1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,632 --> 00:00:10,927
NOUVELLE ORLÉANS, LOUISIANE

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:46,087 --> 00:00:48,423
J'ai volé ça dans la salle des preuves.

5
00:00:48,840 --> 00:00:50,300
Légalisez !

6
00:00:54,095 --> 00:00:55,305
Espèce d'idiot.

7
00:00:58,349 --> 00:00:59,225
Sérieux ?

8
00:00:59,309 --> 00:01:01,061
- Vous êtes policier ?
- Oui.

9
00:01:01,144 --> 00:01:02,145
Ah bon ?

10
00:01:02,729 --> 00:01:03,605
Des champis.

11
00:01:03,688 --> 00:01:05,690
Je suis défoncé comme un âne.

12
00:01:05,774 --> 00:01:08,276
- Un peu de coke ?
- C'est quoi, ce bordel ?

13
00:01:08,359 --> 00:01:11,404
J'ai volé ces pilules et ces champis
dans la salle des preuves.

14
00:01:11,488 --> 00:01:12,822
Et vous en avez pris ?

15
00:01:12,906 --> 00:01:16,117
Vous allez planer à mort.
Prenez-en avec moi.

16
00:01:16,201 --> 00:01:18,369
- Ça va barder pour vous.
- C'est ça.

17
00:01:18,453 --> 00:01:21,581
Je cherche les glory holes de la ville,
vous voyez ?

18
00:01:23,333 --> 00:01:25,210
Oh oui.

19
00:01:27,295 --> 00:01:28,630
C'est de l'herbe ?

20
00:01:28,713 --> 00:01:29,547
Oui.

21
00:01:30,507 --> 00:01:32,509
- Je peux tirer une taffe ?
- Non !

22
00:01:34,260 --> 00:01:36,179
Ouais !

23
00:01:36,262 --> 00:01:37,639
Légalisez tout !

24
00:01:40,433 --> 00:01:41,768
On applaudit bien fort

25
00:01:41,851 --> 00:01:45,438
Eric Andre !

26
00:02:06,709 --> 00:02:08,920
Allez-y, la Nouvelle Orléans !

27
00:02:11,464 --> 00:02:13,258
Putain !

28
00:02:13,716 --> 00:02:17,303
Ça va, la Nouvelle Orléans, bordel ?

29
00:02:23,017 --> 00:02:24,269
Ouais !

30
00:02:24,978 --> 00:02:27,939
Putain de merde !

31
00:02:28,773 --> 00:02:31,276
Qui fume de l'herbe, ici ?
Faites du bruit.

32
00:02:37,282 --> 00:02:39,784
Parce que je suis des stups. Arrêtez-les !

33
00:02:40,577 --> 00:02:42,829
T'es en état d'arrestation, El Chapo !

34
00:02:43,454 --> 00:02:46,416
En fumant un gros joint,
vous avez déjà recraché

35
00:02:46,499 --> 00:02:48,960
la fumée au visage d'un bébé ?

36
00:02:51,087 --> 00:02:53,923
C'est comme ça qu'ils deviennent cool.
Pas vrai ?

37
00:02:54,674 --> 00:02:56,301
Chope un bouquin de Kerouac

38
00:02:56,384 --> 00:03:00,138
et verse un peu d'huile de CBD
dans les yeux de ce bébé !

39
00:03:01,931 --> 00:03:04,559
Gamins, vous avez déjà mis de la coke

40
00:03:04,642 --> 00:03:06,769
sur la brosse à dents du petit frère

41
00:03:07,228 --> 00:03:09,522
avant qu'il aille à la maternelle ?

42
00:03:09,689 --> 00:03:10,607
Ça l'a rendu...

43
00:03:12,692 --> 00:03:15,653
Il finit dans la cour
avec une oreillette bluetooth

44
00:03:15,737 --> 00:03:17,864
et une mallette attachée au poignet.

45
00:03:18,031 --> 00:03:20,450
À faire les 100 pas en gueulant :

46
00:03:20,533 --> 00:03:24,871
"Achète ! Vends ! Échange !

47
00:03:25,288 --> 00:03:27,165
Le regarde pas, mange-le !"

48
00:03:29,459 --> 00:03:30,376
J'aime l'acide.

49
00:03:30,460 --> 00:03:32,295
Le LSD est ma drogue préférée.

50
00:03:34,130 --> 00:03:36,341
Descends en mode Parkour, mec !

51
00:03:37,759 --> 00:03:41,054
Jusqu'à l'autre bout, John Wilkes Booth !

52
00:03:43,932 --> 00:03:46,309
Montre à ce public que tu lui es dévoué.

53
00:03:47,769 --> 00:03:49,938
Je suis comme vous. J'aime le LSD.

54
00:03:50,021 --> 00:03:51,981
Mais chaque fois que j'en prends,

55
00:03:52,065 --> 00:03:54,025
je me branle devant des anime.

56
00:03:55,193 --> 00:03:58,738
"Oh, oui.
Sailor Moon est trop belle cette année."

57
00:03:58,988 --> 00:04:00,907
J'ai une ceinture autour du cou.

58
00:04:00,990 --> 00:04:03,910
"Je m'en fous, des soldes sur les robes !

59
00:04:03,993 --> 00:04:05,828
Les squatters ont des droits !"

60
00:04:07,247 --> 00:04:09,499
Connaissez vos droits, les squatters.

61
00:04:14,003 --> 00:04:16,256
Vous avez déjà vu, à un match de foot,

62
00:04:16,339 --> 00:04:18,424
des mecs avec des casques à bière ?

63
00:04:18,508 --> 00:04:20,551
Je veux faire un casque à cocaïne

64
00:04:21,010 --> 00:04:24,055
avec deux gros sacs de coke
de chaque côté.

65
00:04:24,138 --> 00:04:26,266
Je veux des pailles dans chaque sac,

66
00:04:26,349 --> 00:04:28,726
je veux me les fourrer dans les narines

67
00:04:28,810 --> 00:04:30,144
et me défoncer à mort,

68
00:04:30,228 --> 00:04:32,021
aller voir un match de foot,

69
00:04:32,105 --> 00:04:34,816
et être pour l'arbitre toute la partie.

70
00:04:35,775 --> 00:04:39,362
Du genre : "Ouais !
Ton arbitrage est super équitable, mec !

71
00:04:40,405 --> 00:04:41,823
C'est quoi, ton e-mail ?

72
00:04:41,906 --> 00:04:44,284
On va créer un compte Hotmail ensemble !

73
00:04:45,535 --> 00:04:47,036
Si on créait un groupe,

74
00:04:47,120 --> 00:04:48,663
l'an prochain, on pourrait

75
00:04:48,746 --> 00:04:51,291
être en tête d'affiche du festival Fyre !"

76
00:04:53,960 --> 00:04:56,754
La pire coke que j'ai prise,
c'était à la Nouvelle Orléans.

77
00:04:56,838 --> 00:04:58,047
Comment ça se fait ?

78
00:05:00,508 --> 00:05:03,219
Honte aux dealers de coke
de la Nouvelle Orléans !

79
00:05:03,303 --> 00:05:05,847
Pablo Escobar se retourne dans sa tombe.

80
00:05:07,724 --> 00:05:10,101
Sérieux, j'ai acheté une dose à un mec.

81
00:05:10,184 --> 00:05:11,769
Je lui ai donné 100 $.

82
00:05:11,853 --> 00:05:14,147
Il a dû faire le tour du bâtiment

83
00:05:14,230 --> 00:05:17,025
et gratter un mur pour en mettre la poudre
dans un pochon.

84
00:05:17,108 --> 00:05:17,984
J’ai fait...

85
00:05:20,403 --> 00:05:23,781
Bonne nouvelle.
J'ai enfin fumé de l'herbe avec ma mère.

86
00:05:28,036 --> 00:05:28,870
Ça y est.

87
00:05:29,037 --> 00:05:30,997
J'ai dû militer pour ça 36 ans.

88
00:05:31,080 --> 00:05:32,165
J'ai enfin réussi.

89
00:05:32,373 --> 00:05:36,961
N'oubliez pas que ma mère est une juive
de 700 ans, d'accord ?

90
00:05:37,754 --> 00:05:38,963
Ça a pas été facile.

91
00:05:39,213 --> 00:05:41,674
Elle est venue chez moi.
À Los Angeles.

92
00:05:41,799 --> 00:05:44,594
Je lui ai dit :
"Fume de l'herbe avec moi."

93
00:05:44,677 --> 00:05:46,554
Elle : "Non. C'est illégal."

94
00:05:46,888 --> 00:05:50,016
Moi : "Plus maintenant."
Elle : "Ah, d'accord."

95
00:05:50,808 --> 00:05:52,352
Ça a été aussi simple que ça.

96
00:05:52,435 --> 00:05:56,397
J'ai essayé de fumer avec elle,
mais elle n'arrivait pas à inhaler.

97
00:05:56,481 --> 00:05:58,649
On aurait dit Dizzy Gillespie.

98
00:06:01,527 --> 00:06:05,198
Je lui ai donné un biscuit à l'herbe,
et on a joué au Scrabble.

99
00:06:05,281 --> 00:06:08,201
Trente minutes après,
elle avait les yeux rouges.

100
00:06:08,284 --> 00:06:09,952
Elle m'a regardé et dit :

101
00:06:10,036 --> 00:06:11,996
"J'ai la bouche sèche.

102
00:06:13,539 --> 00:06:15,750
C'est l'effet recherché ?"

103
00:06:17,210 --> 00:06:19,587
Puis elle a craqué.
Elle a dit : "Viens là.

104
00:06:19,670 --> 00:06:21,798
Bill Cosby n'a rien fait.

105
00:06:23,007 --> 00:06:24,634
C'était moi."

106
00:06:25,843 --> 00:06:28,096
Et je ne l'ai pas revue depuis.

107
00:06:31,474 --> 00:06:33,893
Au fait, Bill Cosby tient le bar ce soir,

108
00:06:33,976 --> 00:06:37,105
si vous voulez
des cocktails vraiment forts.

109
00:06:42,819 --> 00:06:46,155
Vous savez ce que j'avais prévu
comme entrée en scène ?

110
00:06:46,239 --> 00:06:47,907
J'allais débarquer

111
00:06:47,990 --> 00:06:51,035
sur scène en train de me branler
en disant :

112
00:06:51,119 --> 00:06:52,495
"Libérez Louis CK !

113
00:06:54,831 --> 00:06:57,166
R.I.P., Louis !

114
00:06:58,418 --> 00:07:00,128
Mon pote Louis est enfermé !"

115
00:07:04,590 --> 00:07:07,385
- Le cannabis médicinal est légal ici ?
- Non.

116
00:07:07,468 --> 00:07:09,011
Non ? Qui est gouverneur ?

117
00:07:09,429 --> 00:07:10,638
Bobby Jindal ?

118
00:07:11,013 --> 00:07:12,390
- Non !
- Qui ?

119
00:07:12,765 --> 00:07:14,976
Malcolm-Jamal Warner du Cosby Show ?

120
00:07:16,644 --> 00:07:17,937
L. Ron Hubbard ?

121
00:07:20,314 --> 00:07:23,401
Je viens d'avoir ma carte
de crystal meth médicinale.

122
00:07:28,823 --> 00:07:32,326
Le docteur a dit :
"Vous manquez de croûtes sur le visage.

123
00:07:33,119 --> 00:07:35,288
Je vais vous faire une ordonnance."

124
00:07:35,705 --> 00:07:39,417
C'est Charlie le coq, mon doc.
Je sais pas d'où sort cette voix.

125
00:07:39,500 --> 00:07:43,337
C'est la seule voix que je sais faire.
"Mais qu'est-ce que..."

126
00:07:43,921 --> 00:07:45,214
Je vais beaucoup faire...

127
00:07:49,802 --> 00:07:52,597
C'était quoi,
ta plus grosse défonce en public ?

128
00:07:54,515 --> 00:07:56,184
Qu'est-ce que t'en pense ?

129
00:07:56,267 --> 00:07:58,269
Merde. Attends, mec.

130
00:07:58,436 --> 00:08:01,314
C'était quoi,
ta plus grosse défonce en public ?

131
00:08:06,444 --> 00:08:08,112
Parle-moi, mon pote.

132
00:08:10,072 --> 00:08:11,240
La vache.

133
00:08:15,453 --> 00:08:16,954
Ce type m'a surpris.

134
00:08:21,167 --> 00:08:24,921
Ma plus grosse défonce en public...
j'en ai deux ex-aequo.

135
00:08:25,004 --> 00:08:27,507
Il y a la première fois où j'ai pris...

136
00:08:28,132 --> 00:08:29,842
de la MDMA, de la "molly".

137
00:08:30,968 --> 00:08:35,097
Et l'autre fois, c'est quand j'ai vu
l'hologramme de Tupac à Coachella.

138
00:08:37,725 --> 00:08:40,520
J'en ai pris la première fois
il y a dix ans.

139
00:08:40,603 --> 00:08:44,649
J'étais à un festival de comédie,
j'ai acheté des pilules de molly,

140
00:08:44,732 --> 00:08:47,527
et on a regardé un spectacle
avec mon pote Carl.

141
00:08:47,610 --> 00:08:51,822
Je lui en ai donné une, j'en ai pris une,
et on s'est sentis trop bien.

142
00:08:51,989 --> 00:08:55,326
Comme une mitraillette de sérotonine
dans le cerveau.

143
00:08:56,160 --> 00:08:58,788
C'était si bon que j'ai dit à mon pote :

144
00:08:58,871 --> 00:09:03,292
"Mec, si on en prend
encore quatre ou cinq,

145
00:09:04,043 --> 00:09:07,838
on se sentira quatre ou cinq fois mieux,
mon pote.

146
00:09:07,922 --> 00:09:10,466
Le calcul est vite fait, gros !"

147
00:09:11,551 --> 00:09:13,678
Alors, on en gobe encore plus.

148
00:09:13,761 --> 00:09:15,179
Très mauvaise idée :

149
00:09:15,263 --> 00:09:18,641
mes yeux ont commencé
à bouger de façon indépendante,

150
00:09:18,724 --> 00:09:19,892
comme un caméléon.

151
00:09:21,394 --> 00:09:25,189
Dans ma tête, il y avait la voix-off
d'un documentaire animalier.

152
00:09:25,273 --> 00:09:28,359
"Ce connard a pris
beaucoup trop de drogue,

153
00:09:28,442 --> 00:09:31,028
son cœur fait un solo de batterie
de Slipknot."

154
00:09:34,240 --> 00:09:36,617
Mes yeux faisaient des bruits de klaxon.

155
00:09:40,288 --> 00:09:41,497
Alors j'ai paniqué.

156
00:09:41,581 --> 00:09:44,292
J'ai couru dehors,
le cœur battant super fort.

157
00:09:44,375 --> 00:09:47,545
J'ai cru devoir aller à l'hôpital.
J'étais en crise.

158
00:09:47,628 --> 00:09:50,756
J'ai pensé :
"Non. C'est bon. Je vais me faire vomir."

159
00:09:50,840 --> 00:09:53,426
On appelle ça "tirer sur la gâchette"

160
00:09:53,509 --> 00:09:55,886
en cours de danse classique.

161
00:09:55,970 --> 00:09:57,471
On a tous un nom pour ça.

162
00:09:58,389 --> 00:10:02,393
Donc je cours dehors... et je me fous
le doigt au fond de la gorge.

163
00:10:02,476 --> 00:10:06,981
Mais j'avais tellement de MDMA
qui me coulait dans les veines

164
00:10:07,189 --> 00:10:09,191
que ça ne m'a pas fait vomir.

165
00:10:09,275 --> 00:10:12,528
C'était comme de toucher
un point G caché...

166
00:10:13,487 --> 00:10:14,989
dans le fond de ma gorge,

167
00:10:15,239 --> 00:10:18,326
et ma luette était devenue
un clitoris géant.

168
00:10:18,576 --> 00:10:19,702
Donc, je faisais...

169
00:10:29,754 --> 00:10:31,922
Et j'ai jamais autant joui

170
00:10:32,006 --> 00:10:34,884
de toute ma vie !

171
00:10:35,885 --> 00:10:40,723
C'est la première et la seule fois
que j'ai atteint l'orgasme.

172
00:10:49,607 --> 00:10:50,733
Merci.

173
00:10:51,567 --> 00:10:54,278
Ensuite, l'hologramme de Tupac.
Alors, voilà.

174
00:10:54,362 --> 00:10:56,280
Je suis à Coachella, le weekend.

175
00:10:56,364 --> 00:10:58,658
J'ai trop hâte de voir cet hologramme.

176
00:10:58,741 --> 00:11:01,952
C'est con, mais je suis à fond dedans.
Genre : "Ouais !

177
00:11:02,036 --> 00:11:03,287
J'ai hâte de voir

178
00:11:03,371 --> 00:11:08,167
ce Tupac en images de synthèse
de l'époque de Grand Theft Auto IV."

179
00:11:09,627 --> 00:11:13,172
J'avais bu toute la journée.
On était dans un champ, le soir.

180
00:11:13,255 --> 00:11:17,218
On était des milliers à regarder
Snoop Doog et Dr Dre sur scène.

181
00:11:17,301 --> 00:11:21,180
Et mon pote Brian m'a tendu
une pilule d'anxiolytique géante.

182
00:11:21,263 --> 00:11:22,598
Bien grosse...

183
00:11:23,307 --> 00:11:26,394
Genre une dose de George Clinton,
vous voyez ?

184
00:11:27,144 --> 00:11:29,146
Mais c'est pas une drogue festive.

185
00:11:29,230 --> 00:11:31,565
Ça te fait t'assoupir tout le temps.

186
00:11:31,649 --> 00:11:32,858
Tu perds la mémoire.

187
00:11:33,442 --> 00:11:35,653
Mais j'ai pas réfléchi. Je l'ai pris

188
00:11:35,736 --> 00:11:39,281
et j'ai dit à mon pote Brian :
"Attends. Je vais faire pipi."

189
00:11:39,740 --> 00:11:41,450
Je vais aux toilettes.

190
00:11:41,534 --> 00:11:42,785
Je reviens.

191
00:11:42,868 --> 00:11:47,248
Et cette pilule a dû me donner
un trou de mémoire monumental

192
00:11:47,998 --> 00:11:49,709
parce que Brian m'a dit :

193
00:11:49,792 --> 00:11:52,378
"T'étais passé où, mec ?"

194
00:11:53,337 --> 00:11:58,259
Moi : "De quoi tu parles ?"
Lui : "T'es parti depuis 45 minutes.

195
00:11:58,759 --> 00:12:02,304
L'hologramme de Tupac,
c'est déjà fini.

196
00:12:02,680 --> 00:12:06,058
T'as raté l'intégralité du truc."

197
00:12:06,142 --> 00:12:09,729
J'ai jamais été aussi en colère
et défoncé en même temps.

198
00:12:09,812 --> 00:12:13,774
Je me suis retourné et j'ai commencé
à arracher l'herbe en faisant :

199
00:12:14,191 --> 00:12:16,068
"Non !

200
00:12:16,569 --> 00:12:20,197
Pourquoi ?"

201
00:12:20,656 --> 00:12:24,285
Et c'était pendant la chanson
de Snoop Dogg la plus tranquille

202
00:12:25,870 --> 00:12:27,496
de tout son concert.

203
00:12:28,122 --> 00:12:29,540
Snoop Dogg chante :

204
00:12:29,623 --> 00:12:31,167
S-N-O-O-P...

205
00:12:34,754 --> 00:12:35,880
Et une par une,

206
00:12:35,963 --> 00:12:38,507
1 000 personnes me regardent dire :

207
00:12:38,883 --> 00:12:41,010
"Enterrez-moi vivant !

208
00:12:41,594 --> 00:12:45,806
Je mérite pas de vivre !"

209
00:12:46,849 --> 00:12:49,894
Et j'entends un mec
qui roule un blunt derrière moi

210
00:12:50,311 --> 00:12:51,604
me regarder et dire :

211
00:12:51,687 --> 00:12:55,065
"Tout le monde apprécie Snoop Dogg
à sa façon."

212
00:13:00,988 --> 00:13:04,408
C'est moi, ou y a rien
de plus homo-érotique

213
00:13:04,492 --> 00:13:06,660
qu'une racaille qui roule un blunt ?

214
00:13:07,328 --> 00:13:11,165
Surtout s'il est homophobe.
"Vire-moi ce truc de pédé, cousin !

215
00:13:11,248 --> 00:13:12,750
Qu'est-ce que je disais ?

216
00:13:15,878 --> 00:13:17,213
Pas de truc de pédés."

217
00:13:18,672 --> 00:13:19,882
Ils font ça.

218
00:13:26,430 --> 00:13:27,932
"Hé, tu veux fumer ?"

219
00:13:31,811 --> 00:13:33,813
Bukkake !

220
00:13:35,940 --> 00:13:39,068
C'est le moment du spectacle
où on parle de bukkake.

221
00:13:48,452 --> 00:13:51,872
J'aime pas le bukkake. C'est dégueu.
Du calme, Tokyo.

222
00:13:53,666 --> 00:13:57,127
Sérieux, ils font quoi, là-bas ?
Vous connaissez le bukkake ?

223
00:13:59,797 --> 00:14:02,424
Y en a qui pigent pas,
y en a que ça excite.

224
00:14:02,508 --> 00:14:03,425
Écoutez...

225
00:14:04,593 --> 00:14:06,595
si jamais vous connaissez pas...

226
00:14:09,640 --> 00:14:11,809
Eh bien, quand une femme et...

227
00:14:12,309 --> 00:14:14,979
dix mecs s'aiment beaucoup,

228
00:14:15,521 --> 00:14:16,730
beaucoup...

229
00:14:20,734 --> 00:14:24,113
C'est dégueu. Je peux pas regarder ça.
C'est démoralisant.

230
00:14:24,196 --> 00:14:25,906
Je suis féministe, d'accord ?

231
00:14:25,990 --> 00:14:28,868
Je regarde du bukkake inversé,

232
00:14:28,951 --> 00:14:30,703
où six à dix femmes giclent

233
00:14:30,786 --> 00:14:33,789
sur le visage
d'un homme d'affaires japonais !

234
00:14:37,626 --> 00:14:41,422
Désolé. Je suis le mec
le plus progressiste de Pornhub.

235
00:14:41,505 --> 00:14:42,339
Capiche ?

236
00:14:43,007 --> 00:14:45,384
Je fais pipi assis sur les toilettes

237
00:14:45,467 --> 00:14:47,970
pour être en phase
avec mon côté féminin,

238
00:14:48,053 --> 00:14:50,556
et je chie dans les urinoirs

239
00:14:50,639 --> 00:14:53,183
pour être en phase
avec mon côté masculin.

240
00:14:53,350 --> 00:14:55,019
Allez, la Nouvelle Orléans !

241
00:14:59,607 --> 00:15:02,610
"Pas de truc de pédé", c'est nul.
C'est homophobe.

242
00:15:02,693 --> 00:15:05,446
Si tu dis un truc qu'on peut trouver gay,

243
00:15:05,529 --> 00:15:08,073
au lieu de dire "Je suis pas un pédé",

244
00:15:08,157 --> 00:15:11,869
va jusqu'au bout
et suce une bite, putain. Pas vrai ?

245
00:15:13,162 --> 00:15:15,539
On est en 2007 ou un truc du genre.

246
00:15:15,623 --> 00:15:17,041
Un trou est un trou.

247
00:15:17,124 --> 00:15:19,460
Dedans, c'est comme des spaghetti chauds.

248
00:15:19,543 --> 00:15:22,296
On a tous été en prison
ou en colo, non ?

249
00:15:22,379 --> 00:15:24,882
On peut pas foutre
un cul de mec en cloque.

250
00:15:24,965 --> 00:15:26,634
Sans capote ce soir !

251
00:15:32,806 --> 00:15:35,059
Une fois, j'étais bourré à un concert,

252
00:15:35,184 --> 00:15:37,728
et je me lavais les mains aux toilettes,

253
00:15:37,853 --> 00:15:39,521
et un mec est venu vers moi.

254
00:15:39,605 --> 00:15:42,399
Il a dit : "Putain, mec.
Je suis un grand fan."

255
00:15:42,483 --> 00:15:46,070
Moi : "Merci."
Lui : "Sérieux. J'adore votre émission."

256
00:15:46,153 --> 00:15:49,198
Moi : "Merci."
Lui : "On peut faire une photo ?"

257
00:15:49,281 --> 00:15:52,117
Moi : "Sans problème."
On a fait un selfie.

258
00:15:52,201 --> 00:15:54,495
Et, promis, alors qu'il s'éloignait,

259
00:15:54,578 --> 00:15:56,372
je l'ai entendu dire : "Yo...

260
00:15:58,415 --> 00:16:01,502
Key et Peele !

261
00:16:03,587 --> 00:16:05,965
Yo, c'est Key et Peele, mec !

262
00:16:06,632 --> 00:16:08,550
J'ai fait un selfie avec lui."

263
00:16:09,927 --> 00:16:11,804
Ce type a non seulement cru

264
00:16:12,054 --> 00:16:13,889
que j'étais Key et Peele...

265
00:16:15,307 --> 00:16:18,686
mais aussi que Key et Peele étaient
une seule personne.

266
00:16:22,106 --> 00:16:23,732
Son prénom, c'est "Key-et",

267
00:16:25,693 --> 00:16:27,236
et son nom, "Peele".

268
00:16:29,113 --> 00:16:32,491
Un autre mec est venu me voir à Brooklyn.
Il était 14h.

269
00:16:32,574 --> 00:16:35,577
Je marchais sur le trottoir.
"Je suis un grand fan.

270
00:16:35,661 --> 00:16:37,621
J'ai vu votre émission en live."

271
00:16:37,705 --> 00:16:39,665
Je fais parfois mon émission live.

272
00:16:39,748 --> 00:16:42,042
Hannibal et moi faisons
des interviews sur scène.

273
00:16:42,126 --> 00:16:45,129
Et je saute dans le public
et jette de la sauce partout.

274
00:16:45,212 --> 00:16:46,088
Je castagne.

275
00:16:46,171 --> 00:16:49,550
Un mélange de bataille de bouffe
et de punk pendant 45 minutes.

276
00:16:50,843 --> 00:16:52,177
Alors, je...

277
00:16:53,262 --> 00:16:57,182
Il avait vu l'une des premières tournées.
Il est venu me parler à 14h.

278
00:16:57,641 --> 00:16:59,184
"Je suis fan de vous.

279
00:16:59,268 --> 00:17:00,686
Je vous ai vu sur scène.

280
00:17:01,145 --> 00:17:03,105
Je sais pas comment vous le dire,

281
00:17:03,355 --> 00:17:05,774
mais j'ai eu votre pénis dans la bouche."

282
00:17:05,858 --> 00:17:07,067
J'ai fait : "Quoi ?

283
00:17:09,945 --> 00:17:11,822
Pardon ?"

284
00:17:13,490 --> 00:17:15,492
Mais voilà ce qui s'était passé.

285
00:17:16,869 --> 00:17:19,997
Hannibal a annoncé : "Mesdames
et messieurs, The Eric Andre Show."

286
00:17:20,080 --> 00:17:21,457
Je débarque sur scène.

287
00:17:21,540 --> 00:17:23,584
Et c'est notre première tournée.

288
00:17:23,667 --> 00:17:26,170
Il n'y a que neuf types dans le public.

289
00:17:27,171 --> 00:17:29,089
Je débarque sur scène à poil.

290
00:17:29,173 --> 00:17:31,383
Je connaissais pas la loi à l'époque.

291
00:17:31,467 --> 00:17:34,094
J'ai débarqué à poil.
J'ai sauté dans le public.

292
00:17:34,178 --> 00:17:36,472
"Ouais !"

293
00:17:36,555 --> 00:17:38,474
Et ce mec était au premier rang,

294
00:17:38,557 --> 00:17:43,937
et il a fait : "Non !"

295
00:17:45,898 --> 00:17:49,860
Et il a dit que pendant une milliseconde,
ma bite mole entière...

296
00:17:54,198 --> 00:17:57,201
est allé lui faire une pichenette
sur les amygdales.

297
00:17:58,619 --> 00:17:59,995
Alors je l'ai regardé.

298
00:18:00,079 --> 00:18:02,956
J'ai fait :
"Merci d'être venu au spectacle !"

299
00:18:04,708 --> 00:18:07,211
Et on a sniffé du mur en poudre ensemble.

300
00:18:10,380 --> 00:18:12,508
La guerre contre la drogue, c'est con.

301
00:18:12,591 --> 00:18:14,802
Ça gaspille l'argent du contribuable.

302
00:18:15,594 --> 00:18:16,428
Eh oui.

303
00:18:18,263 --> 00:18:20,933
Ça ne fait pas du tout baisser
la toxicomanie.

304
00:18:21,016 --> 00:18:25,145
Ça permet aux flics d'enfermer
cinq fois plus de noirs que de blancs.

305
00:18:25,562 --> 00:18:28,732
C'est une saloperie raciste
qui date de Nixon.

306
00:18:28,816 --> 00:18:30,567
Il faut abolir la D.E.A.

307
00:18:30,651 --> 00:18:33,320
Et légaliser toutes les drogues
dans ce pays.

308
00:18:36,323 --> 00:18:37,658
Sauf la salvia.

309
00:18:37,741 --> 00:18:40,202
C'est de la merde, ce truc !

310
00:18:41,078 --> 00:18:43,914
Si vous connaissez pas,
c'est super hallucinogène

311
00:18:43,997 --> 00:18:46,125
et c'est le bad trip garanti.

312
00:18:46,208 --> 00:18:48,877
C'est un aller-retour
pour la planète Zébulon.

313
00:18:49,461 --> 00:18:51,672
Et au mieux, on se sent pris au piège

314
00:18:51,755 --> 00:18:54,258
dans une sale partie de Tetris. Du genre :

315
00:18:55,050 --> 00:18:58,846
"Le rectangle violet arrive !"

316
00:19:00,139 --> 00:19:03,016
Mais avant de la rendre illégale,
je veux faire un truc.

317
00:19:03,100 --> 00:19:05,727
Vous connaissez
l'émission de Jerry Seinfeld,

318
00:19:05,811 --> 00:19:07,813
Comedians in Cars Getting Coffee ?

319
00:19:07,938 --> 00:19:11,900
Je veux proposer à Netflix
Comedians in Ubers Smoking Salvia.

320
00:19:13,652 --> 00:19:15,445
Alors, je serai dans un Uber,

321
00:19:15,529 --> 00:19:18,490
et le chauffeur sera pas prévenu.
C'est une caméra cachée.

322
00:19:19,199 --> 00:19:22,411
Et il n'y aura que moi
et Ellen DeGeneres à l'arrière,

323
00:19:22,786 --> 00:19:25,539
on crachera des nuages de fumée de salvia

324
00:19:26,123 --> 00:19:28,333
à la gueule du chauffeur.

325
00:19:28,417 --> 00:19:31,128
Il fera :
"Vous étiez pas dans 2 Broke Girls ?"

326
00:19:34,965 --> 00:19:36,175
Cinq étoiles.

327
00:19:37,968 --> 00:19:41,680
Le meilleur sentiment au monde,
c'est quand on se fait contrôler

328
00:19:41,763 --> 00:19:43,599
par un flic et qu'on a rien...

329
00:19:44,308 --> 00:19:45,726
d'illégal sur soi, non ?

330
00:19:48,020 --> 00:19:50,606
On se prend pour un connard arrogant,
non ?

331
00:19:50,689 --> 00:19:52,774
Quand t'as pas... d'herbe.

332
00:19:52,858 --> 00:19:53,859
Quand t'as...

333
00:19:53,942 --> 00:19:56,570
Ta plaque d'immatriculation est valide.

334
00:19:56,653 --> 00:19:57,529
Tu fais pas...

335
00:19:58,447 --> 00:20:01,700
du trafic d'êtres humains,
ou ce qui plaît à ce rang-là.

336
00:20:02,784 --> 00:20:06,580
Il y a des tueurs des écoles
au premier rang. Ça se voit, non ?

337
00:20:08,624 --> 00:20:11,126
C'est l'impression qu'ils me donnent.

338
00:20:11,210 --> 00:20:13,879
Ils ont tous le même look,
des lunettes sales.

339
00:20:13,962 --> 00:20:16,381
Tu t'appelles sûrement Dylan, j'imagine.

340
00:20:17,716 --> 00:20:19,134
Je connais mon public.

341
00:20:19,718 --> 00:20:21,929
"Tu vas voir quand 8chan l'apprendra.

342
00:20:23,597 --> 00:20:25,849
Les femmes ne s'offrent pas à moi.

343
00:20:27,100 --> 00:20:31,230
Je peux faire un AK-47 en cinq minutes
avec une imprimante 3D.

344
00:20:32,189 --> 00:20:35,192
Eric Andre parle
aux démons dans ma tête !"

345
00:20:36,360 --> 00:20:38,987
Je suis sur le dark web.
Et sur Reddit. Je pige.

346
00:20:39,071 --> 00:20:41,031
Je lirai ton manifeste plus tard.

347
00:20:44,117 --> 00:20:47,079
Vous vous souvenez de l'émission Cops ?

348
00:20:49,039 --> 00:20:53,210
C'est moi ou le reggae est la musique
la plus déplacée possible...

349
00:20:54,962 --> 00:20:57,214
pour le générique de l'émission Cops ?

350
00:20:59,341 --> 00:21:01,510
On peut pas mettre du reggae

351
00:21:01,593 --> 00:21:03,553
sur des violences policières

352
00:21:03,929 --> 00:21:05,222
et trouver ça normal.

353
00:21:05,514 --> 00:21:07,182
C'est pas un générique de...

354
00:21:07,266 --> 00:21:08,475
Le générique, c'était :

355
00:21:08,558 --> 00:21:12,145
"T'es en état d'arrestation,
espèce d'ado noir innocent !"

356
00:21:13,272 --> 00:21:15,315
Viens, mon copain jamaïcain

357
00:21:15,399 --> 00:21:16,733
T'es un rasta, hein ?

358
00:21:16,817 --> 00:21:19,861
Bienvenue sur l'île de la paix
et de la pureté

359
00:21:20,779 --> 00:21:22,072
Baise-moi les bottes,

360
00:21:22,155 --> 00:21:25,659
sale prostituée trans sans aucun droit !

361
00:21:27,494 --> 00:21:29,788
La Jamaïque est une île tropicale

362
00:21:33,917 --> 00:21:35,919
Notre monnaie locale

363
00:21:36,003 --> 00:21:38,213
C'est la délicieuse noix de coco

364
00:21:39,965 --> 00:21:42,843
C'est un système inventé
par des blancs riches,

365
00:21:42,926 --> 00:21:45,637
chrétiens et hétérosexuels.

366
00:21:45,721 --> 00:21:47,764
Et si t'en fais pas partie,

367
00:21:47,848 --> 00:21:50,475
c'est mon boulot de te mettre au pas

368
00:21:50,559 --> 00:21:52,894
et de t'opprimer, enculé !

369
00:21:52,978 --> 00:21:55,605
Car je suis ton juge, ton jury

370
00:21:55,689 --> 00:21:58,317
et ton bourreau !

371
00:22:11,955 --> 00:22:13,206
Sous l'océan

372
00:22:14,666 --> 00:22:15,834
Sous l'océan

373
00:22:28,722 --> 00:22:31,767
Une veine de mon cul a pété
pendant cette blague. Merci.

374
00:22:32,351 --> 00:22:33,185
Putain.

375
00:22:33,602 --> 00:22:36,396
Je sue comme Jeff Epstein
dans ses derniers instants.

376
00:22:38,899 --> 00:22:39,733
Putain.

377
00:22:39,816 --> 00:22:42,652
Jeff Epstein ne s'est pas suicidé.

378
00:22:43,070 --> 00:22:46,239
Le 11 "novembre" 2001,
c'était un complot.

379
00:22:47,115 --> 00:22:50,494
Tyler Perry a fait le film
de l'homme qui marche sur la lune.

380
00:22:53,330 --> 00:22:57,167
La prostitution devrait aussi être légale.
Je crois... Oui, merci.

381
00:22:58,794 --> 00:23:00,128
C'est un noble métier.

382
00:23:00,212 --> 00:23:02,214
J'ai dit "la prostitution" !

383
00:23:02,506 --> 00:23:04,424
- Ouais !
- Ouais !

384
00:23:04,508 --> 00:23:05,884
C'est un noble métier.

385
00:23:06,718 --> 00:23:08,178
J'ai essayé, une fois.

386
00:23:10,806 --> 00:23:13,517
Je suis allé à Amsterdam
avec ma pote Michelle.

387
00:23:13,600 --> 00:23:18,480
J'y étais jamais allé. Elle m'a emmené
dans le quartier rouge. C'est légal.

388
00:23:18,563 --> 00:23:21,817
Et les prostituées dansent
presque nues aux fenêtres,

389
00:23:21,900 --> 00:23:24,111
et je pensais avoir la maturité

390
00:23:24,194 --> 00:23:27,864
pour y faire face, mais je me promenais
dans le quartier rouge

391
00:23:27,948 --> 00:23:30,158
comme Beavis et Butt-Head.
Genre...

392
00:23:33,745 --> 00:23:37,499
Puis ma pote Michelle m'a mis
50 euros dans la main et dit :

393
00:23:37,999 --> 00:23:40,502
"C'est ta première fois à Amsterdam.

394
00:23:40,585 --> 00:23:42,754
Tu dois en baiser une ce soir."

395
00:23:43,088 --> 00:23:46,508
Elle m'a filé 50 €,
et je suis passé de Beavis et Butt-Head

396
00:23:46,591 --> 00:23:48,635
au juif le plus nerveux et fébrile

397
00:23:48,718 --> 00:23:51,012
que vous pouvez imaginer.

398
00:23:51,096 --> 00:23:53,974
J'allais les voir :
"Excusez-moi, mademoiselle.

399
00:23:55,642 --> 00:23:57,185
C'est combien pour...

400
00:23:57,644 --> 00:23:59,146
vous pénétrer la vulve ?"

401
00:24:00,772 --> 00:24:01,857
Gloups.

402
00:24:03,400 --> 00:24:05,819
J'en ai trouvé une petite et mignonne.

403
00:24:07,988 --> 00:24:11,408
Et elle m'a emmenée à l'étage,
sur son lit rock 'n roll,

404
00:24:13,285 --> 00:24:15,454
et on a commencé à "faire le sexe."

405
00:24:15,537 --> 00:24:19,124
Du genre pénis dans le vagin.

406
00:24:24,421 --> 00:24:27,883
De la pure position
du missionnaire, cousin.

407
00:24:28,383 --> 00:24:31,887
Avec une capote de taille normale, gros.

408
00:24:34,389 --> 00:24:36,391
Du coup, c'était plutôt normal.

409
00:24:36,475 --> 00:24:38,560
J'ai joui. Elle a pété, et...

410
00:24:39,603 --> 00:24:41,146
puis je suis redescendu,

411
00:24:41,605 --> 00:24:43,315
et quand je suis sorti,

412
00:24:44,107 --> 00:24:47,736
j'ai vu un distributeur d'argent
et je me suis mordu le poing.

413
00:24:47,819 --> 00:24:50,071
Je me suis dit : "Pour 50 € de plus,

414
00:24:50,155 --> 00:24:51,990
je pourrais recommencer.

415
00:24:52,073 --> 00:24:54,659
Eh merde. Je suis accro au sexe.

416
00:24:54,743 --> 00:24:57,204
Faut que je me barre de là.

417
00:24:57,287 --> 00:25:00,040
Éloignez ce distributeur de moi !"

418
00:25:00,624 --> 00:25:02,042
Et je me suis enfui.

419
00:25:02,459 --> 00:25:04,461
Et puis, bien sûr,

420
00:25:04,711 --> 00:25:06,213
une demi-heure plus tard,

421
00:25:06,379 --> 00:25:09,007
j'étais de retour dans le quartier rouge,

422
00:25:09,424 --> 00:25:12,719
et je baisais ce putain de distributeur.

423
00:25:15,597 --> 00:25:17,182
Il débordait, et tout.

424
00:25:18,183 --> 00:25:21,478
Donc, après être allé à Amsterdam,

425
00:25:21,770 --> 00:25:24,606
je suis allé à Cuba, et quand j'y étais...

426
00:25:25,607 --> 00:25:26,441
Oui...

427
00:25:27,067 --> 00:25:28,443
...ou un truc du genre.

428
00:25:31,696 --> 00:25:34,991
Bref, j'ai acheté un souvenir
dans une boutique.

429
00:25:35,367 --> 00:25:36,868
Je l'ai uniquement acheté

430
00:25:36,952 --> 00:25:40,163
parce que c'est la pire traduction
en anglais

431
00:25:40,413 --> 00:25:42,707
que j'ai trouvée

432
00:25:42,958 --> 00:25:45,794
de toute ma vie.

433
00:25:47,003 --> 00:25:50,674
Première question :
mais merde, c'est quoi, ce truc ?

434
00:25:52,259 --> 00:25:53,426
Ça commence fort.

435
00:25:54,719 --> 00:25:56,888
Deuxièmement, je l'ai acheté,

436
00:25:56,972 --> 00:25:59,808
car il y a écrit…
Dites-moi si ça vous comprenez.

437
00:26:01,351 --> 00:26:03,395
"Si vous entrez à notre cuisine,

438
00:26:03,478 --> 00:26:05,855
et la elle la trouve sale,

439
00:26:06,565 --> 00:26:10,277
c'est parce que
celui qui ne nettoie pas ça,

440
00:26:10,527 --> 00:26:15,657
et celui qui
ce n'est pas celui qui nettoie,

441
00:26:16,866 --> 00:26:19,452
et comme vous, il ne nettoiera pas,

442
00:26:19,536 --> 00:26:22,289
ne critiquez pas en cette façon."

443
00:26:28,128 --> 00:26:31,006
"Ne critiquez pas en cette façon."

444
00:26:31,089 --> 00:26:32,048
D'accord ?

445
00:26:32,132 --> 00:26:34,926
Ça marche dans toutes les langues.

446
00:26:35,135 --> 00:26:36,845
Allô ? C'est universel.

447
00:26:38,305 --> 00:26:40,890
C'était le discours de Sammy Sosa

448
00:26:40,974 --> 00:26:42,601
pour son entrée au Hall of Fame.

449
00:26:43,059 --> 00:26:44,561
Si, si.

450
00:26:47,314 --> 00:26:51,818
J'imagine que c'est la première version
de la chanson "Scrubs" de TLC.

451
00:26:53,987 --> 00:26:57,532
T-Boz l'a écrite avec la migraine
et n'a pas trouvé le bon rythme.

452
00:27:05,332 --> 00:27:07,167
"Merde ! C'est pas encore ça !"

453
00:27:20,013 --> 00:27:22,807
À ma prochaine audition
pour une émission ou un film,

454
00:27:22,891 --> 00:27:26,019
si la directrice du casting dit :
"Préparez une scène

455
00:27:26,102 --> 00:27:27,520
de votre pièce préférée,

456
00:27:28,647 --> 00:27:31,232
ou un mono... ou un soliloque,

457
00:27:31,316 --> 00:27:33,443
un monologue de votre film préféré",

458
00:27:33,526 --> 00:27:36,029
je veux apporter ça à l'audition,

459
00:27:36,404 --> 00:27:39,074
et dire :
"Je vais vous jouer ça aujourd'hui.

460
00:27:41,368 --> 00:27:43,578
C'est une photo de moi, en haut."

461
00:27:46,706 --> 00:27:49,668
Et ensuite je lirai ça comme un dialogue,

462
00:27:49,751 --> 00:27:52,629
comme si c'était la performance de ma vie.

463
00:27:52,712 --> 00:27:56,007
Je ferai :
"Si vous entrez à notre cuisine,

464
00:27:57,842 --> 00:28:00,303
et la elle la trouve sale,

465
00:28:01,930 --> 00:28:05,809
c'est parce que celui qui nettoie pas ça

466
00:28:06,601 --> 00:28:12,273
et celui qui ce n'est pas
celui qui nettoie,

467
00:28:12,857 --> 00:28:15,568
et comme vous il ne nettoiera pas,

468
00:28:15,735 --> 00:28:19,572
ne critiquez pas en cette façon !"

469
00:28:32,919 --> 00:28:36,506
Elle dira : "T'as le rôle. Un cadavre
dans New York police judiciaire."

470
00:28:36,589 --> 00:28:37,757
Je ferai : "Ouais !

471
00:28:38,550 --> 00:28:40,218
J'ai tout déchiré."

472
00:28:43,263 --> 00:28:44,472
Tiens. Merci.

473
00:28:45,974 --> 00:28:50,311
Papa John s'est fait virer
de Papa John's !

474
00:28:54,399 --> 00:28:58,361
Bon, Papa John disait
des trucs racistes au travail

475
00:28:58,445 --> 00:29:00,363
comme si c'était les années 50.

476
00:29:00,447 --> 00:29:03,158
Comme un joueur de baseball de l'époque.

477
00:29:06,161 --> 00:29:10,373
Voilà : il s'est plaint
des joueurs de la NFL qui s'agenouillent.

478
00:29:10,457 --> 00:29:14,627
Alors on lui a fait suivre une formation
sur la sensibilité raciale.

479
00:29:14,711 --> 00:29:17,505
Et pendant cette formation,

480
00:29:17,589 --> 00:29:19,716
il a dit plein de trucs racistes.

481
00:29:19,799 --> 00:29:23,136
On lui a dit : "Cette formation,
c'est pour éviter ça !"

482
00:29:24,971 --> 00:29:28,308
Et promis, il s'est défendu en disant :
"C'est pas grave.

483
00:29:28,391 --> 00:29:32,312
Le colonel Sanders disait sans arrêt
des trucs racistes."

484
00:29:33,229 --> 00:29:36,524
Le colonel Sanders en disait sans arrêt ?

485
00:29:36,858 --> 00:29:40,403
D'abord, le colonel Sanders est
pratiquement fictif.

486
00:29:41,946 --> 00:29:44,657
C'est nul, comme défense.
"C'est pas grave.

487
00:29:44,741 --> 00:29:48,578
Ronald McDonald a jeté
un œuf sur une synagogue, une fois."

488
00:29:52,957 --> 00:29:55,418
Laissez le colonel tranquille.
J'ai découvert ça.

489
00:29:55,502 --> 00:29:57,921
Il paraît que Kentucky Fried Chicken

490
00:29:58,505 --> 00:30:00,715
a des poulaillers gigantesques

491
00:30:00,799 --> 00:30:04,511
où ils élèvent
des poulets génétiquement modifiés

492
00:30:04,719 --> 00:30:06,971
avec une poitrine anormalement grosse,

493
00:30:07,347 --> 00:30:10,475
de deux à trois fois la taille naturelle.

494
00:30:10,934 --> 00:30:13,353
Et ces poulets passent leur vie entière

495
00:30:13,812 --> 00:30:16,564
alourdis par leur propre poitrine,

496
00:30:16,648 --> 00:30:19,150
à se balader dans leurs propres déjections

497
00:30:19,567 --> 00:30:21,027
toute leur existence.

498
00:30:21,861 --> 00:30:24,155
J'ai réagi comme vous en entendant ça.

499
00:30:24,239 --> 00:30:25,281
J'ai fait : "Yo.

500
00:30:25,782 --> 00:30:28,451
On doit aller dans ces poulaillers géants

501
00:30:29,369 --> 00:30:31,871
et se faire
des branlettes espagnoles de poulet !

502
00:30:34,123 --> 00:30:37,877
On dirait bien que c'est des chaudasses,
ces poulettes !

503
00:30:38,169 --> 00:30:41,714
Sans déconner.
C'est l'orgie dans le Kentucky !

504
00:30:42,882 --> 00:30:44,300
La tête dans les seins !

505
00:30:44,384 --> 00:30:46,845
Concours de poule mouillée !"

506
00:30:48,179 --> 00:30:49,013
Putain.

507
00:30:50,723 --> 00:30:54,143
Abolissons le gouvernement.
Les deux partis sont corrompus.

508
00:30:54,227 --> 00:30:55,770
Ils bossent pas pour nous.

509
00:30:55,854 --> 00:30:57,856
On devrait créer un nouveau pays.

510
00:30:58,606 --> 00:31:00,984
Je devrais me présenter à la présidence.

511
00:31:03,486 --> 00:31:07,448
La constitution est vieille et chiante.
On devrait s'en débarrasser.

512
00:31:07,532 --> 00:31:10,994
Elle tolère l'esclavage et les prisons.
Il faut la jeter.

513
00:31:11,077 --> 00:31:13,913
Vous connaissez son âge ?
Ou le troisième amendement ?

514
00:31:13,997 --> 00:31:16,416
Si un soldat veut récupérer votre maison,

515
00:31:16,499 --> 00:31:20,545
le troisième amendement vous protège
de cette réquisition.

516
00:31:20,628 --> 00:31:23,298
Parce qu'elle a été écrite
au XVIIIe siècle,

517
00:31:23,381 --> 00:31:25,216
à l'époque des mousquets.

518
00:31:25,717 --> 00:31:28,845
Aurez-vous jamais besoin
du troisième amendement ?

519
00:31:28,928 --> 00:31:30,805
Un amiral ivre sur votre pelouse...

520
00:31:32,432 --> 00:31:33,516
"Allez, mon pote.

521
00:31:33,600 --> 00:31:36,895
Laisse-moi pieuter sur le futon ce soir !"

522
00:31:37,270 --> 00:31:41,608
Et vous : "Non, amiral. J'invoque
le troisième amendement, ducon !"

523
00:31:42,400 --> 00:31:45,778
Lui : "Allez, mec.
Il me reste que 5 % de batterie,

524
00:31:46,029 --> 00:31:48,364
et mon Uber vient d'annuler la course.

525
00:31:48,990 --> 00:31:52,201
Laisse-moi au moins
prendre du frometon dans le frigo."

526
00:31:52,785 --> 00:31:54,829
Vous :
"Vois-ça avec Thomas Jefferson !"

527
00:32:00,043 --> 00:32:02,295
Fini, ces conneries de gauchiasses.

528
00:32:02,378 --> 00:32:03,922
Qui bouffe des culs ici ?

529
00:32:09,385 --> 00:32:11,512
Pas moi. Autant lécher les chiottes.

530
00:32:11,596 --> 00:32:13,306
Le caca vient de là. Beurk !

531
00:32:14,724 --> 00:32:17,894
J'ai essayé une fois.
Ça avait un goût de bretzel.

532
00:32:18,895 --> 00:32:22,106
Vous avez déjà goûté
ceux vendus à la station-service ?

533
00:32:23,775 --> 00:32:25,526
Ça avait le goût et l'air

534
00:32:25,610 --> 00:32:27,403
d'une pizza au bretzel.

535
00:32:27,820 --> 00:32:28,655
Ouais.

536
00:32:30,949 --> 00:32:34,619
Et je l'ai fait quand elle venait de chier
à la salle de sport.

537
00:32:34,702 --> 00:32:36,245
Alors me harcelez pas.

538
00:32:36,996 --> 00:32:39,749
J'ai passé mon baptême de l'anus,
d'accord ?

539
00:32:39,832 --> 00:32:42,627
J'ai léché le nœud au chocolat, OK ?

540
00:32:43,211 --> 00:32:45,171
Je peux pas y mettre ma bite.

541
00:32:45,254 --> 00:32:49,467
Je peux pas la mettre dans ce trou
similaire à une pince de crabe dégueu

542
00:32:49,550 --> 00:32:52,011
qui étoufferait ma bite à mort.

543
00:32:52,095 --> 00:32:54,055
La chatte est juste à côté.

544
00:32:54,138 --> 00:32:55,139
Quoi de mieux...

545
00:32:55,223 --> 00:32:57,308
quoi de mieux que la chatte ?

546
00:32:59,352 --> 00:33:01,354
Qu'est-ce qu'il y a de mieux ?

547
00:33:02,271 --> 00:33:04,649
Où est le problème ?
Ça vous suffit pas ?

548
00:33:05,233 --> 00:33:06,776
Vous aimez pas la chatte ?

549
00:33:07,819 --> 00:33:10,905
Tu dois forcer
pour enfoncer violemment ta bite

550
00:33:11,489 --> 00:33:14,492
dans ce putain de cercle marron.

551
00:33:15,660 --> 00:33:16,786
Merde.

552
00:33:17,620 --> 00:33:19,455
Les gays n'ont pas le choix.

553
00:33:19,539 --> 00:33:23,292
Ils pourraient la mettre dans le trou
de pine, mais ça fait mal.

554
00:33:23,376 --> 00:33:24,335
Croyez-moi.

555
00:33:25,586 --> 00:33:27,338
On m'a léché le cul une fois.

556
00:33:27,422 --> 00:33:28,297
D'accord ?

557
00:33:29,007 --> 00:33:30,675
Et pour être honnête,

558
00:33:30,800 --> 00:33:34,429
c'était mieux que ce que j'aurais cru.
J'avais l'impression...

559
00:33:36,723 --> 00:33:39,559
C'était comme si quelqu'un dirigeait
un orchestre

560
00:33:39,642 --> 00:33:41,978
avec une lingette chaude dans mon cul.

561
00:33:50,486 --> 00:33:53,364
Je vous raconte.
Je sortais avec une Britannique.

562
00:33:53,448 --> 00:33:54,949
Elle m'a fait une pipe.

563
00:33:55,116 --> 00:33:58,202
Et puis elle est descendue
entre mes fesses

564
00:33:58,453 --> 00:34:00,496
et a commencé à me lécher le cul.

565
00:34:00,580 --> 00:34:04,042
"Chérie, ça va pas me plaire du tout..."

566
00:34:04,417 --> 00:34:07,712
Elle m'a fait tourner
comme un ballon de basket.

567
00:34:11,758 --> 00:34:14,177
Puis elle a enfin pris une bouffée d'air,

568
00:34:14,552 --> 00:34:16,387
et elle avait comme du Nutella

569
00:34:16,471 --> 00:34:18,473
qui lui dégoulinait du bouc.

570
00:34:19,557 --> 00:34:20,683
Vous étiez curieux.

571
00:34:22,852 --> 00:34:24,979
Anecdote sur moi : je suis "nouif".

572
00:34:25,063 --> 00:34:26,981
Je suis noir et juif.

573
00:34:27,940 --> 00:34:28,900
Merci.

574
00:34:30,777 --> 00:34:32,904
Mon père ressemble à Arthur Ashe,

575
00:34:32,987 --> 00:34:34,739
et ma mère à Howard Stern.

576
00:34:36,616 --> 00:34:39,786
Et donc je ressemble à Ernie
de Sesame Street.

577
00:34:42,288 --> 00:34:45,541
Mes parents ont baisé, gros.
Mes parents ont...

578
00:34:45,833 --> 00:34:47,627
Mon père vient d'Haïti,

579
00:34:47,794 --> 00:34:49,712
et ma mère de Manhattan.

580
00:34:49,796 --> 00:34:51,547
Devinez lequel est juif.

581
00:34:51,839 --> 00:34:52,965
Et...

582
00:34:54,425 --> 00:34:57,512
Mon père a découvert Google
il y a quelques semaines.

583
00:34:57,595 --> 00:34:59,847
Et il débarque encore totalement,

584
00:34:59,931 --> 00:35:01,849
il est super vieux jeu. Genre...

585
00:35:02,058 --> 00:35:03,434
"Il y a Google maintenant.

586
00:35:05,269 --> 00:35:07,772
Tu peux taper un mot sur Google...

587
00:35:08,898 --> 00:35:10,650
et un million de mots s'affichent !"

588
00:35:11,275 --> 00:35:13,152
J'imite mal mon père. Désolé.

589
00:35:13,945 --> 00:35:16,280
On dirait Le Roi lion. Je suis désolé.

590
00:35:17,323 --> 00:35:20,034
Mais mes parents ont baisé, d'accord ?

591
00:35:20,118 --> 00:35:21,077
Mes parents...

592
00:35:21,661 --> 00:35:22,495
ont baisé.

593
00:35:22,578 --> 00:35:25,123
Tout le monde ici, vos parents ont baisé.

594
00:35:25,623 --> 00:35:27,625
Vos parents… Méditons ensemble.

595
00:35:27,708 --> 00:35:30,378
Fermez les yeux et imaginez vos parents,

596
00:35:30,711 --> 00:35:32,964
votre père, enfoncé jusqu'aux couilles

597
00:35:33,047 --> 00:35:35,299
et qui jouit dans votre mère.

598
00:35:35,716 --> 00:35:38,469
C'est arrivé.
Protestez tant que vous voulez.

599
00:35:38,553 --> 00:35:40,888
Mais vous seriez pas là, connards,

600
00:35:40,972 --> 00:35:43,182
si votre père avait pas...

601
00:35:45,268 --> 00:35:48,771
fait gicler sa toile d'A.D.N.
de Spider-Man

602
00:35:50,106 --> 00:35:53,526
dans la vulve endolorie de votre mère

603
00:35:53,609 --> 00:35:55,027
qui n'embêtait personne.

604
00:35:55,111 --> 00:35:57,655
Elle jouait au sudoku
et mangeait de la pastèque.

605
00:35:58,823 --> 00:36:02,034
Votre putain de père dégueu est arrivé…

606
00:36:02,451 --> 00:36:03,411
Admettez-le.

607
00:36:04,328 --> 00:36:07,039
C'est un fait.
Vos parents ont couché ensemble.

608
00:36:07,999 --> 00:36:09,417
Ta mère a sucé ton père.

609
00:36:11,252 --> 00:36:13,421
Ton père a léché ta mère.

610
00:36:14,046 --> 00:36:16,257
Puis ton père a mis un masque en cuir

611
00:36:16,340 --> 00:36:18,342
et s'est mis sous une table en verre.

612
00:36:18,426 --> 00:36:22,138
Ta mère a chié dessus,
et cinq mois plus tard, t'es né.

613
00:36:22,221 --> 00:36:23,055
D'accord  ?

614
00:36:23,598 --> 00:36:26,267
J'imagine que c'est un prématuré,
je sais pas.

615
00:36:26,642 --> 00:36:29,270
Il a l'énergie d'un prématuré.
Je sais pas.

616
00:36:29,979 --> 00:36:33,482
Quelqu'un a-t-il surpris ses parents
pendant l'amour ?

617
00:36:33,566 --> 00:36:36,944
Levez la main si vous avez vu vos parents

618
00:36:37,445 --> 00:36:38,905
"faire du sexe".

619
00:36:40,531 --> 00:36:41,490
Que s'est-il passé ?

620
00:36:43,326 --> 00:36:46,954
Attendez. Il a une histoire à raconter.
Donnons-lui un micro.

621
00:36:47,038 --> 00:36:49,081
Passez-lui un micro.

622
00:36:49,165 --> 00:36:50,625
Il a un truc à raconter.

623
00:36:50,708 --> 00:36:52,043
On le fera pas taire.

624
00:36:52,126 --> 00:36:53,669
Il exprime sa vérité.

625
00:36:56,088 --> 00:36:57,298
Que s'est-il passé ?

626
00:36:57,423 --> 00:37:00,259
- J'étais...
- Raconte les détails croustillants.

627
00:37:01,469 --> 00:37:03,971
J'étais sur le pas de la porte,
tout jeune.

628
00:37:04,055 --> 00:37:05,389
- Ils m'ont pas vu.
- Attends.

629
00:37:05,473 --> 00:37:07,892
C'était quand ? Il y a deux semaines ?

630
00:37:08,726 --> 00:37:11,771
Non. J'étais jeune.
Je devais avoir cinq ans.

631
00:37:12,063 --> 00:37:13,314
Pourquoi t'étais là ?

632
00:37:13,564 --> 00:37:15,816
Je me suis réveillé en pleine nuit,

633
00:37:16,567 --> 00:37:19,278
- J'allais…
- T'étais sûr qu'ils baisaient ?

634
00:37:19,362 --> 00:37:21,030
- Oui.
- Et t'as pleuré ?

635
00:37:21,113 --> 00:37:23,032
Le mascara te coulait des yeux ?

636
00:37:23,115 --> 00:37:25,117
Je suis resté planté là. Genre...

637
00:37:26,244 --> 00:37:28,829
- Tu leur en as parlé ?
- Non. C'est la première...

638
00:37:28,913 --> 00:37:31,624
- T'as refoulé ce traumatisme.
- Oui.

639
00:37:31,707 --> 00:37:33,251
Tu ne l'as jamais accepté.

640
00:37:33,751 --> 00:37:35,419
Eh bien, bonne nouvelle :

641
00:37:35,503 --> 00:37:37,922
tes parents sont là !

642
00:37:39,131 --> 00:37:41,926
Veuillez accueillir M. et Mme Stevenson !

643
00:37:42,009 --> 00:37:44,053
Venez ! Ses parents sont là !

644
00:37:44,136 --> 00:37:45,888
Il va surmonter son traumatisme !

645
00:37:45,972 --> 00:37:48,099
On applaudit ses parents bien fort !

646
00:37:48,516 --> 00:37:50,559
Ils sont là. Ouais !

647
00:37:51,060 --> 00:37:53,562
Ils vont enfin boucler la boucle.

648
00:37:53,646 --> 00:37:55,273
Ouais ! Merci.

649
00:37:56,232 --> 00:37:58,025
Merci beaucoup.

650
00:37:58,484 --> 00:37:59,485
Putain de merde !

651
00:38:06,117 --> 00:38:09,870
Il a pas vu ça depuis ses cinq ans.
On doit boucler la boucle.

652
00:38:13,791 --> 00:38:14,917
Ah la vache !

653
00:38:15,918 --> 00:38:18,337
Ça va durer environ trois quarts d'heure.

654
00:38:21,882 --> 00:38:24,093
D'accord.

655
00:38:26,137 --> 00:38:28,097
Bon, je pense que ça suffit.

656
00:38:28,180 --> 00:38:30,516
Je crois qu'on en a tous assez vu.

657
00:38:31,142 --> 00:38:31,976
Merci.

658
00:38:32,643 --> 00:38:35,062
Merci à tes parents.
Que Dieu les bénisse.

659
00:38:37,523 --> 00:38:39,942
Je suis un "cajuif" : catholique et juif.

660
00:38:41,235 --> 00:38:43,529
Mais je suis aucun des deux.
Je suis pas croyant.

661
00:38:43,612 --> 00:38:44,572
J'aime être juif.

662
00:38:44,655 --> 00:38:47,283
J'adore être juif, putain.

663
00:38:47,366 --> 00:38:48,451
J'en suis fier.

664
00:38:49,201 --> 00:38:52,872
Une longue lignée. Sigmund Freud.
Larry David. J'adore tout ça.

665
00:38:52,955 --> 00:38:55,833
Mais je porte pas le chapeau
et je lis pas le livre.

666
00:38:55,916 --> 00:38:58,711
Parce que je sais pas
si vous avez lu la Torah,

667
00:38:58,794 --> 00:39:00,379
mais c'est un peu dépassé.

668
00:39:00,463 --> 00:39:02,340
"Ne mangez pas de crevettes.

669
00:39:02,423 --> 00:39:05,343
Ça a donné mal au ventre à Joshua."

670
00:39:07,803 --> 00:39:12,058
On peut me couper le bout de la bite,
mais je peux pas manger de homard ?

671
00:39:14,143 --> 00:39:16,979
Je connais pas l'histoire de Jésus.
Elle m'embrouille.

672
00:39:17,063 --> 00:39:19,857
J'ai essayé de la comprendre.
Ça n'a aucun sens.

673
00:39:19,940 --> 00:39:22,526
Bon, Jésus était charpentier, c'est ça ?

674
00:39:22,777 --> 00:39:25,988
Il rénovait des maisons
pour les revendre, et tout.

675
00:39:26,739 --> 00:39:29,533
Il faisait aussi des miracles.
Ça n'existe pas.

676
00:39:29,617 --> 00:39:31,285
Il faisait donc des tours de magie.

677
00:39:31,410 --> 00:39:34,372
C'était un mélange de Tim Taylor
de Papa bricole

678
00:39:34,455 --> 00:39:36,415
et de Criss Angel, pas vrai ?

679
00:39:36,499 --> 00:39:38,667
Genre : "Vous voulez de l'eau, ou...

680
00:39:39,585 --> 00:39:41,253
du pinot grigio ?"

681
00:39:41,670 --> 00:39:44,131
Et des vagabonds illettrés
du désert ont fait...

682
00:39:51,263 --> 00:39:53,349
J'ai fait une tournée en Europe,

683
00:39:53,432 --> 00:39:55,351
j'ai pris tout un tas de drogue,

684
00:39:55,434 --> 00:39:57,520
et on a visité des clubs libertins.

685
00:39:57,645 --> 00:40:01,357
Ils se sentent pas gênés
par quoi que ce soit. Je reviens ici,

686
00:40:01,440 --> 00:40:03,901
et les Américains sont tellement coincés.

687
00:40:03,984 --> 00:40:06,320
On doit cacher ses tétons
sur Instagram.

688
00:40:06,404 --> 00:40:09,073
On peut pas fumer un joint au Texas.

689
00:40:09,156 --> 00:40:10,783
Et on est devenus comme ça

690
00:40:10,866 --> 00:40:13,869
parce que les pèlerins ont fondé ce pays.

691
00:40:14,120 --> 00:40:16,831
Et les pèlerins étaient les mecs

692
00:40:16,914 --> 00:40:20,376
les plus rabat-joie
et déprimants d'Europe.

693
00:40:20,501 --> 00:40:23,504
Ils voyaient l'Europe
comme une Sodome et Gomorrhe

694
00:40:23,587 --> 00:40:27,425
que Dieu allait détruire
avec un rayon laser lui sortant des yeux.

695
00:40:27,508 --> 00:40:30,928
Alors ils sont partis
sur le Mayflower en 1620,

696
00:40:31,011 --> 00:40:33,556
pour aller à Plymouth,
dans le Massachussets

697
00:40:33,639 --> 00:40:36,016
et créer une théocratie calviniste.

698
00:40:36,100 --> 00:40:39,603
Et Calvin, Jean Calvin,
leur père spirituel,

699
00:40:39,687 --> 00:40:41,230
leur putain de Yoda,

700
00:40:41,313 --> 00:40:43,232
le fondateur du calvinisme,

701
00:40:43,315 --> 00:40:45,901
était un ultra chrétien, tout ratatiné,

702
00:40:45,985 --> 00:40:49,655
sinistre, un clerc français meurtrier
qui se faisait...

703
00:40:49,738 --> 00:40:52,575
C'était le premier incel, ce type,
d'accord ?

704
00:40:52,908 --> 00:40:56,412
Et il faisait torturer
et tuer ses détracteurs.

705
00:40:56,495 --> 00:40:59,290
Il a fait tuer son beau-fils
et sa belle-fille

706
00:40:59,373 --> 00:41:01,709
pour rapports sexuels avant le mariage.

707
00:41:01,792 --> 00:41:05,754
Et il noyait
les femmes célibataires enceintes

708
00:41:05,838 --> 00:41:08,966
s'il découvrait
qu'elles n'étaient pas mariées.

709
00:41:09,550 --> 00:41:12,803
Ce type est celui qui continue

710
00:41:12,887 --> 00:41:14,597
de façonner notre morale

711
00:41:14,680 --> 00:41:16,098
et toute notre politique

712
00:41:16,182 --> 00:41:17,683
depuis la tombe !

713
00:41:17,766 --> 00:41:19,310
Alors pitié,

714
00:41:19,393 --> 00:41:22,021
si vous allez un jour à Plymouth,

715
00:41:22,438 --> 00:41:25,149
remplissez vos coupes de menstruation

716
00:41:25,232 --> 00:41:28,319
avec le sang païen
de vos règles sataniques,

717
00:41:28,611 --> 00:41:30,946
et jetez-le sur Plymouth Rock.

718
00:41:32,156 --> 00:41:33,407
Prenez l'avion,

719
00:41:33,491 --> 00:41:36,744
allez à Genève, en Suisse,
là où Jean Calvin est enterré

720
00:41:36,827 --> 00:41:39,830
et tapez vous une bonne sodomie
sans protection

721
00:41:39,914 --> 00:41:42,041
sur sa putain de pierre tombale.

722
00:41:42,416 --> 00:41:44,251
Détruisez sa réputation.

723
00:41:44,627 --> 00:41:47,379
C'est un devoir civique !

724
00:41:49,590 --> 00:41:50,466
Merci.

725
00:41:53,761 --> 00:41:56,347
Moi je crois à la vie,
au rire et à l'amour.

726
00:41:59,391 --> 00:42:02,770
Je suis revenu en Floride récemment
pour voir mes parents.

727
00:42:04,021 --> 00:42:06,774
J'ai envoyé un texto
à cette fille, Jessie,

728
00:42:07,316 --> 00:42:10,402
avec qui je sortais avant,
en arrivant en Floride.

729
00:42:10,778 --> 00:42:12,863
Je lui ai envoyé : "Passe me voir."

730
00:42:14,073 --> 00:42:17,326
Parce que je suis
un putain de Casanova romantique

731
00:42:17,576 --> 00:42:20,037
qui va droit au but. "Viens me voir !"

732
00:42:20,246 --> 00:42:22,081
Et... elle n'a pas répondu

733
00:42:22,414 --> 00:42:24,667
à ce message grossier.

734
00:42:24,750 --> 00:42:27,670
Et mon texto suivant a été
10 000 fois pire.

735
00:42:28,045 --> 00:42:30,714
"T'es fâchée contre moi ?"

736
00:42:31,465 --> 00:42:32,841
C'est complètement nul.

737
00:42:32,925 --> 00:42:35,469
"Passe me voir ! T'es fâchée contre moi ?"

738
00:42:37,096 --> 00:42:38,722
Quelques minutes plus tard,

739
00:42:38,806 --> 00:42:40,432
elle a répondu poliment :

740
00:42:40,516 --> 00:42:43,811
"Non. Désolée. Je suis
dans le Colorado avec mon copain."

741
00:42:43,894 --> 00:42:46,564
Pas grave.
Je savais pas qu'elle était là-bas.

742
00:42:46,647 --> 00:42:48,274
Ni qu'elle avait un copain.

743
00:42:48,357 --> 00:42:51,068
C'était une conversation innocente, non ?

744
00:42:51,527 --> 00:42:54,738
En tout cas, je le croyais,
mais j'ai reçu un texto

745
00:42:54,822 --> 00:42:56,991
d'un numéro inconnu.

746
00:42:57,074 --> 00:42:58,617
OK, écoutez ça.

747
00:42:59,118 --> 00:43:01,787
Alors, ce type m'écrit :

748
00:43:02,246 --> 00:43:03,122
"Salut !"

749
00:43:03,205 --> 00:43:05,374
Et je dis : "C'est qui ?"

750
00:43:06,625 --> 00:43:07,543
Je reçois :

751
00:43:07,876 --> 00:43:09,378
"T'es un comique ?"

752
00:43:09,461 --> 00:43:11,130
Et je réponds : "Oui."

753
00:43:12,506 --> 00:43:15,134
Un autre fan en plus de ma mère.

754
00:43:17,052 --> 00:43:20,556
Et je reçois "Je suis Kevin,
le petit ami de Jessie."

755
00:43:23,434 --> 00:43:24,810
J'invente rien, promis.

756
00:43:24,893 --> 00:43:28,981
Je vais faire une capture et l'envoyer
à tout le public, je m'en fous.

757
00:43:30,274 --> 00:43:32,610
"Je suis Kevin, le petit ami de Jessie.

758
00:43:32,693 --> 00:43:34,236
J'ai une blague pour toi.

759
00:43:34,528 --> 00:43:36,864
Il y a un mec qui embête ma copine

760
00:43:36,947 --> 00:43:39,283
au point que je dois m'en mêler.

761
00:43:39,366 --> 00:43:41,201
Tu veux connaître la chute ?

762
00:43:41,285 --> 00:43:44,413
Continue et ça va venir."

763
00:43:47,374 --> 00:43:48,208
Gloups.

764
00:43:49,793 --> 00:43:51,629
Les textos sont en vert,

765
00:43:51,712 --> 00:43:54,006
donc on sait que c'est un petit malin.

766
00:43:55,883 --> 00:43:57,635
Un utilisateur d'Android.

767
00:43:59,303 --> 00:44:00,804
Alors, je lui réponds :

768
00:44:01,430 --> 00:44:05,601
"Tu te prends pour qui ?
Un méchant de film des années 80 ?"

769
00:44:07,519 --> 00:44:10,439
Qui parle comme ça,
un méchant de South Park ?

770
00:44:10,522 --> 00:44:13,400
"On se voit sur le K12, Darsh."

771
00:44:14,943 --> 00:44:17,529
Je vais brancher...
Le câble est bien là ?

772
00:44:17,613 --> 00:44:20,616
Bon, matez-moi ça.
On peut sortir l'écran ?

773
00:44:25,704 --> 00:44:29,208
"Tu te prends pour qui ?
Un méchant de film des années 80 ?"

774
00:44:29,291 --> 00:44:30,542
Regardez sa réponse.

775
00:44:35,589 --> 00:44:37,341
Un essai en cinq paragraphes.

776
00:44:38,217 --> 00:44:40,719
"Eric, je suis un mec civilisé d'habitude.

777
00:44:42,554 --> 00:44:45,516
Tu demandes à ma copine de passer,
c'est marrant.

778
00:44:45,599 --> 00:44:47,101
On peut toujours discuter,

779
00:44:47,184 --> 00:44:49,436
mais je préfère pas perdre mon temps.

780
00:44:49,645 --> 00:44:50,896
Laisse-la tranquille.

781
00:44:50,979 --> 00:44:52,481
Aucun appel, aucun texto.

782
00:44:52,564 --> 00:44:54,024
Car t'es pas son ami,

783
00:44:54,108 --> 00:44:57,403
mais un succès éphémère
qui est loin derrière elle.

784
00:44:59,154 --> 00:45:03,033
Je suis prêt à tout oublier,
y compris ton nom, ton numéro, etc.

785
00:45:03,117 --> 00:45:05,077
Mettons un terme à tout ça...

786
00:45:05,160 --> 00:45:06,537
immédiatement."

787
00:45:08,080 --> 00:45:11,917
Donc, j'ai répondu : "...ou alors."

788
00:45:15,379 --> 00:45:19,258
Hé, mec. D'où tu m'envoies ce texto,
du dojo de Cobra Kai ?

789
00:45:22,052 --> 00:45:24,054
Il est trop fort, lui.

790
00:45:24,930 --> 00:45:29,268
Alors... "T'es qu'un succès éphémère
qui est loin derrière elle."

791
00:45:29,351 --> 00:45:31,186
Ça veut rien dire dans ce contexte.

792
00:45:31,270 --> 00:45:35,190
"J'en ai marre que ma copine baise
avec tous ces succès éphémères !

793
00:45:35,482 --> 00:45:37,943
Elle a baisé avec toi et Chumbawamba !

794
00:45:38,026 --> 00:45:39,194
Ça suffit !"

795
00:45:42,281 --> 00:45:45,242
Bref, cinq minutes après,
j'ai renvoyé à la fille :

796
00:45:45,325 --> 00:45:46,785
"Passe me voir."

797
00:45:50,247 --> 00:45:52,791
Je fais cette farce régulièrement
à ma mère.

798
00:45:52,875 --> 00:45:55,711
Des textos
"roulette du remplissage automatique".

799
00:45:55,794 --> 00:45:59,131
Tu sais quand t'envoies un texto
et que trois mots apparaissent ?

800
00:45:59,214 --> 00:46:01,091
Si t'appuies dessus au hasard,

801
00:46:01,175 --> 00:46:03,886
ça crée
une sorte de cadavre exquis de taré.

802
00:46:04,303 --> 00:46:06,472
Et si t'envoies ça à ta mère,

803
00:46:06,555 --> 00:46:09,266
ça lui fait péter un câble !

804
00:46:10,267 --> 00:46:14,229
Et donc... Il est pas tard.
La mère de quelqu'un est encore debout ?

805
00:46:14,313 --> 00:46:16,106
On peut trouver quelques mères

806
00:46:16,231 --> 00:46:18,358
à qui on peut faire cette blague.

807
00:46:18,442 --> 00:46:19,860
Vous êtes d'accord ?

808
00:46:20,652 --> 00:46:23,322
Donne ton téléphone à Joe.
Comment on fait ?

809
00:46:23,405 --> 00:46:25,657
Viens. On va trouver une solution. OK.

810
00:46:25,741 --> 00:46:27,326
Oui. Parfait.

811
00:46:27,910 --> 00:46:29,077
Bon, très bien.

812
00:46:29,870 --> 00:46:32,372
Je ne tape
que ce que le téléphone propose.

813
00:46:32,456 --> 00:46:36,043
Je vais dire que des trucs... "Parfait !

814
00:46:37,920 --> 00:46:39,880
"Combien de temps...

815
00:46:40,506 --> 00:46:41,882
tu...

816
00:46:42,216 --> 00:46:43,258
as ?"

817
00:46:44,468 --> 00:46:45,594
C'est ma mère !

818
00:46:45,677 --> 00:46:47,346
C'est le téléphone, pas moi.

819
00:46:49,681 --> 00:46:51,558
"Zéro...

820
00:46:51,642 --> 00:46:53,685
étoile pour...

821
00:46:54,353 --> 00:46:57,189
une... bonne

822
00:46:57,856 --> 00:46:58,816
nuit."

823
00:47:02,319 --> 00:47:05,697
"Sûrement ma mère et...

824
00:47:05,781 --> 00:47:07,908
sa... sœur...

825
00:47:08,367 --> 00:47:10,536
et sa... fille...

826
00:47:11,119 --> 00:47:14,206
sous la... douche."

827
00:47:16,041 --> 00:47:18,544
C'est pas moi. C'est la faute d'Apple.

828
00:47:19,670 --> 00:47:20,921
Prenez-vous-en à eux.

829
00:47:23,423 --> 00:47:26,218
"Merci à tous...

830
00:47:26,802 --> 00:47:29,304
d'avoir été

831
00:47:29,847 --> 00:47:30,889
une salope."

832
00:47:36,687 --> 00:47:40,983
C'est ton téléphone. Tape moins
"salope" si tu veux pas que ça arrive.

833
00:47:41,775 --> 00:47:45,737
Ta mère dois se dire : "C'est quoi,
ce bordel ?", ou elle regarde...

834
00:47:46,822 --> 00:47:48,115
Ah, voilà !

835
00:47:49,116 --> 00:47:50,409
"Ça va ?"

836
00:47:50,868 --> 00:47:51,702
"Non.

837
00:47:53,996 --> 00:47:55,163
Non, madame."

838
00:47:58,458 --> 00:47:59,668
MÈRE
APPEL VIDÉO

839
00:47:59,751 --> 00:48:00,752
Oh merde.

840
00:48:01,837 --> 00:48:03,005
Je réponds ?

841
00:48:07,634 --> 00:48:09,636
Maman ? Dis bonjour
à la Nouvelle Orléans.

842
00:48:10,345 --> 00:48:11,680
Oh, non  !

843
00:48:11,763 --> 00:48:13,015
C'est dingue.

844
00:48:13,098 --> 00:48:15,893
- Vous m'avez réveillé.
- T'es dans mon spectacle.

845
00:48:16,852 --> 00:48:18,186
C'est une blague ?

846
00:48:18,270 --> 00:48:20,480
Non. Enchanté.
Je suis "Key-et Peele".

847
00:48:21,773 --> 00:48:23,066
Je vous connais.

848
00:48:23,734 --> 00:48:24,693
C'est pas vrai !

849
00:48:24,776 --> 00:48:26,236
Vous avez mon numéro ?

850
00:48:26,320 --> 00:48:29,740
J'ai volé le téléphone de ton fils
quand on l'a arrêté.

851
00:48:30,908 --> 00:48:31,867
Ça alors !

852
00:48:32,284 --> 00:48:35,370
Envoie-moi 20 000 bitcoins
pour le revoir vivant.

853
00:48:36,330 --> 00:48:38,457
T'es sur le dark web ?
T'es sur Reddit ?

854
00:48:39,041 --> 00:48:40,208
Je suis en pyjama.

855
00:48:40,292 --> 00:48:42,294
- Je ne peux rien faire, là.
- Pareil !

856
00:48:43,420 --> 00:48:44,922
C'est quoi, ton adresse ?

857
00:48:45,297 --> 00:48:46,465
Je suis à New York.

858
00:48:46,965 --> 00:48:49,009
T'es sympa. Ton numéro de carte bleue ?

859
00:48:50,886 --> 00:48:52,888
Je vais la sortir. Une seconde.

860
00:48:54,723 --> 00:48:55,557
Voilà.

861
00:48:57,976 --> 00:48:59,853
Oh putain.

862
00:49:00,312 --> 00:49:02,439
Une American Express pro ?

863
00:49:03,565 --> 00:49:06,526
J'arrive en jet privé.
Je suis là dans 30 minutes.

864
00:49:06,818 --> 00:49:08,278
Ton mari est là ?

865
00:49:08,612 --> 00:49:10,155
Il est en bas. J'ai dit...

866
00:49:10,238 --> 00:49:11,281
Réveille-le.

867
00:49:12,032 --> 00:49:12,950
C'est pas vrai.

868
00:49:13,033 --> 00:49:15,994
Prends ta coupe menstruelle,
on va à Plymouth Rock.

869
00:49:24,920 --> 00:49:26,505
Comment va votre mère ?

870
00:49:26,713 --> 00:49:27,798
Elle va très bien.

871
00:49:28,298 --> 00:49:30,217
Qu'est-ce qu'elle fait ce soir ?

872
00:49:30,425 --> 00:49:33,387
Ce soir, je sais pas,
mais on a enfin fumé de l'herbe ensemble.

873
00:49:33,470 --> 00:49:34,554
Elle a 73 ans.

874
00:49:35,973 --> 00:49:36,848
Ah oui ?

875
00:49:36,932 --> 00:49:39,226
Oui. Elle a éclaté un bédo.

876
00:49:39,768 --> 00:49:41,478
Ça vous tente de venir ?

877
00:49:46,191 --> 00:49:48,986
Je vais vous montrer
un truc qui va vous plaire.

878
00:49:53,824 --> 00:49:55,450
Des aliments au cannabis.

879
00:49:58,578 --> 00:50:00,831
Cette maman est tripante, gros !

880
00:50:02,207 --> 00:50:03,542
Elle assure grave.

881
00:50:04,668 --> 00:50:06,378
Je les ai pas encore ouverts.

882
00:50:06,461 --> 00:50:07,295
Quoi ?

883
00:50:07,546 --> 00:50:08,964
Ils ne sont pas entamés.

884
00:50:09,131 --> 00:50:10,674
Mange tout d'un coup.

885
00:50:15,053 --> 00:50:16,430
Allez ! Vas-y !

886
00:50:26,023 --> 00:50:28,859
On dit "au revoir" ?
T'es dans mon spectacle Netflix.

887
00:50:28,942 --> 00:50:31,778
- Dis "Bonne nuit, l'Amérique."
- Bonne nuit, l'Amérique !

888
00:50:35,949 --> 00:50:39,453
Bonne nuit, l'Amérique !

889
00:51:19,034 --> 00:51:21,036
Sous-titres : Maxime Sabatier



