1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05,453 --> 00:00:08,203
(engine revving)

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,167 --> 00:00:12,667
(bell chimes)

5
00:00:14,126 --> 00:00:17,209
(subtle piano music)

6
00:00:50,917 --> 00:00:54,084
(intense piano music)

7
00:01:25,409 --> 00:01:27,742
- I know this is a tough situation

8
00:01:27,742 --> 00:01:29,159
and after everything that's happened

9
00:01:29,159 --> 00:01:31,633
I can't imagine what you're going through.

10
00:01:33,580 --> 00:01:35,663
But the silver lining to it all is,

11
00:01:36,540 --> 00:01:40,180
as per your mother's will
you are the only living child

12
00:01:40,180 --> 00:01:43,070
and the sole beneficiary
to all of her possessions

13
00:01:43,070 --> 00:01:44,880
including bank accounts,

14
00:01:44,880 --> 00:01:47,020
considerable life insurance policies

15
00:01:47,020 --> 00:01:49,093
and everything on this property.

16
00:01:51,340 --> 00:01:53,713
Amy, Amy.

17
00:01:56,800 --> 00:02:01,800
We can meet in my office
on Monday, say one o'clock?

18
00:02:02,770 --> 00:02:05,983
I understand there'll be a
wake here after the funeral.

19
00:02:07,590 --> 00:02:08,853
I can help out with that.

20
00:02:14,400 --> 00:02:15,513
I'll be there.

21
00:02:17,944 --> 00:02:20,144
You can give me a call
if you need anything.

22
00:02:29,710 --> 00:02:33,873
I think it's harder on us
when a parent passes suddenly,

23
00:02:34,820 --> 00:02:37,183
but at least she didn't suffer.

24
00:02:39,550 --> 00:02:41,523
She loves you very much you know.

25
00:02:42,720 --> 00:02:44,620
When we talked she'd go on and on

26
00:02:44,620 --> 00:02:47,340
about how proud she is of you.

27
00:02:47,340 --> 00:02:48,663
And how strong you are.

28
00:03:02,140 --> 00:03:05,693
She's with your father
now, it's a good thing.

29
00:03:08,480 --> 00:03:10,563
Everyone in the ward will miss her.

30
00:03:11,940 --> 00:03:13,203
We miss you too.

31
00:03:14,450 --> 00:03:17,703
You might consider coming back
to the church for yourself.

32
00:03:19,230 --> 00:03:21,973
It's been a long time, it might help.

33
00:03:27,220 --> 00:03:29,430
Your mother gave me this
with strict instructions

34
00:03:29,430 --> 00:03:32,750
to give it to you within
48 hours of her passing.

35
00:03:32,750 --> 00:03:34,183
It's very important.

36
00:03:36,370 --> 00:03:38,430
Try to get some sleep,

37
00:03:38,430 --> 00:03:40,593
you have some long difficult days ahead.

38
00:03:46,868 --> 00:03:49,951
(subtle piano music)

39
00:03:51,379 --> 00:03:53,379
(sighs)

40
00:04:54,906 --> 00:04:56,906
(sighs)

41
00:05:09,330 --> 00:05:12,763
- And when Rachel saw that
she bare Jacob no children,

42
00:05:13,640 --> 00:05:16,970
Rachel envied her sister
and said unto Jacob,

43
00:05:16,970 --> 00:05:19,003
give me children or else I die.

44
00:05:30,526 --> 00:05:32,526
(sighs)

45
00:05:34,705 --> 00:05:36,788
(groans)

46
00:05:59,056 --> 00:06:01,556
(key falling)

47
00:06:16,325 --> 00:06:19,650
-  My dear Amy, from
the moment we picked you out,

48
00:06:19,650 --> 00:06:20,973
you were my little angel.

49
00:06:22,490 --> 00:06:25,720
If you are reading this
then I am with your dad.

50
00:06:25,720 --> 00:06:29,073
You know that Jesus loves
you and he died for our sins.

51
00:06:30,520 --> 00:06:33,340
It is my deepest hope
that you will once again

52
00:06:33,340 --> 00:06:36,070
find your way back into his loving arms

53
00:06:36,070 --> 00:06:39,553
so that we can be together
as an eternal family.

54
00:06:41,580 --> 00:06:45,573
Your dad and I love and will
always be watching over you.

55
00:06:47,250 --> 00:06:49,790
My deepest regret is
not being there for you

56
00:06:49,790 --> 00:06:51,900
when you needed me most.

57
00:06:51,900 --> 00:06:54,253
I wish that we had had more time together.

58
00:07:00,490 --> 00:07:03,440
Please take this key and
open the door in the shed

59
00:07:03,440 --> 00:07:05,193
as soon as you receive this.

60
00:07:09,160 --> 00:07:12,050
I pray Heavenly Father gives
you the strength and courage

61
00:07:12,050 --> 00:07:13,580
to do what is right.

62
00:07:13,580 --> 00:07:17,592
Remember we love you
forever, all my love, mom.

63
00:07:17,592 --> 00:07:20,342
(unlocking door)

64
00:07:35,963 --> 00:07:37,380
Oh what was that?

65
00:07:45,375 --> 00:07:46,208
Okay.

66
00:07:49,590 --> 00:07:51,340
All right here we go.

67
00:08:01,722 --> 00:08:02,555
Hello?

68
00:08:45,547 --> 00:08:46,630
What is this?

69
00:08:49,854 --> 00:08:50,687
(gasps)

70
00:08:50,687 --> 00:08:51,642
Oh my god, what?

71
00:08:51,642 --> 00:08:52,475
- Mama?

72
00:08:54,370 --> 00:08:55,276
Mama ma?

73
00:08:55,276 --> 00:08:56,109
- Who?

74
00:08:56,109 --> 00:08:56,942
- Where's mama?

75
00:08:56,942 --> 00:08:57,880
- Who the fuck are you?!

76
00:08:58,953 --> 00:09:01,035
- Can you turn on the light please?

77
00:09:01,035 --> 00:09:03,493
- Okay.

78
00:09:03,493 --> 00:09:05,333
- It's above you by the ladder.

79
00:09:08,130 --> 00:09:09,063
- Stay there.

80
00:09:11,460 --> 00:09:15,094
(chains jingling)

81
00:09:15,094 --> 00:09:17,344
(coughing)

82
00:09:23,240 --> 00:09:25,633
- Wait can you get me some water please?

83
00:09:26,844 --> 00:09:27,677
- Oh god.

84
00:09:31,139 --> 00:09:31,972
Yeah.

85
00:09:33,937 --> 00:09:34,770
Oh god.

86
00:09:42,784 --> 00:09:45,034
(retching)

87
00:10:01,054 --> 00:10:03,721
(water running)

88
00:10:16,854 --> 00:10:17,687
Oh god.

89
00:10:25,149 --> 00:10:27,326
(bottles thudding)

90
00:10:27,326 --> 00:10:28,159
Damn it.

91
00:10:44,209 --> 00:10:47,042
(heavy breathing)

92
00:10:51,090 --> 00:10:52,590
Hey whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.

93
00:10:52,590 --> 00:10:55,020
Slow down, slow down,
it's gonna make you puke.

94
00:10:55,020 --> 00:10:57,263
And then that's gonna make me puke, again.

95
00:10:58,408 --> 00:11:00,493
Oh god, okay.

96
00:11:02,350 --> 00:11:03,183
Who are you?

97
00:11:04,720 --> 00:11:09,720
- Mama called me baby,
Frank called me candy boy.

98
00:11:10,076 --> 00:11:10,909
- Frank?

99
00:11:13,820 --> 00:11:15,030
Frank my dad?

100
00:11:15,030 --> 00:11:16,763
Oh my, oh.

101
00:11:18,560 --> 00:11:20,260
- Frank doesn't come here anymore.

102
00:11:21,120 --> 00:11:23,713
Mama said he had to go be with God.

103
00:11:25,110 --> 00:11:26,330
Are you God?

104
00:11:26,330 --> 00:11:29,110
- No, no I am not God.

105
00:11:29,110 --> 00:11:32,603
There is no God and Frank
sure as fuck isn't with him!

106
00:11:34,500 --> 00:11:35,333
Oh god.

107
00:11:37,000 --> 00:11:40,227
Okay you know what let me
just get you out of here.

108
00:11:40,227 --> 00:11:42,108
No, no, no, it's fine, no, wait, what?

109
00:11:42,108 --> 00:11:42,960
(frantic yelling)

110
00:11:42,960 --> 00:11:46,241
- No I don't wanna burn,
I don't wanna go to hell!

111
00:11:46,241 --> 00:11:47,713
Please, no!

112
00:11:47,713 --> 00:11:51,350
- It's okay, look, look
I'm not gonna touch you.

113
00:11:51,350 --> 00:11:54,440
I'm not and you're not
gonna go to hell, it's okay.

114
00:11:54,440 --> 00:11:55,723
All right you're safe.

115
00:11:56,670 --> 00:11:58,350
God, okay look is that your,

116
00:11:58,350 --> 00:12:00,200
is that your toilet right there?

117
00:12:01,950 --> 00:12:05,420
Yeah, I'm gonna go empty it okay?

118
00:12:05,420 --> 00:12:07,540
All right don't move, stay right there.

119
00:12:07,540 --> 00:12:09,140
No it's fine, I'm not gonna touch you,

120
00:12:09,140 --> 00:12:11,540
just stay there and I'm
gonna empty your toilet okay?

121
00:12:11,540 --> 00:12:14,732
It's fine, just stay right there.

122
00:12:14,732 --> 00:12:17,140
(whimpering)

123
00:12:17,140 --> 00:12:17,973
Oh.

124
00:12:19,817 --> 00:12:22,963
Okay I'll be right back, stay there.

125
00:12:26,160 --> 00:12:26,993
- Thank you.

126
00:12:50,847 --> 00:12:52,264
- It's all clean.

127
00:12:54,350 --> 00:12:55,450
Brought you some food.

128
00:12:56,908 --> 00:12:58,408
Yeah, you welcome.

129
00:13:03,177 --> 00:13:04,010
Slow down.

130
00:13:10,280 --> 00:13:12,123
How long have you been down here?

131
00:13:14,030 --> 00:13:15,493
Looks like a long time.

132
00:13:17,713 --> 00:13:18,546
- I don't know.

133
00:13:19,660 --> 00:13:20,493
Always?

134
00:13:22,008 --> 00:13:22,925
Since then.

135
00:13:24,040 --> 00:13:24,873
- Since this?

136
00:13:31,140 --> 00:13:32,253
What do you remember?

137
00:13:47,610 --> 00:13:50,610
- Hey little boy, where's your parents?

138
00:13:50,610 --> 00:13:52,100
- I don't know.

139
00:13:52,100 --> 00:13:54,080
- Do you like puppies?

140
00:13:54,080 --> 00:13:56,281
Do you wanna play with my puppy?

141
00:13:56,281 --> 00:13:59,448
Come on, let's go play with the puppy.

142
00:14:09,685 --> 00:14:11,685
- That's all I remember.

143
00:14:26,812 --> 00:14:27,747
- May I?

144
00:14:27,747 --> 00:14:29,297
- You can do anything you want.

145
00:14:36,258 --> 00:14:38,248
(gasps)

146
00:14:38,248 --> 00:14:39,665
- No, no, no, no.

147
00:14:40,962 --> 00:14:44,379
Oh I'm so sorry, I'm so sorry, oh God no.

148
00:14:45,678 --> 00:14:47,961
(crying)

149
00:14:47,961 --> 00:14:49,378
- You don't wanna play?

150
00:14:49,378 --> 00:14:51,295
- No, that's so unkind.

151
00:14:54,347 --> 00:14:55,624
Oh god.

152
00:14:55,624 --> 00:14:58,707
(panicked breathing)

153
00:15:06,317 --> 00:15:08,400
(crying)

154
00:15:36,975 --> 00:15:39,142
(humming)

155
00:16:22,057 --> 00:16:22,974
Can I help?

156
00:16:26,190 --> 00:16:29,731
- You have to put the pieces together.

157
00:16:29,731 --> 00:16:31,101
- Yeah.

158
00:16:31,101 --> 00:16:31,934
- Like this.

159
00:16:31,934 --> 00:16:33,017
- Oh so good.

160
00:16:39,043 --> 00:16:39,876
Hey.

161
00:16:40,714 --> 00:16:42,964
(chuckles) That's good.

162
00:16:54,169 --> 00:16:59,169
- If you're not mama and you're not Frank

163
00:17:01,540 --> 00:17:05,907
and you're not God, what are you?

164
00:17:09,352 --> 00:17:12,102
- Well, I guess, I guess I'm an--

165
00:17:14,210 --> 00:17:15,043
- Angel?

166
00:17:17,780 --> 00:17:21,020
- Yeah, I guess I'm an angel.

167
00:17:21,020 --> 00:17:21,853
- I thought so.

168
00:17:23,070 --> 00:17:24,343
You look like an angel.

169
00:17:30,280 --> 00:17:31,633
- What do I call you?

170
00:17:32,580 --> 00:17:35,283
I'm not calling you candy
boy, that is fucking wrong.

171
00:17:37,220 --> 00:17:40,900
- You can call me baby like mama does.

172
00:17:40,900 --> 00:17:43,020
I like when she says that.

173
00:17:43,020 --> 00:17:45,223
- Okay, if that's your name.

174
00:17:55,660 --> 00:17:56,930
- Angel?

175
00:17:56,930 --> 00:17:57,763
- Yeah?

176
00:17:59,670 --> 00:18:00,573
- Where's mama?

177
00:18:19,900 --> 00:18:21,090
- Baby.

178
00:18:21,090 --> 00:18:22,623
- I like when you say it too.

179
00:18:24,050 --> 00:18:26,420
- Baby, I want you to come sit here.

180
00:18:26,420 --> 00:18:29,552
I wanna talk to you about something.

181
00:18:29,552 --> 00:18:32,385
(chains jingling)

182
00:18:36,230 --> 00:18:37,063
Baby.

183
00:18:39,600 --> 00:18:42,993
Mama is, she's not coming back.

184
00:18:44,560 --> 00:18:46,170
- Why?

185
00:18:46,170 --> 00:18:51,170
- Well, she went, she went to be with God.

186
00:18:53,790 --> 00:18:55,233
Or with Frank.

187
00:18:57,210 --> 00:18:59,173
Baby I'm sorry, she's dead.

188
00:19:00,670 --> 00:19:03,723
I'm so sorry, it's okay.

189
00:19:05,730 --> 00:19:08,833
She had to go, it's okay, it's all right.

190
00:19:11,354 --> 00:19:13,437
(crying)

191
00:19:17,136 --> 00:19:19,803
Come here, come here, it's okay.

192
00:19:23,721 --> 00:19:25,888
(bawling)

193
00:19:28,328 --> 00:19:30,828
It's okay. (shhhh) It's gonna be okay.

194
00:19:34,876 --> 00:19:37,376
(both crying)

195
00:19:55,022 --> 00:19:56,355
What am I doing?

196
00:19:58,127 --> 00:20:00,328
I'm gonna go baby.

197
00:20:00,328 --> 00:20:05,328
- No, no I want you to stay.
- Yeah it's okay, it's okay.

198
00:20:05,820 --> 00:20:07,720
Why, no, angel.
- I'm sorry, I can't.

199
00:20:11,350 --> 00:20:15,083
- I know I'm not strong enough
to trade my life for yours.

200
00:20:16,900 --> 00:20:18,451
I'll bring you more food tomorrow.

201
00:20:18,451 --> 00:20:21,118
- Angel, I don't want you to go!

202
00:20:22,375 --> 00:20:23,208
Angel!

203
00:20:24,303 --> 00:20:27,386
(subtle piano music)

204
00:20:34,671 --> 00:20:37,338
(door shutting)

205
00:20:46,620 --> 00:20:48,370
- What am I gonna do?

206
00:20:57,835 --> 00:20:58,668
Okay.

207
00:21:00,877 --> 00:21:01,710
Yeah.

208
00:21:08,505 --> 00:21:09,338
All right.

209
00:21:23,311 --> 00:21:24,144
Damn it!

210
00:21:29,400 --> 00:21:31,362
(chattering)

211
00:21:31,362 --> 00:21:33,359
- She's just not fitting in.

212
00:21:33,359 --> 00:21:34,985
I was gonna let her go but now?

213
00:21:34,985 --> 00:21:36,985
- Did you see her dress?

214
00:21:38,417 --> 00:21:39,890
- Such a great lady.

215
00:21:39,890 --> 00:21:42,553
- Yeah but when you adopt you
get other people's problems.

216
00:21:44,830 --> 00:21:47,250
(crying)

217
00:21:47,250 --> 00:21:49,100
- My guess is she was a crack baby.

218
00:21:49,100 --> 00:21:51,320
You just don't get over that.

219
00:21:51,320 --> 00:21:53,670
- She covers her arms to
hide the needle marks.

220
00:22:00,493 --> 00:22:02,243
- I just don't know how she did it.

221
00:22:06,862 --> 00:22:09,550
- I heard she caught jungle fever.

222
00:22:09,550 --> 00:22:11,303
- Oh her mother is already
rolling over. I know.

223
00:22:16,030 --> 00:22:19,220
- I cannot believe that
she's drinking wine

224
00:22:19,220 --> 00:22:21,256
at her mother's funeral.

225
00:22:21,256 --> 00:22:22,180
- How much is she drinking?

226
00:22:22,180 --> 00:22:23,423
- See for yourself.

227
00:23:15,500 --> 00:23:18,173
- So this car comes to a stop
right, the guy jumps out,

228
00:23:18,173 --> 00:23:20,763
I'm like, you're under arrest!

229
00:23:21,650 --> 00:23:22,483
- Seriously?

230
00:23:22,483 --> 00:23:24,940
- Yeah and then I end up like you know,

231
00:23:24,940 --> 00:23:26,670
running and the guy just keeps running.

232
00:23:26,670 --> 00:23:28,280
It was outta control.

233
00:23:28,280 --> 00:23:29,410
Right?
- Oh my gosh.

234
00:23:29,410 --> 00:23:30,460
Excuse me one second.

235
00:23:31,630 --> 00:23:33,373
Amy, Officer Gives.

236
00:23:34,532 --> 00:23:36,240
Listen I was good friends
with your folks and I'm

237
00:23:36,240 --> 00:23:38,650
so sorry for your loss you know.

238
00:23:38,650 --> 00:23:40,040
The world would be a much better place

239
00:23:40,040 --> 00:23:41,820
if there was more people like them but,

240
00:23:41,820 --> 00:23:43,943
then I'd be out of a job right so, yeah.

241
00:24:25,933 --> 00:24:27,900
- Amy, I can't tell you how important

242
00:24:27,900 --> 00:24:30,410
your folks were to this community.

243
00:24:30,410 --> 00:24:33,440
I mean your dad helped
train us how to preserve

244
00:24:33,440 --> 00:24:35,353
and update our food storage.

245
00:24:36,503 --> 00:24:38,270
- And your mother, God bless her,

246
00:24:38,270 --> 00:24:40,120
she was the president
of our relief society

247
00:24:40,120 --> 00:24:42,093
for almost five years.

248
00:24:43,100 --> 00:24:45,060
The blessings the two of them bestowed

249
00:24:45,060 --> 00:24:49,153
on everyone they touched,
too numerous to count.

250
00:24:50,660 --> 00:24:53,473
You must feel very honored
that they were your parents.

251
00:24:56,230 --> 00:24:58,653
- Did you know your dad
was my boy scout leader?

252
00:25:00,490 --> 00:25:01,403
- Did he fuck you?

253
00:25:07,840 --> 00:25:11,007
- Did you know your dad
was my boy scout leader?

254
00:25:11,007 --> 00:25:13,160
- I bet he had a lot of boys.

255
00:25:13,160 --> 00:25:16,110
- Well, I'm sure he did.

256
00:25:16,110 --> 00:25:18,170
- And to think that just last Sunday,

257
00:25:18,170 --> 00:25:20,560
your mother brought over
her famous tuna casserole

258
00:25:20,560 --> 00:25:22,460
while Thomas was sick.

259
00:25:22,460 --> 00:25:24,723
- You're gonna have to
excuse me for a minute.

260
00:25:28,510 --> 00:25:32,170
Samantha, I need to go lay down.

261
00:25:32,170 --> 00:25:35,453
Can you just, just take
care of all of this, just.

262
00:25:36,530 --> 00:25:40,597
- Of course, remember, one o'clock Monday!

263
00:26:10,232 --> 00:26:13,232
(suspenseful music)

264
00:26:17,430 --> 00:26:19,288
(chains jingling)

265
00:26:19,288 --> 00:26:21,455
(gasping)

266
00:27:03,250 --> 00:27:04,918
- I brought Chinese!

267
00:27:04,918 --> 00:27:06,090
(laughs)

268
00:27:06,090 --> 00:27:07,171
You hungry?

269
00:27:07,171 --> 00:27:08,004
- Yeah.

270
00:27:08,004 --> 00:27:08,837
- Okay scoot over.

271
00:27:15,060 --> 00:27:16,910
Okay this one is for you,

272
00:27:16,910 --> 00:27:19,663
that one is for both of us to share.

273
00:27:22,810 --> 00:27:25,573
Okay you can just keep both of these.

274
00:27:26,700 --> 00:27:29,063
- I'm sorry, hungry.

275
00:27:30,670 --> 00:27:33,230
Mama would bring me food every day.

276
00:27:33,230 --> 00:27:35,580
- Oh I'm sorry I've just
been really busy baby.

277
00:27:36,740 --> 00:27:38,540
Hey looks like you've been busy too?

278
00:27:39,640 --> 00:27:41,690
All right this is our celebration dinner.

279
00:27:42,570 --> 00:27:43,523
To us.

280
00:27:48,080 --> 00:27:51,210
So I just filled out the paperwork

281
00:27:51,210 --> 00:27:53,220
with mama's lawyer today.

282
00:27:53,220 --> 00:27:56,440
And it'll take a few weeks for
the money to start coming in

283
00:27:56,440 --> 00:28:00,430
but I own everything here.

284
00:28:00,430 --> 00:28:02,630
(laughs)

285
00:28:02,630 --> 00:28:05,660
I mean I know that money can't
really like fix everything

286
00:28:05,660 --> 00:28:10,030
but, you know it's really great
to have a place like this.

287
00:28:10,030 --> 00:28:12,730
To have a car that like
I don't have to jumpstart

288
00:28:12,730 --> 00:28:17,620
half the time, god, not
living paycheck to paycheck.

289
00:28:17,620 --> 00:28:19,823
Things are looking up for your angel.

290
00:28:21,110 --> 00:28:22,073
- My angel.

291
00:28:23,600 --> 00:28:25,143
I like the way that sounds.

292
00:28:27,430 --> 00:28:29,460
- You know you were right, by the way.

293
00:28:29,460 --> 00:28:30,863
It is hell up there.

294
00:28:32,190 --> 00:28:37,190
It is, people are always like
judging and ugh just like.

295
00:28:39,330 --> 00:28:41,683
You know I was divorced three times.

296
00:28:43,170 --> 00:28:45,060
I guess I was fun to chase

297
00:28:45,060 --> 00:28:48,373
but not really that great to hold onto.

298
00:28:50,640 --> 00:28:54,183
So there was a year with
a return missionary.

299
00:28:55,170 --> 00:28:57,330
Five years with a trucker.

300
00:28:57,330 --> 00:29:01,093
And six weeks with Tay from Georgia.

301
00:29:02,170 --> 00:29:04,840
Three up, three down, the
ending was over just like that.

302
00:29:04,840 --> 00:29:05,673
Boom.

303
00:29:06,920 --> 00:29:08,372
That's a baseball thing.

304
00:29:08,372 --> 00:29:10,455
(laughs)

305
00:29:17,800 --> 00:29:19,523
I was raped by my first husband.

306
00:29:22,770 --> 00:29:24,420
It was a fairy tale wedding like,

307
00:29:26,040 --> 00:29:31,040
beautiful dress, cake,
white flower pedals.

308
00:29:34,950 --> 00:29:38,970
Sealed for time and all
eternity in the temple

309
00:29:38,970 --> 00:29:40,303
to a porn addict.

310
00:29:42,010 --> 00:29:45,343
He had no idea about making
love, it was just fucking.

311
00:29:46,180 --> 00:29:48,243
He was into forceful domination.

312
00:29:49,710 --> 00:29:53,240
I mean I was raised in Utah
and you're taught to submit

313
00:29:53,240 --> 00:29:54,793
to your husband's desires.

314
00:29:55,960 --> 00:29:57,543
But when I tried to fight back,

315
00:30:01,276 --> 00:30:02,576
he put me in the hospital.

316
00:30:06,590 --> 00:30:10,180
My parents had the audacity
to ask me what I had done

317
00:30:10,180 --> 00:30:11,343
to make him do that.

318
00:30:14,820 --> 00:30:16,620
Hey at least I didn't lose the baby.

319
00:30:19,200 --> 00:30:20,200
That happened later.

320
00:30:23,150 --> 00:30:26,863
He was a teenager, died
of a heroin overdose.

321
00:30:30,310 --> 00:30:32,360
I mean I knew that he was having problems

322
00:30:32,360 --> 00:30:34,733
but I was in no position to help him.

323
00:30:37,170 --> 00:30:39,570
He wasn't the only one
that was self-medicating.

324
00:30:42,400 --> 00:30:44,300
My parents blamed me for that one too.

325
00:30:51,800 --> 00:30:53,093
He'd be about your age.

326
00:31:01,920 --> 00:31:05,630
You know they weren't
even my real parents.

327
00:31:05,630 --> 00:31:06,833
We have that in common.

328
00:31:09,060 --> 00:31:11,050
I was adopted when I was little.

329
00:31:11,050 --> 00:31:13,070
My biological parents
got in a car accident

330
00:31:13,070 --> 00:31:15,463
and nobody wanted me.

331
00:31:16,670 --> 00:31:17,723
Kinda like now.

332
00:31:20,620 --> 00:31:22,400
I mean I know I'm not perfect,

333
00:31:22,400 --> 00:31:24,900
I have my issues, I drink too much,

334
00:31:24,900 --> 00:31:27,943
I cuss too fucking much.

335
00:31:29,100 --> 00:31:31,083
I can't really hold down a regular job.

336
00:31:34,070 --> 00:31:37,950
All I ever wanted was for
someone to just be there for me.

337
00:31:37,950 --> 00:31:40,563
No matter what, like
someone to come home to.

338
00:31:41,410 --> 00:31:43,133
To ask how my day was.

339
00:31:43,970 --> 00:31:47,523
To hold my hand when we go for a walk.

340
00:31:49,440 --> 00:31:52,103
Is that really too much
to ask from this life?

341
00:31:53,731 --> 00:31:55,487
Oh no, what the fuck?!

342
00:31:55,487 --> 00:31:57,760
No, don't you ever touch me ever!

343
00:31:57,760 --> 00:31:59,048
- No, I'm sorry!

344
00:31:59,048 --> 00:32:00,046
- No!

345
00:32:00,046 --> 00:32:02,213
(yelling)

346
00:32:04,785 --> 00:32:07,103
Don't you ever, ever--

347
00:32:07,103 --> 00:32:08,767
- Damn it you never know when to stop!

348
00:32:08,767 --> 00:32:11,379
- Ever touch me like
that again do you hear me

349
00:32:11,379 --> 00:32:12,773
you piece of shit!

350
00:32:12,773 --> 00:32:14,940
(yelling)

351
00:32:15,791 --> 00:32:17,874
(crying)

352
00:32:21,016 --> 00:32:23,183
(panting)

353
00:32:31,030 --> 00:32:32,013
I can't do this.

354
00:32:33,080 --> 00:32:33,913
Oh god.

355
00:32:38,979 --> 00:32:41,396
(door slams)

356
00:32:43,580 --> 00:32:46,330
-  Please come when you
can and when you get this.

357
00:32:47,200 --> 00:32:49,780
I have something so important to tell you.

358
00:32:49,780 --> 00:32:50,613
I love you.

359
00:32:55,620 --> 00:33:00,620
Amy, I need to let you know
that I'm not feeling very well.

360
00:33:00,990 --> 00:33:02,220
I'm feeling confused,

361
00:33:02,220 --> 00:33:05,250
my mind doesn't seem to be working right.

362
00:33:05,250 --> 00:33:06,893
I have numbness in my arm.

363
00:33:08,070 --> 00:33:10,263
I wanted to let you know that,

364
00:33:12,400 --> 00:33:14,823
I called an ambulance to come and help me.

365
00:33:17,160 --> 00:33:19,963
I want to meet you at the
South General Hospital.

366
00:33:21,332 --> 00:33:25,253
Please come when you can
and when you get this.

367
00:33:27,270 --> 00:33:29,563
I have something so important to tell you.

368
00:33:31,500 --> 00:33:32,333
I love you.

369
00:33:33,822 --> 00:33:37,239
(key sinking underwater)

370
00:33:57,922 --> 00:33:59,339
- No, no, no, no.

371
00:34:00,500 --> 00:34:02,667
No, no, no, somebody help!

372
00:34:05,097 --> 00:34:05,930
No!

373
00:34:07,025 --> 00:34:09,108
(crying)

374
00:34:12,020 --> 00:34:14,362
(screaming)

375
00:34:14,362 --> 00:34:17,195
(heavy breathing)

376
00:34:34,120 --> 00:34:36,840
Hey Nancy, you've got a big
day ahead of you tomorrow.

377
00:34:36,840 --> 00:34:38,510
It's Friday, bingo.

378
00:34:38,510 --> 00:34:41,093
And your son is coming
to see you after lunch.

379
00:34:53,670 --> 00:34:55,190
- Amy what are you doing?

380
00:34:55,190 --> 00:34:57,780
- Dr. Peterson I'm sorry
I'm just a little out of it.

381
00:34:57,780 --> 00:35:00,772
- No I mean what are you doing here?

382
00:35:00,772 --> 00:35:04,373
Your mother just died last
week, I was at her funeral.

383
00:35:05,270 --> 00:35:07,190
You should be home with your family.

384
00:35:07,190 --> 00:35:08,023
- I'm fine.

385
00:35:08,990 --> 00:35:10,193
Besides I don't really,

386
00:35:11,300 --> 00:35:13,520
I don't really have anybody else left.

387
00:35:13,520 --> 00:35:14,820
- There has to be someone.

388
00:35:16,678 --> 00:35:17,511
A friend?

389
00:35:18,814 --> 00:35:19,964
A friend of the family?

390
00:35:21,010 --> 00:35:22,437
Someone?

391
00:35:22,437 --> 00:35:25,520
(subtle piano music)

392
00:35:31,190 --> 00:35:32,713
- Actually I do have somebody.

393
00:35:34,290 --> 00:35:35,123
- Get outta here.

394
00:35:35,123 --> 00:35:38,110
And don't come back till
next week, doctor's orders.

395
00:35:38,110 --> 00:35:39,277
- Okay thanks.

396
00:36:10,890 --> 00:36:11,723
Sit up.

397
00:36:15,794 --> 00:36:18,044
(groaning)

398
00:36:24,100 --> 00:36:25,973
You'll do anything I say?

399
00:36:28,250 --> 00:36:29,600
- I'll do anything for you.

400
00:36:39,950 --> 00:36:40,783
- Good.

401
00:36:55,002 --> 00:36:58,169
(subtle piano music)



