WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:05:43.177 --> 00:05:44.344
Damn it!

4
00:14:47.638 --> 00:14:50.807
Usually when I fix a camera, I do this...

5
00:14:51.433 --> 00:14:54.978
...and then I take a picture.

6
00:14:55.646 --> 00:14:58.398
I have been doing this since 1976.

7
00:14:58.649 --> 00:15:00.984
And now everyone does it!

8
00:15:01.235 --> 00:15:04.863
I must have taken the
most selfies in the world.

9
00:15:04.905 --> 00:15:08.242
I did not know I was part of that trend!

10
00:38:57.296 --> 00:38:59.923
We still have to really fight hard...

11
00:38:59.965 --> 00:39:01.925
...because still on a daily basis...

12
00:39:01.967 --> 00:39:05.220
...things, machines,
technologies disappear.

13
00:39:05.262 --> 00:39:07.306
Oh Grandmaster! Hello.

14
00:39:09.933 --> 00:39:11.727
It's that time again, we need supplies.

15
00:39:11.768 --> 00:39:15.480
Your finest meat...
Do you have something for me?

16
00:39:15.522 --> 00:39:18.650
Yes, I have something for you.
Shall we go in?

17
00:39:21.778 --> 00:39:23.780
I'm a real local.

18
00:39:23.822 --> 00:39:26.450
I grew up here and I've
never seen anything else,

19
00:39:26.491 --> 00:39:28.452
except the butcher shop.

20
00:39:28.493 --> 00:39:31.413
The ladies in front are my wife, Irene...

21
00:39:31.788 --> 00:39:33.540
...my mother, Traude...

22
00:39:33.582 --> 00:39:35.542
..she is dreaded around here.

23
00:39:36.084 --> 00:39:38.462
Then we have Magda who is on sales.

24
00:39:38.712 --> 00:39:43.091
There's Dragana who is responsible
for serving the lunch menu...

25
00:39:43.592 --> 00:39:47.596
...and my son is in charge
of sausages und ham.

26
00:39:49.890 --> 00:39:52.851
I come here every Tuesday...

27
00:39:52.893 --> 00:39:56.146
...because Hans still does
things traditional way.

28
00:39:56.396 --> 00:39:57.648
The reason I'm standing here is...

29
00:39:57.689 --> 00:40:00.692
...because I've been rejected
six times by Mrs. Schmölz...

30
00:40:00.734 --> 00:40:01.401
because she says,

31
00:40:01.443 --> 00:40:02.778
"We don't deliver to Vienna."

32
00:40:02.819 --> 00:40:05.489
"We're not interested in the big city."

33
00:40:05.531 --> 00:40:06.990
"We just do our thing right here."

34
00:40:08.534 --> 00:40:11.161
Everyone move to the left... the right!

35
00:40:14.706 --> 00:40:17.960
A little further, one step...
That's beautiful!

36
00:40:22.297 --> 00:40:23.632
People like Hans,

37
00:40:23.674 --> 00:40:27.845
they don't do things to get
an "organic certificate"

38
00:40:27.886 --> 00:40:29.763
or to follow EU guidelines.

39
00:40:29.805 --> 00:40:31.139
But because it's what he's learnt -

40
00:40:31.181 --> 00:40:32.766
that you get real quality...

41
00:40:32.808 --> 00:40:36.520
...if you approach something
with respect and honesty.

42
00:40:37.312 --> 00:40:40.148
Like, he's completely anti-digital,

43
00:40:40.190 --> 00:40:41.859
no mobile phone...

44
00:40:44.194 --> 00:40:45.821
That's impossible!

45
00:40:57.457 --> 00:40:58.709
What's going on?

46
00:40:58.750 --> 00:41:02.963
What's going on?...All good.

47
00:41:03.213 --> 00:41:04.506
Vegetarian or what?

48
00:41:06.884 --> 00:41:08.760
Do I look like a vegetarian?

49
00:41:12.055 --> 00:41:13.765
So you're being filmed, are you?

50
00:41:13.807 --> 00:41:16.643
Well then, smile and look into the camera!

51
00:47:03.657 --> 00:47:07.369
Ok, the moment you cannot miss -
my onion cutting skills.

52
00:47:07.411 --> 00:47:09.872
I've trained my whole life for this.

53
00:47:10.247 --> 00:47:11.248
Ready!

54
00:47:13.792 --> 00:47:16.044
The flour is even more exciting.

55
00:47:16.295 --> 00:47:18.589
What?! More exciting than onions?

56
00:47:20.591 --> 00:47:23.719
I think things are better now,
more authentic.

57
00:47:24.386 --> 00:47:26.013
That's what Slava said!

58
00:47:26.346 --> 00:47:27.222
Slava always said,

59
00:47:27.264 --> 00:47:28.891
"Your wife will appreciate this!"

60
00:47:29.141 --> 00:47:31.393
I got kicked out and he said,
"Your wife will appreciate this!"

61
00:47:31.435 --> 00:47:32.519
I'm not the kind of woman...

62
00:47:32.561 --> 00:47:35.355
...who follows her rich
husband around the world.

63
00:47:35.397 --> 00:47:37.191
That doesn't interest me.

64
00:47:37.816 --> 00:47:40.694
I think butcher Schmölz
would be proud of me...

65
00:47:40.944 --> 00:47:43.113
...if he could see my precision!

66
00:47:44.531 --> 00:47:46.533
Actually I never really cared,
I married a biologist...

67
00:47:46.575 --> 00:47:49.077
...and biologists are always penniless.

68
00:47:49.119 --> 00:47:51.788
I didn't really care,
it was always creative.

69
00:47:51.830 --> 00:47:53.457
But there comes a point
when you have to wonder...

70
00:47:53.498 --> 00:47:56.627
...how much you sacrifice
for a penniless job...

71
00:47:56.668 --> 00:47:58.795
...when you have three children.

72
00:47:58.837 --> 00:48:01.673
Is this the conversation
you have every evening?

73
00:48:01.965 --> 00:48:04.676
No... not any more but it comes up a lot!

74
00:48:05.052 --> 00:48:06.887
About wine or Polaroid?

75
00:48:27.074 --> 00:48:29.409
Anna, I don't want to be indiscreet...

76
00:48:29.701 --> 00:48:32.454
...but I have spent a lot of time
now with Doc all around the world.

77
00:48:32.496 --> 00:48:36.208
How is Doc at home
when he returns from his travels?

78
00:48:37.584 --> 00:48:42.923
I really believe that Doc
has more energy than others.

79
00:48:43.924 --> 00:48:46.969
That's very demanding
but he pushes us all...

80
00:48:47.261 --> 00:48:49.847
...and he pushes me in my career too,

81
00:48:50.097 --> 00:48:53.433
to tackle things and keep moving forward.

82
00:48:54.101 --> 00:48:57.813
And so, it's not a show.
For Doc this is reality.

83
00:48:58.105 --> 00:49:02.776
Insane reality, but it is our reality.
Exactly, that's the way it is!

84
00:49:03.193 --> 00:49:05.529
Something always has to happen.

85
00:49:05.821 --> 00:49:09.157
It's the challenges that
make life interesting.

86
00:49:09.199 --> 00:49:11.076
It is brutally exhausting.

87
00:49:11.368 --> 00:49:14.788
Yes, but I think he does
leave a mark with his work...

88
00:49:14.830 --> 00:49:18.792
and that he's reviving the analogue era.

89
00:49:21.170 --> 00:49:26.466
I was very proud that he
managed to save the factory.

90
00:49:28.969 --> 00:49:31.805
But it was funny when he got kicked out!

91
00:49:55.287 --> 00:49:56.872
Markus! You have let it go.

92
00:51:54.114 --> 00:51:56.116
What are we watching, Martin?

93
00:51:56.158 --> 00:52:00.037
It's just a conventional 45 rpm record.

94
00:52:02.289 --> 00:52:05.083
And what we see here is analogue video...

95
00:52:05.125 --> 00:52:06.877
...that is recorded onto vinyl.

96
00:52:06.919 --> 00:52:10.380
It can be played on a
completely normal record player

97
00:52:10.422 --> 00:52:13.050
and shown on a completely
normal television.

98
00:52:18.555 --> 00:52:21.183
The machine settings are a bit too loud.

99
00:52:23.602 --> 00:52:25.562
I'll turn the volume down a bit...

100
00:52:25.604 --> 00:52:27.940
...so the image isn't overexposed.

101
00:54:30.270 --> 00:54:32.689
This is "Betsy number 3".

102
00:54:32.731 --> 00:54:38.111
We have three ladies and
they all look identical

103
00:54:38.153 --> 00:54:41.240
...except this one has
a little moustache...

104
00:54:41.281 --> 00:54:43.200
...that they can't get rid of any more.

105
00:54:43.242 --> 00:54:45.911
Watch the arm... oh man, the arm!

106
00:54:45.953 --> 00:54:47.079
Everything's good, Peter.

107
00:54:47.120 --> 00:54:49.164
I can't hook it on at the back!

108
00:59:37.786 --> 00:59:41.790
Let's position your P and
fix it on the rolling press.

109
00:59:42.958 --> 00:59:45.794
And which colour would you like to choose?

110
00:59:46.211 --> 00:59:47.963
Nice dilemma for you!

111
00:59:59.099 --> 01:00:01.435
Try to push a little harder.

112
01:00:01.977 --> 01:00:03.270
Here comes the red!

113
01:00:04.479 --> 01:00:05.856
A strange red!

114
01:00:07.107 --> 01:00:09.193
But he's getting dirty!

115
01:00:09.526 --> 01:00:12.029
That's OK, we're here to get dirty.

116
01:00:12.613 --> 01:00:16.366
Holy ink!
What a nice little mess we've made.

117
01:00:17.242 --> 01:00:20.537
To write with the computer
you press a button...

118
01:00:20.579 --> 01:00:22.831
...and a letter comes out of the printer.

119
01:00:23.123 --> 01:00:25.626
This is another way to print letters,

120
01:00:25.667 --> 01:00:27.920
here the letters are real and physical.

121
01:00:28.545 --> 01:00:30.214
That's a big difference!

122
01:00:31.048 --> 01:00:32.966
Here you have more freedom.

123
01:01:04.957 --> 01:01:06.625
Oh, how beautiful!

124
01:01:06.875 --> 01:01:09.545
That's fantastic...
just take a look at that!

125
01:01:09.920 --> 01:01:13.549
What do you think of this
way of printing letters,

126
01:01:13.841 --> 01:01:16.051
is it interesting or not?
- Very!

127
01:01:16.301 --> 01:01:18.262
If I had all these machines at home,

128
01:01:18.303 --> 01:01:20.389
I would use them every day.

129
01:01:21.431 --> 01:01:22.850
I want to continue!

130
01:07:38.308 --> 01:07:41.937
Today is an important
meeting with Polaroid.

131
01:07:41.979 --> 01:07:44.106
Unfortunately I don't
know what it's about...

132
01:07:44.356 --> 01:07:46.358
...but I had to buy champagne!

133
01:08:15.596 --> 01:08:18.307
I hope there might be
contract negotiations...

134
01:08:18.348 --> 01:08:19.933
...or maybe they'll sign something?

135
01:08:19.975 --> 01:08:24.604
I hope that's what the champagne is for,
that's what I'm wishing for.

136
01:17:27.814 --> 01:17:30.359
Around 1900, the Südbahnhotel was...

137
01:17:30.400 --> 01:17:32.861
...the best Grand Hotel in Europe.

138
01:17:32.903 --> 01:17:35.656
You can still feel the energy, right?

139
01:17:35.697 --> 01:17:38.617
It's the same with
Supersense where people say,

140
01:17:38.659 --> 01:17:42.496
"When you enter here,
you forget everything else.".

141
01:17:42.538 --> 01:17:43.914
This is like a reset.

142
01:18:04.476 --> 01:18:07.980
This is crazy, it's crying out
for something to happen here.

143
01:18:08.021 --> 01:18:10.315
The Hotel was never closed,

144
01:18:10.357 --> 01:18:11.984
the people simply checked out.

145
01:18:35.465 --> 01:18:38.927
You can imagine people
dancing here again, right?

146
01:18:38.969 --> 01:18:40.012
Absolutely!

147
01:18:40.762 --> 01:18:42.890
That's just waiting to happen.

148
01:18:43.140 --> 01:18:46.185
Re-opening this Hotel
is impossible, isn't it?

149
01:18:46.226 --> 01:18:48.103
That's important to me.

150
01:18:48.353 --> 01:18:52.191
"Impossible" is where the fun begins...





