1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:34,083 --> 00:00:36,416
‪[हवाईजहाज़ के उड़ने की आवाज़]

4
00:00:41,458 --> 00:00:44,166
‪[उत्साहित रहस्यमय धुन]

5
00:00:56,333 --> 00:00:57,875
‪[ताला खुलने की आवाज़]

6
00:00:59,166 --> 00:01:00,291
‪[दरवाज़ा खुलने की आवाज़]

7
00:01:05,375 --> 00:01:06,208
‪[दरवाज़ा बंद होने की आवाज़]

8
00:01:11,458 --> 00:01:12,625
‪[सूटकेस खुलने की आवाज़]

9
00:01:17,583 --> 00:01:19,583
‪[रहस्यमय धुन जारी]

10
00:01:36,583 --> 00:01:37,666
‪[दरवाज़ा खुलने की आवाज़]

11
00:01:39,000 --> 00:01:40,708
‪[कदमों की आवाज़]

12
00:01:44,541 --> 00:01:45,458
‪[जाली के पटकने की आवाज़]

13
00:01:55,083 --> 00:01:57,083
‪[रहस्यमय धुन जारी]

14
00:02:12,250 --> 00:02:14,166
‪[तीव्र धुन]

15
00:02:30,625 --> 00:02:32,958
‪[उत्साहित धुन]

16
00:03:15,333 --> 00:03:18,791
{\an8}‪अक्टूबर 2016, मुंबई

17
00:03:22,166 --> 00:03:23,500
‪[अलार्म की बीप]

18
00:03:44,958 --> 00:03:45,791
‪हैलो।

19
00:03:46,333 --> 00:03:48,000
‪ओ हैलो, क्लास ख़त्म?

20
00:03:48,166 --> 00:03:49,666
‪[ट्रेन की सीटी]

21
00:03:55,041 --> 00:03:55,875
‪[फ़ोन पटकने की आवाज़]

22
00:04:06,916 --> 00:04:07,750
‪[स्त्री 1 चिल्लाती हुई] दिनेश!

23
00:04:08,333 --> 00:04:10,750
‪फिर से चाय पत्ती डाली ना सिंक में तुमने?

24
00:04:11,208 --> 00:04:12,791
‪[मराठी में] माँ ने कुछ नहीं सिखाया क्या?

25
00:04:14,583 --> 00:04:15,583
‪[बर्तनों की आवाज़]

26
00:04:15,666 --> 00:04:16,625
‪[पुरुष 1 चिल्लाकर] ओ, मामा!

27
00:04:17,125 --> 00:04:19,583
‪अरे प्लम्बर को फ़ोन लगाओ। पाइप फट गया!

28
00:04:19,666 --> 00:04:20,833
‪[पुरुष 2 चिल्लाकर] सुशांत!

29
00:04:21,208 --> 00:04:22,541
‪[चिल्लाकर] अप्पा!

30
00:04:24,166 --> 00:04:26,541
‪[प्लमबर] अभी टेम्पररी लगा दिया हूँ।

31
00:04:26,625 --> 00:04:28,583
‪सारा माल इसमें जाएगा।

32
00:04:28,666 --> 00:04:29,541
‪ठीक है?

33
00:04:29,750 --> 00:04:32,291
‪बाद में इस पाइप को चेंज करवा लीजिएगा।

34
00:04:32,375 --> 00:04:34,708
‪-[पुरुष 2 चिल्लाते हुए] सुशांत!
‪-[चिल्लाते हुए] अप्पा!

35
00:04:34,791 --> 00:04:35,625
‪[सुशांत तमिल में] आता हूँ।

36
00:04:35,708 --> 00:04:36,750
‪[पुरुष 2 चिल्लाते हुए] अबे, निकम्मे।

37
00:04:36,833 --> 00:04:37,750
‪[सुशांत चिल्लाते हुए] क्या है?

38
00:04:37,833 --> 00:04:39,083
‪[पुरुष 2] चल, कैरम खेलने आजा।

39
00:04:39,166 --> 00:04:40,750
‪[सुशांत] हाँ, आ रहा हूँ। तू ब्रेक कर ना।

40
00:04:41,000 --> 00:04:42,458
‪[सुशांत] वैसे भी तेरे से गोटी नहीं जाने वाली।

41
00:04:42,541 --> 00:04:43,541
‪[पुरुष 2 चिल्लाते हुए] आ चल, आ चल।

42
00:04:44,541 --> 00:04:45,541
‪[सुशांत] टांग देना।

43
00:04:46,250 --> 00:04:48,000
‪[अस्पष्ट आवाज़ें]

44
00:04:48,125 --> 00:04:48,958
‪[अंग्रेज़ी में] एक...

45
00:04:51,125 --> 00:04:51,958
‪[अंग्रेज़ी में] दो...

46
00:04:56,750 --> 00:04:57,625
‪[अंग्रेज़ी में] तीन।

47
00:04:59,791 --> 00:05:00,916
‪बैंक एलटीडी

48
00:05:02,125 --> 00:05:03,000
‪[मशीन की बीप]

49
00:05:03,083 --> 00:05:04,416
‪[लोगों की बातचीत]

50
00:05:05,875 --> 00:05:06,791
‪[फ़ोन बजते हुए]

51
00:05:06,875 --> 00:05:07,833
‪रेड्डी

52
00:05:07,916 --> 00:05:10,000
‪मैडम, फ़ोन बज रहा है आपका।

53
00:05:10,083 --> 00:05:11,333
‪[बीप जारी]

54
00:05:13,375 --> 00:05:15,250
‪[पुरुष 3] बस यहीं मात खा जाती हैं भारत माता।

55
00:05:15,708 --> 00:05:17,625
‪[पुरुष 3] साला, मशीन तक पे भरोसा नहीं होता।

56
00:05:17,708 --> 00:05:20,541
‪उस बेचारी ने दो-दो बार
‪गिनकर बता दिया कि चालीस हज़ार हैं।

57
00:05:20,625 --> 00:05:21,500
‪[पुरुष 3] लेकिन नहीं...

58
00:05:21,958 --> 00:05:24,041
‪[पुरुष 3] जब तक उंगली पर
‪थूक लगाकर दो बार गिन नहीं लें

59
00:05:24,125 --> 00:05:26,166
‪[पुरुष 3] तब तक
‪भारत माता की जय कहाँ होने वाली है।

60
00:05:26,958 --> 00:05:27,958
‪[पटकने की आवाज़]

61
00:05:28,041 --> 00:05:32,416
‪मशीन बेचारी ने दो बार गिना है।
‪थूक लगा के मैंने तीसरी बार गिना है।

62
00:05:33,291 --> 00:05:34,708
‪वापस तो नहीं गिनेंगे ना आप?

63
00:05:37,750 --> 00:05:39,041
‪[रिक्शा की आवाज़]

64
00:05:39,208 --> 00:05:41,958
‪[गाड़ियों के हॉर्न की आवाज़]

65
00:05:42,041 --> 00:05:45,250
‪[सरिता] ये आलू इतने बड़े-बड़े
‪क्यों हैं, हाँ? छोटे छोटे रखा करो ना।

66
00:05:46,750 --> 00:05:48,291
‪इसमें कीड़े तो नहीं निकलेंगे, न?

67
00:05:48,375 --> 00:05:50,708
‪भाभीजी, पूछकर हमसे नहीं घुसते उसमें कीड़े।

68
00:05:50,791 --> 00:05:52,458
‪[सब्ज़ीवाला] अपने आप घुस जाते हैं।

69
00:05:53,458 --> 00:05:54,833
‪[फ़ोन की घंटी]

70
00:05:55,916 --> 00:05:57,166
‪[ट्रेफिक की आवाज़]

71
00:05:57,666 --> 00:05:59,916
‪रेड्डी

72
00:06:00,000 --> 00:06:02,750
‪-[मराठी में] अरे सरिता, कैसी हो?
‪-[मराठी में] अंजु, सब ठीक।

73
00:06:02,833 --> 00:06:04,541
‪-काम से आ रही है?
‪-हाँ। क्यों?

74
00:06:04,625 --> 00:06:06,333
‪अरे, आज मैं भी काम करने गई थी।

75
00:06:06,416 --> 00:06:08,291
‪काम करना कितना अच्छा लगता है ना?

76
00:06:08,500 --> 00:06:10,833
‪हमारा दिनेश, वो भी कितना काम करता है, नहीं?

77
00:06:11,416 --> 00:06:12,750
‪बहुत अच्छा लगता है, काम करने में।

78
00:06:13,000 --> 00:06:15,791
‪गजानन महाराज भी बोलते हैं,
‪"काम करते रहना चाहिए", नहीं?

79
00:06:15,875 --> 00:06:18,208
‪[अंजु] मिलते हैं। मस्त लगता है, रे मिलकर।

80
00:06:18,750 --> 00:06:21,625
‪[मराठी में] नहीं, मैं समझती हूँ।
‪मैं मना नहीं कर रही हूँ।

81
00:06:22,166 --> 00:06:24,166
‪नहीं, नहीं, लेकिन आप मेरी भी तो बात सुनिए ना...

82
00:06:24,250 --> 00:06:27,375
‪आप मेरी भी तो बात सुनिए कि मैंने केटरर को
‪200 का आकड़ा बोल दिया है।

83
00:06:27,458 --> 00:06:28,291
‪है ना?

84
00:06:29,000 --> 00:06:29,833
‪हाँ, तो...

85
00:06:30,666 --> 00:06:31,500
‪हाँ...

86
00:06:32,083 --> 00:06:32,958
‪नहीं पर जो...

87
00:06:33,291 --> 00:06:38,625
‪[मराठी में] मुझे... मुझे... मुझे
‪केटरर को कन्विंस करना पड़ेगा ना, है ना?

88
00:06:39,458 --> 00:06:40,625
‪[मराठी में] हाँ, वही तो।

89
00:06:41,541 --> 00:06:44,125
‪ठीक है, मैं आपको आधे घंटे में फ़ोन करती हूँ।

90
00:06:44,208 --> 00:06:46,666
‪हाँ... हाँ... हाँ...
‪[मराठी में] नहीं... भूलूँगी नहीं।

91
00:06:48,125 --> 00:06:48,958
‪[मराठी में] दीदी, मैं चलती हूँ।

92
00:06:49,041 --> 00:06:51,000
‪[मराठी में] अरे यार, रुक ना। रुक ना।

93
00:06:52,000 --> 00:06:55,125
‪[मराठी में] यह औरत एक घंटे से मेरे कान खा रही है।

94
00:06:55,625 --> 00:06:56,541
‪[मराठी में] बताइए।

95
00:06:57,458 --> 00:07:01,625
‪अभी वो लोकल ट्रेन का ग्रुप,
‪उस लड़के का, वो शादी में आने वाला है।

96
00:07:02,083 --> 00:07:04,333
‪[मराठी में] सब मेरी अच्छाई का फ़ायदा उठाते हैं।

97
00:07:05,083 --> 00:07:07,625
‪वह दीवार में से चीटियाँ निकलती रहती हैं ना,
‪एक-एक करके...

98
00:07:07,708 --> 00:07:09,666
‪पता ही नहीं चलता
‪और कितनी चीटियाँ निकलने वाली हैं।

99
00:07:09,750 --> 00:07:11,041
‪वैसे महमान बढ़ा रहे हैं ये लोग।

100
00:07:12,750 --> 00:07:17,250
‪[मराठी में] और तुम क्यों,
‪यह क्यों करती हो। क्यों तकलीफ़ देती हो।

101
00:07:17,333 --> 00:07:19,791
‪[मराठी में] मैंने तुम्हें बताया था ना?
‪कल भी बोला था, परसों भी बोली।

102
00:07:19,875 --> 00:07:21,000
‪[मराठी में] इधर आओ...

103
00:07:21,291 --> 00:07:23,250
‪[मराठी में] देखो कैसे दिखता है। बोलो।

104
00:07:23,708 --> 00:07:26,000
‪अब दोपहर से जा-जा के
‪दरवाज़े की घंटी बजा रही हूँ।

105
00:07:26,083 --> 00:07:29,041
‪लेकिन सुशांत के दोपहर की नींद
‪हमारी रात के नींद से भी गहरी होती है ना!

106
00:07:29,125 --> 00:07:29,958
‪[मराठी में] गहरी नींद।

107
00:07:30,041 --> 00:07:33,333
‪[मराठी में] उसने एक बार भी दरवाज़ा नहीं
‪खोला। मैं धड़-धड़ दरवाज़ा खटखटाती रही!

108
00:07:33,416 --> 00:07:36,625
‪मेरे पास वक़्त नहीं है, सरिता,
‪रोज़-रोज़ जाके यह झंझट लेने का।

109
00:07:36,708 --> 00:07:38,083
‪हज़ार काम है। शादी का घर है।

110
00:07:38,166 --> 00:07:39,541
‪हर कोई आके धमक पड़ता है।

111
00:07:39,625 --> 00:07:41,500
‪तुम्हें अच्छा दिखता है क्या?
‪कैसा इमेज लग रहा है, हम दोनों का।

112
00:07:41,583 --> 00:07:43,500
‪हाँ? तेरा भी घर है ना या सिर्फ़ मेरा ही घर है?

113
00:07:44,291 --> 00:07:47,000
‪तू अभी के अभी वो बेसिन का तेरा काम
‪करवा दे, लीकेज का जो भी है।

114
00:07:47,166 --> 00:07:49,083
‪-प्लम्बर का नंबर चाहिए?
‪-नहीं।

115
00:07:49,166 --> 00:07:50,333
‪चल मैं उसको अभी फ़ोन लगाती हूँ।

116
00:07:50,416 --> 00:07:54,000
‪-प्लम्बर...
‪-मैं कल कर दूँगी ना। तू चिंता मत कर।

117
00:07:54,083 --> 00:07:55,375
‪-पक्का करेगी?
‪-हाँ, कल कर दूँगी।

118
00:07:55,458 --> 00:07:57,000
‪ले, मेरी सौगंध खा! ले, मेरी कसम खा!

119
00:07:57,083 --> 00:07:59,625
‪-[मराठी में] कर दूँगी सुबह को।
‪-हाँ!

120
00:07:59,708 --> 00:08:01,416
‪नहीं करेगी तो मर जाऊँगी मैं! हाँ?

121
00:08:02,000 --> 00:08:03,041
‪-[मराठी में] क्या बोल रही हो?
‪-कर ना।

122
00:08:03,125 --> 00:08:05,333
‪नहीं तो क्या। तीन-तीन दिन
‪से वही बता रही है मुझे।

123
00:08:05,416 --> 00:08:06,625
‪-मैं कर दूँगी ना।
‪-हाँ, ठीक है।

124
00:08:06,708 --> 00:08:09,708
‪पता है ना कि सुशांत
‪कुछ नहीं करता। बैंक में काम चल रहा है।

125
00:08:09,791 --> 00:08:12,041
‪अच्छा, अभी रो मत। चल, हो गया।
‪अभी मैं रो रही हूँ। तू क्यों रो रही है?

126
00:08:12,125 --> 00:08:14,208
‪हाँ, अभी तू काम कर, चल, हाँ? चल।

127
00:08:14,625 --> 00:08:15,875
‪आज कौन-सा, पालक लाई सब्ज़ी?

128
00:08:19,791 --> 00:08:21,750
‪यह दरवाज़ा क्यों खुला है, हाँ?

129
00:08:21,833 --> 00:08:23,291
‪[दरवाज़ा बंद करने की आवाज़]

130
00:08:23,375 --> 00:08:24,916
‪[समीर] अप्पा ने खोला,
‪[अंग्रेज़ी में] चार।

131
00:08:25,875 --> 00:08:27,875
‪[क़दमों की आवाज़]

132
00:08:35,041 --> 00:08:36,041
‪[मराठी में] मेरी पूड़!

133
00:08:37,458 --> 00:08:38,416
‪मेरी पूड़!

134
00:08:39,166 --> 00:08:40,583
‪[समीर] "मेरी पूड़" नहीं ना।

135
00:08:42,208 --> 00:08:44,708
‪यह पानी कब से फैला है यहाँ? हाँ?

136
00:08:45,333 --> 00:08:46,875
‪अप्पा थे तब भी था क्या?

137
00:08:47,708 --> 00:08:49,750
‪[समीर] जब मैं स्कूल से आया, तब भी था।

138
00:08:49,833 --> 00:08:52,958
‪[समीर] अप्पा ने देखा,
‪पर अप्पा ने साफ़ भी नहीं किया।

139
00:08:53,375 --> 00:08:55,666
‪[समीर] अप्पा ने गीली टावेल मेरे ऊपर फेंक दी।

140
00:08:56,375 --> 00:08:58,750
‪[समीर] और अप्पा ने
‪बाथरूम की लाइट भी बंद नहीं की।

141
00:08:58,833 --> 00:09:03,000
‪क्या है यह समीर, हाँ?
‪गेम के सारे हिस्से यहाँ वहाँ बिखरे हैं।

142
00:09:03,083 --> 00:09:06,291
‪स्क्रेबल का झेड वो बेड पर था।
‪दस पॉइंट होते हैं इसके लिए!

143
00:09:06,375 --> 00:09:07,458
‪आई, ज़ेड।

144
00:09:07,833 --> 00:09:09,208
‪पता है, मुझे। ज़ेड।

145
00:09:09,541 --> 00:09:11,750
‪और यह हाथी,
‪यहाँ क्या कर रहा है, कम्पस बॉक्स में?

146
00:09:11,833 --> 00:09:15,791
‪कितनी बार कहा है,
‪शारपन करके डस्टबिन में डालो।

147
00:09:16,083 --> 00:09:17,458
‪घर को ही डस्टबिन बना दिया है।

148
00:09:17,541 --> 00:09:18,958
‪यह अभी क्यों खा रहा है, हाँ?

149
00:09:19,041 --> 00:09:20,916
‪-आई, लास्ट पैकेट है!
‪-[सरिता] डिनर का समय है ना अभी।

150
00:09:24,041 --> 00:09:26,041
‪[टीवी से आती हुई अस्पष्ट आवाज़ें]

151
00:09:27,416 --> 00:09:28,708
‪यह बिल तुमने नीचे फेंका?

152
00:09:29,833 --> 00:09:32,875
‪आई, क्या हुआ, अप्पा चाय
‪पी रहे थे। उनके हाथ में चाय गिर गई।

153
00:09:33,208 --> 00:09:35,791
‪तो उन्होंने इसी से पोंछके इसे नीचे डाल दिया।

154
00:09:35,875 --> 00:09:39,375
‪[दिनेश] देख भाई, सात पॉइंट चाहिए।
‪इस गेम में ही फ़िनिश कर देते हैं।

155
00:09:39,958 --> 00:09:42,875
‪[दिनेश] और क्वीन के पीछे मत भागना,
‪उसके पॉइंट्स काउंट नहीं होने वाले।

156
00:09:42,958 --> 00:09:46,666
‪यार, उसको अपना गेम खेलने दे, यार।
‪कितना इन्सट्रक्शन देगा?

157
00:09:46,750 --> 00:09:49,000
‪[दिनेश] तू क्यों बीच में बोल रहा है,
‪मेरा पार्टनर है।

158
00:09:49,666 --> 00:09:53,458
‪क्या आत्या? किसी-किसी को ना, बिना
‪इन्सट्रक्शन के कुछ समझ ही नहीं आता।

159
00:09:53,875 --> 00:09:55,250
‪[दिनेश] हाथ पकड़कर समझाना पड़ता है।

160
00:09:57,750 --> 00:09:58,625
‪क्या मतलब?

161
00:10:00,000 --> 00:10:03,125
‪-क्या धीरे खेल रहा है?
‪-और आप सब हँस क्यों रहे हो, हाँ?

162
00:10:06,666 --> 00:10:08,041
‪तुझसे पूछ रहा हूँ, दिनेश।

163
00:10:09,041 --> 00:10:09,875
‪तेरी बारी।

164
00:10:10,375 --> 00:10:12,250
‪-खेल।
‪-नहीं तू खुल्ला-खुल्ला बोल ना।

165
00:10:12,333 --> 00:10:13,250
‪क्या?

166
00:10:13,958 --> 00:10:15,416
‪पिछले दस-पंद्रह दिन से देख रहा हूँ मैं,

167
00:10:15,500 --> 00:10:18,208
‪तू हर बात पर ताने मारने का बहाना ढूँढ लेता है।

168
00:10:20,291 --> 00:10:21,666
‪हो क्या गया है, तुझे?

169
00:10:22,708 --> 00:10:24,458
‪तुझे क्या लगता है, सिर्फ़ तूने महनत की है?

170
00:10:24,541 --> 00:10:25,375
‪हाँ?

171
00:10:25,708 --> 00:10:26,750
‪पार्टनरशिप थी ना अपनी?

172
00:10:26,833 --> 00:10:27,791
‪हाँ, तो?

173
00:10:28,083 --> 00:10:30,125
‪तो क्या? काम किसने किया?

174
00:10:30,750 --> 00:10:31,833
‪पूरा काम मैंने किया है।

175
00:10:32,541 --> 00:10:33,833
‪-ग्राहक मैंने लाए।
‪-अच्छा?

176
00:10:33,916 --> 00:10:35,250
‪-फ़ॉलो अप मैंने किया।
‪-अच्छा?

177
00:10:35,333 --> 00:10:36,833
‪कन्विंस मैंने किया। क्या घंटा किया बे तू?

178
00:10:36,916 --> 00:10:39,125
‪अबे साले,
‪जो पच्चीस लोगों ने पॉलिसी खरीदा था,

179
00:10:39,208 --> 00:10:41,500
‪-उनमें से उन्नीस मेरे कॉन्टेक्ट्स के लोग थे।
‪-फिर?

180
00:10:41,583 --> 00:10:42,500
‪याद है, तुझे?

181
00:10:42,583 --> 00:10:43,541
‪मेरे पुराने जॉब वाले लोग।

182
00:10:43,625 --> 00:10:46,250
‪मेरे ओला वाले कॉन्टेक्ट्स,
‪मेरे शेर-ट्रेडिंग वाले कॉन्टेक्ट्स।

183
00:10:46,583 --> 00:10:48,708
‪अरे तूने तो शायद ही छह-सात लोगों को लाया था।

184
00:10:49,041 --> 00:10:53,166
‪हाँ, क्योंकि पिछले आठ-दस साल से
‪मैंने एक ही जॉब टिकाके रखा है।

185
00:10:53,708 --> 00:10:55,041
‪तेरे जैसे हर छेह महीने

186
00:10:55,125 --> 00:10:57,916
‪में लंगड़ी खेल-खेलकर,
‪यहाँ से वहाँ कूदता नहीं हूँ मैं।

187
00:10:58,000 --> 00:11:00,833
‪आठ साल का जॉब था तेरे पास, तो तुझे
‪क्यों घुसना था साइड बिज़नेस में मेरे साथ।

188
00:11:00,916 --> 00:11:01,750
‪खेल-खेल।

189
00:11:02,958 --> 00:11:04,250
‪अरे बस, बाबा।

190
00:11:05,000 --> 00:11:07,583
‪नहीं, आंटी, अंजु ने कुछ
‪सुनाया होगा घर पर उल्टा-सीधा।

191
00:11:07,666 --> 00:11:09,666
‪-यहाँ आकर मेरे ऊपर भड़ास निकाल रहा है ये।
‪-अरे बाबा, जाने दो।

192
00:11:09,750 --> 00:11:12,833
‪गेम गया अभी। गेम गया खड्डे में।
‪[मराठी में] निकालो अभी सब यहाँ से।

193
00:11:12,916 --> 00:11:15,291
‪नहीं, एक मिनट, आत्या,
‪यह अंजु को क्यों बीच में लाया? हाँ?

194
00:11:15,375 --> 00:11:17,750
‪-तो क्या करूँ?
‪-मैं तेरे बीवी के बारे में बोलूँ?

195
00:11:18,083 --> 00:11:21,083
‪-दिनेश, तू बंद कर यार। बहुत हो गया यह।
‪-नहीं नहीं, सॉरी, सॉरी, गलती हो गई।

196
00:11:21,166 --> 00:11:22,500
‪बीवी तो ये है...

197
00:11:23,083 --> 00:11:25,041
‪सरिता इसका पति है!

198
00:11:26,750 --> 00:11:28,916
‪-बहुत कॉमेडी करता है, तू?
‪-सच है...

199
00:11:29,000 --> 00:11:30,375
‪बहुत कॉमेडी करता है, तू?

200
00:11:30,458 --> 00:11:31,750
‪तू हाथ मत लगा।

201
00:11:31,833 --> 00:11:34,000
‪-क्या करेगा तू, हाथ लगाया तो? हाँ?
‪-जो... जो बोल...

202
00:11:34,083 --> 00:11:35,750
‪क्या करेगा तू, हाथ लगाऊँगा तो?

203
00:11:35,833 --> 00:11:37,416
‪ये ज़्यादा हो रहा है, सुशांत।

204
00:11:37,666 --> 00:11:39,416
‪-तू बीवी है।
‪-ज़्यादा बोल रहा है, तू।

205
00:11:39,500 --> 00:11:40,666
‪-बहुत ज़्यादा बोल रहा है तू।
‪-छुपता क्यों है, तू?

206
00:11:40,750 --> 00:11:42,458
‪बीवी आने के बाद छुपता क्यों है तू?

207
00:11:43,458 --> 00:11:44,291
‪साले!

208
00:11:44,375 --> 00:11:45,416
‪[समीर] अप्पा!

209
00:11:46,291 --> 00:11:48,041
‪-अप्पा!
‪-[दिनेश] क्यों झगड़ा कर रहा है यह?

210
00:11:50,166 --> 00:11:51,000
‪[तमिल में] क्या है? क्या हुआ?

211
00:11:51,083 --> 00:11:52,083
‪माँ ने बुलाया है।

212
00:11:52,166 --> 00:11:53,375
‪हाँ ठीक है, मैं आता हूँ। तू चल।

213
00:11:54,416 --> 00:11:55,458
‪[तमिल में] तू जा, मैं आ रहा हूँ।

214
00:11:57,083 --> 00:11:58,208
‪[तमिल में] जा जा जा, मैं आ रहा हूँ।

215
00:11:59,208 --> 00:12:00,583
‪नहीं कुछ नहीं है, तू जा।

216
00:12:01,208 --> 00:12:02,208
‪चल।

217
00:12:03,208 --> 00:12:04,375
‪नहीं नहीं, जा ना, तू जा।

218
00:12:04,916 --> 00:12:06,583
‪[दिनेश] जा! तेरा पति आया हुआ है।

219
00:12:06,666 --> 00:12:08,958
‪[सुशांत] ज़्यादा मत कर। बहुत डायलॉग मारता है।

220
00:12:09,333 --> 00:12:11,083
‪-पागल हो गया है क्या तू?
‪-[चिल्लाते हुए] हाँ पागल हो गया हूँ, मैं!

221
00:12:11,166 --> 00:12:12,791
‪[चिल्लाते हुए] अप्पा! अप्पा!

222
00:12:14,250 --> 00:12:15,333
‪[कुंडी खुलने की आवाज़]

223
00:12:17,833 --> 00:12:20,000
‪कितनी बार कहना पड़ेगा नौ बजे तक घर आओ।

224
00:12:20,625 --> 00:12:21,833
‪खाना ठंडा हो जाता है।

225
00:12:22,250 --> 00:12:23,666
‪गैस किसलिए है घर पे।

226
00:12:24,458 --> 00:12:26,666
‪[टीवी पर] "प्रधानमंत्री मोदी बन जाओ।

227
00:12:27,166 --> 00:12:28,958
‪चौंकने की आपको बिल्कुल आवश्यकता नहीं है।

228
00:12:29,041 --> 00:12:32,000
‪बिल्कुल सही सुना आपने, जी हाँ। मशरूम खाइए..."

229
00:12:32,083 --> 00:12:34,000
‪रेड्डी दिन-भर फ़ोन कर रहा था।

230
00:12:34,083 --> 00:12:35,208
‪[टीवी पर] "...प्रधानमंत्री के अंदर जो चुस्ती,

231
00:12:35,291 --> 00:12:37,750
‪फुर्ती और तंदुरुस्ती दिखाई देती है ना, उसके पीछे..."

232
00:12:37,833 --> 00:12:39,000
‪तुम्हें क्यों कॉल कर रहा था?

233
00:12:39,083 --> 00:12:40,750
‪कब लौटा रहे हो उसके पैसे?

234
00:12:41,583 --> 00:12:43,291
‪तुम्हें कैसे पता मैंने उससे पैसे लिए हैं?

235
00:12:43,916 --> 00:12:46,916
‪तुम्हारे लोग मुझ तक तभी आते हैं,
‪जब तुम्हारा कुछ कर्ज़ा होता है।

236
00:12:47,000 --> 00:12:48,791
‪कर्ज़ा-वर्ज़ा कुछ नहीं है।

237
00:12:50,666 --> 00:12:52,625
‪दस-पंद्रह हज़ार की बात है, लौटा दूँगा।

238
00:12:54,666 --> 00:12:56,083
‪दिनेश से पैसों की बात की?

239
00:12:58,416 --> 00:12:59,875
‪[टीवी पर] "मशरूम खाओ, मोदी बन जाओ।"

240
00:12:59,958 --> 00:13:00,958
‪क्या यार, सरिता।

241
00:13:01,916 --> 00:13:03,791
‪हफ़्ते में तीसरी बार आलू खिला रही है।

242
00:13:03,875 --> 00:13:05,791
‪[टीवी पर] "मशरूम खाओ, मोदी बन जाओ।"

243
00:13:07,041 --> 00:13:08,791
‪और कोई सब्ज़ी नहीं मिलती क्या बाज़ार में?

244
00:13:09,583 --> 00:13:11,458
‪पनीर-वनीर खिलाया करो कभी।

245
00:13:13,916 --> 00:13:15,458
‪आलू को आलू ही खिलाऊँगी ना?

246
00:13:16,500 --> 00:13:17,916
‪पनीर खाना है, तो पनीर बनो।

247
00:13:19,791 --> 00:13:20,875
‪[समीर हँसते हुए] आलू, अप्पा।

248
00:13:21,208 --> 00:13:22,541
‪[समीर की हंसी]

249
00:13:26,916 --> 00:13:29,333
‪[मंदिर की घंटी]

250
00:13:31,750 --> 00:13:33,916
‪[पंखे की ध्वनि]

251
00:13:44,458 --> 00:13:47,833
‪[मेज़बान] "देवियों और सज्जनों,
‪हमारी अगली प्रतिभागी

252
00:13:48,500 --> 00:13:49,958
‪सरिता सहस्त्रबुद्धे है।"

253
00:13:50,750 --> 00:13:52,708
‪[तालियों की गूंज]

254
00:13:58,875 --> 00:14:00,375
‪[ट्रेन की सीटी]

255
00:14:06,958 --> 00:14:08,916
‪[लोगों का कोलाहल]

256
00:14:16,416 --> 00:14:18,416
‪[पानी की टिप-टिप]

257
00:14:20,333 --> 00:14:22,333
‪[सनसनीखेज़ संगीत बजते हुए]

258
00:14:30,583 --> 00:14:31,791
‪[पानी फंसने की गुड-गुड]

259
00:14:35,041 --> 00:14:37,083
‪-[मराठी में] कितनी अच्छी खुशबू है ना?
‪-[चपाक]

260
00:14:37,166 --> 00:14:39,333
‪[मराठी में] जल्दी करो। भूख लगी है।

261
00:14:44,333 --> 00:14:45,333
‪[चिल्लाती हुई] सुशांत!

262
00:14:47,708 --> 00:14:48,708
‪[सुशांत] हाँ, दीदी?

263
00:14:49,708 --> 00:14:51,083
‪आज खाना मत बना।

264
00:14:51,625 --> 00:14:53,208
‪मैं दाल ला रही हूँ तेरे लिए।

265
00:14:53,708 --> 00:14:55,666
‪[ट्रैफिक का कोलाहल]

266
00:15:02,000 --> 00:15:02,958
‪[अंग्रेज़ी में] ज़रा सुनिए।

267
00:15:04,000 --> 00:15:05,541
‪गोवर्धनजी से मिलना था।

268
00:15:05,625 --> 00:15:07,041
‪[रिसेप्शनिस्ट] जी प्लीज़।
‪[अंग्रेज़ी में] बैठिए।

269
00:15:07,125 --> 00:15:08,916
‪[अंग्रेज़ी में] नहीं, ठीक है। मैं खड़ा रहता हूँ।

270
00:15:09,000 --> 00:15:10,291
‪सर आपसे कोई मिलने...

271
00:15:10,625 --> 00:15:11,875
‪-सर आपका नाम?
‪-सुशांत।

272
00:15:11,958 --> 00:15:13,500
‪-सर आप...
‪-दिनेश का पार्टनर बोलना।

273
00:15:13,583 --> 00:15:16,250
‪[रिसेप्शनिस्ट] सर... सुशांत मिलने आए हैं।
‪दिनेशजी के पार्टनर।

274
00:15:16,750 --> 00:15:17,833
‪आपको काम क्या है, सर?

275
00:15:17,916 --> 00:15:19,666
‪[फ़ोन की घंटी की आवाज़]
‪मेरा कमीशन का चेक लेना था।

276
00:15:19,750 --> 00:15:21,500
‪[रिसेप्शनिस्ट] सर, वह कमीशन का चेक लेने आए हैं।

277
00:15:23,375 --> 00:15:24,208
‪ठीक है, हाँ...

278
00:15:24,291 --> 00:15:25,916
‪वह तो कल दिनेश जी लेकर चले गए।

279
00:15:26,000 --> 00:15:28,208
‪[रिसेप्शनिस्ट] तो आप प्लीज़
‪उनसे कोऑर्डिनेट कर लीजिए।

280
00:15:28,791 --> 00:15:30,083
‪-लेकर चले गए मतलब?
‪-[रिसेप्शनिस्ट] ठीक है, सर।

281
00:15:30,583 --> 00:15:32,250
‪अरे 50-50 का सौदा है!

282
00:15:32,583 --> 00:15:33,958
‪हम दोनों का नाम है ना उस पे?

283
00:15:34,416 --> 00:15:35,625
‪वो कैसे लेकर जा सकता है?

284
00:15:35,708 --> 00:15:37,791
‪आप बोलो गोवर्धनजी
‪से, मुझे बात करनी है, दो मिनट।

285
00:15:39,166 --> 00:15:41,375
‪सर, वह अभी दूसरी मीटिंग में व्यस्त हैं।
‪[अंग्रेज़ी में] वे नहीं मिल सकते...

286
00:15:41,458 --> 00:15:43,000
‪कहाँ व्यस्त है, वहीं तो बैठा है।

287
00:15:43,083 --> 00:15:44,041
‪मुझे बात करना है, दो मिनट।

288
00:15:44,125 --> 00:15:45,500
‪भीख का पैसा नहीं माँग रहा हूँ मैं।

289
00:15:46,000 --> 00:15:47,958
‪जो काम किया है, उसी का पैसा माँग रहा हूँ।

290
00:15:48,041 --> 00:15:49,375
‪[सुशांत] अरे मिलना है मुझे उनसे...

291
00:15:51,291 --> 00:15:53,125
‪डी. एन. पवार

292
00:15:53,375 --> 00:15:54,458
‪[चिल्लाते हुए] दिनेश!

293
00:15:56,208 --> 00:15:58,166
‪सुशांत, दरवाज़ा क्यों पीट रहे हो?

294
00:15:58,250 --> 00:16:00,166
‪-दिनेश कहाँ है?
‪-बैल चल रही है ना?

295
00:16:00,583 --> 00:16:02,666
‪-कहाँ है?
‪-दिनेश घर पे नहीं है।

296
00:16:03,083 --> 00:16:05,208
‪[सुशांत] अच्छा। नहीं है, घर पे?

297
00:16:05,833 --> 00:16:06,708
‪[सुशांत] हम्म?

298
00:16:07,083 --> 00:16:09,875
‪-कहाँ छुपा है? कहाँ छुपा है?
‪-नहीं है, दिनेश घर पे। बोला ना।

299
00:16:09,958 --> 00:16:12,041
‪-[तमिल में] क्या मुझे बेवकूफ़ समझ रखा है?
‪-क्या?

300
00:16:12,125 --> 00:16:15,083
‪क्या बोला? गाली दिया तू?
‪[मराठी में] हाँ? अरे तू मूर्ख आदमी है!

301
00:16:15,208 --> 00:16:16,875
‪[बर्तन की आवाज़]

302
00:16:17,041 --> 00:16:18,166
‪बोला ना, नहीं है दिनेश।

303
00:16:18,250 --> 00:16:20,583
‪अबे, कहाँ छुपाके रखा है?

304
00:16:20,666 --> 00:16:21,833
‪घर पे नहीं है!

305
00:16:22,541 --> 00:16:24,416
‪-अच्छा। हाँ?
‪-क्या?

306
00:16:25,625 --> 00:16:27,000
‪-ये क्या है?
‪-क्या है?

307
00:16:27,083 --> 00:16:27,916
‪हाँ?

308
00:16:28,916 --> 00:16:31,125
‪-बैग तो छुपा लेती।
‪-अच्छा।

309
00:16:31,208 --> 00:16:32,291
‪और बाइक भी खड़ा है बाहर।

310
00:16:33,000 --> 00:16:35,166
‪[तमिल में] क्या है यार यह सब!

311
00:16:35,250 --> 00:16:36,583
‪रिक्शे से गया है वो आज।

312
00:16:36,666 --> 00:16:37,833
‪-अच्छा?
‪-हाँ।

313
00:16:37,916 --> 00:16:39,041
‪दूसरी बैग लेकर।

314
00:16:40,833 --> 00:16:42,500
‪[मराठी में] जो बोला वह समझ में नहीं आता क्या?

315
00:16:43,375 --> 00:16:44,958
‪-क्या?
‪-क्या क्या?

316
00:16:45,541 --> 00:16:47,541
‪-रात को आके बात कर लेना।
‪-हाँ, ठीक है।

317
00:16:47,625 --> 00:16:48,500
‪हाँ।

318
00:16:48,583 --> 00:16:50,958
‪-रात के लिए इससे अच्छा बहाना ढूँढकर रखना।
‪-हाँ, हाँ!

319
00:16:55,541 --> 00:16:56,375
‪[मराठी में] बाद में आना।

320
00:17:03,750 --> 00:17:04,708
‪दीन्या?

321
00:17:04,791 --> 00:17:06,333
‪-[हाँफते हुए मराठी में] गया क्या?
‪-[मराठी में] हाँ गया।

322
00:17:09,291 --> 00:17:11,291
‪अप्पा को बोलो प्लम्बर से बात कर लें।

323
00:17:11,625 --> 00:17:14,166
‪"अप्पा को बोलो प्लम्बर से बात कर लें।"

324
00:17:15,000 --> 00:17:16,958
‪कल कुछ सहेलियाँ आएँगी।

325
00:17:17,166 --> 00:17:18,916
‪"कल कुछ सहेलियाँ आएँगी।"

326
00:17:19,000 --> 00:17:20,916
‪तो घर ज़रा साफ़ रखें और देर से वापस आए।

327
00:17:21,375 --> 00:17:24,458
‪-"घर ज़रा साफ़ रखें और लेट वापस आए..."
‪-माँ को बोलो सर से उतर जाएँ।

328
00:17:25,375 --> 00:17:27,208
‪[समीर] "माँ को बोलो सर से उतर जाएँ।"

329
00:17:27,291 --> 00:17:29,833
‪जब भी मुँह खोलती है,
‪नया एक काम टपक के आता है!

330
00:17:30,208 --> 00:17:32,875
‪[समीर] "जब भी मुँह खोलती हैं,
‪नया एक काम टपक के आता है!"

331
00:17:32,958 --> 00:17:33,916
‪बस, समीर।

332
00:17:36,166 --> 00:17:37,000
‪ठीक है, माँ।

333
00:17:38,208 --> 00:17:42,666
‪अब मैं करूँगा हूला हू, मेरा लकी नंबर है दो।

334
00:17:42,750 --> 00:17:43,791
‪[समीर की हंसी]

335
00:17:43,875 --> 00:17:45,041
‪[सब] अरे यार,

336
00:17:45,125 --> 00:17:48,041
‪-मेरा तो नंबर ही नहीं आ रहा है।
‪-मेरा भी नहीं है।

337
00:17:48,125 --> 00:17:50,375
‪-[मराठी में] अरे वाह, चाय आ गई।
‪-अरे चाय।

338
00:17:52,208 --> 00:17:54,541
‪[स्त्री 3] अरे पता है?
‪वह अपना ऊपरवाला है ना?

339
00:17:54,625 --> 00:17:58,041
‪अरे, लोमड़ी की तरह आता है,
‪और खरगोश की तरह भाग के चला जाता है।

340
00:17:58,125 --> 00:17:59,583
‪पता नहीं करता क्या है।

341
00:17:59,666 --> 00:18:00,791
‪कौन? राजेंद्रजी?

342
00:18:00,875 --> 00:18:02,416
‪हाँ, यार। पता नहीं क्या है।

343
00:18:02,500 --> 00:18:04,541
‪[समीर] देवियों, संख्या है, तीन!

344
00:18:04,625 --> 00:18:06,041
‪अरे यार, नंबर ही नहीं आया।

345
00:18:06,125 --> 00:18:09,166
‪अरे, वह हमारे एमएलए है ना,
‪उनका प्राइवेट असिस्टेंट है।

346
00:18:09,250 --> 00:18:10,708
‪प्राइवेट असिस्टेंट?

347
00:18:10,791 --> 00:18:14,000
‪भाई कौन-सा प्राइवेट काम करता है
‪जो दस-दस दिन गायब रहे।

348
00:18:14,083 --> 00:18:15,083
‪अरे!

349
00:18:15,166 --> 00:18:17,166
‪समीर ने मारा छक्का! सोलह।

350
00:18:17,250 --> 00:18:19,125
‪[घंटी बजने की आवाज़]
‪अरे, शाबाश। अरे, हो गया मेरा।

351
00:18:21,916 --> 00:18:23,416
‪[मराठी में] अरे, मेरा भी तो नंबर निकाल!

352
00:18:23,500 --> 00:18:24,333
‪प्लम्बर।

353
00:18:26,375 --> 00:18:27,833
‪[पानी बहने की गुड-गुड]

354
00:18:29,416 --> 00:18:31,416
‪[अस्पष्ट बातें]

355
00:18:31,500 --> 00:18:34,000
‪चाय पत्ती, चावल... सब इसी में डालती हैं आप?

356
00:18:35,208 --> 00:18:37,125
‪इस घर में चाय सिर्फ़ मैं नहीं बनाती हूँ।

357
00:18:37,791 --> 00:18:40,416
‪[प्लम्बर] ये प्लेट सब हटाना पड़ेगा।
‪ठीक से देखना पड़ेगा।

358
00:18:43,291 --> 00:18:46,166
‪-[सुशांत] अरे, मैं हटा देता हूँ ना।
‪-[सरिता] हटो!

359
00:18:46,250 --> 00:18:48,000
‪सरिता, तुम जाओ, सहेलियाँ
‪आई हुई हैं तुम्हारी। हाउज़ी-हाउज़ी खेलो।

360
00:18:48,083 --> 00:18:49,291
‪तुम्हारे तीन काम से मेरा एक काम...

361
00:18:49,375 --> 00:18:50,583
‪-हटो यार!
‪-अरे, मुझे करने दे!

362
00:18:50,666 --> 00:18:52,041
‪[बर्तन टूटने की आवाज़]

363
00:18:54,375 --> 00:18:55,541
‪[धीमी आवाज़ में] निकाल रहा था ना मैं...

364
00:18:58,541 --> 00:18:59,541
‪स्लिप हो गया।

365
00:19:03,666 --> 00:19:05,166
‪[कैंडी क्रश की टिंग-टिंग]

366
00:19:05,250 --> 00:19:06,333
‪[फ़ोन] "वाह।"

367
00:19:07,166 --> 00:19:08,375
‪[फोन की आवाजें जारी]

368
00:19:09,583 --> 00:19:11,958
‪[गिरने की आवाज़]

369
00:19:12,666 --> 00:19:14,083
‪[धीमी आवाज़ में] पागल हो गई है क्या?

370
00:19:15,375 --> 00:19:16,416
‪[धीमी आवाज़ में] इसे लग जाती तो?

371
00:19:18,541 --> 00:19:21,208
‪[धीमी आवाज़ में] ज़रूरत नहीं है,
‪तो बाप मत बनो। यहाँ कोई नहीं देख रहा है।

372
00:19:22,416 --> 00:19:23,833
‪[धीमी आवाज़ में] बाप बनने जा रहे हैं!

373
00:19:24,041 --> 00:19:26,041
‪[चूड़ियों की आवाज़]

374
00:19:29,291 --> 00:19:30,458
‪[सुशांत गला साफ़ करते हुए]

375
00:19:31,458 --> 00:19:35,541
‪[ट्रेन के हॉर्न की आवाज़]

376
00:19:36,083 --> 00:19:37,583
‪[धीमी आवाज़ में] साफ़-साफ़ बोला था ना,

377
00:19:37,666 --> 00:19:39,500
‪[धीमी आवाज़ में] मेरी सहेलियाँ
‪आने वाली हैं। देर से आना।

378
00:19:39,583 --> 00:19:41,500
‪घर साफ़ रखना, उस प्लम्बर
‪को मत लेके आना। बोला था ना?

379
00:19:41,583 --> 00:19:43,041
‪-[अंग्रेज़ी में] माफ़ करना।
‪-क्या?

380
00:19:43,125 --> 00:19:44,708
‪[धीमी आवाज़ में] प्लम्बर के बारे में
‪तुमने कुछ नहीं बोला था।

381
00:19:44,791 --> 00:19:46,666
‪-एक सेकेंड। एक सेकेंड। तुम...
‪-सिर्फ़ यह बताया था...

382
00:19:46,750 --> 00:19:49,250
‪सहेलियाँ आ रही हैं, देर से आना।
‪तो जो मैंने किया है ना। वह कैसे पता चलेगा?

383
00:19:49,333 --> 00:19:52,083
‪तुम जितनी आसानी से झूठ बोलते हो ना,
‪उतनी आसानी से मैं सच भी नहीं बोल सकती!

384
00:19:52,166 --> 00:19:54,375
‪[आवाज़ ऊँची होती हुई] सरिता,
‪मैं झूठ क्यों बोलूँगा, यार?

385
00:19:54,458 --> 00:19:56,291
‪-क्यों?
‪-मैं, मैं झूठ बोल रही हूँ, हाँ?

386
00:19:56,625 --> 00:19:57,458
‪मैं झूठ बोल रही हूँ?

387
00:20:03,833 --> 00:20:04,666
‪[नॉर्मल आवाज़ में] समीर।

388
00:20:05,250 --> 00:20:06,083
‪ए, मेरी पूड़।

389
00:20:06,166 --> 00:20:07,166
‪[धीमी आवाज़ में] क्या कर रही हो?
‪सोने देना इसे।

390
00:20:07,250 --> 00:20:09,041
‪क्यों? डर लग रहा है? पोल खुल जाएगी?

391
00:20:09,125 --> 00:20:11,000
‪[नॉर्मल आवाज़ में] मेरी पूड़। ए, मेरी पूड़।

392
00:20:11,208 --> 00:20:14,250
‪-समीर, समीर? उठो, समीर।
‪-समीर। उठ जा।

393
00:20:14,333 --> 00:20:17,291
‪-एक मिनट सुन...
‪-[तमिल में] नहीं, मेरी बात सुनो!

394
00:20:17,375 --> 00:20:20,583
‪-[नॉर्मल आवाज़ में] एक सेकेंड। एक सेकेंड!
‪-[नॉर्मल आवाज़ में] हाँ, तो बोल ना!

395
00:20:20,666 --> 00:20:24,916
‪कल जब अप्पा और मैं बात कर रहे थे, तो मैंने
‪बोला था ना मेरी सहेलियाँ आने वाली हैं।

396
00:20:25,000 --> 00:20:27,333
‪[नॉर्मल आवाज़ में] घर साफ़ रखना, देर से आना,
‪उस प्लम्बर को मत लेके आना।

397
00:20:27,416 --> 00:20:29,916
‪-प्लम्बर के बारे में कुछ नहीं बोला था ना?
‪-[नॉर्मल आवाज़ में] बोला था ना?

398
00:20:30,000 --> 00:20:32,416
‪-याद कर, याद कर।
‪-बोला था ना? प्लम्बर को मत लेकर आना...

399
00:20:32,500 --> 00:20:35,541
‪-[चिल्लाती हुई] याद कर, याद कर।
‪-सिर्फ़ यह बोला था ना, सहेलियाँ आ रही हैं...

400
00:20:35,625 --> 00:20:37,250
‪[चिल्लाती हुई] एक सेकेंड, एक सेकेंड, सुशांत।

401
00:20:37,333 --> 00:20:39,958
‪-मुझे भी तो बात करनी है उससे!
‪-पर मेरी बात सुनने दो ना यार उसे!

402
00:20:40,041 --> 00:20:41,416
‪[चिल्लाती हुई] चिल्ला क्यों रही है?
‪घर पर, रात है।

403
00:20:41,500 --> 00:20:44,708
‪सुनो। सुनो, सुनो। कल बोला था ना।
‪याद कर, याद कर, याद कर, बोला था ना!

404
00:20:44,791 --> 00:20:49,125
‪-हाँ हाँ... और तू रिपीट कर रहा था।
‪-हाँ, वह रिपीट कर रहा था। बिल्कुल।

405
00:20:49,208 --> 00:20:50,375
‪तो उसे पता है ना।

406
00:20:50,458 --> 00:20:52,750
‪तू रिपीट कर रहा था कि
‪सहेलियाँ आ रही हैं। घर साफ़ रखना...

407
00:20:52,833 --> 00:20:54,916
‪-प्लम्बर के बारे में कुछ...
‪-तुम सिर्फ़ "कैंडी क्रश" खेलते रहते हो यार!

408
00:20:55,000 --> 00:20:56,541
‪तुम्हें क्या पता है, कुछ सुनते हो?

409
00:20:56,625 --> 00:20:58,041
‪[चिल्लाते हुए] अब "कैंडी क्रश" की बात
‪क्यों कर रही हो तुम?

410
00:20:58,125 --> 00:21:00,208
‪[चिल्लाती हुई] क्योंकि मैं जब बात करती
‪हूँ, तो कभी सुनते हो क्या मेरी बात?

411
00:21:00,291 --> 00:21:02,583
‪[चिल्लाते हुए] हाँ तो सुन रहा हूँ ना, अभी?
‪इसलिए पता चल रहा है कि तू झूठ बोल रही है।

412
00:21:02,666 --> 00:21:05,541
‪[चिल्लाती हुई] अभी सुन रहे हो,
‪जब भी मैं बात करती हूँ, कभी सुनते हो?

413
00:21:05,625 --> 00:21:07,416
‪-हमेशा सुनता हूँ मैं!
‪-नहीं, नहीं सुनते।

414
00:21:07,500 --> 00:21:10,500
‪-प्लम्बर के बारे में तूने कुछ नहीं बोला...
‪-[चिल्लाती हुई] बोला था!

415
00:21:10,583 --> 00:21:13,166
‪-यह तुम्हारी गलती है!
‪-एक सेकंड।

416
00:21:13,250 --> 00:21:15,041
‪-[समीर जोर से चिल्लाते हुए]
‪-तू चिल्लाना बंद कर, समीर!

417
00:21:15,750 --> 00:21:16,791
‪[स्त्री 4] सरिता?

418
00:21:17,458 --> 00:21:19,083
‪क्या चल रहा है तुम दोनों के बीच में?

419
00:21:23,125 --> 00:21:24,041
‪[मराठी में] मेरा मतलब...

420
00:21:24,666 --> 00:21:25,958
‪नीता बता रही थी।

421
00:21:26,500 --> 00:21:29,708
‪[मराठी में] गॉसिप नहीं है,
‪तेरी फ़िक्र है हमें। ऐसे ही नहीं।

422
00:21:31,083 --> 00:21:32,125
‪[मराठी में] ऐसा कुछ नहीं है, दीदी।

423
00:21:32,208 --> 00:21:34,541
‪[बर्तनों की आवाज़]

424
00:21:36,708 --> 00:21:38,541
‪सब बात कर रहे हैं, सबको पता है।

425
00:21:43,250 --> 00:21:47,333
‪तुम दोनों जब यहाँ नए-नए
‪रहने आए थे, तब कितने खुश रहते थे।

426
00:21:49,041 --> 00:21:52,458
‪सुशांत गिटार बजाता था। हर बर्थडे पर, है ना?

427
00:21:53,791 --> 00:21:56,500
‪तू गाती थी। इतना सुंदर गाती थी।

428
00:21:57,833 --> 00:21:58,666
‪हाँ?

429
00:22:00,791 --> 00:22:04,375
‪बीच में पता नहीं तुम्हारा वो क्या गलती हो गया,
‪वो रियालिटि शो में।

430
00:22:05,416 --> 00:22:06,833
‪ठीक है ना, होता है।

431
00:22:08,541 --> 00:22:10,208
‪उसके बाद से पता नहीं क्या हो गया।

432
00:22:11,791 --> 00:22:12,625
‪हाँ?

433
00:22:13,625 --> 00:22:15,708
‪उसका बजाना बंद, तुम्हारा गाना बंद।

434
00:22:18,625 --> 00:22:19,458
‪क्यों?

435
00:22:20,458 --> 00:22:21,458
‪पैसे, दीदी।

436
00:22:23,333 --> 00:22:26,166
‪हमारे घर में हर बात
‪पैसे से शुरू और पैसे से खत्म होती है।

437
00:22:27,000 --> 00:22:28,458
‪तेरी तो सरकारी नौकरी है ना?

438
00:22:28,958 --> 00:22:30,333
‪बैंक गवर्नमेंट की है ना?

439
00:22:30,416 --> 00:22:31,833
‪पगार तो अच्छी होगी तेरी।

440
00:22:32,125 --> 00:22:33,291
‪पच्चीस-तीस हज़ार।

441
00:22:33,750 --> 00:22:35,583
‪ठीक-ठाक होगी ना? पगार तेरी।

442
00:22:35,666 --> 00:22:38,750
‪पर ज़िंदगी भर ठीक-ठाक
‪के भरोसे नहीं रह सकते ना, दीदी?

443
00:22:39,250 --> 00:22:41,125
‪थक गई हूँ मैं सुशांत से।

444
00:22:41,750 --> 00:22:43,750
‪पाँच साल में एक नौकरी नहीं टिकी इसकी।

445
00:22:43,833 --> 00:22:47,541
‪कभी ओला चलाता है,
‪कभी वह दिनेश के सारे इन्शोरेंस बेचता है।

446
00:22:48,000 --> 00:22:49,583
‪म्यूज़िक तो छोड़ ही दिया है।

447
00:22:49,708 --> 00:22:51,250
‪[कौवे की कांव-कांव की आवाज़]

448
00:22:51,708 --> 00:22:54,875
‪उसका सपना पूरा हो,
‪इसलिए मैंने अपना सपना बदल दिया ना?

449
00:22:55,416 --> 00:22:56,250
‪हाँ।

450
00:22:57,458 --> 00:23:00,291
‪आठ साल यहाँ काउंटर के पीछे
‪बैठकर मैं नोट गिनती हूँ,

451
00:23:00,375 --> 00:23:02,000
‪ताकि वह घर बैठ कर गाने बनाए।

452
00:23:02,833 --> 00:23:04,208
‪[मराठी में] कुछ करता ही नहीं है वह।

453
00:23:09,541 --> 00:23:11,666
‪बैंगलोर में भी
‪वह कुछ किसी से मिलता नहीं था,

454
00:23:11,750 --> 00:23:14,250
‪तो वह, मेरे पीछे-पीछे मुंबई आ गया।

455
00:23:14,541 --> 00:23:15,500
‪हम्म।

456
00:23:15,583 --> 00:23:18,833
‪हर ऑडिशन में, मेरे हर मीटिंग में, मेरे पीछे आता था।

457
00:23:21,541 --> 00:23:24,250
‪पता नहीं, एक बार
‪वह "शाइनिंग स्टार" के शो में ना...

458
00:23:27,333 --> 00:23:28,416
‪[स्टेज की बत्ती ऑन होने की आवाज़]

459
00:23:28,500 --> 00:23:30,000
‪[तालियों की गूँज]

460
00:23:30,083 --> 00:23:32,166
‪[मराठी में] लाइट ऑन ऑफ़ हो गया और...

461
00:23:33,916 --> 00:23:36,250
‪सब लोग मुझ पर ऐसे घूर रहे थे...

462
00:23:36,875 --> 00:23:38,291
‪[मराठी में] पता नहीं क्या हो गया।

463
00:23:39,458 --> 00:23:41,791
‪[हकलाते हुए] आवाज़ ही नहीं
‪आ रही थी बाहर, दीदी।

464
00:23:41,875 --> 00:23:43,875
‪[मराठी में] होता है, बेटा। होता है।

465
00:23:45,708 --> 00:23:48,250
‪और उसके बाद, आज तक सज़ा दे रहा है मुझे वह।

466
00:23:49,666 --> 00:23:52,250
‪वह घर भर मेरी फोटो लगा रखी है, गाने की।

467
00:23:52,583 --> 00:23:55,958
‪घर में घुसती हूँ ना, तो ऐसे लगता है
‪कि वह फ़ोटोस मुझ पर हँस रही हैं।

468
00:23:56,041 --> 00:23:58,041
‪[मराठी में] पता नहीं दीदी, क्या करूँ।

469
00:24:04,291 --> 00:24:06,166
‪जो सब मुझे बोल रही है, उसको बोला तूने?

470
00:24:06,750 --> 00:24:07,958
‪[जीभ चटकते हुए]

471
00:24:09,000 --> 00:24:10,958
‪[मराठी में] उससे बात करना
‪यानी उल्टे घड़े में पानी भरना।

472
00:24:12,500 --> 00:24:13,333
‪[मराठी में] सरिता...

473
00:24:15,500 --> 00:24:17,666
‪[मराठी में] घड़ा सीधा कर और पानी भर।

474
00:24:20,708 --> 00:24:24,291
‪जो भी मन में है ना, सरिता... बोल देना चाहिए।

475
00:24:26,125 --> 00:24:27,208
‪तू मेरे को देख।

476
00:24:29,541 --> 00:24:33,458
‪शर्माती थी। किसी को कुछ बोला नहीं,

477
00:24:35,166 --> 00:24:36,375
‪इसलिए अकेली रह गई ना?

478
00:24:38,208 --> 00:24:39,291
‪[कुंडी की आवाज़]

479
00:24:40,166 --> 00:24:41,541
‪[माइक की स्थिर विद्युत् की ध्वनि]

480
00:24:42,541 --> 00:24:44,875
‪[घड़ी की टिक-टिक]

481
00:24:52,416 --> 00:24:55,208
‪[टिक-टिक जारी]

482
00:25:25,000 --> 00:25:25,916
‪[फर्नीचर से टकराने की आवाज़]

483
00:25:36,041 --> 00:25:37,541
‪[फ्रिज खुलने की आवाज़]

484
00:25:42,708 --> 00:25:44,166
‪[टिक-टिक जारी]

485
00:26:00,666 --> 00:26:03,041
‪[गाने की आवाज़]

486
00:26:04,666 --> 00:26:06,291
‪[स्टेज की बत्ती ऑन होने की आवाज़]

487
00:26:10,916 --> 00:26:13,541
‪शाइनिंग स्टार

488
00:26:13,625 --> 00:26:15,583
‪[गहरी सांसें]

489
00:26:35,791 --> 00:26:37,416
‪[आवाज़ें बंद होती हुई]

490
00:26:40,833 --> 00:26:42,458
‪[फँसे पानी की गुड-गुड]

491
00:26:52,875 --> 00:26:54,416
‪[फ्रिज बंद होते हुए]

492
00:26:54,500 --> 00:26:55,375
‪[टोर्च की क्लिक]

493
00:26:55,458 --> 00:26:56,708
‪[बत्ती की क्लिक]

494
00:26:57,125 --> 00:26:58,291
‪[गुड-गुड जारी]

495
00:27:18,958 --> 00:27:20,708
‪[गुड-गुड जारी]

496
00:27:30,416 --> 00:27:32,166
‪[गुड-गुड बढती हुई]]

497
00:27:38,125 --> 00:27:40,083
‪[पायल की आवाज़]

498
00:27:40,166 --> 00:27:42,583
‪[संगीन धुन]

499
00:27:58,125 --> 00:27:59,666
‪[गुड-गुड बंद होती हुई]

500
00:28:15,458 --> 00:28:17,458
‪[टिक-टिक जारी]

501
00:28:26,166 --> 00:28:30,708
‪[तेज़ तबला बजते हुए]

502
00:28:42,208 --> 00:28:44,208
‪[घड़ी की टिक-टिक]

503
00:29:35,333 --> 00:29:37,208
‪[दरवाज़ा बंद होने की स्क्वीक]

504
00:29:37,291 --> 00:29:38,625
‪[कुंडी की आवाज़]

505
00:29:51,375 --> 00:29:53,333
‪[धीमी मधुर धुन]

506
00:30:11,333 --> 00:30:13,416
‪[धुन तीव्र होती हुई]

507
00:30:22,125 --> 00:30:23,708
‪[ट्रेन की आवाज़]

508
00:30:29,041 --> 00:30:30,708
‪[मधुर धुन जारी]

509
00:30:44,583 --> 00:30:45,916
‪[दरवाज़ा खुलने की आवाज़]

510
00:30:54,000 --> 00:30:55,625
‪[कुंडी की क्लिक]

511
00:30:59,708 --> 00:31:01,583
‪-ज़रा चाय लेकर आना।
‪-जी।

512
00:31:09,625 --> 00:31:10,791
‪[ज़िप खुलती हुई]

513
00:31:10,875 --> 00:31:12,541
‪[धुन तीव्र होती हुई]

514
00:31:31,250 --> 00:31:33,041
‪सरिता पिल्लई

515
00:31:39,083 --> 00:31:39,916
‪[धुन बंद होती हुई]

516
00:31:40,000 --> 00:31:41,541
‪[बत्तियों की क्लिक]

517
00:31:42,666 --> 00:31:44,166
‪[पंखे की गुर-गुर]

518
00:31:45,291 --> 00:31:47,333
‪विडियो की एडिटिंग करते वक़्त ना

519
00:31:47,416 --> 00:31:51,000
‪"मेहंदी लगाकर रखना, डोली सजाकर रखना"

520
00:31:51,083 --> 00:31:52,666
‪वह गाना मत डालना, बिल्कुल भी हाँ।

521
00:31:52,750 --> 00:31:54,208
‪तो क्या डालें? मुजरा?

522
00:31:54,375 --> 00:31:55,875
‪अरे, तुम चुप रहो ना, हम संभाल लेंगे ना।

523
00:31:55,958 --> 00:31:57,291
‪-[तमिल में] कैसे?
‪-[मराठी में] क्या हुआ, नीरू?

524
00:31:57,375 --> 00:31:59,291
‪यह मत डालना वो मत डालना।

525
00:31:59,583 --> 00:32:02,416
‪[मराठी में] फिर से नेलपेंट बदल लिया?
‪पाँचवीं बार है। हाँ?

526
00:32:02,500 --> 00:32:04,375
‪[हंसती हुई] आप इसकी मत सुनना।

527
00:32:04,625 --> 00:32:06,666
‪इसको शादी से ज़्यादा ना, दिखावे में दिलचस्पी है।

528
00:32:06,750 --> 00:32:07,750
‪आपके पैसे।

529
00:32:08,125 --> 00:32:11,666
‪दूल्हा भी ऐसा चुना है, हाँ,
‪जो शेरवानी में अच्छा दिखे! है कि नहीं?

530
00:32:11,750 --> 00:32:14,375
‪[सब की हंसी]

531
00:32:14,833 --> 00:32:16,791
‪और वो हैश्टेग तय हो गया?

532
00:32:16,875 --> 00:32:18,083
‪हैश्टेग? हाँ।

533
00:32:18,416 --> 00:32:23,125
‪देखो, निरंजना का 'जना'
‪और माधव गनपुले का 'गना'।

534
00:32:23,625 --> 00:32:24,791
‪हैश्टेग जनगन।

535
00:32:25,291 --> 00:32:26,416
‪[पुरुष 5] अरे वाह, क्या बात है!

536
00:32:26,500 --> 00:32:29,208
‪-बहुत सही है।
‪-[हँसते हुए] सच्चे देश भक्त हो आप।

537
00:32:30,666 --> 00:32:32,458
‪-चलें?
‪-हाँ, बस वो चाय...

538
00:32:37,541 --> 00:32:38,375
‪-दीदी?
‪-[दीदी] हाँ।

539
00:32:38,458 --> 00:32:39,625
‪दीदी, आप चिंता मत करना।

540
00:32:39,708 --> 00:32:42,500
‪निरंजना की शादी को अपनी बहन
‪की शादी मानकर काम करूँगा मैं।

541
00:32:42,583 --> 00:32:44,250
‪-आप बस देख लेना।
‪-[दीदी] जी, जी।

542
00:32:44,333 --> 00:32:46,916
‪आप तनाव मुक्त! अच्छा काम मिलेगा।
‪[गिरने की आवाज़]

543
00:32:54,583 --> 00:32:55,958
‪[पुरुष 6] नोट्स तो असली हैं, सरिता।

544
00:32:56,041 --> 00:32:58,458
‪लेकिन... आपको शक क्यों हुआ?

545
00:32:59,416 --> 00:33:03,541
‪नहीं सर, जिस आदमी ने ये नोट
‪जमा किए ना, वो थोड़ा अजीब-सा लग रहा था।

546
00:33:03,875 --> 00:33:07,041
‪मतलब शक्ल से हज़ार की नोट
‪इस्तेमाल करने वाला नहीं लग रहा था।

547
00:33:07,625 --> 00:33:11,708
‪[हँसते हुए] आज कल,
‪शक्ल से कुछ नहीं होता, सरिता जी।

548
00:33:12,583 --> 00:33:16,625
‪मेरे घर जो आदमी
‪दूध देने आता है, उसके पास आई-फ़ोन है।

549
00:33:16,958 --> 00:33:20,833
‪मेरा फ़ोन देख के कहता है,
‪"क्या सर, यह डब्बा इस्तेमाल कर रहे हो।"

550
00:33:22,750 --> 00:33:24,041
‪अच्छा सुनिए...

551
00:33:25,125 --> 00:33:26,750
‪आप पहले गाना गाती थी ना?

552
00:33:27,375 --> 00:33:30,208
‪[ऑर्केस्ट्रा उपकरणों की आवाज़ें]

553
00:33:50,250 --> 00:33:52,000
‪[उत्तेजित धुन]

554
00:33:55,500 --> 00:33:57,041
‪[मेज़बान] "देवियों और सज्जनों,

555
00:33:57,125 --> 00:33:59,625
‪अब स्वागत करते हैं, हमारी अगली प्रतिभागी का:

556
00:33:59,708 --> 00:34:02,958
‪सरिता सहस्रबुद्धे!
‪[अंग्रेज़ी में] तालियाँ!"

557
00:34:03,041 --> 00:34:05,375
‪शाइनिंग स्टार

558
00:34:05,458 --> 00:34:07,541
‪[दर्शंकों की तालियाँ]

559
00:34:11,583 --> 00:34:12,875
‪♪ सुन ♪

560
00:34:12,958 --> 00:34:17,416
‪♪ सुर जो कहानियाँ सी कहते हैं♪

561
00:34:23,250 --> 00:34:24,583
‪♪ चुन♪

562
00:34:24,666 --> 00:34:29,458
‪♪ लब मन मानियाँ जो सहते हैं ♪

563
00:34:29,541 --> 00:34:30,541
‪♪ आ... ♪

564
00:34:30,625 --> 00:34:32,416
‪[स्टेज की बत्तियां ऑन होने की आवाज़]

565
00:34:32,500 --> 00:34:33,708
‪[पुरुष 7 फुसफुसाते हुए] "अरे, लाइट चालू हो गई!"

566
00:34:34,083 --> 00:34:36,125
‪"ऑडियंस की लाइट ऑन हो गयी।"

567
00:34:36,208 --> 00:34:37,166
‪[पुरुष 8 फुसफुसाते हुए] "मैंने ऑन नहीं की।

568
00:34:37,666 --> 00:34:38,875
‪[पुरुष 7 फुसफुसाते हुए] "बंद तो करवा सकता है, ना?"

569
00:34:38,958 --> 00:34:40,583
‪-[पुरुष 8] "चल, चल..."
‪-[माइक की स्थिर विद्युत् की आवाज़]

570
00:34:40,666 --> 00:34:41,875
‪[पुरुषों का फुसफुसाना जारी]

571
00:34:46,875 --> 00:34:48,166
‪[अंग्रेज़ी में] सरिता, जारी रखो।

572
00:34:52,708 --> 00:34:54,666
‪[स्थिर विद्युत् की आवाज़ जारी]

573
00:34:54,750 --> 00:34:56,583
‪[पानी बहने की आवाज़]

574
00:35:10,833 --> 00:35:13,083
‪[क़दमों की आहट]

575
00:35:23,333 --> 00:35:25,750
‪[रहस्यपूर्ण धुन]

576
00:35:29,458 --> 00:35:32,166
‪[ट्रेन की आवाज़ और हॉर्न]

577
00:35:50,458 --> 00:35:51,958
‪[रहस्यपूर्ण धुन जारी]

578
00:35:55,958 --> 00:35:57,458
‪[लोगों का कोलाहल]

579
00:36:00,458 --> 00:36:01,833
‪[ट्रैफिक की आवाज़ें]

580
00:36:42,708 --> 00:36:44,208
‪[रहस्यपूर्ण धुन जारी]

581
00:36:44,958 --> 00:36:46,958
‪[पुलिस की गाड़ी का सायरन बजते हुए]

582
00:37:01,500 --> 00:37:03,750
‪[रहस्यपूर्ण धुन का स्तर बढ़ते हुए]

583
00:37:19,166 --> 00:37:21,291
‪क्या चाहिए आपको, हाँ?
‪क्यों पीछे-पीछे आ रहे हो?

584
00:37:23,541 --> 00:37:25,416
‪[रेड्डी] कॉफ़ी। लेंगी क्या?

585
00:37:25,500 --> 00:37:27,666
‪[फ़ोन की घंटी]

586
00:37:29,333 --> 00:37:30,166
‪हाँ, माँ।

587
00:37:31,958 --> 00:37:34,000
‪ट्रेन में बहुत गर्दी थी।

588
00:37:35,000 --> 00:37:37,416
‪हाँ, दो ट्रेन छूटने के बाद घुसने को मिला।

589
00:37:37,500 --> 00:37:38,541
‪मेरी पूड़!

590
00:37:39,375 --> 00:37:40,416
‪ए, मेरी पूड़।

591
00:37:42,541 --> 00:37:43,583
‪हाँ, सुशांत...

592
00:37:46,375 --> 00:37:49,708
‪वो नीचे गया है,
‪नया झाडू लाना था, तो नीचे गया है।

593
00:37:50,000 --> 00:37:53,000
‪[मराठी में] हाँ,
‪एक सेकेंड रुको। नानी से बात करो।

594
00:37:54,208 --> 00:37:56,083
‪हैलो, नानी। हाँ।

595
00:37:57,791 --> 00:37:59,916
‪हाँ नानी, पापा तो हमेशा घर पर रहते हैं।

596
00:38:00,750 --> 00:38:02,083
‪बाहर किधर जाएँगे?

597
00:38:02,333 --> 00:38:03,875
‪[धीमी आवाज़ में] उनसे ज़्यादा काम तो मुझे होता है।

598
00:38:03,958 --> 00:38:05,041
‪[कुंडी की आवाज़]

599
00:38:05,541 --> 00:38:07,166
‪[माइक की स्थिर विद्युत् की आवाज़]

600
00:38:08,000 --> 00:38:09,583
‪[फंसे पानी की गुड-गुड]

601
00:38:12,000 --> 00:38:13,666
‪[घड़ी की टिक-टिक]

602
00:38:16,583 --> 00:38:18,208
‪[पानी की गुड-गुड जारी]

603
00:38:29,041 --> 00:38:32,875
‪[फंसे पानी की गुड-गुड का स्तर बढ़ते हुए]

604
00:38:40,625 --> 00:38:45,208
‪[धीमी मधुर धुन]

605
00:38:55,291 --> 00:38:56,916
‪[घड़ी की टिक-टिक]

606
00:38:57,000 --> 00:38:58,541
‪[घंटी की आवाज़]

607
00:39:03,291 --> 00:39:04,541
‪-[स्त्री 5 मराठी में] चलें?
‪-हाँ।

608
00:39:04,625 --> 00:39:06,791
‪[फ़ोन की घंटी]

609
00:39:09,541 --> 00:39:11,125
‪-[स्त्री 5] तू आ रही है ना?
‪-हाँ।

610
00:39:11,208 --> 00:39:12,041
‪हैलो?

611
00:39:13,833 --> 00:39:16,041
‪[रेड्डी फ़ोन पर] "हाँ, हैलो,
‪नमस्ते भाभी, मैं रेड्डी।"

612
00:39:16,250 --> 00:39:17,833
‪-भाई साहब, आप प्लीज़...
‪-[रेड्डी फ़ोन पर]"अरे भाभी,

613
00:39:18,250 --> 00:39:21,833
‪बात अब प्लीज़-व्लीज़ से बहुत आगे निकल गई है।

614
00:39:22,125 --> 00:39:24,333
‪आपने बोला था आपका पति फ़ोन करेगा।"

615
00:39:24,541 --> 00:39:26,208
‪हाँ पर आप मुझे क्यों फ़ोन कर रहे हो?

616
00:39:26,291 --> 00:39:29,291
‪"अभी ख़ुद के पैसों के लिए भीख
‪माँगना अच्छा नहीं ना लगता।

617
00:39:29,375 --> 00:39:30,250
‪[अंग्रेज़ी में] दुख की बात है।

618
00:39:30,958 --> 00:39:34,333
‪डरता हूँ, कहीं कोई ग़लत काम न कर बैठूँ।"

619
00:39:34,416 --> 00:39:37,208
‪ज़रा देखो ना चप्पल कैसा टूटा है।
‪एक टांका डालके दे दो।

620
00:39:37,708 --> 00:39:38,583
‪[मोची] दिखाइए।

621
00:39:39,291 --> 00:39:40,208
‪[मोची] पाँच रुपए लगेगा।

622
00:39:40,291 --> 00:39:44,750
‪ये देखो, टांका खुला ना,
‪तो पाँच रुपए वापस लेने आ जाऊँगी, हाँ।

623
00:39:45,125 --> 00:39:46,791
‪[मोची] अरे नहीं खुलेगा, दादी।

624
00:39:46,875 --> 00:39:49,875
‪ए, हरामखोर, "दादी" किसको बोलता है, हाँ?

625
00:39:49,958 --> 00:39:51,333
‪-सिर्फ़ इकसठ की हूँ मैं।
‪-[मोची] ठीक है, ठीक है।

626
00:39:51,416 --> 00:39:53,083
‪-"दादी" बोलता है...
‪-[मोची] ठीक है, बना रहा हूँ।

627
00:39:53,708 --> 00:39:56,083
‪चलो बना के रख, मैं आती हूँ,  रख बनाके।

628
00:40:04,041 --> 00:40:06,291
‪[सनसनी धुन]

629
00:40:10,208 --> 00:40:11,875
‪होटल रिलैक्स ए/सी, नॉन ए/सी कमरे

630
00:40:13,833 --> 00:40:15,416
‪[सनसनी धुन जारी]

631
00:40:55,208 --> 00:40:58,250
‪[सनसनी धुन जारी]

632
00:41:24,958 --> 00:41:26,208
‪[ढक्कन खुलने की आवाज़]

633
00:41:33,833 --> 00:41:35,000
‪[ढक्कन बंद होने की आवाज़]

634
00:41:45,458 --> 00:41:48,583
‪[सनसनी धुन का स्तर बढ़ता हुआ]

635
00:41:48,666 --> 00:41:50,000
‪[सनसनी धुन बंद होती हुई]

636
00:41:50,500 --> 00:41:52,500
‪[कौवे की कांव-कांव]

637
00:41:55,250 --> 00:41:56,458
‪[सुशांत] "रेड्डी का मैसेज आया था।"

638
00:41:57,291 --> 00:41:59,375
‪आज शुक्रिया बोलने के लिए मैसेज किया था।

639
00:42:02,375 --> 00:42:03,208
‪दिखाता हूँ...

640
00:42:05,541 --> 00:42:06,375
‪"शुक्रिया।

641
00:42:08,208 --> 00:42:10,208
‪सरिता भाभी ने आठ हज़ार दिए।"

642
00:42:16,125 --> 00:42:17,750
‪लिपस्टिक लगा चुकी हो, सरिता।

643
00:42:20,833 --> 00:42:22,166
‪कहा था मुँह बंद रखे।

644
00:42:24,541 --> 00:42:26,208
‪तभी तो मैसेज कर रहा है ना वो।

645
00:42:27,250 --> 00:42:29,791
‪क्योंकि वो तो चाहता है कि
‪मेरी बीवी के सामने मेरा...

646
00:42:30,791 --> 00:42:31,958
‪[तमिल में] मेरी बेइज्ज़ती हो।

647
00:42:34,083 --> 00:42:37,291
‪और मैं अब... मेरी बीवी ख़ुद
‪उस्तरा लेकर खड़ी है, मुँह के सामने।

648
00:42:38,958 --> 00:42:41,291
‪[धीमी आवाज़ में] बाद में लड़ते है ना। हाँ? ठीक है?

649
00:42:42,416 --> 00:42:45,416
‪बाथरूम में मेरी सिन्दूर की डब्बी
‪पड़ी है। जाओ, लेकर आओ। जाओ।

650
00:42:49,625 --> 00:42:52,083
‪[मराठी में] मदद करो तब भी खिट-खिट,
‪नहीं करो तब भी खिट-खिट।

651
00:42:52,166 --> 00:42:53,541
‪[मराठी में] दोनों तरफ से पिसो!

652
00:42:58,375 --> 00:42:59,625
‪यहाँ पर नहीं दिख रहा है।

653
00:43:11,000 --> 00:43:12,875
‪फ्लश टैंक पर सिंदूर रखती हो तुम?

654
00:43:13,833 --> 00:43:15,708
‪तुम लोग जहाँ पड़े रहते हो वहीं रखूँगी ना?

655
00:43:15,791 --> 00:43:18,375
‪सरिता, देखो तुम मज़ाक मत करो यार,
‪मैं सीरियसली बात कर रहा हूँ।

656
00:43:18,458 --> 00:43:20,041
‪अच्छा, अच्छा, अब गुस्सा मत करो।

657
00:43:20,125 --> 00:43:22,750
‪मैं चाबी लेकर जा रही हूँ, बाद में बात करते हैं। हाँ?

658
00:43:22,833 --> 00:43:24,375
‪[डिब्बी बंद होती हुई]

659
00:43:24,708 --> 00:43:25,916
‪रख देना ना वापिस।

660
00:43:26,000 --> 00:43:27,875
‪[गाने बजाने की आवाज़ें]

661
00:43:29,291 --> 00:43:30,208
‪दीदी,

662
00:43:30,666 --> 00:43:34,541
‪आज गार्डन में कोई कह रहा था
‪कि उसको बहुत पैसे मिले हैं।

663
00:43:34,958 --> 00:43:36,208
‪पता है तुझे कुछ?

664
00:43:36,666 --> 00:43:37,541
‪हैं?

665
00:43:38,750 --> 00:43:40,958
‪नहीं। मैंने ही कुछ ग़लत सुना होगा।

666
00:43:41,416 --> 00:43:42,250
‪हाँ।

667
00:43:42,583 --> 00:43:43,625
‪मैं आती हूँ, चल।

668
00:43:43,708 --> 00:43:45,916
‪[उत्तेजक धुन]

669
00:43:48,250 --> 00:43:49,708
‪[मराठी गाना]

670
00:43:49,791 --> 00:43:53,208
‪♪ साज-श्रृंगार की ♪

671
00:43:53,291 --> 00:43:56,666
‪♪ साज-शृंगार पर ताना मिले तो ♪

672
00:43:56,750 --> 00:44:00,041
‪♪ बस शर्मा जाना ♪

673
00:44:00,125 --> 00:44:03,541
‪♪ बस शर्मा जाना ♪

674
00:44:03,625 --> 00:44:06,833
‪♪ तू तो निकली बड़ी तेज़ ♪

675
00:44:06,916 --> 00:44:10,250
‪♪ तू तो निकली बड़ी तेज़ ♪

676
00:44:10,333 --> 00:44:13,791
‪♪ सुना तो था कि तू है बड़ी सीधी-साधी ♪

677
00:44:13,875 --> 00:44:17,291
‪♪ तू तो है बड़ी तेज़ ♪

678
00:44:17,375 --> 00:44:24,083
‪♪ तू तो है बड़ी तेज़ ♪

679
00:44:24,166 --> 00:44:27,416
‪♪ तू तो है बड़ी तेज़ ♪

680
00:44:27,875 --> 00:44:30,958
‪♪ उन दोनों की शादी तो तय है ♪

681
00:44:31,041 --> 00:44:34,375
‪♪ उन दोनों की शादी तो तय है ♪

682
00:44:35,750 --> 00:44:37,458
‪[लोगों का कोलाहल]

683
00:44:40,000 --> 00:44:41,666
‪[कोलाहल जारी]

684
00:44:42,583 --> 00:44:44,666
‪अच्छा, दीदी, बस। मुझे जाना है।

685
00:44:44,750 --> 00:44:47,041
‪-अरे, दीदी, अभी तो एक उँगली बाक़ी है
‪-अरे नहीं, कोई बात नहीं।

686
00:44:47,125 --> 00:44:49,083
‪-मैं खुद कर लूंगी।
‪-अरे सरिता, तुझे तो अभी गाना गाना है।

687
00:44:49,166 --> 00:44:50,375
‪चलो शुरू करो। चलो।

688
00:44:51,083 --> 00:44:54,541
‪हमें पता है, शरवरी ने बताया है,
‪तुम अच्छा गाना गा लेती हो।

689
00:44:54,625 --> 00:44:56,833
‪-हाँ, चलो, चलो।
‪-दीदी, बस मुझे जाना है।

690
00:44:56,916 --> 00:44:58,000
‪अरे, सरिता, रुक रुक...

691
00:44:58,458 --> 00:44:59,708
‪अरे ए, सरिता।

692
00:44:59,791 --> 00:45:01,666
‪[सब] अरे रुक ना, सरिता।

693
00:45:01,750 --> 00:45:02,583
‪सरिता...

694
00:45:02,666 --> 00:45:04,458
‪अरे क्या है? ऐसे कैसे चली जाएगी?

695
00:45:04,541 --> 00:45:05,875
‪[मराठी में] दीदी, मुझे देर हो रही है।

696
00:45:05,958 --> 00:45:07,541
‪-लेकिन मेहंदी तो अधूरी रह...
‪-मैं जा रही हूँ।

697
00:45:07,625 --> 00:45:09,416
‪बात तो सुन... क्या हुआ?

698
00:45:09,750 --> 00:45:11,541
‪-[आत्या] देखो कैसे चली गई!
‪-सरिता...

699
00:45:12,833 --> 00:45:14,208
‪क्या गाना? बंद करो ये सब!

700
00:45:14,958 --> 00:45:16,041
‪क्या आत्या? हाँ?

701
00:45:16,375 --> 00:45:18,625
‪-एक बात भी पेट में नहीं रहती आपके?
‪-[आत्या] अरे।

702
00:45:18,833 --> 00:45:20,958
‪मैंने बोला था ना उसको
‪गाने के लिए इतना ज़ोर मत दो।

703
00:45:21,041 --> 00:45:23,125
‪[दुखद धुन]

704
00:45:31,250 --> 00:45:32,708
‪भाव खाने की बात नहीं है।

705
00:45:33,125 --> 00:45:35,333
‪अरे,
‪कितने सालों से गाना नहीं गाया है सरिता ने।

706
00:45:35,416 --> 00:45:37,166
‪सब नाटक है उसका, हाँ?

707
00:45:37,250 --> 00:45:39,625
‪मैं देख रही थी,
‪वह बार-बार घड़ी देख रही थी यहाँ पर।

708
00:45:39,708 --> 00:45:41,916
‪उसके मन में कुछ
‪और ही चल रहा है, बता रही हूँ मैं।

709
00:45:42,000 --> 00:45:45,708
‪मैं दिखाऊँ उसका मन कहाँ लगा है?
‪यह देख। दिखाती हूँ ना, यह देखो।

710
00:45:45,791 --> 00:45:48,833
‪[आत्या] मैंने मिसेस जोशी
‪और अंजु को भी भेजा था उधर। देखो-देखो।

711
00:45:49,000 --> 00:45:50,625
‪-[अंजु] बाप रे!
‪-क्या भेजा था? क्या?

712
00:45:51,875 --> 00:45:54,166
‪-[दीदी] क्या?
‪-[आत्या] देखो, हाँ। तू उसकी ही तरफ रहेगी।

713
00:45:54,750 --> 00:45:55,833
‪[दीदी] मुझे नहीं देखना ये सब कुछ।

714
00:45:55,916 --> 00:45:57,791
‪[दुखद धुन जारी]

715
00:46:10,166 --> 00:46:12,500
‪[ऊपर से चीज़ें हटाने की आवाज़]

716
00:46:24,041 --> 00:46:24,916
‪[बत्ती के बटन की आवाज़]

717
00:46:28,500 --> 00:46:31,583
‪[दबे पाँव क़दमों की आहट]

718
00:46:47,791 --> 00:46:50,125
‪[गाड़ी शुरू होने की आवाज़]

719
00:46:57,250 --> 00:46:58,791
‪[चोक पाइप की गुड-गुड]

720
00:47:04,583 --> 00:47:06,291
‪[नल से हवा की आवाज़]

721
00:47:06,375 --> 00:47:10,291
‪माँ, आपको पता है, भिन्डी से पेट
‪साफ़ होता है और चिप्स से कब्ज़ होता है।

722
00:47:10,375 --> 00:47:11,625
‪मैंने यह गूगल पर पढ़ा था।

723
00:47:11,708 --> 00:47:15,833
‪चुप कर ना समीर, हाँ। दिन भर अप्पा
‪और मेरा दिमाग़ खाता रहता है, तू बस।

724
00:47:15,916 --> 00:47:19,125
‪गूगल पर बैठकर दिनभर वही करता रहता है।
‪जब होमवर्क करने को कहती हूँ...

725
00:47:19,208 --> 00:47:21,208
‪क्या यार, यह बाथरूम के नल
‪से पानी ही नहीं आ रहा है।

726
00:47:21,708 --> 00:47:23,291
‪अजीब-अजीब आवाज़ें आ रही हैं सिंक से।

727
00:47:24,250 --> 00:47:27,500
‪तुम अपना प्लम्बर नहीं बुला रही हो
‪तो मुझे बताओ मैं बुला लूँगा ना।

728
00:47:27,875 --> 00:47:30,041
‪[सरिता] समीर, डब्बा बंद करके बाहर आ जाओ।

729
00:47:33,250 --> 00:47:34,708
‪[नल से हवा की आवाज़ जारी]

730
00:47:45,416 --> 00:47:46,791
‪[नल से हवा की आवाज़ जारी]

731
00:47:49,291 --> 00:47:51,291
‪[पानी बहने की आवाज़]

732
00:47:53,583 --> 00:47:56,666
‪पहले भी कहा है अब भी कह रही हूँ:
‪"कभी-कभी सर झुका लिया करो।"

733
00:47:57,541 --> 00:47:58,375
‪धो लो जो धोना है।

734
00:47:58,875 --> 00:47:59,708
‪हटो।

735
00:48:03,208 --> 00:48:04,041
‪अच्छा सुनो...

736
00:48:04,958 --> 00:48:07,416
‪वो रेड्डी को जो पैसे दिए थे, वो आए कहाँ से?

737
00:48:07,500 --> 00:48:09,375
‪माँ का एफ़डी मैच्योर हुआ था उसने दिए।

738
00:48:09,875 --> 00:48:12,416
‪पिछले साल मैंने कुछ पैसे दिए थे। वो लौटाए उसने।

739
00:48:13,625 --> 00:48:15,541
‪[सरिता] समीर, चलो! चलो जल्दी।

740
00:48:18,333 --> 00:48:20,625
‪चलो जल्दी। जाओ हमारे बैग्स लेकर आओ, जाओ।

741
00:48:20,875 --> 00:48:23,041
‪[संगीन धुन]

742
00:48:23,166 --> 00:48:25,041
‪[कौवे की कांव-कांव]

743
00:48:25,625 --> 00:48:26,541
‪[सुशांत] दिनेश!

744
00:48:26,875 --> 00:48:28,166
‪[संगीन धुन जारी]

745
00:48:28,791 --> 00:48:29,625
‪[सुशांत चिल्लाते हुए] दिनेश!

746
00:48:30,875 --> 00:48:32,416
‪[कांच टूटने की आवाज़]

747
00:48:34,375 --> 00:48:36,916
‪[घड़ी की टिक-टिक]

748
00:48:45,333 --> 00:48:47,250
‪[अटके पानी की गुड-गुड]

749
00:48:49,041 --> 00:48:50,791
‪[बहते पानी की आवाज़]

750
00:49:03,166 --> 00:49:05,083
‪[सरिता] "वैसे, हम क्या गिफ़्ट दे रहे हैं नीरू को?"

751
00:49:05,166 --> 00:49:08,875
‪दे देंगे ना दो-तीन सौ एक लिफ़ाफ़े
‪में डालके। हो जाएगा उससे।

752
00:49:09,041 --> 00:49:12,791
‪यह जो हर महीने दीदी से दूध-शक्कर उधार
‪लेती हूँ, वहीं दो-तीन सौ निकल जाते होंगे।

753
00:49:13,291 --> 00:49:16,000
‪सुशांत, दीदी कितना करती है हमारे लिए। हाँ?

754
00:49:16,416 --> 00:49:18,708
‪तुम्हारे बेटे को अपना बेटा मानकर संभालती है।

755
00:49:19,583 --> 00:49:20,458
‪हम्म।

756
00:49:20,541 --> 00:49:21,833
‪[सरिता] तुम तीन सौ कैसे दोगे?

757
00:49:23,000 --> 00:49:25,041
‪कम से कम एक-दो हज़ार देने पड़ेंगे।

758
00:49:26,083 --> 00:49:26,958
‪दो हज़ार?

759
00:49:28,291 --> 00:49:29,125
‪[सरिता] हाँ, तो?

760
00:49:30,250 --> 00:49:31,083
‪तोहफ़े में?

761
00:49:31,583 --> 00:49:32,916
‪[सरिता] शादी है, सुशांत।

762
00:49:33,583 --> 00:49:34,458
‪[सुशांत] शादी है तो?

763
00:49:36,750 --> 00:49:39,083
‪मतलब तुम्हारी माँ का एफ़डी इतना मैच्योर हो गया

764
00:49:39,166 --> 00:49:43,791
‪कि तुम्हारे पास रेड्डी को आठ हज़ार देने
‪के बाद भी पैसे पड़े हैं, तोहफ़ा देने के लिए?

765
00:49:45,375 --> 00:49:47,291
‪माँ के एफ़डी से 15000 मिले मुझे।

766
00:49:47,750 --> 00:49:50,083
‪उस दिन किटी पार्टी
‪में मेरा नंबर आया, उसके तीन हज़ार।

767
00:49:50,541 --> 00:49:52,500
‪रेड्डी को आठ हज़ार देके अब भी दस हज़ार बचे हैं।

768
00:49:54,916 --> 00:49:57,208
‪तुम्हारे पास दस हज़ार रुपए पड़े हैं।

769
00:49:57,291 --> 00:49:58,125
‪हाँ, तो?

770
00:50:00,291 --> 00:50:04,125
‪सरिता, तुम्हारे हाथ में खाने का प्लेट है
‪और तू मुझे भूखा मरता देख रही है।

771
00:50:04,208 --> 00:50:07,666
‪सरिता, दस हज़ार में
‪रेड्डी का पूरा कर्ज़ा निपटा सकता हूँ मैं।

772
00:50:08,208 --> 00:50:09,333
‪[दीदी चिल्लाती हुई] सरिता!

773
00:50:09,416 --> 00:50:11,333
‪[अजीब हंसी] ए, सरिता!

774
00:50:13,041 --> 00:50:14,583
‪ये कैसे कर दिया रे?

775
00:50:15,125 --> 00:50:16,000
‪[मराठी में] क्या हुआ दीदी?

776
00:50:17,416 --> 00:50:20,791
‪[अजीब हंसी जारी]
‪मेरी ज़िन्दगी भर की पूंजी चली गई।

777
00:50:22,166 --> 00:50:23,541
‪[मराठी में] क्या हुआ?

778
00:50:24,041 --> 00:50:25,041
‪आप...

779
00:50:25,125 --> 00:50:26,500
‪आपको पता नहीं है?

780
00:50:27,291 --> 00:50:29,708
‪पता नहीं है?

781
00:50:29,916 --> 00:50:31,041
‪-पता नहीं है?
‪-नहीं!

782
00:50:31,208 --> 00:50:32,916
‪-[अजीब हंसी जारी]
‪-पाँच सौ... गया!

783
00:50:34,000 --> 00:50:35,250
‪-हँ?
‪-[मराठी में] क्या?

784
00:50:35,958 --> 00:50:39,125
‪पाँच सौ का नोट... पाँच सौ का नोट गया!

785
00:50:39,208 --> 00:50:41,166
‪-किधर गया?
‪-हज़ार का नोट गया।

786
00:50:41,250 --> 00:50:43,208
‪-हँ?
‪-बंद कर दिया उन्होंने।

787
00:50:43,291 --> 00:50:44,666
‪-किसने?
‪-अरे...

788
00:50:46,041 --> 00:50:47,541
‪मोदी... मोदी ने।

789
00:50:47,625 --> 00:50:50,291
‪[मराठी में] कौन मोदी? क्या बोल रही हो?

790
00:50:50,375 --> 00:50:52,458
‪[अजीब हंसी जारी]

791
00:50:52,541 --> 00:50:54,291
{\an8}‪[अंग्रेज़ी में] "हमने फैसला किया है

792
00:50:55,166 --> 00:50:57,208
{\an8}‪कि 500 रुपए

793
00:50:58,166 --> 00:51:00,875
{\an8}‪और 1000 रुपए के नोट

794
00:51:01,958 --> 00:51:03,750
{\an8}‪जो वर्तमान में इस्तेमाल हो रहे हैं

795
00:51:04,458 --> 00:51:10,000
{\an8}‪आज आधी रात से, वैध मुद्रा नहीं माने जाएँगे।"

796
00:51:10,708 --> 00:51:11,916
‪[सुशांत] यह हुई ना बात!

797
00:51:12,583 --> 00:51:15,208
‪[सुशांत] अब देखना,
‪सारा काला धन निकलकर आएगा बाहर।

798
00:51:15,375 --> 00:51:17,958
‪[टीवी पर अंग्रेज़ी में] "...500
‪और हज़ार का नोट है"

799
00:51:18,041 --> 00:51:19,208
‪[तमिल में] वाह, भाई वाह!

800
00:51:20,875 --> 00:51:21,833
‪[टीवी पर] "...बैंक में..."

801
00:51:21,916 --> 00:51:23,583
‪मुझे पता था अच्छे दिन आएँगे!

802
00:51:25,208 --> 00:51:27,625
‪[तमिल गाना]

803
00:51:43,833 --> 00:51:46,750
‪♪ चलो चलो चलो चलो चलो चलो♪

804
00:51:46,833 --> 00:51:50,500
‪♪ चलो चलो चलो चलो चलो चलो♪

805
00:51:50,583 --> 00:51:53,416
‪♪ चलो चलो चलो चलो चलो चलो♪

806
00:51:53,500 --> 00:51:56,333
‪♪ चलो चलो चलो चलो डांस और मज़े करें♪

807
00:51:56,416 --> 00:51:57,541
‪♪ चलो चलो चलो चलो चलो चलो♪

808
00:51:57,625 --> 00:51:59,416
‪♪ चलो चलो चलो चलो चलो चलो♪

809
00:51:59,500 --> 00:52:00,625
‪♪ बजाओ बजाओ बजाओ♪

810
00:52:00,708 --> 00:52:02,625
‪♪ ड्रम बजाओ♪

811
00:52:02,708 --> 00:52:06,000
‪♪ मत मत मत कहानियां मत बनाओ♪

812
00:52:06,083 --> 00:52:09,208
‪♪ मैं हूँ यार तेरा यार♪

813
00:52:09,291 --> 00:52:12,208
‪♪ लुंगी उठाके चड्डी दिखाके♪

814
00:52:12,291 --> 00:52:15,208
‪♪ दारू पीके खुले नाचके♪

815
00:52:15,291 --> 00:52:16,791
‪♪ डांस करें आजा आजा ♪

816
00:52:16,875 --> 00:52:18,333
‪♪ मज़े करें आजा आजा ♪

817
00:52:18,416 --> 00:52:19,833
‪♪ डांस करें आजा आजा ♪

818
00:52:19,916 --> 00:52:21,500
‪♪ मज़े करें आजा आजा ♪

819
00:52:21,583 --> 00:52:23,083
‪♪ मज़े करें आजा आजा ♪

820
00:52:23,166 --> 00:52:24,625
‪♪ डांस करें आजा आजा ♪

821
00:52:24,708 --> 00:52:26,291
‪♪ मज़े और डांस करें ♪

822
00:52:26,375 --> 00:52:28,375
‪♪ आजा प्यारे आजा आजा ♪

823
00:52:28,458 --> 00:52:31,750
‪♪ चलो चलो चलो मैं! ♪

824
00:52:31,833 --> 00:52:35,291
‪♪ चलो चलो चलो तू! ♪

825
00:52:38,375 --> 00:52:40,541
‪♪ डांस करें आजा आजा ♪

826
00:52:53,166 --> 00:52:54,250
‪♪ आजा आजा ♪

827
00:52:56,250 --> 00:52:57,666
‪♪ मैं! ♪

828
00:52:59,750 --> 00:53:01,208
‪♪ तू!... ♪

829
00:53:01,291 --> 00:53:02,458
‪दरवाज़ा खोलो।

830
00:53:02,541 --> 00:53:04,458
‪[शटर खुलने की आवाज़]

831
00:53:04,541 --> 00:53:05,958
‪[भीड़ का कोलाहल]

832
00:53:14,708 --> 00:53:15,916
‪[सरिता] अरे, लाइन में खड़े रहो!

833
00:53:18,291 --> 00:53:20,541
‪[तमिल गाना जारी]

834
00:53:34,041 --> 00:53:35,791
‪[कोलाहल जारी]

835
00:53:35,875 --> 00:53:37,750
‪5000 से ज़्यादा नहीं मिलेंगे?

836
00:53:38,916 --> 00:53:40,166
‪असली हैं?

837
00:53:40,958 --> 00:53:42,166
‪असली हैं।

838
00:53:43,791 --> 00:53:45,416
‪माइक्रोचिप है, माइक्रोचिप?

839
00:53:45,791 --> 00:53:46,625
‪[सरिता] अगला! अगला!

840
00:53:46,708 --> 00:53:48,208
‪[कोलाहल जारी]

841
00:53:56,625 --> 00:53:59,791
‪80,000 नहीं मिलेगा। 4000 ही मिलेंगे।

842
00:54:05,958 --> 00:54:06,791
‪पहचान... पहचान पत्र।

843
00:54:06,875 --> 00:54:09,291
‪पीछे लाइन में खड़े रहो। सिक्योरिटी!

844
00:54:09,375 --> 00:54:10,958
‪-सिक्योरिटी नहीं है।
‪-[चिल्लाती हुई] सिक्योरिटी!

845
00:54:11,041 --> 00:54:12,875
‪[कोलाहल]

846
00:54:15,500 --> 00:54:18,083
‪[सिक्यूरिटी] लाइन में रहो, लाइन में। पीछे हटो!

847
00:54:18,166 --> 00:54:19,750
‪[सिक्यूरिटी] लाइन में रहो!

848
00:54:19,833 --> 00:54:21,541
‪[मशीन के पैसे गिनने की फर्र]

849
00:54:22,875 --> 00:54:24,708
‪[कोलाहल जारी]

850
00:54:26,250 --> 00:54:27,750
‪[पुरुष] आराम से!

851
00:54:30,291 --> 00:54:31,166
‪बंद

852
00:54:31,666 --> 00:54:33,375
‪-[ग्राहक] अरे, मैम!
‪-[सरिता] आ रही हूँ मैं अभी।

853
00:54:37,708 --> 00:54:39,583
‪-सर। सर।
‪-हम्म?

854
00:54:40,041 --> 00:54:42,541
‪दो हज़ार के ज़्यादा नोट बचे नहीं हैं अभी।

855
00:54:42,791 --> 00:54:43,625
‪क्या करें?

856
00:54:46,333 --> 00:54:47,583
‪हटिए, हटिए, हटिए।

857
00:54:48,041 --> 00:54:50,333
‪ज़रा जगह दीजिए। ज़रा जगह दीजिए।

858
00:54:50,791 --> 00:54:53,458
‪सिक्योरिटी, शटर बंद करो।

859
00:54:54,708 --> 00:54:57,125
‪[शटर बंद करने की आवाज़]

860
00:54:57,666 --> 00:54:58,666
‪एक मिनट।

861
00:54:59,125 --> 00:55:00,125
‪देखिए!

862
00:55:00,208 --> 00:55:02,458
‪आपको परेशान होने की ज़रूरत नहीं है।

863
00:55:03,041 --> 00:55:05,541
‪जो बैंक के अंदर हैं उनको पैसा मिलेगा।

864
00:55:05,625 --> 00:55:07,625
‪आप सब को पैसे मिलेंगे।

865
00:55:07,708 --> 00:55:12,250
‪बस आपको वहाँ से, पीछे के दरवाज़े
‪से बाहर निकलना। पीछे के दरवाज़े से।

866
00:55:12,333 --> 00:55:13,291
‪ठीक है?

867
00:55:13,375 --> 00:55:15,000
‪प्लीज़ साथ दीजिएगा।

868
00:55:15,500 --> 00:55:17,416
‪[अंग्रेज़ी में] प्लीज़...

869
00:55:17,500 --> 00:55:18,875
‪ए!

870
00:55:20,583 --> 00:55:22,291
‪-आईए। [अंग्रेज़ी में] ज़रा जगह दीजिए।
‪-अच्छा, सर।

871
00:55:23,500 --> 00:55:24,333
‪[अंग्रेज़ी में] ज़रा जगह दीजिए।

872
00:55:26,625 --> 00:55:27,500
‪शैलेशजी, आप यहीं रुकिए

873
00:55:27,583 --> 00:55:29,916
‪-और एक एक करके छोड़िएगा, हाँ।
‪-ठीक है, साहब।

874
00:55:31,791 --> 00:55:34,125
‪हैलो! हाँ, पाटिल साहिब, नमस्ते।

875
00:55:34,208 --> 00:55:36,625
‪मैं ब्रांच मेनेजर साहनी बोल रहा हूँ, सर। हाँ।

876
00:55:37,000 --> 00:55:38,833
‪सर, यहाँ पर बहुत बड़ी दिक्कत हो गई है।

877
00:55:38,916 --> 00:55:40,500
‪प्लीज़ यहाँ पर एडिशनल फ़ोर्स भेजिएगा।

878
00:55:41,500 --> 00:55:45,208
‪अरे, उनसे कुछ नहीं होगा। सौ डेढ़ सौ की भीड़
‪जमा हो गई है साहब। हिंसक हो रही है भीड़।

879
00:55:45,291 --> 00:55:47,250
‪[फोन पर] "नोटबंदी का आज दसवां दिन है।

880
00:55:47,333 --> 00:55:51,166
‪सड़क पर समस्याएं हैं। लोगों को पैसे नहीं मिल रहे हैं।

881
00:55:51,416 --> 00:55:53,833
‪ज़रूरी काम-काज पर असर पड़ रहा है।

882
00:55:54,083 --> 00:55:55,541
‪लेकिन नोटबंदी से जुड़ी एक अच्छी खबर आ..."

883
00:55:55,625 --> 00:55:58,125
‪-हम लोग कितने किस्मत वाले हैं ना, आत्या।
‪-हम्म।

884
00:55:58,458 --> 00:56:00,250
‪कि जीते जी मोदीजी का राज देख रहे हैं।

885
00:56:00,916 --> 00:56:04,875
‪-पहले घर छोड़ा, वनवास गए। हिमालय...
‪-हम्म।

886
00:56:04,958 --> 00:56:06,375
‪ताकि हमारे अच्छे दिन आ सकें।

887
00:56:07,291 --> 00:56:10,458
‪[टीवी पर] "...नक्सलियों के नाक में
‪दम हो गया है।"

888
00:56:10,708 --> 00:56:13,791
‪[टीवी पर] "पाँच सौ और हज़ार
‪के नोटों की नोटबंदी से..."

889
00:56:14,375 --> 00:56:17,333
‪[टीवी पर] "...इन सारे लोगों
‪की योजना बिगड़ गई।"

890
00:56:20,166 --> 00:56:21,833
‪[टीवी पर] "...ऑपरेशन दिल्ली से चलाते थे..."

891
00:56:23,291 --> 00:56:25,416
‪[टीवी पर] "पूरे पूर्वहत्तर के उग्रवादियों के..."

892
00:56:26,583 --> 00:56:28,250
‪[टीवी पर] "...नक्सलियों की भी हवा खराब।"

893
00:56:29,833 --> 00:56:32,750
‪[टीवी पर] "नोटबंदी ने उग्रवादियों के..."

894
00:56:33,458 --> 00:56:35,083
‪[फँसे पानी की गुड-गुड]

895
00:56:37,916 --> 00:56:40,875
‪पता है मोदीजी ने कितने साल
‪सन्यास लिया था हिमालय में?

896
00:56:41,625 --> 00:56:42,458
‪हाँ।

897
00:56:43,166 --> 00:56:46,833
‪चाय बनाकर बेचते भी थे। झाड़ू भी करते थे।

898
00:56:48,000 --> 00:56:50,541
‪बस उतना कर लो, मुझे आराम मिल जाएगा।

899
00:56:53,541 --> 00:56:55,500
‪पत्नी को भी छोड़कर चले गए थे देश के लिए।

900
00:56:56,291 --> 00:56:59,166
‪कुछ नहीं तो वही कर सकते हो।
‪कम से कम घर में शान्ति हो जाएगी।

901
00:56:59,666 --> 00:57:01,541
‪यार तुम्हें दिक्कत क्या है मोदीजी से?

902
00:57:03,333 --> 00:57:06,291
‪मुझे मोदीजी से कोई दिक्कत
‪नहीं है। तुमसे दिक्कत है, सुशांत।

903
00:57:06,916 --> 00:57:08,708
‪जान निकल रही है मेरी बैंक में।

904
00:57:08,791 --> 00:57:10,541
‪कोई रो रहा है, कोई मर रहा है...

905
00:57:10,875 --> 00:57:13,666
‪चौबीस घंटे काम करो
‪और वापस आओ तो घर साफ़ नहीं रहता।

906
00:57:14,375 --> 00:57:16,750
‪समय नहीं है मेरे पास
‪प्रधान मंत्री के बारे में सोचने के लिए।

907
00:57:17,250 --> 00:57:19,041
‪और तुम्हारे पास समय के अलावा कुछ है नहीं!

908
00:57:19,750 --> 00:57:22,833
‪यह लो, करो साफ़। बनो प्रधान मंत्री!

909
00:57:34,875 --> 00:57:35,958
‪[कुंडी की आवाज़]

910
00:57:36,041 --> 00:57:37,166
‪[बत्ती की क्लिक]

911
00:57:37,250 --> 00:57:40,125
‪[घड़ी की टिक-टिक]

912
00:57:40,208 --> 00:57:41,291
‪[फँसे पानी की आवाज़]

913
00:57:52,416 --> 00:57:54,541
‪[पानी बहने की आवाज़]

914
00:58:20,750 --> 00:58:22,375
‪[हाथ फंसने की आवाज़]

915
00:58:59,125 --> 00:59:00,416
‪[धीमी आवाज़ मगर चिल्लाने की कोशिश] सुशांत!

916
00:59:02,333 --> 00:59:03,375
‪[धीमी आवाज़ मगर चिल्लाने की कोशिश] सुशांत!

917
00:59:05,583 --> 00:59:07,666
‪[धीमी आवाज़ मगर चिल्लाने की कोशिश] सुशांत!

918
00:59:08,791 --> 00:59:10,083
‪[धीमी आवाज़ मगर चिल्लाने की कोशिश] सुशांत!

919
00:59:11,208 --> 00:59:12,041
‪[धीमी आवाज़ मगर चिल्लाने की कोशिश] सुशांत!

920
00:59:21,333 --> 00:59:22,416
‪[धीमी आवाज़ मगर चिल्लाने की कोशिश] सुशांत!

921
00:59:23,166 --> 00:59:24,625
‪[टॉर्च पटकने की आवाज़]

922
00:59:27,083 --> 00:59:28,541
‪[फँसे पानी की आवाज़]

923
00:59:28,625 --> 00:59:30,000
‪[घड़ी की टिक-टिक]

924
00:59:36,416 --> 00:59:37,291
‪चलो, चलो!

925
00:59:38,500 --> 00:59:40,291
‪समीर, गेट के पास जा, मैं आ रही हूँ।

926
00:59:40,375 --> 00:59:41,333
‪बस आ गई तो?

927
00:59:41,416 --> 00:59:43,250
‪अरे, तो चढ़ के जा ना। रोज़ जाता है ना?

928
00:59:43,333 --> 00:59:44,875
‪जा, आत्मनिर्भर बन ज़रा!

929
00:59:44,958 --> 00:59:47,125
‪दीदी! दीदी!

930
00:59:47,625 --> 00:59:48,458
‪दीदी...

931
00:59:50,166 --> 00:59:51,375
‪सरिता! सरिता!

932
00:59:51,458 --> 00:59:52,375
‪मंडप वाले का फ़ोन आया था,

933
00:59:52,458 --> 00:59:55,208
‪वह बोल रहा है कि नए नोटों
‪से पैसे नहीं चुकाए, तो मंडप नहीं डालेगा।

934
00:59:55,291 --> 00:59:57,500
‪फिर केटरर वाले का भी फ़ोन आया,
‪फिर बैंड वाले का भी फ़ोन आया।

935
00:59:57,583 --> 01:00:00,416
‪अभी देख, मैं कहीं से पैसे
‪जुटा-जुटा कर शादी करने की कोशिश कर रही थी।

936
01:00:00,500 --> 01:00:02,250
‪समीर की बस आ रही होगी।
‪मैं बाद में फ़ोन करूँगी।

937
01:00:02,333 --> 01:00:04,208
‪-अगर यह नहीं हुई ना शादी तो...
‪-चार बजे के बाद फ़ोन करूँगी।

938
01:00:04,291 --> 01:00:07,500
‪अगर यह नहीं हुई ना शादी
‪तो बहुत हंगामा हो जाएगा।

939
01:00:07,583 --> 01:00:08,958
‪सरिता!

940
01:00:10,666 --> 01:00:11,958
‪चार बजे करती हूँ फ़ोन।

941
01:00:13,500 --> 01:00:14,833
‪[कुकर की सीटी]

942
01:00:14,916 --> 01:00:16,416
‪[मराठी में] ए, गैस बंद कर, गैस बंद कर।

943
01:00:16,500 --> 01:00:18,458
‪[सुशांत] अपना ब्लैक का पैसा
‪जमा करवा दिया बैंक में?

944
01:00:19,583 --> 01:00:20,416
‪ए, भाई,

945
01:00:20,791 --> 01:00:23,208
‪इतना कमाता नहीं हूँ कि काले धन के योग्य बनूँ।

946
01:00:25,458 --> 01:00:28,708
‪नोटबंदी तो उन हरामियों के लिए है
‪जो हमारे हिस्से का खाकर बैठे हैं।

947
01:00:29,625 --> 01:00:30,791
‪सबको लगे हैं दस्त

948
01:00:30,875 --> 01:00:32,916
‪तो बैंक के बाहर लोटा लेकर हगने को खड़े हैं।

949
01:00:33,000 --> 01:00:34,708
‪[हंसी]

950
01:00:37,000 --> 01:00:38,166
‪भाई, तू ठीक है ना?

951
01:00:39,541 --> 01:00:40,416
‪मतलब?

952
01:00:41,208 --> 01:00:44,791
‪मतलब... तू और भाभी के बीच सब ठीक है ना?

953
01:00:46,958 --> 01:00:48,166
‪हमें क्या दिक्कत है?

954
01:00:49,583 --> 01:00:50,416
‪क्या है?

955
01:00:53,583 --> 01:00:54,625
‪[रिकॉर्डिंग से] "सब नाटक है उसका, हाँ?"

956
01:00:54,708 --> 01:00:57,500
‪-"मैं कबसे देख रही थी..."
‪-[सुशांत] यह क्या दिखा रहा है, बता ना?

957
01:00:57,583 --> 01:01:00,416
‪-"उसका मन ना कहीं और ही, बता रही हूँ मैं।"
‪-"कहाँ होगा मन, काम में ही तो होगा न?"

958
01:01:00,500 --> 01:01:03,958
‪[रिकॉर्डिंग से] "मैं दिखाऊँ उसका मन कहाँ
‪लगा है? दिखाऊँ, देखो...

959
01:01:04,625 --> 01:01:06,083
‪-[रिकॉर्डिंग से] "हाँ?"
‪-[रिकॉर्डिंग से] "क्या? क्या है यह?"

960
01:01:06,166 --> 01:01:09,416
‪[रिकॉर्डिंग से] "अरे देखो ना। मैंने मिसेस
‪जोशी और अंजु को भी भेजा था उधर।"

961
01:01:09,500 --> 01:01:10,708
‪-"देख-देख।"
‪-"क्या है?"

962
01:01:11,291 --> 01:01:13,625
‪"तू विश्वास नहीं रखेगी। देख। देखो-देखो।"

963
01:01:14,625 --> 01:01:16,750
‪क्या वीडियो की बात कर रही है आत्या?

964
01:01:16,833 --> 01:01:18,916
‪[विडियो वाला] ऐसे कैसे पीछे से जाकर
‪वीडियो का वीडियो लेता।

965
01:01:19,000 --> 01:01:20,208
‪[रिकॉर्डिंग से] "बोलेगी ऐसा,
‪मैंने बोला था ना ऐसा।"

966
01:01:20,291 --> 01:01:21,666
‪[विडियो वाला] यह आंटी से पूछना तू।

967
01:01:23,916 --> 01:01:27,166
‪आत्या गई है कोंकण में, हफ्ते बाद आएगी।

968
01:01:29,541 --> 01:01:30,500
‪हट एक सेकंड।

969
01:01:31,333 --> 01:01:34,333
‪[रिकॉर्डिंग से] "मैं दिखाऊँ उसका मन कहाँ लगा है?"

970
01:01:34,416 --> 01:01:35,541
‪-[रिकॉर्डिंग से] "क्या?"
‪-[रिकॉर्डिंग से] "देखो"

971
01:01:35,833 --> 01:01:36,791
‪[रिकॉर्डिंग से] "क्या है?"

972
01:01:37,333 --> 01:01:40,625
‪[रिकॉर्डिंग से] "यह देखो मैंने मिसेस जोशी
‪और अंजु को भी भेजा था उधर।"

973
01:01:40,708 --> 01:01:41,833
‪-[रिकॉर्डिंग से] "देख।"
‪-[रिकॉर्डिंग से] "क्या है?"

974
01:01:45,041 --> 01:01:45,958
‪[सुशांत] नीता आंटी!

975
01:01:47,583 --> 01:01:50,000
‪-आंटी-वांटी क्या है, हाँ?
‪-[सुशांत] सॉरी, सॉरी।

976
01:01:50,083 --> 01:01:52,125
‪-कुछ पूछना था आपसे।
‪-बोल ना।

977
01:01:53,208 --> 01:01:57,250
‪वह नीरु के मेहंदी के रात आपने और
‪आत्या ने सबको एक वीडियो दिखाया था ना?

978
01:01:57,750 --> 01:01:58,583
‪हंह?

979
01:01:59,291 --> 01:02:00,625
‪सरिता के निकलने के बाद?

980
01:02:07,083 --> 01:02:09,541
‪देख, मैंने कोई वीडियो-बीडियो नहीं देखा है, ठीक है।

981
01:02:09,916 --> 01:02:12,916
‪और मैं किसी के फटे में टांग नहीं अड़ाती हूँ। हाँ।

982
01:02:13,000 --> 01:02:15,250
‪[स्त्री 6] प्लीज़, मैम। मैं अकेली रहती हूँ।

983
01:02:15,333 --> 01:02:17,750
‪मैं रोज़-रोज़ कैसे चलकर आउंगी अकेले।

984
01:02:17,833 --> 01:02:19,875
‪आंटी, रोज़ का लिमिट चार हज़ार है।

985
01:02:20,500 --> 01:02:22,208
‪आप टीवी लगाकर देख लीजिए,

986
01:02:22,291 --> 01:02:23,458
‪हर बैंक का यही रूल है।

987
01:02:23,541 --> 01:02:25,833
‪प्लीज़, ऐसे मत करो।

988
01:02:25,916 --> 01:02:26,916
‪[स्त्री 6] मैं क्या करूँगी?

989
01:02:27,000 --> 01:02:28,250
‪आंटी, कल आ जाइए ना आप।

990
01:02:28,583 --> 01:02:30,791
‪बैंक में पैसे मिलते हैं, सिम्पथी नहीं मिलती।

991
01:02:31,666 --> 01:02:33,833
‪उनके हाथ जोडिए जिनको वोट दिया था आपने।

992
01:02:34,041 --> 01:02:34,875
‪अगला।

993
01:02:35,541 --> 01:02:37,250
‪[घंटी बजती हुई]

994
01:02:40,166 --> 01:02:41,041
‪लंच के बाद।

995
01:02:41,708 --> 01:02:43,166
‪खाने तो दो ना।

996
01:02:44,291 --> 01:02:45,500
‪-चलो।
‪-चलें?

997
01:02:47,791 --> 01:02:48,958
‪क्या ढूंढ रही है?

998
01:02:50,291 --> 01:02:51,208
‪क्या?

999
01:02:51,291 --> 01:02:53,250
‪अरे, डब्बा भूल गई हूँ शायद।

1000
01:02:54,041 --> 01:02:57,083
‪पता नहीं कैसे भूल गई।
‪घाई-घाई में ऐसे ही निकल गई।

1001
01:02:57,333 --> 01:03:00,833
‪अरे मेरे पास ना दो पराठे हैं।
‪[अंग्रेज़ी में] हम मैनेज कर लेंगे।

1002
01:03:01,291 --> 01:03:03,708
‪लेकिन यह ना यहाँ पर
‪फ़ोल्ड होता रहता है। पता नहीं मैंने...

1003
01:03:06,458 --> 01:03:07,375
‪[सरिता] सुशांत?

1004
01:03:08,250 --> 01:03:09,916
‪सुबह घाई-घाई में भूल गई थी तू।

1005
01:03:10,708 --> 01:03:15,000
‪अगर मेरे पति को डब्बा दिखाई देता ना
‪तो वह खोलके खा लेता।!

1006
01:03:15,083 --> 01:03:16,041
‪[हंसी]

1007
01:03:16,125 --> 01:03:17,875
‪ऑफ़िस तक नहीं पहुँचता।

1008
01:03:18,208 --> 01:03:21,833
‪मैं लकी-वकी कुछ नहीं हूँ। इस साइड कुछ काम
‪होगा इसलिए आया है डब्बा लेके।

1009
01:03:21,916 --> 01:03:24,083
‪-अरे तो क्या हो गया ले तो आया ना।
‪-हाँ।

1010
01:03:24,166 --> 01:03:26,500
‪अरे इन पत्नी लोगों को न
‪हम पति लोगों के एफ़र्ट्स की कदर नहीं होती।

1011
01:03:26,583 --> 01:03:28,083
‪[सब की हंसी]

1012
01:03:29,916 --> 01:03:32,291
‪साहनी सर, सुशांत। सुशांत, साहनी सर।

1013
01:03:32,833 --> 01:03:33,875
‪-हैलो, सर।
‪-हैलो, हैलो।

1014
01:03:34,666 --> 01:03:36,333
‪[अंग्रेज़ी में] तो आप हैं वह लकी इंसान।

1015
01:03:38,583 --> 01:03:41,833
‪हमारी यह गोल्ड स्टार एम्प्लॉई कैसे मिली भाई तुम्हें?

1016
01:03:41,916 --> 01:03:45,541
‪गोपाल के पहचान का एक प्लम्बर है इधर बाजू में।

1017
01:03:46,041 --> 01:03:47,458
‪हालाँकि उसे लेने आया था।

1018
01:03:48,666 --> 01:03:52,500
‪पर वो पता नहीं, शॉप बंद करके
‪बैंक में गया है। समय लगेगा।

1019
01:03:53,958 --> 01:03:56,583
‪मैंने जोशी जी से बात कर ली है ना, सुशांत।

1020
01:03:57,750 --> 01:04:00,458
‪बोला था तुम्हें पाँच सौ का काम
‪दो सौ में हो जाएगा।

1021
01:04:02,166 --> 01:04:04,916
‪मैं जब कुछ करना चाहता हूँ तो करने दे ना...

1022
01:04:11,208 --> 01:04:13,083
‪-नफ़रत करने लग गई हो मुझ से सरिता?
‪-नहीं।

1023
01:04:18,208 --> 01:04:19,708
‪आज फिर लेट आएगी?

1024
01:04:20,666 --> 01:04:21,500
‪हाँ।

1025
01:04:27,291 --> 01:04:28,541
‪मैं खाना बना के रख दूँ?

1026
01:04:37,500 --> 01:04:39,208
‪कुछ बोलना है मुझसे?

1027
01:04:40,000 --> 01:04:40,958
‪क्या?

1028
01:04:43,541 --> 01:04:44,416
‪कुछ भी...

1029
01:04:44,666 --> 01:04:46,166
‪[सहनी] चलो, चलो सब, लंच हो गया ना।

1030
01:04:47,000 --> 01:04:48,958
‪[सहनी] अरे बहुत लम्बी लाइन है ब्रांच के बाहर।

1031
01:04:49,791 --> 01:04:51,250
‪कुछ भी बोल सकती हो।

1032
01:04:57,083 --> 01:04:59,458
‪तुम्हें कुछ बोलना है क्या? हाँ?

1033
01:05:00,750 --> 01:05:02,916
‪कैसे बात करने लगी हो सरिता मुझ से?

1034
01:05:04,041 --> 01:05:05,916
‪मैं हूँ इसीलिए सुन लेता हूँ, पर...

1035
01:05:06,000 --> 01:05:09,250
‪तुम्हारा जॉब, तुम्हारा प्लम्बर,
‪तुम्हारा बैंक, तुम्हारा पैसा।

1036
01:05:12,666 --> 01:05:15,250
‪-तुम्हारा सब तुम संभाल लो अब।
‪-हम्म।

1037
01:05:16,583 --> 01:05:19,458
‪पर आगे जाकर किसी भी चीज़ के लिए
‪मुझे ज़िम्मेदार मत ठहराना।

1038
01:05:20,125 --> 01:05:21,000
‪ठीक है।

1039
01:05:23,291 --> 01:05:25,041
‪दूसरा सुशांत नहीं मिलने वाला है तुम्हें।

1040
01:05:27,958 --> 01:05:29,000
‪सब ठीक है ना?

1041
01:05:29,375 --> 01:05:30,291
‪हाँ, चल।

1042
01:05:31,416 --> 01:05:32,708
‪लेट आने वाली हूँ आज।

1043
01:05:35,250 --> 01:05:36,708
‪[शटर खुलने की आवाज़]

1044
01:05:39,958 --> 01:05:41,250
‪तबियत ठीक है ना तेरी?

1045
01:05:41,333 --> 01:05:42,708
‪हाँ थोड़ा गला...

1046
01:05:42,791 --> 01:05:45,416
‪-गला थोड़ा सा...
‪-हाँ आज सुबह से डाउन लग रही थी तू।

1047
01:05:52,500 --> 01:05:53,333
‪क्या हुआ?

1048
01:05:54,958 --> 01:05:56,166
‪तू जा मैं आती हूँ।

1049
01:05:56,541 --> 01:05:57,458
‪किंग रेस्टोरेंट और स्टोर्स

1050
01:05:57,541 --> 01:06:00,125
‪वह बैंक में बहुत बड़ा लाइन लगता है।

1051
01:06:03,166 --> 01:06:07,583
‪हमारे पहचान का एक आदमी है,
‪चार दिन से उसका नंबर ही नहीं आया।

1052
01:06:09,375 --> 01:06:11,166
‪आप बैंक में काम करती हैं।

1053
01:06:11,791 --> 01:06:15,666
‪तो हम एक दूसरे का हेल्प...
‪हेल्प कर सकता हैं।

1054
01:06:16,833 --> 01:06:19,500
‪उसमें सुशांत का लोन भी हो जाएगा।

1055
01:06:21,875 --> 01:06:23,375
‪आपको मुझसे क्या चाहिए?

1056
01:06:24,000 --> 01:06:26,166
‪हाँ। [गला साफ़ करते हुए]

1057
01:06:26,250 --> 01:06:27,416
‪हमारे होटल पर

1058
01:06:28,416 --> 01:06:31,458
‪अब 500 पर 300, 1000 पर 600 देता है,

1059
01:06:31,708 --> 01:06:34,458
‪सौ सौ के नोट में या बहुत बड़ा करंसी में।

1060
01:06:34,791 --> 01:06:37,791
‪वो बड़ा करंसी वो हमको मिल रहा है।
‪कोई दिक्कत नहीं है।

1061
01:06:38,541 --> 01:06:44,375
‪लेकिन ये जो इनकमिंग है
‪500 का, 1000 का, ये जमा करना है।

1062
01:06:45,875 --> 01:06:50,166
‪हम जितना भी जमा करेंगे मार्जिन में 60-40।

1063
01:06:50,750 --> 01:06:56,166
‪मतलब 1000 में 240 हमारा, 160 तुम्हारा।

1064
01:06:59,916 --> 01:07:01,750
‪-आ गई!
‪-आ गई!

1065
01:07:01,833 --> 01:07:04,833
‪-तू... तू... दरवाज़ा खोल। इधर हूँ मैं।
‪-हाँ।

1066
01:07:06,500 --> 01:07:07,666
‪ए, सरिता?

1067
01:07:12,791 --> 01:07:13,625
‪हँ?

1068
01:07:17,000 --> 01:07:18,125
‪दीदी...

1069
01:07:21,500 --> 01:07:22,916
‪[मराठी में] दीदी! दीदी क्या हुआ?

1070
01:07:26,375 --> 01:07:28,000
‪-अरे, सरिता।
‪-हम्म?

1071
01:07:28,500 --> 01:07:31,208
‪मैंने कितनी बार फ़ोन किया तुम्हें।
‪तुमने फ़ोन ही नहीं उठाया।

1072
01:07:33,375 --> 01:07:36,875
‪वह लड़के वाले बोल रहे हैं कि दो दिन बाद
‪वाले मुहूर्त पर शादी नहीं कर सकते।

1073
01:07:38,208 --> 01:07:39,500
‪अभी कार्ड्स छप चुके हैं,

1074
01:07:39,583 --> 01:07:40,500
‪कॉन्ट्रैक्ट दे दिया...

1075
01:07:40,583 --> 01:07:42,916
‪मुझे पता ही नहीं चल रहा कि ये सब मैं आगे कैसे ढकेलूं।

1076
01:07:43,916 --> 01:07:44,916
‪क्या देख रही है?

1077
01:07:48,083 --> 01:07:51,375
‪ऊपर से ये रूल भी
‪बार-बार चेंज हो रहा है ना, सरिता।

1078
01:07:53,083 --> 01:07:55,375
‪अभी कल 20,000 का लिमिट था,

1079
01:07:55,458 --> 01:07:57,333
‪आज 24,000 का लिमिट है।

1080
01:07:57,416 --> 01:08:00,125
‪तो मुझे पता ही नहीं चल रहा है
‪कि मैं मंडप वाले से झगड़ा करूँ...

1081
01:08:01,125 --> 01:08:02,333
‪मैं लड़के वालों को मनाऊं,

1082
01:08:02,416 --> 01:08:05,291
‪या फिर मैं हर रोज़ पाँच घंटे
‪बैंक की लाइन में खड़ी रहूँ।

1083
01:08:05,375 --> 01:08:07,291
‪देख 80,000-90 की कैश है ना,

1084
01:08:07,375 --> 01:08:09,875
‪-दीदी...
‪-50,000 दे देगी ना...

1085
01:08:10,666 --> 01:08:13,791
‪तो मैं सबके थोड़े-थोड़े पेमेंट कर लूंगी ना।
‪फिर बाद का देख लेंगे बाद में।

1086
01:08:13,875 --> 01:08:15,416
‪एक आदमी है...

1087
01:08:16,791 --> 01:08:19,041
‪जो 500 के बदले 300 देगा,

1088
01:08:19,833 --> 01:08:21,541
‪और 1000 के बदले 600 देगा।

1089
01:08:22,291 --> 01:08:23,125
‪चलेगा।

1090
01:08:38,083 --> 01:08:39,541
‪[बेल बजाते]

1091
01:08:39,666 --> 01:08:40,583
‪[दरवाज़ा खटखटाते]

1092
01:08:40,666 --> 01:08:41,708
‪दिनेश!

1093
01:08:42,625 --> 01:08:44,625
‪[तमिल में] दिनेश! मुझे पता है तू अंदर है!
‪खोल दरवाज़ा।

1094
01:08:44,833 --> 01:08:45,666
‪दिनेश!

1095
01:08:45,750 --> 01:08:47,166
‪[कुंडी की आवाज़]

1096
01:08:47,250 --> 01:08:48,416
‪-सुशांत?
‪-पैसे कहाँ हैं?

1097
01:08:48,833 --> 01:08:49,666
‪पैसे?

1098
01:08:50,041 --> 01:08:52,583
‪[तमिल में] तुझे क्या लगा कि मेरे पैसे
‪लेकर तू भाग सकता है?

1099
01:08:52,666 --> 01:08:55,291
‪देख लोगों के पैसे लेके तू भागता है, मैं नहीं।

1100
01:08:55,375 --> 01:08:57,333
‪तेरे पैसे है मेरे पास, सेफ़ है। छोड़,

1101
01:08:57,416 --> 01:08:58,833
‪छोड़, अरे छोड़!

1102
01:09:02,333 --> 01:09:03,250
‪पैसे दे।

1103
01:09:16,000 --> 01:09:18,375
‪पूरे हैं, गिन ले।

1104
01:09:25,291 --> 01:09:26,166
‪अंजु किधर है?

1105
01:09:27,791 --> 01:09:30,416
‪उसके मामा के घर है, नासिक में।
‪तबियत ठीक नहीं है उसकी।

1106
01:09:30,791 --> 01:09:32,041
‪बात करनी है मुझे उससे।

1107
01:09:33,666 --> 01:09:34,583
‪क्या बात करनी है?

1108
01:09:35,750 --> 01:09:36,583
‪प्राइवेट है।

1109
01:09:38,083 --> 01:09:41,416
‪देख, अंजु और मेरे बीच ना कुछ प्राइवेट नहीं होता।

1110
01:09:41,500 --> 01:09:44,000
‪-ज़्यादा डायलॉग मत मारना तू!
‪-क्या कर रहा है तू?

1111
01:09:44,750 --> 01:09:47,541
‪अंजु के पास एक वीडियो है सरिता का।

1112
01:09:48,000 --> 01:09:48,958
‪कैसा वीडियो?

1113
01:09:49,625 --> 01:09:51,625
‪सरिता का किसी आदमी के साथ...

1114
01:09:52,041 --> 01:09:53,041
‪पागल हो गया है क्या तू?

1115
01:09:54,583 --> 01:09:56,375
‪सरिता भाभी के बारे में ऐसी बात कर रहा है?

1116
01:09:56,458 --> 01:09:57,375
‪तू उससे बोल कि वह...

1117
01:09:57,458 --> 01:10:00,083
‪यह खाली बैठ-बैठ के ना
‪तेरा दिमाग़ खाली हो गया है।

1118
01:10:00,166 --> 01:10:02,708
‪-कुछ काम कर।
‪-बोल ना वह वीडियो... मुझे देखना है, यार।

1119
01:10:03,625 --> 01:10:06,750
‪-तू पागल हो गया है। पैसे गिन।
‪-एक तो पुराने पैसे दिए तूने!

1120
01:10:12,958 --> 01:10:13,791
‪सरिता!

1121
01:10:14,708 --> 01:10:16,500
‪दिनेश ने मेरे पैसे दे दिए हैं।

1122
01:10:16,833 --> 01:10:20,083
‪वह... पुराने नोट में है, बदलना पड़ेगा।

1123
01:10:21,041 --> 01:10:21,916
‪मैं कर देती हूँ।

1124
01:10:22,958 --> 01:10:23,791
‪[अंग्रेज़ी में] शुक्रिया।

1125
01:10:36,375 --> 01:10:39,500
‪कल अमित त्रिवेदी के स्टूडियो
‪जा रहा हूँ मैं, इंटरव्यू है।

1126
01:10:40,833 --> 01:10:41,666
‪क्या करोगे?

1127
01:10:43,000 --> 01:10:44,333
‪अभी वो जो बोलेगा करूँगा।

1128
01:10:44,666 --> 01:10:46,458
‪तुम्हें तो चाहिए कि मैं काम करूँ ना।

1129
01:10:46,750 --> 01:10:48,791
‪मैं क्या करना चाहता हूँ
‪उससे क्या फ़र्क पड़ता है।

1130
01:10:48,875 --> 01:10:52,333
‪वह चाय बनाने बोलेगा तो चाय बनाऊंगा,
‪वह झाड़ू मारने बोलेगा, झाड़ू मारूंगा।

1131
01:10:52,416 --> 01:10:53,833
‪[ट्रेन की आवाज़]

1132
01:10:55,750 --> 01:10:58,666
‪[कोलाहल]

1133
01:10:59,750 --> 01:11:02,166
‪[साहनी] शांति से खड़े रहो। सबका नंबर आ जाएगा।

1134
01:11:03,125 --> 01:11:04,666
‪लेडीज़ का रिस्पेक्ट करता हूँ मैं।

1135
01:11:05,125 --> 01:11:06,750
‪मैं आपका काम नहीं कर सकती।

1136
01:11:06,833 --> 01:11:09,791
‪[तमिल में] नहीं... मैंने आपको क्वेश्चन नहीं पूछा था,

1137
01:11:10,958 --> 01:11:12,375
‪ड्यूटी बताया था।

1138
01:11:13,208 --> 01:11:15,625
‪आपको नो चॉइस। नहीं।

1139
01:11:17,833 --> 01:11:20,250
‪[रेड्डी] अभी तुम... ये...

1140
01:11:22,458 --> 01:11:26,583
‪यह 50,000... तुम्हारे अकाउंट में डाल दो।

1141
01:11:27,666 --> 01:11:29,583
‪मेरा अकाउंट इस ब्रांच में नहीं है।

1142
01:11:30,625 --> 01:11:34,666
‪मैडम, इस ब्रांच में नहीं,
‪मैं तुम्हारे अकाउंट में डालने को बोला।

1143
01:11:35,583 --> 01:11:38,166
‪[रेड्डी] लाइफ़ ऐसा चांस बार-बार नहीं देता।

1144
01:11:39,333 --> 01:11:41,125
‪[अंग्रेज़ी में] नोटबंदी...

1145
01:11:42,083 --> 01:11:44,083
‪50 साल में एक बार होता है।

1146
01:11:46,083 --> 01:11:48,083
‪[रेड्डी] अब देखो कितने लोगों का लाइफ़ बना।

1147
01:11:48,166 --> 01:11:51,125
‪जियो लॉन्च हुआ, पेटीएम लॉन्च हुआ।

1148
01:11:53,291 --> 01:11:56,833
‪अभी अपना पहचान उतना बड़ा नहीं है ना...

1149
01:11:58,208 --> 01:11:59,041
‪इसका मतलब यह नहीं ना

1150
01:11:59,125 --> 01:12:02,750
‪कि हम भी पब्लिक की तरह
‪लाइन में खड़े होकर अपना जान दे दें।

1151
01:12:03,750 --> 01:12:06,041
‪यह छोटा ट्रांसेक्शन करो।

1152
01:12:06,125 --> 01:12:07,958
‪ले लो, ले लो। [अंग्रेज़ी में] ले लो।

1153
01:12:09,041 --> 01:12:11,083
‪आज का... [अंग्रेज़ी में] 50,000।

1154
01:12:16,583 --> 01:12:18,416
‪अच्छा, हम चलता है।

1155
01:12:19,333 --> 01:12:22,000
‪फिर कल हम मिलेंगे। यहीं।

1156
01:12:23,250 --> 01:12:25,291
‪यहाँ ज़्यादा कोई आता-जाता नहीं।

1157
01:12:26,000 --> 01:12:26,833
‪हँ?

1158
01:12:28,333 --> 01:12:30,791
‪[बैंक की घंटी]

1159
01:13:09,666 --> 01:13:14,166
‪♪ अब हम तो भए परदेसी ♪

1160
01:13:14,250 --> 01:13:17,958
‪[मराठी में] ♪ कि तेरा यहाँ कोई नहीं ♪

1161
01:13:18,041 --> 01:13:19,000
‪शिबु सर

1162
01:13:19,083 --> 01:13:22,166
‪[मराठी में] ♪ कि तेरा यहाँ कोई नहीं ♪

1163
01:13:25,708 --> 01:13:28,750
‪[अंग्रेज़ी में] सभी का बहुत-बहुत धन्यवाद।

1164
01:13:29,000 --> 01:13:30,500
‪रिटायरमेंट की बधाई

1165
01:13:30,708 --> 01:13:31,750
‪[अंग्रेज़ी में] पर खास कर...

1166
01:13:32,333 --> 01:13:33,166
‪सरिता।

1167
01:13:33,250 --> 01:13:36,416
‪बेटा,
‪[अंग्रेज़ी में] तुम्हें यहाँ होना चाहिए।

1168
01:13:37,500 --> 01:13:39,000
‪मेरे साथ। आ जाओ।

1169
01:13:41,000 --> 01:13:41,833
‪[अंग्रेज़ी में] प्लीज़ आओ।

1170
01:13:42,291 --> 01:13:44,583
‪[इको] सरिता, तुम्हें भी गाना होगा
‪बिल्कुल मेरी तरह।

1171
01:13:44,666 --> 01:13:46,125
‪[स्टेज की बत्ती जलने की आवाज़]

1172
01:13:47,375 --> 01:13:48,708
‪[लंबी सांस छोड़ती हुई]

1173
01:14:04,625 --> 01:14:05,666
‪आप कौन हो?

1174
01:14:06,125 --> 01:14:08,666
‪[टीवी पर मराठी आवाज़ें]

1175
01:14:39,208 --> 01:14:40,041
‪[समीर] अप्पा!

1176
01:14:41,041 --> 01:14:42,208
‪अप्पा, आई बुला रही है।

1177
01:14:44,583 --> 01:14:45,916
‪दीदी के मेहमान हैं।

1178
01:14:46,375 --> 01:14:47,500
‪कोल्हापुर से आए हैं।

1179
01:14:48,708 --> 01:14:50,541
‪उन्होंने पूछा तो मैंने हाँ कर दिया।

1180
01:14:51,416 --> 01:14:53,791
‪लिविंग रूम में रह रहे हैं ना। क्या फ़र्क पड़ता है?

1181
01:14:53,875 --> 01:14:56,375
‪[टीवी की आवाज़ें जारी]

1182
01:15:03,458 --> 01:15:04,541
‪मैं कर लूँगा।

1183
01:15:05,916 --> 01:15:07,416
‪[मराठी में] क्या हुआ, तबियत तो ठीक है ना?

1184
01:15:13,750 --> 01:15:15,333
‪यह दिन भर थकी रहती है...

1185
01:15:16,416 --> 01:15:18,208
‪शायद रात को दूसरे
‪बच्चे के लिए मेहनत कर रहे हैं।

1186
01:15:18,875 --> 01:15:20,041
‪[हंसी]

1187
01:15:20,125 --> 01:15:21,208
‪[कुंडी की आवाज़]

1188
01:15:21,291 --> 01:15:22,625
‪[बत्ती की क्लिक]

1189
01:15:49,708 --> 01:15:51,166
‪[दादी मराठी में] क्या हुआ बेटा?

1190
01:15:51,416 --> 01:15:52,625
‪[दादी मराठी में] फिर से तबियत
‪ख़राब हो रही है क्या?

1191
01:15:52,708 --> 01:15:55,666
‪[सरिता मराठी में] ओह दादी, आप तो
‪वहाँ सो रही थीं, इधर कैसे आ गई?

1192
01:15:55,750 --> 01:15:58,291
‪[दादी मराठी में] अरे, पंखा फ़ुल स्पीड पर
‪चल रहा था तो मुझे दिक्कत हो रही थी,

1193
01:15:58,750 --> 01:16:01,916
‪[दादी मराठी में] तो उधर सोने की बजाय
‪मैंने सोचा यहाँ सो जाऊँ।

1194
01:16:02,208 --> 01:16:03,833
‪-[दादी मराठी में] मैं जाती हूँ उधर।
‪-[सरिता] हाँ।

1195
01:16:03,916 --> 01:16:05,416
‪[दादी मराठी में] एक मिनट,
‪एक मिनट। एक मिनट।

1196
01:16:14,291 --> 01:16:16,291
‪[कुंडी की आवाज़]

1197
01:16:21,208 --> 01:16:22,208
‪[फँसे पानी की गुड-गुड]

1198
01:17:17,916 --> 01:17:19,875
‪सरिता, यह पंखा क्यों बंद है?

1199
01:17:22,000 --> 01:17:23,791
‪[भारी सांस छोड़ते हुए]

1200
01:17:25,291 --> 01:17:26,375
‪सरिता!

1201
01:17:28,166 --> 01:17:29,375
‪[मराठी में] चाय बनाएगा क्या?

1202
01:17:31,000 --> 01:17:31,958
‪चाय, चाय!

1203
01:17:32,166 --> 01:17:33,000
‪हाँ?

1204
01:17:35,750 --> 01:17:36,583
‪चाय।

1205
01:17:41,583 --> 01:17:42,500
‪[खटखटाते हुए]

1206
01:17:45,208 --> 01:17:46,125
‪[कुंडी की आवाज़]

1207
01:17:47,541 --> 01:17:48,625
‪यहीं रुको।

1208
01:17:56,416 --> 01:17:59,250
‪यह समीर का डब्बा है। नाश्ता। इसमें लंच है।

1209
01:18:00,125 --> 01:18:02,541
‪थर्मस में चाय।
‪दीदी के मेहमान दीदी के यहीं खाएंगे।

1210
01:18:06,916 --> 01:18:08,708
‪ये तुम्हारा मुरुक्कु। हटो।

1211
01:18:12,625 --> 01:18:13,833
‪[सुशांत] ताला क्यों लगा रही हो?

1212
01:18:15,208 --> 01:18:17,541
‪[गाना शुरू होते हुए]

1213
01:18:28,625 --> 01:18:34,833
‪♪ ज़र के बंदों ने बड़ा शोर मचा रखा है
‪मचा रखा है शोर ♪

1214
01:18:34,916 --> 01:18:39,250
‪♪ सोने चाँदी के यहाँ जाल बिछा रखा है ♪

1215
01:18:40,583 --> 01:18:46,083
‪♪ और बात गैरत की हुई तो टाल दिया ♪

1216
01:18:47,500 --> 01:18:52,708
‪♪ शर्म की लाश पर दौलत का कफ़न डाल दिया ♪

1217
01:18:54,333 --> 01:18:59,625
‪♪ शर्म की लाश पर, शर्म की लाश पर ♪

1218
01:18:59,708 --> 01:19:05,875
‪♪ दौलत का कफ़न डाल दिया ♪

1219
01:19:18,416 --> 01:19:23,166
‪♪ संसार में बाजे ढोल, यह दुनिया मेरी तरह है गोल ♪

1220
01:19:23,250 --> 01:19:28,416
‪♪ के पैसा बोलता है, के पैसा बोलता है ♪

1221
01:19:28,500 --> 01:19:33,958
‪♪ यह पैसा बोलता है, के पैसा बोलता है ♪

1222
01:19:55,958 --> 01:20:01,208
‪♪ हर शख्स है मेरे चक्कर में, है मेरी ज़रूरत घर-घर में ♪

1223
01:20:01,291 --> 01:20:06,333
‪♪ हर शख्स है मेरे चक्कर में, है मेरी ज़रूरत घर-घर में ♪

1224
01:20:06,416 --> 01:20:11,958
‪♪ जिसे चाहूं वह ख़ुशहाल बने,
‪जिसे ठुकरा दूँ कंगाल बने ♪

1225
01:20:12,041 --> 01:20:17,125
‪♪ यह शीश महल, यह शान मेरे दम से पाए धनवान ♪

1226
01:20:17,208 --> 01:20:21,791
‪♪ यह शीश महल, यह शान मेरे दम से पाए धनवान ♪

1227
01:20:21,875 --> 01:20:27,375
‪♪ के पैसा बोलता है, के पैसा बोलता है ♪

1228
01:20:27,458 --> 01:20:33,041
‪♪ के पैसा बोलता है, के पैसा बोलता है ♪

1229
01:20:33,125 --> 01:20:39,875
‪♪ मैं आपस में लड़वाता हूँ, लालच में गला कटवाता हूँ ♪

1230
01:20:41,000 --> 01:20:46,375
‪♪ मैं कह देता हूँ साफ़़ मेरे हाथों में है इन्साफ़ ♪

1231
01:20:46,458 --> 01:20:48,583
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1232
01:20:48,666 --> 01:20:51,291
‪♪ कि पैसा बोलता है♪

1233
01:20:51,375 --> 01:20:53,833
‪♪ कि पैसा बोलता है♪

1234
01:20:53,916 --> 01:20:56,666
‪♪ कि पैसा बोलता है♪

1235
01:20:56,750 --> 01:20:59,166
‪♪ कि पैसा बोलता है♪

1236
01:20:59,250 --> 01:21:01,875
‪♪ कि पैसा बोलता है♪

1237
01:21:01,958 --> 01:21:04,500
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1238
01:21:04,583 --> 01:21:07,250
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1239
01:21:07,333 --> 01:21:09,500
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1240
01:21:09,583 --> 01:21:12,458
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1241
01:21:12,541 --> 01:21:15,125
‪♪ कि पैसा बोलता है♪

1242
01:21:15,208 --> 01:21:17,833
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1243
01:21:17,916 --> 01:21:20,583
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1244
01:21:20,666 --> 01:21:23,250
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1245
01:21:23,333 --> 01:21:26,208
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1246
01:21:26,291 --> 01:21:29,791
‪♪ कि पैसा बोलता है ♪

1247
01:21:29,875 --> 01:21:31,500
‪शुभकामनाएँ सरिता और सुशांत की तरफ से

1248
01:21:46,166 --> 01:21:48,958
{\an8}‪फूड प्रोसेसर मूल्य: ₹ 5,599

1249
01:22:01,291 --> 01:22:02,791
‪अँधेरे में क्यों बैठे हो?

1250
01:22:05,541 --> 01:22:08,541
‪सुशांत, समीर भारी होते जा रहा है,
‪मैं नहीं उठा सकती उसे।

1251
01:22:12,000 --> 01:22:13,416
‪इतना तो कर सकते हो ना।

1252
01:22:16,500 --> 01:22:18,375
‪इसमें तुम्हारे आई के एफ़डी के पैसे

1253
01:22:18,458 --> 01:22:20,791
‪और किटी पार्टी के ₹ 3000 क्यों नहीं लिखे हैं?

1254
01:22:22,583 --> 01:22:24,458
‪तुमने मेरे पर्स को छूआ? हाँ?

1255
01:22:26,250 --> 01:22:27,916
‪पानी की तरह पैसा बहा रही हो, सरिता।

1256
01:22:29,583 --> 01:22:31,708
‪घर में पूरे नया सामान लाके रखी हो।

1257
01:22:32,333 --> 01:22:35,833
‪यहाँ पर यह फ़्लावर पॉट नया,
‪यह कुशन्स के कवर नए, यह कर्टंस नए...

1258
01:22:36,833 --> 01:22:38,458
‪कहाँ से आ रहे हैं ये पैसे? हाँ?

1259
01:22:40,375 --> 01:22:41,666
‪कौन दे रहा है?

1260
01:22:43,333 --> 01:22:46,583
‪फ़िलिप्स का फ़ूड प्रोसेसर
‪जो तुमने आज गिफ़्ट किया है...

1261
01:22:46,958 --> 01:22:49,458
‪₹ 5599 का है।

1262
01:22:51,541 --> 01:22:53,166
‪इसमें क्यों नहीं लिखा है? हम्म?

1263
01:22:53,625 --> 01:22:56,416
‪-समय नहीं मिला, सुशांत। परेशान मत हो।
‪-अच्छा?

1264
01:22:56,666 --> 01:22:58,375
‪समय नहीं मिला, बहुत बिज़ी रहती हो?

1265
01:22:58,458 --> 01:22:59,583
‪हाँ, बिज़ी रहती हूँ।

1266
01:23:00,083 --> 01:23:02,458
‪नोटबंदी के चक्कर में भूल गई लिखना।

1267
01:23:03,250 --> 01:23:05,458
‪सरिता, यह कल का अकाउंट है। तुमने लिखा है,

1268
01:23:05,541 --> 01:23:08,166
‪नमक का पैकेट 50 रूपए! हम्म?

1269
01:23:09,708 --> 01:23:13,000
‪यह दो दिन पहले का: रिक्शा का भाड़ा 25 रूपया,

1270
01:23:13,083 --> 01:23:15,250
‪समीर के लिए डेरी मिल्क 10 रूपए।

1271
01:23:17,041 --> 01:23:19,000
‪और भी है, कहाँ जा रही हो? हाँ?

1272
01:23:19,916 --> 01:23:21,500
‪यह शायद तीन दिन पहले के लिए...

1273
01:23:21,875 --> 01:23:27,125
‪आ... निम्बू मिर्ची पांच रूपया,
‪भाजी वाले भैया के पास दो रूपए उधार।

1274
01:23:28,541 --> 01:23:31,291
‪जो औरत दो रूपए उधार की अकाउंट रखती है,

1275
01:23:31,375 --> 01:23:35,125
‪वो अगर 5599 का ना रखे तो उसमें
‪कुछ तो गड़बड़ है ना सरिता!

1276
01:23:35,208 --> 01:23:36,583
‪उठाओ इसको, मैं नहीं उठा सकती।

1277
01:23:36,666 --> 01:23:39,500
‪-तुम जवाब दो पहले, सरिता।
‪-हटो, सुशांत!

1278
01:23:43,458 --> 01:23:47,250
‪तुमने ₹ 5,599 का गिफ़्ट दिया है, गिफ़्ट! हाँ?

1279
01:23:48,291 --> 01:23:50,416
‪यार कहाँ से आ रहे हैं इतने पैसे तुम्हारे पास?

1280
01:23:50,916 --> 01:23:52,416
‪पड़े हैं क्या ऐसे?

1281
01:23:52,500 --> 01:23:54,541
‪अरे, तुम नहीं समझोगे, सुशांत।

1282
01:23:54,958 --> 01:23:57,250
‪यह घर अब घर लग रहा था,
‪कबाड़खाना लगता था पहले।

1283
01:23:57,333 --> 01:23:59,791
‪ठीक है, ठीक है। मुझे बस इतना समझा दो,

1284
01:23:59,875 --> 01:24:02,666
‪कि मेरे सर पे दस हज़ार का कर्ज़ा होते हुए

1285
01:24:02,958 --> 01:24:06,291
‪₹ 5599 का गिफ़्ट देना
‪कहाँ की समझदारी है, सरिता?

1286
01:24:06,375 --> 01:24:08,166
‪करना पड़ता है, सुशांत!

1287
01:24:08,666 --> 01:24:12,666
‪तुम्हारे हर कर्ज़े को निपटाने लगी ना
‪तो घर में दाल-चावल के पैसे नहीं बचेंगे।

1288
01:24:13,791 --> 01:24:16,250
‪घर में जब पैसों की चिंता सिर्फ़ एक इंसान को हो,

1289
01:24:16,333 --> 01:24:17,916
‪तो उसी को सब कुछ करना पड़ता है।

1290
01:24:19,416 --> 01:24:21,125
‪सिर्फ़ तुम्हें है पैसों की चिंता?

1291
01:24:23,083 --> 01:24:24,666
‪मुझे कोई टेंशन नहीं है पैसों के बारे में?

1292
01:24:26,458 --> 01:24:29,500
‪अब मेरे अम्मा-अप्पा की एफ़डी
‪तो रातों-रात मैच्योर नहीं हो जाते,

1293
01:24:29,583 --> 01:24:32,666
‪पर हर महीने की दो तारीख़ को तुम्हारे हाथ में

1294
01:24:32,750 --> 01:24:34,375
‪महीने का खर्चा नहीं टिकाता मैं?

1295
01:24:34,458 --> 01:24:37,375
‪अरे, कितना टिकाते हो हाँ? दो हज़ार?

1296
01:24:37,583 --> 01:24:39,625
‪दस साल से दो हज़ार रुपए दे रहे हो!

1297
01:24:39,708 --> 01:24:42,583
‪समीर बड़ा हो गया है,
‪घर का भाड़ा पंद्रह हज़ार रुपए हो गया है!

1298
01:24:42,875 --> 01:24:45,625
‪दो हज़ार में महीने का राशन नहीं आता, सुशांत।

1299
01:24:45,708 --> 01:24:46,833
‪[मराठी में] पागल, बेवकूफ़!

1300
01:24:47,416 --> 01:24:49,458
‪और इसमें आई-बाबा को बीच में लाने
‪की ज़रूरत थी! हाँ?

1301
01:24:49,541 --> 01:24:50,541
‪[तमिल में] क्या बुलाया तुमने?

1302
01:24:51,291 --> 01:24:52,916
‪कम से कम वह तुम्हारे अम्मा-अप्पा की तरह तो

1303
01:24:53,000 --> 01:24:55,125
‪ट्रेन का भाड़ा नहीं माँगते हैं ना, बॉम्बे आने के लिए।

1304
01:24:55,208 --> 01:24:56,958
‪-अरे मांगना पड़ता है यार उनको, सरिता!
‪-हटो!

1305
01:24:57,041 --> 01:24:59,458
‪बहुत बार बोल चुका हूँ,
‪[चिल्लाते हुए] सीधे-साधे गरीब लोग हैं वो।

1306
01:24:59,541 --> 01:25:01,583
‪-हटो।
‪-[कुंडी की आवाज़]

1307
01:25:03,333 --> 01:25:04,958
‪[चिल्लाते हुए] तुम्हारे बाबा की तरह नहीं है!

1308
01:25:06,416 --> 01:25:08,333
‪वॉटर डिपार्टमेंट में जूनियर ऑफिसर हैं,

1309
01:25:08,416 --> 01:25:10,500
‪और घूमते हैं ऑटोमेटिक गेयर वाली गाड़ी में।

1310
01:25:12,250 --> 01:25:16,083
‪अरे टेबल के ऊपर-नीचे,
‪आजू-बाजू, हर साइड से कमाया होगा उसने!

1311
01:25:16,416 --> 01:25:19,291
‪[सरिता चिल्लाती हुई] अरे कमाया तो कमाया ना,
‪तुम्हारी क्यों जल रही है? हाँ?

1312
01:25:19,791 --> 01:25:22,166
‪[सरिता चिल्लाती हुई] कम से कम
‪दूसरों को तो नहीं कोसते ना?

1313
01:25:22,916 --> 01:25:23,750
‪[सरिता मराठी में] बेवकूफ़!

1314
01:25:23,833 --> 01:25:25,125
‪तुम बाहर आकर बात करो, सरिता!

1315
01:25:25,208 --> 01:25:28,083
‪[सरिता चिल्लाती हुई] इतना ही डाउट है
‪तो पूछ लो आई से!

1316
01:25:28,166 --> 01:25:30,833
‪[सरिता चिल्लाती हुई] पूछो कब,
‪कैसे, कितने पैसे दिए थे।

1317
01:25:31,250 --> 01:25:33,375
‪[सरिता चिल्लाती हुई] उसी बहाने,
‪बात तो कर लोगे।

1318
01:25:33,666 --> 01:25:35,041
‪[सरिता चिल्लाती हुई] काट नहीं लेगी तुम्हें!

1319
01:25:40,958 --> 01:25:44,625
‪[भारी सांसें भरते हुए]

1320
01:25:44,708 --> 01:25:45,666
‪क्यों उठे हो, समीर?

1321
01:25:46,958 --> 01:25:48,625
‪सो जाओ तुम! अप्पा से बात कर रही है ना माँ।

1322
01:25:49,625 --> 01:25:51,125
‪[ट्रेन का हॉर्न]

1323
01:25:56,208 --> 01:25:57,791
‪[टीवी पर] "आज की बड़ी खबर है

1324
01:25:57,875 --> 01:26:00,625
‪कि 500 के पुराने नोट
‪बदलने की तारीख अब नहीं बढ़ेगी।

1325
01:26:00,708 --> 01:26:04,541
{\an8}‪सिर्फ़ कल आधी रात तक ही।
‪पुराने नोट आप चला सकेंगे...

1326
01:26:04,625 --> 01:26:09,416
‪आप दवा, पानी..."

1327
01:26:12,541 --> 01:26:15,083
‪रुतु ने तो बोला था
‪कि तुम छेह बजे निकल गई थी।

1328
01:26:23,875 --> 01:26:27,500
‪कॉल किया था मैंने तुम्हारे लैंडलाइन पर। बैंक में।

1329
01:26:29,791 --> 01:26:30,875
‪वहाँ तो नहीं थी तुम।

1330
01:26:34,208 --> 01:26:35,041
‪कहाँ थी?

1331
01:26:36,125 --> 01:26:38,125
‪जो सब्ज़ी खाते हो ना खरीदनी पड़ती है।

1332
01:26:38,208 --> 01:26:40,000
‪हमेश उल्टा जवाब क्यों देती हो तुम?

1333
01:26:41,541 --> 01:26:42,541
‪झूठ बोल रही हो मुझसे।

1334
01:26:43,875 --> 01:26:44,916
‪पता चल गया है मुझे सब।

1335
01:27:44,666 --> 01:27:45,791
‪[कुंडी की आवाज़]

1336
01:27:46,791 --> 01:27:50,000
‪[समीर अंग्रेज़ी में] हाँ!

1337
01:27:51,000 --> 01:27:53,791
‪समीर! समीर, बाहर जाकर होमवर्क कर।

1338
01:27:54,375 --> 01:27:56,583
‪-माँ...
‪-जल्दी जा। स्कूल है कल।

1339
01:27:56,666 --> 01:27:58,916
‪-प्लीज़, माँ!
‪-बाहर जा। होमवर्क कर।

1340
01:29:26,583 --> 01:29:29,416
‪[सुशांत] सरिता, वह धोबी आया है।
‪कुछ है देने के लिए?

1341
01:29:29,500 --> 01:29:31,375
‪[सरिता] हाँ, वहीं कुर्सी पर बाँध के रखे हैं।

1342
01:29:31,458 --> 01:29:34,666
‪और उसके पास मेरे दस रुपए बाक़ी हैं,
‪उसे याद दिला देना।

1343
01:29:35,583 --> 01:29:37,833
‪जी, मैडम। चार सौ देने हैं अभी।

1344
01:29:37,916 --> 01:29:38,833
‪[सरिता] हाँ, दे दो।

1345
01:30:20,791 --> 01:30:22,791
‪[हॉर्न बजने की आवाज़]

1346
01:30:26,500 --> 01:30:27,750
‪[ज़िप बंद होती हुई]

1347
01:30:27,833 --> 01:30:29,208
‪[फ़ोन पर मैसेज की बीप]

1348
01:31:12,666 --> 01:31:14,875
‪हो सके तो रेड्डी के पैसे वापस दे दो।

1349
01:31:23,833 --> 01:31:25,291
‪[फ़ोन पर मैसेज की बीप]

1350
01:31:29,333 --> 01:31:31,041
‪दिनेश

1351
01:31:55,125 --> 01:31:56,916
‪[सरिता] मैं आपका रिपोर्ट कर सकती हूँ।

1352
01:31:58,416 --> 01:31:59,750
‪[अंग्रेज़ी में] कोई दिक्कत नहीं, मैडम।

1353
01:32:02,375 --> 01:32:03,750
‪[सरिता] मैं आपका काम नहीं करूँगी।

1354
01:32:04,416 --> 01:32:07,083
‪[सरिता] जो पहले के पचास हज़ार हैं
‪वो भी नहीं डपॉज़िट किए।

1355
01:32:07,166 --> 01:32:08,750
‪ए, मैडम सरिता,

1356
01:32:09,500 --> 01:32:10,875
‪हमको नहीं लगता

1357
01:32:11,416 --> 01:32:14,041
‪आप अपने हसबैंड से प्यार करता है।

1358
01:32:14,916 --> 01:32:16,125
‪[सरिता] जो लगता है सही लगता है।

1359
01:32:16,833 --> 01:32:19,458
‪[सरिता] जिनसे प्रॉब्लम है ना उन्हीं से बात करो।

1360
01:32:21,208 --> 01:32:26,333
‪तुम अभी... रेड्डी को जानता नहीं है। समझा?

1361
01:32:26,958 --> 01:32:29,291
‪[तमिल में] अरे! रुक। छोड़ मुझे!

1362
01:32:32,000 --> 01:32:33,666
‪औरत को तंग किया ना, रेड्डी,

1363
01:32:33,750 --> 01:32:35,458
‪[चिल्लाते हुए] तू नहीं जानता है मेरे को।

1364
01:32:36,000 --> 01:32:37,666
‪पैसे चाहिए ना तुझे? हम्म?

1365
01:32:37,750 --> 01:32:39,291
‪पैसे चाहिए ना तेरे... यह ले।

1366
01:32:39,458 --> 01:32:43,541
‪दो, चार, छह, आठ, दस!

1367
01:32:43,833 --> 01:32:44,916
‪बाक़ी इंटरेस्ट रख!

1368
01:32:51,041 --> 01:32:55,333
‪अब मुझे ना तेरे रेस्टोरेंट में आके
‪गिटार बजाना है और ना तेरे पैसे चाहिए मुझे।

1369
01:32:57,416 --> 01:33:00,875
‪सर यह लाइन काट के पीछे से पैसे जमा करवा रहा था।

1370
01:33:01,541 --> 01:33:03,958
‪बैंक के एम्प्लॉई को धमकी देके। सरिता, तुम जाओ अंदर।

1371
01:33:05,000 --> 01:33:06,333
‪मैं संभाल लूँगा, जाओ, जाओ।

1372
01:33:08,375 --> 01:33:11,458
‪[कोलाहल]

1373
01:33:12,208 --> 01:33:14,625
‪सरिता, क्या हुआ वहाँ पे?

1374
01:33:16,000 --> 01:33:19,041
‪झगड़ रहे थे क्या वहाँ पे? तो फिर?

1375
01:33:20,458 --> 01:33:21,875
‪तू कुछ बोल क्यों नहीं रही?

1376
01:33:23,583 --> 01:33:27,333
‪सरू? सरू, सुन। बोल ना, क्या हुआ वहाँ पे?

1377
01:33:50,958 --> 01:33:52,125
‪[बंदूक की गोली की आवाज़]

1378
01:33:52,208 --> 01:33:54,000
‪[चीखें]

1379
01:33:58,375 --> 01:33:59,541
‪[और गोलियों की आवाज़]

1380
01:36:19,875 --> 01:36:22,458
‪नहीं, वह नहीं।

1381
01:36:30,083 --> 01:36:35,750
‪♪ सुन सुर जो कहानियाँ सी कहते हैं ♪

1382
01:36:41,416 --> 01:36:47,333
‪♪ चुन लब मनमानियाँ जो सहते हैं ♪

1383
01:36:52,916 --> 01:36:58,833
‪♪ सुन सुर जो कहानियाँ सी कहते हैं ♪

1384
01:36:58,916 --> 01:37:04,541
‪♪ चुन लब मनमानियाँ जो सहते हैं ♪

1385
01:37:04,625 --> 01:37:10,625
‪♪ बातें तेरी मीठी सी बोल हैं ♪

1386
01:37:10,708 --> 01:37:16,291
‪♪ तेरी हंसी हर सुर टटोले है ♪

1387
01:37:16,375 --> 01:37:21,000
‪♪ तेरे मेरे सुरों में कैसा बैर ♪

1388
01:37:21,083 --> 01:37:25,791
‪♪ हर लब्ज़ कह... ♪

1389
01:37:27,250 --> 01:37:31,791
‪♪ हर लब्ज़ कह... ♪

1390
01:37:32,541 --> 01:37:36,666
‪♪ हर लब्ज़ कह... ♪

1391
01:37:45,291 --> 01:37:50,750
‪♪ लब्ज़ पिरो कर ला दो, ♪

1392
01:37:50,833 --> 01:37:55,083
‪♪ मेरा गीत वही है ♪

1393
01:37:56,666 --> 01:38:02,416
‪♪ अपनी आवाज़ मिला दो ♪

1394
01:38:02,500 --> 01:38:06,625
‪♪ मेरा गीत वही है ♪

1395
01:38:08,708 --> 01:38:13,500
‪♪ धुनकी में सब भूला दो चलो यह सही... ♪

1396
01:38:20,166 --> 01:38:25,500
‪♪ धुनकी में सब भूला दो चलो यह सही ♪

1397
01:38:25,833 --> 01:38:31,125
‪♪ तुम जो गुनागुना दो मेरा गीत वही... ♪

1398
01:38:51,375 --> 01:38:53,333
‪[रोती हुई]

1399
01:39:01,333 --> 01:39:03,416
‪[रोना जारी]

1400
01:39:09,458 --> 01:39:12,250
‪सरिता, रो क्यों रही है?

1401
01:39:19,166 --> 01:39:20,125
‪क्या हुआ?

1402
01:39:21,333 --> 01:39:24,500
‪मैं... कभी जीत नहीं सकती ना।

1403
01:39:27,625 --> 01:39:28,625
‪ऐसे क्यों बोल रही है?

1404
01:39:35,666 --> 01:39:37,500
‪सिंगर नहीं बन पाई।

1405
01:39:42,791 --> 01:39:44,416
‪मैं गाना नहीं गा सकी।

1406
01:39:46,708 --> 01:39:48,583
‪कम्पटीशन नहीं जीत सकी मैं।

1407
01:39:55,458 --> 01:39:56,916
‪पैसे भी गए।

1408
01:40:03,875 --> 01:40:06,750
‪मैं हर बार क्यों हार जाती हूँ।

1409
01:40:07,208 --> 01:40:10,291
‪समझ लेना एक रिहर्सल चल रहा है। बस।

1410
01:40:11,416 --> 01:40:12,333
‪हम्म?

1411
01:40:14,958 --> 01:40:17,166
‪शो का समय आएगा, पक्का जीत जाएगी तू!

1412
01:40:20,791 --> 01:40:21,666
‪ए,

1413
01:40:21,750 --> 01:40:22,583
‪सरिता।

1414
01:40:23,083 --> 01:40:25,250
‪पक्का जीत जाएगी तू। विनर है तू।

1415
01:40:31,375 --> 01:40:34,666
‪बस। बहुत हो गया। और मत रो तू।

1416
01:40:34,958 --> 01:40:37,250
‪हो जाएगा ठीक, मैं बोल रहा हूँ ना...

1417
01:40:46,083 --> 01:40:46,958
‪हो जाएगा ठीक।

1418
01:41:00,291 --> 01:41:04,375
‪[दिनेश] अंजु, डोम्बिवली में
‪एक पीए पकड़ा गया है अपने एमएलए का।

1419
01:41:04,458 --> 01:41:08,291
‪उसके घर छपे पड़े तो नए नोटों से भरे सूटकेसेस मिले।

1420
01:41:08,375 --> 01:41:11,416
‪ये कहाँ दिखा रहा है?
‪मैं तो सुबह से न्यूज़ खोलके बैठी हूँ।

1421
01:41:11,625 --> 01:41:13,083
‪टीवी पे नहीं, मुझे मेरे दोस्त ने बताया है।

1422
01:41:23,333 --> 01:41:25,333
‪[नीता] अरे, तो पुलिस पीछे है उसके?

1423
01:41:25,416 --> 01:41:26,541
‪[नीता] वह न्यूज़ नहीं देखी?

1424
01:41:26,625 --> 01:41:29,291
‪[नीता] कुल मिलाकर छेह पीए हैं उस एमएलए के!

1425
01:41:29,500 --> 01:41:32,250
‪[नीता] हाँ, पता है कितना कालाधन होगा उसमें!

1426
01:41:32,333 --> 01:41:33,875
‪[घंटी बजती हुई]

1427
01:41:43,041 --> 01:41:44,041
‪सरिता पिल्लई?

1428
01:41:44,125 --> 01:41:45,583
‪अरे हाँ, हाँ, हाँ।

1429
01:41:45,666 --> 01:41:49,958
‪इसीलिए तो वो जल्दबाज़ी में
‪वो पैसा छुपाने गया ना इसलिए सब हो गया।

1430
01:41:50,708 --> 01:41:52,000
‪अच्छा हुआ ना, तुमने मुझे बताया,

1431
01:41:52,083 --> 01:41:54,166
‪इसलिए मैं जाके एक्स्ट्रा पैसे निकाल कर लेके आई।

1432
01:41:54,250 --> 01:41:56,000
‪-बहुत अच्छा।
‪-[दरवाज़े की घंटी]

1433
01:41:57,083 --> 01:41:57,916
‪दीदी।

1434
01:41:58,458 --> 01:41:59,583
‪-[दीदी] कौन दिनेश?
‪-हाँ, हाँ।

1435
01:41:59,791 --> 01:42:01,916
‪-अंजु? हाँ?
‪-[मराठी में] जल्दी करो।

1436
01:42:03,333 --> 01:42:04,208
‪[दीदी मराठी में] क्यों रे, क्या हुआ?

1437
01:42:04,625 --> 01:42:06,791
‪[मराठी में] गैलरी में चलो, मैं बताता हूँ।
‪चलो चलो, गैलरी में चलो।

1438
01:42:13,291 --> 01:42:14,208
‪पुलिस आई है!

1439
01:42:14,291 --> 01:42:16,250
‪श्श! धीरे! धीरे बोलो।

1440
01:42:17,916 --> 01:42:19,958
‪सुशांत और सरिता के घर।

1441
01:42:21,125 --> 01:42:22,291
‪-क्यों?
‪-क्यों...

1442
01:42:24,208 --> 01:42:25,541
‪तुम्हें क्या लगता है?

1443
01:42:25,625 --> 01:42:27,791
‪सरिता के पास इतने पैसे कहाँ से आए

1444
01:42:27,875 --> 01:42:29,625
‪जो उसके बैंक अकाउंट से चोरी हुए हैं...

1445
01:42:33,458 --> 01:42:35,041
‪[मराठी में] हे भगवान!

1446
01:42:35,500 --> 01:42:36,916
‪[मराठी में] अरे क्या बोल रहे हो!

1447
01:42:37,000 --> 01:42:38,583
‪[दबी आवाज़ में] धीरे, दीदी, धीरे।

1448
01:42:38,666 --> 01:42:41,041
‪[मराठी में] मुझे नहीं पता था कि यह वही पैसा था।

1449
01:42:41,125 --> 01:42:44,791
‪सब चोर पकड़े गए। टीवी पे भी आ रहा है।

1450
01:42:44,875 --> 01:42:48,500
‪वह चोरों का सेल्फ़ी व्हाट्सएप पर फॉरवर्ड होते-होते

1451
01:42:48,583 --> 01:42:50,125
‪पुलिस तक पहुँच गया।

1452
01:42:50,750 --> 01:42:54,583
‪होते-होते। हाँ। [मराठी में] हे भगवान! हाँ, हाँ।

1453
01:42:57,416 --> 01:42:58,375
‪हाँ। हाँ।

1454
01:42:59,375 --> 01:43:01,458
‪[पुलिस अफसर] जो नोट्स
‪वो आपके ड्रॉअर से लेकर गए थे...

1455
01:43:03,208 --> 01:43:04,875
‪[पुलिस अफसर] वो सबसे पहले छपे हुए नोट्स हैं।

1456
01:43:05,458 --> 01:43:07,333
‪आरबीआई के रेकॉर्ड्स के हिसाब से,

1457
01:43:08,125 --> 01:43:11,875
‪कोल्हापुर के एक बैंक के ब्रांच में
‪वो डिलीवर किए गए।

1458
01:43:11,958 --> 01:43:16,125
‪हो सकता है कि जिनसे मुझे मिले हों,
‪उन्हें कोल्हापुर से मिले होंगे।

1459
01:43:16,208 --> 01:43:19,041
‪[पुलिस अफसर] देखिए मैडम, हम आप पे शक नहीं कर रहे

1460
01:43:19,125 --> 01:43:20,791
‪[पुलिस अफसर] और ना ही
‪यहाँ पे आपको पकड़ने के लिए आए हैं।

1461
01:43:21,500 --> 01:43:25,083
‪[पुलिस अफसर] कुछ पॉलिटीशियंस और उनके
‪कुछ असोसिएट्स हमारे रडार पर हैं।

1462
01:43:25,541 --> 01:43:28,541
‪उनको पहले से इन्फॉर्मेशन मिल चुकी थी नोटबंदी की।

1463
01:43:29,125 --> 01:43:33,375
‪और उन्होंने बैंकर्स के साथ मिलकर
‪अपने पैसे पहले ही बदली करवा लिए थे।

1464
01:43:33,458 --> 01:43:34,625
‪क्या कर रही हो?

1465
01:43:40,625 --> 01:43:41,583
‪दीदी...

1466
01:43:57,083 --> 01:44:00,958
‪[पुलिस अफसर] वो जो कोल्हापुर का बैंकर है,
‪बैंक मैनेजर, उसको हमने अरेस्ट कर लिया है।

1467
01:44:01,166 --> 01:44:02,750
‪[पुलिस अफसर] नोट के सीरियल नंबर भी
‪हमारे पास हैं।

1468
01:44:02,833 --> 01:44:05,000
‪[पुलिस अफसर] हमें सिर्फ़ ये जानना है कि क्या ये पैसे

1469
01:44:05,083 --> 01:44:07,583
‪आपके पास वो ख़ुद डीपॉज़िट करवाने के लिए आए थे

1470
01:44:07,666 --> 01:44:09,375
‪या उनके किसी आदमी को भेजा था उन्होंने

1471
01:44:09,458 --> 01:44:12,416
‪[पुलिस अफसर] या आपके पास
‪ये पैसे आए तो आए कहाँ से?

1472
01:44:14,875 --> 01:44:16,625
‪-सर वो...
‪-[सुशांत] सर, वो पैसे मुझे मिले थे।

1473
01:44:18,625 --> 01:44:19,666
‪क्या कहा?

1474
01:44:33,375 --> 01:44:34,666
‪ये पाउच में।

1475
01:44:42,916 --> 01:44:46,291
‪[पुलिस अफसर] हम्म,
‪ये इतने ही पैसे हैं या फिर और भी...

1476
01:44:47,208 --> 01:44:48,750
‪[सुशांत] अभी तो इतने ही हैं, सर।

1477
01:44:49,708 --> 01:44:52,000
‪[पुलिस अफसर] और कहाँ से मिले आपको ये पैसे?

1478
01:44:52,166 --> 01:44:53,166
‪[सुशांत] नीचे से।

1479
01:44:54,125 --> 01:44:55,000
‪नीचे से मतलब?

1480
01:44:56,333 --> 01:44:59,208
‪[सुशांत] वो नीचे आता है ना। अभी और आया होगा।

1481
01:45:00,125 --> 01:45:01,666
‪हमें दिखा सकते हैं आप, कहाँ पे है?

1482
01:46:18,958 --> 01:46:20,291
‪देखो सर, एक और आया है।

1483
01:46:22,750 --> 01:46:25,125
‪-इसको उसमें डाल।
‪-श्श!

1484
01:46:25,250 --> 01:46:28,750
‪अरे, दीदी, दीदी बस करो,
‪बस करो, पकड़े जाएंगे हम लोग।

1485
01:46:28,833 --> 01:46:30,583
‪अरे हम क्या पकड़े जाएंगे।

1486
01:46:31,625 --> 01:46:33,333
‪वो लोगों ने कितना ठूस के रखा है देख!

1487
01:46:33,416 --> 01:46:35,375
‪-[दिनेश] हाँ, पर...
‪-[दीदी] यह देख...

1488
01:46:37,666 --> 01:46:38,750
‪ये आपका घर है?

1489
01:46:38,833 --> 01:46:40,833
‪नहीं सर। ये शरवरी दीदी का घर है।

1490
01:46:41,166 --> 01:46:42,541
‪इसके ऊपर वाला मेरा है।

1491
01:46:43,041 --> 01:46:45,208
‪यहाँ नीचे दिनेश और अंजु रहते हैं।

1492
01:46:45,458 --> 01:46:48,416
‪और वो सबसे ऊपर वाले में राजेन्द्रजी रहते हैं,

1493
01:46:48,791 --> 01:46:50,875
‪वो पीए हैं एमएलए साब के।

1494
01:46:55,291 --> 01:46:56,125
‪[मराठी में] ठीक है।

1495
01:46:57,375 --> 01:46:58,500
‪उनका घर दिखाओ।

1496
01:46:58,958 --> 01:47:00,208
‪हाँ, सर। चलिए ना, सर।

1497
01:47:33,916 --> 01:47:35,125
‪ए, सरिता।

1498
01:47:35,708 --> 01:47:36,791
‪ए!

1499
01:47:39,708 --> 01:47:40,541
‪सर, इधर।

1500
01:47:40,625 --> 01:47:41,750
‪कैसी है?

1501
01:47:44,250 --> 01:47:45,083
‪[मराठी में] हे भगवान!

1502
01:47:45,166 --> 01:47:46,833
‪ये है उनका घर।

1503
01:47:48,791 --> 01:47:50,541
‪और कब से नहीं दिखे वो ?

1504
01:47:51,041 --> 01:47:53,375
‪-नोटबंदी के समय से नहीं दिखे।
‪-हम्म।

1505
01:47:55,583 --> 01:47:57,000
‪ठीक है, जाओ।

1506
01:47:58,000 --> 01:47:59,125
‪[मराठी में] इनसे डीटेल्स ले लो।

1507
01:48:12,708 --> 01:48:13,791
‪सुशांत,

1508
01:48:14,333 --> 01:48:15,250
‪कहाँ था तू?

1509
01:48:16,916 --> 01:48:19,208
‪-हाँ। चल, चल, कोई नहीं।
‪-[मराठी में] बाद में मिलते हैं।

1510
01:48:25,833 --> 01:48:26,833
‪कोई आया है?

1511
01:48:28,041 --> 01:48:31,041
‪हाँ, वो टैक्स वाले।

1512
01:48:31,916 --> 01:48:33,041
‪क्या कर रहे हैं?

1513
01:48:34,166 --> 01:48:38,166
‪रेड चल रहा है, राजेन्द्रजी के घर पे।

1514
01:48:38,375 --> 01:48:39,416
‪हाँ।

1515
01:48:40,583 --> 01:48:41,958
‪तू सरिता का ख्याल रखना, हाँ।

1516
01:48:42,666 --> 01:48:44,458
‪और तुम्हें जॉब पर वगैरह जाना हो
‪तो मुझे बताओ ना, हाँ?

1517
01:48:44,541 --> 01:48:47,791
‪पड़ोसी किसलिए होते हैं।
‪हाँ, मैं हूँ, हाँ। है कि नहीं?

1518
01:48:47,875 --> 01:48:50,000
‪मैं भी हूँ, हाँ? हूँ।

1519
01:48:50,500 --> 01:48:51,333
‪हम्म?

1520
01:48:51,583 --> 01:48:52,541
‪-चलो।
‪-हम्म।

1521
01:49:09,750 --> 01:49:11,250
‪सरप्राइज़ था तुम्हारे लिए।

1522
01:49:34,041 --> 01:49:36,041
‪एक साल बाद

1523
01:49:36,708 --> 01:49:37,541
‪[दरवाज़े की घंटी]

1524
01:49:41,041 --> 01:49:42,291
‪[दरवाज़े की घंटी]

1525
01:49:56,458 --> 01:49:57,750
‪समीर, धीरे।

1526
01:50:27,416 --> 01:50:28,500
‪सरिता!

1527
01:50:32,166 --> 01:50:33,416
‪सरिता!

1528
01:50:34,625 --> 01:50:35,791
‪[सुशांत] जीत गई हो तुम!

1529
01:50:36,375 --> 01:50:37,375
‪[सरिता] हम्म? मतलब?

1530
01:50:37,458 --> 01:50:39,791
‪[सुशांत] इनकम टैक्स डिपार्टमेंट का लैटर आया है।

1531
01:50:40,625 --> 01:50:42,583
‪[सुशांत] वो राजेन्द्र के घर पिछले साल वो

1532
01:50:42,666 --> 01:50:44,958
‪-[सुशांत] पैसे पकड़वाए थे ना हमने...
‪-[सरिता] हाँ...

1533
01:50:45,041 --> 01:50:47,500
‪-[सुशांत] उसका इनाम मिल रहा है हमें। देखो।
‪-[सरिता] क्या?

1534
01:50:47,750 --> 01:50:49,375
‪-[सुशांत] हाँ। पढ़ लो।
‪-[सरिता] दिखाओ।

1535
01:50:51,333 --> 01:50:53,500
‪[सरिता अंग्रेज़ी में] "कुल ज़ब्त धन में से 10 प्रतिशत

1536
01:50:53,583 --> 01:50:56,791
‪सुशांत पिल्लई को ईनाम स्वरूप दिया जाता है।"

1537
01:50:56,875 --> 01:50:57,916
‪[सरिता] सुशांत!

1538
01:50:58,416 --> 01:51:00,125
‪[सुशांत] मेरा नाम पता लिया था ना
‪उन्होंने उस दिन।

1539
01:51:00,208 --> 01:51:03,291
‪-[सरिता] हाँ।
‪-[सुशांत] अब बुला रहे हैं पैसे लेने के लिए।

1540
01:51:04,333 --> 01:51:07,125
‪[सरिता] कितनी राशि है? हाँ?



