offiziere antworteten
auf diesen Standort

278
00:13:16,463 --> 00:13:19,591
und den Verdächtigen
an diesem Ort gefasst.

279
00:13:19,632 --> 00:13:23,887
Er ist tot, wir haben
es mit einem Exzess

280
00:13:23,928 --> 00:13:26,723
von 50 Toten

281
00:13:26,765 --> 00:13:30,143
und über 200 Verletzten zu tun.

282
00:13:32,437 --> 00:13:35,398
Es hat mehrere, mehrere
Telefonanrufe gegeben

283
00:13:35,440 --> 00:13:38,693
und Anschuldigungen
oder Vermutungen

284
00:13:38,735 --> 00:13:40,653
über soziale Medien

285
00:13:40,695 --> 00:13:43,448
dass es an anderen Urlaubsorten
mehrere Schützen gibt.

286
00:13:43,490 --> 00:13:45,450
Das hat sich als
falsch erwiesen.

287
00:13:46,743 --> 00:13:49,371
- Innerhalb von weniger als
12 Stunden lehnte er bereits

288
00:13:49,412 --> 00:13:52,582
die Möglichkeit
mehrerer Schützen ab.

289
00:13:52,624 --> 00:13:54,876
Er hatte bereits die
Möglichkeit verworfen

290
00:13:54,918 --> 00:13:57,504
dass es mit dem
Terrorismus zusammenhängt.

291
00:13:57,545 --> 00:13:59,214
- Wir glauben, dass es
sich um einen Einzelakteur

292
00:13:59,255 --> 00:14:00,799
handelt, einen Akteur
vom Typ einsamer Wolf,

293
00:14:00,840 --> 00:14:03,134
und wir haben den
Ort unter Kontrolle.

294
00:14:03,176 --> 00:14:05,887
- Zu diesem Tatort gehörte
ebenfalls Mandalay Bay.

295
00:14:05,929 --> 00:14:08,431
Es umfasste einen Tatort, der

296
00:14:08,473 --> 00:14:10,892
viermal so lang war
wie ein Fußballfeld.

297
00:14:10,934 --> 00:14:14,229
Dazu gehörten auch die
Straßen rund um den Tatort.

298
00:14:14,270 --> 00:14:17,148
Sie enthielt, was die Menschen
im Tropicana gehört hatten.

299
00:14:17,190 --> 00:14:19,025
Es gab Leute, die

300
00:14:19,067 --> 00:14:22,362
sehr weit weg von der Straße
vor Hooters gestorben sind.

301
00:14:22,404 --> 00:14:25,073
Ich weiß also nicht,
wie es innerhalb von

302
00:14:25,115 --> 00:14:28,368
weniger als 12 Stunden
untersucht werden konnte.

303
00:14:30,829 --> 00:14:32,414
- Mein Name ist Mike
Turber, ich war früher

304
00:14:32,455 --> 00:14:34,332
beim Geheimdienst, in
der Luftwaffe. Ich war ein

305
00:14:34,374 --> 00:14:36,334
leitender
Geheimdienstanalytiker.

306
00:14:36,376 --> 00:14:38,712
Und in der Zeit, in der ich
diesen Job gemacht habe,

307
00:14:38,753 --> 00:14:40,463
habe ich eine bestimmte
Qualifikation erworben

308
00:14:40,505 --> 00:14:42,841
das in dieser Art von Situation
ziemlich nützlich wird,

309
00:14:42,882 --> 00:14:45,010
da ich mich in Las Vegas befand.

310
00:14:46,886 --> 00:14:49,639
Die allererste Aufgabe, die mir

311
00:14:49,681 --> 00:14:50,974
von den Anwälten
übertragen wurde

312
00:14:51,016 --> 00:14:52,267
war es, zu bestimmen, wie sicher

313
00:14:52,308 --> 00:14:54,769
oder wie zuverlässig
ihre Lastenaufzüge waren.

314
00:14:55,437 --> 00:14:57,230
- In der Zeit nach
dem 1. Oktober,

315
00:14:57,272 --> 00:14:59,274
versprachen die
MGM-Resorts in Mandalay

316
00:14:59,315 --> 00:15:00,900
Bay, die Sicherheit zu erhöhen,

317
00:15:00,942 --> 00:15:03,236
insbesondere in der Nähe
der Gäste- und Serviceaufzüge.

318
00:15:03,278 --> 00:15:04,487
- Der Dienstaufzug ist wie

319
00:15:04,529 --> 00:15:06,489
der Schütze vom 1.
Oktober seine Waffen

320
00:15:06,531 --> 00:15:07,866
in sein Hotelzimmer bekam.

321
00:15:07,907 --> 00:15:09,284
Man könnte meinen,
dass der Aufzug

322
00:15:09,325 --> 00:15:12,370
vom Hotel sehr genau
überwacht werden würde,

323
00:15:12,412 --> 00:15:13,621
aber vielleicht auch nicht.

324
00:15:13,663 --> 00:15:15,665
- Es ist kein
Schlüssel erforderlich.

325
00:15:17,876 --> 00:15:20,462
Ich konnte diese Serviceaufzüge
auf- und abwärts fahren

326
00:15:20,503 --> 00:15:22,088
nach Belieben,
ohne dass mir jemals

327
00:15:22,130 --> 00:15:23,631
jemand eine
Frage gestellt hätte.

328
00:15:23,673 --> 00:15:25,675
- Das ist Mike Turber,
der die gleiche Weise

329
00:15:25,717 --> 00:15:28,094
durch die Flure und den
Lastenaufzug hinauf macht,

330
00:15:28,136 --> 00:15:30,680
etwas, von dem er
sagte, er habe es 27 Mal

331
00:15:30,722 --> 00:15:32,223
seit den Dreharbeiten
vom 1. Oktober getan.

332
00:15:32,265 --> 00:15:34,142
Dies ist derselbe Dienstaufzug

333
00:15:34,184 --> 00:15:35,685
den Paddock benutzte,
um sein Arsenal

334
00:15:35,727 --> 00:15:37,312
in sein Hotelzimmer
zu transportieren.

335
00:15:39,522 --> 00:15:40,857
- Er hatte tatsächlich Hilfe,

336
00:15:40,899 --> 00:15:43,026
mit dem Valet, der die Waffen

337
00:15:43,068 --> 00:15:45,278
in einen Wagen und
auf sein Zimmer brachte.

338
00:15:45,320 --> 00:15:46,988
- Die Metro-Polizei
hier in Las Vegas

339
00:15:47,030 --> 00:15:49,783
bestätigte, dass die Waffen um
einen Stoßstock erweitert wurden

340
00:15:49,824 --> 00:15:51,201
die auf den exklusiven Fotos

341
00:15:51,242 --> 00:15:53,286
abgebildet sind, die
ich erhalten habe.

342
00:15:53,328 --> 00:15:55,205
- Mehrere Bilder
von Stephen Paddock

343
00:15:55,246 --> 00:15:57,082
wurden an die
Presse durchgesickert.

344
00:15:57,123 --> 00:15:59,751
- Was ich Ihnen sagen kann, ist,
dass es mich sehr beunruhigt.

345
00:15:59,793 --> 00:16:02,003
Und wir haben eine
interne Untersuchung

346
00:16:02,045 --> 00:16:03,338
die in diesem
Augenblick auftritt,

347
00:16:03,380 --> 00:16:06,299
wie diese Fotos von der
Öffentlichkeit beschafft wurden.

348
00:16:06,341 --> 00:16:08,343
- Sheriff Lombardo versprach
dass eine umfassende

349
00:16:08,385 --> 00:16:10,553
Untersuchung eingeleitet
werden würde, um

350
00:16:10,595 --> 00:16:12,138
die Quelle dieser
durchgesickerten

351
00:16:12,180 --> 00:16:13,264
Bilder herauszufinden.

352
00:16:21,481 --> 00:16:23,024
Ihre Abteilung hat die
Nacht durchgearbeitet

353
00:16:23,066 --> 00:16:24,359
alle Opfer

354
00:16:24,401 --> 00:16:26,152
der Massenerschießungen
vom Sonntagabend

355
00:16:26,194 --> 00:16:29,114
auf dem Erntedankfest der
Route 91 zu identifizieren.

356
00:16:29,155 --> 00:16:31,741
Wir haben alle bis auf
drei Opfer identifiziert.

357
00:16:31,783 --> 00:16:33,034
Wir haben immer
noch eine aktive Szene

358
00:16:33,076 --> 00:16:34,828
auf dem Gelände in der
Nähe vom Mandalay Bay.

359
00:16:36,121 --> 00:16:38,289
- Es gibt da einen wunderbaren
Kerl, sein Name ist Greg Zanis.

360
00:16:38,331 --> 00:16:40,208
Er machte all diese
weißen Kreuze, 58 Kreuze...

361
00:16:40,250 --> 00:16:41,501
Denise Mraz -
Journalistin, LV Tribune

362
00:16:41,543 --> 00:16:45,338
Und zeigt sie am
Willkommensschild von Las Vegas.

363
00:16:45,380 --> 00:16:47,382
- Ich habe vor, jeden Namen
auf diese Kreuze zu setzen.

364
00:16:47,424 --> 00:16:48,591
Greg Zanis -
Zimmermann im Ruhestand

365
00:16:48,633 --> 00:16:49,718
Ich versuche,
jedes einzelne Foto

366
00:16:49,759 --> 00:16:51,011
auf diese Kreuze zu bekommen.

367
00:16:51,052 --> 00:16:52,303
Und das zeigt einfach jedem

368
00:16:52,345 --> 00:16:53,805
die Schwere der
Geschehnisse hier

369
00:16:53,847 --> 00:16:55,890
wenn Sie auf diese Reihe
von Kreuzen hinunterblicken.

370
00:16:55,932 --> 00:16:58,184
Und ich möchte
einfach allen zeigen

371
00:16:58,226 --> 00:17:02,272
dass wir die Morde hier
in Amerika satt haben.

372
00:17:03,273 --> 00:17:05,025
- Wir sprechen über die
größte Massenerschießung

373
00:17:05,066 --> 00:17:07,485
in der Geschichte der
Vereinigten Staaten.

374
00:17:07,527 --> 00:17:09,654
58 verstorbene Opfer.

375
00:17:10,613 --> 00:17:16,369
Wir haben festgestellt,
dass es 851 Verletzte

376
00:17:16,411 --> 00:17:17,787
in direktem Zusammenhang mit den

377
00:17:17,829 --> 00:17:19,414
Schießereien vom
1. Oktober gibt.

378
00:17:20,623 --> 00:17:21,750
Steve Sisolak -
Gouverneurskandidat

379
00:17:21,791 --> 00:17:22,917
- Die Gelder, die
der Sheriff und

380
00:17:22,959 --> 00:17:24,044
ich gestern eingerichtet haben

381
00:17:24,085 --> 00:17:25,920
haben inzwischen 53.000
Einzelspenden überschritten.

382
00:17:25,962 --> 00:17:28,590
Das ist ein Betrag
von 3,7 Millionen Dollar.

383
00:17:28,631 --> 00:17:30,675
Vegas Strong (Vegas Stark) war
eine GoFundMe-Spendenaktion,

384
00:17:30,717 --> 00:17:31,718
die von Steve Sisolak und Joe

385
00:17:31,760 --> 00:17:33,011
Lombardo ins
Leben gerufen wurde.

386
00:17:33,053 --> 00:17:34,846
Steve Sisolak
kandidiert als Gouverneur

387
00:17:34,888 --> 00:17:36,723
und Joe Lombardo, der
sich zur Wiederwahl stellte

388
00:17:36,765 --> 00:17:38,350
für den Sheriff
von Clark County.

389
00:17:38,391 --> 00:17:41,227
- Deshalb möchte ich an dieser
Stelle der Gemeinde danken,

390
00:17:41,728 --> 00:17:44,064
ich möchte Ihnen danken,
dass ich Ihr Sheriff sein durfte

391
00:17:44,105 --> 00:17:45,523
und natürlich Vegas Strong.

392
00:17:45,565 --> 00:17:46,858
- Seit den Schießereien vom 1.

393
00:17:46,900 --> 00:17:48,568
Oktober ist es
überall aufgetaucht.

394
00:17:48,610 --> 00:17:50,445
Plakatwände,
Poster und natürlich

395
00:17:50,487 --> 00:17:53,448
im Internet als
Hashtag, Vegas Strong.

396
00:17:53,490 --> 00:17:54,949
Mehr als nur der Satz jetzt, ein

397
00:17:54,991 --> 00:17:56,618
Symbol für die
Einheit der Stadt.

398
00:17:56,659 --> 00:17:57,869
Mikey Slyman -
LV-Notfall-Vorfälle

399
00:17:57,911 --> 00:17:59,704
- Wir haben das Vegas
Strong auf das Gebäude gestellt

400
00:17:59,746 --> 00:18:01,331
nur um eine Art von
Einheit mit der Gemeinschaft

401
00:18:01,373 --> 00:18:02,832
zu zeigen dass wir
Teil der Bewegung sind.

402
00:18:02,874 --> 00:18:04,501
Zusammen mit vielen
anderen lokalen Unternehmen,

403
00:18:04,542 --> 00:18:06,836
Wir haben Vegas Strong
aufgestellt und wollten

404
00:18:06,878 --> 00:18:08,254
die Bewegung
unterstützen und helfen,

405
00:18:08,296 --> 00:18:09,422
Geld für die Opfer zu sammeln.

406
00:18:09,464 --> 00:18:10,799
Vegas Strong

407
00:18:14,469 --> 00:18:15,679
Dies ist der Heilende Garten.

408
00:18:15,720 --> 00:18:18,973
Dies ist der den Opfern
gewidmete Garten

409
00:18:19,015 --> 00:18:20,934
von der Schießerei
vom 1. Oktober.

410
00:18:20,975 --> 00:18:22,477
In liebevoller Erinnerung 58

411
00:18:22,519 --> 00:18:24,396
Vegas Strong

412
00:18:29,109 --> 00:18:31,528
Die Schule, auf die
meine Kinder gehen

413
00:18:31,569 --> 00:18:33,947
hatte einen Abend, an dem
jeder eine Kachel bemalen durfte

414
00:18:33,988 --> 00:18:35,490
und sie brachten
es hierher und sie

415
00:18:35,532 --> 00:18:37,117
stellen sie hier in
den Heilenden Garten.

416
00:18:37,158 --> 00:18:39,536
Ich versuche jetzt,
meine Kachel zu finden.

417
00:18:49,087 --> 00:18:50,922
Und hier ist einer
von ihnen genau hier.

418
00:18:50,964 --> 00:18:52,507
Vegas Strong

419
00:18:52,549 --> 00:18:54,759
- Der Heilungsgarten
befindet sich

420
00:18:54,801 --> 00:18:56,928
in einem Nirgendwo
von Las Vegas.

421
00:18:56,970 --> 00:18:58,596
Es gibt keinen Fußgängerverkehr.

422
00:18:58,638 --> 00:19:01,808
Das World Trade
Center 9/11-Denkmal

423
00:19:02,684 --> 00:19:04,811
Ist das, Sie wissen schon,
irgendwo an einem Fluss?

424
00:19:04,853 --> 00:19:06,813
Oder ist es, Sie wissen schon,
in der Nähe des Central Park?

425
00:19:06,855 --> 00:19:10,734
Nein, sie befindet sich auf der
Stelle, an der das passiert ist.

426
00:19:10,775 --> 00:19:14,446
Es ist höchst ungewöhnlich,
eine Gedenkstätte

427
00:19:14,487 --> 00:19:17,407
sieben Meilen vom Ort des
Massakers entfernt zu haben.

428
00:19:33,631 --> 00:19:35,175
- Meine erste erste
Reaktion darauf,

429
00:19:35,216 --> 00:19:36,676
war, dass Ich das
Gefühl hatte, es sei

430
00:19:36,718 --> 00:19:38,136
überfällig für Las
Vegas, nur weil...

431
00:19:38,178 --> 00:19:39,679
Monty Hall - LVMPD-Sergeant
(im Ruhestand)

432
00:19:39,721 --> 00:19:42,432
Wissen Sie, nach 9/11, als
ich noch Motor Sergeant war

433
00:19:42,474 --> 00:19:43,892
und es kamen
viele Berichte herein,

434
00:19:43,933 --> 00:19:45,143
dass sie vielleicht versuchen

435
00:19:45,185 --> 00:19:47,812
einen Tankwagen über
den Strip zu bringen

436
00:19:47,854 --> 00:19:50,190
und es in etwas zu zerschlagen,
das ein einfacher Weg wäre

437
00:19:50,231 --> 00:19:53,234
eine Riesenexplosion auszulösen
und viele Menschen zu töten,

438
00:19:53,276 --> 00:19:54,527
nach 9/11.

439
00:19:54,569 --> 00:19:57,155
Das erste Mal in meinem Leben
ging ich also den Strip hinunter

440
00:19:57,197 --> 00:20:02,327
und ich sah keine Taxis, kaum
Autos und keine Menschen.

441
00:20:02,369 --> 00:20:05,372
Obwohl es ein Samstag war
und es hätte voll sein sollen.

442
00:20:05,413 --> 00:20:07,165
Und das ging
wochenlang so weiter.

443
00:20:07,207 --> 00:20:08,917
Sie sind sich also definitiv

444
00:20:08,958 --> 00:20:11,336
bewusst, dass, wenn
die Leute denken

445
00:20:11,378 --> 00:20:14,714
In Las Vegas wurde ein
Terroranschlag verübt,

446
00:20:14,756 --> 00:20:17,217
Ich denke, die
Zimmerstornierungen würden

447
00:20:17,258 --> 00:20:18,593
schnell und rasend geschehen.

448
00:20:20,095 --> 00:20:21,763
- Notfall-Vorfälle in Las Vegas,

449
00:20:21,805 --> 00:20:23,431
wir waren die ersten, die live

450
00:20:23,473 --> 00:20:26,351
vom Route 91-Konzert
durch unsere Mitglieder

451
00:20:26,393 --> 00:20:28,228
und durch einen unserer
Page Admins berichteten,

452
00:20:28,269 --> 00:20:30,188
wir haben es live gestreamt
und auf unsere Seite gestellt.

453
00:20:30,230 --> 00:20:31,523
Also, als die
Schießerei stattfand

454
00:20:31,564 --> 00:20:33,358
und die ersten Schüsse
abgefeuert wurden,

455
00:20:33,400 --> 00:20:36,486
wurde es damals live auf
unserer Seite gestreamt.

456
00:20:36,528 --> 00:20:37,862
Wir waren also tatsächlich die

457
00:20:37,904 --> 00:20:39,656
ersten, die darüber
berichtet haben,

458
00:20:39,698 --> 00:20:40,657
wissen Sie, durch unsere

459
00:20:40,699 --> 00:20:42,367
Seitenmitglieder
in der ganzen Welt.

460
00:20:42,992 --> 00:20:45,203
Sie hatten mehrere Berichte
über mehrere Schützen

461
00:20:45,245 --> 00:20:46,830
die von überall her kommen.

462
00:20:46,871 --> 00:20:48,665
23:06 Stunden gab
es einen Schützen

463
00:20:48,707 --> 00:20:50,959
an der Rezeption von
New York, New York.

464
00:20:51,668 --> 00:20:54,462
Es gibt ungefähr 150
geschützte Personen

465
00:20:54,504 --> 00:20:55,880
innerhalb des dortigen
Küchenbereichs.

466
00:20:55,922 --> 00:20:59,968
Mehrere Themen in New
York, New York und Zumanity.

467
00:21:00,010 --> 00:21:01,302
Und es wurden zwei Schüsse

468
00:21:01,344 --> 00:21:03,471
abgefeuert... Auf dem
Boden des Kasinos.

469
00:21:03,513 --> 00:21:05,348
- Es gibt Radioberichte,
aber es ist, wissen Sie,

470
00:21:05,390 --> 00:21:09,269
Nicht, dass wir keine falschen
Radioberichte bekommen hätten,

471
00:21:09,310 --> 00:21:11,354
und sie stellten sich
als unbegründet heraus.

472
00:21:11,396 --> 00:21:13,231
Man kann sich also nicht ganz

473
00:21:13,273 --> 00:21:15,442
auf einen
Radiobericht verlassen.

474
00:21:15,483 --> 00:21:17,235
- Wir erhielten von
Zivilisten die Aussage, dass

475
00:21:17,277 --> 00:21:19,029
es drei Schützen
gegeben haben könnte.

476
00:21:19,070 --> 00:21:20,613
Okay, jetzt bekomme
ich Informationen

477
00:21:20,655 --> 00:21:23,033
eines aktiven
Schützen in Tropicana.

478
00:21:23,074 --> 00:21:24,909
Da kommt ein Mann
mit einem Gewehr rein,

479
00:21:24,951 --> 00:21:26,870
zum Mitarbeiter-Eingang
des Bellagio.

480
00:21:27,871 --> 00:21:29,372
Katherine Thornton -
Überlebende der Route 91

481
00:21:29,414 --> 00:21:31,416
- Ich glaube, ich habe
einen zweiten Schützen bei

482
00:21:31,458 --> 00:21:33,501
Hooters gehört, was
richtig oder falsch sein kann,

483
00:21:33,543 --> 00:21:37,130
aber ich glaube fest daran,
dass ich genau das gehört hatte.

484
00:21:37,172 --> 00:21:38,840
Und ich weiß, dass ich
nicht der Einzige war.

485
00:21:38,882 --> 00:21:41,426
Also rief ich die Polizei
von Las Vegas an,

486
00:21:41,468 --> 00:21:42,844
und ich erzählte ihnen genau,

487
00:21:42,886 --> 00:21:44,721
welche Erfahrungen
ich gemacht habe,

488
00:21:44,763 --> 00:21:47,807
einschließlich der
Tatsache, dass ich glaube

489
00:21:47,849 --> 00:21:50,226
es gab einen zweiten
Schützen bei Hooters.

490
00:21:50,268 --> 00:21:53,480
Sie sagten mir, dass meine
Erinnerung falsch sein müsse.

491
00:21:53,521 --> 00:21:56,358
Vielleicht hatte ich an diesem
Abend zu viel getrunken,

492
00:21:56,399 --> 00:21:57,984
und dass sie nicht
daran interessiert

493
00:21:58,026 --> 00:21:59,736
waren, irgendwelche
Spuren zu verfolgen

494
00:21:59,778 --> 00:22:02,989
die die Möglichkeit
beinhalten, dass es nicht

495
00:22:03,031 --> 00:22:04,491
ein Angriff eines
einsamen Wolfes war.

496
00:22:05,033 --> 00:22:06,826
Zu diesem Zeitpunkt
hatte ich das

497
00:22:06,868 --> 00:22:08,995
Gefühl, nicht ernst
genommen zu werden.

498
00:22:09,037 --> 00:22:11,331
Und ich rief das
FBI an, ich sagte

499
00:22:11,373 --> 00:22:13,583
ihnen die gleichen
Informationen,

500
00:22:13,625 --> 00:22:16,503
und sie sagten mir: "Sie
müssen aufhören, das zu sagen.

501
00:22:16,544 --> 00:22:17,712
Es gab einen
zweiten Schützen, das

502
00:22:17,754 --> 00:22:18,838
ist nicht das,
was passiert ist."

503
00:22:18,880 --> 00:22:20,715
- Ich höre die Schüsse und
schwenke dann nach oben,

504
00:22:20,757 --> 00:22:23,468
und man kann den Anschlag sehen.

505
00:22:23,510 --> 00:22:25,929
Ich dachte, das sei der
Schütze dort im 10. Stock.

506
00:22:25,970 --> 00:22:29,140
Hier bin ich also
hierher gekommen,

507
00:22:29,182 --> 00:22:31,810
und hier habe ich aufgehört.

508
00:22:32,977 --> 00:22:35,105
Und hier habe ich
die Schießerei gehört.

509
00:22:35,146 --> 00:22:37,732
Cori's Handy-Aufnahmen

510
00:22:38,483 --> 00:22:41,069
Und natürlich
befinden sich direkt

511
00:22:41,111 --> 00:22:43,405
darüber die Räume 134 und 135.

512
00:22:43,446 --> 00:22:47,617
- Die meisten der Aufnahmen, die
Sie durch Ihre Aufnahme hören,

513
00:22:47,659 --> 00:22:49,452
klingen ziemlich weit entfernt.

514
00:22:49,869 --> 00:22:52,539
- Es scheint, als
käme es von dort oben.

515
00:22:53,206 --> 00:22:54,666
Oh, ich weiß nicht.

516
00:22:55,083 --> 00:22:58,378
- Es gibt einen Knall,
der wirklich laut ist.

517
00:23:05,593 --> 00:23:09,347
Es gibt viele Verschwörungen im
Zusammenhang mit diesem Video.

518
00:23:09,389 --> 00:23:12,726
- Richtig, das ist,
wenn ich unter den...

519
00:23:12,767 --> 00:23:14,644
- Okay, Sie denken also,
das war einfach wegen

520
00:23:14,686 --> 00:23:17,230
ihrer Nähe zu dem Ort, an
dem die Schießerei stattfand.

521
00:23:17,272 --> 00:23:19,315
Cori Langdon, Hidden
Truth Show mit Jim Breslo

522
00:23:19,357 --> 00:23:20,942
Federal Bureau of Investigation

523
00:23:20,984 --> 00:23:23,945
- Das FBI kam vorbei, und
es war neun Tage später,

524
00:23:23,987 --> 00:23:27,365
und sie sagten: "Oh, wir lassen
keinen Stein auf dem anderen,

525
00:23:27,407 --> 00:23:30,702
und wir möchten Sie nur
wissen lassen, dass es nur

526
00:23:30,744 --> 00:23:33,872
Ein einziger Schütze
war und er ist tot."

527
00:23:34,372 --> 00:23:35,999
Und ich dachte, na ja,
das ist irgendwie seltsam.

528
00:23:36,041 --> 00:23:38,335
Warum haben Sie mir
erst vor fünf Minuten gesagt

529
00:23:38,376 --> 00:23:40,253
dass Sie nichts
unversucht lassen,

530
00:23:40,295 --> 00:23:42,589
und wirklich, wissen Sie,
die Dinge nachschlagen,

531
00:23:42,630 --> 00:23:45,008
und jetzt sagen Sie mir, dass
es nur einen Schützen gibt.

532
00:23:45,050 --> 00:23:47,010
Ich glaube, das FBI hat gesehen,

533
00:23:47,052 --> 00:23:49,346
dass Leute mein
Video gesehen haben

534
00:23:49,387 --> 00:23:52,098
Millionen von Malen, und ich war
in einigen Interviews gewesen,

535
00:23:52,140 --> 00:23:57,145
und wollte sichergehen,
dass ich den Leuten erzähle

536
00:23:57,187 --> 00:23:59,356
dass es nur einen Schützen
gab und dass er tot ist.

537
00:23:59,397 --> 00:24:00,440
Also, wissen Sie was?

538
00:24:00,482 --> 00:24:02,817
Kommen Sie zurück nach
Vegas, geben Sie Ihr Geld aus.

539
00:24:03,318 --> 00:24:06,071
Die profitabelsten
Casinos in Vegas

540
00:24:06,112 --> 00:24:08,448
die über 630.000
Dollar pro Tag einbringen

541
00:24:08,490 --> 00:24:10,450
- Die Maschinen funktionieren
nicht, wenn Sie nicht

542
00:24:10,492 --> 00:24:13,828
das einarmige Band ziehen
und sie verdienen kein Geld.

543
00:24:13,870 --> 00:24:16,081
Und ich glaube, das ist
es, wovor sie sich fürchten.

544
00:24:19,626 --> 00:24:21,711
Ich glaube, sie hatten
Angst vor einer Zeitspanne

545
00:24:21,753 --> 00:24:24,214
wo Leute sagen, es sei nicht
sicher, nach Vegas zu fahren.

546
00:24:26,466 --> 00:24:27,634
Carolyn Goodman
- Bürgermeisterin

547
00:24:27,676 --> 00:24:30,261
- Es war eine sehr, sehr
schwierige Zeit für uns.

548
00:24:30,303 --> 00:24:32,347
Und während wir
uns darauf freuen,

549
00:24:32,389 --> 00:24:33,973
was unsere große Stadt tut.

550
00:24:34,808 --> 00:24:39,854
Wir bieten einen sicheren Ort,
das ist ein verrückter Irrer

551
00:24:39,896 --> 00:24:44,067
Voller Hass, wir wissen nicht
viel über seinen Hintergrund.

552
00:24:44,109 --> 00:24:46,111
- Der Bruder des
Verdächtigen ist in der Stadt,

553
00:24:46,152 --> 00:24:48,196
wir stehen mit ihm in Kontakt,

554
00:24:48,238 --> 00:24:50,532
zusammen mit den
anderen Familienmitgliedern.

555
00:24:50,573 --> 00:24:51,658
- Mein Ziel war
es, zu versuchen,

556
00:24:51,700 --> 00:24:52,784
den Polizisten zu helfen.

557
00:24:52,826 --> 00:24:54,327
Eric Paddock - Der Bruder
von Stephen Paddock

558
00:24:54,369 --> 00:24:55,662
Ich habe nur versucht,
ihnen zu helfen.

559
00:24:55,704 --> 00:24:57,080
Die Psyche von Steve
besser zu verstehen,

560
00:24:57,122 --> 00:24:58,915
und wie Menschen
wie wir sind, aber

561
00:24:58,957 --> 00:25:00,625
wir sind keine
normalen Menschen.

562
00:25:03,420 --> 00:25:04,713
Gesucht von FBI
Benjamin Hoskins Paddock

563
00:25:04,754 --> 00:25:06,214
Mein Vater stand
auf der Liste der

564
00:25:06,256 --> 00:25:07,632
10 meistgesuchten FBI-Mitglieder

565
00:25:07,674 --> 00:25:08,883
seit neun verdammten Jahren.

566
00:25:08,925 --> 00:25:11,469
- Das ältere Paddock tauchte
in Springfield, Oregon, auf

567
00:25:11,511 --> 00:25:14,514
in den späten 1970er Jahren,
unter dem Decknamen Erickson,

568
00:25:14,556 --> 00:25:15,807
nachdem er aus dem
Gefängnis entkommen

569
00:25:15,849 --> 00:25:16,891
war, in dem er einsaß, er hatte

570
00:25:16,933 --> 00:25:19,477
eine 20-jährige Haftstrafe
wegen Bankraubes.

571
00:25:20,812 --> 00:25:22,188
- Es gab keine Spur.

572
00:25:23,523 --> 00:25:24,733
Er hat noch nie
den ganzen Scheiß

573
00:25:24,774 --> 00:25:26,109
gemacht, den Ihr
normale Dummköpfe

574
00:25:26,151 --> 00:25:28,111
macht, er ging nicht los
und erschoss einige Leute.

575
00:25:28,153 --> 00:25:31,489
Steve war ein sehr kluger Kerl,
ich war mit ihm im Geschäft für

576
00:25:31,531 --> 00:25:34,159
30 Jahre lang und wir
haben es richtig gemacht.

577
00:25:34,200 --> 00:25:37,203
Ich meine, am Ende hatten wir
einen Haufen Millionen Dollar.

578
00:25:37,245 --> 00:25:39,164
Oh, wir arbeiten uns von einem

579
00:25:39,205 --> 00:25:41,541
Doppelhaus in
Nord-Hollywood hoch

580
00:25:43,418 --> 00:25:48,048
in ein 110-Wohngebäude
in Meskil, Texas.

581
00:25:51,301 --> 00:25:53,553
Er war im Ruhestand
und lebte dann

582
00:25:53,595 --> 00:25:56,473
damit, verdammtes
Video-Poker zu spielen,

583
00:25:56,514 --> 00:25:58,683
als er 40 Jahre alt war.

584
00:26:03,146 --> 00:26:04,814
Casino

585
00:26:14,616 --> 00:26:15,700
Er begann in Reno

586
00:26:15,742 --> 00:26:18,328
weil er ein viel größerer Fisch
in einem kleineren Teich war.

587
00:26:20,121 --> 00:26:22,374
Er würde sagen: "Hier, hier
sind hunderttausend Dollar,

588
00:26:22,415 --> 00:26:23,541
Ich werde spielen."

589
00:26:23,583 --> 00:26:24,793
Und sie sagten:
"Okay, Mr. Paddock,

590
00:26:24,834 --> 00:26:26,169
Hier ist ein schönes
Zimmer für Sie,

591
00:26:26,211 --> 00:26:27,712
und blah, blah, blah,
blah, blah, blah, blah."

592
00:26:29,589 --> 00:26:31,466
Er war in der
Startreihe, Doppel-X,

593
00:26:31,508 --> 00:26:32,592
wie auch immer sie ihren

594
00:26:32,634 --> 00:26:33,677
ausgefallenen
Scheiß-Club nennen.

595
00:26:33,718 --> 00:26:36,221
Black Diamond Parkplatz,
nur mit Genehmigung

596
00:26:36,262 --> 00:26:38,515
Er hat es nicht getan, um
noch reicher zu werden,

597
00:26:38,556 --> 00:26:41,226
er tat es, weil man im
Hotel abhängen darf

598
00:26:41,267 --> 00:26:42,352
und es schön ist.

599
00:26:42,394 --> 00:26:43,937
Und die Leute bringen
Ihnen Getränke,

600
00:26:43,978 --> 00:26:45,563
und sie bringen Ihnen
eine schöne fette Garnele,

601
00:26:45,605 --> 00:26:48,441
und Sie können in wirklich
guten Restaurants essen.

602
00:26:48,483 --> 00:26:51,069
Das Ziel war es,
effektiv genug zu spielen

603
00:26:51,111 --> 00:26:53,988
für all das Zeug zu bezahlen,
es hat ihn also nichts gekostet.

604
00:26:55,198 --> 00:26:57,450
Bei Atlantis haben wir die
gesamte obere Etage übernommen

605
00:26:57,492 --> 00:27:00,745
weil er meine ganze
Großfamilie mitbrachte,

606
00:27:00,787 --> 00:27:03,456
eine Woche lang, denn
er hatte Bazillion Punkte,

607
00:27:03,498 --> 00:27:05,667
und er wusste, dass es dort
zu einem Ende kommen würde,

608
00:27:05,709 --> 00:27:07,711
weil sie angefangen hatten,
ihn ein wenig zu zermalmen,

609
00:27:07,752 --> 00:27:09,921
und sie stießen
ihn aus Reno hinaus

610
00:27:09,963 --> 00:27:12,424
indem sie einfach seine
Comps und so weggeschnitten.

611
00:27:14,551 --> 00:27:15,552
- Es gab einen Ort, an den die

612
00:27:15,593 --> 00:27:17,012
durchschnittliche
Person kommen konnte,

613
00:27:17,053 --> 00:27:18,346
und sie wurden wie
Könige behandelt.

614
00:27:18,388 --> 00:27:20,015
Bobby Kinch -
LVMPD-Sergeant (im Ruhestand)

615
00:27:22,142 --> 00:27:25,395
♪ Las Vegas, Las Vegas ♪

616
00:27:28,231 --> 00:27:29,858
- Der Mob wollte, dass die Leute

617
00:27:29,899 --> 00:27:31,609
in irgendein Drecksloch
in der Wüste fliegen

618
00:27:31,651 --> 00:27:33,528
um ihr hart verdientes
Geld auszugeben.

619
00:27:33,570 --> 00:27:36,656
John und Jane Q Bürger
verdienen 30.000 Dollar im Jahr,

620
00:27:36,698 --> 00:27:37,991
würden nach Las
Vegas kommen, 3.000

621
00:27:38,033 --> 00:27:39,325
Dollar verdienen
und sie verlieren.

622
00:27:39,367 --> 00:27:42,203
Sie bekamen tolle Zimmer
und kostenlose Getränke.

623
00:27:42,245 --> 00:27:44,664
♪ Las Vegas, niemand
macht es besser ♪

624
00:27:52,380 --> 00:27:53,965
- Las Vegas war
der letzte Ausweg,

625
00:27:54,007 --> 00:27:55,800
es war wie ein
Grabstein-Territorium

626
00:27:55,842 --> 00:27:57,177
Steve Miller - Journalist

627
00:27:57,218 --> 00:27:59,346
...wo alte Gesetzlose
zum Sterben hingehen.

628
00:28:00,764 --> 00:28:02,807
Der Mob war wirklich
großzügig mit allem,

629
00:28:02,849 --> 00:28:05,977
sie verschenkten die Zimmer,
sie verschenkten die Getränke.

630
00:28:06,019 --> 00:28:07,812
Das Einzige, worüber sie
sich Sorgen machten, war

631
00:28:07,854 --> 00:28:10,065
nur Geld auf dem
Spieltisch zu verdienen.

632
00:28:11,274 --> 00:28:14,319
Jeder wusste irgendwie, welcher
Mafioso welchen Laden führte.

633
00:28:15,570 --> 00:28:17,614
- Dies ist das Königliche
Resort, früher hieß es

634
00:28:17,655 --> 00:28:20,992
Joselines Königliches Kasino,
das war der Laden meines Vaters.

635
00:28:21,034 --> 00:28:23,286
Und wir kamen hierher und
hingen nach der Schule herum,

636
00:28:23,328 --> 00:28:24,996
wir würden unsere
Hausaufgaben in der Bar machen,

637
00:28:25,038 --> 00:28:27,123
unbegrenzt Shirley Temples
und gegrillten Käse bekommen.

638
00:28:27,165 --> 00:28:29,125
Ich bin in einem Kasino in
Las Vegas aufgewachsen.

639
00:28:29,167 --> 00:28:32,545
- Essen und Zimmer und all das
wurde nur als Service angesehen

640
00:28:32,587 --> 00:28:34,130
um die Maschinen
am Laufen zu halten.

641
00:28:34,172 --> 00:28:35,215
Und Sie fühlten sich immer

642
00:28:35,256 --> 00:28:36,841
willkommen, auch
wenn Sie arm waren.

643
00:28:36,883 --> 00:28:38,468
Weil wir alle arm waren,
wenn wir aus der Tür

644
00:28:38,510 --> 00:28:40,095
gingen, in den meisten
Fällen, nicht wahr?

645
00:28:40,136 --> 00:28:41,971
- Sie könnten alles Geld
verlieren, das Sie hatten,

646
00:28:42,013 --> 00:28:43,056
und Sie würden kompensiert

647
00:28:43,098 --> 00:28:44,557
werden, Abendessen
und Frühstück,

648
00:28:44,599 --> 00:28:46,059
und Räume, und
jeder war ein hoher

649
00:28:46,101 --> 00:28:47,185
Roller, wenn sie
nach Vegas kamen.

650
00:28:47,227 --> 00:28:49,020
Sie würden im nächsten
Jahr wieder hierher kommen,

651
00:28:49,062 --> 00:28:50,313
und Ihr ganzes Geld
wieder verpulvern.

652
00:28:50,355 --> 00:28:53,024
- Das Hauptdelikt
war Abschöpfen.

653
00:28:53,066 --> 00:28:55,276
Und die Gangster
schützten ihr Revier

654
00:28:55,318 --> 00:28:57,404
in dem Maße, dass sie keine
Aufmerksamkeit erregen wollten,

655
00:28:57,445 --> 00:28:58,780
und die
Straßenkriminellen, lenkten

656
00:28:58,822 --> 00:28:59,823
die Aufmerksamkeit auf sich.

657
00:28:59,864 --> 00:29:01,574
Also hielten sie an und
holten sie aus der Stadt,

658
00:29:01,616 --> 00:29:02,909
sie legen sie in
ein flaches Grab

659
00:29:02,951 --> 00:29:04,452
drüben im Bezirk San Bernardino.

660
00:29:04,494 --> 00:29:07,414
Die alte Mafia ließ keine
Straßenkriminalität zu.

661
00:29:07,455 --> 00:29:08,998
- Als der Mob diese
Stadt beherrschte,

662
00:29:09,040 --> 00:29:10,875
schlossen die Menschen
nachts ihre Türen nicht ab,

663
00:29:10,917 --> 00:29:12,460
es galt damals als
eine sichere Stadt.

664
00:29:12,502 --> 00:29:14,462
Cathy Scott - Wahre
Kriminalautorin und Journalistin

665
00:29:14,504 --> 00:29:16,798
- Die Gangster haben Geld
von den Kasinos abgesahnt,

666
00:29:16,840 --> 00:29:19,134
und bezahlten keine
Steuern auf dieses Geld.

667
00:29:19,175 --> 00:29:21,761
Aber in den 1980er Jahren
begannen sie sich zu verfangen.

668
00:29:21,803 --> 00:29:23,763
- Sie beginnen also,
einen Übergang zu sehen

669
00:29:23,805 --> 00:29:26,349
von der alten Art von Mafiosi
mit den krummen Nasen

670
00:29:26,391 --> 00:29:28,143
zu den Anzugträgern,
die den Ort betreiben.

671
00:29:28,184 --> 00:29:29,269
- Dies ist ein vollständig

672
00:29:29,310 --> 00:29:31,021
integrierter,
ausgewogener Erholungsort.

673
00:29:31,062 --> 00:29:33,815
- Der Mann, der in Las
Vegas die Wattzahl erhöht hat,

674
00:29:33,857 --> 00:29:36,276
ist Kasino-Mogul Steve Wynn.

675
00:29:36,317 --> 00:29:39,362
Er löste in den 1980er
Jahren einen Bauboom aus

676
00:29:39,404 --> 00:29:41,656
die einen Haufen von Spielsalons

677
00:29:41,698 --> 00:29:43,992
in einen internationalen
Touristenort verwandelten.

678
00:29:44,034 --> 00:29:46,202
Steve Wynn war der Grund,
warum Vegas so ist, wie es ist,

679
00:29:46,244 --> 00:29:47,287
er ist dafür verantwortlich.

680
00:29:47,328 --> 00:29:49,831
Als er das Golden Nugget
verkaufte und die Mirage baute,

681
00:29:49,873 --> 00:29:51,332
hat er Las Vegas verändert.

682
00:29:51,374 --> 00:29:53,209
- Tropische
Umgebung mit Lagunen,

683
00:29:53,251 --> 00:29:54,711
einem Atrium, hohe Palmen.

684
00:29:54,753 --> 00:29:55,879
Und Sie können
den Ausstellungsraum

685
00:29:55,920 --> 00:29:56,921
sehen, in dem Siegfried und Roy

686
00:29:56,963 --> 00:29:58,256
auftreten werden.

687
00:29:58,298 --> 00:30:00,300
- Heute ist ein großer Tag, ein

688
00:30:00,342 --> 00:30:02,677
wahrgewordener
Traum, die Mirage.

689
00:30:04,596 --> 00:30:06,056
- Es ist einfach explodiert.

690
00:30:06,097 --> 00:30:08,266
Dort ist die Vorlage

691
00:30:08,308 --> 00:30:09,642
aus dem sich die
heutigen Casinos

692
00:30:09,684 --> 00:30:10,935
in Las Vegas entwickelt haben.

693
00:30:10,977 --> 00:30:12,937
Las Vegas begann
sich zu verändern.

694
00:30:16,775 --> 00:30:18,026
- Sie entledigen
sich des Kleinen,

695
00:30:18,068 --> 00:30:19,861
unabhängige Kasinos im Besitz,

696
00:30:19,903 --> 00:30:21,571
und gehen mehr in
die Unternehmenswelt.

697
00:30:21,613 --> 00:30:23,156
Das große Geld begann,
die Stadt zu regieren,

698
00:30:23,198 --> 00:30:25,075
und nicht die Menschen,
die dort lebten.

699
00:30:27,035 --> 00:30:29,371
Damals begannen Sie
die Implosionen zu sehen.

700
00:30:33,541 --> 00:30:35,043
- All das alte Zeug
war heruntergekommen

701
00:30:35,085 --> 00:30:36,753
und all die neuen
Dinge kamen auf uns zu.

702
00:30:36,795 --> 00:30:41,174
Monte Carlo, Bellagio, all
diese neuen Mega-Resorts.

703
00:30:44,260 --> 00:30:46,137
Mitte der 90er Jahre
durchlebte Las Vegas

704
00:30:46,179 --> 00:30:49,224
diese familienfreundliche
Phase und MGM hier drüben,

705
00:30:49,265 --> 00:30:50,725
sie beschlossen den
Bau eines Themenparks

706
00:30:50,767 --> 00:30:52,477
auf der Rückseite
des Grundstücks.

707
00:30:52,519 --> 00:30:53,770
- Es begann, ein Ort
zu werden zu dem

708
00:30:53,812 --> 00:30:55,021
Sie Ihre Kinder
mitbringen könnten.

709
00:30:55,063 --> 00:30:56,815
Und dann erkannten sie,
dass all diese Menschen hier,

710
00:30:56,856 --> 00:30:57,899
die Zeit mit ihren Kindern

711
00:30:57,941 --> 00:30:59,317
verbringen, nicht
in den Kasinos sind.

712
00:30:59,359 --> 00:31:03,029
Abriss des Freizeitparks,
Bau weiterer Hotels.

713
00:31:04,656 --> 00:31:07,117
MGM Resorts International
besitzt über ein Dutzend

714
00:31:07,158 --> 00:31:08,785
dieser Eigenschaften,
und Caesars

715
00:31:08,827 --> 00:31:10,704
besitzt den größten
Teil des Restbestandes.

716
00:31:10,745 --> 00:31:12,622
Und dann haben Sie außerhalb
davon so etwas wie den Wynn,

717
00:31:12,664 --> 00:31:13,998
den Cosmo und Venetian.

718
00:31:14,040 --> 00:31:16,710
Diese sind im Besitz anderer
Leute, aber zum größten Teil,

719
00:31:16,751 --> 00:31:19,087
gehört nur MGM
Resorts International

720
00:31:19,129 --> 00:31:21,798
und Cäsar im
Grunde fast all dies.

721
00:31:21,840 --> 00:31:23,425
Die Konzerne übernahmen Vegas,

722
00:31:23,466 --> 00:31:27,762
Im Jahr 1990 waren es
noch 880.000 Menschen,

723
00:31:27,804 --> 00:31:30,306
dann rund eineinhalb
Millionen bis zum Jahr 2000.

724
00:31:31,766 --> 00:31:33,268
- Die Bevölkerung hat
sich fast verdoppelt,

725
00:31:33,309 --> 00:31:34,686
und das Geld hat
sich weit mehr als

726
00:31:34,728 --> 00:31:36,229
verdoppelt, es ist
einfach explodiert.

727
00:31:37,230 --> 00:31:39,357
MGM begann mit der
Übernahme der Stadt.

728
00:31:40,650 --> 00:31:42,569
Sie kauften die
Mirage im Jahr 2000

729
00:31:42,610 --> 00:31:45,113
und Steve Wynn nahm einen Teil
dieser 4,4 Milliarden Dollar

730
00:31:45,155 --> 00:31:47,532
für das Mirage verkauft wurde
und hat das Wynn eröffnet.

731
00:31:47,574 --> 00:31:51,077
- Ich bin Steve Wynn, und
dies ist mein neues Hotel,

732
00:31:51,119 --> 00:31:52,245
das einzige, bei dem ich je mit

733
00:31:52,287 --> 00:31:53,580
meinem Namen
unterschrieben habe.

734
00:31:53,621 --> 00:31:56,416
Und dort wurde Stephen
Paddock zum Stammgast.

735
00:31:56,458 --> 00:31:59,169
- Häufiger Besucher ein-
oder zweimal im Monat.

736
00:31:59,210 --> 00:32:01,504
Er hält sich seit 06
in Las Vegas auf.

737
00:32:01,546 --> 00:32:03,381
Steve Wynn - Vorsitzender
& CEO, Wynn Resorts

738
00:32:03,423 --> 00:32:04,924
Also, wissen Sie, wir
sprechen von 11 Jahren.

739
00:32:04,966 --> 00:32:06,384
- Ich habe ein Bild von Steve,

740
00:32:06,426 --> 00:32:08,011
mit einem von Steve
Wynn unterzeichneten

741
00:32:08,053 --> 00:32:09,304
Scheck von über 250.000 Dollar.

742
00:32:10,930 --> 00:32:12,265
- Als Steve
hereinkam, sagten sie,

743
00:32:12,307 --> 00:32:14,267
"Oh, wir haben Ihr
Zimmer, Mr. Paddock."

744
00:32:20,982 --> 00:32:22,150
RJ Cipriani - Berufszocker

745
00:32:22,192 --> 00:32:24,903
- Vegas ist berüchtigt
dafür, Sie zu locken,

746
00:32:24,944 --> 00:32:28,073
Sie werden Ihnen die
schärfsten Tussis schenken,

747
00:32:28,114 --> 00:32:30,575
Sie erhalten Eintrittskarten
für die erste Reihe,

748
00:32:30,617 --> 00:32:32,952
Sie werden Ihnen die Mahlzeiten
und all das Zeug geben.

749
00:32:34,496 --> 00:32:36,456
Andy Martinez - Ehemaliger
Hotelpage aus Mandalay Bay

750
00:32:36,498 --> 00:32:38,041
- Als Mandalay Bay
den zweiten Turm öffnete,

751
00:32:38,083 --> 00:32:40,460
das als das Hotel in Mandalay
Bay bezeichnet wurde, 2004.

752
00:32:40,502 --> 00:32:42,545
Damals begann
ich dort zu arbeiten.

753
00:32:44,756 --> 00:32:46,466
Stephen Paddock war
auf dem Grundstück

754
00:32:46,508 --> 00:32:47,801
in Mandalay Bay gut bekannt.

755
00:32:47,842 --> 00:32:51,012
Manchmal war er launisch,
nie gemein zu einem von uns

756
00:32:51,054 --> 00:32:54,974
Glocken-Leuten, nur ein
Mann mit sehr wenigen Worten.

757
00:32:55,016 --> 00:32:57,519
Er war ein Glücksspieler
mit hohem Limit.

758
00:32:57,560 --> 00:33:00,480
Einem Typen namens
Richardson gehörte Mandalay Bay.

759
00:33:00,522 --> 00:33:01,981
Und er würde tatsächlich
herunterkommen

760
00:33:02,023 --> 00:33:04,818
und uns die Hand schütteln
und er war sehr sympathisch.

761
00:33:04,859 --> 00:33:06,903
Und das war, als Stephen Paddock

762
00:33:06,945 --> 00:33:08,822
eine wirklich gute
Siegesserie hatte,

763
00:33:08,863 --> 00:33:10,824
als Richardson das
Unternehmen besaß.

764
00:33:10,865 --> 00:33:12,200
Er würde gewinnen.

765
00:33:13,326 --> 00:33:15,203
Ich habe Texte
von ihm, wo er sagt,

766
00:33:15,245 --> 00:33:17,247
"Sie rufen meinen
Namen zum vierten Mal,

767
00:33:17,288 --> 00:33:19,457
Ich schicke Mary Lou hoch,
um den Scheiß zu holen."

768
00:33:19,499 --> 00:33:22,502
Weil er etwa fünf der
sechs Dinge bekam

769
00:33:22,544 --> 00:33:24,921
in der Zeichnung für ein Auto.

770
00:33:24,963 --> 00:33:27,632
Und er hatte drei Viertel
der Karten in der Trommel.

771
00:33:28,633 --> 00:33:31,928
Wenn er Punkte verbrennen
musste, ging er in ihren Laden

772
00:33:31,970 --> 00:33:33,722
und kaufte einen
Haufen Mist, Sie

773
00:33:33,763 --> 00:33:35,765
wissen schon,
350-Dollar-Sonnenbrillen

774
00:33:35,807 --> 00:33:37,642
und $450 Uhren
und dann würde ich

775
00:33:37,684 --> 00:33:39,644
eine Kiste voller
Scheiße bekommen.

776
00:33:39,686 --> 00:33:43,356
- Solange man Geld
hat, steigt man in Jets ein,

777
00:33:43,398 --> 00:33:47,152
Sie bekommen die Abendessen,
Sie bekommen die 82 Pertrus,

778
00:33:47,193 --> 00:33:49,612
das sind 20.000 pro Flasche.

779
00:33:49,654 --> 00:33:52,574
- Im Haus meiner Mutter
würden Fernseher auftauchen.

780
00:33:52,615 --> 00:33:56,494
Er hat ihnen in den Arsch
getreten, er hat oft gewonnen.

781
00:33:56,536 --> 00:33:59,789
Er hat sehr gut gespielt,
er wusste, was er tat.

782
00:33:59,831 --> 00:34:04,794
Das alles endete, als
MGM Mandalay Bay kaufte.

783
00:34:05,420 --> 00:34:07,922
Änderungen kamen sofort.

784
00:34:07,964 --> 00:34:11,384
Wir haben Glühbirnen als
Weihnachtsgeschenk bekommen,

785
00:34:12,385 --> 00:34:15,805
aber sie besteuerten uns dafür
17 Dollar auf unserem Scheck,

786
00:34:15,847 --> 00:34:17,515
Es war also kein Geschenk.

787
00:34:17,557 --> 00:34:19,768
Wir haben für unser
Weihnachtsgeschenk

788
00:34:19,809 --> 00:34:21,186
eine Glühbirne gekauft.

789
00:34:21,227 --> 00:34:23,146
MGM International verschärft

790
00:34:23,188 --> 00:34:25,440
eine ganze Reihe von
Richtlinien und Verfahren

791
00:34:25,482 --> 00:34:26,900
und sie begannen

792
00:34:26,941 --> 00:34:29,110
Glücksspieler mit hohem
Limit ein wenig mehr zu kneifen

793
00:34:29,152 --> 00:34:31,988
und hörten auf,
Comps zu erfüllen.

794
00:34:32,030 --> 00:34:35,033
Sie haben kein
Geld an ihm verdient.

795
00:34:35,075 --> 00:34:36,993
Was würden sie also tun?

796
00:34:37,035 --> 00:34:39,537
Sie würden sagen: "Oh,
es tut uns leid, Steve,

797
00:34:39,579 --> 00:34:42,040
aber es wird heute
Abend drei X-Punkte geben

798
00:34:42,082 --> 00:34:44,918
von Mitternacht bis sechs
Uhr, aber Sie bekommen

799
00:34:44,959 --> 00:34:46,294
die drei X-Punkte."

800
00:34:46,336 --> 00:34:48,963
Und als sie dann den
Deal brachen, war er sauer.

801
00:34:49,005 --> 00:34:50,215
Der Deal ist ein Deal.

802
00:34:50,256 --> 00:34:52,092
- Sie haben sie viel
herumgeschubst.

803
00:34:52,133 --> 00:34:54,386
Sie haben ihn über
seine Comps angelogen.

804
00:34:54,427 --> 00:34:56,179
Ich habe das schon
unzählige Male

805
00:34:56,221 --> 00:34:57,806
bei anderen Spielern gesehen,

806
00:34:57,847 --> 00:34:59,974
Glücksspieler mit hohem
Limit, würden 500.000 verlieren

807
00:35:00,016 --> 00:35:01,434
und verärgert gehen.

808
00:35:01,476 --> 00:35:04,145
Mandalay Bay hätte also
dieses Recovery-Team.

809
00:35:04,187 --> 00:35:05,730
Mann, die setzen
ihren ChapStick auf

810
00:35:05,772 --> 00:35:07,607
und fangen an, eine
Menge Ärsche zu küssen.

811
00:35:08,566 --> 00:35:10,276
Die Dinge für ihn zurechtrücken

812
00:35:10,318 --> 00:35:12,904
den Betrag des verlorenen
Geldes zu verlieren.

813
00:35:14,280 --> 00:35:17,033
Und sie würden ihm all diese
Kompensationen versprechen.

814
00:35:18,451 --> 00:35:21,287
Kostenloser Wochenendaufenthalt
in einer schönen Suite.

815
00:35:24,374 --> 00:35:27,210
Und dann haben Sie
mich, den Glöckner,

816
00:35:27,252 --> 00:35:29,379
der sein freies
Zimmer bekommen hat.

817
00:35:29,421 --> 00:35:32,549
Und plötzlich ist der
Hotelturm voll engagiert,

818
00:35:32,590 --> 00:35:34,926
was bedeutet, dass keine
Zimmer verfügbar sind,

819
00:35:34,968 --> 00:35:38,221
aber sie können ihm ein
aufgerüstetes Zimmer verkaufen.

820
00:35:38,930 --> 00:35:40,640
Das Denken dieses
Spielers mit hohem

821
00:35:40,682 --> 00:35:42,225
Limit, der Gastgeber des Kasinos

822
00:35:42,267 --> 00:35:43,810
hat mir vor zwei
Tagen eine E-Mail

823
00:35:43,852 --> 00:35:45,812
geschickt, in der er
meine Comps bestätigt.

824
00:35:45,854 --> 00:35:47,939
Ich komme hierher
und habe nichts

825
00:35:47,981 --> 00:35:50,025
und ich habe bereits
hundert Dollar bezahlt

826
00:35:50,066 --> 00:35:52,152
für den Hoteldiener, den ich
dem Glöckner gegeben habe,

827
00:35:52,193 --> 00:35:53,695
20 Leute, die mich
hineinbegleiten.

828
00:35:53,737 --> 00:35:56,573
Jetzt muss ich zusätzlich 500
Dollar für mein Zimmer bezahlen.

829
00:35:56,614 --> 00:35:58,116
Das soll kompensiert werden.

830
00:35:58,158 --> 00:35:59,534
Kassiererin

831
00:35:59,576 --> 00:36:03,204
Seit über 13 Jahren
als Klingelmann tätig,

832
00:36:03,246 --> 00:36:06,082
sah ich es ständig und dachte

833
00:36:06,124 --> 00:36:07,792
es wird alles
kompensiert werden.

834
00:36:07,834 --> 00:36:10,420
Sobald sie dort ankommen,
gibt es keine Kompensation.

835
00:36:11,796 --> 00:36:15,884
Diese betrügerische Praxis
kommt von ganz oben.

836
00:36:15,925 --> 00:36:18,011
MGM und Mandalay
Bay, sie wollen definitiv

837
00:36:18,053 --> 00:36:21,973
all diese Tricks, die sie bei
Spielern anwenden, verbergen.

838
00:36:22,015 --> 00:36:24,351
Sie sind dazu da, einen Gewinner
zum Verlierer zu machen.

839
00:36:24,392 --> 00:36:26,227
- Beim Glücksspiel war
er nicht so erfolgreich

840
00:36:26,269 --> 00:36:27,854
wie in den vergangenen Jahren.

841
00:36:27,896 --> 00:36:29,939
Ein wesentlicher Teil
seines Vermögens

842
00:36:29,981 --> 00:36:31,483
hatte sich verringert
und das hätte

843
00:36:31,524 --> 00:36:32,817
ein beitragender
Faktor sein können.

844
00:36:35,195 --> 00:36:38,406
Wenn Sie Ihr Geld in Vegas
verpulvern, gehen Sie von

845
00:36:38,448 --> 00:36:42,702
Mr. C, Mr. P, Mr. G,
zu Teufel nochmal raus.

846
00:36:42,744 --> 00:36:44,162
Sie wollen nicht,
dass Sie mehr wissen.

847
00:36:44,204 --> 00:36:45,663
Sie werden beiseite geworfen.

848
00:36:45,705 --> 00:36:47,624
Sobald Sie Ihr Geld verprassen,

849
00:36:47,665 --> 00:36:50,418
kann man keine verdammten
Pommes frites bekommen.

850
00:36:50,460 --> 00:36:53,922
- Steve verspielte 1,6
Millionen Dollar im Mandalay

851
00:36:53,963 --> 00:36:55,548
in der Woche, bevor er dies tat.

852
00:36:55,590 --> 00:36:58,009
Und ich habe die letzten
vier Jahre seiner W-2 Gs.

853
00:36:58,051 --> 00:37:00,261
Ich habe Steuerunterlagen,
die zeigen, dass

854
00:37:00,303 --> 00:37:02,055
als er in Mandalay eintrat

855
00:37:02,097 --> 00:37:04,265
und sie wollten ihm nicht den
Raum geben, den er wollte,

856
00:37:04,307 --> 00:37:06,434
setzte er sich hin und setzte
eine Million Dollar aufs Spiel.

857
00:37:06,476 --> 00:37:08,561
Sie würden ihm also den
Raum geben, den er wollte.

858
00:37:08,603 --> 00:37:10,980
Gewalt hinter
Glücksspielverlusten

859
00:37:11,022 --> 00:37:12,857
ist nicht etwas,
das nicht geschieht.

860
00:37:13,733 --> 00:37:15,819
Er war wirklich
sehr, sehr wütend

861
00:37:15,860 --> 00:37:17,696
auf die Glücksspielindustrie.

862
00:37:19,322 --> 00:37:22,117
- Ich glaube, er wollte
sich für das Geld rächen

863
00:37:22,158 --> 00:37:24,369
welches er in der Bucht
von Mandalay verlor.

864
00:37:25,537 --> 00:37:29,332
Um MGM International in
vollem Umfang zu verlassen.

865
00:37:31,334 --> 00:37:32,711
Roger Kenis -
Überlebender der Route 91

866
00:37:32,752 --> 00:37:34,337
- Er hat immer noch zwei Häuser.

867
00:37:34,379 --> 00:37:35,672
Er hat all diese
Waffen und Munition.

868
00:37:35,714 --> 00:37:37,257
Ich meine, das ist
nicht irgendein Typ,

869
00:37:37,298 --> 00:37:38,800
der eine Million
Dollar verloren hat.

870
00:37:38,842 --> 00:37:40,343
Und beschloss,
nach Hause zu gehen

871
00:37:40,385 --> 00:37:42,637
und seine Waffen einzupacken.
Er hat dies geplant.

872
00:37:42,679 --> 00:37:44,431
- Seit Montag gab
es viele Fragen

873
00:37:44,472 --> 00:37:45,473
für uns, einen Zeitplan zu

874
00:37:45,515 --> 00:37:47,100
veröffentlichen, und
heute haben wir einen.

875
00:37:47,142 --> 00:37:49,853
10:05 Uhr, die ersten Schüsse
durch den Verdächtigen.

876
00:37:49,894 --> 00:37:52,439
10.15 Uhr wurden die
letzten Schüsse abgegeben.

877
00:37:53,440 --> 00:37:56,818
Um 10.17 Uhr treffen
Beamte im 32. Stock ein.

878
00:37:56,860 --> 00:37:59,988
10:18 Sicherheitsbeamter
informiert die LVMPD-Beamten,

879
00:38:00,030 --> 00:38:03,116
er wurde erschossen und gibt die
genaue Lage dieses Raumes an.

880
00:38:03,158 --> 00:38:05,493
11:20 Uhr betraten Beamte
das Zimmer des Verdächtigen.

881
00:38:05,535 --> 00:38:07,287
Sie beobachteten den
Verdächtigen auf dem Boden.

882
00:38:07,328 --> 00:38:10,832
- MGM hat soeben
erfahren, dass der Zeitplan

883
00:38:10,874 --> 00:38:13,710
der Schießerei von
Metro nicht korrekt ist.

884
00:38:13,752 --> 00:38:16,379
- Ich bin mir der MGM-Erklärung

885
00:38:16,421 --> 00:38:17,630
welche gestern zur Verfügung

886
00:38:17,672 --> 00:38:19,007
gestellt wurde
sehr wohl bewusst.

887
00:38:19,507 --> 00:38:21,176
Ich stimme mit ihrer
Erklärung überein.

888
00:38:21,217 --> 00:38:22,510
Die Zeitleiste im
Zusammenhang mit

889
00:38:22,552 --> 00:38:24,679
der ursprünglichen Aufnahme und
Herr Campos hat sich verändert.

890
00:38:24,721 --> 00:38:26,473
- Metro sagt nun, Campos sei

891
00:38:26,514 --> 00:38:28,558
gegen 10:05 Uhr
erschossen worden,

892
00:38:28,600 --> 00:38:30,185
in Übereinstimmung
mit dem gestern

893
00:38:30,226 --> 00:38:31,811
veröffentlichten
Zeitplan der MGM,

894
00:38:31,853 --> 00:38:34,731
der besagt, dass Campos fast zur
gleichen Zeit erschossen wurde

895
00:38:34,773 --> 00:38:36,232
oder innerhalb von
40 Sekunden nach

896
00:38:36,274 --> 00:38:37,650
der Massenerschießung im Freien,

897
00:38:37,692 --> 00:38:39,611
nicht in der sechs
Minuten Lücke, die Anfang

898
00:38:39,652 --> 00:38:41,154
der Woche von der
Polizei vorgegeben wurde.

899
00:38:41,196 --> 00:38:42,864
MGM zahlte für Schweigen
der Sicherheitskräfte im

900
00:38:42,906 --> 00:38:44,491
Mandalay Bay Jesus Campos
mit üppigen Geschenken

901
00:38:44,532 --> 00:38:45,658
- Jesus Campos
erhielt einen Betrag

902
00:38:45,700 --> 00:38:46,910
irgendwo in der Nachbarschaft

903
00:38:46,951 --> 00:38:49,120
von 300.000 Dollar
für sein Schweigen.

904
00:38:49,162 --> 00:38:51,623
Er erhielt auch zwei
Eigentumswohnungen

905
00:38:51,664 --> 00:38:55,293
und diese belaufen sich jeweils
auf etwa 2.500 Dollar pro Monat.

906
00:38:55,335 --> 00:38:57,796
Das sind also 5.000
Dollar im Monat, die ihm

907
00:38:57,837 --> 00:38:59,673
in Form eines Wohnsitzes
geschenkt werden.

908
00:38:59,714 --> 00:39:01,257
Und das kam zu der Zeit

909
00:39:01,299 --> 00:39:03,885
an der er auf fünf verschiedenen

910
00:39:03,927 --> 00:39:05,929
Fernsehsendungen,
Interviews gegeben hat.

911
00:39:05,970 --> 00:39:08,640
- Plötzlich brach er kurz davor

912
00:39:08,682 --> 00:39:10,392
die Interviews die
stattfinden sollten ab.

913
00:39:10,433 --> 00:39:13,895
Stattdessen tauchte er
einfach auf der Ellen Show auf,

914
00:39:13,937 --> 00:39:16,064
mit einem Stock
und einem Hinken.

915
00:39:16,106 --> 00:39:17,649
- Er hat durch diese
Tür geschossen, richtig?

916
00:39:17,691 --> 00:39:19,109
- Ja, von hinter der Tür.

917
00:39:19,150 --> 00:39:20,860
Ich weiß nicht, wie
er geschossen hat.

918
00:39:20,902 --> 00:39:22,696
- Von allen
investigativen Reportern

919
00:39:22,737 --> 00:39:25,031
die wir haben, die harte
Fragen stellen könnten,

920
00:39:25,073 --> 00:39:27,075
Ich meine, Ellen
DeGeneres, die zufällig

921
00:39:27,117 --> 00:39:29,619
eine ganze Reihe von
Spielautomaten zu haben scheint

922
00:39:29,661 --> 00:39:32,330
die von den MGM-Resorts
gesponsert werden.

923
00:39:32,372 --> 00:39:34,082
- Wow, also, und
ich meine wirklich,

924
00:39:34,124 --> 00:39:35,583
er hat Ihnen das Leben gerettet

925
00:39:35,625 --> 00:39:38,670
und er rettete auch die
Frau, die aus der Tür kam

926
00:39:38,712 --> 00:39:40,588
und kam in den Flur.

927
00:39:40,630 --> 00:39:43,967
- Sie haben alles gestoppt und
MGM Resorts und Mandalay Bay

928
00:39:44,009 --> 00:39:45,385
hat alles richtig gemacht.

929
00:39:45,427 --> 00:39:47,512
z Sie warf ihm einfach weiche
Bälle zu und es ist so, als ob,

930
00:39:47,554 --> 00:39:49,431
sie hat ihm erzählt,
was passiert ist.

931
00:39:49,472 --> 00:39:51,766
- Ein Metallbügel hielt
die Tür an ihrem Platz.

932
00:39:51,808 --> 00:39:53,309
- Richtig, also worüber
wir hier sprechen,

933
00:39:53,351 --> 00:39:54,436
nur damit das allen klar ist.

934
00:39:54,477 --> 00:39:55,520
Okay, also...

935
00:39:55,562 --> 00:39:56,980
- Das ist das einzige
verdammte Interview

936
00:39:57,022 --> 00:39:59,065
das er machte, das war
in einer TV-Talkshow.

937
00:39:59,816 --> 00:40:01,026
- Sie wollen nur,
dass es vorbei ist.

938
00:40:01,067 --> 00:40:02,694
Also, Sie sprechen jetzt darüber

939
00:40:02,736 --> 00:40:04,612
und dann werden Sie
nicht mehr darüber reden.

940
00:40:04,654 --> 00:40:05,864
- Und sie hatte
es geschafft, ihn

941
00:40:05,905 --> 00:40:08,324
ohne Kontakt zu
irgendwelchen Medien zu halten.

942
00:40:08,366 --> 00:40:10,160
Und sie stellten
sicher, dass statt

943
00:40:10,201 --> 00:40:12,245
die Fakten aus
seinem Mund zu hören,

944
00:40:12,287 --> 00:40:14,539
wir die Fakten aus ihrem
Munde gehört haben.

945
00:40:16,833 --> 00:40:18,835
- Und heute Abend bekommen
wir eine bessere Vorstellung

946
00:40:18,877 --> 00:40:21,629
was mit dem Drehort vom
1. Oktober geschehen könnte.

947
00:40:21,671 --> 00:40:24,507
- MGM-Resorts in Metro
sprechen Berichten zufolge über

948
00:40:24,549 --> 00:40:26,634
den Bau eines SWAT-Gebäudes,

949
00:40:26,676 --> 00:40:28,261
auf einem Teil dieser Website.

950
00:40:28,303 --> 00:40:31,723
- Man sollte meinen, es wäre
ein Interessenkonflikt, wenn man

951
00:40:31,765 --> 00:40:33,183
der ermittelnden Polizeibehörde

952
00:40:33,224 --> 00:40:34,934
so ein enormes Geschenk macht.

953
00:40:34,976 --> 00:40:37,228
- Das als Las Vegas
Village bekannte Gebiet,

954
00:40:37,270 --> 00:40:40,106
wird auf ein Wert von etwa
38 Millionen Dollar geschätzt.

955
00:40:40,148 --> 00:40:41,649
- Wir wissen, dass
gegen uns ermittelt

956
00:40:41,691 --> 00:40:43,193
wird von Leuten,
aber wir geben Ihnen

957
00:40:43,234 --> 00:40:44,819
dieses riesige
Geschenk, das über

958
00:40:44,861 --> 00:40:46,363
30 Millionen Dollar wert ist.

959
00:40:47,906 --> 00:40:50,825
- Diese gesamte
Veranstaltung und Untersuchung

960
00:40:50,867 --> 00:40:52,494
geschah in einem Wahljahr

961
00:40:52,535 --> 00:40:54,954
wo Joe Lombardo
im Wahlkampf war, um

962
00:40:54,996 --> 00:40:57,040
weiterhin der Sheriff zu sein.

963
00:40:57,082 --> 00:40:59,668
Er sammelte über
eine Million Dollar.

964
00:40:59,709 --> 00:41:02,379
Metropolitan Police
Department von Las Vegas

965
00:41:03,046 --> 00:41:04,964
MGM Resorts spendeten
den maximal erlaubten Betrag

966
00:41:05,006 --> 00:41:06,675
zum Wahlkampf von Sheriff
Lombardo zur Wiederwahl

967
00:41:06,716 --> 00:41:08,802
- Sie haben Las Vegas
Boulevard aufstehen

968
00:41:08,843 --> 00:41:10,804
und sagen hören: "Hier werden
wir unser Geld reinstecken

969
00:41:10,845 --> 00:41:12,972
denn diese Person
wollen wir gewählt haben."

970
00:41:13,014 --> 00:41:14,808
- Und dann legten sie
mehr als eine Million Dollar

971
00:41:14,849 --> 00:41:16,226
in Sheriff Joe Lombardo.

972
00:41:16,267 --> 00:41:17,644
Wahlkampfbudgets
der Sheriff-Kandidaten

973
00:41:17,686 --> 00:41:19,437
Also wird niemand
anders gewinnen

974
00:41:19,479 --> 00:41:21,022
wenn sie versuchen,
hinter ihnen her zu sein,

975
00:41:21,064 --> 00:41:22,565
denn hinter ihnen steht
eine Machtmaschine.

976
00:41:22,607 --> 00:41:24,567
Und es ist die
Glücksspielindustrie.

977
00:41:25,902 --> 00:41:27,278
- Er hat eine
Million Dollar, die

978
00:41:27,320 --> 00:41:28,571
er für das Fernsehen
ausgeben kann.

979
00:41:28,613 --> 00:41:30,240
Alle Hotels wollen
ihn, weil er tut

980
00:41:30,281 --> 00:41:31,533
was sie ihm sagen,
was er tun soll.

981
00:41:31,574 --> 00:41:33,284
- Ich will nicht, dass
hier jemand annimmt

982
00:41:33,326 --> 00:41:35,453
dass sie unsicher
sind, indem sie

983
00:41:35,495 --> 00:41:37,831
in einem unserer
Hotels übernachten.

984
00:41:37,872 --> 00:41:39,749
- Ich habe nicht einmal
mehr die Pressekonferenzen

985
00:41:39,791 --> 00:41:42,085
beobachtet, weil ich das Gefühl
hatte, sie seien eine Farce.

986
00:41:42,127 --> 00:41:44,671
Ich hatte das Gefühl, dass sie
uns keine Informationen geben.

987
00:41:44,713 --> 00:41:48,133
Es war ein Wahljahr und
es war nur Kamerazeit

988
00:41:48,174 --> 00:41:50,468
für Lombardo und seine Freunde.

989
00:41:50,510 --> 00:41:51,720
Steve Wolfson - DA-Kandidat

990
00:41:51,761 --> 00:41:53,013
- Ich möchte Sheriff
Lombardo für Ihre

991
00:41:53,054 --> 00:41:54,347
Führungsqualitäten
und Ihre Führung,

992
00:41:54,389 --> 00:41:55,807
durch diesen
schrecklichen, schrecklichen

993
00:41:55,849 --> 00:41:56,850
Tag danken, ich danke Ihnen.

994
00:41:56,891 --> 00:41:59,894
- Danke, ich weiß
das zu schätzen.

995
00:41:59,936 --> 00:42:01,062
Steve Sisolak -
Gouverneurskandidat

996
00:42:01,104 --> 00:42:02,272
Danke Sheriff, ich
möchte erst damit

997
00:42:02,313 --> 00:42:03,440
beginnen, dem Sheriff zu danken.

998
00:42:03,481 --> 00:42:04,983
- Oh, sie haben
gegeneinander gekämpft, Mann.

999
00:42:05,025 --> 00:42:06,568
Das Kameraobjektiv
war nicht weit genug

1000
00:42:06,609 --> 00:42:07,986
um all diese Leute
davor zu bekommen.

1001
00:42:08,028 --> 00:42:09,279
Dina Titus - Kongressabgeordnete

1002
00:42:09,320 --> 00:42:11,281
Hauptsächlich haben wir
versucht, aus dem Weg zu gehen

1003
00:42:11,322 --> 00:42:13,783
weil sie eine persönliche
Tragödie nicht in ein

1004
00:42:13,825 --> 00:42:15,118
politisches Ereignis
umwandeln wollen.

1005
00:42:15,160 --> 00:42:16,494
- Fast jede Pressekonferenz,

1006
00:42:16,536 --> 00:42:19,122
haben Sie eine Figur gesehen,
und das war Steve Sisolak.

1007
00:42:19,164 --> 00:42:21,499
Sie haben Gouverneur
Sandoval dort nicht gesehen.

1008
00:42:21,541 --> 00:42:22,917
Sie haben nicht einmal
Carolyn Goodman,

1009
00:42:22,959 --> 00:42:24,127
die Bürgermeisterin,
dort gesehen.

1010
00:42:24,169 --> 00:42:26,921
Aber Sie haben immer Steve
Sisolak im Hintergrund gesehen.

1011
00:42:26,963 --> 00:42:28,923
Er war auf allen nationalen
Fernsehgeräten zu sehen,

1012
00:42:28,965 --> 00:42:30,300
um ein persönliches
Gespräch zu führen

1013
00:42:30,342 --> 00:42:31,551
und dies als
Sprungbrett zu nutzen

1014
00:42:31,593 --> 00:42:33,595
für seine politische Kampagne.

1015
00:42:33,845 --> 00:42:37,265
- Aber Steve Sisolak, wird für
die nevadischen Frauen kämpfen.

1016
00:42:37,307 --> 00:42:38,558
- Ich unterstütze
also voll und ganz

1017
00:42:38,600 --> 00:42:39,726
das Recht der Frauen, zu wählen.

1018
00:42:39,768 --> 00:42:41,978
- Und Sie hatten
Politiker, die großspurig

1019
00:42:42,020 --> 00:42:44,189
bei dieser Vegas
Strong-Bewegung waren.

1020
00:42:44,230 --> 00:42:48,193
Er benutzte ihn als Aufzug,
um gewählt zu werden.

1021
00:42:48,234 --> 00:42:49,944
Und dann haben sie
es nicht durchgezogen.

1022
00:42:49,986 --> 00:42:51,946
- Ich bin Journalist bei
der Las Vegas Tribune.

1023
00:42:51,988 --> 00:42:53,782
Und ich versuchte, die Hand

1024
00:42:53,823 --> 00:42:55,950
an das Vegas Strong
Resiliency Centre auszustrecken.

1025
00:42:55,992 --> 00:42:57,494
Ich konnte niemanden
ans Telefon bekommen.

1026
00:42:57,535 --> 00:42:59,079
Sie würden E-Mails
nicht beantworten.

1027
00:42:59,120 --> 00:43:00,372
Ich konnte keine
Antworten darauf

1028
00:43:00,413 --> 00:43:01,873
erhalten, wohin dieses
Geld geflossen war,

1029
00:43:01,915 --> 00:43:03,333
wenn das Geld irgendwo
hingegangen wäre,

1030
00:43:03,375 --> 00:43:04,751
Kris Maroquin -
Überlebender der Route 91

1031
00:43:04,793 --> 00:43:06,294
- Mir wurde gesagt, ich
bekäme einen gewissen

1032
00:43:06,336 --> 00:43:08,171
Geldbetrag. Und ich habe das
nicht bekommen, wissen Sie.

1033
00:43:08,213 --> 00:43:10,048
Meine Kinder haben gelitten,
sie haben kein Weihnachten

1034
00:43:10,090 --> 00:43:11,591
bekommen. Der Geburtstag
meines Sohnes folgte.

1035
00:43:11,633 --> 00:43:13,301
Er hat keine
Geburtstagsgeschenke bekommen.

1036
00:43:13,343 --> 00:43:15,136
Und es war definitiv ein
harter Jahresverlauf für mich.

1037
00:43:15,178 --> 00:43:16,513
Ich fühlte mich hilflos
und es gab nichts

1038
00:43:16,554 --> 00:43:18,473
war ich tun konnte um
meine Familie zu unterstützen.

1039
00:43:18,932 --> 00:43:21,601
Es hat definitiv
seinen Tribut gefordert

1040
00:43:21,643 --> 00:43:23,228
mein Leben als
Mutter zu verändern.

1041
00:43:24,312 --> 00:43:25,689
Und ich hatte das Gefühl, meine

1042
00:43:25,730 --> 00:43:26,898
Kinder im Stich
gelassen zu haben.

1043
00:43:27,315 --> 00:43:29,651
Ich habe das Gefühl, dass
ich sie im Stich gelassen habe,

1044
00:43:29,693 --> 00:43:31,903
aber sie verstehen es und
sie können es nachvollziehen.

1045
00:43:31,945 --> 00:43:34,364
Und zum Glück sind meine
Kinder sehr, sehr großartig.

1046
00:43:34,406 --> 00:43:36,074
Es sind erstaunliche
Kinder und sie verstehen es

1047
00:43:36,116 --> 00:43:38,451
und sie sind immer
noch für mich da.

1048
00:43:38,493 --> 00:43:39,911
Es gibt viele
gebrochene Menschen

1049
00:43:39,953 --> 00:43:42,455
die nicht die Hilfe bekommen
haben, die sie brauchten.

1050
00:43:42,497 --> 00:43:43,748
Die Tochter meines
Managers war dort.

1051
00:43:43,790 --> 00:43:45,333
Sie war verletzt, sie
musste zurückgehen

1052
00:43:45,375 --> 00:43:47,460
in einen Rollstuhl,
nachdem es passiert ist.

1053
00:43:47,502 --> 00:43:49,087
Sie konnte sich nicht
für die Arbeit einsetzen.

1054
00:43:49,129 --> 00:43:52,590
Sie war Küchenchefin bei der
SLS, und sie wurde gefeuert

1055
00:43:52,632 --> 00:43:54,509
weil sie nicht arbeiten konnte.

1056
00:43:54,551 --> 00:43:57,220
Sie verlor ihr Zuhause,
sie erhielt eine Scheidung.

1057
00:43:57,262 --> 00:44:00,140
- Sie sehen, sie haben den Vegas
Strong auf dem Feuerwehrauto.

1058
00:44:00,181 --> 00:44:01,641
Dann kam Medic West.

1059
00:44:01,683 --> 00:44:03,184
Die ganze Stadt
war voll dabei, und

1060
00:44:03,226 --> 00:44:04,936
wir wurden alle über
den Tisch gezogen.

1061
00:44:04,978 --> 00:44:06,438
- Aber ich ging hoch,
um Kaffee zu holen

1062
00:44:06,479 --> 00:44:08,523
im Fenster von Dunkin' Donuts.

1063
00:44:08,565 --> 00:44:11,443
Und sie verkauften
Vegas Strong T-Shirts

1064
00:44:11,484 --> 00:44:12,485
aus dem Fenster.

1065
00:44:12,527 --> 00:44:14,446
Jeder hatte seine
Hände in diesem

1066
00:44:14,487 --> 00:44:16,406
großen Marketing-Trick im Spiel.

1067
00:44:16,448 --> 00:44:18,616
- Die Menschen, die Opfer wurden

1068
00:44:18,658 --> 00:44:20,285
weiterhin schikaniert

1069
00:44:20,326 --> 00:44:22,537
weil sie die Mittel
nicht erhalten haben.

1070
00:44:22,579 --> 00:44:24,581
Ich konnte meine Familie
nicht mehr ernähren.

1071
00:44:24,622 --> 00:44:25,874
Wir haben alles
verloren, wissen Sie.

1072
00:44:25,915 --> 00:44:27,500
Meine Kinder wollten
nicht zu Hause sein.

1073
00:44:27,542 --> 00:44:29,044
Ich hatte kein
Kabelfernsehen, kein

1074
00:44:29,085 --> 00:44:30,628
Geld und ich hatte
kein Weihnachten,

1075
00:44:30,670 --> 00:44:31,838
Ich hatte nichts.

1076
00:44:31,880 --> 00:44:33,173
Meine Tochter wollte
nicht zu Hause sein

1077
00:44:33,214 --> 00:44:34,924
weil ich mich selbst
medikamentös behandelt habe.

1078
00:44:34,966 --> 00:44:39,179
Ich hatte viel getrunken
und ich hätte nie, niemals

1079
00:44:39,220 --> 00:44:44,392
mir erlaubt, mich vor dem
1. Oktober so zu verhalten.

1080
00:44:44,434 --> 00:44:45,602
In der einen Minute
geht es mir gut,

1081
00:44:45,643 --> 00:44:46,853
in der nächsten
geht es mir nicht gut.

1082
00:44:46,895 --> 00:44:49,147
Es kann jede Kleinigkeit sein,
die sie einfach triggern kann.

1083
00:44:49,189 --> 00:44:50,940
Und ich habe meiner Schwester
geschrieben, tschüss...

1084
00:44:50,982 --> 00:44:52,275
Danke, dass Sie
meine Tochter bei sich

1085
00:44:52,317 --> 00:44:53,485
aufgenommen haben.
Ich werde gehen.

1086
00:44:53,526 --> 00:44:54,861
Und sie sagte mir
nur, ich solle beten.

1087
00:44:54,903 --> 00:44:56,613
Und einfach durchzuhalten.

1088
00:44:56,654 --> 00:44:58,365
Es ist nichts, wissen Sie,

1089
00:44:58,406 --> 00:45:00,200
Sie werden nie erfahren,
was da hinten passiert ist.

1090
00:45:00,241 --> 00:45:01,451
Und Sie werden nie

1091
00:45:01,493 --> 00:45:04,204
dieses Gefühl spüren, das ich
habe, wissen Sie, es ist dunkel.

1092
00:45:04,871 --> 00:45:05,955
Und ich sagte: "Tschüss."

1093
00:45:06,873 --> 00:45:08,291
Und ich habe mein
Telefon ausgeschaltet.

1094
00:45:08,333 --> 00:45:11,169
Dann, 15 Minuten später,
klopfte jemand an meine Tür.

1095
00:45:11,211 --> 00:45:13,755
Die Polizisten kamen und
nahmen mich ins Krankenhaus auf.

1096
00:45:13,797 --> 00:45:16,841
Und ich wurde auf
diese selbstmörderische

1097
00:45:16,883 --> 00:45:18,843
Zwischenstufe 2000 gesetzt

1098
00:45:18,885 --> 00:45:22,222
und St. Rose, einfach im Leben.

1099
00:45:22,263 --> 00:45:23,515
Die Kinder sind
weg, ich habe das

1100
00:45:23,556 --> 00:45:25,058
Gefühl, ich habe
sie im Stich gelassen.

1101
00:45:25,100 --> 00:45:27,936
Und es ist einfach so schwer,
wenn ich zu Hause Bilder sehe,

1102
00:45:27,977 --> 00:45:29,104
dass sie nicht zu Hause sind.

1103
00:45:29,145 --> 00:45:31,606
Es ist schwer, es gab
überhaupt keine Hilfe.

1104
00:45:31,648 --> 00:45:32,857
Niemand will etwas tun.

1105
00:45:32,899 --> 00:45:35,068
Ich habe viele Male
um Hilfe gebeten.

1106
00:45:35,110 --> 00:45:36,403
He, Sisolak! Wohin
ging das Geld für

1107
00:45:36,444 --> 00:45:37,862
den Fonds für die
Opfer des 1. Oktober?

1108
00:45:37,904 --> 00:45:39,864
- Sisolak hat einen
GoFundMe gestartet.

1109
00:45:39,906 --> 00:45:41,700
Sie haben
versprochen, über jeden

1110
00:45:41,741 --> 00:45:43,451
Pfennig Rechenschaft abzulegen.

1111
00:45:43,493 --> 00:45:46,454
Millionen von Spenden von
Menschen aus der ganzen Welt.

1112
00:45:46,496 --> 00:45:50,875
Für die zweite Schießerei in
Vegas wurde kein Geld gefunden.

1113
00:45:50,917 --> 00:45:53,211
Es hat nie
Verteilerlisten gegeben

1114
00:45:53,253 --> 00:45:54,796
für die in Vegas erschossenen

1115
00:45:54,838 --> 00:45:56,715
Fonds und wer
welches Geld erhält.

1116
00:45:56,756 --> 00:45:57,757
Nevada Freeman - Aktivist

1117
00:45:57,799 --> 00:45:59,300
- Unsere Medien schweigen
über die ganze Sache

1118
00:45:59,342 --> 00:46:00,885
ziemlich schweigsam.
Sie lassen es die Leute

1119
00:46:00,927 --> 00:46:02,512
vergessen. Und ich
glaube nicht, dass wir gewillt

1120
00:46:02,554 --> 00:46:04,014
sind, die Menschen
das vergessen zu lassen.

1121
00:46:04,055 --> 00:46:06,141
- Es gibt immer einen Ort, den
ein Politiker beschuldigen kann.

1122
00:46:06,182 --> 00:46:07,684
Und Sisolak wird das sagen,

1123
00:46:07,726 --> 00:46:09,811
während ich der
Spendensammler war,

1124
00:46:09,853 --> 00:46:12,647
aber ich bin nicht für die
Verteilung verantwortlich.

1125
00:46:12,689 --> 00:46:14,107
Nun, zum Teufel,
das bist du nicht.

1126
00:46:14,149 --> 00:46:17,152
Denn wenn Sie das
Geld nicht verteilen wollen

1127
00:46:17,193 --> 00:46:19,446
an die Opfer, warum
sammeln Sie es?

1128
00:46:19,487 --> 00:46:21,072
Sisolak für Gouverneur

1129
00:46:22,490 --> 00:46:23,867
Ich glaube, die Gemeinschaft sah

1130
00:46:23,908 --> 00:46:25,618
den 1. Oktober als
eine Tragödie an,

1131
00:46:25,660 --> 00:46:28,371
aber Sisolak, er sah
es als eine Chance.

1132
00:46:28,413 --> 00:46:29,622
- Jedes Mal, wenn
es ein Ereignis gab

1133
00:46:29,664 --> 00:46:30,957
die Vegas Strong involvierte,

1134
00:46:30,999 --> 00:46:32,917
war er dort und lief
herum, um sicherzustellen,

1135
00:46:32,959 --> 00:46:34,294
dass er persönlich anwesend war.

1136
00:46:34,336 --> 00:46:36,212
- Die Menschen müssen wissen,
dass sie nicht allein sind.

1137
00:46:36,254 --> 00:46:38,131
Aber diese Gemeinschaft
hat eine Seite von sich gezeigt

1138
00:46:38,173 --> 00:46:39,758
die sie nie zuvor gezeigt hat.

1139
00:46:39,799 --> 00:46:42,010
Und ich bin wirklich
stolz auf Las Vegas.

1140
00:46:42,052 --> 00:46:43,345
Vegas Strong: Eine
Nacht der Heilung

1141
00:46:43,386 --> 00:46:44,888
- Ich sah ihn vor die
Kameras springen

1142
00:46:44,929 --> 00:46:47,557
seine Unterstützung zu zeigen
und wirklich emotional zu sein

1143
00:46:47,599 --> 00:46:50,018
über diese schreckliche
Tragödie, die sich ereignet hat.

1144
00:46:50,060 --> 00:46:51,936
Aber ich habe nicht gesehen,
dass er Geld verteilt hat.

1145
00:46:51,978 --> 00:46:53,355
Er sammelte eine Menge Geld.

1146
00:46:54,606 --> 00:46:55,899
- Er sammelte über
10 Millionen Dollar.

1147
00:46:55,940 --> 00:46:58,568
Und hier ist es auf
meinem Gebäude.

1148
00:46:58,610 --> 00:46:59,652
Er ist über drei Meter lang und

1149
00:46:59,694 --> 00:47:00,945
steht da oben auf
der Hauptstraße.

1150
00:47:00,987 --> 00:47:02,072
Ich war Geschäftsinhaber

1151
00:47:02,113 --> 00:47:04,491
in der Innenstadt von Las
Vegas seit über 10 Jahren.

1152
00:47:04,532 --> 00:47:06,201
Und ich liebe einfach
meine Gemeinde.

1153
00:47:06,242 --> 00:47:08,244
Und ich dachte, wir helfen,
aber das tun wir nicht.

1154
00:47:08,286 --> 00:47:09,871
Und ich weiß nicht, wo
das Geld geblieben ist,

1155
00:47:09,913 --> 00:47:11,790
aber es kommt nicht bei den
Menschen an, die es brauchen.

1156
00:47:11,831 --> 00:47:12,999
Wenn die Opfer
es nicht bekommen,

1157
00:47:13,041 --> 00:47:14,376
fehlt den Opfern die Miete,

1158
00:47:14,417 --> 00:47:15,794
sie versäumen ihre
Hypothekenzahlungen.

1159
00:47:15,835 --> 00:47:17,545
- Schließlich wurden
die Mittel verteilt,

1160
00:47:17,587 --> 00:47:19,130
aber sie wurden
nicht zu der Zeit verteilt

1161
00:47:19,172 --> 00:47:20,131
als die Menschen es brauchten.

1162
00:47:20,173 --> 00:47:21,549
Sie brauchten diese
Mittel schon früh.

1163
00:47:21,591 --> 00:47:22,676
Das ist der
Zeitpunkt, an dem die

1164
00:47:22,717 --> 00:47:23,802
Rechnungen in
die Höhe schnellen,

1165
00:47:23,843 --> 00:47:24,844
dann ist die Miete fällig,

1166
00:47:24,886 --> 00:47:26,721
die fälligen Autozahlungen,
die Versicherung ist fällig.

1167
00:47:26,763 --> 00:47:27,972
Dann brauchten sie die Hilfe.

1168
00:47:28,014 --> 00:47:29,099
Sie haben es nicht bekommen.

1169
00:47:29,974 --> 00:47:31,685
- Während die #VegasStrong

1170
00:47:31,726 --> 00:47:34,229
Kampagne über 10
Millionen Dollar beschaffte,

1171
00:47:34,270 --> 00:47:36,356
wurden weniger als 20.000 $

1172
00:47:36,398 --> 00:47:38,692
an die Opfer in den
ersten fünf Monaten verteilt.

1173
00:47:38,733 --> 00:47:40,985
Und da wurde mir irgendwie klar

1174
00:47:41,027 --> 00:47:43,446
dass es nur eine
weitere Kampagne war,

1175
00:47:43,488 --> 00:47:46,282
es war nur ein weiterer Slogan,
um die Menschen dazu zu bringen

1176
00:47:46,324 --> 00:47:49,035
die Stadt im bestmöglichen
Licht zu sehen.

1177
00:47:51,121 --> 00:47:55,458
MGM schickte mir kurz nach
den Dreharbeiten eine E-Mail.

1178
00:47:55,500 --> 00:47:57,293
Und sie sagten, sie hätten
begriffen, was passiert ist.

1179
00:47:57,335 --> 00:47:59,004
Diese Nacht war schrecklich.

1180
00:47:59,045 --> 00:48:01,923
Und sie möchten mir einen
10%-Gutschein anbieten

1181
00:48:01,965 --> 00:48:04,300
an meinem nächsten Tag
in einem ihrer Anwesen,

1182
00:48:04,342 --> 00:48:07,512
weil offensichtlich ein 10%iger
Rabatt in einem Hotelzimmer

1183
00:48:07,554 --> 00:48:10,265
einfach alles
verschwinden lassen wird

1184
00:48:10,306 --> 00:48:12,267
und alle Opfer die
Hölle vergessen lassen

1185
00:48:12,308 --> 00:48:14,644
die wir in dieser
Nacht erlitten haben.

1186
00:48:14,686 --> 00:48:17,022
- Sheriff, wann hat er
im Hotel eingecheckt?

1187
00:48:17,063 --> 00:48:18,690
Und an welchem Datum
hat er im Hotel eingecheckt?

1188
00:48:18,732 --> 00:48:20,316
- Nach bestem
Wissen und Gewissen,

1189
00:48:20,358 --> 00:48:22,402
haben wir Informationen
über den 25.

1190
00:48:22,902 --> 00:48:25,447
Ich hatte Ihnen
bereits gesagt, am 28.

1191
00:48:25,488 --> 00:48:27,991
Sie haben die Zeitachse
dreimal geändert

1192
00:48:28,033 --> 00:48:30,076
nur, weil die Menschen
die Dinge herausforderten.

1193
00:48:30,118 --> 00:48:32,370
- ...Die vom Sicherheitssystem
des Dieners stammen.

1194
00:48:32,412 --> 00:48:35,540
- Ma'am, so führen wir diesen
Dienst nicht durch, okay?

1195
00:48:35,582 --> 00:48:37,792
Wenn ich mit einer
Frage konfrontiert werde.

1196
00:48:37,834 --> 00:48:40,378
- Änderung der
Zeitachse? Weil das FBI...

1197
00:48:40,420 --> 00:48:42,547
- So führe ich keine
Pressekonferenzen durch, Ma'am.

1198
00:48:42,589 --> 00:48:44,257
- Nun, die offizielle
Zeitlinie hat sich geändert.

1199
00:48:44,299 --> 00:48:46,051
- Bitte hören Sie auf,
Ihre Frage zu stellen.

1200
00:48:46,092 --> 00:48:47,260
- Er wurde richtig wütend,

1201
00:48:47,302 --> 00:48:49,220
und diese Dame durfte nie
wieder den Raum betreten.

1202
00:48:49,262 --> 00:48:51,431
- Und dann, kurz nachdem
haben sie die Zeitlinie geändert

1203
00:48:51,473 --> 00:48:52,724
damit diese mit
den Ergebnissen des

1204
00:48:52,766 --> 00:48:54,309
unabhängigen Journalisten
übereinstimmten.

1205
00:48:56,770 --> 00:48:57,937
- Irgendwann Ende Oktober,

1206
00:48:57,979 --> 00:48:58,980
war ich hier und habe bemerkt,

1207
00:48:59,022 --> 00:49:00,231
dass genau hier
eine Kamera steht,

1208
00:49:00,273 --> 00:49:01,816
an der Außenseite dieses
Geschäfts angebracht.

1209
00:49:01,858 --> 00:49:03,109
Und ich habe mich
gefragt, ob dadurch

1210
00:49:03,151 --> 00:49:04,611
tatsächlich Filmmaterial
von Menschen, die

1211
00:49:04,652 --> 00:49:05,862
hier durchkommen
aufgenommen wird.

1212
00:49:05,904 --> 00:49:07,739
Also fragte ich, ob ich einen
Blick darauf werfen könnte,

1213
00:49:07,781 --> 00:49:09,783
um zu sehen, ob ich auf die
Informationen zugreifen kann.

1214
00:49:09,824 --> 00:49:12,577
Und als nächstes ist das Video
in den Fox-Nachrichten zu sehen.

1215
00:49:12,619 --> 00:49:14,371
- Zwei Männer ziehen anscheinend

1216
00:49:14,412 --> 00:49:17,165
ein gefallenes Opfer
auf den Parkplatz.

1217
00:49:17,207 --> 00:49:19,292
Der Geschäftsinhaber, der
im Besitz dieses Bandes ist,

1218
00:49:19,334 --> 00:49:21,461
sagt uns, dass
kein Gesetzeshüter,

1219
00:49:21,503 --> 00:49:24,547
oder Regierungsermittler
das Video jemals gesehen hat,

1220
00:49:24,589 --> 00:49:26,341
oder sogar darum
gebeten hat, es zu sehen.

1221
00:49:26,383 --> 00:49:29,010
- Man sollte meinen,
dass das LVMPD,

1222
00:49:29,052 --> 00:49:31,805
und das FBI jedes
Beweisstück wollen würde,

1223
00:49:31,846 --> 00:49:33,556
das sie möglicherweise in
die Hände bekommen könnten.

1224
00:49:33,598 --> 00:49:34,599
Aaron Rouse - FBI

1225
00:49:34,641 --> 00:49:36,851
- Wir haben
Hunderte von Agenten,

1226
00:49:36,893 --> 00:49:38,770
die alle Facetten dieser
Untersuchung abdecken.

1227
00:49:38,812 --> 00:49:40,772
Es wird nichts übersehen werden.

1228
00:49:40,814 --> 00:49:43,650
Sheriff Lombardo versprach
eine umfassende Untersuchung

1229
00:49:43,692 --> 00:49:46,361
zu durchgesickerten Bildern
des Stephen Paddock-Tatorts.

1230
00:49:46,403 --> 00:49:48,238
Und wir haben immer noch
nicht die Ergebnisse dieser

1231
00:49:48,279 --> 00:49:49,906
umfassenden Untersuchung.

1232
00:49:49,948 --> 00:49:51,074
Also beschloss ich, an einer

1233
00:49:51,116 --> 00:49:52,575
Radiosendung
teilzunehmen, in der,

1234
00:49:52,617 --> 00:49:55,412
Sheriff Lombardo
Fragen beantwortete.

1235
00:49:55,453 --> 00:49:58,748
Es gab einen Zwischenfall mit
den durchgesickerten Bildern,

1236
00:49:58,790 --> 00:50:00,125
und Sie hatten versprochen, dass

1237
00:50:00,166 --> 00:50:01,710
es eine Untersuchung
geben würde,

1238
00:50:01,751 --> 00:50:03,044
und dann würden Sie uns wissen

1239
00:50:03,086 --> 00:50:04,713
lassen, wie das
Ergebnis aussieht.

1240
00:50:04,754 --> 00:50:06,965
Was ist daraus geworden?

1241
00:50:07,007 --> 00:50:08,925
- Um Ihre Frage zu beantworten,
offen gesagt, nichts.

1242
00:50:08,967 --> 00:50:10,385
Wir haben eine
ziemlich umfassende

1243
00:50:10,427 --> 00:50:11,553
Untersuchung durchgeführt.

1244
00:50:11,594 --> 00:50:13,263
Wir haben versucht, den
Mann zu Boden zu bringen,

1245
00:50:13,304 --> 00:50:15,223
und wir waren nie in der
Lage zu bestimmen, wer

1246
00:50:15,265 --> 00:50:17,017
die Quelle des Lecks war.

1247
00:50:17,058 --> 00:50:18,643
- Sie haben eine
Abteilung mit einem

1248
00:50:18,685 --> 00:50:20,353
Budget von über
600 Millionen Dollar,

1249
00:50:20,395 --> 00:50:21,813
doch sie konnten
nicht herausfinden, wer

1250
00:50:21,855 --> 00:50:24,149
durchgesickerte Bilder von einem
Mobiltelefon veröffentlichte.

1251
00:50:24,190 --> 00:50:25,608
Stellen Sie sich das vor.

1252
00:50:25,650 --> 00:50:28,528
Meiner Meinung nach
lügt Sheriff Lombardo.

1253
00:50:28,570 --> 00:50:29,988
Und es ist sicherlich
nicht die erste Lüge,

1254
00:50:30,030 --> 00:50:31,656
die er über den 1.
Oktober erzählt hat.

1255
00:50:31,698 --> 00:50:33,908
Oder das erste Mal, dass er die
Öffentlichkeit getäuscht hat.

1256
00:50:33,950 --> 00:50:35,660
- Ist Las Vegas eine
sichere Gemeinde?

1257
00:50:35,702 --> 00:50:36,870
Ja.

1258
00:50:36,911 --> 00:50:38,788
Ist es eine sichere
Touristengemeinschaft?

1259
00:50:38,830 --> 00:50:39,831
Ja.

1260
00:50:39,873 --> 00:50:42,167
Von 2012 bis 2018
nahmen die Zahlen der

1261
00:50:42,208 --> 00:50:45,128
Morde in Vegas jedes Jahr zu

1262
00:50:45,628 --> 00:50:47,964
- Während der Wiederwahlkampagne
von Sheriff Lombardo,

1263
00:50:48,006 --> 00:50:49,007
wurde ein Bericht über die

1264
00:50:49,049 --> 00:50:50,508
Gewaltverbrechensrate
veröffentlicht,

1265
00:50:50,550 --> 00:50:52,135
die zeigten, dass die
Gewaltverbrechensrate

1266
00:50:52,177 --> 00:50:54,679
in Las Vegas
reduziert worden war.

1267
00:50:54,721 --> 00:50:56,139
Obwohl die 58
Menschen in Wirklichkeit

1268
00:50:56,181 --> 00:50:57,223
nicht berücksichtigt wurden,

1269
00:50:57,265 --> 00:50:59,601
die wir am 1. Oktober
verloren haben.

1270
00:50:59,642 --> 00:51:01,269
Und es gab noch
zwei weitere Morde

1271
00:51:01,311 --> 00:51:03,021
die sie ebenfalls nicht
berücksichtigt haben.

1272
00:51:03,063 --> 00:51:04,647
Sie hatten also
60 Mordfälle, die

1273
00:51:04,689 --> 00:51:06,149
nicht in diesem
Bericht enthalten sind.

1274
00:51:06,191 --> 00:51:08,985
Die Kriminalitätsrate war
also tatsächlich die höchste,

1275
00:51:09,027 --> 00:51:11,321
in der Geschichte von Las Vegas.

1276
00:51:11,363 --> 00:51:13,239
Wenn man die 60
einbezieht, die sie

1277
00:51:13,281 --> 00:51:15,325
so praktischerweise
weggelassen haben.

1278
00:51:15,367 --> 00:51:17,660
- Mein Name ist Doug Poppa,
ehemaliger Polizeibeamter,

1279
00:51:17,702 --> 00:51:19,412
Stellvertretender Sheriff
und Kriminalbeamter.

1280
00:51:19,454 --> 00:51:22,123
Ich habe etwa 20 Jahre in
der Kasinoindustrie verbracht,

1281
00:51:22,165 --> 00:51:23,750
als Direktor für Sicherheit.

1282
00:51:23,792 --> 00:51:25,251
Und ich bin auch Journalist.

1283
00:51:25,293 --> 00:51:27,087
Ich habe das Rauschen
im Radio gehört,

1284
00:51:27,128 --> 00:51:29,422
Der SWAT-Officer Levi Hancock
ging zum Radio und sagte,

1285
00:51:29,464 --> 00:51:31,216
"Wir haben eine
versehentliche Entladung."

1286
00:51:31,257 --> 00:51:33,301
Aber nichts davon
wurde veröffentlicht.

1287
00:51:33,343 --> 00:51:34,427
- Wir haben auch einen

1288
00:51:34,469 --> 00:51:36,304
SWAT-Offizier,
der geschossen hat.

1289
00:51:36,805 --> 00:51:39,015
Joe Lombardo hat nichts über die
versehentliche Entladung gesagt.

1290
00:51:39,057 --> 00:51:41,142
Also erzählte ich die Geschichte
etwa einen Monat später,

1291
00:51:41,184 --> 00:51:42,602
im Baltimore Post Examiner,

1292
00:51:42,644 --> 00:51:43,978
dann kamen sie später
heraus und sagten

1293
00:51:44,020 --> 00:51:45,563
Es gab eine
versehentliche Entladung.

1294
00:51:45,605 --> 00:51:47,691
- Es enthüllte irgendwie
die Tatsache, dass er

1295
00:51:47,732 --> 00:51:49,943
der Öffentlichkeit gegenüber
nicht völlig aufrichtig war.

1296
00:51:49,984 --> 00:51:51,861
Und das war der
Zeitpunkt, an dem viele

1297
00:51:51,903 --> 00:51:53,530
Leute anfingen,
Fragen zu stellen,

1298
00:51:53,571 --> 00:51:56,533
darüber, warum man uns nicht
die ganze Wahrheit gesagt hat.

1299
00:51:56,574 --> 00:51:59,411
Versehentliche Entladung,
entschuldigen Sie?

1300
00:51:59,452 --> 00:52:00,620
- Die Kasinos
sagen ihm, er solle

1301
00:52:00,662 --> 00:52:01,871
springen, und er
fragt, wie hoch?

1302
00:52:01,913 --> 00:52:03,206
Joe Lombardo
Marionette des Kasinos

1303
00:52:03,248 --> 00:52:04,624
- Weil er eine
bezahlte Marionette ist.

1304
00:52:04,666 --> 00:52:05,875
Lombardo, der
Lügner und Schreihals

1305
00:52:05,917 --> 00:52:07,168
Er ist ein Lügner.

1306
00:52:07,210 --> 00:52:11,047
- Es gibt keine Verschwörung
zwischen dem FBI,

1307
00:52:11,089 --> 00:52:14,217
dem LVMPD und dem MGM.

1308
00:52:14,259 --> 00:52:16,928
Niemand versucht,
etwas zu verbergen.

1309
00:52:16,970 --> 00:52:19,055
- Darauf kann man
nicht vertrauen.

1310
00:52:19,097 --> 00:52:20,974
Ja, dem kann man nicht trauen.

1311
00:52:21,016 --> 00:52:22,976
- Wenn man versucht,
es zu verbergen,

1312
00:52:23,018 --> 00:52:24,894
führt das zu
Verschwörungstheorien,

1313
00:52:24,936 --> 00:52:27,272
Es bringt die Leute dazu
zu sagen: "Warum lügt er?

1314
00:52:27,313 --> 00:52:28,815
Er ist ein Lügner,
sie vertuschen

1315
00:52:28,857 --> 00:52:30,025
dies, sie vertuschen das."

1316
00:52:30,066 --> 00:52:32,736
Wenn es eine Verschwörung gab,
dann war es eine Verschwörung

1317
00:52:32,777 --> 00:52:35,155
um Fahrlässigkeit und
Inkompetenz zu vertuschen.

1318
00:52:35,196 --> 00:52:36,698
Bei einer der Geschichten
war sogar der Titel,

1319
00:52:36,740 --> 00:52:39,367
Ist Joe Lombardo ein Lügner,
inkompetent oder beides?

1320
00:52:39,409 --> 00:52:42,287
Das Wort Inkompetenz
ist vorgebracht worden,

1321
00:52:42,328 --> 00:52:48,585
und ich bin absolut beleidigt
mit dieser Charakterisierung.

1322
00:52:48,626 --> 00:52:50,170
- Sie haben alle
Pressekonferenzen geschlossen,

1323
00:52:50,211 --> 00:52:52,005
die Öffentlichkeit von der
Information ausgeschlossen,

1324
00:52:52,047 --> 00:52:54,215
und die Geschichte begann
einfach zu verschwinden.

1325
00:52:54,257 --> 00:52:56,968
Und dann kurz danach, erhalten
Sie die Funkverschlüsselung,

1326
00:52:57,010 --> 00:52:58,136
wo es der
Öffentlichkeit nicht mehr

1327
00:52:58,178 --> 00:52:59,679
erlaubt ist, den
Polizei-Scannern

1328
00:52:59,721 --> 00:53:00,847
hier draußen zuzuhören.

1329
00:53:00,889 --> 00:53:02,640
- Am 23. Januar

1330
00:53:02,682 --> 00:53:05,435
blockierte der Metropolitan
Police von Las Vegas,

1331
00:53:05,477 --> 00:53:08,897
die Möglichkeit der
Öffentlichkeit, zuzuhören,

1332
00:53:08,938 --> 00:53:11,608
über das, was in
der Stadt geschieht.

1333
00:53:11,649 --> 00:53:13,943
- Sie wurden täglich gerufen für

1334
00:53:13,985 --> 00:53:15,487
die Ungereimtheiten,
und sie veränderten

1335
00:53:15,528 --> 00:53:16,488
die Geschichten immer wieder.

1336
00:53:16,529 --> 00:53:17,697
Tom Zebra - Aktivist

1337
00:53:17,739 --> 00:53:18,865
Und ich denke,
dass wahrscheinlich

1338
00:53:18,907 --> 00:53:19,908
all das darauf beruhte,

1339
00:53:19,949 --> 00:53:21,701
dass die Leute die Möglichkeit
hatten zu untersuchen,

1340
00:53:21,743 --> 00:53:22,786
indem Sie Radio hörten.

1341
00:53:22,827 --> 00:53:24,329
Sie können es mit den
Geschichten vergleichen,

1342
00:53:24,371 --> 00:53:25,872
Sie konnten sich selbst
davon überzeugen, dass

1343
00:53:25,914 --> 00:53:27,457
sie nicht die Wahrheit sagten.

1344
00:53:30,585 --> 00:53:33,672
Entschlüsseln Sie
die Polizei-Scanner.

1345
00:53:33,713 --> 00:53:35,965
Das sind unsere
öffentlichen Radiowellen.

1346
00:53:36,007 --> 00:53:38,593
- Große Nachrichtenagenturen
haben Klagen eingereicht,

1347
00:53:38,635 --> 00:53:39,761
die Strafverfolgungsbehörden

1348
00:53:39,803 --> 00:53:41,429
auffordern, Polizeiakten
auszuhändigen

1349
00:53:41,471 --> 00:53:43,515
im Zusammenhang mit den
Dreharbeiten vom 1. Oktober.

1350
00:53:43,556 --> 00:53:45,350
Dies geht aus der
LA Times hervor,

1351
00:53:45,392 --> 00:53:47,811
der einer der Kläger ist.

1352
00:53:47,852 --> 00:53:50,397
- Mehr als ein halbes Dutzend
Medienvertreter kamen zusammen,

1353
00:53:50,438 --> 00:53:51,981
eine Klage zusammenstellen, um

1354
00:53:52,023 --> 00:53:53,983
gegen die Metropolitan
Police von Las Vegas zu klagen,

1355
00:53:54,025 --> 00:53:55,902
über ihre Weigerung, diese
Dokumente freizugeben

1356
00:53:55,944 --> 00:53:57,696
obwohl vom Gericht ihre
Freilassung angeordnet wurde.

1357
00:53:57,737 --> 00:53:58,780
- Der Oberste Gerichtshof

1358
00:53:58,822 --> 00:53:59,989
entschied, dass
alle Informationen

1359
00:54:00,031 --> 00:54:01,866
sofort ausgegeben
werden sollten.

1360
00:54:01,908 --> 00:54:04,119
Also beschloss Sheriff
Lombardo, Anklage zu erheben,

1361
00:54:04,160 --> 00:54:05,662
fast eine halbe
Million Dollar, um

1362
00:54:05,704 --> 00:54:06,955
diese Informationen zu erhalten.

1363
00:54:06,996 --> 00:54:08,498
Ein weiteres juristisches
Manöver seinerseits

1364
00:54:08,540 --> 00:54:10,458
um die Veröffentlichung der
Informationen zu verzögern.

1365
00:54:10,500 --> 00:54:12,085
- Ein Richter in Las Vegas
hat entschieden, dass

1366
00:54:12,127 --> 00:54:14,004
die Las Vegas Metro
Police von den Medien

1367
00:54:14,045 --> 00:54:15,380
keine hohen Gebühren
verlangen kann,

1368
00:54:15,422 --> 00:54:16,756
um Aufzeichnungen
über die Dreharbeiten

1369
00:54:16,798 --> 00:54:17,841
vom 1. Oktober zu erhalten.

1370
00:54:17,882 --> 00:54:20,385
Auf Geheiß des Gerichtssystems,

1371
00:54:20,427 --> 00:54:22,303
wurden wir beauftragt,
am Körper getragene

1372
00:54:22,345 --> 00:54:24,180
Kameraaufnahmen
zur Verfügung zu stellen,

1373
00:54:24,222 --> 00:54:26,016
und dokumentieren
Filmmaterial als Teil von

1374
00:54:26,057 --> 00:54:27,809
einer öffentlichen
Informationsanfrage.

1375
00:54:27,851 --> 00:54:29,811
- Das Polizeipräsidium
von Las Vegas

1376
00:54:29,853 --> 00:54:33,314
begann, Daten freizugeben,
aber immer nur Stück für Stück.

1377
00:54:33,356 --> 00:54:35,734
Sheriff Lombardo wählte
welche Informationen

1378
00:54:35,775 --> 00:54:37,902
er vor der Wahl
entlarven wollte,

1379
00:54:37,944 --> 00:54:38,987
und welche Informationen

1380
00:54:39,029 --> 00:54:40,572
nach der Wahl
herauskommen sollten.

1381
00:54:41,906 --> 00:54:44,325
- Und so gibt es auch nicht
den neuen Sheriff in der Stadt.

1382
00:54:44,367 --> 00:54:46,703
- Ich werde an dieser Stelle
den Sieg erklären, in Ordnung?

1383
00:54:46,745 --> 00:54:49,789
Joe Lombardo wurde als Las Vegas

1384
00:54:49,831 --> 00:54:54,294
Sheriff der Metro PD im
Juni 2018 wiedergewählt.

1385
00:54:54,336 --> 00:54:55,712
Erst danach war es soweit,

1386
00:54:55,754 --> 00:54:57,380
dass er sich dafür
entschieden hat, Videos

1387
00:54:57,422 --> 00:54:59,049
von seinen Offizieren
zu veröffentlichen,

1388
00:54:59,090 --> 00:55:02,510
auf dem Flur vor dem Zimmer
von Steven Paddock kauernd,

1389
00:55:02,552 --> 00:55:04,304
anstatt sofort einzutreten, um

1390
00:55:04,346 --> 00:55:06,473
die mögliche
Bedrohung zu stoppen,

1391
00:55:06,514 --> 00:55:08,141
dass noch mehr
Menschen aus diesem

1392
00:55:08,183 --> 00:55:09,934
Hotelzimmerfenster
erschossen werden.

1393
00:55:09,976 --> 00:55:12,354
Ein neu veröffentlichtes Video
zeigt wie die Las Vegas-Polizei

1394
00:55:12,395 --> 00:55:15,148
auf dem Flur des Hotels
Mandalay Bay wartet,

1395
00:55:15,190 --> 00:55:16,775
sogar als Stephen Paddock

1396
00:55:16,816 --> 00:55:19,194
weiterhin Menschen
unten ermordet.

1397
00:55:20,862 --> 00:55:22,614
- Heilige Scheiße.
- Er hat seine Waffe abgefeuert.

1398
00:55:22,655 --> 00:55:23,823
Oh, mein Gott!

1399
00:55:24,783 --> 00:55:26,242
Ihm wurde ins Bein geschossen

1400
00:55:26,284 --> 00:55:27,327
- Es wurden Menschen getötet,

1401
00:55:27,369 --> 00:55:30,622
und dieser Feigling
blieb im 31. Stock stehen,

1402
00:55:30,663 --> 00:55:32,916
und es wurde kein
einziger Versuch

1403
00:55:32,957 --> 00:55:35,627
unternommen, den
32. Stock zu erreichen.

1404
00:55:36,086 --> 00:55:37,379
- Leben hätten
gerettet werden können,

1405
00:55:37,420 --> 00:55:38,672
wenn sie Maßnahmen
ergriffen hätten.

1406
00:55:38,713 --> 00:55:39,923
Auf jeden Fall.

1407
00:55:39,964 --> 00:55:43,009
Sie hatten ein Team von
Bewaffneten, die nichts taten

1408
00:55:43,051 --> 00:55:45,929
aber sich während
der Schüsse kauern.

1409
00:55:45,970 --> 00:55:49,683
- 58 Menschen starben in dieser
Nacht und der feige Polizist

1410
00:55:49,724 --> 00:55:51,559
der etwas hätte tun können,

1411
00:55:51,601 --> 00:55:53,853
sie feuern ihn, aber sie
erzählen niemandem davon.

1412
00:55:53,895 --> 00:55:55,480
Doug Poppa - Journalist,
Postprüfer in Baltimore

1413
00:55:55,522 --> 00:55:56,648
Ich habe davon erfahren,

1414
00:55:56,690 --> 00:55:58,316
und ich habe die
Geschichte dazu geschrieben.

1415
00:55:58,358 --> 00:56:01,152
Es gab etwa 30 Polizisten
mit Schrotflinten und ARS,

1416
00:56:01,194 --> 00:56:03,154
und alle Arten von
Handfeuerwaffen, und sie saßen,

1417
00:56:03,196 --> 00:56:05,281
über eine Stunde
lang im 32. Stock.

1418
00:56:05,323 --> 00:56:07,242
- Das SWAT-Team betrat
den Raum um 11:20 Uhr.

1419
00:56:08,660 --> 00:56:09,869
- Einer der SWAT-Offiziere

1420
00:56:09,911 --> 00:56:11,579
feuerte seine Waffe
in dem Raum ab.

1421
00:56:11,621 --> 00:56:13,206
- Halt, halt, halt, halt, halt.

1422
00:56:13,248 --> 00:56:14,457
- Woher diese Schüsse kommen?

1423
00:56:14,499 --> 00:56:15,500
Waren wir das?

1424
00:56:16,376 --> 00:56:17,627
Sie gingen in den Raum,

1425
00:56:17,669 --> 00:56:20,630
und sie haben den
Tatort völlig zerstört,

1426
00:56:20,672 --> 00:56:21,840
was etwas ist,
das man nicht tut.

1427
00:56:21,881 --> 00:56:24,050
Aber sie drehten
Paddocks Körper um,

1428
00:56:24,092 --> 00:56:25,510
sie haben den Raum durchwühlt.

1429
00:56:25,552 --> 00:56:28,138
Das widerspricht jedem
Standard-Polizeiprotokoll,

1430
00:56:28,179 --> 00:56:29,389
überall in diesem Land.

1431
00:56:29,431 --> 00:56:30,515
- Sie haben den Tatort behandelt

1432
00:56:30,557 --> 00:56:33,059
wie ein Haufen
inkompetenter Brüste.

1433
00:56:33,101 --> 00:56:35,020
Weil sie den größten Tatort

1434
00:56:35,061 --> 00:56:36,813
in der amerikanischen
Geschichte kompromittiert haben

1435
00:56:36,855 --> 00:56:38,398
- Lombardo hat dies
nie herausgebracht,

1436
00:56:38,440 --> 00:56:40,984
bis ich die Geschichte erzählte,
und diese danach von einigen

1437
00:56:41,026 --> 00:56:42,444
Nachrichtenmedien
weiterverfolgt wurde.

1438
00:56:42,485 --> 00:56:45,321
- Meiner Meinung nach hätte
er die Wahl nicht gewonnen,

1439
00:56:45,363 --> 00:56:47,449
wenn diese Informationen
veröffentlicht worden wären,

1440
00:56:47,490 --> 00:56:49,075
so wie sie hätte
veröffentlicht werden sollen,

1441
00:56:49,117 --> 00:56:51,202
in dem Zeitrahmen, in dem sie
hätte freigegeben werden müssen.

1442
00:56:51,244 --> 00:56:52,662
Tatort

1443
00:56:53,913 --> 00:56:55,415
- In dem Filmmaterial,
das das LVMPD

1444
00:56:55,457 --> 00:56:56,791
zur Freilassung gezwungen wurde,

1445
00:56:56,833 --> 00:56:58,835
haben Sie diese Bodycam-Videos,

1446
00:56:58,877 --> 00:57:01,004
wo man Offiziere
direkt sagen hört,

1447
00:57:01,046 --> 00:57:02,630
Schalten Sie Ihre
Kameras aus, stellen Sie

1448
00:57:02,672 --> 00:57:04,257
sicher, dass Ihre Kameras
ausgeschaltet sind.

1449
00:57:04,299 --> 00:57:07,177
- Kameras aus, Kameras
aus, Kameras sind aus?

1450
00:57:07,218 --> 00:57:08,428
Die Kameras sind ausgeschaltet.

1451
00:57:08,470 --> 00:57:09,596
- Schalten Sie die Kamera aus.

1452
00:57:09,637 --> 00:57:11,139
- Warum wollen Sie
nicht, dass das, was gleich

1453
00:57:11,181 --> 00:57:12,640
passieren wird, auf
Video festgehalten wird?

1454
00:57:14,267 --> 00:57:15,268
- Ich töte meine Bodycam.

1455
00:57:15,310 --> 00:57:16,644
Es ist eines der
vielen verrückten Dinge

1456
00:57:16,686 --> 00:57:18,563
in dieser Untersuchung, das
passt einfach nicht zusammen.

1457
00:57:18,605 --> 00:57:20,982
Ich glaube, an dieser
Schießerei ist mehr dran,

1458
00:57:21,775 --> 00:57:24,569
als das, was
veröffentlicht wurde.

1459
00:57:24,611 --> 00:57:27,572
Sie haben Polizeibeamte,
die sagen, sie hörten

1460
00:57:27,614 --> 00:57:29,157
Schüsse von verschiedenen Orten.

1461
00:57:29,199 --> 00:57:30,283
- Ich sage Ihnen
jetzt schon, dass

1462
00:57:30,325 --> 00:57:31,493
es mehr als einen Schützen gibt.

1463
00:57:31,534 --> 00:57:32,827
Kumpel, wir sahen
mehrere Mündungsfeuer

1464
00:57:32,869 --> 00:57:33,912
aus diesem Fenster kommen.

1465
00:57:33,953 --> 00:57:35,622
- Sind Sie sicher, dass
es nicht nur einer war?

1466
00:57:35,663 --> 00:57:37,457
- Nein, denn es waren
zwei markante Klänge.

1467
00:57:37,499 --> 00:57:38,875
- Ja, da sind
mindestens zwei Mann.

1468
00:57:38,917 --> 00:57:40,502
Es sind mindestens zwei.

1469
00:57:40,543 --> 00:57:43,088
- Hey, jemand sagte, es
könnten bis zu drei sein.

1470
00:57:46,675 --> 00:57:48,176
Dr. Robert Maher -
Forensischer Audio-Experte

1471
00:57:48,218 --> 00:57:50,929
- Wir erhalten etwa 10
Schüsse pro Sekunde,

1472
00:57:50,970 --> 00:57:52,472
während dieses
Intervalls, das wäre

1473
00:57:52,514 --> 00:57:55,100
etwa doppelt so schnell wie

1474
00:57:55,141 --> 00:57:58,228
was eine Person
manuell abdrücken könnte.

1475
00:57:58,269 --> 00:57:59,813
Dies stünde also im Einklang mit

1476
00:57:59,854 --> 00:58:01,940
einem Gewehr, das
einen Vorderschaft hat.

1477
00:58:01,981 --> 00:58:04,484
Die Schüsse selbst sind alle

1478
00:58:04,526 --> 00:58:07,028
sehr ähnlich in ihrer Amplitude.

1479
00:58:07,070 --> 00:58:08,154
Es schien diese Salven von

1480
00:58:08,196 --> 00:58:09,447
vielen, vielen
Schüssen zu geben,

1481
00:58:09,489 --> 00:58:11,324
und dann eine Lücke
von einigen Sekunden

1482
00:58:11,366 --> 00:58:13,618
bevor die Schießerei
wieder beginnt.

1483
00:58:17,330 --> 00:58:19,541
- Hier sind Schüsse zu sehen.

1484
00:58:23,420 --> 00:58:26,756
- Stephen Paddock
schoss 13, 14 Salven.

1485
00:58:30,844 --> 00:58:33,930
- Warum sollte es bei
den Salven Vorfälle geben

1486
00:58:33,972 --> 00:58:35,640
wo es aufhören
würde zu schießen?

1487
00:58:35,682 --> 00:58:37,350
Wenn Sie mehrere Schützen haben,

1488
00:58:37,392 --> 00:58:39,144
gibt es keinen Grund, die
Schießerei einzustellen.

1489
00:58:41,646 --> 00:58:43,940
- Sie würden
gleichzeitig schießen,

1490
00:58:43,982 --> 00:58:46,609
und es gäbe überlappende Salven

1491
00:58:46,651 --> 00:58:48,236
dieser verschiedenen Aufnahmen.

1492
00:58:48,278 --> 00:58:49,779
Und so würden wir
erwarten, dass die Aufnahmen

1493
00:58:49,821 --> 00:58:50,864
ein Sperrfeuer aus sich

1494
00:58:50,905 --> 00:58:52,657
überlappenden
Schüssen haben würde,

1495
00:58:52,699 --> 00:58:55,326
und nicht diese eindeutigen
Einzelaufnahmen.

1496
00:58:56,911 --> 00:59:00,165
Die Tatsache, dass wir die
architektonischen Merkmale von

1497
00:59:00,206 --> 00:59:03,084
Las Vegas mit den verschiedenen
Gebäuden in der Nähe haben.

1498
00:59:03,126 --> 00:59:05,920
Viel Beton und
Bürgersteige und so weiter,

1499
00:59:05,962 --> 00:59:09,382
das tendenziell zu vielen
akustischen Reflexionen führt.

1500
00:59:09,424 --> 00:59:11,009
Und wird die
Aufnahme einer Waffe,

1501
00:59:11,051 --> 00:59:12,594
die in dieser Umgebung
abgefeuert wird,

1502
00:59:12,635 --> 00:59:14,846
mit viel von diesem
Nachhall erzeugt.

1503
00:59:19,142 --> 00:59:20,185
Es ist wie eine Schallwelle, die

1504
00:59:20,226 --> 00:59:21,436
über den
Veranstaltungsort läuft,

1505
00:59:21,478 --> 00:59:23,104
und dann von einem
Gebäude abprallt.

1506
00:59:25,648 --> 00:59:27,609
Es klingt also, als käme
es aus zwei Richtungen.

1507
00:59:32,489 --> 00:59:34,908
- Das kann sich anhören, als
gäbe es viel mehr Schützen,

1508
00:59:34,949 --> 00:59:37,494
nur weil Sie ein Geräusch hören,

1509
00:59:37,535 --> 00:59:39,120
welches von diesen verschiedenen

1510
00:59:39,162 --> 00:59:40,955
Oberflächen
mehrfach widerhallen.

1511
00:59:41,873 --> 00:59:43,583
- Ich muss gehen, es
sind noch mehr Leute da.

1512
00:59:43,625 --> 00:59:45,210
- Los, los, los, los, los, los.

1513
00:59:45,251 --> 00:59:47,337
- Die Leute sagten, dass es
auf dem Strip Schießereien gab.

1514
00:59:47,379 --> 00:59:50,715
Was wirklich geschah, war,
dass jemand in einem Hotel war,

1515
00:59:50,757 --> 00:59:53,176
und irgendeine Person
lief blutüberströmt hinein,

1516
00:59:53,218 --> 00:59:55,178
und jemand fragte
ihn, was passiert sei.

1517
00:59:55,220 --> 00:59:57,597
Und sie sagten, es hätte
eine Schießerei gegeben.

1518
00:59:57,639 --> 00:59:59,057
Als Nächstes rufen
sie den Notruf an,

1519
00:59:59,099 --> 01:00:00,975
Es gibt eine Schießerei
in New York, New York.

1520
01:00:01,351 --> 01:00:04,396
- Zwei Schüsse in der Parkanlage
von New York, New York.

1521
01:00:04,437 --> 01:00:05,855
- Und es gibt eine
Schießerei im Bellagio.

1522
01:00:05,897 --> 01:00:07,982
- Jetzt werden Schüsse
auf das Bellagio abgefeuert.

1523
01:00:08,024 --> 01:00:09,484
- Es gibt eine
Schießerei im Tropicana.

1524
01:00:09,526 --> 01:00:11,277
- Aktiver Schütze
auf der Tropicana.

1525
01:00:11,319 --> 01:00:13,196
- All das, weil diese Leute
interpretieren, was sie sehen

1526
01:00:13,238 --> 01:00:14,364
wie eine Schießerei,
die sich genau

1527
01:00:14,406 --> 01:00:15,740
dann und dort vor
ihren Augen abspielt.

1528
01:00:15,782 --> 01:00:17,659
Wenn es nur eine Person ist,
die durch die Tür läuft, der

1529
01:00:17,701 --> 01:00:19,703
blutig ist, weil er von dieser
Veranstaltung weggelaufen ist.

1530
01:00:19,744 --> 01:00:21,371
- Der Sicherheitsdienst versucht

1531
01:00:21,413 --> 01:00:22,789
herauszufinden,
wo der Schütze ist.

1532
01:00:22,831 --> 01:00:23,873
Und sie können ihn nicht finden.

1533
01:00:23,915 --> 01:00:25,750
- Da drüben ist ein
Typ mit einer Waffe.

1534
01:00:25,792 --> 01:00:28,378
- Die Offiziere wissen
nicht, was vor sich geht.

1535
01:00:28,420 --> 01:00:30,130
- Gibt es jetzt einen
Schützen in dieser Richtung?

1536
01:00:30,171 --> 01:00:31,631
- Das hat man ihnen gesagt.

1537
01:00:31,673 --> 01:00:33,425
- Sie versuchen, zu
ermitteln und herauszufinden

1538
01:00:33,466 --> 01:00:36,136
was los ist, und wenn
jemand auf sie zuläuft und sagt,

1539
01:00:36,177 --> 01:00:38,388
hey, wissen Sie, es gibt
eine Schießerei im Tropicana,

1540
01:00:38,430 --> 01:00:41,016
oder in New York,
New York, ist etwas los,

1541
01:00:41,057 --> 01:00:42,767
sie sind nicht in der
Lage zu beurteilen,

1542
01:00:42,809 --> 01:00:44,394
wie stichhaltig
diese Behauptung ist.

1543
01:00:44,436 --> 01:00:46,938
Das müssen sie
jetzt zurückmelden.

1544
01:00:46,980 --> 01:00:48,898
- Wir nahmen Kontakt
innerhalb des Tropicana auf,

1545
01:00:48,940 --> 01:00:51,234
Sie melden Negativmeldungen
über abgefeuerte Schüsse.

1546
01:00:51,276 --> 01:00:53,361
- Schüsse-negativ im Bellagio.

1547
01:00:53,403 --> 01:00:56,072
- Ich bin die Aufnahmen
durchgegangen und habe

1548
01:00:56,114 --> 01:00:58,116
die Eigenschaften der
Wellenformen beobachtet,

1549
01:00:58,158 --> 01:00:59,993
und aus den Beispielen,
die ich hier betrachtet habe,

1550
01:01:00,035 --> 01:01:03,997
ist ein einzelner Schütze
an diesem Vorfall beteiligt.

1551
01:01:05,373 --> 01:01:07,250
Ich habe ungeschnittenes
Filmmaterial

1552
01:01:07,292 --> 01:01:08,793
von 7:00 Uhr an diesem Morgen

1553
01:01:08,835 --> 01:01:11,129
bis 12:00 Uhr des
nächsten Tages,

1554
01:01:11,171 --> 01:01:12,797
aus sechs verschiedenen
Kamerawinkeln.

1555
01:01:12,839 --> 01:01:13,965
Die Anwälte baten mich, dieses

1556
01:01:14,007 --> 01:01:15,425
Filmmaterial für
sie zu analysieren.

1557
01:01:15,467 --> 01:01:16,551
Ich kann auf jede dieser

1558
01:01:16,593 --> 01:01:17,886
Kameraansichten
zoomen, die ich möchte

1559
01:01:17,927 --> 01:01:20,221
und kombiniere das mit
dem gesamten Audiomaterial

1560
01:01:20,263 --> 01:01:22,349
das ich von allen
Handykameras bekommen habe

1561
01:01:22,390 --> 01:01:24,059
die die Menschen am
Veranstaltungsort benutzen.

1562
01:01:24,100 --> 01:01:27,103
Die Schießerei fand
von einem Ort aus statt

1563
01:01:27,145 --> 01:01:30,565
genau dort, aus
diesem Raum dort.

1564
01:01:32,817 --> 01:01:36,279
Ich bin mir zu 99% sicher, dass
Steve dies allein getan hat,

1565
01:01:36,321 --> 01:01:37,864
vollständig und vollkommen.

1566
01:01:37,906 --> 01:01:40,158
Dies zu tun, war
nichts für Steve.

1567
01:01:40,200 --> 01:01:41,242
Akkumulieren der Geschütze,

1568
01:01:41,284 --> 01:01:42,744
die Waffen im Hotel zu holen.

1569
01:01:42,786 --> 01:01:45,872
Er gab irgendeinem
Kind 100 Dollar Trinkgeld,

1570
01:01:45,914 --> 01:01:49,292
und er nahm sie auf einem
kleinen goldenen Wagen mit.

1571
01:01:49,334 --> 01:01:51,002
- Wenn Sie eine Waffe
abfeuern, ist das, was Sie tun

1572
01:01:51,044 --> 01:01:54,172
eine kleine Explosion in
einem Lauf verursachen.

1573
01:01:54,214 --> 01:01:57,008
Also, diese kleine Explosion
im Inneren des Laufes erzeugt

1574
01:01:57,050 --> 01:01:59,010
und produziert eine Menge
Wärme und diese Wärme wird von

1575
01:01:59,052 --> 01:02:00,345
in den Lauf übertragen.

1576
01:02:01,554 --> 01:02:04,057
Dann können Sie sehen,
dass der Vorhang nur wegen der

1577
01:02:04,099 --> 01:02:06,601
ausgeworfene Hülsen
oder möglicherweise weil er

1578
01:02:06,643 --> 01:02:08,645
das Gewehr dagegen angelehnt
hat tatsächlich verbrennt.

1579
01:02:08,687 --> 01:02:09,813
Genau das wird passieren,

1580
01:02:09,854 --> 01:02:11,564
wenn man so viele Runden
durch einen Lauf schießt.

1581
01:02:11,606 --> 01:02:13,149
Hundert Schuss durch
einen Lauf wird es soweit

1582
01:02:13,191 --> 01:02:14,734
erhitzt, dass man es
nicht mehr berühren kann.

1583
01:02:14,776 --> 01:02:15,944
Deshalb trägt er Handschuhe.

1584
01:02:18,113 --> 01:02:19,572
Also der effizienteste
Weg, damit umzugehen,

1585
01:02:19,614 --> 01:02:21,408
anstatt Fässer auszutauschen,

1586
01:02:21,449 --> 01:02:23,076
ist es, die Waffen
auszuwechseln.

1587
01:02:23,118 --> 01:02:24,953
Es ist viel teurer,
aber er hatte das Geld,

1588
01:02:24,994 --> 01:02:27,747
er gab über 100.000
Dollar allein für Waffen aus.

1589
01:02:28,581 --> 01:02:31,001
Also Steven, als er die
Waffen abgefeuert hat,

1590
01:02:31,042 --> 01:02:33,336
würde er die gesamte
Munition verwenden,

1591
01:02:33,378 --> 01:02:35,130
die Waffe in eine behelfsmäßige
Grube fallen lassen

1592
01:02:35,171 --> 01:02:36,715
die er in der Mitte
des Raumes hatte.

1593
01:02:36,756 --> 01:02:38,383
Und dann würde
er wieder mit einer

1594
01:02:38,425 --> 01:02:40,093
neuen Waffe zu
schießen beginnen.

1595
01:02:44,097 --> 01:02:47,017
- Das ist AR10, das von
Paddock verwendet wurde,

1596
01:02:47,058 --> 01:02:48,351
bei Schüssen auf
den Treibstofftank.

1597
01:02:49,436 --> 01:02:51,354
Treibstofftanks sind dazu
da, um Schaden zu nehmen.

1598
01:02:52,564 --> 01:02:53,815
Wir schießen hier auf 50 Yards,

1599
01:02:53,857 --> 01:02:55,817
und man kann den
Stahl nicht eindellen.

1600
01:02:55,859 --> 01:02:58,194
Stellen Sie sich also
tausend Yards vor,

1601
01:02:58,236 --> 01:03:00,363
bei dem Versuch, ein
Stück Stahl zu durchdringen.

1602
01:03:00,405 --> 01:03:02,532
Das wird das AR15 sein.

1603
01:03:02,574 --> 01:03:04,117
Alles klar, das
wird derjenige sein,

1604
01:03:04,159 --> 01:03:05,660
mit dem er die
Menschen erschossen hat.

1605
01:03:09,581 --> 01:03:12,000
Sehen Sie, wie schnell
und genau Sie sein können.

1606
01:03:12,042 --> 01:03:13,960
Wirklich superleicht
zu schießen.

1607
01:03:14,002 --> 01:03:15,962
Dazu braucht es
nicht viel Geschick.

1608
01:03:16,004 --> 01:03:17,422
Einen offenen
Veranstaltungsort im Freien

1609
01:03:17,464 --> 01:03:19,215
mit so vielen
Menschen an einem Ort,

1610
01:03:19,257 --> 01:03:20,425
Zäune überall um sie herum.

1611
01:03:20,467 --> 01:03:22,010
Sie sind da drin
sozusagen eingepfercht.

1612
01:03:22,052 --> 01:03:23,219
Ja, sie sind leichte Beute.

1613
01:03:23,261 --> 01:03:25,597
Ich meine, es war wie Fische
in einem Fass zu erschießen.

1614
01:03:25,638 --> 01:03:26,890
Treue, Tapferkeit, Integrität

1615
01:03:26,931 --> 01:03:31,436
- Das FBI gab einen dreiseitigen
umfassenden Bericht heraus,

1616
01:03:31,478 --> 01:03:32,562
drei Seiten.

1617
01:03:32,604 --> 01:03:33,646
Ich habe in

1618
01:03:33,688 --> 01:03:35,231
Berichte über
Bagatelldiebstähle Gewahrsam

1619
01:03:35,273 --> 01:03:36,733
gehabt, die über drei
Seiten lang waren.

1620
01:03:36,775 --> 01:03:38,276
Das war ein
Ordnungswidrigkeitsvergehen,

1621
01:03:38,318 --> 01:03:40,320
wobei eine Person
verhaftet wurde.

1622
01:03:40,362 --> 01:03:45,575
Ich kann Ihnen nicht
sagen, wie absurd das ist,

1623
01:03:45,617 --> 01:03:48,661
wenn man sich ansieht,
als Parkland ihre Schießerei

1624
01:03:48,703 --> 01:03:50,622
an der Marjory-Stoneman-
Douglas-Highschool hatte,

1625
01:03:50,663 --> 01:03:51,915
wo 17 Kinder ermordet wurden.

1626
01:03:51,956 --> 01:03:55,043
Sie brachten einen 400 Seiten
umfassenden Bericht heraus.

1627
01:03:55,085 --> 01:03:57,128
Und sie studierten jeden
Aspekt dieser Sache

1628
01:03:57,170 --> 01:03:58,963
um zu verhindern, dass
es sich wiederholt, um

1629
01:03:59,005 --> 01:04:00,840
herauszufinden, welche
Dinge versäumt wurden.

1630
01:04:00,882 --> 01:04:01,925
- Das sind die
Dinge, die man auf

1631
01:04:01,966 --> 01:04:03,093
den Schreibtisch knallen könnte.

1632
01:04:03,134 --> 01:04:04,386
Sie wissen, was ich meine?

1633
01:04:04,427 --> 01:04:05,637
Es verursachte ein Erdbeben.

1634
01:04:05,679 --> 01:04:07,514
Aber dies ist nur
ein kleines Pamphlet,

1635
01:04:07,555 --> 01:04:09,057
weißt du, nur ein
hey, das ist es, wir sind

1636
01:04:09,099 --> 01:04:10,517
fertig, auf Wiedersehen,
gehen Sie weg.

1637
01:04:10,558 --> 01:04:11,601
Kelly Patterson - Aktivistin

1638
01:04:11,643 --> 01:04:13,978
- Wenn sie keine ordentliche
Untersuchung durchführen,

1639
01:04:14,020 --> 01:04:15,271
dann könnte es wieder passieren.

1640
01:04:15,313 --> 01:04:17,315
Und das ist es, was die
Menschen weniger sicher macht.

1641
01:04:18,274 --> 01:04:21,444
- Als Sheriff Lombardo seine
letzte Pressekonferenz abhält,

1642
01:04:21,486 --> 01:04:23,154
gibt es weniger
als eine Handvoll

1643
01:04:23,196 --> 01:04:24,531
Reporter, die auftauchen.

1644
01:04:26,032 --> 01:04:27,200
Kleine Menschenmenge heute.

1645
01:04:27,242 --> 01:04:30,954
- Die Schießerei in Vegas
wurde von der größten Todesopfer

1646
01:04:30,995 --> 01:04:35,291
Veranstaltung des Jahres zu
einer kleinen Pressekonferenz,

1647
01:04:35,333 --> 01:04:38,044
zu dem nicht einmal die lokalen
Journalisten erschienen sind.

1648
01:04:38,086 --> 01:04:39,170
3. August 2018

1649
01:04:39,212 --> 01:04:40,547
- Heute werden
wir unsere letzten

1650
01:04:40,588 --> 01:04:41,756
strafrechtlichen Ermittlungs-

1651
01:04:41,798 --> 01:04:43,508
berichte über die
Massenerschießung von

1652
01:04:43,550 --> 01:04:45,135
Opfern am 1. Oktober
veröffentlichen.

1653
01:04:45,176 --> 01:04:48,722
Ich weiß und glaube, dass
es nur einen Verdächtigen gab,

1654
01:04:49,681 --> 01:04:52,684
der 58 Menschen getötet und
Hunderte weitere verletzt hat.

1655
01:04:53,727 --> 01:04:56,479
Wir haben die Untersuchung
als abgeschlossen betrachtet.

1656
01:04:56,521 --> 01:04:58,732
Ich hoffe, dass der
Abschluss dieser Untersuchung

1657
01:04:58,773 --> 01:05:00,817
einige Antworten und
einen Abschluss bietet.

1658
01:05:00,859 --> 01:05:01,901
Städtische Polizei von Las Vegas

1659
01:05:01,943 --> 01:05:04,029
Was wir beantworten
konnten, sind die Fragen von

1660
01:05:04,070 --> 01:05:06,322
wer, was, wann, wo und wie.

1661
01:05:07,240 --> 01:05:10,118
Was wir nicht definitiv
beantworten konnten

1662
01:05:10,160 --> 01:05:13,371
ist der Grund, warum Stephen
Paddock diese Tat begangen hat.

1663
01:05:14,789 --> 01:05:15,832
- Sie haben kein Motiv zu nennen

1664
01:05:15,874 --> 01:05:17,417
weil sie nicht
sagen können, dass

1665
01:05:17,459 --> 01:05:19,210
die Kasinos ihn
dazu getrieben haben.

1666
01:05:19,252 --> 01:05:23,381
Hey, wissen Sie, und weil

1667
01:05:23,423 --> 01:05:25,759
das nicht wirklich gut für das
Geschäft ist, glaube ich nicht.

1668
01:05:27,677 --> 01:05:30,472
- Die Schießereien
in Vegas haben

1669
01:05:30,513 --> 01:05:33,516
gezeigt, was das
LVMPD wirklich ist.

1670
01:05:33,558 --> 01:05:36,102
Und jetzt ist es Teil
dieser Spinnmaschine.

1671
01:05:40,106 --> 01:05:43,360
- Die eigentliche Vertuschung
war ihre Inkompetenz

1672
01:05:43,401 --> 01:05:45,028
und ihre Nachlässigkeit
bei der Handhabung

1673
01:05:45,070 --> 01:05:46,738
der Untersuchung.

1674
01:05:46,780 --> 01:05:50,492
Die Zerstörung des Tatorts,
das Umdrehen seiner Leiche,

1675
01:05:50,533 --> 01:05:51,826
Durchsuchen des Raums bevor

1676
01:05:51,868 --> 01:05:53,453
die Tatortermittler
dorthin gingen.

1677
01:05:53,495 --> 01:05:54,704
- Dann haben Sie
die versehentliche

1678
01:05:54,746 --> 01:05:55,747
Entladung im Paddockraum.

1679
01:05:55,789 --> 01:05:57,540
Dann versuchten
sie, das zu vertuschen.

1680
01:05:57,582 --> 01:05:59,250
Die Tatsache, dass es
über 70 Minuten dauerte

1681
01:05:59,292 --> 01:06:01,086
um in das Zimmer von
Paddock zu gelangen.

1682
01:06:01,127 --> 01:06:03,505
Und dass der Offizier, der das
alles hätte verhindern können,

1683
01:06:03,546 --> 01:06:05,715
im Grunde genommen
gekniffen hat.

1684
01:06:05,757 --> 01:06:08,218
Was er getan hat, ist
durch nichts zu rechtfertigen.

1685
01:06:09,219 --> 01:06:10,679
Stephen Paddock war ein Monster.

1686
01:06:10,720 --> 01:06:12,013
Aber wie nennen
Sie ein Unternehmen

1687
01:06:12,055 --> 01:06:13,973
die die Opfer in einem
Fall wie diesem verklagt,

1688
01:06:14,015 --> 01:06:15,725
wo 58 Menschen starben.

1689
01:06:15,767 --> 01:06:19,020
- MGM Resorts verklagt die Opfer
der letztjährigen

1690
01:06:19,062 --> 01:06:20,480
Massenerschießungen
in Las Vegas,

1691
01:06:20,522 --> 01:06:22,107
sie behaupten, dass sie für den

1692
01:06:22,148 --> 01:06:24,109
tödlichen Angriff
keine Haftung haben.

1693
01:06:24,150 --> 01:06:25,985
MGM beantragt die
Entlassung eines Richters

1694
01:06:26,027 --> 01:06:27,278
für jegliche Klagen gegen sie,

1695
01:06:27,320 --> 01:06:29,364
die aus den Schießereien
vom 1. Oktober stammen.

1696
01:06:29,406 --> 01:06:31,574
Ich war nur, weißt
du, ich war wie,

1697
01:06:31,616 --> 01:06:35,078
warum zum Teufel sollten
sie die Opfer verklagen,

1698
01:06:35,120 --> 01:06:37,497
die gerade bei einem Konzert
in ihrem Grundstück waren?

1699
01:06:37,539 --> 01:06:40,375
Sie wurden von einem
Hotelzimmer aus beschossen,

1700
01:06:40,417 --> 01:06:42,168
das ein Teil ihres
Eigentums ist.

1701
01:06:42,210 --> 01:06:43,336
Craig Eiland - Anwalt der Opfer

1702
01:06:43,378 --> 01:06:46,047
- Jetzt werden sie von einem
der größten Unternehmen verklagt

1703
01:06:46,089 --> 01:06:49,009
in Amerika, weil sie
erschossen wurden.

1704
01:06:49,050 --> 01:06:51,803
- Beschämend,
ekelhaft, empörend.

1705
01:06:51,845 --> 01:06:53,555
Dies sind einige
der gängigen Wörter

1706
01:06:53,596 --> 01:06:57,392
die in Verbindung mit einem
#boycottMGM verwendet wurden,

1707
01:06:57,434 --> 01:06:59,310
wie es auf Twitter im Trend lag.

1708
01:07:00,562 --> 01:07:01,938
- In mehr als 30 Jahren Praxis,

1709
01:07:01,980 --> 01:07:04,482
ist dies das verwerflichste
Verhalten, das ich je

1710
01:07:04,524 --> 01:07:06,276
durch einen Angeklagten
gesehen habe.

1711
01:07:06,317 --> 01:07:07,777
Robert Eglet -
Rechtsanwalt in Las Vegas

1712
01:07:07,819 --> 01:07:09,696
- MGM sagt zum Teil zitierend,

1713
01:07:09,738 --> 01:07:12,365
"Jahrelanger Rechtsstreit
und Anhörungen

1714
01:07:12,407 --> 01:07:15,160
sind nicht im besten
Interesse der Opfer,

1715
01:07:15,201 --> 01:07:17,954
der Gemeinschaft und
diejenigen, die noch heilen...

1716
01:07:17,996 --> 01:07:19,748
- Das ist die
größte und fetteste

1717
01:07:19,789 --> 01:07:21,332
Lüge, die ich je gehört habe.

1718
01:07:21,374 --> 01:07:23,335
- Wenn Sie die
Öffentlichkeit glauben

1719
01:07:23,376 --> 01:07:25,253
lassen, dass Sie
Leute verklagen...

1720
01:07:25,295 --> 01:07:26,629
Rikki Klieman -
Rechtsanalyst von CBS News

1721
01:07:26,671 --> 01:07:30,925
Oder ihre Familien, die tot
oder schwer verletzt sind,

1722
01:07:30,967 --> 01:07:33,345
Für mich ist das
eine PR-Katastrophe.

1723
01:07:33,386 --> 01:07:35,180
- Als Anwalt versuchte ich

1724
01:07:35,221 --> 01:07:37,557
bei der MGM-Klage ohne Emotionen
wahrgenommen zu werden.

1725
01:07:37,599 --> 01:07:40,852
Ich hatte also eine
etwas andere Perspektive

1726
01:07:40,894 --> 01:07:44,064
als es vielleicht
viele Opfer tun.

1727
01:07:44,105 --> 01:07:46,399
Die MGM-Rechtsstrategie
stützte sich stark

1728
01:07:46,441 --> 01:07:50,111
auf ein Bundesgesetz, das kurz
nach 9/11 verabschiedet wurde.

1729
01:07:50,153 --> 01:07:52,280
Man nennt es das
Sicherheitsgesetz.

1730
01:07:52,322 --> 01:07:54,074
Und das Sicherheitsgesetz
besagt, dass

1731
01:07:54,115 --> 01:07:56,159
wenn ein terroristisches
Ereignis eintritt,

1732
01:07:56,201 --> 01:07:58,912
dass das Privatunternehmen
nicht haftbar ist

1733
01:07:58,953 --> 01:08:02,123
für das, was bei dem
Terroranschlag geschah,

1734
01:08:02,165 --> 01:08:05,126
solange sie ein Sicherheitsteam
angeheuert haben

1735
01:08:05,168 --> 01:08:06,252
das zuvor durch das

1736
01:08:06,294 --> 01:08:08,630
Heimatschutzministerium
genehmigt wurde.

1737
01:08:08,672 --> 01:08:11,508
Viele Menschen haben
Klage gegen MGM eingereicht.

1738
01:08:11,549 --> 01:08:15,011
Anstatt jede dieser Klagen
einzeln bekämpfen zu müssen,

1739
01:08:15,053 --> 01:08:17,681
beschloss MGM, eine
Klage einzureichen

1740
01:08:17,722 --> 01:08:20,141
gegen alle Personen,
die MGM verklagt hatten

1741
01:08:20,183 --> 01:08:23,645
und all die Leute, von denen MGM
dachte, sie würden MGM verklagen

1742
01:08:23,687 --> 01:08:27,524
und eine Erklärung abgeben,
dass sie nicht haftbar waren.

1743
01:08:27,565 --> 01:08:30,735
Es war Stephen Paddock
und es waren die Opfer

1744
01:08:30,777 --> 01:08:31,986
die hier schuld waren.

1745
01:08:32,028 --> 01:08:34,614
Sie nannten nicht nur den
Nachlass der Menschen

1746
01:08:34,656 --> 01:08:37,242
die in dieser Nacht
getötet wurden und Opfer,

1747
01:08:37,283 --> 01:08:39,703
aber sie nannten auch die Kinder

1748
01:08:39,744 --> 01:08:41,496
von Menschen, die in
dieser Nacht getötet wurden.

1749
01:08:41,538 --> 01:08:44,207
Einige waren erst
sechs Jahre alt.

1750
01:08:44,249 --> 01:08:47,585
Also verklagten
sie Sechsjährige,

1751
01:08:47,627 --> 01:08:50,005
in dem Bemühen, ihren
Namen zu bereinigen.

1752
01:08:53,091 --> 01:08:57,887
In dem Schriftsatz hieß
es wörtlich: Wir, die Opfer

1753
01:08:57,929 --> 01:09:00,181
die davon betroffen waren,
die dadurch verletzt wurden,

1754
01:09:00,223 --> 01:09:04,936
die dabei getötet wurden,
blieben in der Schusslinie.

1755
01:09:07,105 --> 01:09:09,399
Wir waren im
Veranstaltungsort von MGM.

1756
01:09:09,441 --> 01:09:12,318
Der Veranstaltungsort, der
nicht genügend Ausgänge hatte.

1757
01:09:12,360 --> 01:09:14,112
Der Ort, an dem Engpässe

1758
01:09:14,154 --> 01:09:16,406
an diesen wenigen
Ausgängen vorkamen.

1759
01:09:16,448 --> 01:09:20,326
Der Ort, an dem sie uns ins
Rampenlicht gerückt haben,

1760
01:09:20,368 --> 01:09:22,078
damit er eine
bessere Sicht hatte.

1761
01:09:23,121 --> 01:09:27,334
Der Ort, an dem ich
eine Frau sterben sah

1762
01:09:27,375 --> 01:09:29,544
lange bevor sie wusste, dass es

1763
01:09:29,586 --> 01:09:32,047
überhaupt eine
Angriffslinie gab.

1764
01:09:32,922 --> 01:09:35,884
Sie wusste nicht einmal, dass
eine Schießerei im Gange war.

1765
01:09:35,925 --> 01:09:37,427
Und jetzt wird ihren Eltern

1766
01:09:37,469 --> 01:09:39,554
gesagt: "Oh, Ihre
Tochter ist tot."

1767
01:09:39,596 --> 01:09:40,680
Gedenkwand

1768
01:09:40,722 --> 01:09:42,515
"Nun, es war ihre eigene Schuld.

1769
01:09:42,557 --> 01:09:44,476
Sie blieb in der Schusslinie."

1770
01:09:47,354 --> 01:09:50,315
MGM und Mandalay Bay
behaupteten, sie wüssten nicht

1771
01:09:50,357 --> 01:09:52,108
dass dies passieren könnte.

1772
01:09:52,150 --> 01:09:57,781
Doch schon Jahre
zuvor hatte Mandalay Bay

1773
01:09:57,822 --> 01:10:01,659
im Zimmer eines ihrer Gäste,
ein Scharfschützennest entdeckt.

1774
01:10:01,701 --> 01:10:04,162
Ein Gast hatte viele
Gewehre mitgebracht.

1775
01:10:04,204 --> 01:10:06,373
Er zielte mit den
Gewehren den Strip hinunter.

1776
01:10:06,414 --> 01:10:09,000
Glücklicherweise
wurde er gestoppt.

1777
01:10:09,042 --> 01:10:10,794
Und die Tatsache, dass
sie in ihrem Schriftsatz

1778
01:10:10,835 --> 01:10:12,587
sagen, sie hätten
es nicht wissen

1779
01:10:12,629 --> 01:10:14,130
können, ist eine reine Lüge.

1780
01:10:14,172 --> 01:10:16,383
Das zeigt, wie viel Missachtung

1781
01:10:16,424 --> 01:10:19,844
sie für die Opfer der Ereignisse
vom 1. Oktober haben.

1782
01:10:20,136 --> 01:10:23,723
1. Oktober 2018, 1. Jahrestag

1783
01:10:23,973 --> 01:10:27,435
- Am 1. Oktober 2018,
dem einjährigen Jubiläum,

1784
01:10:27,477 --> 01:10:31,523
hatte MGM gesagt, dass sie
die Zelte verdunkeln würden.

1785
01:10:31,564 --> 01:10:33,817
Wenn Sie möchten, können
Sie sich eine Kerze holen

1786
01:10:33,858 --> 01:10:35,610
um den Gefallenen zu
gedenken, wissen Sie.

1787
01:10:35,652 --> 01:10:37,445
Es war ein einjähriges Jubiläum.

1788
01:10:37,487 --> 01:10:40,198
Also, ich bin da draussen
und live auf Facebook

1789
01:10:40,240 --> 01:10:41,908
und vom Mandalay
Bay und wir warten

1790
01:10:41,950 --> 01:10:43,118
und warten und
warten und warten.

1791
01:10:43,159 --> 01:10:44,994
Da sind all diese anderen
Leute um mich herum

1792
01:10:45,036 --> 01:10:47,330
und sie haben nichts getan.

1793
01:10:48,456 --> 01:10:50,667
Die Musik wurde
von diesem wirklich

1794
01:10:50,709 --> 01:10:52,544
beschwingten Lied überlagert,

1795
01:10:52,585 --> 01:10:54,921
glücklich und wissen
Sie, ja, ja, ja, ja.

1796
01:10:54,963 --> 01:10:56,297
Ich dachte: "Gott,
was für eine Ohrfeige

1797
01:10:56,339 --> 01:10:57,674
ins Gesicht ist das?"

1798
01:10:57,716 --> 01:10:59,342
- Tage nach dem die Stadt

1799
01:10:59,384 --> 01:11:01,094
den düsteren zweiten
Jahrestag markiert

1800
01:11:01,136 --> 01:11:03,513
von der Schießerei
beim Route 91 Festival,

1801
01:11:03,555 --> 01:11:06,558
gibt es eine Einigung zwischen
Opfern und MGM-Resorts.

1802
01:11:06,599 --> 01:11:07,767
- Sie versuchten,
sich hinter dem

1803
01:11:07,809 --> 01:11:08,935
Sicherheitsgesetz zu verstecken.

1804
01:11:08,977 --> 01:11:10,520
Ein Gesetz, in dem die
Regierung des Bundes,

1805
01:11:10,562 --> 01:11:12,939
tatsächlich alle diese
Ansprüche ausbezahlt hätte.

1806
01:11:12,981 --> 01:11:15,525
Und weil es nicht vom
FBI oder Homeland Security

1807
01:11:15,567 --> 01:11:17,027
als terroristischer
Akt eingestuft wurde,

1808
01:11:17,068 --> 01:11:18,069
konnten sie das

1809
01:11:18,111 --> 01:11:19,195
Sicherheitsgesetz
nicht anwenden.

1810
01:11:19,237 --> 01:11:22,824
Diese Einigung wird eine
gerechte Entschädigung

1811
01:11:22,866 --> 01:11:26,077
für Tausende von Opfern
und ihre Familien bieten.

1812
01:11:26,119 --> 01:11:28,663
- Anwalt in Las Vegas,
Robert Eglet von Eglet Adams

1813
01:11:28,705 --> 01:11:33,293
vertritt etwa 2.500 der
4.400 Opfer in diesem Fall.

1814
01:11:33,335 --> 01:11:35,253
- Der gesamte
Vergleichsbetrag wird

1815
01:11:35,295 --> 01:11:40,050
etwa 735 bis 800
Millionen Dollar betragen.

1816
01:11:40,091 --> 01:11:42,594
Nun, wie gesagt, und das
muss klargestellt werden,

1817
01:11:42,635 --> 01:11:46,306
MGM Resorts hat eine
Versicherungsdeckung

1818
01:11:46,348 --> 01:11:48,600
von 751 Millionen Dollar.

1819
01:11:48,641 --> 01:11:51,895
- MGM ist nur für etwa 49
Millionen Dollar am Haken.

1820
01:11:51,936 --> 01:11:53,480
Das ist ein Klaps
auf die Finger.

1821
01:11:53,521 --> 01:11:57,275
- Was MGM hier durch
diesen Prozess getan hat,

1822
01:11:57,317 --> 01:11:59,903
durch diese
Vermittlung, vertritt

1823
01:11:59,944 --> 01:12:01,905
den höchsten Standard
des gesellschaftlichen

1824
01:12:01,946 --> 01:12:03,198
Engagements von Unternehmen

1825
01:12:03,239 --> 01:12:04,657
die ich je gesehen habe.

1826
01:12:04,699 --> 01:12:07,452
Letztes Jahr war ich
die lauteste Stimme

1827
01:12:07,494 --> 01:12:10,246
im Land, das negative
Dinge über MGM sagte

1828
01:12:10,288 --> 01:12:13,291
als sie eine Reihe von
Opfern verklagt haben.

1829
01:12:13,333 --> 01:12:14,417
1 Jahr zuvor

1830
01:12:14,459 --> 01:12:15,919
In mehr als 30 Jahren Praxis,

1831
01:12:15,960 --> 01:12:17,671
dies ist das
verwerflichste Verhalten

1832
01:12:17,712 --> 01:12:20,340
das ich je von einem
Angeklagten gesehen habe.

1833
01:12:20,382 --> 01:12:23,718
- Robert Eglet, Anwalt von
über 2.500 Antragstellern

1834
01:12:23,760 --> 01:12:25,637
erklärte in diesem
Fall, dass der

1835
01:12:25,679 --> 01:12:28,014
Ausgleich in Höhe
von 800 Millionen Dollar

1836
01:12:28,056 --> 01:12:29,599
für alle gut wäre.

1837
01:12:29,641 --> 01:12:31,726
Aber was er nicht
gesagt hat, ist, dass

1838
01:12:31,768 --> 01:12:34,646
er über hundert Millionen
Dollar erhalten wird,

1839
01:12:34,688 --> 01:12:37,607
was ihn in diesem Fall
zum wahren Sieger macht.

1840
01:12:37,649 --> 01:12:40,110
- Und als lebenslanger Nevadaner
kann ich Ihnen nicht sagen

1841
01:12:40,151 --> 01:12:44,823
wie stolz ich bin, dass MGM
ein Unternehmen aus Nevada ist.

1842
01:12:44,864 --> 01:12:47,242
Sie haben mich zum
treuesten Kunden gemacht.

1843
01:12:47,283 --> 01:12:48,410
Den sie jemals haben werden.

1844
01:12:48,451 --> 01:12:51,371
- Und jetzt sind sie das
wunderbarste Unternehmen

1845
01:12:51,413 --> 01:12:52,580
das er je gesehen hat.

1846
01:12:52,622 --> 01:12:54,791
Und er wurde von
ihrem größten Kritiker

1847
01:12:54,833 --> 01:12:56,626
zu ihrem größten Arschkriecher.

1848
01:12:56,668 --> 01:12:58,670
Ist er ihr Anwalt oder unserer?

1849
01:12:58,712 --> 01:13:02,048
Weil er sich ganz sicher
nicht so verhalten hat.

1850
01:13:02,090 --> 01:13:03,258
- Dies von den
Gerichten fernhalten

1851
01:13:03,299 --> 01:13:05,010
indem sie sich mit
den Opfern arrangieren,

1852
01:13:05,051 --> 01:13:08,054
erlaubt es MGM, die Tatsache
zu verbergen, dass ihre Gier

1853
01:13:08,096 --> 01:13:09,764
und Inkompetenz
ein Teil der Gründe

1854
01:13:09,806 --> 01:13:11,349
sein könnte, warum dies geschah.

1855
01:13:11,391 --> 01:13:13,768
Sie waren diejenigen mit
der schrecklichen Sicherheit,

1856
01:13:13,810 --> 01:13:15,186
was es ihm erlaubte, mehr als 20

1857
01:13:15,228 --> 01:13:16,771
Waffen mit in den
Raum zu nehmen.

1858
01:13:16,813 --> 01:13:20,483
Ihre Untätigkeit ist die
Ursache für viele der Todesfälle

1859
01:13:20,525 --> 01:13:21,526
die wir in diesem Fall sehen.

1860
01:13:21,568 --> 01:13:23,111
Michelle Leonard -
Überlebende der Route 91

1861
01:13:23,153 --> 01:13:25,280
Das Versagen bei der Sicherheit,

1862
01:13:25,321 --> 01:13:28,074
das Versagen bei
der Überwachung...

1863
01:13:28,116 --> 01:13:31,995
Der ehemalige MGM-Direktor
für Überwachung

1864
01:13:32,037 --> 01:13:35,457
teilte mir mit, dass zu diesem
Zeitpunkt über 200 Kameras

1865
01:13:35,498 --> 01:13:37,375
bei der Schießerei im Mandalay
Bay ausgeschaltet waren.

1866
01:13:37,417 --> 01:13:39,169
Und ich habe eine
Aufnahme von ihm.

1867
01:13:39,210 --> 01:13:41,296
1. Oktober, Mandalay
Bay (Bucht von Mandalay)

1868
01:13:41,338 --> 01:13:44,507
hatte über 200 nicht
funktionierende Kameras.

1869
01:13:44,549 --> 01:13:46,259
- Das ist Fahrlässigkeit
bei der Sicherheit,

1870
01:13:46,301 --> 01:13:48,136
Die Kameras waren
aus, sie waren untrainiert

1871
01:13:48,178 --> 01:13:49,888
in einigen der
Geräte und Protokolle

1872
01:13:49,929 --> 01:13:51,681
und wie die verschiedenen
Systeme zu handhaben sind.

1873
01:13:51,723 --> 01:13:53,850
Und das kam in ihren Berichten
an die Polizei zum Ausdruck.

1874
01:13:53,892 --> 01:13:55,518
Und ich habe Geschichten
darüber geschrieben.

1875
01:13:55,560 --> 01:13:56,728
Es gab also keine
Möglichkeit, dies

1876
01:13:56,770 --> 01:13:57,812
in einen Gerichtssaal
zu bringen.

1877
01:13:57,854 --> 01:13:59,314
Deshalb stimmten
sie der Einigung zu.

1878
01:13:59,356 --> 01:14:01,441
Ich denke, dass es
eine klare Absicht gab

1879
01:14:01,483 --> 01:14:02,942
dass dies niemals vor
Gericht gehen würde.

1880
01:14:02,984 --> 01:14:04,069
Und ich hatte ein Problem damit

1881
01:14:04,110 --> 01:14:05,153
denn vom ersten
Tag an sagte ich:

1882
01:14:05,195 --> 01:14:06,321
"Die Wahrheit muss
gesagt werden".

1883
01:14:06,363 --> 01:14:07,655
- Wenn wir vor Gericht gehen

1884
01:14:07,697 --> 01:14:09,407
würden, würde all
das herauskommen

1885
01:14:09,449 --> 01:14:11,618
und das ist genau das,
was sie nicht wollten.

1886
01:14:11,659 --> 01:14:13,370
- Und als sie den
Vermittler wählten,

1887
01:14:13,411 --> 01:14:15,372
wählten sie Jennifer Togliatti.

1888
01:14:15,413 --> 01:14:18,124
Dies ist eine Richterin,
die ein Jahr vorzeitig

1889
01:14:18,166 --> 01:14:19,376
von ihrer Pensionierung
zurückgetreten

1890
01:14:19,417 --> 01:14:20,710
ist, um tatsächlich
arbeiten zu gehen

1891
01:14:20,752 --> 01:14:22,879
für ein Unternehmen namens ARM.

1892
01:14:22,921 --> 01:14:24,422
Und wenn sie
dort zur Arbeit geht,

1893
01:14:24,464 --> 01:14:27,092
was ist ihr erster Fall,
der ihr übergeben wird?

1894
01:14:27,133 --> 01:14:29,969
Oh, wow, sehen Sie,
es ist ein MGM-Fall.

1895
01:14:30,011 --> 01:14:31,930
Und wer ist ihr Vater?

1896
01:14:31,971 --> 01:14:35,058
MGM-Vizepräsident,
Sicherheitschef,

1897
01:14:35,100 --> 01:14:36,518
Sicherheit und Überwachung.

1898
01:14:36,559 --> 01:14:38,937
Kein Geringerer
als George Togliatti.

1899
01:14:38,978 --> 01:14:40,480
Es gibt dort einen
Interessenkonflikt

1900
01:14:40,522 --> 01:14:43,024
weil ihr Vater der Vizepräsident
für Sicherheit ist.

1901
01:14:43,066 --> 01:14:46,027
- Frau Togliatti
ist mit 19 Jahren

1902
01:14:46,069 --> 01:14:48,655
von ihrem Amt zurückgetreten,

1903
01:14:48,697 --> 01:14:51,199
anstatt ein weiteres Jahr
in den Ruhestand zu gehen.

1904
01:14:51,241 --> 01:14:55,745
Richter Togliatti wurde,
glaube ich, hinzugezogen

1905
01:14:55,787 --> 01:14:59,624
um MGM und den Arsch
ihres Vaters zu retten.

1906
01:14:59,666 --> 01:15:03,086
Wie konnten sie nicht sagen:
"Wir sollten das nicht tun".

1907
01:15:03,128 --> 01:15:06,548
Sie haben es nicht getan, weil
sie die Korrektur haben wollten.

1908
01:15:06,589 --> 01:15:08,133
Punkt, das Ende.

1909
01:15:08,174 --> 01:15:10,802
In Vegas war die
Lösung immer in Vegas.

1910
01:15:10,844 --> 01:15:12,012
Das ist es, was sie tun.

1911
01:15:12,053 --> 01:15:13,304
Das ist lächerlich.

1912
01:15:13,346 --> 01:15:15,223
Das kann nur in Vegas geschehen.

1913
01:15:15,265 --> 01:15:17,100
- Las Vegas ist
eine große Fassade.

1914
01:15:17,142 --> 01:15:19,060
Die ganze Stadt
ist eine Illusion.

1915
01:15:19,102 --> 01:15:21,980
Und die Person, die im Wege
der Illusion geriet, diesen Fall

1916
01:15:22,022 --> 01:15:23,356
an die amerikanische
Öffentlichkeit

1917
01:15:23,398 --> 01:15:24,566
zu verkaufen, ist Roger Kenis.

1918
01:15:24,607 --> 01:15:26,192
Es handelt sich um
einen Antragsteller,

1919
01:15:26,234 --> 01:15:27,444
der tatsächlich zurücklief in

1920
01:15:27,485 --> 01:15:29,738
und versuchte, das
Leben anderer zu retten.

1921
01:15:29,779 --> 01:15:31,531
Und das ist ein
Schlag ins Gesicht.

1922
01:15:31,573 --> 01:15:33,033
Und er zog sich aus
dem Abkommen zurück.

1923
01:15:33,074 --> 01:15:34,701
Er ist die einzige uns
bekannte Person, von der

1924
01:15:34,743 --> 01:15:36,536
wir wissen, dass sie sich
dagegen entschieden hat.

1925
01:15:36,578 --> 01:15:38,038
Wir haben nicht einmal
die verdammte Wahrheit

1926
01:15:38,079 --> 01:15:39,539
erfahren, und das ist
alles, was ich wollte.

1927
01:15:39,581 --> 01:15:40,999
Deshalb habe ich mich
dagegen entschieden.

1928
01:15:41,041 --> 01:15:43,460
Denn mit keinem Geld kann
man die Wahrheit kaufen.

1929
01:15:43,501 --> 01:15:45,045
Und irgendjemand musste
ihnen die Stirn bieten.

1930
01:15:45,086 --> 01:15:46,880
Die Menschen müssen zur
Rechenschaft gezogen werden,

1931
01:15:46,921 --> 01:15:48,256
damit so etwas nie
wieder passieren kann.

1932
01:15:48,298 --> 01:15:50,383
- Es ist eine
verdrehte, verdrehte

1933
01:15:50,425 --> 01:15:53,053
Geschichte über die
Korruption in Vegas.

1934
01:15:53,386 --> 01:15:56,598
- Es ist eine inzestuöse
Sache, die in Vegas passiert.

1935
01:15:56,639 --> 01:15:58,475
Sie alle schützen
sich gegenseitig

1936
01:15:58,516 --> 01:15:59,934
wie Brüder und Schwestern.

1937
01:15:59,976 --> 01:16:01,936
Dieser Fall hätte in die
Milliarden gehen müssen.

1938
01:16:01,978 --> 01:16:03,480
- Sie haben einen Fall,
in dem jemand versucht

1939
01:16:03,521 --> 01:16:06,191
die Illusion zu erwecken,
dass alle glücklich sind.

1940
01:16:06,232 --> 01:16:07,525
Wenn in Wirklichkeit
die einzigen

1941
01:16:07,567 --> 01:16:08,985
Menschen, die in
diesem Fall gewinnen

1942
01:16:09,027 --> 01:16:11,613
die Anwälte und MGM
waren, und das war's.

1943
01:16:11,654 --> 01:16:14,032
Es wurden 800 Millionen Dollar
eingenommen und aufgeteilt

1944
01:16:14,074 --> 01:16:15,950
für etwa 4.500 Personen.

1945
01:16:15,992 --> 01:16:17,535
Und es ist nicht viel Geld.

1946
01:16:17,577 --> 01:16:19,621
Auch nicht die 49
Millionen, die MGM,

1947
01:16:19,662 --> 01:16:20,747
ein Unternehmen, das über 10

1948
01:16:20,789 --> 01:16:22,165
Milliarden im
Jahr erwirtschaftet

1949
01:16:22,207 --> 01:16:24,376
tatsächlich aus eigener
Tasche bezahlen muss.

1950
01:16:24,417 --> 01:16:25,585
MGM hat also gewonnen.

1951
01:16:26,795 --> 01:16:29,631
Aber die Opfer in diesem
Fall haben verloren.

1952
01:16:29,673 --> 01:16:32,175
- Ich liebe meine
Stadt, aber ich beginne

1953
01:16:32,217 --> 01:16:34,177
die Realität der Dinge
seit dem 1. Oktober und

1954
01:16:34,219 --> 01:16:36,304
was Vegas wirklich ist zu sehen.

1955
01:16:37,806 --> 01:16:39,182
- Nachdem Sie ein
wenig dort gelebt haben,

1956
01:16:39,224 --> 01:16:41,685
fängt man an, die dunkle
Seite von Vegas zu sehen,

1957
01:16:41,726 --> 01:16:43,478
die unheimliche Seite von Vegas,

1958
01:16:43,520 --> 01:16:46,356
und es hat nichts mit
Kokain und Nutten zu tun.

1959
01:16:46,398 --> 01:16:49,359
Es hat mit all der Gier zu tun.

1960
01:16:53,613 --> 01:16:56,074
- Ich war am Rathaus
gewesen, hatte geparkt,

1961
01:16:56,116 --> 01:16:58,618
und ich sah einen Haufen von
Stöcken, die wie Stöcke aussahen

1962
01:16:58,660 --> 01:17:01,162
hinter einem Gitter eines Zauns.

1963
01:17:01,204 --> 01:17:02,664
Also ging ich rüber,
um nachzusehen,

1964
01:17:02,706 --> 01:17:06,835
und es waren die Kreuze aus
dem Massaker von Las Vegas.

1965
01:17:06,876 --> 01:17:10,046
Sie wurden in einem riesigen
Haufen in die Sonne geworfen,

1966
01:17:10,088 --> 01:17:11,506
hinter einem Müllcontainer.

1967
01:17:11,548 --> 01:17:13,133
Und dort sitzen sie
das ganze Jahr über.

1968
01:17:13,174 --> 01:17:15,176
Und dann kommt
Greg Zanis in die Stadt

1969
01:17:15,218 --> 01:17:18,930
und er zeigt sie am
Willkommensschild in Las Vegas.

1970
01:17:18,972 --> 01:17:21,391
Heute ist der zweite Jahrestag

1971
01:17:21,433 --> 01:17:24,227
und ich bin hier unten, um
diese Familien wissen zu lassen

1972
01:17:24,269 --> 01:17:25,729
dass ich mich erinnerte...

1973
01:17:25,770 --> 01:17:27,355
In diesem Jahr geschah Folgendes

1974
01:17:27,397 --> 01:17:30,942
die Grafschaft bat ihn, alle
Kreuze zu versetzen und

1975
01:17:30,984 --> 01:17:33,153
nur zwei Stunden lang

1976
01:17:33,194 --> 01:17:34,571
im Zentrum der
Bezirksregierung anzuzeigen,

1977
01:17:34,612 --> 01:17:36,114
wo niemand sie
jemals gesehen hätte.

1978
01:17:36,156 --> 01:17:38,950
Und sie wollten sie nur zwei
Stunden lang ausgestellt haben.

1979
01:17:38,992 --> 01:17:40,035
- Es ist das Richtige

1980
01:17:40,076 --> 01:17:42,662
einen ganzen Tag aus
meinem Leben zu verbringen,

1981
01:17:42,704 --> 01:17:45,457
um daran zu erinnern, was hier
vor zwei Jahren geschehen ist.

1982
01:17:45,498 --> 01:17:47,083
- Er hat keinen
Rückzieher gemacht.

1983
01:17:47,125 --> 01:17:49,419
Er beschloss, dass er

1984
01:17:49,461 --> 01:17:51,171
die Kreuze auf dem
Astro-Rasen zu zeigen.

1985
01:17:51,212 --> 01:17:52,881
Und dann kam die Grafschaft

1986
01:17:52,922 --> 01:17:53,923
und sagte, dass sie dachten

1987
01:17:53,965 --> 01:17:56,134
es ging um die
Sicherheit der Fußgänger.

1988
01:17:56,176 --> 01:17:58,011
- Und wie Sie sehen,
verschwindet eines der Kreuze,

1989
01:17:58,053 --> 01:18:00,096
ihre Familien nehmen sie mit.

1990
01:18:00,138 --> 01:18:01,222
Und deshalb bin ich hier.

1991
01:18:01,264 --> 01:18:03,641
Wir werden versuchen,
all diese heute zu verteilen.

1992
01:18:05,518 --> 01:18:06,853
- Und sie wollen, dass es

1993
01:18:06,895 --> 01:18:08,438
verschwindet, und
das sollte es nicht.

1994
01:18:08,480 --> 01:18:11,441
Wir sollten diese Kreuze
niemals vergessen lassen.

1995
01:18:14,486 --> 01:18:15,528
- Niemand wollte, dass das

1996
01:18:15,570 --> 01:18:16,946
Ereignis am 1.
Oktober stattfindet.

1997
01:18:16,988 --> 01:18:18,698
Aber als es das tat,
gab es, glaube ich, Leute

1998
01:18:18,740 --> 01:18:21,034
die einen Weg gefunden haben,
es für sich arbeiten zu lassen.

1999
01:18:21,076 --> 01:18:22,786
Eine Tragödie in eine
Chance zu verwandeln.

2000
01:18:22,827 --> 01:18:24,454
Vegas Stong

2001
01:18:24,746 --> 01:18:27,957
Der 1. Oktober war fast wie
eine Show, eine Vegas-Show.

2002
01:18:27,999 --> 01:18:30,293
Und sobald die Stars dieser
Show bekamen, was sie wollten,

2003
01:18:30,335 --> 01:18:32,712
kümmerte sie das nicht
mehr und Vegas auch nicht.

2004
01:18:32,754 --> 01:18:34,255
Sie lassen das Geld
von den Tischen fallen,

2005
01:18:34,297 --> 01:18:35,465
halten die
Spielautomaten am Laufen

2006
01:18:35,507 --> 01:18:37,008
und lassen die
Register klingeln.

2007
01:18:37,050 --> 01:18:39,511
- Tourismus im Wert
von 50 Milliarden Dollar

2008
01:18:39,552 --> 01:18:41,137
die in unsere
Gemeinschaft kommt.

2009
01:18:41,179 --> 01:18:44,641
Die Hotels sind voll,
die Auslastung ist groß,

2010
01:18:44,683 --> 01:18:48,019
die Preise sind angemessen,
nichts ist besser als Las Vegas.

2011
01:18:50,355 --> 01:18:53,066
- Es ist heiß hier, das ist
alles, was ich Ihnen sagen kann.

2012
01:18:53,108 --> 01:18:57,404
Wir versuchen einfach, weiterhin
genug Kräne da draußen zu haben.

2013
01:18:57,445 --> 01:19:00,156
Arbeiter, Zimmerleute, wir
haben einfach Hochkonjunktur.

2014
01:19:00,198 --> 01:19:01,783
- Stahl auf dem Raider-Stadion

2015
01:19:01,825 --> 01:19:04,035
ist etwa vier Monate im
Rückstand mit dem Bau,

2016
01:19:04,077 --> 01:19:05,328
und wir warten darauf, dass in

2017
01:19:05,370 --> 01:19:06,871
China mehr Stahl
geschmiedet wird.

2018
01:19:06,913 --> 01:19:08,331
So verrückt ist das, wissen Sie.

2019
01:19:08,373 --> 01:19:10,917
Die Welt kann Stahl nicht
schnell genug produzieren

2020
01:19:10,959 --> 01:19:12,460
um uns unseren
Stahl zu beschaffen,

2021
01:19:12,502 --> 01:19:13,712
um das neue Vegas zu bauen.

2022
01:19:13,753 --> 01:19:15,797
Und sie bauen einfach
weiter, und alles sieht so aus.

2023
01:19:15,839 --> 01:19:18,091
Das ist es, was wir überall
sehen, wohin wir täglich gehen.

2024
01:19:18,133 --> 01:19:19,926
Einfach immer weiter
bauen, bauen, bauen.

2025
01:19:19,968 --> 01:19:22,220
- Die Glücksspielindustrie
erholt sich wieder.

2026
01:19:22,262 --> 01:19:25,015
Offensichtlich machen
sie es also richtig.

2027
01:19:29,644 --> 01:19:31,062
- Vegas hat einen
Schlag abbekommen, aber

2028
01:19:31,104 --> 01:19:32,605
es hat sich verdammt
schnell wieder erholt.

2029
01:19:32,647 --> 01:19:34,524
Es ist ein endloser
Vorrat an Geld.

2030
01:19:34,566 --> 01:19:36,401
Es steigen immer
noch Menschen in

2031
01:19:36,443 --> 01:19:38,486
die Flugzeuge, die
nach Vegas kommen.

2032
01:19:38,528 --> 01:19:40,030
- 50 Millionen Passagiere

2033
01:19:40,071 --> 01:19:42,240
reisten 2019 durch Vegas,

2034
01:19:42,282 --> 01:19:44,117
die meisten in einem
Jahr überhaupt.

2035
01:19:47,954 --> 01:19:49,080
Verlangsamen Sie die Verbreitung

2036
01:19:49,122 --> 01:19:50,248
von COVID-19,
bleiben Sie zu Hause

2037
01:19:50,290 --> 01:19:51,791
- März 2020, die
Pandemie passiert.

2038
01:19:51,833 --> 01:19:53,585
Das Coronavirus legt
das ganze Land lahm.

2039
01:19:53,626 --> 01:19:54,836
- Behelfsmäßige Leichenhallen

2040
01:19:54,878 --> 01:19:56,212
werden gebaut, um
das Zerquetschen

2041
01:19:56,254 --> 01:19:57,255
von Leichen zu bewältigen.

2042
01:19:57,297 --> 01:19:59,341
- Der üblicherweise
verpackte Vegas-Strip,

2043
01:19:59,382 --> 01:20:00,842
jetzt eine Geisterstadt.

2044
01:20:00,884 --> 01:20:02,385
- Dies, nachdem
mehrere Mitarbeiter

2045
01:20:02,427 --> 01:20:05,305
auf dem Strip positiv auf
COVID-19 getestet wurden.

2046
01:20:05,347 --> 01:20:07,390
- Es ist mehr als ein
Monat seit Las Vegas

2047
01:20:07,432 --> 01:20:09,184
wurde durch das Coronavirus
abgeschaltet wurde,

2048
01:20:09,225 --> 01:20:10,977
mit der Anzahl der
bestätigten Fälle die

2049
01:20:11,019 --> 01:20:13,229
in Nevada weiter aufsteigen.

2050
01:20:13,271 --> 01:20:15,148
- Sie haben über
eine Million Menschen

2051
01:20:15,190 --> 01:20:16,232
die in den Vereinigten Staaten

2052
01:20:16,274 --> 01:20:17,525
mit diesem Virus
infiziert wurden.

2053
01:20:17,567 --> 01:20:19,402
Die Zahl der Todesopfer
in den Vereinigten

2054
01:20:19,444 --> 01:20:21,529
Staaten, von Coronavirus
liegt jetzt bei 57.000.

2055
01:20:21,571 --> 01:20:23,073
- Heute bei der
Anweisung des Präsidenten,

2056
01:20:23,114 --> 01:20:24,574
wurde uns erneut
mitgeteilt, dass die Zahl

2057
01:20:24,616 --> 01:20:27,452
der amerikanischen Todesfälle
bis zu 200.000 erreichen könnte.

2058
01:20:27,494 --> 01:20:29,662
- Die Bürgermeisterin von
Las Vegas, Carolyn Goodman,

2059
01:20:29,704 --> 01:20:32,707
nennt die Schließung des
Staates totalen Wahnsinn.

2060
01:20:32,749 --> 01:20:37,420
Diese Abschaltung ist zu einer
des totalen Wahnsinns geworden.

2061
01:20:37,462 --> 01:20:38,922
Bürgermeisterin Carolyn
Goodman - Las Vegas

2062
01:20:38,963 --> 01:20:41,841
- Sie verglich COVID
19 auch mit der Grippe

2063
01:20:41,883 --> 01:20:43,259
und andere Viren.

2064
01:20:43,301 --> 01:20:45,762
Wer starb und machte jemanden,

2065
01:20:45,804 --> 01:20:48,348
der vollkommene Arzt?

2066
01:20:48,390 --> 01:20:49,557
Öffnen Sie die Stadt.

2067
01:20:49,599 --> 01:20:51,893
- Die ansteckendste
Infektionskrankheit

2068
01:20:51,935 --> 01:20:53,561
die wir seit Jahrzehnten
gesehen haben.

2069
01:20:53,603 --> 01:20:54,729
Und dann haben Sie eine

2070
01:20:54,771 --> 01:20:55,939
Bürgermeisterin,
der es egal ist.

2071
01:20:55,980 --> 01:20:59,567
- 2,3 Millionen Menschen
im Süden Nevadas.

2072
01:20:59,609 --> 01:21:02,320
Und wir haben 150
Tote zu beklagen.

2073
01:21:02,362 --> 01:21:05,782
- Ist das nicht wegen
der sozialen Distanz,

2074
01:21:05,824 --> 01:21:07,367
ohne die sie viel mehr hatten?

2075
01:21:07,409 --> 01:21:09,619
- Wie können Sie das wissen, bis
wir eine Kontrollgruppe haben?

2076
01:21:09,661 --> 01:21:11,538
Wir boten an, eine
Kontrollgruppe zu sein.

2077
01:21:11,579 --> 01:21:13,832
Hier ist also Caroline
Goodman, die die Leben

2078
01:21:13,873 --> 01:21:16,292
der Einwohner von Vegas
einer Kontrollgruppe übergibt.

2079
01:21:16,334 --> 01:21:19,587
Ich habe angeboten, eine
Kontrollgruppe zu sein,

2080
01:21:19,629 --> 01:21:21,381
und mir wurde von
unserem Statistiker

2081
01:21:21,423 --> 01:21:23,258
gesagt, dass Sie
das nicht tun können.

2082
01:21:23,299 --> 01:21:26,177
Und Anderson Cooper
saß dort ungläubig

2083
01:21:26,219 --> 01:21:29,055
über die Menge an Mist,
die von dieser Frau ausging.

2084
01:21:29,097 --> 01:21:32,350
- Das ist in China, das
ist Las Vegas Nevada.

2085
01:21:32,392 --> 01:21:34,102
- Wow, okay, das
ist wirklich ignorant.

2086
01:21:34,144 --> 01:21:35,395
Wenn Sie nicht
herausfinden können,

2087
01:21:35,437 --> 01:21:36,563
wie Sie dies sicher tun können.

2088
01:21:36,604 --> 01:21:38,189
Warum reden Sie
als Bürgermeister

2089
01:21:38,231 --> 01:21:40,191
einer Stadt, wo Sie
verantwortlich sind

2090
01:21:40,233 --> 01:21:41,776
für die Sicherheit der Menschen,

2091
01:21:41,818 --> 01:21:43,278
über etwas, für das
Sie keinen Plan haben

2092
01:21:43,319 --> 01:21:45,655
wie es sicher gemacht
werden könnte?

2093
01:21:45,697 --> 01:21:46,865
Sie sollten es besser

2094
01:21:46,906 --> 01:21:48,199
herausfinden, das
ist ihre Aufgabe.

2095
01:21:48,241 --> 01:21:49,826
Das ist nicht die Aufgabe
des Bürgermeisters.

2096
01:21:49,868 --> 01:21:51,703
Lassen Sie mich Sie fragen,
Sind Sie nicht der Meinung,

2097
01:21:51,745 --> 01:21:53,580
dass es irgendeine soziale
Distanzierung geben sollte?

2098
01:21:53,621 --> 01:21:55,165
Sie glauben doch
nicht, dass das ein...

2099
01:21:55,206 --> 01:21:56,374
Natürlich bin ich
der Meinung, dass

2100
01:21:56,416 --> 01:21:57,500
es sie geben sollte. Natürlich.

2101
01:21:57,542 --> 01:21:59,169
Wie macht man
das in einem Kasino?

2102
01:21:59,919 --> 01:22:01,171
Es liegt an ihnen,
das herauszufinden.

2103
01:22:01,212 --> 01:22:03,798
- Überall in Las Vegas
fallen Menschen tot um

2104
01:22:03,840 --> 01:22:06,051
und Sie haben einen
Bürgermeister, dem es egal ist.

2105
01:22:06,092 --> 01:22:07,552
Alles, worum sie sich
kümmert, ist Bargeld,

2106
01:22:07,594 --> 01:22:09,012
Bargeld, Bargeld,
Geld, Geld, Geld, Geld.

2107
01:22:09,054 --> 01:22:10,347
- Wir waren nicht
gebrochen, und wir

2108
01:22:10,388 --> 01:22:11,681
müssen wieder an
die Arbeit gehen.

2109
01:22:11,723 --> 01:22:13,391
- Lassen Sie einfach
die Register klingeln.

2110
01:22:13,433 --> 01:22:15,268
Lassen Sie die
Spielautomaten weiter brummen.

2111
01:22:15,310 --> 01:22:16,603
Vegas ist eine Geldmaschine.

2112
01:22:16,644 --> 01:22:18,146
Es ist eine riesige
Registrierkasse

2113
01:22:18,188 --> 01:22:20,690
die von Menschen
geführt wird, denen

2114
01:22:20,732 --> 01:22:22,734
das Leben von Menschen
zu verlieren egal ist.

2115
01:22:22,776 --> 01:22:24,527
Dies wurde belegt durch
die Ereignisse während

2116
01:22:24,569 --> 01:22:25,779
den Massenerschießungen,
bei denen

2117
01:22:25,820 --> 01:22:27,030
58 Menschen ihr
Leben verloren, und es

2118
01:22:27,072 --> 01:22:28,490
wird durch das belegt,
was Carolyn Goodman

2119
01:22:28,531 --> 01:22:30,867
im CNN-Interview mit
Anderson Cooper tat.

2120
01:22:33,953 --> 01:22:35,997
- Die tödlichste
Massenerschießung

2121
01:22:36,039 --> 01:22:37,540
in der Geschichte der USA

2122
01:22:37,582 --> 01:22:40,418
wurde zu einer der am
meisten vergessenen.

2123
01:22:41,878 --> 01:22:43,713
- Der Großteil der
amerikanischen Öffentlichkeit

2124
01:22:43,755 --> 01:22:45,715
erinnert sich kaum noch
daran, dass es passiert ist.

2125
01:22:45,757 --> 01:22:48,677
Das zeigt nur die Macht
des Geldes in Las Vegas.

2126
01:22:51,554 --> 01:22:53,640
- Es ist eine Stadt, die
von der Mafia gebaut wurde,

2127
01:22:53,682 --> 01:22:54,933
auf Korruption aufgebaut,

2128
01:22:54,974 --> 01:22:56,393
und mit den verantwortlichen
Unternehmen,

2129
01:22:56,434 --> 01:22:58,353
es ist nur eine andere
Art von Korruption.

2130
01:22:59,646 --> 01:23:00,814
- Vegas war eine andere Stadt.

2131
01:23:00,855 --> 01:23:03,024
Verstehen Sie mich nicht
falsch, der Mob war kein Engel,

2132
01:23:03,066 --> 01:23:04,442
Diese Typen waren Wilde.

2133
01:23:04,484 --> 01:23:06,778
Aber als die Stadt
weniger korporativ war,

2134
01:23:06,820 --> 01:23:07,987
war es eine viel bessere Stadt.

2135
01:23:08,029 --> 01:23:09,114
Stark

2136
01:23:09,155 --> 01:23:10,699
- Ich denke, die
Herausforderung besteht jetzt,

2137
01:23:10,740 --> 01:23:12,200
was es sein sollte
und was es war.

2138
01:23:12,909 --> 01:23:14,703
- Gier ist das, was
Las Vegas ruiniert.

2139
01:23:15,412 --> 01:23:16,496
Wo sonst geschieht das,

2140
01:23:16,538 --> 01:23:18,415
dass eine Organisation
die Opfer verklagen würde

2141
01:23:18,456 --> 01:23:20,125
weil sie den Ball
fallen gelassen haben?

2142
01:23:20,166 --> 01:23:21,626
Nur in Las Vegas.

2143
01:23:21,668 --> 01:23:23,878
Unser nächster Akt
wird noch besser sein

2144
01:23:26,381 --> 01:23:27,966
Die Korruption kam,
als der Mob wegging,

2145
01:23:28,008 --> 01:23:29,634
soweit ich weiß.

2146
01:23:29,676 --> 01:23:30,927
Strong

2147
01:23:35,849 --> 01:23:37,809
Wo Ihre Reise nach
Vegas stattfindet



