1
00:00:01,139 --> 00:00:04,150
(girls chatter, giggle)

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:04,169 --> 00:00:06,080
Imogen:
Dollop, what you think
of my hair today?

4
00:00:06,099 --> 00:00:08,039
Dolápò:
Yeah, it's nice!
I like it like this.

5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

6
00:00:08,060 --> 00:00:09,169
You should have it
like this more often.

7
00:00:09,189 --> 00:00:12,060
Imogen:
I really want Liam to like it.

8
00:00:12,080 --> 00:00:13,179
Dolápò:
You're still
thinking about Liam.

9
00:00:13,199 --> 00:00:15,060
You need to focus on yourself.

10
00:00:15,220 --> 00:00:17,129
(both laughing)

11
00:00:19,140 --> 00:00:21,059
Imogen:
Who's this woman
you're meeting today?

12
00:00:21,079 --> 00:00:23,050
Daisy.
She's really successful.

13
00:00:23,070 --> 00:00:25,070
She'll probably, like,
give me some tips,

14
00:00:25,089 --> 00:00:28,010
mentor me, get me into
a firm or something.

15
00:00:28,030 --> 00:00:29,140
Dollop, that's so good!

16
00:00:29,160 --> 00:00:32,119
-Dolápò: I'm gonna smash it.
-Imogen: Yeah, you are.

17
00:00:32,140 --> 00:00:34,200
-Okay.
-(bell ringing)

18
00:00:34,219 --> 00:00:37,219
Right. I need to go
'cause I'm gonna be late.

19
00:00:38,000 --> 00:00:40,090
-Bye.
-Good luck.

20
00:00:40,109 --> 00:00:44,049
("Instruction (WoSa!)" by
Ezinne and Gracious K playing)

21
00:00:44,070 --> 00:00:45,090
♪ Uh ♪

22
00:00:46,109 --> 00:00:50,009
♪ Inter-national,
Mama Africa ♪

23
00:00:50,030 --> 00:00:52,030
♪ DJ, play the song ♪

24
00:00:52,049 --> 00:00:53,219
♪ Ah yeah yeah yeah yeah yeah ♪

25
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
♪ Ah yeah yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah yeah yeah ♪

26
00:00:57,020 --> 00:00:59,140
♪ Yeah yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah yeah ♪

27
00:00:59,159 --> 00:01:01,100
♪ Wosa ♪

28
00:01:01,119 --> 00:01:05,019
♪ Okay, it's about that time
you got to dance with me ♪

29
00:01:05,040 --> 00:01:07,099
♪ So make some
space in the room ♪

30
00:01:07,120 --> 00:01:09,030
♪ Five, six, seven, eight ♪

31
00:01:09,049 --> 00:01:10,230
♪ Turn left, drop down ♪

32
00:01:11,010 --> 00:01:12,230
♪ Make it top, turn around ♪

33
00:01:13,010 --> 00:01:15,060
♪ Leg go, leg down ♪

34
00:01:15,079 --> 00:01:17,219
♪ Kick back, swing around... ♪

35
00:01:18,000 --> 00:01:21,099
Hi. Uh, my name is Dolápò,
but you can call me Dollop.

36
00:01:21,120 --> 00:01:23,000
I'm really inspired
by your work.

37
00:01:23,019 --> 00:01:26,099
It's a real honor to
have this time with you.

38
00:01:26,120 --> 00:01:30,030
Do you introduce yourself
to people as Dollop?

39
00:01:30,049 --> 00:01:33,020
No one can
pronounce Dolápò.

40
00:01:33,039 --> 00:01:35,109
Nobody can pronounce Adaeze,
but that doesn't mean

41
00:01:35,129 --> 00:01:37,120
I call myself Dazed.

42
00:01:38,099 --> 00:01:40,140
I say, "Hi.

43
00:01:40,159 --> 00:01:42,060
"My name is Adaeze,

44
00:01:42,079 --> 00:01:45,020
but you can call me Daisy."

45
00:01:45,039 --> 00:01:47,229
Try again.
Go out and come back in.

46
00:01:57,099 --> 00:02:00,069
Hi, my name is Dolápò,
but you can,

47
00:02:00,090 --> 00:02:01,230
um...

48
00:02:02,010 --> 00:02:03,189
you can...

49
00:02:12,189 --> 00:02:15,229
Hi, my name is Dolápò,
but you can call me Dolly.

50
00:02:18,219 --> 00:02:20,199
Take a seat, Dolly.

51
00:02:25,060 --> 00:02:29,000
My first question is why do
you want to work in finance?

52
00:02:29,020 --> 00:02:32,159
Okay, so I've been thinking
about this a lot lately, and...

53
00:02:38,099 --> 00:02:41,229
I signed up to help young
girls like yourself,

54
00:02:42,009 --> 00:02:44,079
so take this as
it's meant, Dolly.

55
00:02:44,099 --> 00:02:46,060
With the best intentions.

56
00:02:47,139 --> 00:02:50,199
Your hair is not suitable
to work in the city.

57
00:02:51,150 --> 00:02:53,129
Assimilation first.

58
00:02:53,150 --> 00:02:54,180
Sorry, I--

59
00:02:54,199 --> 00:02:58,129
Well, that afro is fine if
you want to work in fashion.

60
00:02:58,150 --> 00:02:59,170
My friends like it.

61
00:02:59,189 --> 00:03:01,080
White friends or Black?

62
00:03:01,099 --> 00:03:04,020
-Does it really matter?
-White or Black.

63
00:03:04,039 --> 00:03:06,150
-Mostly white.
-(soft chuckle)

64
00:03:06,169 --> 00:03:10,050
They think you're
"cool," don't they?

65
00:03:16,219 --> 00:03:19,180
Right. Let's get on
with the mock interview.

66
00:03:19,199 --> 00:03:23,099
Tell me about a scenario
where you showed leadership.

67
00:03:27,170 --> 00:03:28,189
(sighs)

68
00:03:29,219 --> 00:03:33,030
-(girls laughing)
-(music playing)

69
00:03:33,050 --> 00:03:35,030
Dolápò:
That is horrible.

70
00:03:35,050 --> 00:03:38,150
-Get this one.
-No, it's blonde.

71
00:03:38,170 --> 00:03:42,039
-Beyoncé dyes her hair
blonde sometimes.
-It's not her real hair.

72
00:03:42,060 --> 00:03:44,139
Really? What is it?

73
00:03:44,159 --> 00:03:47,009
What about... (sighs)

74
00:03:47,030 --> 00:03:49,120
-This one.
-Imogen: It has a fringe.

75
00:03:49,139 --> 00:03:51,170
I don't think a fringe would
suit your face, Dollop.

76
00:03:51,189 --> 00:03:53,199
Calling myself Dolly now.

77
00:03:54,210 --> 00:03:57,189
I can't keep up with you.

78
00:03:57,210 --> 00:04:01,039
Well, I don't think a fringe
will suit your face, Dolly.

79
00:04:01,060 --> 00:04:02,159
Ooh! What about this one? Ah!

80
00:04:02,180 --> 00:04:05,110
I think this one
would be perfect.

81
00:04:06,050 --> 00:04:07,150
(groans)

82
00:04:09,080 --> 00:04:12,139
Although, I don't see
why you have to buy
a wig in the first place.

83
00:04:12,159 --> 00:04:14,210
My hair's curly, too,
and I don't need a wig.

84
00:04:14,229 --> 00:04:17,019
Stop talking, Imogen.

85
00:04:19,160 --> 00:04:22,189
(choir singing)

86
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
("Shugar" by Oxlade playing)

87
00:04:41,019 --> 00:04:43,000
♪ ♪

88
00:04:45,029 --> 00:04:46,069
♪ Classic ♪

89
00:04:48,040 --> 00:04:49,159
♪ Ya ya ya ♪

90
00:04:49,180 --> 00:04:51,110
♪ ♪

91
00:04:52,050 --> 00:04:53,199
♪ ♪

92
00:04:53,220 --> 00:04:55,220
♪ I don't really
know you well ♪

93
00:04:56,000 --> 00:04:58,090
♪ But the thing wey
I know be say u fresh o ♪

94
00:04:58,110 --> 00:05:00,009
♪ Omo your body e too set o ♪

95
00:05:00,029 --> 00:05:02,079
♪ And your opolo walahi
e too correct o ♪

96
00:05:02,100 --> 00:05:04,120
♪ I don't really
gats to tell you ♪

97
00:05:04,139 --> 00:05:07,009
♪ But e be your
matter dey me head o ♪

98
00:05:07,029 --> 00:05:09,040
♪ You fine pass ini edo,
and I for like ♪

99
00:05:09,060 --> 00:05:10,089
♪ Make we together
go down low ♪

100
00:05:10,110 --> 00:05:13,000
♪ Give me sugar, sugar ♪

101
00:05:13,019 --> 00:05:14,170
♪ Ileke ni ijo wa ♪

102
00:05:14,189 --> 00:05:16,199
♪ Omoge go lower ♪

103
00:05:16,220 --> 00:05:18,220
♪ You make a nigga ponder ♪

104
00:05:19,000 --> 00:05:21,110
(video chatter)

105
00:05:21,129 --> 00:05:23,129
♪ Ikebe wonder ♪

106
00:05:23,149 --> 00:05:25,089
♪ The nigga ponder ♪

107
00:05:25,110 --> 00:05:27,110
♪ You make a nigga ponder ♪

108
00:05:27,129 --> 00:05:29,120
♪ She get fire waist ♪

109
00:05:29,139 --> 00:05:31,040
♪ Amaka faya gbe ♪

110
00:05:31,060 --> 00:05:34,000
♪ Belinda wants to
play, yeah yeah ♪

111
00:05:34,019 --> 00:05:36,060
♪ Amaka fileke jo jo jo ♪

112
00:05:36,079 --> 00:05:38,029
♪ She get the fire waist o ♪

113
00:05:38,050 --> 00:05:39,139
♪ Amaka faya gbe ♪

114
00:05:39,159 --> 00:05:41,209
♪ You get e bigger nakondo ♪

115
00:05:41,230 --> 00:05:44,120
♪ Amaka fileke jo jo jo ♪

116
00:05:44,139 --> 00:05:48,019
♪ I don't know, I don't know,
what you want from me ♪

117
00:05:48,040 --> 00:05:50,050
(song continues on computer)

118
00:05:50,069 --> 00:05:52,120
-(song ends)
-(computer ring tone)

119
00:05:54,029 --> 00:05:57,060
-You know what
you're doing? Careful now.
-Yes, I do.

120
00:05:57,079 --> 00:05:58,220
-There is-- Yeah! (laughs)
-(gasps)

121
00:05:59,000 --> 00:06:01,050
Dad (on computer):
Is this my daughter?

122
00:06:01,069 --> 00:06:04,019
Our Miss Nigeria,
Miss World.

123
00:06:04,040 --> 00:06:05,120
Stop it, Dad.

124
00:06:05,139 --> 00:06:08,209
I'm going to make so much
money from your bride price.

125
00:06:08,230 --> 00:06:10,050
Enough to retire.

126
00:06:10,069 --> 00:06:12,160
-(laughs)
-Let me see, Dolápò!

127
00:06:13,230 --> 00:06:15,220
Hoo! Heyo!

128
00:06:16,009 --> 00:06:18,129
-(laughing)
-(laughs) Thank God,

129
00:06:18,149 --> 00:06:21,069
you finally got
rid of that bush.

130
00:06:21,089 --> 00:06:23,170
It's an afro, not a bush.

131
00:06:23,189 --> 00:06:25,029
You look more presentable.

132
00:06:25,050 --> 00:06:26,230
Beautiful, darling.

133
00:06:28,110 --> 00:06:31,029
What do I say when my friends
ask me about my new hair?

134
00:06:31,050 --> 00:06:36,060
-So you never explain,
especially to oyinbo people.
-Mm-hmm.

135
00:06:36,079 --> 00:06:38,050
(sing-song):
Dolápò! Dolápò!

136
00:06:38,069 --> 00:06:40,230
Dolápò! (laughs)

137
00:06:41,009 --> 00:06:43,060
We love you so much.

138
00:06:43,079 --> 00:06:46,040
Now tell me, how is
the preparation going?

139
00:06:46,060 --> 00:06:49,209
I know you're going to come up
the head and not the tail.

140
00:06:49,230 --> 00:06:52,019
Uh, it's going okay--

141
00:06:52,040 --> 00:06:55,079
Do you mind if I go to bed now?
I just wanted to show you.

142
00:06:55,100 --> 00:06:57,100
This new hair's
giving me a headache.

143
00:06:57,120 --> 00:07:00,009
-(sighs) Beauty is pain.
-Mm.

144
00:07:00,029 --> 00:07:03,050
-Bye.
-Dad: (chuckles) Bye!

145
00:07:03,069 --> 00:07:04,089
(typing)

146
00:07:05,230 --> 00:07:07,149
("Afrikan Lady"
by Aina More playing)

147
00:07:07,170 --> 00:07:10,199
♪ When you're staring
at this woman ♪

148
00:07:10,220 --> 00:07:12,149
♪ Tell me, do you see my lips ♪

149
00:07:12,170 --> 00:07:15,160
♪ See my hips,
see my smile, see my... ♪

150
00:07:15,180 --> 00:07:18,139
♪ When you're staring
at this woman ♪

151
00:07:18,160 --> 00:07:21,040
♪ Tell me, do you see my
strength, see my walk ♪

152
00:07:21,060 --> 00:07:23,160
♪ See my smile,
see my struggle ♪

153
00:07:23,180 --> 00:07:26,189
♪ When you're staring
at this woman, tell me ♪

154
00:07:26,209 --> 00:07:29,189
♪ Do you see my hips,
see my lips ♪

155
00:07:29,209 --> 00:07:32,230
♪ See my walk and my talk? ♪

156
00:07:33,009 --> 00:07:34,050
(bell ringing)

157
00:07:34,069 --> 00:07:36,220
(packing notebooks)

158
00:07:39,079 --> 00:07:40,199
You look so different.

159
00:07:40,220 --> 00:07:42,110
Different how?

160
00:07:42,129 --> 00:07:45,209
Just different.
I liked your afro.

161
00:07:45,230 --> 00:07:48,090
Well, it's still under there.

162
00:07:53,199 --> 00:07:57,170
-Is it real hair?
-Does it matter?

163
00:07:57,189 --> 00:07:59,149
Do you really wanna
work in the city though?

164
00:07:59,170 --> 00:08:02,100
I wouldn't wanna work anywhere
that made me change my hair.

165
00:08:02,120 --> 00:08:03,199
Then I'll never have a job.

166
00:08:03,220 --> 00:08:06,189
I'm not you. My family can't
just walk me into employment.

167
00:08:06,209 --> 00:08:09,040
That is so unnecessary, Dollop.

168
00:08:09,060 --> 00:08:11,000
It's not like your
parents don't have money.

169
00:08:11,019 --> 00:08:13,209
It's Dolly now.

170
00:08:13,230 --> 00:08:16,029
-Where are you going?
-I have work to do.

171
00:08:16,050 --> 00:08:19,079
(music playing on computer)

172
00:08:20,060 --> 00:08:22,100
(phone ringing)

173
00:08:24,120 --> 00:08:25,139
(ringing stops)

174
00:08:27,019 --> 00:08:30,149
-Hello?
-Daisy (on phone):
Dolly? It's Daisy.

175
00:08:30,170 --> 00:08:32,220
I have some questions for you.

176
00:08:33,000 --> 00:08:35,220
What do you think of
the falling oil prices?

177
00:08:37,139 --> 00:08:39,179
I don't know.

178
00:08:39,200 --> 00:08:41,210
Daisy:
You have to be
sharper than this.

179
00:08:41,230 --> 00:08:43,210
Make sure you look at
the financial pages.

180
00:08:43,230 --> 00:08:45,159
They need to believe in you.

181
00:08:46,230 --> 00:08:49,139
Have you styled your hair?

182
00:08:49,159 --> 00:08:51,059
Um, I was wondering,

183
00:08:51,080 --> 00:08:53,049
do you know where
it comes from?

184
00:08:53,070 --> 00:08:54,169
Is it Brazil?

185
00:08:54,190 --> 00:08:57,039
Daisy:
More likely from some
poor girl's head in India.

186
00:08:57,059 --> 00:08:59,000
What does it matter?

187
00:08:59,019 --> 00:09:00,120
Be serious, Dolly,

188
00:09:00,139 --> 00:09:04,019
and tell me the difference
between a stock and a bond.

189
00:09:04,039 --> 00:09:07,090
Um... Uh...

190
00:09:07,110 --> 00:09:09,149
(sighs) Uh, wait...

191
00:09:09,169 --> 00:09:11,139
Daisy:
No, no, no. D-Dolly.

192
00:09:11,159 --> 00:09:14,210
-Tell me the difference
between a stock and a bond.
-(echoing laugh)

193
00:09:14,230 --> 00:09:17,019
-(echoing laugh)
-Dolly?

194
00:09:18,009 --> 00:09:19,159
Dolly! A...

195
00:09:21,220 --> 00:09:23,110
-Sorry--
-Daisy: Are you there?

196
00:09:23,129 --> 00:09:26,090
Yeah, I'm here. Sorry.
Could you repeat that again?

197
00:09:26,110 --> 00:09:30,120
(auditorium chatter)

198
00:09:30,139 --> 00:09:33,009
Mr. Wilson:
Settle down, everyone.

199
00:09:35,100 --> 00:09:37,129
Uh, settle down!

200
00:09:37,149 --> 00:09:39,110
(auditorium quiets down)

201
00:09:39,129 --> 00:09:41,049
At St. Bartholomew's,

202
00:09:41,070 --> 00:09:43,120
we have a culture
of supporting those

203
00:09:43,139 --> 00:09:46,009
less fortunate than us.

204
00:09:46,029 --> 00:09:47,159
Every year, as you know,

205
00:09:47,179 --> 00:09:50,110
we pick a new charity in Africa.

206
00:09:50,129 --> 00:09:52,230
This year, one of our very own,

207
00:09:53,009 --> 00:09:55,230
an African herself,
will be introducing

208
00:09:56,009 --> 00:09:58,059
our latest choice.

209
00:09:58,080 --> 00:09:59,120
Dollop!

210
00:09:59,139 --> 00:10:03,049
(applause, scattered cheering)

211
00:10:04,220 --> 00:10:07,049
-(applause ends)
-Thank you, Mr. Wilson.

212
00:10:07,070 --> 00:10:09,100
Before I start,
I just wanted to say

213
00:10:09,120 --> 00:10:12,230
that I've changed
my name to Dolly now.

214
00:10:13,009 --> 00:10:16,009
(murmuring)

215
00:10:16,029 --> 00:10:20,080
E kaaro. That's how you
say good morning in Yoruba.

216
00:10:20,100 --> 00:10:23,129
Go on. Try. Say after me.

217
00:10:23,149 --> 00:10:25,120
E kaaro.

218
00:10:25,139 --> 00:10:27,080
Students:
E kaaro.

219
00:10:28,190 --> 00:10:30,009
(sighs) So,

220
00:10:30,029 --> 00:10:32,220
I thought I'd share
a little bit about my home.

221
00:10:33,000 --> 00:10:35,090
-Um, hold on...
-(papers scatter)

222
00:10:35,110 --> 00:10:37,149
-Mr. Wilson: Here,
let me help you...
-Dolápò: No, it's okay.

223
00:10:37,169 --> 00:10:39,100
(kids giggling)

224
00:10:40,230 --> 00:10:43,100
(laughter)

225
00:10:43,120 --> 00:10:46,029
(laughter gets louder)

226
00:10:48,100 --> 00:10:51,129
Mr. Wilson:
Settle down!
Settle down, thank you!

227
00:10:51,149 --> 00:10:54,149
-(ears ringing)
-(muffled laughter)

228
00:11:02,019 --> 00:11:05,070
-(laughter gets louder)
-(applause, whistling)

229
00:11:06,139 --> 00:11:08,019
(mouthing)

230
00:11:08,039 --> 00:11:11,039
(echoing chatter)

231
00:11:12,100 --> 00:11:14,129
(deep breathing)

232
00:11:16,029 --> 00:11:17,049
(exhales)

233
00:11:18,139 --> 00:11:20,139
(serene music playing)

234
00:11:20,159 --> 00:11:22,179
♪ ♪

235
00:11:25,159 --> 00:11:28,179
(birds chirping)

236
00:11:29,230 --> 00:11:33,000
(footsteps)

237
00:11:44,070 --> 00:11:47,080
(girl giggling)

238
00:11:50,159 --> 00:11:53,120
(muffled breathing)

239
00:11:56,090 --> 00:11:58,159
(girl giggling)

240
00:12:02,100 --> 00:12:04,090
(heavy breathing)

241
00:12:04,110 --> 00:12:06,169
(girl giggling)

242
00:12:11,070 --> 00:12:13,200
(Dolápò breathing)

243
00:12:15,039 --> 00:12:17,039
(girl giggling)

244
00:12:18,200 --> 00:12:20,200
(laughter)

245
00:12:21,210 --> 00:12:24,080
(echoing):
So you never explain.

246
00:12:25,220 --> 00:12:27,169
Daisy (echoing):
Assimilation first.

247
00:12:27,190 --> 00:12:29,100
Dolápò:
Do you know where
it comes from?

248
00:12:29,120 --> 00:12:31,230
Daisy:
More likely from some
poor girl's head in India.

249
00:12:32,009 --> 00:12:33,039
What does it matter?

250
00:12:33,059 --> 00:12:35,179
Your hair is not suitable
to work in the city.

251
00:12:35,200 --> 00:12:38,169
-What does it matter?
-Dolápò: Do you know
where it comes from?

252
00:12:38,190 --> 00:12:41,120
(overlapping, echoing)

253
00:12:41,139 --> 00:12:44,179
♪ ♪

254
00:12:44,200 --> 00:12:46,220
(chatter continues)

255
00:12:47,000 --> 00:12:50,080
(voices echoing)

256
00:12:58,230 --> 00:13:01,070
(chatter ends)

257
00:13:01,090 --> 00:13:02,070
(sighs)

258
00:13:22,200 --> 00:13:24,009
(text notification dings)

259
00:13:35,100 --> 00:13:38,190
("Shugar" by Oxlade playing)

260
00:13:38,210 --> 00:13:40,230
♪ ♪

261
00:13:43,080 --> 00:13:44,110
♪ Classic ♪

262
00:13:45,159 --> 00:13:47,029
♪ Ya ya ya ♪

263
00:13:47,049 --> 00:13:48,139
♪ ♪

264
00:13:49,090 --> 00:13:51,100
♪ ♪

265
00:13:51,120 --> 00:13:53,100
♪ I don't really
know you well ♪

266
00:13:53,120 --> 00:13:55,220
♪ But the thing wey
I know be say u fresh o ♪

267
00:13:56,000 --> 00:13:57,120
♪ Omo your body e too set o ♪

268
00:13:57,139 --> 00:13:59,159
♪ And your opolo walahi
e too correct o ♪

269
00:13:59,179 --> 00:14:01,139
♪ I don't really
gats to tell you ♪

270
00:14:01,159 --> 00:14:04,179
My name is Dolápò Owolabi.

271
00:14:04,200 --> 00:14:08,059
My name is Dolápò Owolabi.

272
00:14:08,080 --> 00:14:09,100
♪ Give me sugar ♪

273
00:14:09,120 --> 00:14:13,019
Dolápò:
My name is Dolápò Owolabi.

274
00:14:13,039 --> 00:14:16,200
My name is Dolápò Owolabi...

275
00:14:16,220 --> 00:14:19,190
Oruko mi Dolápò Owolabi.

276
00:14:19,210 --> 00:14:22,210
Oruko mi Dolápò Owolabi.

277
00:14:22,230 --> 00:14:24,169
♪ You make a nigga ponder ♪

278
00:14:24,190 --> 00:14:27,179
Oruko mi Dolápò Owolabi.

279
00:14:27,200 --> 00:14:29,149
(song fades out)

280
00:14:33,029 --> 00:14:35,149
-Daisy: All the best. (chuckles)
-Woman: Thank you.

281
00:14:46,190 --> 00:14:48,139
Good morning.

282
00:14:48,159 --> 00:14:49,220
I think you might be next.

283
00:14:50,000 --> 00:14:53,009
Couldn't miss you with
that wonderful hair.

284
00:14:53,029 --> 00:14:55,169
Good morning.
I'm Dolápò Owolabi.

285
00:14:55,190 --> 00:14:58,080
Sign you in on this thingy.
Second name begins with...

286
00:14:58,100 --> 00:15:01,029
-"O." Owolabi.
-Ah, there you are.

287
00:15:02,210 --> 00:15:04,090
I'm Michelle Adams.
Lovely to meet you.

288
00:15:04,110 --> 00:15:06,159
Is there a name you
prefer to be called by?

289
00:15:06,179 --> 00:15:09,220
-Dolápò is fine.
-Dolápò it is then. Shall we?

290
00:15:10,000 --> 00:15:12,049
("Instruction (WoSa!)" by
Ezinne and Gracious K playing)

291
00:15:14,039 --> 00:15:16,149
♪ ♪

292
00:15:17,190 --> 00:15:19,190
♪ Inter-national ♪

293
00:15:19,210 --> 00:15:21,149
♪ Mama Africa ♪

294
00:15:21,169 --> 00:15:23,039
♪ DJ, play that song ♪

295
00:15:23,059 --> 00:15:25,200
♪ Ah yeah yeah
yeah yeah yeah ♪

296
00:15:25,220 --> 00:15:27,059
♪ Ah yeah yeah
yeah yeah yeah ♪

297
00:15:27,080 --> 00:15:28,179
♪ Yeah yeah yeah
yeah yeah yeah ♪

298
00:15:28,200 --> 00:15:31,120
♪ Yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah ♪

299
00:15:31,139 --> 00:15:33,090
♪ Wosa ♪

300
00:15:33,110 --> 00:15:36,179
♪ Okay, it's about that time
you got to dance with me ♪

301
00:15:36,200 --> 00:15:39,039
♪ So make some
space in the room ♪

302
00:15:39,059 --> 00:15:40,159
♪ Five, six, seven, eight ♪

303
00:15:40,179 --> 00:15:44,139
♪ Turn left, drop down,
make it top, turn round ♪

304
00:15:44,159 --> 00:15:46,110
♪ Leg up, leg down ♪

305
00:15:46,129 --> 00:15:49,080
♪ Kick back, swing round,
put your hands ♪

306
00:15:49,100 --> 00:15:51,059
♪ On the ground,
make it dance ♪

307
00:15:51,080 --> 00:15:54,039
♪ Make it bounce,
why not, kick left ♪

308
00:15:54,059 --> 00:15:55,200
♪ Kick right, turn up ♪

309
00:15:55,220 --> 00:15:58,149
♪ Ah yeah yeah
yeah yeah... ♪



