1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,708 --> 00:00:10,875
‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX)

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:23,000 --> 00:00:27,458
‎(เดอะ วิทเชอร์ ซีซั่น 1
‎ระหว่างความดีและความชั่ว)

5
00:00:46,083 --> 00:00:49,791
‎ความสนใจแรกที่ผมมีต่อ เดอะ วิทเชอร์
‎มาจากประสบการณ์ที่ได้มีโอกาส...

6
00:00:49,875 --> 00:00:51,041
‎เล่นเกมเดอะ วิทเชอร์

7
00:00:51,625 --> 00:00:55,125
‎จากนั้นผมได้ยินว่าเน็ตฟลิกซ์
‎กำลังจะทำซีรีส์ผมจึง...

8
00:00:55,625 --> 00:00:59,000
‎ไล่ล่าโอกาสนี้เพื่อที่จะได้เล่นบทเกรอลท์

9
00:00:59,083 --> 00:01:02,250
‎และเมื่อผมได้คุยกับลอเรน
‎ตอนที่พบกันครั้งแรก

10
00:01:03,416 --> 00:01:05,875
‎เธอบอกว่ามันถูกสร้างมาจากหนังสือ

11
00:01:06,166 --> 00:01:07,916
‎หนังสือที่ผมชอบมาก

12
00:01:08,000 --> 00:01:11,625
‎และพวกมันเป็นจุดกำเนิดที่พิเศษ
‎ของเรื่องราวที่น่ามหัศจรรย์

13
00:01:12,416 --> 00:01:15,083
‎อันเดรเซจ แซพคาวสกี้เขียนหนังสือชุดนี้ขึ้นมา

14
00:01:15,166 --> 00:01:16,958
‎การได้พูดคุยกับเขานั้นน่าประทับใจมาก

15
00:01:17,041 --> 00:01:19,833
‎เขาเดินทางไปทั่วโลก
‎ด้วยความที่เป็นนักขายที่ต้องเดินทาง

16
00:01:20,125 --> 00:01:23,375
‎และเขาได้เริ่มเขียน
‎เรื่องสั้นดั้งเดิมของเดอะ วิทเชอร์ขึ้นมา

17
00:01:23,458 --> 00:01:25,958
‎และส่งมันไปยังนิตยสารจนมันถูกตีพิมพ์

18
00:01:26,041 --> 00:01:29,125
‎แต่เขาไม่ได้ตั้งใจให้มันลงเอย...

19
00:01:29,208 --> 00:01:30,291
‎อย่างที่มันเป็นอยู่ตอนนี้

20
00:01:32,958 --> 00:01:35,125
‎มันมีความเป็นเอกลักษณ์ในวิธี...

21
00:01:36,083 --> 00:01:40,125
‎ที่อันเดรเซจ แซพคาวสกี้
‎ใช้ในการเขียนเดอะ วิทเชอร์

22
00:01:40,208 --> 00:01:44,333
‎มันเป็นโลกที่โหดร้ายแต่ก็น่าเชื่อได้
‎ด้วยตัวละครที่พิเศษบางตัว

23
00:01:44,416 --> 00:01:46,125
‎ดินแดนใต้ต้องรู้ซะบ้างว่าใครคือราชินี

24
00:01:46,791 --> 00:01:50,041
‎สิ่งที่ทำให้ฉันตื่นเต้นที่สุด
‎ตอนที่ไปนำเสนอเน็ตฟลิกซ์...

25
00:01:50,125 --> 00:01:51,333
‎เจ้าขอพรอะไรรึ

26
00:01:51,416 --> 00:01:55,333
‎คือการผูกเรื่องของเกรอลท์ ซิริ
‎และเยนเนเฟอร์เข้าด้วยกัน

27
00:01:56,333 --> 00:01:58,583
‎ตามหาเกรอลท์แห่งริเวีย

28
00:01:59,083 --> 00:02:01,791
‎มันใช้เวลาอยู่สักพัก ฉันลองมาหลายรูปแบบ

29
00:02:01,875 --> 00:02:05,291
‎และจากนั้นฉันก็มีช่วงเวลาที่ "อ๋อ!" ตอนอาบน้ำ

30
00:02:05,375 --> 00:02:08,125
‎"ฉันสามารถเล่าเรื่องราว
‎สามเรื่องนี้ในเวลาเดียวกัน...

31
00:02:08,208 --> 00:02:10,583
‎โดยไม่ทำให้มันชวนสับสนเกินไปได้มั้ย"

32
00:02:11,083 --> 00:02:13,333
‎มันน่าสนใจเพราะฉันคิดจริงๆ ว่า...

33
00:02:13,416 --> 00:02:15,583
‎เดี๋ยวนี้ผู้ชมทางบ้านนั้นฉลาดมาก

34
00:02:15,666 --> 00:02:19,125
‎และในฐานะผู้เขียนบทและผู้อำนวยการสร้าง
‎เรามีข้อสนับสนุนนั้น

35
00:02:19,208 --> 00:02:23,291
‎เราจึงกระโดดข้ามเวลาเยอะทีเดียว
‎แต่ฉันคิดว่ามันเป็นการเดินทางที่น่าตื่นเต้น...

36
00:02:23,375 --> 00:02:25,375
‎สำหรับแฟนๆ และสำหรับ...

37
00:02:25,458 --> 00:02:28,000
‎แม้แต่ผู้ชมที่ไม่เคยดูเดอะ วิทเชอร์มาก่อน

38
00:02:31,166 --> 00:02:33,958
‎ดังนั้นสิ่งที่น่าสนใจมาก
‎คือการเจาะลึกลงไปในเรื่องราวเหล่านี้

39
00:02:34,041 --> 00:02:37,125
‎และหนึ่งในสิ่งแรกที่ฉันทำ
‎ตอนที่ฉันนำเสนอเดอะ วิทเชอร์ผ่าน...

40
00:02:37,333 --> 00:02:41,458
‎คือฉันจองตั๋วเครื่องบินไปโปแลนด์
‎เพราะฉันสนใจจริงๆ ...

41
00:02:41,541 --> 00:02:44,500
‎ว่าทำไมหนังสือชุดนี้
‎ถึงมีความสำคัญต่อประเทศนี้นัก

42
00:02:45,000 --> 00:02:47,541
‎และมันสะท้อนจิตวิญญาณของผู้คนได้ยังไง

43
00:02:47,625 --> 00:02:51,125
‎และนั่นคือสิ่งสำคัญสำหรับฉัน
‎สำหรับการพัฒนาซีรีส์เรื่องนี้โดยรวม

44
00:02:54,000 --> 00:02:57,666
‎(เรื่องราวระหว่างบรรทัด)

45
00:02:57,750 --> 00:03:01,000
‎ผมคิดว่าวิทเชอร์เป็นส่วนสำคัญในชีวิตของผม

46
00:03:01,250 --> 00:03:03,000
‎วิทเชอร์กลายเป็นส่วนหนึ่งของ...

47
00:03:04,250 --> 00:03:07,208
‎สมอง ร่างกายและจิตใจของผมมานานแล้ว

48
00:03:07,291 --> 00:03:10,708
‎แต่สำหรับทั้งโลกแล้ว
‎วิทเชอร์เป็นเรื่องราวที่ยอดเยี่ยม

49
00:03:10,791 --> 00:03:13,791
‎มีตัวละครที่ยอดเยี่ยม เป็นโลกที่ยอดเยี่ยม

50
00:03:14,250 --> 00:03:16,000
‎แด่อาณาจักรและความรุ่งโรจน์

51
00:03:16,083 --> 00:03:18,750
‎โทมัสซ์ เบกินสกี คือหนึ่งในโปรดิวเซอร์
‎ชาวโปแลนด์ของเรา

52
00:03:19,041 --> 00:03:22,625
‎เขามีความเชี่ยวชาญในหนังสือและตำนาน
‎ของเดอะ วิทเชอร์เป็นอย่างดี

53
00:03:22,708 --> 00:03:23,791
‎และมันมีบางสิ่งบางอย่าง

54
00:03:23,875 --> 00:03:26,208
‎ที่ไม่จำเป็นต้องบรรยายในบท

55
00:03:26,291 --> 00:03:30,250
‎เราจะดำเนินการสิ่งเหล่านี้
‎โดยโทเม็กและทีมของเขา

56
00:03:30,458 --> 00:03:33,000
‎เพื่อให้แน่ใจว่าเราทำออกมาได้ตรง
‎ตามแหล่งข้อมูลมากที่สุด

57
00:03:33,083 --> 00:03:35,791
‎มันเป็นส่วนสำคัญในประวัติศาสตร์
‎วัฒนธรรมสมัยนิยมของโปแลนด์

58
00:03:35,916 --> 00:03:39,250
‎ซึ่งผมคิดว่าค่อนข้างสำคัญและ...

59
00:03:39,666 --> 00:03:45,250
‎มันถูกสร้างเป็นเกม เป็นหนังสือ
‎เป็นละคร เป็นหลายอย่าง

60
00:03:45,333 --> 00:03:50,083
‎มันยากที่จะจำกัดวิทเชอร์ลงในคำอธิบายง่ายๆ

61
00:03:51,416 --> 00:03:54,291
‎และผมหวังว่าเราจะสามารถ
‎นำเสนอโลกใบนี้ให้กับ...

62
00:03:55,000 --> 00:03:56,416
‎กลุ่มผู้ชมที่กว้างขึ้น

63
00:03:57,750 --> 00:03:59,666
‎ฉันอยากบอกว่าสำหรับซีรีส์เรื่องนี้...

64
00:03:59,750 --> 00:04:03,791
‎เราได้หาเรื่องราวที่เกิดขึ้น
‎ระหว่างบรรทัดในหนังสือจริงๆ

65
00:04:04,041 --> 00:04:06,791
‎เราพยายามที่จะบรรยาย
‎สิ่งที่เกิดขึ้นจริงๆ ในหนังสือ

66
00:04:06,875 --> 00:04:08,666
‎และพยายามที่จะให้เกียรติเนื้อหานั้น

67
00:04:08,916 --> 00:04:10,958
‎แต่หนังสือก็ข้ามหลายอย่างด้วย

68
00:04:11,750 --> 00:04:13,375
‎นั่นพิณของข้า เอาคืนมานะ!

69
00:04:13,458 --> 00:04:16,416
‎มีความคิดใหม่ๆ หลายอย่าง
‎ที่ผุดขึ้นมาจากห้องนักเขียนบท

70
00:04:16,500 --> 00:04:21,833
‎ความคิดบางอย่างก็เสี่ยงมาก
‎แต่ทั้งหมดล้วนยอดเยี่ยม

71
00:04:21,916 --> 00:04:23,958
‎ในห้องของผู้เขียนบทเดอะ วิทเชอร์...

72
00:04:24,541 --> 00:04:28,791
‎เราจะรวมตัวกันและระดมสมองกันสักพัก...

73
00:04:28,875 --> 00:04:32,750
‎จนกระทั่งเรามีภาพที่ชัดเจน
‎ว่าเรากำลังทำอะไรในซีซั่นนี้

74
00:04:33,166 --> 00:04:36,875
‎และเมื่อเราเห็นภาพชัดแล้ว
‎เราจะเจาะลึกลงไปในแต่ละตอน...

75
00:04:36,958 --> 00:04:40,291
‎และดึงเรื่องราวออกมาจากหนังสือ
‎ "อะไรในหนังสือ...

76
00:04:40,375 --> 00:04:43,083
‎ที่เราต้องการนำมาใส่ในซีซั่นนี้"

77
00:04:43,833 --> 00:04:44,833
‎เมื่อเราตัดสินใจได้แล้ว

78
00:04:45,333 --> 00:04:48,708
‎ลอเรนแบ่งตอนให้ แล้วเราก็เขียนบทของตัวเอง

79
00:04:49,166 --> 00:04:54,833
‎และเรามีเนื้อเรื่องบางอย่างที่ต่อเนื่อง
‎จากตอนหนึ่งไปยังตอนหนึ่ง

80
00:04:54,916 --> 00:04:57,541
‎ที่เราต้องพิจารณาอย่างถี่ถ้วนเพื่อให้แน่ใจว่า...

81
00:04:57,625 --> 00:05:00,208
‎เราให้ข้อมูลใหม่แก่ผู้ชมอยู่เสมอ

82
00:05:01,166 --> 00:05:03,958
‎เมื่อคุณได้บทที่ถูกกำหนดแล้วมา มัน...

83
00:05:04,333 --> 00:05:08,166
‎มันน่าตื่นเต้นมากเพราะ
‎ "ฉันได้เขียนเรื่องนี้เหรอ เยี่ยมเลย"

84
00:05:08,500 --> 00:05:10,833
‎เมื่อผมได้รับการแทนคุณไร้เงื่อนไข
‎คนจะแบบ...

85
00:05:10,916 --> 00:05:14,750
‎"ดีจังที่ฉันไม่ได้ทำส่วนนั้น"
‎เพราะมันยากที่จะอธิบาย

86
00:05:14,833 --> 00:05:16,750
‎การขอค่าตอบแทนด้วยการแทนคุณไร้เงื่อนไข

87
00:05:16,833 --> 00:05:18,625
‎มีมาตั้งแต่โบราณแล้ว

88
00:05:18,708 --> 00:05:21,083
‎- อย่ามาสอนข้า ไอส์ท
‎- มันเป็นการเดิมพันที่ซื่อตรง

89
00:05:21,625 --> 00:05:23,958
‎เหมือนกับการตอบแทนด้วย...

90
00:05:24,208 --> 00:05:27,833
‎ธัญพืชมากมายหรือลูกหมาเกิดใหม่หรือ...

91
00:05:29,083 --> 00:05:30,166
‎เด็กจากการแทนคุณ

92
00:05:30,916 --> 00:05:32,000
‎การพยายามสื่อมันออกมา

93
00:05:33,166 --> 00:05:36,166
‎ในบทหรือในแบบที่นักแสดงไม่มองมาที่คุณ...

94
00:05:36,250 --> 00:05:37,750
‎แล้วตบหน้าคุณ

95
00:05:37,833 --> 00:05:40,166
‎มันยาก แต่นั่นคือสิ่งที่มันเป็น

96
00:05:40,250 --> 00:05:43,958
‎สรุปโดยย่อแล้ว การแทนคุณไร้เงื่อนไข
‎คือการอ้างสิทธิ์ในบางอย่าง...

97
00:05:45,291 --> 00:05:46,416
‎จากคนๆ หนึ่ง

98
00:05:47,541 --> 00:05:50,083
‎ซึ่งไร้เงื่อนไข
‎เมื่อพวกเขากลับมาที่บ้านหลังนั้น...

99
00:05:50,166 --> 00:05:53,291
‎สิ่งแรกที่พวกเขาพบ พวกเขาไม่รู้ว่ามีมัน

100
00:05:53,500 --> 00:05:55,416
‎ก่อนที่พวกเขาจะออกจากบ้าน แค่นั้นเอง

101
00:05:55,833 --> 00:05:56,666
‎เวรกรรม

102
00:05:56,750 --> 00:06:00,833
‎ใช่ครับ มันมีความคิดมากมายที่แตกต่าง
‎ด้วยมุมมองที่แตกต่าง

103
00:06:00,916 --> 00:06:03,958
‎ซึ่งผมว่ามันสำคัญสำหรับเดอะ วิทเชอร์
‎เพราะว่ามัน...

104
00:06:04,958 --> 00:06:10,791
‎พูดถึงกลุ่มตัวละครที่แตกต่าง
‎ไม่ว่าจะเป็น เอลฟ์ โนม คนแคระ...

105
00:06:10,875 --> 00:06:12,708
‎และมุมมองของพวกเขาบนโลก

106
00:06:12,791 --> 00:06:15,791
‎ดังนั้นการมีห้องนักเขียน
‎เพื่อที่จะอธิบายประเภทของ...

107
00:06:16,166 --> 00:06:19,166
‎ความหลากหลายนั้น
‎เป็นสิ่งที่มีประโยชน์มากในการเล่าเรื่อง

108
00:06:21,041 --> 00:06:25,583
‎สิ่งที่ยอดเยี่ยมเกี่ยวกับเรื่องนี้
‎และสิ่งที่เราทำกับเรื่องราวคือ...

109
00:06:26,250 --> 00:06:32,166
‎เรามุ่งเน้นไปที่ความเป็นมนุษย์
‎และการต่อสู้ดิ้นรนของมนุษย์

110
00:06:32,583 --> 00:06:34,708
‎หนึ่งในสิ่งที่น่าสนใจที่สุดสำหรับฉัน...

111
00:06:34,791 --> 00:06:36,666
‎คือตัวละครหญิงที่อยู่ในหนังสือ

112
00:06:36,750 --> 00:06:41,833
‎พวกเธอเป็นผู้หญิงที่แข็งแกร่งมาก
‎ที่อยู่รอบตัวเกรอลท์ ตัวเอกของเรื่อง

113
00:06:42,583 --> 00:06:45,708
‎และฉันถามอันเดรเซจว่า
‎ "สำหรับหนังสือที่เขียนในยุค 80...

114
00:06:45,791 --> 00:06:47,791
‎ฉันสงสัยมากว่าทำไมผู้หญิงถึงดูแข็งแกร่ง"

115
00:06:47,875 --> 00:06:51,541
‎และเขาบอกฉันว่า
‎ "คุณยังไม่เคยเจอแม่ผมใช่มั้ย"

116
00:06:52,416 --> 00:06:56,291
‎ประเด็นของเขาก็คือ
‎สำหรับชาติที่เสียหายจากสงคราม

117
00:06:56,458 --> 00:06:57,625
‎มีการต่อสู้ล้มตายมากมาย

118
00:06:58,250 --> 00:07:00,166
‎พวกเขาสูญเสียผู้ชายไปเป็นจำนวนมาก...

119
00:07:00,833 --> 00:07:06,041
‎ในการต่อสู้นั้น และผู้หญิง
‎กลายเป็นศูนย์กลางของชุมชน

120
00:07:06,125 --> 00:07:09,083
‎แม้แต่ในที่ทำงาน ไม่ใช่แค่ที่บ้าน

121
00:07:10,583 --> 00:07:13,333
‎นั่นคืออารมณ์ที่อันเดรเซจนำมาใส่ในหนังสือ

122
00:07:13,416 --> 00:07:15,083
‎ตัวละครเหล่านี้เป็นผู้รอดชีวิต

123
00:07:18,041 --> 00:07:21,416
‎ตอนที่ฉันเข้าสู่รอบทดสอบการแสดง
‎มีสองฉาก...

124
00:07:21,500 --> 00:07:23,541
‎ที่ถูกเขียนขึ้นมาสำหรับการทดสอบ

125
00:07:23,625 --> 00:07:29,208
‎และหนึ่งในนั้นก็คือฉากระหว่างเธอกับเกรอลท์
‎และเธอก็ทำตัว...

126
00:07:30,041 --> 00:07:32,083
‎วู่วามและดื้อรั้นมาก

127
00:07:33,625 --> 00:07:35,583
‎และอีกฉากหนึ่งคือฉากที่เธอ...

128
00:07:36,250 --> 00:07:38,958
‎เธอพยายามที่จะโน้มน้าวให้ใครบางคน
‎ไม่อยู่แล้วตายที่นั่น

129
00:07:39,041 --> 00:07:43,250
‎และเธอ... คุณจะเห็นได้
‎ถึงดวงใจที่แหลกสลายของเธอ

130
00:07:43,333 --> 00:07:46,708
‎และเป็นอีกด้านที่อ่อนโยนของเธอ

131
00:07:47,166 --> 00:07:50,666
‎ดังนั้นฉันจึงชอบที่ได้แสดงทั้งสองด้านนี้ของเธอ

132
00:07:50,750 --> 00:07:54,000
‎ผ่านฉากที่ใช้ในการทดสอบ
‎และมันไม่ใช่ในแบบที่...

133
00:07:54,083 --> 00:07:57,541
‎"โอ้ เธอจะเป็นคนที่เจ๋งและสุดยอด"

134
00:07:57,625 --> 00:08:00,000
‎ซึ่งก็ยอดเยี่ยมแต่มันยังแสดงถึง...

135
00:08:00,625 --> 00:08:06,666
‎จุดแข็งอีกอย่างหนึ่งซึ่งก็คือ
‎ด้านที่อ่อนโยนและนุ่มนวล

136
00:08:09,083 --> 00:08:14,083
‎มันต้องเป็นงานหนักทีเดียว
‎ในการพยายามหานักแสดงที่สามารถ...

137
00:08:14,875 --> 00:08:19,875
‎สวมบทตัวละครอย่างซิริ
‎ไม่ใช่แค่เพราะมันมาจากนิยายที่ยิ่งใหญ่

138
00:08:19,958 --> 00:08:25,500
‎แต่นี่เป็นตัวละครที่สำคัญมากอีกด้วย
‎ซิรินำมาซึ่งอะไรหลายๆ อย่าง

139
00:08:25,583 --> 00:08:29,833
‎ซิริคือโลกใบนี้ เธอคือกุญแจสำคัญ
‎สำหรับตัวละครเกือบทุกตัว

140
00:08:29,916 --> 00:08:32,625
‎เธอคือส่วนสำคัญที่นำพาให้ทุกคนมารวมกัน

141
00:08:32,708 --> 00:08:37,333
‎ทุกครั้งที่เธออยู่บนหน้าจอ
‎มีบางอย่างที่พิเศษจริงๆ ในตัวเธอ

142
00:08:37,416 --> 00:08:39,541
‎มีบางอย่างที่วิเศษในดวงตาของเธอ

143
00:08:40,250 --> 00:08:42,708
‎และผมคิดว่าสิ่งนั้นสื่อสารกับตัวละคร

144
00:08:42,791 --> 00:08:45,291
‎และซิริมีสิ่งนั้นในตัวเธอ

145
00:08:45,375 --> 00:08:48,916
‎เธอยังเด็ก เธอยังไม่รู้ว่ามันคืออะไร

146
00:08:49,000 --> 00:08:52,750
‎และผมคิดว่าเฟรย่าทำมันได้ยอดเยี่ยม
‎ในการปลุกตัวละครให้มีชีวิต

147
00:08:54,250 --> 00:08:56,208
‎เราจึงค้นข้อมูลในหนังสืออย่างละเอียด

148
00:08:56,291 --> 00:08:57,625
‎และเราพบทุกจุด...

149
00:08:57,708 --> 00:09:00,500
‎ที่อันเดรเซจกล่าวถึงอดีตของตัวละครเหล่านี้

150
00:09:00,583 --> 00:09:03,583
‎และเราถักทอสิ่งเหล่านี้เข้าด้วยกัน
‎จนเป็นเรื่องราวใหม่

151
00:09:03,666 --> 00:09:05,416
‎สำหรับซิริและเยนเนเฟอร์

152
00:09:05,500 --> 00:09:08,000
‎เพื่อให้แน่ใจว่าเราเจาะลึก
‎ถึงภูมิหลังของพวกเขาจริงๆ

153
00:09:08,083 --> 00:09:11,375
‎เพราะสำหรับฉัน การค้นหาตัวละคร
‎เรียนรู้ตัวละคร

154
00:09:11,458 --> 00:09:14,083
‎และดูความเปลี่ยนแปลงของพวกเขา
‎เมื่อพวกเขาได้พบเจอกัน

155
00:09:14,166 --> 00:09:15,666
‎นั่นเป็นส่วนที่น่าตื่นเต้นมากที่สุด

156
00:09:16,166 --> 00:09:17,250
‎ก่อนที่เราจะพบกัน

157
00:09:18,166 --> 00:09:19,291
‎กลางวันช่างสงบ...

158
00:09:20,791 --> 00:09:23,375
‎และกลางคืนช่างร้อนรน แต่ตอนนี้...

159
00:09:25,041 --> 00:09:26,541
‎เจ้าสำคัญสำหรับข้า

160
00:09:30,541 --> 00:09:32,333
‎เมื่ออยู่ในห้อง คุณจะได้ความคิดคร่าวๆ

161
00:09:32,416 --> 00:09:34,250
‎ของสิ่งที่จะเกิดขึ้นที่คุณคิดออก

162
00:09:34,333 --> 00:09:36,583
‎"คนกลุ่มนี้อยู่ที่นี่ สิ่งนั้นอยู่ที่นั่น..."

163
00:09:37,125 --> 00:09:40,083
‎จากนั้นจะเป็นขั้นตอนที่เปี่ยมสุข
‎เมื่อคุณได้กลับบ้านในฐานะนักเขียน...

164
00:09:40,166 --> 00:09:43,208
‎อยู่กับตัวเองนอกห้องและสร้างสรรค์บทเจ๋งๆ

165
00:09:43,666 --> 00:09:44,791
‎และอสุรกาย มันแบบ...

166
00:09:44,875 --> 00:09:47,500
‎"นี่เป็นสิ่งที่เยี่ยมที่สุด
‎ฉันจะได้เขียนเรื่องอสุรกาย"

167
00:09:47,583 --> 00:09:49,000
‎ใครจะไม่อยากทำล่ะ

168
00:09:49,750 --> 00:09:51,958
‎(อสุรกายและเงิน)

169
00:09:52,041 --> 00:09:54,250
‎โลกของอสุรกายและโลกของมนุษย์...

170
00:09:55,000 --> 00:09:55,833
‎ในวิทเชอร์

171
00:09:56,458 --> 00:09:59,875
‎สองโลกนี้อยู่รวมกันและมันยากมากที่จะ...

172
00:10:00,500 --> 00:10:03,291
‎ระบุได้อย่างชัดเจนว่า...

173
00:10:03,375 --> 00:10:07,750
‎"นี่คือแหล่งกำเนิดของมนุษย์
‎นี่คือแหล่งกำเนิดของโลกอสุรกาย"

174
00:10:09,833 --> 00:10:13,166
‎มหาทวีปที่เรารู้จักนั้น
‎เดิมทีแล้วมีเอลฟ์อยู่อาศัย

175
00:10:14,541 --> 00:10:17,000
‎และเมื่อเกิดการรวมกันของจักรวาล

176
00:10:17,083 --> 00:10:20,666
‎มันเป็นการเปิดประตูมิติ
‎ให้อสุรกายจำนวนมากหลั่งไหลเข้ามา

177
00:10:22,625 --> 00:10:25,541
‎สิ่งหนึ่งที่น่าสนใจมากเกี่ยวกับ...

178
00:10:26,666 --> 00:10:29,625
‎ปฏิกิริยาของเผ่าพันธุ์เหล่านี้คือ...

179
00:10:30,708 --> 00:10:34,625
‎อสูรบางตนไม่ได้มาจากที่แห่งนี้
‎ที่ซึ่งเราเรียกว่ามหาทวีป...

180
00:10:34,708 --> 00:10:37,541
‎และอันที่จริงอสูรทั้งหมดที่อยู่ในมหาทวีป...

181
00:10:37,833 --> 00:10:40,125
‎บางตนมาจากที่นั่น
‎บางตนถูกสร้างโดยเวทมนตร์

182
00:10:40,625 --> 00:10:41,833
‎และเผ่าพันธุ์อื่นๆ ...

183
00:10:41,916 --> 00:10:45,291
‎ทั้งพวกที่เป็นอสุรกาย
‎หรือถูกมองว่าเป็นอสุรกาย...

184
00:10:46,125 --> 00:10:48,916
‎ล้วนมาจากที่อื่นหรือที่ที่แตกต่างกันออกไป

185
00:10:49,500 --> 00:10:50,458
‎และพวกเขา...

186
00:10:51,625 --> 00:10:53,625
‎อาจมองว่ามนุษย์...

187
00:10:54,416 --> 00:10:57,083
‎เป็นอสุรกายอย่างที่เรามองพวกเขา

188
00:11:00,291 --> 00:11:03,083
‎ทั้งหมดนี้เกิดจากสิ่งที่เรียกว่า
‎การรวมกันของจักรวาล

189
00:11:03,166 --> 00:11:04,750
‎มันมีความหมายตรงตัวเลยค่ะ

190
00:11:04,833 --> 00:11:10,166
‎มันคือการที่มิติที่แตกต่างหลายมิติ
‎หลอมรวมเข้าด้วยกันและ...

191
00:11:10,541 --> 00:11:12,833
‎เปลี่ยนแปลงโลกให้เป็นอย่างที่เรารับรู้

192
00:11:14,333 --> 00:11:16,333
‎มันเหมือนการเป็นผู้ลี้ภัย

193
00:11:16,750 --> 00:11:20,750
‎สิ่งมีชีวิตเหล่านี้ที่มาจากจักรวาลอื่น ถูกทิ้ง...

194
00:11:20,833 --> 00:11:23,208
‎ไว้บนทวีปที่ไม่ใช่ของพวกเขา ให้กลายเป็นผู้ลี้ภัย

195
00:11:23,291 --> 00:11:26,916
‎และมนุษย์เป็นเผ่าพันธุ์เดียวที่ป่าเถื่อนพอ
‎หิวโหยสงครามมากพอ

196
00:11:27,000 --> 00:11:30,500
‎และยังได้รับการถ่ายทอดเวทมนตร์
‎จากเผ่าพันธุ์ที่เป็นบรรพบุรุษ

197
00:11:30,583 --> 00:11:35,416
‎เพื่อที่จะครอบครองมหาทวีป
‎และไล่เผ่าพันธุ์เอลฟ์ออกไปจากดินแดน

198
00:11:36,416 --> 00:11:37,458
‎ในแง่ที่แปลก...

199
00:11:37,833 --> 00:11:41,791
‎ผู้อาศัยทั้งหมดบนโลกใบนี้คือผู้มาเยือน

200
00:11:42,041 --> 00:11:43,416
‎มีบางอย่างอยู่ที่นี่มาก่อน

201
00:11:44,041 --> 00:11:45,291
‎เราไม่รู้รายละเอียด

202
00:11:45,916 --> 00:11:48,541
‎แต่อสุรกาย คนแคระ มนุษย์...

203
00:11:48,750 --> 00:11:50,291
‎พวกเขาล้วนมาทีหลัง

204
00:11:52,708 --> 00:11:56,083
‎เนื่องจากเรามองโลก
‎ที่เรากำลังสร้างขึ้นมาแบบองค์รวม

205
00:11:56,583 --> 00:11:59,458
‎ผมรับหน้าที่ในการออกแบบมโนภาพของสิ่งมีชีวิต

206
00:12:00,000 --> 00:12:02,916
‎และด้วยจำนวนที่มากมายของสิ่งมีชีวิต
‎ผมจึงต้อง...

207
00:12:03,000 --> 00:12:07,041
‎ออกแบบมโนภาพเบื้องต้นขึ้นมาแล้วส่งมัน...

208
00:12:07,125 --> 00:12:08,666
‎ให้กับฝ่ายสร้างหุ่นจำลอง

209
00:12:09,208 --> 00:12:12,958
‎เพื่อจำลองแบบของสิ่งมีชีวิตนั้นขึ้นมา
‎และฝ่ายเทคนิคภาพพิเศษ

210
00:12:13,416 --> 00:12:16,250
‎เพื่อสร้างภาพสามมิติ...

211
00:12:16,333 --> 00:12:17,583
‎ของแบบเอนิเมชั่น

212
00:12:21,875 --> 00:12:24,875
‎สิ่งมีชีวิตจำนวนมาก
‎ที่เราเข้าไปมีส่วนในการสร้าง...

213
00:12:25,708 --> 00:12:30,416
‎เป็นการร่วมมือกับ
‎ฝ่ายเทคนิคภาพพิเศษเพราะ...

214
00:12:30,708 --> 00:12:33,583
‎บางครั้งสิ่งมีชีวิตนั้น...

215
00:12:34,208 --> 00:12:37,500
‎จะถูกวาดขึ้นมาทั้งหมดโดยฝ่ายเทคนิคภาพพิเศษ

216
00:12:37,583 --> 00:12:43,041
‎แต่มีบางส่วนที่เราสร้างขึ้น
‎สำหรับฉากที่มีการสัมผัสทางกายภาพ...

217
00:12:44,041 --> 00:12:44,875
‎กับนักแสดง

218
00:12:45,333 --> 00:12:48,583
‎บางครั้งมันก็ถูกสร้างขึ้นมาทั้งตัว

219
00:12:49,125 --> 00:12:52,625
‎หนึ่งในสิ่งที่น่าสนใจที่สุด
‎ในการสร้างสิ่งมีชีวิตบางตัวขึ้นมา...

220
00:12:52,708 --> 00:12:55,791
‎คือการร่วมงานกับโทเม็ก เบกินสกี
‎และคุยกันอย่างละเอียด...

221
00:12:55,875 --> 00:12:59,458
‎เกี่ยวกับตำนานและเทพนิยายของชาวสลาฟ
‎และนำองค์ประกอบบางอย่าง...

222
00:12:59,541 --> 00:13:03,375
‎มาใส่ในสิ่งมีชีวิตที่มีอยู่จริงในเรื่องราว

223
00:13:06,500 --> 00:13:08,875
‎ในโลกของวิทเชอร์
‎เราพูดถึงอสุรกายบ่อยมาก

224
00:13:08,958 --> 00:13:11,375
‎แต่ที่จริงแล้วในหนังสือ...

225
00:13:11,833 --> 00:13:14,500
‎วิทเชอร์ไม่ได้ต่อสู้กับอสูรบ่อยขนาดนั้น

226
00:13:14,708 --> 00:13:17,208
‎เพราะนี่เป็นช่วงเวลาหนึ่ง
‎ในประวัติศาสตร์ของโลก...

227
00:13:17,291 --> 00:13:19,791
‎ที่เหล่าอสุรกาย...

228
00:13:20,333 --> 00:13:23,250
‎ถูกมนุษย์ขับไล่ออก
‎จากที่อยู่อาศัยตามธรรมชาติของพวกมัน

229
00:13:23,750 --> 00:13:28,250
‎และเราเข้าใจว่าในบางที อสุรกายอาจจะ...

230
00:13:28,333 --> 00:13:30,125
‎เป็นฝ่ายที่ต้องการป้องกันตัวเอง

231
00:13:35,208 --> 00:13:38,541
‎(สู่สุดขอบโลกา)

232
00:13:38,625 --> 00:13:41,583
‎เรื่องราวเกิดขึ้น ณ ดินแดนที่เรียกว่ามหาทวีป

233
00:13:41,666 --> 00:13:43,208
‎เน้นว่ามหาทวีป

234
00:13:43,291 --> 00:13:46,958
‎มันคือโลกกว้างใหญ่
‎ที่เราจะได้ค้นหามันตลอดทั้งซีรีส์

235
00:13:47,750 --> 00:13:53,500
‎ผมคิดว่าสิ่งที่น่าทึ่งที่สุด
‎ในการทำภารกิจนี้คือการสร้างโลก

236
00:13:54,833 --> 00:13:57,333
‎นี่คือโอกาสที่แท้จริง...

237
00:13:57,416 --> 00:14:00,666
‎ที่จะได้สร้างสภาพแวดล้อมตั้งแต่เริ่มต้น

238
00:14:01,541 --> 00:14:04,958
‎และมันล้ำค่ามากสำหรับผู้ออกแบบงานสร้าง

239
00:14:07,000 --> 00:14:10,500
‎เราอยากให้มหาทวีปมีความเป็นโลกเล็กน้อย

240
00:14:12,583 --> 00:14:16,666
‎โลกของเดอะ วิทเชอร์
‎มีพื้นฐานความเป็นยุโรปมากในหลายแง่มุม

241
00:14:17,291 --> 00:14:18,541
‎และเรารู้สึก...

242
00:14:19,000 --> 00:14:21,708
‎เราหารือกันมาตั้งแต่ช่วงแรกแล้วว่า
‎เราอยากจะสร้าง...

243
00:14:22,416 --> 00:14:25,708
‎โลกที่ได้รับอิทธิพลจากหลากหลายสถานที่

244
00:14:25,791 --> 00:14:27,666
‎หลากหลายประเด็นทางวัฒนธรรม

245
00:14:29,500 --> 00:14:34,625
‎เราดูสถาปัตยกรรมญี่ปุ่น สถาปัตยกรรมอินเดีย

246
00:14:34,708 --> 00:14:36,291
‎สถาปัตยกรรมตะวันออกกลาง

247
00:14:36,750 --> 00:14:39,333
‎ซึ่งจะทำให้มหาทวีปดูมีความกว้างใหญ่ไพศาล

248
00:14:39,416 --> 00:14:42,416
‎เพื่อที่เราจะได้ไม่รู้สึกว่ามันเกิดขึ้นในพื้นที่เดียว

249
00:14:43,625 --> 00:14:45,041
‎ดังนั้นการเล่นกับ...

250
00:14:45,625 --> 00:14:49,666
‎สถาปัตยกรรมที่มีอยู่จริง
‎อย่างสถาปัตยกรรมของอะเร็ททูซา

251
00:14:49,750 --> 00:14:53,875
‎อย่างฉากด้านนอกของเกาะทาเน็ดด์ที่ดูสูงส่ง

252
00:14:54,041 --> 00:14:58,166
‎จนมีคำถามเล็กน้อยเช่นว่า
‎ "ว้าว มันมาจากไหน...

253
00:14:58,250 --> 00:15:01,000
‎มันสร้างขึ้นได้ยังไง"
‎เพราะเราต้องการเปรียบเทียบ...

254
00:15:01,083 --> 00:15:04,583
‎กับสถาปัตยกรรมที่เป็นมนุษย์มากกว่า
‎ที่แบบ "โอเค...

255
00:15:04,666 --> 00:15:07,000
‎เราเข้าใจแล้วว่าปราสาทนี้สร้างขึ้นยังไง"

256
00:15:07,916 --> 00:15:10,875
‎แต่ผมคิดว่าการผสมผสานสองสิ่งนี้สำคัญมาก

257
00:15:13,750 --> 00:15:17,625
‎มันเกิดขึ้นในช่วงเวลาของยุคกลาง
‎แต่ต้องบอกว่า...

258
00:15:18,125 --> 00:15:22,750
‎อิทธิพลต่อเสื้อผ้าที่ผมเลือกใช้คือ
‎อิทธิพลแบบโกธิกของทุกยุคทุกสมัย

259
00:15:23,333 --> 00:15:26,541
‎ผมจึงเลือกรูปแบบนั้นประกอบกับการตัดเย็บชั้นสูง

260
00:15:27,208 --> 00:15:30,041
‎และอีกแนวความคิด...

261
00:15:30,125 --> 00:15:32,500
‎ที่ผมนำมาใส่เพิ่มคือใช้เทคนิคการตกแต่งผ้า

262
00:15:32,583 --> 00:15:36,916
‎ซึ่งในตอนนั้นถือว่าเป็นเทคนิคการตัดเย็บชั้นสูง

263
00:15:37,000 --> 00:15:38,916
‎แต่มันถูกใช้มาตลอดในประวัติศาสตร์

264
00:15:39,000 --> 00:15:43,375
‎ซึ่งจะหมายถึงการอัดกลีบ การจับผ้า...

265
00:15:43,458 --> 00:15:49,083
‎การเย็บย่นและอีกหลายวิธี
‎ในการเปลี่ยนจากผ้าเรียบๆ ให้ดูมีมิติ

266
00:15:49,166 --> 00:15:51,708
‎โดยไม่ต้องมีการตกแต่งเพิ่ม...

267
00:15:51,791 --> 00:15:55,041
‎หรือไม่มีสิ่งเพิ่มเติมใดๆ อีก

268
00:15:55,125 --> 00:15:57,458
‎มันจึงสร้างรูปทรงที่เป็นสถาปัตยกรรม

269
00:15:57,541 --> 00:16:02,041
‎และสร้างพื้นผิวที่น่าสนใจให้กับเครื่องแต่งกาย

270
00:16:02,666 --> 00:16:05,500
‎ยิ่งโลกใช้เครื่องแต่งกายและฉากแบบนี้...

271
00:16:05,958 --> 00:16:08,166
‎ผมรู้สึกเหมือนมันเป็นโลกที่ถูกค้นพบใหม่

272
00:16:08,250 --> 00:16:11,166
‎ไม่ใช่ว่าเราถูกโน้มน้าวให้เชื่อหรือสร้างมันขึ้นมา

273
00:16:11,250 --> 00:16:14,500
‎มันให้ความรู้สึกเหมือนเราค้นพบโลกนี้
‎เพื่อเรื่องราวอย่างเดอะ วิทเชอร์

274
00:16:14,583 --> 00:16:17,375
‎ซึ่งสำคัญมากเพราะมันอยู่บนพื้นฐานความเป็นจริง

275
00:16:17,458 --> 00:16:19,791
‎หนึ่งในสิ่งสำคัญที่ถูกกล่าวถึงคือ...

276
00:16:19,875 --> 00:16:23,458
‎นี่ไม่ใช่ประวัติศาสตร์ของโลก
‎มหาทวีปคือมหาทวีป

277
00:16:23,541 --> 00:16:25,541
‎และมันมีกฎของมัน

278
00:16:27,416 --> 00:16:30,916
‎มันมีบรรพบุรุษ มีประวัติศาสตร์และมีเสาหิน

279
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
‎และมี... เรากำลังค่อยๆ เผยมัน...

280
00:16:34,083 --> 00:16:37,541
‎ทีละชั้นและเริ่มทำมันในซีซั่นแรก

281
00:16:37,625 --> 00:16:40,875
‎และยังมีอีกหลายๆ ชั้นที่จะตามมา

282
00:16:41,916 --> 00:16:45,500
‎เราอยากที่จะบอกใบ้มัน
‎เหมือนยั่วกันเล็กน้อย....

283
00:16:45,583 --> 00:16:48,541
‎ว่าจะมีอะไรเปิดเผยบ้าง
‎เมื่อเราดูเรื่องราวลึกลงไป

284
00:16:49,958 --> 00:16:52,833
‎มันเป็นโลกของเวทมนตร์
‎และเพราะอย่างนั้น มันจึง...

285
00:16:53,250 --> 00:16:55,416
‎มันไม่มีข้อจำกัด คุณจะทำอะไรก็ได้...

286
00:16:55,500 --> 00:16:56,708
‎ฉันทำได้แล้ว

287
00:16:56,791 --> 00:16:59,708
‎แต่มันก็มาพร้อมกับความยากลำบาก
‎และภัยอันตรายมากมาย

288
00:17:00,916 --> 00:17:02,750
‎มันเป็นโลกที่มืดมน...

289
00:17:03,791 --> 00:17:05,125
‎ป่าเถื่อน

290
00:17:07,583 --> 00:17:10,541
‎(ความโกลาหลที่พลุ่งพล่าน)

291
00:17:10,625 --> 00:17:13,833
‎จุดเริ่มต้นของการเจาะลึก
‎ในระดับที่เราสามารถนำมาใช้ได้จริงคือ...

292
00:17:14,125 --> 00:17:16,875
‎เวทมนตร์ทำงานยังไงในละครของเรา

293
00:17:17,375 --> 00:17:19,916
‎เวทมนตร์มีความน่าสนใจมาก
‎เราเรียกมันว่าพลังโกลาหล

294
00:17:20,000 --> 00:17:22,916
‎และสิ่งที่ยอดเยี่ยม
‎ในการเล่นกับพลังโกลาหลคือ...

295
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
‎เราจะพูดอยู่เสมอว่าต้องมีทั้งการให้และการรับ

296
00:17:25,083 --> 00:17:28,916
‎แต่เราไม่อยากที่จะแสดงแค่ว่า
‎ตัวละครของเราสามารถใช้เวทมนตร์

297
00:17:29,000 --> 00:17:32,791
‎เพื่อเข้าไปหรือออกจากสถานการณ์ที่ยุ่งยาก
‎แบบนั้นมันไม่มีความตื่นเต้น

298
00:17:32,916 --> 00:17:34,041
‎ข้าทำได้!

299
00:17:34,125 --> 00:17:35,250
‎มือเจ้า!

300
00:17:40,458 --> 00:17:41,666
‎พลังโกลาหลมีอยู่ทุกที่

301
00:17:41,750 --> 00:17:45,666
‎เราอยู่ในโลกที่เต็มไปด้วยความโกลาหล

302
00:17:45,750 --> 00:17:48,083
‎และมีคนบางกลุ่มที่มีความสามารถ...

303
00:17:48,166 --> 00:17:51,458
‎รับพลังโกลาหลและทำให้มัน
‎กลายเป็นสิ่งที่มีประโยชน์

304
00:17:51,541 --> 00:17:54,333
‎หรือจำกัดมันไว้ในลักษณะที่
‎ไม่เป็นอันตรายอีกต่อไป

305
00:17:55,083 --> 00:17:57,333
‎เวทมนตร์คือ...

306
00:17:58,250 --> 00:18:00,750
‎มันมาสู่ผู้คนในรูปแบบที่แตกต่าง

307
00:18:01,375 --> 00:18:05,208
‎ขึ้นอยู่กับว่ามันสืบทอดมาจากไหน

308
00:18:05,708 --> 00:18:09,125
‎และวิธีการที่คุณปล่อยมัน
‎มันมีกฎในการใช้และ...

309
00:18:10,000 --> 00:18:11,583
‎ไม่ใช่ทุกคนที่จะทำได้

310
00:18:13,708 --> 00:18:16,375
‎ตอนที่เราเริ่มถ่ายทำ...

311
00:18:16,458 --> 00:18:19,375
‎มีฉากที่บอกว่า
‎"...แล้วเมาส์แซคก็ร่ายเวทย์ก่อกำแพง"

312
00:18:19,458 --> 00:18:24,833
‎หรือร่ายเวทมนตร์บางอย่างขึ้นมา
‎ซึ่งจะต้องยืนอยู่กับผู้กำกับ

313
00:18:24,916 --> 00:18:28,833
‎และลอเรน ฮิสส์ริช ผู้อำนวยการสร้าง
‎ก็พูดว่า "โอเค...

314
00:18:29,291 --> 00:18:31,541
‎ฉันคิดว่าเมาส์แซคควรจะทำท่าแบบนี้

315
00:18:32,750 --> 00:18:34,375
‎เพื่อรวบรวมพลังไว้ในมือ

316
00:18:35,041 --> 00:18:37,083
‎และ... คุณคิดว่ายังไง"

317
00:18:38,416 --> 00:18:39,875
‎เราเลยลองดู

318
00:18:40,541 --> 00:18:44,458
‎มันต้องมีความเป็นโลกอื่น
‎และมันควรจะมาจากอะไรที่เป็นเอกลักษณ์

319
00:18:44,791 --> 00:18:47,208
‎ที่คุณรู้สึกว่ามันจะให้พลังที่ทรงพลังแก่คุณ

320
00:18:47,958 --> 00:18:49,833
‎และในท้ายที่สุดแล้ว...

321
00:18:50,666 --> 00:18:55,541
‎มันยังคงมาจากพลังโกลาหลที่ถูกควบคุมแล้ว

322
00:19:00,625 --> 00:19:02,250
‎ในช่วงแรกที่เข้ารับการทดสอบบท...

323
00:19:03,625 --> 00:19:05,875
‎ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเยนเนเฟอร์เลย

324
00:19:06,916 --> 00:19:10,375
‎มันมีการใช้พลังในฉากที่ฉันต้องแสดง

325
00:19:11,291 --> 00:19:12,416
‎และ...

326
00:19:13,416 --> 00:19:18,125
‎ฉันจึงสืบค้นเกี่ยวกับตัวละครและ...

327
00:19:19,250 --> 00:19:21,000
‎ได้รู้จักเธอจากหนังสือ

328
00:19:24,250 --> 00:19:27,875
‎ฉันเคยสงสัยว่าทำไมเธอถึงทำตัวอย่างนั้น

329
00:19:27,958 --> 00:19:33,583
‎และฉันต้องการรู้ว่า
‎ความยากลำบากของเธอคืออะไร

330
00:19:33,666 --> 00:19:36,958
‎และฉันคิดว่าสำหรับนักแสดงทุกคน...

331
00:19:38,625 --> 00:19:41,000
‎จุดหักเหที่เธอเผชิญ...

332
00:19:41,791 --> 00:19:45,166
‎เป็นความท้าทายที่น่าทึ่ง

333
00:19:46,333 --> 00:19:53,333
‎และฉันชอบที่จะค้นพบตัวตนของเธอ
‎ยิ่งฉันได้อ่านเรื่องของเธอ

334
00:19:53,416 --> 00:19:56,333
‎และยิ่งฉันได้แสดงเป็นเธอ

335
00:19:58,166 --> 00:20:03,416
‎อันย่าได้สร้างความลึกซึ้ง
‎ให้กับบทของเยนเนเฟอร์อย่างที่ไม่ธรรมดา

336
00:20:03,500 --> 00:20:09,750
‎ฉันคิดว่าแฟนๆ และผู้ที่เพิ่งติดตามเรื่องนี้
‎จะต้องตกหลุมรักเธออย่างแน่นอน

337
00:20:10,625 --> 00:20:13,125
‎มันเป็นเรื่องสำคัญมากที่จะหานักแสดง...

338
00:20:13,208 --> 00:20:16,083
‎ที่สามารถเผชิญการเปลี่ยนแปลงที่จำเป็น

339
00:20:16,166 --> 00:20:18,916
‎คือแสดงเป็นเด็กสาว
‎และมีความสามารถทางกาย...

340
00:20:19,000 --> 00:20:21,666
‎ที่จะแสดงเป็นคนร่างกายผิดรูป
‎อย่างที่เยนเนเฟอร์เป็น

341
00:20:22,416 --> 00:20:27,875
‎และผ่านการเปลี่ยนแปลง
‎ไปสู่ร่างที่ทรงพลังอย่างไม่น่าเชื่อ

342
00:20:28,625 --> 00:20:32,583
‎แต่ก็เป็นร่างที่เจ็บปวดด้วย
‎เป็นผู้ที่เจ็บปวดอย่างสิ้นหวัง

343
00:20:32,666 --> 00:20:35,541
‎ดังนั้นคุณต้องการคนที่
‎มีความสามารถเหล่านั้นมาแสดง

344
00:20:35,625 --> 00:20:36,791
‎และอันย่าสื่อสารมัน...

345
00:20:37,500 --> 00:20:38,333
‎ในระดับที่ดีมาก

346
00:20:38,916 --> 00:20:41,666
‎(เชื่อมโยงโดยโชคชะตา)

347
00:20:41,750 --> 00:20:45,875
‎หัวใจสำคัญของละครของเราคือเกรอลท์
‎เยนเนเฟอร์และซิริ

348
00:20:45,958 --> 00:20:48,333
‎และสิ่งที่น่าตลกในซีซั่นแรก

349
00:20:48,416 --> 00:20:51,500
‎คือพวกเขาไม่เคยอยู่ในสถานที่และเวลาเดียวกัน

350
00:20:51,583 --> 00:20:55,791
‎พวกเขาจะคลาดกันแค่เพียงนิดเดียว

351
00:20:56,333 --> 00:20:58,916
‎ผมคิดว่าช่วงเวลาแบบขนาน...

352
00:20:59,000 --> 00:21:02,625
‎เป็นวิธีการที่น่าสนใจจริงๆ ในการเล่าเรื่องราว

353
00:21:02,708 --> 00:21:05,625
‎และผมว่าสิ่งที่น่าสนใจ
‎ของการเล่าเรื่องราวแบบคู่ขนาน...

354
00:21:05,708 --> 00:21:09,708
‎คือเมื่อคุณเริ่มดูซีรีส์รื่องนี้
‎คุณจะดูมันผ่านมุมมองเดียว

355
00:21:10,125 --> 00:21:13,666
‎จากนั้นเมื่อคุณดูไปจนถึงจุดหนึ่ง
‎คุณจะรู้ว่าเรื่องราวเหล่านี้กำลังบรรจบกัน

356
00:21:13,750 --> 00:21:16,750
‎ผมคิดว่ามันน่าสนใจที่จะย้อนกลับไปดูอีกที

357
00:21:16,833 --> 00:21:20,416
‎และมองหาช่วงเวลาที่
‎บางคนกำลังมองไปยังคนอื่นๆ

358
00:21:20,500 --> 00:21:24,625
‎และคุณเห็นมันในมุมมองที่ต่างไปอย่างสิ้นเชิง

359
00:21:28,250 --> 00:21:33,583
‎สิ่งที่ยอดเยี่ยมของโชคชะตา
‎คือมันเป็นจุดจบที่มาจากสิ่งที่คุณเลือก

360
00:21:34,000 --> 00:21:38,666
‎นั่นจึงเป็นวิธีการที่เรามองภาพซีซั่นหนึ่ง
‎ด้วยตัวเลือกหลายอย่าง...

361
00:21:38,750 --> 00:21:41,083
‎ที่นำพาตัวละครไปหากันและกัน

362
00:21:41,416 --> 00:21:45,750
‎และฉันคิดว่าสิ่งที่ลอเรน
‎และทีมเขียนบทของเธอเขียนได้ดี...

363
00:21:45,833 --> 00:21:50,375
‎คือตัวละคนที่มีความสมเหตุสมผล
‎ให้ความรู้สึกเหมือนคุณและฉัน...

364
00:21:50,458 --> 00:21:54,291
‎ที่อันที่จริงแล้วเป็นคนธรรมดา
‎ที่อยู่ในโลกจินตนาการ

365
00:21:54,875 --> 00:21:57,958
‎และฉันคิดว่าเหตุผล
‎ที่ทำให้ละครเรื่องนี้โดดเด่น...

366
00:21:58,041 --> 00:22:01,708
‎คือเรารับรู้ได้ถึงความรู้สึกของตัวละคร
‎เพราะเราเข้าใจพวกเขา

367
00:22:03,250 --> 00:22:05,750
‎ฉันว่าทุกคนอยากเห็นตัวเองในละครไม่ใช่เหรอ

368
00:22:05,833 --> 00:22:07,583
‎นั่นเป็นเหตุผลที่เราดูทีวี

369
00:22:07,666 --> 00:22:11,791
‎เป็นเหตุผลที่เราอ่านหนังสือ
‎หรือไปดูหนังหรือเล่นเกม

370
00:22:11,958 --> 00:22:15,083
‎คุณต้องการหาว่าตัวตนของคุณ
‎ถูกแสดงออกมาอย่างไร

371
00:22:16,041 --> 00:22:18,541
‎ผมคิดว่าเมื่อคุณก้าวเข้าสู่โลกแบบนี้...

372
00:22:18,625 --> 00:22:20,125
‎มันคือการมองเป็นการเปรียบเทียบ

373
00:22:20,500 --> 00:22:24,500
‎สำหรับผู้ที่อยู่ในวัยแรกรุ่น
‎ซึ่งเส้นทางของซิริเป็นเช่นนั้นในบางกรณี

374
00:22:24,625 --> 00:22:25,750
‎มันแบบ "โอพระเจ้า...

375
00:22:25,833 --> 00:22:29,500
‎ฉันมีพลังวิเศษและฉันไม่รู้
‎ว่าเกิดอะไรขึนกับร่างกายฉัน"

376
00:22:29,583 --> 00:22:32,416
‎นั่นเป็นสิ่งที่วัยรุ่นหลายคนพบเจอ
‎ทั้งผู้หญิงและผู้ชาย

377
00:22:32,500 --> 00:22:35,833
‎มันคือการมองว่านี่คือแก่นสำคัญ
‎ที่คุณสามารถดึงความน่าอัศจรรย์ออกมา

378
00:22:35,916 --> 00:22:38,875
‎และฝังมันลงในบางอย่างที่เกี่ยวข้องกับทุกคน

379
00:22:38,958 --> 00:22:41,083
‎และมีประสบการณ์นี้ในชีวิต

380
00:22:42,250 --> 00:22:45,000
‎เกรอลท์ก็เป็นเด็กกำพร้ามาตั้งแต่เด็กเช่นกัน

381
00:22:45,083 --> 00:22:47,583
‎ฉันจึงคิดว่ามันเป็นสิ่งยิ่งใหญ่ที่...

382
00:22:49,000 --> 00:22:53,666
‎ที่ผู้คนได้อยู่ด้วยกันและมีคนรายล้อม...

383
00:22:53,750 --> 00:22:58,500
‎ที่คอยดูแล และฉันคิดว่านั่นคือสิ่งที่พวกเขามองหา

384
00:22:59,625 --> 00:23:04,041
‎สิ่งที่ผมชอบเกี่ยวกับการดัดแปลงของเรา
‎และสิ่งที่เรากำลังทำอยู่...

385
00:23:04,625 --> 00:23:08,166
‎คือการมุ่งเน้นอย่างเข้มข้น
‎ไปที่อารมณ์และความสัมพันธ์

386
00:23:08,250 --> 00:23:10,708
‎ผมคิดว่ามันสวยงาม

387
00:23:11,416 --> 00:23:16,250
‎และสิ่งเหล่านี้มีอยู่ในหนังสือ
‎และมันสำคัญมากในหนังสือ

388
00:23:16,333 --> 00:23:19,583
‎แต่ผมคิดว่าเราคำนึงถึงมันมากยิ่งขึ้น

389
00:23:19,666 --> 00:23:22,291
‎และเรายกมันขึ้นมาอีกระดับหนึ่ง

390
00:23:24,250 --> 00:23:26,250
‎หนึ่งในองค์ประกอบที่ยอดเยี่ยมของเรื่องนี้...

391
00:23:26,333 --> 00:23:32,750
‎ซึ่งผมปลื้มมากที่ลอเรน
‎และทีมนักเขียนบทที่น่าทึ่งได้ใส่มันไว้...

392
00:23:32,833 --> 00:23:36,875
‎เพราะผมว่ามันคือส่วนที่สำคัญมาก
‎ต่อโลกใบนี้ นั่นก็คืออารมณ์ขัน

393
00:23:37,333 --> 00:23:42,291
‎และบางครั้งมันก็ตลกได้
‎ภายใต้ความเสื่อมทรามและความมืดมน

394
00:23:42,458 --> 00:23:44,208
‎จะมีอารมณ์ขันเกิดขึ้นอยู่เสมอ

395
00:23:45,375 --> 00:23:49,500
‎สิ่งที่ผมชอบเกี่ยวกับ
‎สิ่งที่เฮนรีได้นำมาใส่ให้กับตัวละคร...

396
00:23:49,791 --> 00:23:52,916
‎และอันที่จริงนักเขียนบท
‎ได้นำมาใส่มันในละครทั้งเรื่อง

397
00:23:53,958 --> 00:23:57,500
‎มันเกือบจะ... จะบอกว่ามันสมัยใหม่ก็ได้
‎แต่ก็พูดได้ว่า...

398
00:23:57,583 --> 00:23:59,041
‎มันเป็นมุกตลกตลอดกาล

399
00:23:59,125 --> 00:24:02,625
‎ทำไมเจ้าถึงแต่งตัวราวกับพ่อค้าผ้าไหมเศร้าๆ

400
00:24:03,125 --> 00:24:06,583
‎และวิธีการที่เฮนรีแสดงอารมณ์ขัน...

401
00:24:07,791 --> 00:24:10,041
‎ดึงอารมณ์ขันของเขาออกมา
‎เพราะเขามีมันอยู่ในตัว

402
00:24:10,125 --> 00:24:12,208
‎เขามีความสนุกอย่างมากในตัวเขา

403
00:24:12,541 --> 00:24:16,291
‎ทุกคนชอบอัศวินสีขาว แต่อัศวินสีขาวที่เย็นชา...

404
00:24:16,375 --> 00:24:18,000
‎และมีอารมณ์ขันที่แปลกเล็กน้อย

405
00:24:18,916 --> 00:24:21,291
‎มันน่าสนุกกว่าที่ได้ดูและได้แสดง

406
00:24:21,375 --> 00:24:24,250
‎ฉันได้ดูบางฉากที่เฮนรีและโจอี้แสดง

407
00:24:24,416 --> 00:24:27,166
‎ฉันคิดว่ามันค่อนข้างจะ...
‎ฉันมักจะพูดอยู่เสมอ...

408
00:24:27,250 --> 00:24:30,958
‎ว่ามันค่อนข้างจะเหมือน
‎ความสัมพันธ์ของเชร็คและดองกี้

409
00:24:31,041 --> 00:24:32,791
‎มาเถิดเกรอลท์ บอกข้ามาอย่างซื่อตรง

410
00:24:33,333 --> 00:24:35,166
‎การขับร้องของข้าเป็นอย่างไร

411
00:24:37,916 --> 00:24:40,625
‎มันเหมือนสั่งพายมากินแล้วพบว่ามันไม่มีไส้

412
00:24:41,250 --> 00:24:45,791
‎ผมจำได้ว่ามีอีเมลถึงผม 24 ชั่วโมง
‎ก่อนที่จะมีการทดสอบบท

413
00:24:45,875 --> 00:24:49,833
‎ผมตื่นตระหนกอย่างมากเพราะผมรู้ว่า...

414
00:24:49,916 --> 00:24:52,791
‎บทแจสเคียร์นั้นเยี่ยมยอดมากแค่ไหน

415
00:24:53,583 --> 00:24:55,416
‎ในตอนนั้นพี่สาวผม...

416
00:24:55,500 --> 00:24:59,791
‎เธอพูดว่า "เป็นไงบ้าง เกิดอะไรขึ้น
‎นายดูแปลกไป"

417
00:24:59,875 --> 00:25:02,833
‎และผมตอบว่า "ใช่ ฉันได้อ่าน
‎เรื่องของตัวละครตัวนี้แล้ว"

418
00:25:03,416 --> 00:25:07,583
‎และคำตอบของเธอคือ
‎ "โจอี้ นี่เราอยู่ในความฝันรึเปล่า...

419
00:25:08,083 --> 00:25:10,541
‎เพราะมันดีเลิศมาก"

420
00:25:10,625 --> 00:25:12,625
‎เจ้ามีคอที่น่าทึ่งที่สุดเลย

421
00:25:13,791 --> 00:25:15,791
‎มันเหมือนห่านยั่วโลกีย์

422
00:25:16,416 --> 00:25:19,750
‎และตั้งแต่นั้นมา ตลอดขั้นตอนการทดสอบบท

423
00:25:19,833 --> 00:25:24,666
‎ไปจนถึงการได้รับบทด้วย
‎ทุกอย่างน่าตื่นเต้นอย่างไม่น่าเชื่อ

424
00:25:24,750 --> 00:25:26,541
‎แต่มันปกติพิลึก

425
00:25:26,625 --> 00:25:29,458
‎นี่คือสิ่งที่โชคชะตากำหนด

426
00:25:30,416 --> 00:25:35,166
‎ในทุกๆ วันเป็นการค้นหา
‎ด้วยความรู้สึกเป็นธรรมชาติ

427
00:25:35,250 --> 00:25:39,166
‎รู้สึกเหมือนอยู่บ้าน
‎และได้หา ได้สร้างครอบครัวใหม่

428
00:25:39,750 --> 00:25:41,708
‎หนีเร็ว เกรอลท์! ให้ตายสิ

429
00:25:42,833 --> 00:25:43,666
‎เกรอลท์!

430
00:25:43,916 --> 00:25:46,541
‎ข้าต้องเข้าไปเอาในท้อง
‎ข้ามาเอาสิ่งที่ติดค้างข้าอยู่

431
00:25:46,625 --> 00:25:50,416
‎จงโยนเหรียญให้วิทเชอร์ของท่าน
‎โอ้หุบเขาแห่งความมั่งคั่ง

432
00:25:53,291 --> 00:25:54,375
‎เพลงนี้...

433
00:25:55,958 --> 00:25:58,833
‎เขียนขึ้นโดยซอนญ่าและจิโอน่า
‎นักแต่งเพลงของเรา ซึ่ง...

434
00:25:59,750 --> 00:26:02,500
‎ซึ่งได้ทำขึ้นมาในหลายเวอร์ชั่น

435
00:26:02,583 --> 00:26:05,166
‎ในที่สุดเราก็พบว่า...

436
00:26:06,708 --> 00:26:13,500
‎กลิ่นอายพื้นบ้านของเพลงนี้
‎ที่เราอยากให้มันเดินทางไปทั่ว...

437
00:26:13,583 --> 00:26:15,750
‎แผ่นดินนี้เพื่อให้มันเป็น...

438
00:26:16,291 --> 00:26:19,500
‎การรำลึกถึงเพลงพื้นบ้านทั้งหลายในสมัยก่อน

439
00:26:19,625 --> 00:26:21,375
‎มีเสียงแหลมแบบเคลติกในเพลง

440
00:26:21,583 --> 00:26:24,791
‎แต่มันก็ฟังง่ายติดหูด้วยเล็กน้อย

441
00:26:24,875 --> 00:26:28,083
‎มันเป็นสิ่งวิเศษที่แจสเคียร์นำมันมาสู่...

442
00:26:28,791 --> 00:26:31,875
‎มหาทวีปและสำหรับนักแต่งเพลงที่นำมันมาสู่ซีรีส์

443
00:26:31,958 --> 00:26:34,458
‎เพื่อที่จะเป็นการประชาสัมพันธ์

444
00:26:34,541 --> 00:26:36,500
‎เขาเริ่มร้องเพลงนี้ขึ้นมา

445
00:26:36,583 --> 00:26:40,041
‎และเกรอลท์แห่งริเวียก็รู้ได้ทันทีและพูดว่า...

446
00:26:40,125 --> 00:26:41,833
‎เรื่องมิได้เป็นเช่นนั้นเสียหน่อย

447
00:26:42,708 --> 00:26:44,291
‎ความนับถือที่เพิ่งมีของเจ้าอยู่ที่ไหน

448
00:26:46,666 --> 00:26:48,333
‎ความนับถือสร้างประวัติศาสตร์มิได้

449
00:26:49,333 --> 00:26:53,000
‎และผมคิดว่าเขาเข้าใจ... ผู้คน

450
00:26:53,666 --> 00:26:56,250
‎ในหลายแง่มุมสำหรับเกรอลท์

451
00:26:56,333 --> 00:26:59,000
‎เขาเข้าใจว่าการดำรงอยู่บนโลกนี้

452
00:26:59,458 --> 00:27:02,125
‎ในบางครั้งก็ต้องมีความไหลลื่นบ้าง

453
00:27:02,791 --> 00:27:09,375
‎จงโยนเหรียญให้กับวิทเชอร์ของท่าน

454
00:27:20,291 --> 00:27:22,625
‎มีฉากการต่อสู้มากมายในซีรีส์

455
00:27:22,708 --> 00:27:25,875
‎และเพื่อสะท้อนให้เห็น
‎ถึงความหลากหลายของเรื่องราว

456
00:27:26,750 --> 00:27:30,458
‎เรามีผู้ประสานงานการแสดงโลดโผน
‎ที่ดูแลทั้งซีซั่น

457
00:27:30,541 --> 00:27:31,375
‎แฟรงคลิน เฮนสัน

458
00:27:32,125 --> 00:27:34,125
‎ผู้ที่ทำงานได้อย่างยอดเยี่ยม

459
00:27:35,083 --> 00:27:40,458
‎ในการสร้างและจัดการ
‎ฉากต่อสู้อย่างต่อเนื่องทั้งซีซั่น

460
00:27:41,250 --> 00:27:45,166
‎แต่เพื่อเป็นการช่วยสะท้อน
‎ถึงความหลากหลายของเรื่องราว...

461
00:27:45,375 --> 00:27:46,833
‎เราได้เชิญคนเข้ามา...

462
00:27:46,916 --> 00:27:50,125
‎เพื่อที่จะเพิ่มอรรถรสที่แตกต่างออกไปในการต่อสู้

463
00:27:51,125 --> 00:27:53,750
‎เราเชิญผู้ประสานงานการต่อสู้มา

464
00:27:54,375 --> 00:27:55,208
‎คือโวล์ฟกัง

465
00:27:55,791 --> 00:27:57,375
‎ผู้ที่มาช่วยเรา

466
00:27:57,916 --> 00:28:00,750
‎ในฉากต่อสู้บางฉากในช่วงต้นซีซั่น

467
00:28:02,333 --> 00:28:03,458
‎ทุกอย่างโอเคสุดๆ

468
00:28:05,666 --> 00:28:06,500
‎มันเป็นแง่บวก

469
00:28:06,583 --> 00:28:09,875
‎ช่วงที่เกรอลท์เผชิญหน้ากับ...

470
00:28:10,541 --> 00:28:12,500
‎กลุ่มโจรที่มากับคนของเรนฟรี

471
00:28:12,583 --> 00:28:16,000
‎ผมคิดว่ามันน่าสนใจเพราะเราล้อว่า
‎เกรอลท์จะทำอะไรได้

472
00:28:16,083 --> 00:28:18,708
‎แต่ในตอนนั้นเราไม่ได้ดูว่าเขาทำอะไร...

473
00:28:19,125 --> 00:28:21,583
‎และคุณก็ลงเอยด้วยการเอาแต่เขม่นกัน

474
00:28:21,666 --> 00:28:24,375
‎ในขณะที่เขาต่อสู้กับโจรเจ็ดคน

475
00:28:30,750 --> 00:28:31,833
‎คัท ขอบคุณ

476
00:28:34,750 --> 00:28:38,083
‎เราโชคดีอย่างมากที่ได้เฮนรีมารับบทเกรอล์

477
00:28:38,750 --> 00:28:42,791
‎เขานำมาซึ่งการตัดสินใจที่สุขุม
‎และความแข็งแกร่งทางจิตใจ...

478
00:28:42,875 --> 00:28:48,083
‎ที่เขามี เขาแสดงฉากบู๊เอง
‎ซึ่งเป็นฝันร้ายของผู้อำนวยการสร้าง

479
00:28:48,166 --> 00:28:51,083
‎ถ้ามีภาพเกรอลท์บนจอ นั่นก็คือเฮนรี

480
00:28:51,916 --> 00:28:54,250
‎และเขาอาจใช้เวลาฝึกสิบวัน...

481
00:28:54,833 --> 00:28:59,208
‎เพื่อที่จะต่อสู้ได้อย่างนั้น
‎และมันน่าสนใจเพราะสิ่งที่ทีมบู๊ทำ

482
00:28:59,291 --> 00:29:01,916
‎คือต้องพึ่งพาความแข็งแรงของเฮนรี

483
00:29:02,000 --> 00:29:07,291
‎เขาเป็นชายร่างกายแข็งแรงกำยำและ...

484
00:29:08,166 --> 00:29:11,916
‎และมันน่าสนใจเมื่อคุณพึ่งพา
‎ทักษะโดยธรรมชาติของคน

485
00:29:12,000 --> 00:29:14,083
‎พึ่งพาสิ่งที่ดูแล้วน่าเชื่อถือ

486
00:29:14,208 --> 00:29:18,208
‎มีการซ้อมประมาณสิบวัน
‎สำหรับการถ่ายทำเป็นเวลาสองวัน

487
00:29:18,666 --> 00:29:20,416
‎และจะปรากฏบนหน้าจอประมาณสองนาที

488
00:29:22,583 --> 00:29:26,041
‎และแนวคิดก็คือการมีองค์ประกอบฉากที่ยอดเยี่ยม

489
00:29:27,083 --> 00:29:29,000
‎ที่สะท้อนถึงความหลากหลายของเรื่องราว

490
00:29:29,500 --> 00:29:32,541
‎และผมคิดว่ามันน่าตื่นเต้นจริงๆ
‎คุณดูมันได้ทั้งซีซั่น

491
00:29:32,625 --> 00:29:35,291
‎โดยที่ไม่มีทางรู้สึกว่ามันเป็นฉากต่อสู้แบบเดิมๆ

492
00:29:35,416 --> 00:29:36,750
‎มันแตกต่างทั้งหมด

493
00:29:40,708 --> 00:29:44,166
‎(เหนือชั้น)

494
00:29:44,250 --> 00:29:48,125
‎เรื่องราวของเดอะ วิทเชอร์
‎มันเข้ากับทุกอย่างที่เรากำลังเผชิญอยู่

495
00:29:48,208 --> 00:29:50,541
‎การล่มสลายของลัทธิล่าอาณานิคม

496
00:29:50,958 --> 00:29:53,750
‎ความแตกต่างระหว่างคนรวยกับคนจน

497
00:29:53,916 --> 00:29:56,250
‎วัฒนธรรมพื้นเมืองที่ได้รับการย่ำยี

498
00:29:56,541 --> 00:29:58,458
‎การเหยียดเชื้อชาติ การเหยียดเพศ

499
00:29:59,000 --> 00:30:00,166
‎โลกบ้าคลั่ง

500
00:30:00,250 --> 00:30:02,083
‎คนมีอำนาจที่ไม่ควรมี

501
00:30:02,166 --> 00:30:05,375
‎ผู้คนลุกฮือ การเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง

502
00:30:05,458 --> 00:30:09,958
‎โลกนี้เป็นมหาสมุทรและความวุ่นวาย
‎และนั่นคือสิ่งที่เดอะ วิทเชอร์เป็น

503
00:30:12,333 --> 00:30:13,666
‎ถ้าฉันต้องสรุปมัน...

504
00:30:13,750 --> 00:30:18,875
‎ฉันจะบอกว่าแก่นสำคัญ
‎ที่ดังก้องในใจฉันมากที่สุดคือ...

505
00:30:18,958 --> 00:30:20,791
‎การไม่ขีดเส้นระหว่างความดีกับความชั่ว

506
00:30:20,875 --> 00:30:24,458
‎มันคือเป้าหมายของฉันในการที่ผู้คน
‎พูดถึงเรื่องนี้หลังจากดูซีรีส์

507
00:30:24,541 --> 00:30:27,875
‎เราตั้งใจทำงานหนักมากเพื่อ
‎ที่จะได้แน่ใจว่าไม่มีคนที่ดีจริงๆ

508
00:30:27,958 --> 00:30:29,458
‎หรือเลวจริงๆ ในโลกของเรา

509
00:30:29,750 --> 00:30:33,208
‎ถ้าคุณเริ่มดูตอนที่หนึ่ง คนที่คุณคิดว่าเป็นคนดี...

510
00:30:33,291 --> 00:30:35,291
‎คิดว่าเป็นวีรบุรุษของเรื่อง...

511
00:30:35,375 --> 00:30:37,500
‎ในตอนท้ายคุณอาจรู้สึกแตกต่างออกไป

512
00:30:37,583 --> 00:30:40,541
‎เพราะจู่ๆ คุณก็ได้เห็นมุมมองที่แตกต่าง

513
00:30:42,416 --> 00:30:45,166
‎แต่ความรัก... คือหนึ่งในแกนหลัก

514
00:30:46,125 --> 00:30:47,041
‎และ...

515
00:30:47,958 --> 00:30:49,583
‎ความสามารถของมันในการเปลี่ยนคน

516
00:30:51,500 --> 00:30:55,916
‎และผมคิดว่าสิ่งที่น่าสนใจคือ
‎เมื่อเราทำต่อไป เราทั้งหมดก็ได้เรียนรู้...

517
00:30:56,333 --> 00:30:57,458
‎ว่าอะไรที่...

518
00:30:57,958 --> 00:31:01,208
‎ว่าอะไรคือความรู้สึกของซีรีส์
‎และตัวละครเหล่านี้เป็นใคร

519
00:31:01,333 --> 00:31:04,750
‎และมันน่าสนใจจริงๆ
‎ที่เรายังคงพัฒนาการเรียนรู้นั้นต่อไป

520
00:31:06,458 --> 00:31:10,166
‎และอีกครั้ง มันน่าสนใจจริงๆ
‎ที่ได้ลุ้นว่าซีรีส์จะเป็นยังไงต่อไป

521
00:31:15,375 --> 00:31:16,666
‎มันคือฝันที่เป็นจริง

522
00:31:16,750 --> 00:31:20,333
‎มันเป็นสถานการณ์
‎ที่คุณต่อสู้จริงๆ เพื่อบางอย่าง...

523
00:31:20,416 --> 00:31:24,375
‎มานานแสนนานจนคุณเลิกเชื่อ
‎ว่ามันจะเกิดขึ้นแล้วจู่ๆ มันก็เกิดขึ้น

524
00:31:24,458 --> 00:31:25,291
‎ตื่นเต้นเหรอ

525
00:31:25,375 --> 00:31:29,000
‎ครับ ตลอดเวลาเลย
‎มันเป็นการผจญภัยที่ยอดเยี่ยม

526
00:31:29,458 --> 00:31:33,166
‎ฉันอยากจะแนะนำโลก
‎ให้พวกเขาสามคนรู้จักในเวลาเดียวกัน

527
00:31:33,250 --> 00:31:36,750
‎และปล่อยให้พวกเขาแต่ละคน
‎งอกงามในฐานะตัวละครด้วยตัวเอง

528
00:31:37,416 --> 00:31:40,375
‎และมันสนุกจริงๆ ที่ได้ติดตามพวกเขาแต่ละคน

529
00:31:40,458 --> 00:31:44,083
‎และเห็นว่าพวกเขาต้องการกันจริงๆ
‎พวกเขาต้องการครอบครัว

530
00:31:46,833 --> 00:31:48,083
‎เหนือสิ่งเหล่านั้นทั้งหมด...

531
00:31:48,166 --> 00:31:53,250
‎เกรอลท์ ซิริและเยนเนเฟอร์
‎จะมีบทบาทอย่างไรในมหาทวีปนี้...

532
00:31:53,333 --> 00:31:57,375
‎ที่อยู่ในภาวะสงครามและดูเหมือน
‎จะเป็นสงครามเพื่อแย่งชิงซิริ

533
00:31:59,333 --> 00:32:01,083
‎ดังนั้นมันมีอะไรเยอะมาก

534
00:32:02,666 --> 00:32:04,500
‎ติดตามให้ดี มีหลายสิ่งที่จะเกิดขึ้นค่ะ

535
00:32:13,208 --> 00:32:17,291
‎(ซีซั่น 2 เร็วๆ นี้ บน NETFLIX)



