WEBVTT FILE

1
00:01:27.421 --> 00:01:28.878
<i>I was a good soldier.</i>

2
00:01:29.673 --> 00:01:31.790
<i>I had purpose</i>

3
00:01:31.883 --> 00:01:33.169
<i>and I loved it.</i>

4
00:01:45.981 --> 00:01:48.314
<i>I rode shotgun
in a lead Humvee</i>

5
00:01:48.400 --> 00:01:49.516
<i>and I looked for bombs.</i>

6
00:01:52.779 --> 00:01:54.520
<i>You don't see the bomb
unless they want you to.</i>

7
00:01:55.741 --> 00:01:57.198
<i>You sense it.</i>

8
00:01:58.452 --> 00:01:59.738
<i>You just know.</i>

9
00:02:03.540 --> 00:02:06.032
<i>I avoided the bomb that day.</i>

10
00:02:06.543 --> 00:02:08.660
<i>But led us
right into an ambush.</i>

11
00:02:09.880 --> 00:02:10.916
<i>That's how Emory happened.</i>

12
00:02:11.006 --> 00:02:12.087
Clear.

13
00:02:19.431 --> 00:02:20.672
Fuck.

14
00:02:23.894 --> 00:02:24.930
Man down!

15
00:02:31.860 --> 00:02:33.317
Hang on, Emory.
I got you!

16
00:02:43.413 --> 00:02:44.620
Hang on, Emory.

17
00:02:44.873 --> 00:02:47.206
Hang on. I got you.

18
00:02:47.292 --> 00:02:49.750
Hang on, buddy. Hang on!

19
00:04:20.761 --> 00:04:23.344
Oh, my God.
Why are fat people so funny?

20
00:04:23.889 --> 00:04:25.755
I swear, the funniest
fuckers that ever lived

21
00:04:25.849 --> 00:04:28.136
they're always fat
motherfuckers, you know?

22
00:04:28.226 --> 00:04:30.559
Is that why you're getting
out? You're gonna get fat?

23
00:04:30.645 --> 00:04:32.807
Yeah. Yeah,
I'm getting fat.

24
00:04:32.898 --> 00:04:34.685
Chappelle isn't fat.

25
00:04:34.983 --> 00:04:36.269
Then you got Chris Rock.

26
00:04:36.359 --> 00:04:38.476
No, no, no, you're doing a black thing.

27
00:04:39.029 --> 00:04:40.110
What?

28
00:04:40.197 --> 00:04:41.654
I'm doing a black thing?
You're doing a black thing.

29
00:04:41.740 --> 00:04:42.981
No, I'm not, man.
What? Black don't count?

30
00:04:43.074 --> 00:04:44.110
I'm doing
the funny thing.

31
00:04:44.201 --> 00:04:46.113
Yeah, nice try, SaMo. You're
barely black. I've seen you naked.

32
00:04:46.203 --> 00:04:48.445
Ooh! I've seen your weak shit too, boy.

33
00:04:48.538 --> 00:04:50.074
One-and-done,
and didn't see shit.

34
00:04:50.165 --> 00:04:51.622
Yeah, you been one-and-done
your whole life.

35
00:04:51.708 --> 00:04:53.290
This my second deployment,
dumb fuck.

36
00:04:53.376 --> 00:04:56.084
If you had any fucking brains up
there, it'd be your fucking last.

37
00:04:56.171 --> 00:04:58.379
Fuck that.
Army saved my life.

38
00:05:01.176 --> 00:05:02.462
Yeah. Okay.

39
00:05:05.013 --> 00:05:07.300
So, when's the
bachelor party, champ?

40
00:05:07.390 --> 00:05:10.098
Oh, man. I can't
have a bachelor party.

41
00:05:10.185 --> 00:05:11.392
You've seen me drunk.

42
00:05:11.478 --> 00:05:13.140
Yeah, you'd fuck a blister.

43
00:05:13.230 --> 00:05:14.721
So what?

44
00:05:14.815 --> 00:05:17.432
No. My girl's
not into it.

45
00:05:18.026 --> 00:05:19.562
I just don't want to
fuck this up, all right?

46
00:05:19.653 --> 00:05:20.814
So much for balls, man.

47
00:05:20.904 --> 00:05:23.692
The bachelor party is none of her
business, all right? That's our thing.

48
00:05:23.782 --> 00:05:27.401
Look, I want you guys to come
meet her before the wedding though.

49
00:05:27.494 --> 00:05:30.111
Shit, this guy, that's all he
talked about for the past 11 months.

50
00:05:30.205 --> 00:05:31.537
I feel like
I'm married to her.

51
00:05:31.623 --> 00:05:33.990
Dude, in that fucking video,
when you're going like that and...

52
00:05:34.084 --> 00:05:35.575
Fuck you, man!

53
00:05:35.669 --> 00:05:36.955
You serious?
Yeah.

54
00:05:37.045 --> 00:05:38.707
If she found out you
saw that... Seriously.

55
00:05:38.797 --> 00:05:41.005
I just didn't know you're
left-handed. That's...

56
00:05:41.091 --> 00:05:42.081
Guys, don't fuck
with me, man.

57
00:05:42.175 --> 00:05:43.165
Seriously,
don't fuck with me.

58
00:05:43.260 --> 00:05:44.876
Hey, nobody saw shit,
all right?

59
00:05:44.928 --> 00:05:47.671
That stays here. It's
a fucking joke, okay?

60
00:05:47.764 --> 00:05:49.005
OPSEC.

61
00:05:51.601 --> 00:05:53.058
But it was
a pretty great video.

62
00:06:04.948 --> 00:06:06.905
Hey, stay off
the streets, all right?

63
00:06:06.992 --> 00:06:08.733
I'm back in the sand
in three months.

64
00:06:08.827 --> 00:06:10.443
That's not what I said.

65
00:06:14.791 --> 00:06:15.907
Private Morgan.

66
00:06:17.085 --> 00:06:18.542
PFC Waller.

67
00:06:20.714 --> 00:06:21.795
Thank you.

68
00:06:22.465 --> 00:06:23.922
Sergeant Schumann.

69
00:06:24.801 --> 00:06:25.917
Welcome home,
Sergeant Schumann.

70
00:06:29.139 --> 00:06:30.505
Specialist Aieti.

71
00:06:51.953 --> 00:06:54.821
Sergeant Schumann,
I'm Amanda Doster.

72
00:06:54.998 --> 00:06:57.035
I need you to tell me
how my husband died.

73
00:06:58.001 --> 00:07:00.960
Sergeant Doster,
James Doster.

74
00:07:02.213 --> 00:07:04.500
Were you there
when he died?

75
00:07:05.508 --> 00:07:06.464
No.

76
00:07:06.551 --> 00:07:09.134
Did he suffer? What did
he say? I need to know.

77
00:07:10.180 --> 00:07:12.263
Tell me
how my husband died.

78
00:07:17.020 --> 00:07:19.763
Can we get a pie?
Of course we can.

79
00:07:19.856 --> 00:07:21.688
Eat your dinner first.

80
00:07:21.775 --> 00:07:23.687
You girls look so pretty.

81
00:07:25.779 --> 00:07:27.190
What about Jaxy?

82
00:07:29.032 --> 00:07:30.364
And Jaxy, yeah!

83
00:07:30.909 --> 00:07:33.026
That's a sweet little
jumper there, buddy.

84
00:07:39.459 --> 00:07:41.416
I can't believe
Amanda did that.

85
00:07:41.878 --> 00:07:43.335
She ruined everything.

86
00:07:43.421 --> 00:07:44.878
Doesn't matter.

87
00:07:45.048 --> 00:07:47.131
We wanted to make it
nice for you.

88
00:07:47.384 --> 00:07:48.670
It is nice.

89
00:07:48.760 --> 00:07:50.296
It was supposed
to be perfect.

90
00:07:51.012 --> 00:07:52.548
We wanted it to be perfect.

91
00:07:52.639 --> 00:07:54.050
It is perfect.

92
00:07:54.683 --> 00:07:58.302
I'm here. I got all my
limbs. I got all my pieces

93
00:07:58.395 --> 00:08:01.729
with my favorite girls,
and Jax.

94
00:08:02.857 --> 00:08:04.189
It's perfect, baby.

95
00:08:11.533 --> 00:08:13.240
I wanna have a baby, Sol.

96
00:08:14.411 --> 00:08:16.152
You can't wait
till we're home?

97
00:08:27.674 --> 00:08:29.415
You are getting out, right?

98
00:08:30.844 --> 00:08:33.803
They'll probably come after
me to re-enlist, but...

99
00:08:33.888 --> 00:08:35.004
Solo.

100
00:08:36.307 --> 00:08:37.764
I'm just saying.

101
00:08:41.688 --> 00:08:43.554
You back from Iraq?

102
00:08:43.648 --> 00:08:46.812
Yes, sir.
Eleven months and 19 days.

103
00:08:48.069 --> 00:08:50.026
You kick some ass
over there?

104
00:08:51.781 --> 00:08:54.489
Yeah. Yeah, man.

105
00:09:15.305 --> 00:09:16.466
Where are you going?

106
00:09:16.556 --> 00:09:18.548
I wanna swing by
the old house.

107
00:09:19.434 --> 00:09:21.972
Are you trying to
make yourself crazy?

108
00:09:22.062 --> 00:09:23.178
Maybe.

109
00:09:24.939 --> 00:09:26.475
How are the renters?

110
00:09:27.150 --> 00:09:30.314
I'd like them a whole lot more if
they didn't live in our fucking house.

111
00:09:32.155 --> 00:09:34.147
They're not watering my lawn.

112
00:09:35.617 --> 00:09:38.906
We'd probably still live here
if you hadn't bought that pool.

113
00:09:38.995 --> 00:09:40.952
Our kids are gonna learn
to swim in that pool.

114
00:09:41.039 --> 00:09:42.371
Oh, yeah?

115
00:09:42.874 --> 00:09:45.662
Are they gonna learn how to
swim when they're teenagers?

116
00:09:53.760 --> 00:09:55.547
Where did that
come from?

117
00:09:55.637 --> 00:09:57.549
We're getting back
in this house.

118
00:10:05.063 --> 00:10:06.144
Hello?

119
00:10:08.983 --> 00:10:10.190
Tracey?

120
00:10:18.368 --> 00:10:19.484
Tray!

121
00:10:20.662 --> 00:10:21.698
Baby!

122
00:10:27.210 --> 00:10:28.496
Fuck!

123
00:10:32.674 --> 00:10:33.881
<i>This is Tracey.</i>

124
00:10:33.967 --> 00:10:36.675
<i>Please leave a message and
I'll get back to you when I can.</i>

125
00:10:36.761 --> 00:10:38.377
Tracey, where are you?

126
00:10:38.471 --> 00:10:40.212
Where's our furniture?

127
00:10:40.723 --> 00:10:44.012
I'm trying not to freak out,
but I just got back

128
00:10:44.102 --> 00:10:45.764
and the electricity's off,

129
00:10:46.771 --> 00:10:48.728
my debit card
isn't working.

130
00:10:49.357 --> 00:10:51.064
Can you call me?

131
00:10:51.151 --> 00:10:52.767
I love you. Just...

132
00:10:53.236 --> 00:10:54.898
Just call me, all right?

133
00:11:20.805 --> 00:11:21.966
<i>This is Tracey.</i>

134
00:11:22.056 --> 00:11:24.548
<i>Please leave a message and
I'll get back to you when I can.</i>

135
00:11:24.642 --> 00:11:26.599
Tracey,
where the fuck are you?

136
00:11:32.901 --> 00:11:34.767
How much we save
by living here?

137
00:11:34.861 --> 00:11:36.102
Not enough.

138
00:11:59.469 --> 00:12:01.335
Am I getting laid
or what?

139
00:12:01.429 --> 00:12:03.637
Oh, yeah,
you're getting laid.

140
00:12:04.307 --> 00:12:06.344
In fact, I might lay
an egg up in here.

141
00:12:06.434 --> 00:12:09.677
No more eggs
or seeds or any of that.

142
00:12:10.396 --> 00:12:12.228
Come on, you don't
want another one?

143
00:12:12.315 --> 00:12:15.353
Let's see how you feel after
a weekend alone with them.

144
00:12:16.361 --> 00:12:19.104
And where do you think
you're going?

145
00:12:19.197 --> 00:12:21.063
Hmm...
Hmm?

146
00:12:21.157 --> 00:12:24.195
You left three times.
Now it's my turn.

147
00:12:25.703 --> 00:12:27.660
Well, I'm not
leaving again.

148
00:12:28.248 --> 00:12:29.910
I'm home for good.

149
00:12:46.224 --> 00:12:48.716
Do you remember who we
were before all this?

150
00:12:49.852 --> 00:12:52.560
A couple of dumb,
horny kids.

151
00:12:53.690 --> 00:12:55.181
Pretty much.

152
00:12:55.275 --> 00:12:56.766
Still dumb and horny.

153
00:12:57.568 --> 00:12:59.025
With a couple kids.

154
00:13:48.369 --> 00:13:49.576
How long you been up?

155
00:13:49.871 --> 00:13:51.908
It's already 4:00 p. m.
in Baghdad.

156
00:13:52.790 --> 00:13:54.907
You guys ready
for some hotcakes?

157
00:14:02.467 --> 00:14:04.003
Are you chewing gum?

158
00:14:06.304 --> 00:14:08.341
When did you become
a gum chewer?

159
00:14:09.182 --> 00:14:12.266
Tell me you didn't
miss my pancakes.

160
00:14:13.603 --> 00:14:14.889
It smells good.

161
00:14:16.356 --> 00:14:19.315
I need you to
watch the kids today.

162
00:14:19.400 --> 00:14:21.266
Can you handle them
for a couple hours?

163
00:14:21.361 --> 00:14:23.648
Yeah. Sure can.

164
00:14:24.989 --> 00:14:26.150
All right.

165
00:14:26.991 --> 00:14:29.779
I got some bacon here.
It's you and me today, Zoe.

166
00:14:31.788 --> 00:14:33.074
And Jax.

167
00:14:33.915 --> 00:14:35.952
And the Jax-man.
Got it.

168
00:14:36.084 --> 00:14:39.248
I was thinking
my mom could babysit tonight

169
00:14:39.337 --> 00:14:41.294
and we could go
to the speedway.

170
00:14:41.589 --> 00:14:42.579
You know I like that.

171
00:14:43.466 --> 00:14:44.456
Hey...

172
00:14:45.551 --> 00:14:47.042
I'm gonna stop by
the golf course later,

173
00:14:47.136 --> 00:14:48.798
see if they need
any greensmen.

174
00:14:50.056 --> 00:14:51.297
Okay.

175
00:14:53.601 --> 00:14:54.717
What?

176
00:14:55.645 --> 00:14:57.181
It's a kid's job.

177
00:14:58.731 --> 00:15:00.643
Same job I had before.

178
00:15:01.109 --> 00:15:03.647
You were just in charge
of a dozen men

179
00:15:03.736 --> 00:15:05.602
and now you're gonna
mow grass?

180
00:15:08.282 --> 00:15:10.114
Hey, can you
turn that off, Zoe?

181
00:15:10.201 --> 00:15:11.237
No.

182
00:15:16.416 --> 00:15:17.657
All right.

183
00:15:19.043 --> 00:15:22.252
Got one chocolate chip
smiley face pancake for you.

184
00:15:22.338 --> 00:15:24.421
I hate chocolate.

185
00:15:24.507 --> 00:15:25.668
You do?

186
00:15:25.758 --> 00:15:27.499
Yes, silly bum-bum.

187
00:15:27.593 --> 00:15:28.583
Hey!

188
00:15:29.303 --> 00:15:31.215
She doesn't like chocolate.

189
00:15:33.224 --> 00:15:35.591
Okay. I guess
I missed that part.

190
00:15:36.436 --> 00:15:39.179
What else? Anything else that I missed?

191
00:15:43.151 --> 00:15:44.767
Here you go,
Specialist.

192
00:15:51.075 --> 00:15:53.192
<i>What are you taking
the Somex for?</i>

193
00:15:54.245 --> 00:15:56.453
It was to sleep
over there.

194
00:15:56.539 --> 00:15:58.531
And what about
the Propranolol?

195
00:16:00.126 --> 00:16:02.209
Yeah, I don't think
I was taking that.

196
00:16:03.212 --> 00:16:05.169
Are you bothered
by racing thoughts?

197
00:16:06.382 --> 00:16:07.668
No, sir.

198
00:16:07.758 --> 00:16:09.465
Reliving past events?

199
00:16:10.761 --> 00:16:11.797
Not really.

200
00:16:12.555 --> 00:16:14.091
Any lapse in memory?

201
00:16:15.308 --> 00:16:18.301
Uh... I lose
stuff sometimes.

202
00:16:18.394 --> 00:16:20.135
You mean,
you misplace things?

203
00:16:20.980 --> 00:16:23.893
Yeah, or things
I was gonna do

204
00:16:25.026 --> 00:16:26.892
or trying to remember
if I did.

205
00:16:27.487 --> 00:16:28.944
How about mood swings?

206
00:16:30.281 --> 00:16:31.362
No.

207
00:16:32.617 --> 00:16:33.858
When you were hit
with the IED

208
00:16:33.951 --> 00:16:36.238
did you experience
discharge from the ears?

209
00:16:38.706 --> 00:16:40.743
I just wanna
get back to my unit.

210
00:16:41.792 --> 00:16:43.374
The company physician
in Rustamiyah

211
00:16:43.461 --> 00:16:46.420
documented complaints consistent
with traumatic brain injury.

212
00:16:48.132 --> 00:16:49.498
I feel good.

213
00:16:50.051 --> 00:16:51.542
I'm ready to go back.

214
00:17:07.151 --> 00:17:08.938
Do you want a blow job?

215
00:17:11.113 --> 00:17:12.103
Right here?

216
00:17:12.198 --> 00:17:14.281
If it'll make you
feel better.

217
00:17:22.166 --> 00:17:23.998
Don't underestimate me.

218
00:17:28.589 --> 00:17:29.830
I'm tougher
than you are.

219
00:17:29.924 --> 00:17:31.836
So you don't have to
spare me the details

220
00:17:31.926 --> 00:17:33.918
'cause you think
I can't take it.

221
00:17:36.806 --> 00:17:38.263
I can take
anything you can.

222
00:17:39.850 --> 00:17:41.512
Anything but quiet.

223
00:17:48.484 --> 00:17:50.146
It was just
different this time.

224
00:17:51.153 --> 00:17:52.769
Different how?

225
00:17:54.740 --> 00:17:56.777
This one felt a lot longer.

226
00:18:02.790 --> 00:18:05.954
Towards the end, things took
a turn and got really bad.

227
00:18:13.676 --> 00:18:16.293
Were you with Doster
when he died?

228
00:18:21.350 --> 00:18:23.717
No. I wasn't there.

229
00:18:50.630 --> 00:18:53.464
Sometimes they get a little
crazy when we're gone, right?

230
00:18:53.549 --> 00:18:54.790
You just gotta
give her a minute.

231
00:18:55.718 --> 00:18:57.505
It's not like
she packed a bag, dude.

232
00:18:57.595 --> 00:18:58.881
She cleaned me out.

233
00:18:59.972 --> 00:19:01.088
I gotta figure this out.

234
00:19:02.558 --> 00:19:04.265
Can we see that
nudie video then?

235
00:19:04.935 --> 00:19:06.301
Such a dog.

236
00:19:06.771 --> 00:19:08.478
What, you got a video, Shoe?
She's hot, man.

237
00:19:08.564 --> 00:19:10.556
I will fuck you up.
You promise?

238
00:19:10.650 --> 00:19:12.312
I swear, it's like the
whole time you're out there,

239
00:19:12.401 --> 00:19:14.233
all you wanna do
is come home.

240
00:19:14.320 --> 00:19:16.562
Come home, and home's
just fucked, you know?

241
00:19:17.573 --> 00:19:19.235
Hey. You had
a rough landing, buddy.

242
00:19:19.325 --> 00:19:20.907
Yeah,
fucking crash landing.

243
00:19:22.453 --> 00:19:23.910
I gotta make some money.

244
00:19:25.414 --> 00:19:26.996
That video, bro.

245
00:19:27.625 --> 00:19:28.911
You serious?

246
00:19:29.669 --> 00:19:31.126
I'll give you 20 bucks for it. Mmm.

247
00:19:31.212 --> 00:19:34.000
You too, Shoe? Yeah?
Yeah. 20 bucks.

248
00:19:36.217 --> 00:19:38.300
Maybe I'll just redeploy
with you, Solo.

249
00:19:38.761 --> 00:19:40.969
Stack checks for
nine months, you know?

250
00:19:41.681 --> 00:19:45.220
Hey, I'll tell you what, I
fucking love you man, okay?

251
00:19:45.309 --> 00:19:46.516
But you're a bomb magnet.

252
00:19:46.686 --> 00:19:48.393
You got blown up
seven times.

253
00:19:48.479 --> 00:19:51.438
Hey, you can come stay with me
until we square your shit up.

254
00:19:52.274 --> 00:19:54.891
We should get a house.
Just us.

255
00:19:54.985 --> 00:19:56.942
Man love Thursdays,
every day.

256
00:19:57.029 --> 00:19:58.861
That's supposed to
make me feel better?

257
00:19:58.948 --> 00:19:59.984
Yeah?
Yeah.

258
00:20:00.074 --> 00:20:02.532
Faggin' out with your
coco ass? Oh, my coco ass?

259
00:20:03.202 --> 00:20:04.943
Shots fired.

260
00:20:06.163 --> 00:20:07.449
Whoo!

261
00:20:08.624 --> 00:20:10.536
Do you ever think
about Emory?

262
00:20:12.253 --> 00:20:13.789
Emory's alive, man.

263
00:20:13.879 --> 00:20:15.495
He's back home in Arkansas.

264
00:20:17.299 --> 00:20:19.256
Maybe we should
go visit him.

265
00:20:20.136 --> 00:20:22.253
Yeah, you should
drive down there.

266
00:20:24.807 --> 00:20:26.639
Do you ever
think about Doster?

267
00:20:28.811 --> 00:20:30.143
Let it go.

268
00:20:33.107 --> 00:20:35.144
Did they teach us that
in basic?

269
00:20:37.778 --> 00:20:38.894
All right.

270
00:20:40.990 --> 00:20:42.822
Oh, shit!

271
00:20:43.534 --> 00:20:44.991
This is it!
Let's go, buddy.

272
00:20:46.704 --> 00:20:49.321
Yeah, Will.
It's your song, boy.

273
00:21:20.279 --> 00:21:23.989
<i>I don't know
why you're not there</i>

274
00:21:24.074 --> 00:21:27.909
<i>I gave you my love,
but you don't care</i>

275
00:21:27.995 --> 00:21:31.784
<i>So what is right
and what is wrong?</i>

276
00:21:31.874 --> 00:21:33.786
<i>Gimme a sign</i>

277
00:21:33.876 --> 00:21:34.957
<i>What is love?</i>

278
00:21:35.044 --> 00:21:36.205
What the...

279
00:21:38.672 --> 00:21:40.334
Oh, no! Oh, shit!

280
00:21:41.759 --> 00:21:44.376
Hey, man.
I got kids, man.

281
00:21:45.387 --> 00:21:47.379
I'm sorry, man. All right,
get your ass on the couch.

282
00:21:47.473 --> 00:21:50.181
I'm not staying here, bro.
It's fucking dumb, man.

283
00:21:50.267 --> 00:21:52.179
What do you mean, man?
My house is beautiful.

284
00:21:52.269 --> 00:21:53.851
Come on, there you go.
That's all you.

285
00:21:53.896 --> 00:21:56.263
This is me? That's
you, right there. Get!

286
00:22:03.948 --> 00:22:06.565
Hey, man, seriously,
I'm about to kick your ass.

287
00:22:07.326 --> 00:22:09.318
And take your shoes off.
They're muddy as shit.

288
00:22:09.411 --> 00:22:10.743
Sorry, bro.

289
00:22:12.832 --> 00:22:14.915
You're not gonna
come snuggle, Shoe?

290
00:22:16.335 --> 00:22:18.076
No, you're not my type.

291
00:22:18.170 --> 00:22:21.004
I don't like red-headed,
ugly-looking dudes.

292
00:22:23.843 --> 00:22:25.379
Here you go, princess.

293
00:22:27.263 --> 00:22:28.720
All right.
You cool, man?

294
00:22:29.598 --> 00:22:31.681
Yeah.
All right.

295
00:22:31.767 --> 00:22:34.760
Hey, this couch is yours for as
long as you need it, all right?

296
00:22:36.397 --> 00:22:39.765
Yeah. You're a good man,
Sar'ent. You know that?

297
00:22:42.611 --> 00:22:45.194
All right.
See you tomorrow, man.

298
00:23:30.159 --> 00:23:31.741
Will.
Why are you doing this?

299
00:23:31.827 --> 00:23:33.034
Don't.
Don't what?

300
00:23:33.120 --> 00:23:35.032
Please don't. Not here.

301
00:23:35.164 --> 00:23:38.248
What? It's over. I'm
sorry, but it's over.

302
00:23:38.417 --> 00:23:40.249
We were gonna get married.

303
00:23:41.587 --> 00:23:44.546
You cleaned me out,
took my daughter.

304
00:23:44.632 --> 00:23:46.589
She is my daughter,
not yours.

305
00:23:47.551 --> 00:23:49.338
How can you say that?

306
00:23:49.762 --> 00:23:51.970
I've been there
since she was born.

307
00:23:52.056 --> 00:23:53.763
You were gone forever.

308
00:23:53.849 --> 00:23:55.715
That was because of us.

309
00:23:56.310 --> 00:23:57.676
I enlisted for us.

310
00:23:57.770 --> 00:23:59.887
I can't do this with you.

311
00:23:59.980 --> 00:24:01.221
Do what?

312
00:24:03.525 --> 00:24:04.982
Do what?

313
00:24:05.069 --> 00:24:07.903
Don't make me
call security.

314
00:24:07.988 --> 00:24:09.980
You've got to go.

315
00:24:12.701 --> 00:24:14.192
Where do I go?

316
00:24:38.519 --> 00:24:40.010
Told him to stay.

317
00:24:41.730 --> 00:24:44.143
Why wouldn't he just stay
on the fucking couch?

318
00:24:48.362 --> 00:24:49.443
Fuck!

319
00:24:50.280 --> 00:24:52.237
He got blown up seven times.

320
00:24:52.324 --> 00:24:54.782
He was fucked up. Normal
people don't get blown up.

321
00:24:54.868 --> 00:24:57.201
Normal people don't get robbed
blind by their fucking fiancée, man.

322
00:24:57.287 --> 00:24:58.949
They don't get
blown up, bro.

323
00:25:02.042 --> 00:25:04.580
If he was so fucked up,
why didn't he say anything?

324
00:25:09.591 --> 00:25:12.629
Army won't let me redeploy.
They trying to discharge me.

325
00:25:14.555 --> 00:25:15.591
For what?

326
00:25:15.681 --> 00:25:16.888
What do you think?

327
00:25:18.892 --> 00:25:20.474
My shit's scrambled.

328
00:25:25.399 --> 00:25:26.890
I don't belong here.

329
00:25:32.740 --> 00:25:35.858
My boy was hurt.

330
00:25:37.494 --> 00:25:39.611
He was injured.

331
00:25:39.705 --> 00:25:43.119
You couldn't see it,
but, uh, but he was.

332
00:25:44.626 --> 00:25:47.118
I could hear it
in his voice,

333
00:25:47.921 --> 00:25:50.629
in the way he talked to me
on the phone.

334
00:25:51.508 --> 00:25:55.001
But there was only so much
he would let me do.

335
00:25:56.221 --> 00:25:58.508
If you're hurt like he was,

336
00:26:00.142 --> 00:26:01.974
talk to someone.

337
00:26:02.061 --> 00:26:03.472
Please don't do this.

338
00:26:05.147 --> 00:26:06.513
Firing party, attention!

339
00:26:07.316 --> 00:26:08.523
Port arms.

340
00:26:09.568 --> 00:26:11.730
Firing party, prepare
for ready, three volleys!

341
00:26:12.071 --> 00:26:13.061
Half-right face!

342
00:26:14.907 --> 00:26:18.446
Attention. Ready. Aim.

343
00:26:23.290 --> 00:26:24.451
Adam Schumann?

344
00:26:25.834 --> 00:26:27.245
Yes, ma'am.

345
00:26:27.336 --> 00:26:30.295
I'm sorry, I was gonna come
and introduce myself earlier.

346
00:26:31.006 --> 00:26:32.292
I just wanted
to say thank you

347
00:26:32.424 --> 00:26:34.666
for looking after
my son over there.

348
00:26:34.760 --> 00:26:35.750
He was my brother.

349
00:26:36.345 --> 00:26:38.302
We looked after each other.

350
00:26:38.931 --> 00:26:40.672
He'd been struggling
for months over there.

351
00:26:41.850 --> 00:26:45.264
We planned ahead. We found a
treatment facility in California.

352
00:26:45.479 --> 00:26:47.687
The guy who runs this place,
uh, he was a soldier.

353
00:26:47.773 --> 00:26:50.265
He's been doing it
for 30 years.

354
00:26:50.359 --> 00:26:52.271
So if you know anybody
who needs...

355
00:26:56.657 --> 00:26:57.647
Thank you.

356
00:27:00.369 --> 00:27:02.110
I'm really glad you're here.

357
00:27:23.308 --> 00:27:26.051
When did she become friends
with Doster's wife?

358
00:27:28.564 --> 00:27:30.396
When he took over
our platoon.

359
00:27:32.151 --> 00:27:35.235
Does she know that he
took your place on the rig?

360
00:27:40.367 --> 00:27:41.528
No.

361
00:27:51.378 --> 00:27:52.664
Let's go, bro.

362
00:27:55.257 --> 00:27:56.464
Can we go?

363
00:27:56.842 --> 00:27:58.253
I thought you were
on Klonopin.

364
00:27:59.469 --> 00:28:00.755
It doesn't work.

365
00:28:02.389 --> 00:28:03.800
None of it works.

366
00:28:06.143 --> 00:28:08.590
Will liked to hunt,
so we're going hunting.

367
00:28:08.687 --> 00:28:09.723
Be careful.

368
00:28:09.813 --> 00:28:11.099
I'm Captain Careful.

369
00:28:18.530 --> 00:28:20.146
Let's go shoot something.

370
00:28:32.961 --> 00:28:37.001
Nobody knows you fought unless
you got your fucking arm blown off.

371
00:28:37.466 --> 00:28:38.957
I'd take it.

372
00:28:39.051 --> 00:28:42.965
I'd rather be a hero with my
ass blown off than this shit.

373
00:28:43.847 --> 00:28:45.930
I don't even
feel like me anymore.

374
00:28:48.936 --> 00:28:51.053
I guess you don't know
what I mean.

375
00:28:52.189 --> 00:28:54.146
You don't got stress.

376
00:28:55.943 --> 00:28:57.775
You're good, right?

377
00:29:00.447 --> 00:29:02.780
I don't think that guy lost
his arm picking flowers, man.

378
00:29:02.866 --> 00:29:04.732
What the fuck
does that mean?

379
00:29:04.826 --> 00:29:07.159
It means we don't know
shit about him.

380
00:29:10.374 --> 00:29:12.661
Would you rather
lose your leg than this?

381
00:29:13.752 --> 00:29:15.118
Below the knee?

382
00:29:15.212 --> 00:29:16.874
Nah, above the knee.

383
00:29:18.298 --> 00:29:19.880
Fuck it. I'll take it.

384
00:29:22.844 --> 00:29:24.881
How about your ear?
Can I still hear?

385
00:29:25.222 --> 00:29:28.465
No. But you can still
finger-fuck it.

386
00:29:29.268 --> 00:29:30.804
And you can hear
out of your other ear.

387
00:29:32.729 --> 00:29:36.894
But I won't look like no war
hero, just some freak with no ear.

388
00:29:37.985 --> 00:29:41.194
Hey, what was that... You remember
that Bravo who got his lips blown off?

389
00:29:41.280 --> 00:29:42.862
Who? Pussy face?

390
00:29:42.948 --> 00:29:44.314
- Yeah, pussy face.
- Oh, fuck.

391
00:29:44.408 --> 00:29:46.445
That's what you want?
Hell no.

392
00:29:52.291 --> 00:29:55.580
You remember what you said
to me the day Doster died?

393
00:29:57.170 --> 00:29:59.207
When we were
dragging him inside?

394
00:30:01.842 --> 00:30:05.461
I remember his skin was so
burnt it was falling off.

395
00:30:09.057 --> 00:30:10.514
The smell.

396
00:30:10.600 --> 00:30:11.932
You don't remember
what you said?

397
00:30:12.019 --> 00:30:13.976
No, bro, I don't remember
shit. My memory is shot.

398
00:30:14.062 --> 00:30:15.348
What did I say?

399
00:30:15.439 --> 00:30:18.728
You said that none of it would have
happened if I'd have been there.

400
00:30:24.072 --> 00:30:26.109
That's a fucked thing
to say, man.

401
00:31:05.280 --> 00:31:07.363
All right, I'm gonna scare
them towards the water.

402
00:31:07.449 --> 00:31:08.565
You push up
from that bend.

403
00:32:22.190 --> 00:32:23.351
Solo!

404
00:32:28.989 --> 00:32:29.979
Hey!

405
00:32:31.032 --> 00:32:32.022
Solo!

406
00:33:12.741 --> 00:33:14.698
Hey, you trying
to get fucking shot?

407
00:33:14.826 --> 00:33:16.818
What? What the fuck
are you doing out there?

408
00:33:17.704 --> 00:33:18.740
I wasn't out there.

409
00:33:21.249 --> 00:33:23.286
Yeah, you were.
I saw you out there.

410
00:33:23.376 --> 00:33:25.584
I didn't even
make it out there.

411
00:33:25.670 --> 00:33:27.377
It's too dark.
I forgot my goggles.

412
00:33:28.381 --> 00:33:29.997
I saw you.

413
00:33:30.091 --> 00:33:32.754
No, you didn't.
Wasn't me.

414
00:33:44.272 --> 00:33:45.638
You all right?

415
00:33:47.817 --> 00:33:49.683
No, man, I'm not all right.

416
00:33:52.572 --> 00:33:53.653
Fuck!

417
00:34:04.000 --> 00:34:06.788
I still taste his blood.

418
00:34:12.384 --> 00:34:14.376
I carried him
down those stairs.

419
00:34:15.804 --> 00:34:17.591
I can still taste his blood.

420
00:34:22.852 --> 00:34:24.468
What do we do?

421
00:34:39.828 --> 00:34:41.239
We get some help.

422
00:34:44.499 --> 00:34:45.489
Yeah.

423
00:34:48.920 --> 00:34:50.001
Okay.

424
00:34:55.677 --> 00:34:56.884
Are you coming to bed?

425
00:34:56.970 --> 00:34:57.960
Yeah.

426
00:35:00.307 --> 00:35:03.675
Think I'm gonna try and
find a job early tomorrow.

427
00:35:05.979 --> 00:35:07.060
Okay.

428
00:35:10.900 --> 00:35:12.016
You all right?

429
00:35:12.444 --> 00:35:13.855
I'm good.

430
00:35:14.362 --> 00:35:16.649
You got mud everywhere...

431
00:35:18.325 --> 00:35:20.282
So clean up.
Come to bed.

432
00:36:23.223 --> 00:36:24.714
Alea's pregnant.

433
00:36:25.266 --> 00:36:28.054
Yeah? Nice, man,
that's great!

434
00:36:29.104 --> 00:36:30.515
Hell yeah!

435
00:36:30.897 --> 00:36:32.889
You're gonna do great,
seriously.

436
00:36:34.651 --> 00:36:36.233
Kids change everything.

437
00:36:37.153 --> 00:36:40.146
I'm gonna name him after me
so I don't forget his name.

438
00:36:51.668 --> 00:36:53.284
Can I have
your VA card, sir?

439
00:36:53.670 --> 00:36:55.206
My VA card?

440
00:36:55.296 --> 00:36:56.628
Mmm-hmm.

441
00:36:56.715 --> 00:36:58.707
What? Am I supposed to
have one of those?

442
00:36:58.800 --> 00:37:02.009
If you don't have one, you
need to go to the second floor.

443
00:37:05.265 --> 00:37:06.972
Okay?
You understand?

444
00:37:11.896 --> 00:37:16.106
Special forces guy was telling
me ecstasy cures all this shit.

445
00:37:16.192 --> 00:37:19.026
Yeah?
What the hell are we doing here?

446
00:37:20.655 --> 00:37:22.772
Sergeant Schumann.

447
00:37:22.866 --> 00:37:24.198
Yes, sir.

448
00:37:24.284 --> 00:37:25.491
At ease.

449
00:37:26.619 --> 00:37:28.611
I didn't recognize you
in civvies.

450
00:37:29.038 --> 00:37:31.155
I don't recognize myself
sometimes either, sir.

451
00:37:31.833 --> 00:37:33.244
Got out
a few months back.

452
00:37:33.334 --> 00:37:34.825
Why'd you go
and do that?

453
00:37:35.420 --> 00:37:38.538
The wife. I was downrange
three times with two kids.

454
00:37:38.631 --> 00:37:39.963
Roger that.

455
00:37:40.884 --> 00:37:42.750
What's this line you're in?

456
00:37:43.344 --> 00:37:45.802
We're applying for
service connection, sir.

457
00:37:48.349 --> 00:37:51.592
Shoe, you were
my hammer out there.

458
00:37:51.686 --> 00:37:54.520
Don't let these young guys
see you fold like this.

459
00:37:54.606 --> 00:37:56.063
It's bad for morale.

460
00:37:56.483 --> 00:37:58.099
Bad for Big Army.

461
00:38:16.336 --> 00:38:18.623
That shiny medal
motherfucker.

462
00:38:19.422 --> 00:38:21.459
He didn't do our war.

463
00:38:21.549 --> 00:38:23.461
He wasn't fucking
kicking in doors.

464
00:38:24.385 --> 00:38:26.547
He fought his war
at a fucking computer.

465
00:38:32.185 --> 00:38:33.767
Anybody home?

466
00:38:44.155 --> 00:38:45.316
Fuck it.

467
00:39:11.099 --> 00:39:12.590
Eggs,
no chocolate chips.

468
00:39:12.684 --> 00:39:14.141
Come on, Jaxy,
just sing it.

469
00:39:14.227 --> 00:39:16.219
Hurry up, Zoe.
We gotta get to school.

470
00:39:20.900 --> 00:39:24.393
Will's mom gave me the number to
this treatment facility out west.

471
00:39:25.154 --> 00:39:26.361
Out west?

472
00:39:27.323 --> 00:39:28.484
California.

473
00:39:29.367 --> 00:39:30.357
Fuck!

474
00:39:35.790 --> 00:39:37.907
This shit
could give me PTSD.

475
00:39:41.129 --> 00:39:43.496
This is our care package.
Fill it out,

476
00:39:44.048 --> 00:39:45.664
and on review,
you'll be directed to

477
00:39:45.758 --> 00:39:48.250
a primary care physician
and psychiatrist.

478
00:39:51.139 --> 00:39:52.346
How long does that take?

479
00:39:52.432 --> 00:39:55.721
Usually 12 weeks,
but we're in arrears so...

480
00:39:55.810 --> 00:39:56.846
Arrears?

481
00:39:56.936 --> 00:39:59.144
Yeah, we're backed up. It
could be six to nine months.

482
00:40:00.607 --> 00:40:02.394
Are you kidding?

483
00:40:03.818 --> 00:40:05.775
You think these guys
can wait that long?

484
00:40:05.862 --> 00:40:07.103
Excuse me?

485
00:40:07.196 --> 00:40:10.439
I said, how many of
these guys in this room

486
00:40:10.533 --> 00:40:13.241
do you think will make it
six to nine months?

487
00:40:13.328 --> 00:40:15.160
If you're finished...
No, I'm not finished, man.

488
00:40:15.246 --> 00:40:18.830
Look. We need to
see somebody, okay?

489
00:40:18.917 --> 00:40:20.829
You're feeding me this
fucking arrears bullshit.

490
00:40:20.919 --> 00:40:23.536
My boy here
fought his ass off.

491
00:40:23.630 --> 00:40:26.247
All right? He did his job, now do yours.

492
00:40:26.341 --> 00:40:28.503
I'll see him. Okay?

493
00:40:28.593 --> 00:40:30.084
I've got 20 minutes
left on my lunch.

494
00:40:30.178 --> 00:40:31.885
Just have him
come around the side.

495
00:40:31.971 --> 00:40:33.428
Okay. Thank you.

496
00:40:36.351 --> 00:40:38.684
All right, look alive.
You're up.

497
00:40:39.437 --> 00:40:40.723
What about you?

498
00:40:41.648 --> 00:40:43.765
Nah, you go first.
I'll get the next one.

499
00:40:53.409 --> 00:40:56.117
It says here you're
having trouble remembering.

500
00:40:56.913 --> 00:40:58.529
Can you tell me the date?

501
00:40:59.457 --> 00:41:01.039
It's May.

502
00:41:01.125 --> 00:41:03.117
Good. How about
day and date?

503
00:41:05.713 --> 00:41:07.124
Thursday.

504
00:41:07.382 --> 00:41:09.840
Today is Wednesday,
May 7th.

505
00:41:11.052 --> 00:41:13.260
Are you having
any suicidal ideation?

506
00:41:15.723 --> 00:41:18.386
I... I just wanna
get back to my unit.

507
00:41:18.476 --> 00:41:21.810
It must be hard to be separated
from your brothers like that.

508
00:41:21.896 --> 00:41:22.977
Yeah.

509
00:41:26.234 --> 00:41:27.816
We're having a baby.

510
00:41:27.902 --> 00:41:28.892
That's great!

511
00:41:29.570 --> 00:41:31.232
So you'll have a new unit.

512
00:41:34.075 --> 00:41:35.611
Do you remember the date?

513
00:41:39.080 --> 00:41:42.494
Yeah, you said,
uh, Thursday, May.

514
00:41:44.419 --> 00:41:46.035
So we're having
a little trouble with that.

515
00:41:46.129 --> 00:41:47.495
Let's try
word association.

516
00:41:48.089 --> 00:41:51.002
To me, the word Wednesday
sounds like wedding day.

517
00:41:51.092 --> 00:41:52.708
I always wanted
a big wedding.

518
00:41:53.428 --> 00:41:54.760
Did you have a wedding?

519
00:41:56.389 --> 00:41:57.550
Yes, ma'am.

520
00:41:58.266 --> 00:41:59.507
So when I ask you
what day it is,

521
00:41:59.600 --> 00:42:01.432
I want you to think
of your wedding.

522
00:42:03.604 --> 00:42:05.561
Are you still
having nightmares?

523
00:42:08.693 --> 00:42:11.401
Sometimes I see Doster.
He's on fire.

524
00:42:14.157 --> 00:42:15.944
But mostly, I'm awake.

525
00:42:16.826 --> 00:42:18.783
You see him
when you're awake?

526
00:42:22.665 --> 00:42:24.031
The smell.

527
00:42:25.585 --> 00:42:27.417
Do you remember
what day it is?

528
00:42:31.090 --> 00:42:32.626
Wednesday, wedding day.

529
00:42:33.634 --> 00:42:34.670
Good job.

530
00:42:35.053 --> 00:42:38.171
You see, that's great, and we
can use that to remember anything.

531
00:42:39.724 --> 00:42:42.057
So you could
help me fill this out?

532
00:42:45.688 --> 00:42:48.806
I'm sorry, I'm booked with
patients during my lunch all week.

533
00:42:49.275 --> 00:42:50.641
Can your wife help us?

534
00:42:51.694 --> 00:42:53.310
I... I haven't told her.

535
00:42:55.281 --> 00:42:57.113
You gotta
share this with her.

536
00:43:49.669 --> 00:43:51.706
"Have you used drugs
other than those required

537
00:43:51.796 --> 00:43:53.378
"for medical reasons?"

538
00:43:53.464 --> 00:43:55.456
Never.

539
00:43:56.509 --> 00:43:59.547
"Are you always able to stop
using drugs when you want?"

540
00:44:00.388 --> 00:44:01.504
Mostly.

541
00:44:02.932 --> 00:44:05.219
They're drugs.
That's a stupid question.

542
00:44:06.102 --> 00:44:09.391
"Have drugs ever created a problem
between you and your spouse?"

543
00:44:10.022 --> 00:44:11.058
No.

544
00:44:11.149 --> 00:44:13.892
You were arrested
for possession four times.

545
00:44:13.985 --> 00:44:15.021
That wasn't a problem?

546
00:44:15.361 --> 00:44:16.727
Well, we weren't married.

547
00:44:21.409 --> 00:44:24.573
Okay, the next section is
"Exposure to Combat Scale."

548
00:44:25.663 --> 00:44:28.155
"Were you ever
under enemy fire?"

549
00:44:33.296 --> 00:44:35.208
I feel like
I am right now.

550
00:44:36.174 --> 00:44:38.507
Hey. Baby,
you're doing good.

551
00:44:40.094 --> 00:44:41.756
"Were you ever
pinned down?"

552
00:44:43.890 --> 00:44:45.051
No.

553
00:44:47.602 --> 00:44:50.561
"How often did you
fire rounds at the enemy?"

554
00:44:55.193 --> 00:44:57.355
Uh... I was
supposed to count?

555
00:44:57.445 --> 00:44:59.528
Options are, "Never.

556
00:44:59.614 --> 00:45:03.073
"One to two times.
Three to 12 times.

557
00:45:03.159 --> 00:45:05.822
"Thirteen to 50 times.
Over 50."

558
00:45:07.330 --> 00:45:08.366
Over 50.

559
00:45:16.964 --> 00:45:21.709
"How often did you see someone get
hit by incoming or outgoing rounds?"

560
00:45:24.513 --> 00:45:26.300
"Never. One to two times.

561
00:45:27.058 --> 00:45:28.390
"Three to 12 times.

562
00:45:28.476 --> 00:45:29.967
"Thirteen to 50.

563
00:45:30.061 --> 00:45:31.302
"Over 50."

564
00:45:43.908 --> 00:45:45.194
Solo.

565
00:45:46.160 --> 00:45:47.196
Hey.

566
00:46:14.188 --> 00:46:15.554
- You're silly.
- You're silly.

567
00:46:25.992 --> 00:46:27.324
You know
I built this, right?

568
00:46:27.410 --> 00:46:28.901
Yeah, sure...

569
00:46:34.000 --> 00:46:36.208
I really wanna come in,
so how do I get in?

570
00:46:49.307 --> 00:46:51.424
Come in!
Ready? Ready?

571
00:46:59.817 --> 00:47:01.979
Oh, it's nice in here.
I know.

572
00:47:25.259 --> 00:47:28.047
Damn! Look at you.

573
00:47:41.108 --> 00:47:42.690
Where'd that
come from?

574
00:47:43.277 --> 00:47:44.859
Don't worry about it.

575
00:48:15.393 --> 00:48:17.134
Get off!

576
00:48:18.562 --> 00:48:19.643
What happened?

577
00:48:20.231 --> 00:48:21.221
What did I do?

578
00:48:21.982 --> 00:48:24.144
I don't understand.
Tell me what to do.

579
00:48:33.327 --> 00:48:35.489
I need you
to talk to me, Adam.

580
00:48:36.038 --> 00:48:38.121
It's time.
I've given you months!

581
00:48:38.416 --> 00:48:41.500
I thought we were broke, and
you're buying fucking lingerie!

582
00:48:41.877 --> 00:48:43.789
I thought
you were fine.

583
00:48:44.505 --> 00:48:46.792
You're lying to me! I
found your VA questionnaire!

584
00:48:46.882 --> 00:48:47.998
Everything's a lie!

585
00:48:48.134 --> 00:48:50.126
I'm not lying.
You're fucked up!

586
00:48:50.219 --> 00:48:51.710
You're not looking
for a job!

587
00:48:51.804 --> 00:48:53.796
You're sick,
and I can't do anything

588
00:48:53.889 --> 00:48:56.427
if you don't fucking
talk to me, Adam!

589
00:48:58.352 --> 00:49:02.437
I have to be sick
or I can't get my benefits.

590
00:49:06.694 --> 00:49:08.560
So you don't want to die?

591
00:49:14.368 --> 00:49:15.609
It was multiple choice,

592
00:49:15.703 --> 00:49:18.070
and you said you
wanted to die.

593
00:49:19.748 --> 00:49:21.205
Was that a lie?

594
00:49:25.296 --> 00:49:26.377
Hmm?

595
00:49:29.383 --> 00:49:30.464
Adam.

596
00:49:34.805 --> 00:49:35.966
I don't know.

597
00:49:39.143 --> 00:49:41.556
I wanna go to the VA
with you next time.

598
00:49:48.903 --> 00:49:49.893
All right.

599
00:49:54.074 --> 00:49:56.316
Adam talked about a
treatment place in California.

600
00:49:56.410 --> 00:49:57.491
Could I go there?

601
00:49:57.578 --> 00:49:58.614
Look,
the problem is,

602
00:49:58.704 --> 00:50:01.822
is the army doesn't have record of
you participating in this incident

603
00:50:01.916 --> 00:50:04.454
that caused your TBI, so I
can't get you service connected.

604
00:50:04.668 --> 00:50:06.125
What? There's no record?

605
00:50:06.212 --> 00:50:09.000
You didn't report an injury
at the time of the incident.

606
00:50:10.424 --> 00:50:12.837
Doster was dead.
I dragged him out.

607
00:50:12.927 --> 00:50:14.509
They're denying benefits

608
00:50:14.595 --> 00:50:17.554
until we prove that
you were in the Humvee.

609
00:50:17.640 --> 00:50:20.348
We need to go back to your
COs and get written testimony.

610
00:50:21.143 --> 00:50:23.180
They don't believe
I was there?

611
00:50:23.270 --> 00:50:25.353
We just need to go back
and get proof.

612
00:50:29.568 --> 00:50:30.979
<i>Come on,
Specialist, sit down.</i>

613
00:50:33.030 --> 00:50:36.523
Do you know why this is the
greatest country on the planet?

614
00:50:36.617 --> 00:50:38.950
I'll tell you. It's because
with a click of a finger,

615
00:50:40.329 --> 00:50:41.945
I can order
20 pounds of beef

616
00:50:42.039 --> 00:50:44.577
and have it delivered
to my door in 24 hours.

617
00:50:44.667 --> 00:50:48.286
The terrorists cannot do that. And
that is why they will never win.

618
00:50:49.171 --> 00:50:52.335
So, sounds like you got
some bad paper.

619
00:50:52.424 --> 00:50:53.460
Yes, sir.

620
00:50:54.593 --> 00:50:56.004
I'm glad that
you're seeking treatment

621
00:50:56.095 --> 00:50:59.509
because we got 22 veterans
a day killing themselves.

622
00:50:59.598 --> 00:51:00.634
And I don't get it.

623
00:51:01.016 --> 00:51:03.429
Warriors get stressed.
We know this.

624
00:51:04.937 --> 00:51:07.600
But this obsession
to end your own life,

625
00:51:08.482 --> 00:51:10.144
I can't wrap my head
around it.

626
00:51:11.318 --> 00:51:13.856
We don't want you to be
a statistic though, do we?

627
00:51:13.946 --> 00:51:15.062
No, sir.

628
00:51:15.906 --> 00:51:18.398
You signed up
during wartime,

629
00:51:18.492 --> 00:51:20.154
you got yourself a war.

630
00:51:20.494 --> 00:51:22.736
But they don't believe
that I was there, sir.

631
00:51:22.830 --> 00:51:24.617
They're as wrong as two
boys fucking in church.

632
00:51:24.707 --> 00:51:26.949
Give me that file.
Let me see what you got.

633
00:51:30.421 --> 00:51:31.628
I just need
a statement saying

634
00:51:31.714 --> 00:51:34.001
that I was driving the rig
when Doster was hit, sir.

635
00:51:35.467 --> 00:51:37.754
American Samoa?
Where is that?

636
00:51:38.721 --> 00:51:41.680
South Pacific, sir.
It's a territory.

637
00:51:42.057 --> 00:51:45.676
So does that make you a...
A citizen, or...

638
00:51:46.020 --> 00:51:47.056
How does that work?

639
00:51:47.688 --> 00:51:51.932
I was able to apply for citizenship
after basic training, sir.

640
00:51:57.364 --> 00:51:59.481
I'm going for the New Yorks.

641
00:51:59.992 --> 00:52:01.574
Fuck it. You know?

642
00:52:01.952 --> 00:52:05.866
Yeah. Boom.
Boom. Boom.

643
00:52:18.969 --> 00:52:21.552
Why are you
braking? Why?

644
00:52:29.313 --> 00:52:31.851
You'd have done great
in Iraq, babe.

645
00:52:32.066 --> 00:52:34.479
We never slowed down.
We just ran them over.

646
00:52:35.235 --> 00:52:36.646
Did you drive?

647
00:52:37.863 --> 00:52:40.480
I rode shotgun
and looked for the IEDs.

648
00:52:41.617 --> 00:52:43.904
They'd hide them
in trash like that or...

649
00:52:44.745 --> 00:52:48.079
Once they got smarter, they just
started cementing them in curbs.

650
00:52:48.499 --> 00:52:50.707
So when you see trash
on the road here...

651
00:52:52.002 --> 00:52:53.209
I look.

652
00:52:56.256 --> 00:52:59.249
That's the first real thing
you've told me about the war.

653
00:53:00.594 --> 00:53:02.551
I feel
so much better now.

654
00:53:02.638 --> 00:53:04.504
Hey,
don't be an asshole.

655
00:53:05.683 --> 00:53:08.096
Two Army
Commendation Medals.

656
00:53:09.561 --> 00:53:11.427
An Army Achievement Medal.

657
00:53:12.481 --> 00:53:13.972
Impressive.

658
00:53:14.316 --> 00:53:16.057
You never told me
about those.

659
00:53:19.071 --> 00:53:21.438
Is there a specific incident
that troubles you?

660
00:53:30.874 --> 00:53:32.285
Maybe a name?

661
00:53:34.545 --> 00:53:35.535
Emory.

662
00:53:36.964 --> 00:53:38.580
What happened with Emory?

663
00:53:40.968 --> 00:53:42.300
I dropped him.

664
00:53:45.305 --> 00:53:46.637
I was carrying him.

665
00:53:48.016 --> 00:53:49.507
I dropped him.

666
00:53:49.601 --> 00:53:52.594
And they had to cut two
inches of his brain out.

667
00:54:00.487 --> 00:54:02.399
And then Doster happened.

668
00:54:02.489 --> 00:54:03.855
What happened to Doster?

669
00:54:11.165 --> 00:54:13.782
Why don't you tell us
our options?

670
00:54:14.960 --> 00:54:16.826
There is no cure
for trauma.

671
00:54:17.629 --> 00:54:19.211
But we can learn
to manage it.

672
00:54:19.923 --> 00:54:22.006
Long-term care
has the best results,

673
00:54:22.092 --> 00:54:23.628
but every facility
is different.

674
00:54:23.719 --> 00:54:25.676
Some are four weeks,
some are nine months.

675
00:54:26.013 --> 00:54:29.256
What works for one person
may not work for another.

676
00:54:29.349 --> 00:54:33.184
But all these places are
equally difficult to get into.

677
00:54:33.270 --> 00:54:36.889
So the smartest thing to do
would be to apply everywhere

678
00:54:36.982 --> 00:54:38.564
and cross our fingers.

679
00:54:38.650 --> 00:54:39.936
Cross our fingers?

680
00:54:40.569 --> 00:54:43.403
There are hundreds of thousands
of men and women seeking help.

681
00:54:43.489 --> 00:54:44.730
But he's a veteran.

682
00:54:45.657 --> 00:54:47.023
That's what I mean.

683
00:54:47.117 --> 00:54:49.985
There are hundreds of thousands
of veterans seeking help.

684
00:54:51.955 --> 00:54:54.868
Will we get priority
to places closest to us?

685
00:54:55.751 --> 00:54:56.867
I'm afraid not.

686
00:54:56.960 --> 00:54:58.952
What do we do
in the meantime?

687
00:54:59.046 --> 00:55:00.378
What if I had a job?

688
00:55:02.966 --> 00:55:05.128
I think a job would help.
A job is good.

689
00:55:05.969 --> 00:55:09.383
Your benefits won't be kicking in
for another couple of months, so...

690
00:55:09.473 --> 00:55:11.385
Another couple months?
Wow!

691
00:55:11.475 --> 00:55:14.058
What the fuck is
going on around here?

692
00:55:19.233 --> 00:55:22.397
I have a position
at a heavy ordnance range.

693
00:55:23.237 --> 00:55:25.194
He wants to
kill himself,

694
00:55:25.280 --> 00:55:28.398
and you want him
to work at a gun range?

695
00:55:29.785 --> 00:55:31.401
It's a tank range.

696
00:55:33.247 --> 00:55:35.159
You think I could kill
myself with a tank?

697
00:55:35.249 --> 00:55:36.330
Maybe.

698
00:55:37.584 --> 00:55:39.200
It would take
some serious planning.

699
00:55:39.294 --> 00:55:41.502
Well, you're pretty
fucking resourceful.

700
00:55:46.510 --> 00:55:48.342
I used to be
good at that.

701
00:55:48.428 --> 00:55:49.509
At what?

702
00:55:50.681 --> 00:55:52.092
Making you laugh.

703
00:55:55.394 --> 00:55:56.760
Was I laughing?

704
00:56:05.445 --> 00:56:07.778
You should have told me
I was married to a hero.

705
00:56:07.865 --> 00:56:09.106
I'm not a hero.

706
00:56:09.199 --> 00:56:10.940
Hero enough.

707
00:56:12.786 --> 00:56:14.948
I just wanna get back
into our house.

708
00:56:16.248 --> 00:56:18.114
Me, too.
We're not that far off.

709
00:56:18.208 --> 00:56:20.370
Oh, yeah? Did you win the
Powerball and not tell me?

710
00:56:20.460 --> 00:56:22.167
Amanda loaned us
some money.

711
00:56:22.254 --> 00:56:23.665
Amanda Doster?

712
00:56:25.132 --> 00:56:28.125
Yeah. We were at Will's
funeral and she offered.

713
00:56:28.218 --> 00:56:29.550
What the fuck
are you doing?

714
00:56:29.636 --> 00:56:31.548
I told her we were trying
to get back into our house.

715
00:56:31.638 --> 00:56:35.598
Do you not fucking get that she has
that money because her husband's dead?

716
00:56:35.684 --> 00:56:38.677
And that her husband
is dead because of me?

717
00:56:39.730 --> 00:56:41.722
What the fuck, Saskia?

718
00:56:44.610 --> 00:56:46.146
Fucking Christ.

719
00:57:59.893 --> 00:58:01.179
What's up, homie?
What you want?

720
00:58:01.269 --> 00:58:03.511
I got nickels, dimes,
two finger sacks.

721
00:58:03.897 --> 00:58:05.388
What about some ecstasy?

722
00:58:05.732 --> 00:58:06.973
Some ecstasy? Man,
I don't sell that right here.

723
00:58:07.067 --> 00:58:08.148
Get the fuck out of here.

724
00:58:08.235 --> 00:58:10.147
Come on, man. Roll it up.
Who I gotta see?

725
00:58:10.237 --> 00:58:13.526
Fuck does that mean? Fuck, is
you 12? Show me some bread, dawg.

726
00:58:13.907 --> 00:58:15.068
I got some pills.

727
00:58:15.158 --> 00:58:16.239
I don't fucking take pills.

728
00:58:16.326 --> 00:58:18.238
I look like a fucking pawn
shop or something to you, nigga?

729
00:58:18.662 --> 00:58:21.496
Well, you look like your
fucking balls ain't dropped. Huh?

730
00:58:21.623 --> 00:58:23.364
What you... How about
this, motherfucker?

731
00:59:21.308 --> 00:59:23.140
What up, Big Army?

732
00:59:23.226 --> 00:59:25.058
You're all
out of pocket here.

733
00:59:29.107 --> 00:59:30.939
How'd you know
I was military?

734
00:59:31.026 --> 00:59:33.689
Yeah, I stormed that desert
myself back in '91.

735
00:59:33.779 --> 00:59:35.395
24th Infantry.

736
00:59:36.156 --> 00:59:37.272
All right.

737
00:59:38.992 --> 00:59:41.075
Did you get it on waivers?

738
00:59:41.161 --> 00:59:42.572
You got that look.

739
00:59:45.332 --> 00:59:47.039
Army saved my life.

740
00:59:50.670 --> 00:59:52.536
What they doing
for you now?

741
00:59:53.548 --> 00:59:55.665
Gotta make
your own way now.

742
00:59:56.051 --> 00:59:57.132
Oh, yeah!

743
01:00:07.395 --> 01:00:09.557
You know where I can
score some ecstasy?

744
01:00:09.648 --> 01:00:13.483
Ecstasy? Man, does this
look like a goddamn rave?

745
01:00:14.361 --> 01:00:18.446
It's not for a rave.
It's for an injury.

746
01:00:18.824 --> 01:00:21.441
Shit, if you're injured, man,
doctors up there at Fort Riley

747
01:00:21.535 --> 01:00:23.527
giving out that Oxy
like it's candy.

748
01:00:24.371 --> 01:00:25.953
It's not that kind of injury.

749
01:00:30.710 --> 01:00:33.043
You was all in it,
weren't you?

750
01:00:35.006 --> 01:00:37.089
Did you lose some guys?

751
01:00:39.052 --> 01:00:41.135
Or are you one of them
murdering motherfuckers?

752
01:01:11.209 --> 01:01:13.542
Hey, buddy. It's okay.

753
01:01:14.796 --> 01:01:17.755
It's all right. I got you.

754
01:01:18.925 --> 01:01:20.257
It's okay.

755
01:01:23.513 --> 01:01:26.347
It's okay, it's okay.
I got you.

756
01:01:26.433 --> 01:01:28.015
Was this
dog fight downtown?

757
01:01:28.101 --> 01:01:29.842
Yeah, mate. You're gonna be
all right, buddy. I got you.

758
01:01:29.936 --> 01:01:32.223
Can't be going down there,
man. You got a kid coming.

759
01:01:35.066 --> 01:01:38.059
Hey, stop moving, man. You're
vibrating the whole damn table.

760
01:01:40.864 --> 01:01:43.447
Do you remember the dogs
in Rustamiyah?

761
01:01:43.825 --> 01:01:45.782
That runt
that went on raids?

762
01:01:45.869 --> 01:01:47.201
Little Caesar.

763
01:01:48.955 --> 01:01:50.787
He was Emory's dog,
wasn't he?

764
01:01:53.627 --> 01:01:54.959
You ever talk to him?

765
01:01:55.712 --> 01:01:56.793
No.

766
01:01:58.298 --> 01:01:59.880
Do you think he's like us?

767
01:01:59.966 --> 01:02:00.956
I just told you, man.

768
01:02:01.051 --> 01:02:02.792
Haven't fucking talked to him.

769
01:02:05.555 --> 01:02:08.423
Do you remember what
that Iraqi cop did to Caesar?

770
01:02:09.434 --> 01:02:10.641
Yeah.

771
01:02:11.394 --> 01:02:13.306
I wanted to kill
that motherfucker.

772
01:02:15.398 --> 01:02:18.186
Two guys in Bravo got back
at him. You hear about that?

773
01:02:18.276 --> 01:02:19.687
No. What did they do?

774
01:02:21.404 --> 01:02:23.612
Same shit he did to Caesar.

775
01:02:24.783 --> 01:02:28.322
Held him down and snipped his
fucking Achilles with a bolt cutter.

776
01:02:29.913 --> 01:02:31.324
Fuck, yeah.

777
01:02:42.008 --> 01:02:43.749
Fuck.

778
01:02:43.843 --> 01:02:46.005
We're gonna be
all right, man.

779
01:02:48.515 --> 01:02:50.928
We're gonna get in a
treatment facility somewhere.

780
01:02:51.017 --> 01:02:52.178
And then what?

781
01:02:53.561 --> 01:02:55.177
Huh? J...

782
01:02:56.398 --> 01:02:57.764
Just goes away?

783
01:03:03.405 --> 01:03:04.691
What is that?

784
01:03:06.533 --> 01:03:07.694
It's a dog.

785
01:03:08.368 --> 01:03:12.032
I can see that. Why is
it here and not at a vet?

786
01:03:13.373 --> 01:03:16.741
It... It's a fighting dog. They
won't let dogs like this in.

787
01:03:21.339 --> 01:03:23.706
Were you outside of
Amanda's earlier tonight?

788
01:03:26.928 --> 01:03:27.964
Nope.

789
01:03:28.054 --> 01:03:29.545
She said you were.

790
01:03:30.223 --> 01:03:31.759
She saw your truck.

791
01:03:34.227 --> 01:03:38.267
Well, if you weren't sucking money off
her, you probably wouldn't fucking care.

792
01:03:39.566 --> 01:03:42.104
I care about you, not her.

793
01:03:43.069 --> 01:03:46.233
The dog has to go. It's
a pit bull. We have kids.

794
01:03:57.083 --> 01:03:59.416
We're not allowed dogs
in our apartment.

795
01:04:02.922 --> 01:04:04.208
Well, shit.

796
01:04:04.924 --> 01:04:06.586
I guess I got a dog.

797
01:04:16.436 --> 01:04:17.552
Hello?

798
01:04:32.452 --> 01:04:33.784
Something's burning.

799
01:04:37.874 --> 01:04:39.081
Alea.

800
01:04:57.477 --> 01:04:59.139
Fuck! No!

801
01:05:02.107 --> 01:05:03.314
Oh, my God! No! Solo!

802
01:05:10.990 --> 01:05:13.482
Mom,
call the police!

803
01:05:16.579 --> 01:05:18.036
It's okay.

804
01:05:36.933 --> 01:05:38.674
- Oh, my God, the baby!
- I'm so sorry.

805
01:05:38.768 --> 01:05:39.929
Jaxy,
come here, baby.

806
01:05:40.019 --> 01:05:42.557
It's okay.
Mommy's got you.

807
01:05:42.689 --> 01:05:44.521
What happened? Did you
drop him? I don't know.

808
01:05:47.652 --> 01:05:49.268
Get away from us, Adam.

809
01:05:49.779 --> 01:05:52.192
It's okay, Jaxy.
Momma's here.

810
01:05:52.991 --> 01:05:54.152
Mommy's here.
I'm right here.

811
01:05:54.868 --> 01:05:56.951
I know. I know.

812
01:05:58.872 --> 01:06:00.113
I'm sorry.

813
01:06:01.082 --> 01:06:02.414
I fell asleep.

814
01:06:08.506 --> 01:06:10.543
It's okay, Jaxson.
Mommy's here.

815
01:06:10.633 --> 01:06:12.545
I'm right here. I know.

816
01:06:25.273 --> 01:06:26.389
Baby.

817
01:06:32.614 --> 01:06:37.575
You need help. You...
You have to go away.

818
01:06:37.994 --> 01:06:39.110
I'm sorry.

819
01:06:40.246 --> 01:06:41.657
You've got to go.

820
01:06:44.292 --> 01:06:45.499
Police!

821
01:06:45.585 --> 01:06:47.577
I can't help you, Sol.

822
01:06:49.422 --> 01:06:51.004
I can't help you.

823
01:09:17.487 --> 01:09:19.729
What up, Big Army?

824
01:09:20.073 --> 01:09:21.780
Still looking for Molly?

825
01:09:22.450 --> 01:09:23.782
Who?

826
01:09:25.244 --> 01:09:26.530
Ecstasy.

827
01:09:27.455 --> 01:09:31.199
I got your medicine.
Get your ass in the car.

828
01:09:34.337 --> 01:09:35.623
Are you some
kind of island nigga?

829
01:09:35.713 --> 01:09:36.920
Samoan.

830
01:09:37.256 --> 01:09:39.748
Damn, SaMo, you looking raggedy, man.

831
01:09:40.551 --> 01:09:43.214
I got your shit, but
here's what I need from you.

832
01:09:44.806 --> 01:09:47.469
I give you a car
and an address.

833
01:09:48.309 --> 01:09:50.767
You park the goods
and walk away.

834
01:09:51.938 --> 01:09:53.019
That's it?

835
01:09:53.272 --> 01:09:54.604
That's it.

836
01:09:55.400 --> 01:09:57.437
Why don't
these guys do it?

837
01:09:57.527 --> 01:10:03.114
'Cause these are my guys, and you're
just some grunt nobody recognizes.

838
01:10:03.616 --> 01:10:07.530
And if shit gets hairy, oh, you
can Rambo your way out of it.

839
01:10:13.126 --> 01:10:14.662
I need shoes.

840
01:10:18.464 --> 01:10:21.548
Hey, Jay, man,
stop by the Big 5.

841
01:10:21.634 --> 01:10:24.547
Let's get this big
motherfucker a pair of shoes.

842
01:10:30.560 --> 01:10:31.641
<i>Adam?</i>

843
01:10:33.396 --> 01:10:34.887
Is Jax okay?

844
01:10:35.148 --> 01:10:36.605
<i>He's fine.</i>

845
01:10:37.650 --> 01:10:39.107
Where are you?

846
01:10:39.444 --> 01:10:41.060
I'm in Arkansas.

847
01:10:41.154 --> 01:10:43.612
<i>Arkansas? Why?</i>

848
01:10:45.658 --> 01:10:48.901
I need to find Emory.
Babe, I can't live like this.

849
01:10:51.330 --> 01:10:55.415
<i>Adam, I'm gonna get this job,</i>

850
01:10:55.501 --> 01:10:58.744
<i>and we're gonna move
back into our house.</i>

851
01:10:58.838 --> 01:11:00.500
<i>We can move in right away.</i>

852
01:11:01.507 --> 01:11:03.749
It'll be like
we're starting over.

853
01:11:07.972 --> 01:11:09.383
Does that sound good?

854
01:11:11.642 --> 01:11:13.258
That sounds great.

855
01:11:14.395 --> 01:11:15.761
<i>I love you.</i>

856
01:11:16.147 --> 01:11:17.388
Love you, too.

857
01:11:44.550 --> 01:11:46.086
Hey, Emory,
it's Shoe.

858
01:11:46.719 --> 01:11:47.960
Come on in.

859
01:11:50.181 --> 01:11:51.717
What's up, man?

860
01:11:54.018 --> 01:11:55.179
Where you at?

861
01:11:57.855 --> 01:11:59.062
Right here.

862
01:12:00.399 --> 01:12:02.561
There's my man.

863
01:12:04.028 --> 01:12:05.144
You got skinny.

864
01:12:05.238 --> 01:12:06.729
Really? Did I?

865
01:12:07.990 --> 01:12:10.277
Hell, yeah.
Skinnier than you were.

866
01:12:11.744 --> 01:12:13.326
You got kind of fat.

867
01:12:13.412 --> 01:12:15.529
Got fat, did I?

868
01:12:15.623 --> 01:12:17.660
Yeah.
The fuck.

869
01:12:17.750 --> 01:12:19.707
You just fucking
show up, huh?

870
01:12:20.086 --> 01:12:22.123
Yeah, what do you want me to
do? You ain't got no phone.

871
01:12:22.213 --> 01:12:25.377
Fuck you talking? I got a phone
right there. I got Internet.

872
01:12:25.466 --> 01:12:28.800
What the fuck did you think? You think I'm
just living out here eating fucking squirrels?

873
01:12:28.886 --> 01:12:30.468
Yeah, maybe.

874
01:12:36.894 --> 01:12:38.476
Dude, come on.
Give me a hand with this.

875
01:12:38.563 --> 01:12:39.974
I gotta get this shit on.
You need some help?

876
01:12:40.064 --> 01:12:41.180
Hell, yeah.
I've been trying to get

877
01:12:41.274 --> 01:12:42.310
this fucking thing
on all morning.

878
01:12:42.400 --> 01:12:43.390
Yeah, man.
Let's go.

879
01:12:43.484 --> 01:12:45.976
It is physically impossible
to put that on by yourself.

880
01:12:46.237 --> 01:12:48.194
All right. God, man,
you just tell me what to do.

881
01:12:48.281 --> 01:12:50.739
Yeah. Yeah, there it is.

882
01:12:50.825 --> 01:12:52.737
Yeah. Nice and snug.

883
01:12:53.202 --> 01:12:55.194
All right, come on.
Get up in there.

884
01:12:55.288 --> 01:12:56.745
Put some fucking muscle
in it, Shoe.

885
01:12:56.831 --> 01:12:57.821
You good?

886
01:12:57.915 --> 01:12:59.031
Yeah? Yeah, more?
All right, man.

887
01:12:59.125 --> 01:13:00.957
There it is.

888
01:13:01.043 --> 01:13:02.625
Shit, how do you usually
get this thing on?

889
01:13:02.712 --> 01:13:04.999
Fucking roll around on the
floor, waiting for my nurse.

890
01:13:06.549 --> 01:13:09.383
Here. Right over there.
All right. There?

891
01:13:09.468 --> 01:13:11.380
Yup.

892
01:13:11.470 --> 01:13:13.883
There it is. Now pull that around there.

893
01:13:13.973 --> 01:13:15.259
Come on.
All right.

894
01:13:19.812 --> 01:13:21.223
Yeah.
Something like that?

895
01:13:21.314 --> 01:13:22.555
Yeah. Tight.

896
01:13:22.648 --> 01:13:24.640
You're gonna
break a rib, man.

897
01:13:25.902 --> 01:13:28.019
- All right.
- Piece of cake.

898
01:13:37.496 --> 01:13:39.533
So I heard Will shot himself.

899
01:13:39.999 --> 01:13:41.285
Yeah.

900
01:13:42.209 --> 01:13:43.916
He didn't say
shit either, man.

901
01:13:44.003 --> 01:13:46.290
So we had no idea.
You know?

902
01:13:50.509 --> 01:13:52.876
So you come
down here to save me?

903
01:13:55.514 --> 01:13:56.880
No, man.

904
01:13:58.309 --> 01:14:00.221
I came down to see you.

905
01:14:01.437 --> 01:14:03.303
To see how my boy's doing.

906
01:14:09.362 --> 01:14:12.855
Yeah, boy!
Yeah, boy! Yeah!

907
01:14:14.033 --> 01:14:16.275
Fuck, you know,
you drive like my wife, man.

908
01:14:16.369 --> 01:14:18.736
Watch this!

909
01:14:21.707 --> 01:14:23.073
Oh, I scared mine off.

910
01:14:23.167 --> 01:14:24.999
Yeah? I bet.
Yeah.

911
01:14:25.211 --> 01:14:28.204
One night I woke up, I had
my hands around her neck.

912
01:14:28.297 --> 01:14:31.836
I said I was gonna kill her, dude.
Swear to God.

913
01:14:32.259 --> 01:14:33.295
She didn't like that?

914
01:14:33.386 --> 01:14:35.343
Fuck, no. She didn't
like that, dude.

915
01:14:35.429 --> 01:14:38.968
They don't like that.
It's good to see you, dude.

916
01:14:39.392 --> 01:14:40.883
Yeah, good
to see you too, man.

917
01:14:40.977 --> 01:14:43.014
That's how I get
my tits off, dude.

918
01:14:43.729 --> 01:14:45.766
Get them off!

919
01:14:49.485 --> 01:14:51.067
I fucking
love it, dude.

920
01:14:52.154 --> 01:14:54.646
Hey, let me ask you.
What's with all this trash?

921
01:14:55.366 --> 01:14:57.608
Oh, you're still looking
for the bomb, huh?

922
01:15:00.997 --> 01:15:03.159
Why didn't you look me
up sooner, dude?

923
01:15:04.709 --> 01:15:05.995
I should have.

924
01:15:09.839 --> 01:15:11.922
I dropped
my kid last night.

925
01:15:13.259 --> 01:15:16.172
My baby boy, man. I...
I was supposed to hold him,

926
01:15:16.262 --> 01:15:19.005
Saskia gave him to me,
I fell asleep like a shitbag.

927
01:15:19.098 --> 01:15:20.430
Fell right off.

928
01:15:22.435 --> 01:15:26.054
So, you know, dropped him,
started thinking about you.

929
01:15:26.605 --> 01:15:29.814
He's gonna be all right, you
know? But I dropped you, and...

930
01:15:30.359 --> 01:15:32.521
And I'm not
all right? Hmm?

931
01:15:37.241 --> 01:15:38.823
Why don't you
help me piss?

932
01:16:02.558 --> 01:16:04.515
That fall took out
my left side.

933
01:16:06.353 --> 01:16:08.140
You know that, dude?

934
01:16:11.108 --> 01:16:14.317
It wasn't the sniper round
they took out of my head

935
01:16:14.779 --> 01:16:16.315
or that two inches
they cut out of my brain,

936
01:16:16.405 --> 01:16:18.488
it was you
fucking dropping me.

937
01:16:23.120 --> 01:16:24.702
Is that what
you think, dude?

938
01:16:24.789 --> 01:16:26.746
That the shit
you told yourself?

939
01:16:28.667 --> 01:16:31.000
You didn't drop me
off a fucking building, dude.

940
01:16:31.754 --> 01:16:33.916
Well, you were alive
and then you weren't.

941
01:16:35.174 --> 01:16:37.666
I'm alive now,
motherfucker.

942
01:16:42.098 --> 01:16:43.465
Hey, you need
another one, buddy?

943
01:16:43.557 --> 01:16:46.345
Hell, yeah, I need another
one. The fuck you think?

944
01:16:46.435 --> 01:16:48.017
You don't think
I need another one?

945
01:16:48.104 --> 01:16:49.436
I got you.

946
01:16:51.440 --> 01:16:52.851
All right.

947
01:16:54.443 --> 01:16:56.059
They're fucked up, dude.

948
01:16:56.946 --> 01:16:59.154
Hey, you see where
the shot came from?

949
01:17:00.491 --> 01:17:01.777
Someone did.

950
01:17:02.660 --> 01:17:04.276
Solo? Solo did.

951
01:17:05.746 --> 01:17:07.738
Yeah, you couldn't
get the bastards?

952
01:17:07.998 --> 01:17:10.581
No, I was carrying
you down, man.

953
01:17:10.960 --> 01:17:12.076
You were.

954
01:17:12.670 --> 01:17:14.286
Fuck, I should've
went after him.

955
01:17:14.380 --> 01:17:17.339
Me and you were the tallest
ones on that rooftop, dude.

956
01:17:18.843 --> 01:17:20.425
They go for
the tall ones.

957
01:17:20.511 --> 01:17:21.592
Yup.

958
01:17:21.846 --> 01:17:24.634
You know, I think about
that. What if I was short?

959
01:17:24.723 --> 01:17:27.636
I wonder if I'd still
be like this.

960
01:17:27.726 --> 01:17:29.843
I think about that, dude.

961
01:17:29.937 --> 01:17:31.644
Nah, but you'd be short.

962
01:17:31.730 --> 01:17:34.188
You'd have to live the rest of
your life as a short guy, man.

963
01:17:34.567 --> 01:17:36.650
Dude, I'm tall as fuck, dude.

964
01:17:36.735 --> 01:17:39.318
I can't stand up on my own
but I'm tall as fuck.

965
01:17:40.531 --> 01:17:42.443
The girls,
they love that.

966
01:17:42.783 --> 01:17:43.990
Yeah.

967
01:17:49.081 --> 01:17:50.572
You saved my life.

968
01:17:54.003 --> 01:17:55.494
I dropped you.

969
01:17:58.090 --> 01:17:59.877
I'm alive because of you.

970
01:18:03.596 --> 01:18:05.633
I know this don't look like
much of a life,

971
01:18:05.723 --> 01:18:07.931
but every morning
I get up, I'm grateful.

972
01:18:10.728 --> 01:18:12.344
I'm grateful I'm alive.

973
01:18:51.393 --> 01:18:53.055
There he is.

974
01:18:55.397 --> 01:18:58.310
You rolling?
How you feel?

975
01:18:59.068 --> 01:19:00.354
Good.

976
01:19:01.570 --> 01:19:03.732
Feel good.
Yeah.

977
01:19:04.615 --> 01:19:06.572
Man, I came back
to the same shit.

978
01:19:06.659 --> 01:19:09.948
No job, no help, nothing.

979
01:19:10.663 --> 01:19:14.623
We're out there fighting their wars for
shit that we ain't even got over here.

980
01:19:14.708 --> 01:19:16.540
But we fighters.

981
01:19:17.544 --> 01:19:18.955
We make do.

982
01:19:19.046 --> 01:19:20.662
Yeah.
Yeah.

983
01:19:26.845 --> 01:19:29.963
You ready to go again?
You straight?

984
01:19:31.058 --> 01:19:32.469
Yeah, I'm good.

985
01:19:32.893 --> 01:19:34.429
You better be.

986
01:19:34.520 --> 01:19:36.512
'Cause this is real
right here.

987
01:19:37.439 --> 01:19:39.522
You don't be
fucking this up.

988
01:19:40.567 --> 01:19:43.275
These boys are waiting.
You got an hour.

989
01:19:59.628 --> 01:20:00.709
Hello?

990
01:20:00.796 --> 01:20:05.086
<i>Hi, Adam. This is Fred Gusman
from Pathway Home in California.</i>

991
01:20:05.175 --> 01:20:07.963
<i>I've got your DD 214 here.</i>

992
01:20:08.053 --> 01:20:10.466
<i>In your message, you said
you're looking to get into</i>

993
01:20:10.556 --> 01:20:12.548
<i>a facility as soon
as possible.</i>

994
01:20:12.808 --> 01:20:14.049
Yes, sir.

995
01:20:14.601 --> 01:20:16.809
<i>Good. Well, then,
let's get you out here.</i>

996
01:20:16.895 --> 01:20:19.182
<i>We can get you
on a bus tomorrow.</i>

997
01:20:19.273 --> 01:20:21.014
<i>You ready to commit to this?</i>

998
01:20:58.604 --> 01:20:59.811
Fuck!

999
01:21:04.526 --> 01:21:05.562
Hello?

1000
01:21:06.111 --> 01:21:08.398
<i>Is this Tausolo Aieti?</i>

1001
01:21:09.073 --> 01:21:10.154
Who's this?

1002
01:21:10.240 --> 01:21:12.607
<i>I'm a nurse calling
from Geary Community.</i>

1003
01:21:12.701 --> 01:21:15.193
<i>Your wife is in labor.
She arrived by ambulance,</i>

1004
01:21:15.287 --> 01:21:17.199
<i>and there are
some complications,</i>

1005
01:21:17.289 --> 01:21:19.747
<i>so we're having
to rush her into surgery.</i>

1006
01:21:19.833 --> 01:21:22.371
- The... The baby.
- Is the baby okay?

1007
01:21:22.836 --> 01:21:25.123
<i>She just asked you
to get here right away, sir.</i>

1008
01:21:25.214 --> 01:21:26.250
Where?

1009
01:21:26.340 --> 01:21:28.332
<i>That's Geary
Community Hospital.</i>

1010
01:21:28.425 --> 01:21:29.791
Where is it?

1011
01:21:29.885 --> 01:21:31.672
<i>We're just off Horne Street.</i>

1012
01:21:31.762 --> 01:21:34.971
- Horne Street.
- Horne Street, like a, like a car horn.

1013
01:21:35.057 --> 01:21:36.343
<i>That's right, sir.</i>

1014
01:21:43.524 --> 01:21:44.890
Alea Aieti.

1015
01:21:58.914 --> 01:22:00.496
You all right?

1016
01:22:01.959 --> 01:22:03.575
Come meet your boy.

1017
01:22:08.382 --> 01:22:10.089
I thought you were...
It's okay.

1018
01:22:13.512 --> 01:22:14.673
Come here.

1019
01:22:49.256 --> 01:22:50.838
<i>Talofa, little man.</i>

1020
01:23:01.518 --> 01:23:03.475
Did you tell Emory
you dropped him?

1021
01:23:05.314 --> 01:23:06.395
Yeah.

1022
01:23:07.274 --> 01:23:08.685
Is he like us?

1023
01:23:10.235 --> 01:23:12.227
He's tough as hell, man.

1024
01:23:13.280 --> 01:23:14.942
Wish you could've seen him.

1025
01:23:19.995 --> 01:23:22.612
I got a bed at that treatment
center in California.

1026
01:23:26.877 --> 01:23:28.334
So you're leaving.

1027
01:23:28.879 --> 01:23:29.915
Yeah.

1028
01:23:30.839 --> 01:23:32.501
Leave tonight.

1029
01:23:34.510 --> 01:23:37.048
They're gonna ask you
about Doster.

1030
01:23:37.137 --> 01:23:39.925
You gonna tell them how fucked
it was you weren't there?

1031
01:23:42.643 --> 01:23:44.475
Do you wanna know fucked?

1032
01:23:46.063 --> 01:23:50.728
The Humvee was burning,
and I got all the guys out.

1033
01:23:51.443 --> 01:23:53.309
We were huddled in a ditch,

1034
01:23:55.280 --> 01:23:57.112
but I forgot Doster.

1035
01:24:01.370 --> 01:24:03.282
I forgot he was with us.

1036
01:24:03.747 --> 01:24:06.364
Only for a second, but
by the time I got back...

1037
01:24:09.378 --> 01:24:10.744
It was too late.

1038
01:24:11.713 --> 01:24:13.705
How come you never
told me that?

1039
01:24:16.009 --> 01:24:17.716
'Cause you never asked.

1040
01:24:23.809 --> 01:24:26.597
None of this would have
happened if you were there.

1041
01:24:26.687 --> 01:24:28.053
You would have
seen the bomb.

1042
01:24:29.231 --> 01:24:30.767
You don't forget.

1043
01:24:35.237 --> 01:24:36.773
Why aren't you
answering that?

1044
01:24:44.955 --> 01:24:46.287
Look at how perfect he is.

1045
01:24:49.918 --> 01:24:51.250
I can't name him after me.

1046
01:24:54.381 --> 01:24:55.667
He's too perfect.

1047
01:25:17.070 --> 01:25:18.857
<i>You fucked up, SaMo.</i>

1048
01:25:19.489 --> 01:25:21.606
<i>You think we don't know
where you at?</i>

1049
01:25:21.700 --> 01:25:23.612
<i>There's a liquor store
on Pinkerton.</i>

1050
01:25:23.702 --> 01:25:26.445
<i>Park behind the liquor store
and leave the keys.</i>

1051
01:25:27.039 --> 01:25:29.326
And when I drop this,
then we're done.

1052
01:25:29.416 --> 01:25:33.376
<i>You cost me 30 grand,
SaMo. Hell, yeah, we done.</i>

1053
01:25:36.381 --> 01:25:38.919
Liquor store on Pinkerton.
Liquor store on Pinkerton.

1054
01:25:39.009 --> 01:25:40.420
Liquor store on Pinkerton.

1055
01:25:40.510 --> 01:25:43.127
Pink liquor. Pink liquor. Pink liquor.

1056
01:25:43.221 --> 01:25:44.962
Liquor store on Pinkerton.

1057
01:25:48.769 --> 01:25:51.477
I love you, Zoe.

1058
01:25:53.065 --> 01:25:55.307
Daddy's gonna be home soon,
all right?

1059
01:25:56.318 --> 01:25:57.900
But what if
she gets scared?

1060
01:25:58.987 --> 01:26:00.068
Who?

1061
01:26:01.365 --> 01:26:03.106
Your doll?

1062
01:26:04.242 --> 01:26:06.450
You just tell her that
everything's gonna be all right.

1063
01:26:07.287 --> 01:26:09.119
But that doesn't work, Dad.

1064
01:26:11.833 --> 01:26:14.371
Well, this time it will.

1065
01:26:22.177 --> 01:26:24.260
<i>Hey, man, everything okay?</i>

1066
01:26:24.638 --> 01:26:27.676
<i>Yeah. Yeah, I'm all right,
bro. I just, uh...</i>

1067
01:26:28.475 --> 01:26:30.182
<i>I just got into some shit.</i>

1068
01:26:30.268 --> 01:26:31.509
What kind of shit?

1069
01:26:31.812 --> 01:26:33.348
<i>Some guys...</i>

1070
01:26:33.438 --> 01:26:35.521
<i>I got something
that belongs to them.</i>

1071
01:26:35.607 --> 01:26:38.850
<i>If I get out of this, Shoe, I
should probably leave here a while.</i>

1072
01:26:39.111 --> 01:26:40.272
Where you at?

1073
01:26:41.113 --> 01:26:42.775
I'm under that bridge.

1074
01:26:43.240 --> 01:26:46.449
<i>Wait there for me, okay?
I'm on my way.</i>

1075
01:26:50.497 --> 01:26:52.864
Okay, Zoe, I need you to
be good for Mommy, okay?

1076
01:26:52.958 --> 01:26:54.324
Okay, Daddy.

1077
01:26:55.210 --> 01:26:56.826
Is everything all right?

1078
01:26:58.004 --> 01:26:59.290
Love you.

1079
01:27:00.132 --> 01:27:01.623
I'll call you
from the bus.

1080
01:27:07.472 --> 01:27:10.260
- Pink liquor. Pink liquor.
- Park behind pink liquor.

1081
01:27:33.832 --> 01:27:35.949
Come on,
answer your fucking phone.

1082
01:28:13.455 --> 01:28:15.742
Get the fuck out
and check.

1083
01:28:28.887 --> 01:28:30.128
Fuck!

1084
01:28:43.568 --> 01:28:46.561
Fuck, cops' coming!
Fall back! Let's go!

1085
01:29:30.615 --> 01:29:32.197
Hey, what the fuck's
going on?

1086
01:29:32.284 --> 01:29:33.400
Fucked up.

1087
01:29:34.119 --> 01:29:35.451
What do you mean?
Are you hurt?

1088
01:29:36.872 --> 01:29:38.204
Are you all right?

1089
01:29:39.040 --> 01:29:42.533
I don't know what I'm doing,
Shoe. I'm... I'm... I'm fucked.

1090
01:29:47.966 --> 01:29:49.958
All right, I'm getting you out of here.

1091
01:29:54.222 --> 01:29:56.805
You're gonna take my place
in the treatment facility.

1092
01:29:57.726 --> 01:29:59.763
We're swapping spots.
That's all this is.

1093
01:29:59.853 --> 01:30:01.219
And what about you?

1094
01:30:01.313 --> 01:30:03.976
Don't worry about me. First bed
opens up, I'm gonna get out there.

1095
01:30:05.025 --> 01:30:06.891
And my wife
and my boy, bro.

1096
01:30:06.985 --> 01:30:10.319
I got 'em. You trust me?
I'm gonna take care of them.

1097
01:30:11.156 --> 01:30:12.397
Can't leave you.

1098
01:30:13.325 --> 01:30:15.362
You're getting on this bus.

1099
01:30:16.620 --> 01:30:18.782
Maybe you're just
too afraid to go.

1100
01:30:21.333 --> 01:30:22.323
Maybe.

1101
01:30:22.417 --> 01:30:23.908
Can't leave you
behind, Shoe.

1102
01:30:24.002 --> 01:30:26.244
We're not downrange, man. It's
not how it works, all right?

1103
01:30:26.338 --> 01:30:27.499
You take what comes.

1104
01:30:29.341 --> 01:30:32.755
So I go and get better
while you sit here. Broken.

1105
01:30:34.846 --> 01:30:36.587
I'll figure it out.

1106
01:30:39.142 --> 01:30:40.974
Don't worry about me.
Yeah.

1107
01:30:41.686 --> 01:30:43.598
Get your ass on this bus.

1108
01:30:47.484 --> 01:30:48.691
Ugh...

1109
01:31:00.872 --> 01:31:02.784
We had some bad days, bro.

1110
01:31:06.878 --> 01:31:08.870
Maybe that's all they were.

1111
01:31:09.339 --> 01:31:10.625
Just bad days.

1112
01:31:12.550 --> 01:31:14.712
We had some
good days, too.

1113
01:31:29.859 --> 01:31:31.691
Hey, Fred, it's Adam.

1114
01:31:31.778 --> 01:31:35.988
I, uh, sent somebody in my
place. Can you give him my bed?

1115
01:31:36.074 --> 01:31:41.570
<i>Uh, okay. Well, we'll get him squared
away. But where does that leave you?</i>

1116
01:31:41.663 --> 01:31:43.325
I don't know
what you mean.

1117
01:31:43.415 --> 01:31:47.159
<i>Well, you were finally gonna get
some help and you gave it away.</i>

1118
01:31:47.252 --> 01:31:48.618
<i>How does that feel?</i>

1119
01:31:49.796 --> 01:31:52.664
I, uh... I feel alone, man.

1120
01:31:53.675 --> 01:31:56.668
Yeah, they're gone,
you know?

1121
01:31:56.761 --> 01:31:59.048
Everyone's gone,
I'm still here.

1122
01:31:59.764 --> 01:32:02.632
<i>All right, talking about this
isn't gonna cure you,</i>

1123
01:32:02.726 --> 01:32:04.342
<i>but it can buy
you some relief.</i>

1124
01:32:04.436 --> 01:32:08.146
<i>You've gotta open this up.
You gotta share it.</i>

1125
01:32:29.377 --> 01:32:32.120
Now don't come out too far,
'cause it's chilly, okay?

1126
01:32:35.508 --> 01:32:36.794
Adam?

1127
01:32:37.469 --> 01:32:39.085
Everything okay?

1128
01:32:58.990 --> 01:33:02.825
<i>I don't know how much James talked
about the guys in our platoon,</i>

1129
01:33:03.369 --> 01:33:08.160
<i>but I can't tell you how your husband
died. Unless I tell you about Emory.</i>

1130
01:33:33.775 --> 01:33:34.982
Stop the truck.

1131
01:33:48.790 --> 01:33:49.997
What you got?

1132
01:33:50.083 --> 01:33:53.167
<i>Hey, One-One,
what's the hold up, up there?</i>

1133
01:33:56.131 --> 01:33:57.793
I don't see nothing, man.

1134
01:33:58.341 --> 01:34:00.458
Shoe don't see it.
He feels it.

1135
01:34:07.767 --> 01:34:09.724
This is One-One,
alternate route.

1136
01:34:09.811 --> 01:34:11.723
We're gonna hang a left
here on Dead Girl Road.

1137
01:34:11.813 --> 01:34:13.645
<i>Copy that.
Who named that street?</i>

1138
01:34:13.731 --> 01:34:16.064
We did.
You don't remember her?

1139
01:34:19.737 --> 01:34:20.727
All right, let's go.

1140
01:34:39.382 --> 01:34:41.544
RPG!

1141
01:34:41.634 --> 01:34:44.798
Let's go! Engine's down!
All right. Building 20. Move!

1142
01:34:45.388 --> 01:34:47.175
- Come on!
- Go, go, go! Move!

1143
01:34:47.265 --> 01:34:50.429
<i>Where'd that come from?
Where'd it come from?</i>

1144
01:35:06.409 --> 01:35:07.991
Stairway to heaven.

1145
01:35:09.287 --> 01:35:10.869
Go, go, move. Move.

1146
01:35:10.955 --> 01:35:12.446
Stick with me.

1147
01:35:21.549 --> 01:35:22.756
Where'd they go?

1148
01:35:22.842 --> 01:35:24.049
Fuck.

1149
01:35:25.220 --> 01:35:28.133
<i>What's your status, One-One?
I need a status.</i>

1150
01:35:30.308 --> 01:35:32.391
We've got
a haji fire escape.

1151
01:35:36.397 --> 01:35:37.433
Where the hell...

1152
01:35:37.523 --> 01:35:38.980
<i>Sitrep, One-One, now!</i>

1153
01:35:39.067 --> 01:35:42.356
This is One-One. We're clear on
Building 20. Building 20 is green.

1154
01:35:43.238 --> 01:35:45.400
<i>Roger. Set security
and take overwatch.</i>

1155
01:35:45.490 --> 01:35:46.776
<i>QRF's still five minutes out.</i>

1156
01:35:46.866 --> 01:35:49.984
This is fucking Charlie
Foxtrot bullshit, man.

1157
01:35:52.538 --> 01:35:54.530
Oh, I gotta get juicy.

1158
01:35:54.624 --> 01:35:56.206
That's why you don't
eat Indian food in...

1159
01:35:57.669 --> 01:35:58.876
Man down!

1160
01:36:02.548 --> 01:36:04.084
Hang on, Emory,
I got you.

1161
01:36:05.051 --> 01:36:06.167
Fuck!

1162
01:36:08.054 --> 01:36:11.673
<i>I put us on that roof.
Those were my orders.</i>

1163
01:36:11.766 --> 01:36:12.882
I got you, buddy, come on.

1164
01:36:12.976 --> 01:36:14.217
<i>He took a bullet for it.</i>

1165
01:36:16.521 --> 01:36:18.433
<i>Then I dropped him.</i>

1166
01:36:18.523 --> 01:36:20.105
<i>I choked on his blood...</i>

1167
01:36:21.776 --> 01:36:23.017
<i>...and I fucking dropped him.</i>

1168
01:36:35.373 --> 01:36:36.830
Can't stop looking at it.

1169
01:36:37.667 --> 01:36:41.456
<i>That is just so typically me</i>

1170
01:36:41.587 --> 01:36:43.123
<i>Oh, baby, baby</i>

1171
01:36:43.214 --> 01:36:46.378
<i>Oops, I did it again</i>

1172
01:36:46.801 --> 01:36:49.134
<i>I played with your heart</i>

1173
01:36:49.387 --> 01:36:51.379
<i>Got lost in the game</i>

1174
01:36:51.806 --> 01:36:54.219
<i>Oh, baby, baby
Oops...</i>

1175
01:36:54.309 --> 01:36:55.516
How you boys holding up?

1176
01:36:56.602 --> 01:36:58.138
Any update on Emory?

1177
01:36:59.397 --> 01:37:01.559
Emory has a tough road ahead.

1178
01:37:02.191 --> 01:37:04.774
But, uh, I think there's
a real good chance

1179
01:37:04.861 --> 01:37:06.523
they'll get him home
with a heartbeat.

1180
01:37:07.613 --> 01:37:09.275
Then what happens?

1181
01:37:11.034 --> 01:37:12.400
Give us a minute, Solo.

1182
01:37:14.203 --> 01:37:16.195
Happy birthday, dude!

1183
01:37:18.833 --> 01:37:21.541
Hey! Knock it off!

1184
01:37:25.131 --> 01:37:27.498
Listen, as leaders,
we make decisions.

1185
01:37:28.009 --> 01:37:30.752
I made the wrong call.
You changed the route.

1186
01:37:31.554 --> 01:37:33.841
There was another
engagement. You...

1187
01:37:33.931 --> 01:37:35.763
You have to trust
your instincts.

1188
01:37:35.850 --> 01:37:37.716
My instincts were wrong.

1189
01:37:41.773 --> 01:37:43.480
Listen, I'm signed up
for a video link up

1190
01:37:43.566 --> 01:37:44.852
tomorrow morning
with my wife,

1191
01:37:44.942 --> 01:37:46.103
but I want you
to take my call,

1192
01:37:46.194 --> 01:37:48.311
and I want to take
your place on patrol.

1193
01:37:49.822 --> 01:37:50.903
Can't let you do that.

1194
01:37:50.990 --> 01:37:52.106
Sure you can.

1195
01:37:52.200 --> 01:37:53.611
No, those are my guys.
I should be out there.

1196
01:37:53.701 --> 01:37:54.987
Take the day off.

1197
01:37:56.871 --> 01:37:57.987
Sergeant,
that's my patrol.

1198
01:37:58.081 --> 01:37:59.071
Schumann,

1199
01:38:00.541 --> 01:38:02.282
you're sitting this one out.

1200
01:38:16.641 --> 01:38:18.098
Medic! Medic!

1201
01:38:19.852 --> 01:38:21.388
What happened?
What happened?

1202
01:38:21.479 --> 01:38:22.560
We got hit!
Medic!

1203
01:38:22.647 --> 01:38:23.728
Who is it? Who is it?

1204
01:38:23.815 --> 01:38:26.182
That's Doster!
He was in your seat!

1205
01:38:26.275 --> 01:38:27.482
Medic!

1206
01:38:27.568 --> 01:38:28.729
Fuck!

1207
01:38:29.487 --> 01:38:33.572
Oh, fuck! Get him, get him!
Let's go, go, go! Get him in!

1208
01:38:33.658 --> 01:38:34.990
Where were you, man?

1209
01:38:43.918 --> 01:38:46.911
None of this would have
happened if you were there, Shoe.

1210
01:38:49.549 --> 01:38:52.087
None of this would have
happened if you were there.

1211
01:39:00.601 --> 01:39:02.092
Private Waller.

1212
01:39:02.186 --> 01:39:03.927
Here, First Sergeant.

1213
01:39:04.021 --> 01:39:05.102
Sergeant White.

1214
01:39:05.189 --> 01:39:06.430
Here, First Sergeant.

1215
01:39:06.691 --> 01:39:08.227
Specialist Aieti.

1216
01:39:08.651 --> 01:39:10.017
Here, First Sergeant.

1217
01:39:10.111 --> 01:39:11.852
Sergeant Schumann.

1218
01:39:12.029 --> 01:39:13.611
Here, First Sergeant.

1219
01:39:13.698 --> 01:39:15.530
Sergeant Doster.

1220
01:39:17.452 --> 01:39:19.910
Sergeant James Doster.

1221
01:39:22.081 --> 01:39:26.041
Sergeant First Class
James D. Doster.

1222
01:39:28.254 --> 01:39:30.371
Present arms.

1223
01:40:05.208 --> 01:40:07.575
God, Adam.

1224
01:40:13.007 --> 01:40:15.249
Amanda, he took my seat.

1225
01:40:16.928 --> 01:40:18.920
That was supposed to be me.

1226
01:40:19.013 --> 01:40:20.675
But it wasn't you.

1227
01:40:21.599 --> 01:40:23.386
You're still here.

1228
01:40:25.102 --> 01:40:27.264
James wouldn't
want this for you.

1229
01:40:28.564 --> 01:40:30.521
He would want you to live.

1230
01:40:32.109 --> 01:40:33.350
You live.

1231
01:40:34.153 --> 01:40:35.985
That's how you honor him.

1232
01:41:19.657 --> 01:41:20.898
Jaxy, singing.

1233
01:41:20.992 --> 01:41:22.153
Zoe.

1234
01:41:47.143 --> 01:41:48.384
I'm home.

1235
01:41:48.978 --> 01:41:50.469
Daddy's home!

1236
01:41:55.359 --> 01:41:57.021
Hey, sweetheart.

