WEBVTT FILE

1
00:02:41.528 --> 00:02:44.475
This is the 3rd time you've
lost your cap in <i>2</i> months, Salunkhe.

2
00:02:44.531 --> 00:02:48.206
Considering your age,
I don't feel like saying anything.

3
00:02:48.435 --> 00:02:50.813
But how much more..
Will you get the department humiliated!

4
00:02:51.071 --> 00:02:52.243
How much?

5
00:02:52.606 --> 00:02:53.516
You may go.

6
00:02:53.573 --> 00:02:54.779
Please go.

7
00:03:01.448 --> 00:03:05.191
Sir...I've worked 18-20 hours a day.

8
00:03:05.719 --> 00:03:07.130
Dedicatedly!

9
00:03:07.688 --> 00:03:10.168
Without caring for pollution or rains.

10
00:03:10.757 --> 00:03:14.432
And yet the senior calls
me a disgrace to the department.

11
00:03:16.363 --> 00:03:18.365
Sir, I would've
definitely caught them.

12
00:03:18.532 --> 00:03:19.772
...If this had happened few years ago.

13
00:03:21.535 --> 00:03:22.570
But now...

14
00:03:23.470 --> 00:03:26.144
I suffer from B.P., High Sugar.

15
00:03:28.108 --> 00:03:31.749
Sir, those boys are taking
the police for granted.

16
00:03:33.547 --> 00:03:36.323
Hey, this is a one way. Stop.

17
00:03:38.218 --> 00:03:40.562
There goes your cap.
- Why you..

18
00:03:41.655 --> 00:03:42.725
Hey, stop.

19
00:03:45.625 --> 00:03:47.332
Every time it felt like..

20
00:03:47.794 --> 00:03:51.105
“They pilfered the
department's honor..

21
00:04:00.640 --> 00:04:03.018
Look, he's standing there again.

22
00:04:06.480 --> 00:04:07.356
Got it.

23
00:04:07.414 --> 00:04:08.586
Singham Sir!

24
00:04:34.374 --> 00:04:37.082
I'm as old as your father.

25
00:04:37.110 --> 00:04:39.090
Shell out your driving license.

26
00:04:39.412 --> 00:04:41.585
Home addresses, father's name...
everything.

27
00:04:42.015 --> 00:04:43.619
You are all in trouble now.

28
00:04:45.352 --> 00:04:47.696
Phadnis, Jadhav,
note down their details.

29
00:04:47.754 --> 00:04:49.256
Okay sir.
- Come on.

30
00:04:49.322 --> 00:04:51.233
I told you we'll land in trouble.

31
00:04:51.525 --> 00:04:53.129
All of them are students.

32
00:04:53.260 --> 00:04:54.500
Don't panic.

33
00:04:54.561 --> 00:04:57.474
You see those officers
who pretend to be strict.

34
00:04:57.531 --> 00:04:59.135
..are just as corrupt on the inside...

35
00:04:59.199 --> 00:05:00.439
I will manage.
- Okay.

36
00:05:00.500 --> 00:05:02.002
Excuse me, sir.

37
00:05:03.537 --> 00:05:05.608
We are kids.

38
00:05:05.672 --> 00:05:07.447
After all, kids make mistakes.

39
00:05:08.008 --> 00:05:09.510
We won't do it next time.

40
00:05:10.377 --> 00:05:11.754
How about we end this matter..

41
00:05:12.012 --> 00:05:13.389
..with a little give and take.

42
00:05:28.094 --> 00:05:30.574
I don't take, I just give..

43
00:05:32.032 --> 00:05:34.034
You're still kids...

44
00:05:34.601 --> 00:05:36.410
...and are already breaking the law.

45
00:05:36.469 --> 00:05:38.176
Tried to bribe a police officer.

46
00:05:38.338 --> 00:05:40.648
Sir, I'll arrest them right now.
- Let it be, Daya.

47
00:05:41.174 --> 00:05:42.448
They are just students.

48
00:05:43.343 --> 00:05:46.290
A criminal record
can ruin their lives.

49
00:05:52.619 --> 00:05:53.757
Why do you do this?

50
00:05:54.321 --> 00:05:55.561
Too hot-blooded?

51
00:05:56.223 --> 00:05:58.703
So why not use this
hot-blood in the right way?

52
00:05:59.426 --> 00:06:02.566
Just like we do our duty,
you have some duties as well.

53
00:06:03.496 --> 00:06:05.032
You can create all
the uproar you like.

54
00:06:06.032 --> 00:06:07.568
But not on speeding bikes.

55
00:06:08.435 --> 00:06:10.039
Instead, on the path
to building your future.

56
00:06:13.373 --> 00:06:14.443
I'm letting you off.

57
00:06:16.176 --> 00:06:19.646
Because the country needs you,
not the jail.

58
00:06:23.617 --> 00:06:26.393
Bajirao Singham has only changed city.

59
00:06:27.754 --> 00:06:29.700
But his style of working
is still the same.

60
00:06:30.523 --> 00:06:32.662
"The head tremors, body shivers.."

61
00:06:32.726 --> 00:06:34.728
"..when you know he's coming."

62
00:06:34.995 --> 00:06:36.406
"Singham."

63
00:06:39.466 --> 00:06:41.639
"No hesitation. No deviation."

64
00:06:41.701 --> 00:06:42.736
"Just destruction."

65
00:06:43.003 --> 00:06:45.176
"When he's coming.
- Singham."

66
00:06:57.517 --> 00:07:00.020
Guruji, what's the
'Bhartiya Lok Party's' Manifesto..

67
00:07:00.053 --> 00:07:01.589
..for this election?

68
00:07:02.322 --> 00:07:04.996
If we manage to form a
major government in the Centre.

69
00:07:05.225 --> 00:07:06.363
..then our main agendas will be..

70
00:07:06.393 --> 00:07:10.739
..Deve|opment, Safety of Women,
SIT against Black Money.

71
00:07:10.997 --> 00:07:12.999
And Youth Empowerment.

72
00:07:13.633 --> 00:07:15.044
And so our party has decided..

73
00:07:15.101 --> 00:07:17.581
..to encourage the young generation.

74
00:07:17.971 --> 00:07:20.281
Guruji, your party
has given a ticket..

75
00:07:20.340 --> 00:07:22.718
..to TV actress Neeta Parmar as well.

76
00:07:22.976 --> 00:07:25.422
Neeta is a daily soap actress.

77
00:07:25.445 --> 00:07:27.550
..do you think she
can run the government?

78
00:07:27.614 --> 00:07:29.594
Neeta is not like the
other social activists.

79
00:07:29.649 --> 00:07:31.356
..who debates on television.

80
00:07:31.418 --> 00:07:32.522
She's the new generation.

81
00:07:32.585 --> 00:07:33.996
..who fends for women's right.

82
00:07:34.054 --> 00:07:36.159
...from the police station
to the court room!

83
00:07:36.690 --> 00:07:39.694
It's disgraceful that
in many parts of our country“

84
00:07:39.759 --> 00:07:42.137
...the very farmer that feeds us..

85
00:07:42.529 --> 00:07:44.202
..is forced to commit suicide.

86
00:07:44.364 --> 00:07:47.277
But instead of lecturing on
the poor conditions of the farmer..

87
00:07:47.467 --> 00:07:51.506
..our second candidate, Kishore Kamat,
lived amongst these farmers..

88
00:07:51.571 --> 00:07:53.551
..and worked towards
their development.

89
00:07:53.607 --> 00:07:57.384
And proved that it's not
difficult job to save the farmers.

90
00:07:57.444 --> 00:08:00.015
Our third candidate, Sunil Prabhat.

91
00:08:00.714 --> 00:08:02.125
Ex-Army Officer.

92
00:08:02.515 --> 00:08:05.724
During his service in the Indian Army,
Captain Prabhat..

93
00:08:05.986 --> 00:08:07.590
...has set many examples of bravery.

94
00:08:08.221 --> 00:08:10.223
Due to a bullet injury to his head..

95
00:08:10.290 --> 00:08:12.998
...he had to take voluntary
retirement from the Army.

96
00:08:13.059 --> 00:08:15.403
But his fight still continues.

97
00:08:15.962 --> 00:08:17.498
Against corruption.

98
00:08:17.664 --> 00:08:21.202
We've heard that your party
has chosen an NRI candidate as well.

99
00:08:21.267 --> 00:08:23.178
How can he know anything
about the country“

100
00:08:23.303 --> 00:08:25.112
..when he never lived here?

101
00:08:25.271 --> 00:08:30.050
Engineer Mayank Anand
quit his job at the NASA..

102
00:08:30.110 --> 00:08:32.215
...because he wanted to
do something for his country.

103
00:08:32.479 --> 00:08:36.120
Now, due to the Solar Energy
Projects designed by him..

104
00:08:36.182 --> 00:08:39.755
..many backward villages
have water and electricity.

105
00:08:39.986 --> 00:08:43.524
If the spirited youth
and veterans work together..

106
00:08:43.556 --> 00:08:45.126
..then nothing is impossible.

107
00:08:45.191 --> 00:08:49.105
Every third citizen of India
is a youth aged between 20-30

108
00:08:49.362 --> 00:08:50.773
And this youth is
successfully working..

109
00:08:51.031 --> 00:08:53.341
..in even] sector
except for politics.

110
00:08:53.733 --> 00:08:56.179
Political parties either
choose wealthy people..

111
00:08:56.236 --> 00:08:59.115
..as candidates or
their own family members.

112
00:08:59.172 --> 00:09:01.948
Guruji, if your party
comes to power this time..

113
00:09:02.008 --> 00:09:04.614
..then what will be your
Prime Minister's first duty?

114
00:09:04.677 --> 00:09:06.020
We'll talk.

115
00:09:06.546 --> 00:09:09.425
To the people...about their problems.

116
00:09:09.716 --> 00:09:11.093
Development.

117
00:09:11.418 --> 00:09:12.692
Law and Order.

118
00:09:13.053 --> 00:09:14.327
Woman Safety.

119
00:09:14.621 --> 00:09:16.396
Inflation and many other issues..

120
00:09:16.456 --> 00:09:19.027
...which we'll ponder upon
and take necessary action.

121
00:09:19.259 --> 00:09:22.468
But our main agenda is black money.

122
00:09:22.629 --> 00:09:25.701
There's more than
315 trillion rupees..

123
00:09:25.965 --> 00:09:27.410
..of Black Money in India.

124
00:09:27.467 --> 00:09:29.606
And due to this the
rich are getting richer..

125
00:09:29.669 --> 00:09:32.013
..and the poor are getting poorer.

126
00:09:32.072 --> 00:09:33.676
This black money is extensively used..

127
00:09:33.740 --> 00:09:37.278
“By political parties to
buy vote banks during elections

128
00:09:37.343 --> 00:09:38.754
..so that they can attain power.

129
00:09:39.012 --> 00:09:41.720
And everything continues
the way it has.

130
00:09:41.981 --> 00:09:43.551
But we have to change it!

131
00:09:45.385 --> 00:09:50.630
Sorry...l got carried away,
but this is the truth.

132
00:09:52.092 --> 00:09:53.435
Any other question please?

133
00:09:54.694 --> 00:09:56.332
You don't need to remember anything.

134
00:09:56.396 --> 00:09:58.171
..when speaking the truth.

135
00:09:58.231 --> 00:09:59.471
Ask to CM.
- Sir, one question.

136
00:09:59.532 --> 00:10:00.670
Make it fast.

137
00:10:05.171 --> 00:10:06.445
What are you doing, Singham?

138
00:10:06.506 --> 00:10:10.648
The Press will think you're
doing all this for a promotion.

139
00:10:13.613 --> 00:10:15.115
Let it be.

140
00:10:15.381 --> 00:10:16.621
I admit I am the CM.

141
00:10:16.683 --> 00:10:20.324
But together we were Guruji's
student in the same school.

142
00:10:20.653 --> 00:10:22.530
Yes, but even back
then you were my senior.

143
00:10:23.156 --> 00:10:24.430
And you still are.

144
00:10:24.491 --> 00:10:29.099
Adhikari, a person's deeds
makes him big, not his age.

145
00:10:29.529 --> 00:10:32.339
When he was a kid,
he bribed the school peon..

146
00:10:32.565 --> 00:10:36.206
..and leaked the exam papers,
and today..

147
00:10:36.269 --> 00:10:37.646
What are you doing, sir?
I am the CM.

148
00:10:37.704 --> 00:10:40.048
Don't embarrass me.
- Fine, fine.

149
00:10:40.106 --> 00:10:41.210
Sir, I needed to talk to you.

150
00:10:41.274 --> 00:10:42.412
Yes, yes...

151
00:10:43.376 --> 00:10:46.721
Sir, according to lB's report,
your life's in danger.

152
00:10:47.213 --> 00:10:48.692
So we're increasing your security.

153
00:10:48.748 --> 00:10:50.421
Let it be, Singham.

154
00:10:51.084 --> 00:10:54.657
These days everyone
in politics is insecure.

155
00:10:55.188 --> 00:10:57.134
That's why they need security.

156
00:10:57.457 --> 00:10:58.902
Who will kill me?

157
00:10:59.159 --> 00:11:00.069
Me!

158
00:11:02.095 --> 00:11:06.066
The word 'Me' has ruined
the entire human race.

159
00:11:06.699 --> 00:11:08.007
'Me'...

160
00:11:08.568 --> 00:11:10.514
'I did this'...

161
00:11:11.204 --> 00:11:13.184
'It's me'.

162
00:11:13.339 --> 00:11:16.343
'I. . .Me. . .Nlyself.'

163
00:11:18.011 --> 00:11:21.584
Be selfless, not selfish.

164
00:11:22.115 --> 00:11:25.392
Have you ever seen
the river drink its water?

165
00:11:25.451 --> 00:11:28.591
Or the tree eating its fruit?

166
00:11:30.089 --> 00:11:34.162
Have you ever seen
the sun taking a sun-bath?

167
00:11:34.527 --> 00:11:35.665
No!

168
00:11:36.462 --> 00:11:41.605
Those who forsake their safe haven..

169
00:11:42.368 --> 00:11:46.475
..and sheds light on others.

170
00:11:46.539 --> 00:11:49.110
...rise above 'Me' and 'l' forever.

171
00:11:49.175 --> 00:11:50.654
Glory to Baba!

172
00:11:50.710 --> 00:11:52.314
Glory to Baba!

173
00:11:52.378 --> 00:11:54.085
Glory to Baba!

174
00:11:54.714 --> 00:11:56.125
<i>Babe .</i>

175
00:11:56.616 --> 00:11:58.357
Baba, I am Shirke.

176
00:11:58.418 --> 00:11:59.624
From Ratnagiri.

177
00:12:00.119 --> 00:12:01.393
This is my wife.

178
00:12:01.621 --> 00:12:03.294
We've been married for 10 years.

179
00:12:03.489 --> 00:12:05.435
But my wife hasn't borne a child yet

180
00:12:05.491 --> 00:12:08.370
Send your wife to me!

181
00:12:09.429 --> 00:12:12.273
I mean...come here, sister.

182
00:12:18.037 --> 00:12:20.574
Your favorite fruit is mango, right?

183
00:12:21.140 --> 00:12:22.210
Yes.

184
00:12:23.276 --> 00:12:26.086
Stan eating mangoes...

185
00:12:26.145 --> 00:12:29.592
Soon you'll want to eat raw mangoes.

186
00:12:29.649 --> 00:12:30.684
Hail!

187
00:12:30.750 --> 00:12:32.320
Glory to Baba!

188
00:12:32.385 --> 00:12:33.796
Glory to Baba!

189
00:12:34.053 --> 00:12:35.396
Glory to Baba!

190
00:12:35.455 --> 00:12:36.763
Glory to Baba!

191
00:12:37.023 --> 00:12:38.468
So be it!
- Glory to Baba!

192
00:12:39.359 --> 00:12:43.034
Baba, I am Jenny Carlton. From Rome.

193
00:12:43.096 --> 00:12:45.337
I am going through a lot of stress.

194
00:12:45.465 --> 00:12:48.810
No job satisfaction, broken marriage.

195
00:12:49.435 --> 00:12:51.437
Show me the right path, Baba

196
00:12:52.772 --> 00:12:55.309
My Jenny from Rome.

197
00:12:55.642 --> 00:12:59.385
Keep the chanting the chant of Om!

198
00:12:59.712 --> 00:13:04.661
And forsake this fair body,
the devious heart.

199
00:13:05.184 --> 00:13:08.188
..and the sinful money.

200
00:13:08.588 --> 00:13:10.067
Sacrifice!

201
00:13:10.189 --> 00:13:15.571
What's this... tucked under
your shoulders! These wallets, purses...

202
00:13:15.628 --> 00:13:18.768
The longer you try to
hold sand in your hands..

203
00:13:19.132 --> 00:13:21.203
..faster it will slip through.

204
00:13:21.367 --> 00:13:24.177
So take the name of God in my court.

205
00:13:24.237 --> 00:13:28.117
..and open up your
pockets and your heads

206
00:13:28.141 --> 00:13:29.279
And empty them.

207
00:13:29.342 --> 00:13:34.189
Because...those whose
heads are free of deceit.

208
00:13:34.247 --> 00:13:38.127
..is where the Lord dwells.

209
00:13:38.151 --> 00:13:39.596
Glory to Baba!

210
00:13:39.652 --> 00:13:40.653
Rise.

211
00:13:40.787 --> 00:13:43.427
Rise, empty your pockets.

212
00:13:44.390 --> 00:13:45.368
You too.

213
00:13:45.425 --> 00:13:47.302
Sister...get up.

214
00:13:47.427 --> 00:13:49.429
Look at how empty you're feeling.

215
00:13:49.495 --> 00:13:51.304
You feel like flying.

216
00:13:51.364 --> 00:13:53.401
You want to run.

217
00:13:53.433 --> 00:13:55.242
You've all turned into children.

218
00:13:55.301 --> 00:13:56.575
Children of God.

219
00:13:56.769 --> 00:13:58.373
We're children, aren't we?
Aren't we?

220
00:13:58.438 --> 00:13:59.348
Empty your selves.

221
00:13:59.372 --> 00:14:00.680
Children don't keep money.

222
00:14:14.387 --> 00:14:18.733
Your court seemed more like a bank.

223
00:14:18.991 --> 00:14:21.631
And it looked like you were
officially pilfering your own bank.

224
00:14:22.628 --> 00:14:25.438
Prakash Rao, you can't become a Baba..

225
00:14:25.631 --> 00:14:27.577
..even after you do BA twice.

226
00:14:27.734 --> 00:14:30.044
Because I've crucial information.

227
00:14:30.103 --> 00:14:32.049
..about the common man.

228
00:14:32.572 --> 00:14:34.347
"My favorite fruit is mango."

229
00:14:34.407 --> 00:14:37.183
Everyone's favorite fruit is mango.

230
00:14:39.278 --> 00:14:42.020
The difficulties of a
common man give rise to fear.

231
00:14:42.281 --> 00:14:44.124
And fear gives rise to blind faith.

232
00:14:44.383 --> 00:14:46.795
And blind faith gives rise to 'Me'.

233
00:14:47.153 --> 00:14:50.191
Yes Baba, but there's
an old man who isn't scared.

234
00:14:51.491 --> 00:14:52.435
Guruji, right?

235
00:14:59.365 --> 00:15:00.503
Bhola!

236
00:15:01.167 --> 00:15:02.475
Where were you running off to?

237
00:15:03.302 --> 00:15:04.337
The police?

238
00:15:04.403 --> 00:15:06.144
Yes, I was going to the police.

239
00:15:06.372 --> 00:15:08.181
You cheated us.

240
00:15:08.241 --> 00:15:10.187
I was your devotee.

241
00:15:10.743 --> 00:15:12.689
I revered you like God.

242
00:15:13.046 --> 00:15:15.526
But you turned out to be a devil.

243
00:15:15.581 --> 00:15:16.651
I see.

244
00:15:17.350 --> 00:15:19.057
What did you find out about me?

245
00:15:20.153 --> 00:15:21.154
Come on, say it.

246
00:15:21.220 --> 00:15:22.028
Tell me, tell me.

247
00:15:22.088 --> 00:15:23.692
What were you going
to tell the police?

248
00:15:24.123 --> 00:15:25.534
Say it..

249
00:15:25.725 --> 00:15:27.227
Tell me..
- I..

250
00:15:27.293 --> 00:15:28.271
Speak up!

251
00:15:28.327 --> 00:15:29.271
Speak up!

252
00:15:29.328 --> 00:15:30.329
Speak up!

253
00:15:30.396 --> 00:15:32.103
The donations made
to Prakash Rads party“.

254
00:15:32.398 --> 00:15:35.140
..for administrative jobs,
are deposited in your trust.

255
00:15:37.570 --> 00:15:40.710
And Altaf takes that
money to his factory.

256
00:15:41.040 --> 00:15:43.213
So that they can be used during
elections for acquiring vote bank.

257
00:15:44.177 --> 00:15:46.623
Altaf, he knows about you too.

258
00:15:47.513 --> 00:15:49.493
You're omniscient.

259
00:15:49.549 --> 00:15:51.392
Speak up, go ahead.

260
00:15:51.451 --> 00:15:55.399
And I know that you've
raped three girls.

261
00:15:56.055 --> 00:15:58.535
And there's no trace
of all three girls.

262
00:15:58.591 --> 00:16:00.036
And you know, now..

263
00:16:01.494 --> 00:16:03.974
What?
- How dare you!

264
00:16:13.339 --> 00:16:15.046
Rao, where were we?

265
00:16:15.341 --> 00:16:16.445
Rao.

266
00:16:16.509 --> 00:16:18.352
Yes.
- Where were you?

267
00:16:19.212 --> 00:16:21.351
Guruji...is introducing.

268
00:16:21.414 --> 00:16:24.327
..young inexperienced
people in politics.

269
00:16:25.518 --> 00:16:27.395
You mean we haven't
reaped our share yet..

270
00:16:27.720 --> 00:16:30.166
..and the others are already
asking for their share.

271
00:16:30.223 --> 00:16:34.000
I guess we'll have to teach Guruji..

272
00:16:34.427 --> 00:16:36.498
..that youth looks
better in the army..

273
00:16:36.562 --> 00:16:38.337
..and old men, in heaven!

274
00:16:43.536 --> 00:16:45.311
By 10th next month..

275
00:16:45.371 --> 00:16:47.681
All the preparations
for the Urs will be made.

276
00:16:48.574 --> 00:16:49.678
OK8V~

277
00:16:50.209 --> 00:16:52.018
Daya, take care of the arrangements.

278
00:16:52.078 --> 00:16:55.025
No, no. we're not worried
about the arrangements.

279
00:16:55.214 --> 00:16:56.591
And anyway, the Mumbai Police..

280
00:16:56.649 --> 00:16:59.493
..offer the first prayer
even] year at this tomb.

281
00:17:00.119 --> 00:17:02.725
Your presence is enough for us.

282
00:17:03.456 --> 00:17:04.696
Goodbye.
- Goodbye.

283
00:17:08.561 --> 00:17:09.631
Kishore, you?

284
00:17:09.962 --> 00:17:11.669
Daya said this is where I'll find you.

285
00:17:11.731 --> 00:17:13.233
And it was really
important to see you.

286
00:17:13.299 --> 00:17:14.334
Why?

287
00:17:14.400 --> 00:17:17.040
Mom and dad have called
70 times in the last 7 days.

288
00:17:17.203 --> 00:17:18.204
The same question.

289
00:17:18.271 --> 00:17:20.581
Kishore, when are you introducing
your sister to Singham?

290
00:17:20.640 --> 00:17:22.415
What.
- What?

291
00:17:22.742 --> 00:17:24.085
I want you two to decide..

292
00:17:24.143 --> 00:17:25.451
..whether you want
to get married or not.

293
00:17:25.511 --> 00:17:26.581
And leave me alone.

294
00:17:26.646 --> 00:17:28.387
Fine, I'll meet her some day.

295
00:17:28.447 --> 00:17:29.687
Not someday, today!

296
00:17:30.116 --> 00:17:31.459
I've called Avni here.

297
00:17:39.091 --> 00:17:41.002
You two discuss this together..

298
00:17:41.060 --> 00:17:42.437
...I've to head for a party meeting.

299
00:17:43.429 --> 00:17:46.069
You and your politics.

300
00:17:46.365 --> 00:17:47.400
What about it?

301
00:17:47.767 --> 00:17:51.112
Brother doesn't know,
Politics is like a bus.

302
00:17:51.437 --> 00:17:52.347
Whether he climbs on the bus..

303
00:17:52.405 --> 00:17:53.475
..or the bus runs over him..

304
00:17:53.606 --> 00:17:55.210
..he's the one who'll get squashed.

305
00:17:55.474 --> 00:17:56.680
Are you done?

306
00:17:56.742 --> 00:17:57.743
Can I go for my meeting?

307
00:17:58.010 --> 00:18:00.217
And yes, I need an answer by evening.

308
00:18:02.348 --> 00:18:04.055
Since you've come so far,
take the blessings and go

309
00:18:09.322 --> 00:18:11.962
You believe in Makdoom Shah?

310
00:18:12.992 --> 00:18:14.027
We all do.

311
00:18:14.694 --> 00:18:17.470
Yes, the bond between
police and Makdoom Shah..

312
00:18:18.397 --> 00:18:20.240
..spans since the British times.

313
00:18:20.733 --> 00:18:23.179
Two years ago there was
a theft committed in Mahim..

314
00:18:23.436 --> 00:18:26.212
..due to which one of
our officer's job was at stake.

315
00:18:26.405 --> 00:18:28.146
He came and sought refuge here, and..

316
00:18:28.274 --> 00:18:30.345
..the thief turned himself
at the police station.

317
00:18:30.409 --> 00:18:32.047
...along with the loot.

318
00:18:32.278 --> 00:18:33.256
The thief claimed that.

319
00:18:33.312 --> 00:18:37.317
..whenever he tried to spend
the looted money, he couldn't.

320
00:18:38.284 --> 00:18:39.592
And the bond just grew strongen.

321
00:18:40.186 --> 00:18:41.995
...between Baba and
the Police Department.

322
00:18:42.555 --> 00:18:47.300
That reminds me,
our relation... meeting.

323
00:18:47.360 --> 00:18:48.338
Shall we?

324
00:18:48.527 --> 00:18:51.030
You look quite excited
about this meeting.

325
00:18:51.998 --> 00:18:53.568
You dyed your hair, didn't you?

326
00:18:54.433 --> 00:18:56.310
Trying to look young!

327
00:18:56.402 --> 00:18:57.676
You're young, aren't you?

328
00:18:57.737 --> 00:18:58.772
But you look married.

329
00:18:59.038 --> 00:19:00.016
Let's go.

330
00:19:00.306 --> 00:19:01.376
Come.

331
00:19:03.542 --> 00:19:05.021
Welcome, Singham.

332
00:19:05.077 --> 00:19:06.454
How are you?
- Fine.

333
00:19:09.215 --> 00:19:10.193
What would you like to have?

334
00:19:10.249 --> 00:19:12.456
Actually I am full, but...mmm...

335
00:19:12.618 --> 00:19:15.155
1 spicy omelet, 1 minced meat.

336
00:19:15.187 --> 00:19:17.394
..1 bread-butter,
<i>2</i> Cream rolls, 1 Veg-puff, 1 Pudding..

337
00:19:17.456 --> 00:19:18.662
..and Ice-Cream Soda.

338
00:19:23.162 --> 00:19:24.197
And you?

339
00:19:24.630 --> 00:19:25.665
You?

340
00:19:26.132 --> 00:19:27.668
You mean you're going
to eat all this alone?

341
00:19:27.733 --> 00:19:28.541
Yes.

342
00:19:28.601 --> 00:19:30.274
And you'll order something as well,
won't you?

343
00:19:30.336 --> 00:19:32.509
If this doesn't suffice my hunger,
I'll share whatever you're eating.

344
00:19:37.243 --> 00:19:38.278
Singham..

345
00:19:39.445 --> 00:19:41.447
..we've known each
other since we were kids.

346
00:19:41.547 --> 00:19:44.585
But I've just setup my Salon business.

347
00:19:45.351 --> 00:19:48.059
I want to establish my own franchise.

348
00:19:48.321 --> 00:19:50.323
I want to open-up
four more branches of it.

349
00:19:50.690 --> 00:19:53.193
There's much I still
want to do in life.

350
00:19:53.492 --> 00:19:56.496
So...l don't want to get into
this hassle of marriage just as yet...

351
00:19:56.696 --> 00:19:58.676
But mom and dad don't understand.

352
00:19:58.764 --> 00:20:00.038
WOW!

353
00:20:00.299 --> 00:20:02.370
I am not interested
in getting married either.

354
00:20:03.035 --> 00:20:04.013
What?

355
00:20:04.070 --> 00:20:05.572
This calls for a treat.

356
00:20:06.038 --> 00:20:07.711
Let's order proper lunch.

357
00:20:08.040 --> 00:20:09.075
What say?

358
00:20:09.141 --> 00:20:10.415
And don't you worn], Singham...

359
00:20:10.476 --> 00:20:13.355
I'll tell mom-dad that I rejected you.

360
00:20:13.512 --> 00:20:15.788
Because you've changed
since you came to Mumbai.

361
00:20:16.549 --> 00:20:18.688
You've become a corrupt officer.

362
00:20:20.052 --> 00:20:21.588
No need to take the trouble.

363
00:20:21.654 --> 00:20:24.066
I'll tell them that I rejected you“.

364
00:20:24.123 --> 00:20:25.761
..because you're having
an affair with someone.

365
00:20:26.025 --> 00:20:27.299
You wander in pubs all night.

366
00:20:27.360 --> 00:20:29.203
..with a glass of hard drink in
one hand and a cigarette in the other.

367
00:20:29.361 --> 00:20:31.500
Bajirao, don't point
fingers at my character.

368
00:20:31.564 --> 00:20:34.135
And what about the way
you're clawing my character.

369
00:20:34.567 --> 00:20:37.207
Corruption is a common
trait in Police officers

370
00:20:37.269 --> 00:20:38.270
I see.

371
00:20:38.337 --> 00:20:40.214
Have you ever seen me taking a bribe?

372
00:20:40.339 --> 00:20:41.477
Nonsense.

373
00:20:41.741 --> 00:20:42.742
Rusi, bill.

374
00:20:42.775 --> 00:20:45.312
Singham, I've to face the Lord.

375
00:20:45.377 --> 00:20:47.152
How can I charge you money?

376
00:20:51.250 --> 00:20:55.460
Rusi, be afraid of the God,
not the Police.

377
00:20:56.055 --> 00:20:58.729
Tch-Tch... You're a free-loader.

378
00:20:59.125 --> 00:21:00.160
You should be ashamed!

379
00:21:00.226 --> 00:21:03.173
This corrupt DCP who
pretends to be honest.

380
00:21:03.229 --> 00:21:05.505
. Freeloads at hotels!

381
00:21:06.065 --> 00:21:08.238
I'll have to tell mom-dad about it.

382
00:21:08.300 --> 00:21:10.541
Bajirao, what have you turned into?

383
00:21:11.070 --> 00:21:12.674
I'm going to tell them.

384
00:21:12.738 --> 00:21:15.150
I'm going to tell
mom and dad about this.

385
00:21:18.444 --> 00:21:20.754
Sister-in-law's really funny.

386
00:21:22.748 --> 00:21:24.022
What's that?

387
00:21:24.083 --> 00:21:25.187
Singham sir...

388
00:21:28.254 --> 00:21:29.460
Hmmmmm

389
00:21:29.522 --> 00:21:30.432
What's that?

390
00:21:30.489 --> 00:21:32.230
She isn't interested in getting
married either, just like me.

391
00:21:32.291 --> 00:21:33.531
I suggest that you get married, sir.

392
00:21:33.659 --> 00:21:35.104
You're not getting any younger.

393
00:21:35.161 --> 00:21:36.538
Why do you have to remind me about it?

394
00:21:37.029 --> 00:21:38.736
By the way, why are you all
so concerned about my marriage?

395
00:21:38.798 --> 00:21:39.640
Sir, once you're married..

396
00:21:39.698 --> 00:21:42.110
“You'll go home on time,
and so can we.

397
00:21:42.501 --> 00:21:45.573
Have I ever stopped you?
- No, you haven't...So then.

398
00:21:45.638 --> 00:21:47.481
My wife's going to her native
place tomorrow can I go drop her?

399
00:21:49.809 --> 00:21:51.117
Rascal.

400
00:21:51.177 --> 00:21:53.157
Go, but only <i>2</i> days.

401
00:21:54.313 --> 00:21:55.519
Thank you, sir.

402
00:21:58.117 --> 00:21:59.619
Whatever you may say, Usha..

403
00:21:59.685 --> 00:22:02.029
..Singham sir isn't married, but..

404
00:22:02.388 --> 00:22:05.335
..he knows the plight of a husband.
- Learn from him.

405
00:22:05.391 --> 00:22:07.337
Mother, as soon as
I said I am going to..

406
00:22:07.393 --> 00:22:10.237
..drop my wife at her village,
not pick her up..

407
00:22:10.262 --> 00:22:11.673
..he instantly allowed me.

408
00:22:12.465 --> 00:22:14.502
What? Do I bother you that much?

409
00:22:14.567 --> 00:22:17.514
Usha, he's just teasing you,

410
00:22:17.570 --> 00:22:20.414
You don't know how
Mahesh is going to..

411
00:22:20.473 --> 00:22:23.647
..spend 10 days without you and Sapna?

412
00:22:25.110 --> 00:22:27.112
Mother, these 10 days
are going to be a ball.

413
00:22:27.146 --> 00:22:29.456
I see. I see.

414
00:22:30.082 --> 00:22:31.186
I'll stay there for a month.

415
00:22:31.250 --> 00:22:32.092
Are you mad?

416
00:22:32.151 --> 00:22:33.255
Mother, please tell her something

417
00:22:33.319 --> 00:22:35.196
Come soon I am telling
you beforehand, alright!

418
00:22:39.058 --> 00:22:40.264
Inder...

419
00:22:40.659 --> 00:22:42.366
...make a Manchurian Rice for me.

420
00:22:42.595 --> 00:22:43.733
Check this out, Pallavi.

421
00:22:44.063 --> 00:22:46.100
Sameer's going to
be clean-bowled tonight.

422
00:22:46.465 --> 00:22:48.342
Get ready to hear those three words?

423
00:22:48.400 --> 00:22:49.344
I Love You?

424
00:22:49.401 --> 00:22:50.505
Pay The Bill!

425
00:22:50.669 --> 00:22:53.513
What's this charade?

426
00:22:53.806 --> 00:22:55.308
Hey man, get them out of here.

427
00:22:55.374 --> 00:22:57.581
They make it difficult
for our clients to get here.

428
00:22:57.643 --> 00:23:01.113
Hey man...we won't
move nor let him move.

429
00:23:01.180 --> 00:23:03.683
Hey you Fools, this is a salon.
Move your bikes.

430
00:23:03.749 --> 00:23:05.422
And you 'Made-in-China',
I've told you before..

431
00:23:05.484 --> 00:23:06.554
..that don't park your can here.

432
00:23:06.619 --> 00:23:08.326
You're ruining my business..
- Madam.

433
00:23:08.387 --> 00:23:10.298
If your business isn't doing we||..

434
00:23:10.356 --> 00:23:13.530
..then put up a Gujarati snacks stall.

435
00:23:13.592 --> 00:23:16.300
We'll become your regular customers.

436
00:23:17.396 --> 00:23:22.038
Madam, Like I already said,
we won't move nor let him move.

437
00:23:22.234 --> 00:23:23.372
Keep eating.

438
00:23:24.303 --> 00:23:24.781
Give me your phone.

439
00:23:25.004 --> 00:23:26.483
Who are you calling?

440
00:23:26.539 --> 00:23:27.779
Her boyfriend.

441
00:23:28.340 --> 00:23:30.115
Let her call.

442
00:23:30.176 --> 00:23:32.486
We'll play 'Garba' with him.

443
00:23:43.022 --> 00:23:47.493
Singham sir, my son's a big oaf.

444
00:23:47.560 --> 00:23:50.234
Sometimes I doubt his mother.

445
00:23:51.330 --> 00:23:53.537
Sir, the truth is we didn't know..

446
00:23:53.766 --> 00:23:55.575
..our kids are upto such mischievous.

447
00:23:56.235 --> 00:23:57.236
I see.

448
00:23:58.604 --> 00:24:00.413
Your kids stay out
all night on their bikes.

449
00:24:00.472 --> 00:24:02.315
Don't you ever call
and ask where they are?

450
00:24:02.374 --> 00:24:04.513
These are their sensitive years,
tended towards fooling around anyway

451
00:24:04.577 --> 00:24:06.056
But isn't it the parents
responsibility to keep an eye..

452
00:24:06.111 --> 00:24:07.590
Aren't the snacks
around here very famous?

453
00:24:07.680 --> 00:24:10.320
Get me some please, really spicy.

454
00:24:11.684 --> 00:24:15.461
Papa, I think we'll be jailed tonight.

455
00:24:15.654 --> 00:24:19.397
Son, those officers
who look strict outside..

456
00:24:19.458 --> 00:24:21.631
..are corrupt on the inside.

457
00:24:21.994 --> 00:24:24.270
You have fun. I am here, right...

458
00:24:24.330 --> 00:24:26.742
I was saying...Singham sir..

459
00:24:27.132 --> 00:24:28.236
Hello.

460
00:24:29.001 --> 00:24:30.378
I was saying..

461
00:24:31.370 --> 00:24:32.314
Hey..
- What?

462
00:24:32.371 --> 00:24:33.577
Stop your father.

463
00:24:33.639 --> 00:24:36.381
Otherwise he'll be on
the receiving end instead.

464
00:24:36.442 --> 00:24:37.420
I'm warning you.

465
00:24:37.476 --> 00:24:39.581
You see, he's the one who taught me..

466
00:24:39.612 --> 00:24:41.387
..this give-and-take business,

467
00:24:41.614 --> 00:24:43.560
Now it's his turn to pay the penalty.

468
00:24:44.783 --> 00:24:47.059
You see...Singham sir..

469
00:24:47.253 --> 00:24:50.359
All this mess is
going to harm my son..

470
00:24:50.389 --> 00:24:52.801
..but, it won't benefit
you in any way either

471
00:24:53.359 --> 00:24:54.497
So...

472
00:24:55.461 --> 00:24:57.737
...let's settle this matter
with a little give-n-take.

473
00:25:07.072 --> 00:25:09.484
Singham only gives, he doesn't take.

474
00:25:09.541 --> 00:25:10.383
I know.

475
00:25:10.442 --> 00:25:11.648
You fool.

476
00:25:12.044 --> 00:25:14.650
Everyone apologise to Singham sir.

477
00:25:14.713 --> 00:25:16.386
And his girlfriend too.

478
00:25:18.017 --> 00:25:20.088
She isn't my girlfriend.
- What?

479
00:25:20.719 --> 00:25:24.132
You fools,
how dare you'll trouble his fiancee.

480
00:25:24.189 --> 00:25:25.361
What's he saying?

481
00:25:25.991 --> 00:25:27.698
She isn't my fiancee either?
- What?

482
00:25:28.594 --> 00:25:32.337
You fools,
you'll dared to trouble his wife?

483
00:25:32.565 --> 00:25:33.703
Apologize! Apologize!

484
00:25:33.766 --> 00:25:35.643
Please forgive us!
Please Forgive us!

485
00:25:35.701 --> 00:25:37.203
Sorry! Sorry!
- Back off.

486
00:25:40.506 --> 00:25:43.043
It feels like I'm still in Shivgadh,
not Mumbai.

487
00:25:43.742 --> 00:25:45.551
No FIR, no Charge.

488
00:25:46.178 --> 00:25:47.418
You released them.

489
00:25:47.746 --> 00:25:49.157
These kids can still be explained..

490
00:25:49.214 --> 00:25:50.625
..by instilling fear in them.

491
00:25:51.250 --> 00:25:52.695
But once they are jailed..

492
00:25:53.352 --> 00:25:55.423
..they will fear no
one and listen to no one.

493
00:25:56.689 --> 00:25:59.135
And once they are tagged criminals..

494
00:25:59.458 --> 00:26:01.165
..then crime follows outright.

495
00:26:01.493 --> 00:26:04.440
And anyway,
the job of police is to end crime..

496
00:26:05.130 --> 00:26:06.404
..not criminals.

497
00:26:08.300 --> 00:26:11.304
I wish everyone could
understand your way of working.

498
00:26:12.171 --> 00:26:13.479
That's my regret.

499
00:26:14.273 --> 00:26:16.583
People consider Policemen their enemy,
not a friend.

500
00:26:17.242 --> 00:26:18.346
They're scared of us.

501
00:26:18.577 --> 00:26:22.024
Whereas we work for them,
not against them.

502
00:26:30.355 --> 00:26:31.390
How about coffee?

503
00:26:32.257 --> 00:26:33.429
You can meet Kishore as well.

504
00:26:34.059 --> 00:26:35.060
Ok, let's go.

505
00:26:37.229 --> 00:26:39.038
Hello. Yes, Daya.

506
00:26:40.165 --> 00:26:41.576
Tell him to wait, I am coming.

507
00:26:42.668 --> 00:26:43.646
"Coming?"

508
00:26:44.169 --> 00:26:45.671
It's 11 :45 pm.

509
00:26:46.038 --> 00:26:47.779
When 47,000 policemen stay awake..

510
00:26:48.574 --> 00:26:52.112
..20 million Mumbai
citizens sleep peacefully.

511
00:27:41.660 --> 00:27:45.437
Guruji, you're making a big mistake.

512
00:27:46.198 --> 00:27:48.576
Baba, why don't you explain Guruji?

513
00:27:50.369 --> 00:27:53.646
Who am I to explain him?

514
00:27:54.072 --> 00:27:58.282
We're here because of him,
he isn't here because of us!

515
00:27:58.610 --> 00:28:05.050
However,
passion takes you from A to B.

516
00:28:05.617 --> 00:28:08.598
But logic takes you from A to Z.

517
00:28:09.421 --> 00:28:12.197
Yes, there's still time.

518
00:28:12.991 --> 00:28:15.198
these new kids..

519
00:28:15.260 --> 00:28:18.070
...that you're introducing
in your party“.

520
00:28:18.297 --> 00:28:20.038
...will ruin it all...

521
00:28:20.432 --> 00:28:22.241
CM sir, please tell him.

522
00:28:22.501 --> 00:28:24.174
Every seat is important.

523
00:28:24.436 --> 00:28:26.211
Think about the alliance.

524
00:28:27.005 --> 00:28:31.010
Your party can break its alliance..

525
00:28:32.110 --> 00:28:33.487
..but I won't change my decision.

526
00:28:36.248 --> 00:28:39.024
Guruji, in the Mahabharat.

527
00:28:39.084 --> 00:28:41.462
..Abhimanyu was trapped
in the quagmire.

528
00:28:42.120 --> 00:28:43.565
If these new candidates get defeated..

529
00:28:43.622 --> 00:28:46.762
..and come into power, I fear..

530
00:28:47.025 --> 00:28:50.268
..that you'll be trapped
in a political quagmire.

531
00:28:51.363 --> 00:28:53.274
We are worried about you!

532
00:28:55.267 --> 00:28:56.439
Two things.

533
00:28:57.269 --> 00:29:00.307
1- You'll aren't worried about me

534
00:29:01.673 --> 00:29:04.950
2- I am not worried
about myself either.

535
00:29:05.010 --> 00:29:06.216
What's this?

536
00:29:06.678 --> 00:29:08.385
What's this stubbornness?

537
00:29:08.947 --> 00:29:10.085
Such pride.

538
00:29:10.349 --> 00:29:11.953
Try to use your brains.

539
00:29:12.017 --> 00:29:13.087
Prakash Rao!

540
00:29:15.621 --> 00:29:17.066
Prakash Rao

541
00:29:18.157 --> 00:29:20.103
Those who speak from the head...

542
00:29:20.158 --> 00:29:22.729
..shouldn't be answered logically.

543
00:29:23.562 --> 00:29:26.270
Guruji, think carefully and..

544
00:29:26.331 --> 00:29:27.969
..make the right decision.

545
00:29:28.634 --> 00:29:29.738
But...

546
00:29:41.246 --> 00:29:42.384
Prakash Rao..

547
00:29:45.617 --> 00:29:48.689
My children here,
live with hope in their heads...

548
00:29:49.288 --> 00:29:52.360
..and this old man, lives on faith.

549
00:29:55.360 --> 00:29:56.395
Goodbye!

550
00:30:00.532 --> 00:30:02.034
Guruji, you should've
heard what they had to say...

551
00:30:02.100 --> 00:30:03.773
I've to hear them out because..

552
00:30:04.036 --> 00:30:05.572
because of the alliance government.

553
00:30:05.637 --> 00:30:09.141
And in an alliance you need support

554
00:30:10.075 --> 00:30:14.387
We will fight this election
on our own, and win it on our own.

555
00:30:15.313 --> 00:30:18.419
Complete majority,
that should be our goal.

556
00:30:20.319 --> 00:30:22.697
Singham, it's been two days.

557
00:30:23.055 --> 00:30:24.796
There's no trace of Mahesh.

558
00:30:25.457 --> 00:30:29.234
Brother, last call
was made from Bhoirghat.

559
00:30:29.728 --> 00:30:31.730
I tried calling him
many times after that.

560
00:30:31.797 --> 00:30:33.105
But I couldn't get through.

561
00:30:33.665 --> 00:30:34.769
Bhoirghat.

562
00:30:42.207 --> 00:30:44.551
We've found Mahesh's
bike near Bhoirghat, sir.

563
00:30:45.377 --> 00:30:47.152
I think he met with
a serious accident.

564
00:30:47.212 --> 00:30:48.384
But we couldn't find a body.

565
00:30:48.447 --> 00:30:49.551
Search the entire area.

566
00:30:52.818 --> 00:30:54.320
Sir, two days ago
an unidentified body..

567
00:30:54.386 --> 00:30:56.730
...was reported in
the local police station.

568
00:30:57.189 --> 00:30:58.327
He was shot.

569
00:30:58.757 --> 00:31:00.998
I checked sir, it wasn't Mahesh.

570
00:31:02.227 --> 00:31:03.763
Find out whose dead-body it is.

571
00:31:05.330 --> 00:31:08.675
And Daya,
don't tell Mahesh's family about it.

572
00:31:09.134 --> 00:31:10.238
Okay, sir.

573
00:31:14.606 --> 00:31:19.555
Sir, I think its best that
you come down to Bhoirghat.

574
00:31:34.059 --> 00:31:35.561
Sir, Inspector Prakash Patil.

575
00:31:35.627 --> 00:31:36.765
From Bhoirghat Police Station.

576
00:31:37.029 --> 00:31:38.736
Sir, normally no
one plies in this area,

577
00:31:38.797 --> 00:31:39.741
But for the past two nights.

578
00:31:39.798 --> 00:31:41.436
..few people have been
jumping into the river..

579
00:31:41.500 --> 00:31:43.207
...with torch-lights and
trying to find something.

580
00:31:43.268 --> 00:31:44.440
When one of the locals
tried to stop them..

581
00:31:44.469 --> 00:31:46.039
...he was shot at by one of them.

582
00:32:05.424 --> 00:32:06.698
Sir, there's an ambulance down here.

583
00:33:22.667 --> 00:33:24.544
Sir, Meera Shori.

584
00:33:29.774 --> 00:33:31.048
Here she comes...

585
00:33:31.343 --> 00:33:32.651
...to malign everyone.

586
00:33:48.026 --> 00:33:50.028
What's important
is that the ambu|ance..

587
00:33:50.061 --> 00:33:52.439
...which the Mumbai police
fished out of the river..

588
00:33:52.497 --> 00:33:54.238
...belongs to Vikasdham Trust.

589
00:33:54.299 --> 00:33:57.303
..which is Satyaraj Chandra Baba's trust.

590
00:34:01.606 --> 00:34:03.017
What other links will we find next.

591
00:34:03.074 --> 00:34:07.420
..whose faces will we uncover,
only time will tell.

592
00:34:07.479 --> 00:34:11.689
But...another shocking
fact about this incident is..

593
00:34:11.750 --> 00:34:15.220
...along with head constable
Mahesh Jadhaxﬂs dead body“.

594
00:34:15.287 --> 00:34:18.598
...millions of rupees have been
found in this ambulance.

595
00:34:22.761 --> 00:34:25.241
Commissioner sir,
who do you think is behind all this?

596
00:34:25.664 --> 00:34:26.699
We can answer your questions.

597
00:34:26.765 --> 00:34:28.403
“Only after completing
our investigation.

598
00:34:28.467 --> 00:34:30.242
But your constable's
dead body was found..

599
00:34:30.302 --> 00:34:31.212
No more questions.

600
00:34:31.269 --> 00:34:32.304
So you see..

601
00:34:32.504 --> 00:34:35.007
Even the Police Commissioner
doesn't have an answer.

602
00:34:56.161 --> 00:34:57.139
Take them.

603
00:35:05.971 --> 00:35:09.509
Do you know anything about this.

604
00:35:09.641 --> 00:35:11.518
Were other officials of
police included in this theft?

605
00:35:11.576 --> 00:35:12.577
Or was he alone?

606
00:35:12.611 --> 00:35:14.557
We don't know anything.
- You don't know anything?

607
00:35:14.613 --> 00:35:17.389
There was a thief hiding
behind that uniform.

608
00:35:17.449 --> 00:35:18.587
..and you didn't have a clue.

609
00:35:18.650 --> 00:35:20.630
How's that possible?
- What are you doing?

610
00:35:21.420 --> 00:35:23.491
She's lost her son
and she's lost her husband.

611
00:35:24.055 --> 00:35:26.228
And you're busy increasing
TRPs for your channel.

612
00:35:26.291 --> 00:35:28.066
We're doing our duty, sir.

613
00:35:29.361 --> 00:35:32.467
I don't understand
why are you over-reacting?

614
00:35:34.199 --> 00:35:37.612
Could it be, Singham,
that you're trying to cover-up?

615
00:35:38.270 --> 00:35:40.113
After all,
one of the constable from your team.

616
00:35:40.172 --> 00:35:41.617
..was caught with millions of rupees.

617
00:35:41.673 --> 00:35:43.175
He wasn't apprehended.

618
00:35:43.675 --> 00:35:45.211
His dead body was found
along with the money.

619
00:35:45.277 --> 00:35:46.449
And we still don't
know whose money this is.

620
00:35:46.511 --> 00:35:48.616
So please improve your knowledge,
Ms. Meera Shori.

621
00:35:51.249 --> 00:35:54.025
Mahesh risked his life
for all our missions.

622
00:35:54.186 --> 00:35:55.688
He even took a bullet
on his left shoulder.

623
00:35:55.754 --> 00:35:57.392
But none of you were present then.

624
00:35:57.656 --> 00:35:59.101
now when he's only been accused..

625
00:35:59.157 --> 00:36:00.727
...and here you are with your cameras.

626
00:36:02.260 --> 00:36:04.240
Your job is to collect information.

627
00:36:04.596 --> 00:36:08.476
Not to give verdicts like
a High-court or Supreme-court judge.

628
00:36:09.267 --> 00:36:10.337
So please...

629
00:36:11.002 --> 00:36:14.074
...do your job, and let us do ours!

630
00:36:19.978 --> 00:36:22.288
The ambulance which the
police recovered from BhoirghaL.

631
00:36:22.347 --> 00:36:24.258
...belongs to your trust Vikasdham.

632
00:36:24.549 --> 00:36:26.085
And a police constable's dead body“.

633
00:36:26.151 --> 00:36:27.994
.. was also found in that ambulance.

634
00:36:28.320 --> 00:36:30.994
Baba, 100 million rupees were
also recovered from that ambulance.

635
00:36:31.056 --> 00:36:32.433
Didn't you know about it?

636
00:36:32.490 --> 00:36:33.560
Says who?

637
00:36:34.626 --> 00:36:37.539
The ambulance was stolen
from the Ashram a week ago.

638
00:36:37.729 --> 00:36:39.470
My aides lodged a complaint.

639
00:36:39.531 --> 00:36:40.737
..at the Azad Nagar Police Station.

640
00:36:40.999 --> 00:36:42.478
You can go take a look.

641
00:36:42.600 --> 00:36:44.238
You're asking rubbish questions.

642
00:36:47.405 --> 00:36:50.352
Baba thinks our questions are rubbish.

643
00:36:50.475 --> 00:36:52.079
Sir, Baba's trust claims that.

644
00:36:52.143 --> 00:36:53.554
..the ambulance,
in which Mahesh's body was found..

645
00:36:53.612 --> 00:36:55.148
..was stolen a week ago.

646
00:36:55.247 --> 00:36:58.126
And they had lodged a complaint
at Azad Nagar Police Station.

647
00:36:58.250 --> 00:36:59.422
Phadnis.
- Sir.

648
00:36:59.618 --> 00:37:01.291
When did the ambulance leave Mumbai,
what time..

649
00:37:01.353 --> 00:37:04.129
..and who was driving it,
I want complete details.

650
00:37:04.189 --> 00:37:05.497
..right up to Satara Toll-booth.

651
00:37:19.204 --> 00:37:20.080
Hold on.

652
00:37:20.138 --> 00:37:21.242
Rewind that pan.

653
00:37:27.245 --> 00:37:29.316
Sir, we found this
driver's dead body..

654
00:37:29.381 --> 00:37:30.655
..near Mahesh's bike.

655
00:37:32.317 --> 00:37:33.762
Singham sir, the same ambulance..

656
00:37:34.019 --> 00:37:35.396
...plied through this
booth 10-12 times.

657
00:37:35.653 --> 00:37:37.064
I remember clearly.

658
00:37:37.622 --> 00:37:39.124
Are you sure?
- Yes.

659
00:37:39.190 --> 00:37:40.726
It belongs to Vikasdham Trust.

660
00:37:40.992 --> 00:37:41.697
We never charged him anything.

661
00:37:41.760 --> 00:37:43.501
..since it was an ambulance.

662
00:37:48.666 --> 00:37:50.077
I want complete report.

663
00:37:50.135 --> 00:37:52.445
..from Mumbai-Pune Expressway
to NH4 toll-booths.

664
00:37:52.671 --> 00:37:56.084
If we find out which direction
this ambulance headed..

665
00:37:56.341 --> 00:37:57.581
we will be proceeding
in the right direction.

666
00:37:59.210 --> 00:38:00.450
Sir, we've gathered the
details about the ambulance.

667
00:38:00.712 --> 00:38:02.953
Sir, the ambulance always
crossed Wadhavpur toll.

668
00:38:04.082 --> 00:38:05.652
But it never crossed
Shahpur Toll-booth.

669
00:38:08.553 --> 00:38:12.091
Between Bhoir Ghat and Shahpur
comes Shivgadh and Wadhavpur.

670
00:38:13.425 --> 00:38:15.427
So that's where the key
to this 100 million mystery lies..

671
00:38:18.997 --> 00:38:21.603
Mahesh always said one thing.

672
00:38:22.634 --> 00:38:25.240
“L want to be like Singham sir.“

673
00:38:26.037 --> 00:38:31.385
“I want to be an honest and
good police officer like him.“

674
00:38:32.677 --> 00:38:36.056
My son's dead, Singham sir.

675
00:38:38.750 --> 00:38:40.525
My child.

676
00:38:42.053 --> 00:38:43.259
Stay strong.

677
00:38:43.755 --> 00:38:45.029
Singham...

678
00:38:47.158 --> 00:38:50.264
...these allegations, people's views..

679
00:38:52.096 --> 00:38:57.307
..had he been alive,
it wouldn't have mattered to him.

680
00:38:59.004 --> 00:39:00.642
But there was just one
thing he cared about.

681
00:39:02.507 --> 00:39:04.350
What you thought about him.

682
00:39:19.324 --> 00:39:20.667
Usha, I was his senior.

683
00:39:23.328 --> 00:39:26.275
But always felt like
saluting him for his honesty.

684
00:39:28.700 --> 00:39:33.740
And whoever has accused
him of such a crime..

685
00:39:37.509 --> 00:39:42.481
...I swear, I will make him suffer.

686
00:39:58.429 --> 00:39:59.499
Bajirao Singham.

687
00:40:08.373 --> 00:40:10.080
"Singham."

688
00:40:17.348 --> 00:40:19.055
"Singham."

689
00:40:21.786 --> 00:40:23.390
"Singham."

690
00:40:35.033 --> 00:40:37.035
Bajirao Singham!

691
00:40:38.436 --> 00:40:40.313
I've heard a lot about you.

692
00:40:40.471 --> 00:40:42.348
I had a few questions.

693
00:40:42.707 --> 00:40:44.744
Everyone comes here with questions.

694
00:40:44.809 --> 00:40:46.447
But there's a difference.

695
00:40:46.477 --> 00:40:48.616
If your devotees don't get an answer..

696
00:40:48.680 --> 00:40:50.091
..it troubles them.

697
00:40:51.216 --> 00:40:54.527
If I don't get my answers,
then you'll be in trouble.

698
00:41:02.127 --> 00:41:03.504
According to our investigations.

699
00:41:03.561 --> 00:41:06.098
..your trust's ambulances
was spotted 12 times.

700
00:41:06.164 --> 00:41:07.643
..on Satara Highway in 3 months.

701
00:41:08.232 --> 00:41:09.438
I am a benefactor.

702
00:41:09.634 --> 00:41:11.614
And the ambulance
is for helping people.

703
00:41:12.136 --> 00:41:16.141
The ambulance scurries
off to wherever it's required.

704
00:41:16.207 --> 00:41:18.312
Then I am sure your
ambulance must be blistered.

705
00:41:19.177 --> 00:41:21.555
Because traveling 256 km daily“.

706
00:41:21.780 --> 00:41:23.760
..is 4-6 hour long drive.

707
00:41:24.215 --> 00:41:26.217
And this time is enough..

708
00:41:26.284 --> 00:41:28.264
..for any patient to be reborn again.

709
00:41:28.720 --> 00:41:32.293
I am pleased to hear you
believe in life and re-birth.

710
00:41:32.357 --> 00:41:33.665
Offerings!

711
00:41:37.428 --> 00:41:40.068
There are many other
things I believe in.

712
00:41:40.765 --> 00:41:43.177
Like...you lodged a complaint
for a missing ambulance..

713
00:41:44.168 --> 00:41:45.579
..but not the driver?

714
00:41:46.471 --> 00:41:48.178
What's your answer to that?

715
00:41:48.406 --> 00:41:49.441
Hey, Singham..

716
00:41:50.074 --> 00:41:51.678
.. what's this charade?

717
00:41:52.310 --> 00:41:53.653
How dare you question Baba.

718
00:41:53.812 --> 00:41:54.415
Him?

719
00:41:54.479 --> 00:41:59.258
Prakash Rao, with power...
come all kind of wrong ideas.

720
00:41:59.450 --> 00:42:03.592
Too much light makes a person blind.

721
00:42:03.655 --> 00:42:06.295
Hey, I am here to investigate.

722
00:42:06.591 --> 00:42:08.298
..not to hear your stupid lecture.

723
00:42:08.359 --> 00:42:10.168
What's to investigate?

724
00:42:10.194 --> 00:42:12.196
A constable from your team
was apprehended with money.

725
00:42:12.263 --> 00:42:14.607
100 million don't grow
on trees or fall from the skies.

726
00:42:14.666 --> 00:42:17.510
And no one lodged a
report of a theft this big.

727
00:42:17.568 --> 00:42:20.310
That doesn't mean
that Mahesh is innocent.

728
00:42:20.371 --> 00:42:21.543
He must have killed the driver.

729
00:42:21.606 --> 00:42:25.144
If that's true,
then I swear to take this uniform off.

730
00:42:27.145 --> 00:42:29.182
But if it turns out
to be someone else..

731
00:42:30.148 --> 00:42:32.424
..then I'll drag him like a mutt.

732
00:42:32.583 --> 00:42:35.325
You dare misbehave with Baba.
Apologise!

733
00:42:36.688 --> 00:42:38.634
Calm down! Calm down!

734
00:42:39.057 --> 00:42:40.764
The 2nd Verse of Gita states.

735
00:42:41.125 --> 00:42:43.469
..that anger makes a man delusional.

736
00:42:43.528 --> 00:42:45.633
And a delusional man
heads to his own downfall.

737
00:42:45.697 --> 00:42:49.076
And the Indian Money Laundering
act Section 4 states..

738
00:42:49.334 --> 00:42:51.780
..7 years imprisonment
for possession of black money.

739
00:42:52.336 --> 00:42:56.045
And death penalty under
section 302 for murder.

740
00:43:07.685 --> 00:43:09.426
Now...

741
00:43:09.754 --> 00:43:11.995
It's your turn now.

742
00:43:13.191 --> 00:43:15.364
"The head tremors, body shivers.."

743
00:43:15.426 --> 00:43:17.406
"..when you know he's coming."

744
00:43:17.462 --> 00:43:18.702
"Singham."

745
00:43:22.133 --> 00:43:26.411
"No ifs, no buts.
Just chaos all the way."

746
00:43:26.471 --> 00:43:27.745
"Singham."

747
00:43:31.142 --> 00:43:35.215
“Evil-doers are defeated
and put down for good.“

748
00:43:35.446 --> 00:43:40.088
"The good find refuge in his arms."

749
00:43:40.118 --> 00:43:41.222
"He's like no other."

750
00:43:41.285 --> 00:43:42.286
"He's full of valor."

751
00:43:42.353 --> 00:43:44.162
"Singham is the destroyer."

752
00:43:44.222 --> 00:43:46.463
First Guruji, now Singham.

753
00:43:46.658 --> 00:43:49.264
Both of them are out to get us.

754
00:43:49.794 --> 00:43:52.707
Baba, this guru-student duo..
- Prakash Rao!

755
00:43:53.464 --> 00:43:56.536
Whenever the sun
and moon come together..

756
00:43:56.701 --> 00:43:59.477
..there's always been an eclipse.

757
00:44:00.071 --> 00:44:02.642
Time will play its game now.

758
00:44:03.308 --> 00:44:05.982
Because if man befriends time..

759
00:44:06.311 --> 00:44:08.621
..it can take you to great heights.

760
00:44:09.414 --> 00:44:13.294
But if it turns against you, then..

761
00:44:21.659 --> 00:44:23.605
How long will you be gone?

762
00:44:24.262 --> 00:44:25.605
Around a week.

763
00:44:26.664 --> 00:44:28.405
It's election time
and there's much to be done.

764
00:44:28.599 --> 00:44:33.673
I'll put pressure on
the Centre for Mahesh's case.

765
00:44:34.539 --> 00:44:37.418
But no one will interfere
in your investigations.

766
00:44:38.142 --> 00:44:39.712
You can take any steps required.

767
00:44:41.012 --> 00:44:43.151
Guruji, there's something
I want to tell you.

768
00:44:45.283 --> 00:44:47.229
I think Baba and Prakash Rao..

769
00:44:47.785 --> 00:44:49.765
..are behind Mahesh's murder.

770
00:45:33.297 --> 00:45:34.640
Guruji.

771
00:46:25.750 --> 00:46:26.524
Calling Control!

772
00:46:26.584 --> 00:46:27.562
Calling Control!

773
00:46:28.619 --> 00:46:30.292
Location; Cotton Green Station.

774
00:46:32.723 --> 00:46:34.600
Send backup immediately.

775
00:46:34.659 --> 00:46:36.263
Guruji's convoy has been attacked.

776
00:46:37.328 --> 00:46:39.103
Sharad, look after Guruji.
- Okay, sir.

777
00:47:00.184 --> 00:47:02.061
"Singham."

778
00:47:02.386 --> 00:47:04.161
"Singham."

779
00:47:06.991 --> 00:47:08.698
"Singham."

780
00:47:13.564 --> 00:47:15.271
"Singham."

781
00:49:17.655 --> 00:49:18.656
Singham.

782
00:49:18.956 --> 00:49:20.128
Guruji.

783
00:49:21.692 --> 00:49:23.035
Guruji.

784
00:50:23.788 --> 00:50:28.601
Party Chief, Gurukant Acharya
was murdered in broad daylight.

785
00:50:30.261 --> 00:50:32.741
Even after tight security.

786
00:50:32.797 --> 00:50:36.210
..our police was unable
to protect Guruji.

787
00:50:36.600 --> 00:50:38.546
You're listening
to Radio Mirchi 98.3 FM.

788
00:50:38.602 --> 00:50:40.377
My name's Suren and with me is Meera.

789
00:50:40.437 --> 00:50:44.044
And we just learned that
Guruji was murdered today.

790
00:50:44.108 --> 00:50:45.314
The city is in deep shock.

791
00:50:47.144 --> 00:50:48.782
Not just for the Mumbai police..

792
00:50:49.113 --> 00:50:50.592
...It's an embarrassing
thing for everyone.

793
00:50:50.648 --> 00:50:52.389
Due to the carelessness
of the police.

794
00:50:52.450 --> 00:50:55.363
..we've lost an honest
and good leader.

795
00:50:55.552 --> 00:50:58.158
Babaji, what else would
you like to say about it?

796
00:50:58.289 --> 00:51:01.202
Babaji will be observing
complete silence for three days“.

797
00:51:01.225 --> 00:51:02.397
..as a tribute to Guruji's soul.

798
00:51:02.460 --> 00:51:07.307
Should Bajirao Singham
be blamed for this incident?

799
00:51:08.466 --> 00:51:10.104
What's this madness, Singham?

800
00:51:11.135 --> 00:51:12.205
Resignation letter?

801
00:51:12.269 --> 00:51:14.249
If I can't fulfill my duty“.

802
00:51:15.139 --> 00:51:16.447
..then there's no
point in doing this job.

803
00:51:16.507 --> 00:51:19.386
But you tried your
best to save Guruji.

804
00:51:20.444 --> 00:51:23.721
Look, Singham,
the public, media and politicians.

805
00:51:24.014 --> 00:51:27.086
..need a target to
vent out their anger.

806
00:51:27.151 --> 00:51:28.528
So they made you one.

807
00:51:29.320 --> 00:51:31.061
They will forget in a week or two.

808
00:51:31.422 --> 00:51:33.231
But I can never forget, sir.

809
00:51:34.258 --> 00:51:35.635
The man who made me what I am..

810
00:51:36.627 --> 00:51:38.436
..is no more because of me.

811
00:51:38.796 --> 00:51:40.673
Singham, I hope you
didn't take this step..

812
00:51:41.232 --> 00:51:43.769
..due to some pressure
or someone's advice?

813
00:51:46.103 --> 00:51:47.207
I did.

814
00:51:48.272 --> 00:51:49.649
At my own advice.

815
00:51:50.541 --> 00:51:52.612
Under my own pressure.

816
00:51:54.245 --> 00:51:56.191
Because I couldn't save Guruji.

817
00:52:01.052 --> 00:52:04.465
Another question amongst
the plethora of questions is..

818
00:52:04.521 --> 00:52:08.731
..what will happen to Guruji's candidate
in the coming elections.

819
00:52:08.993 --> 00:52:12.133
Can Guruji's candidate fight
this battle without Guruji.

820
00:53:41.685 --> 00:53:43.096
Yes, father.

821
00:53:43.154 --> 00:53:45.293
Son, are you coming to Shivgadh?

822
00:53:45.356 --> 00:53:46.232
Yes, father.

823
00:53:46.290 --> 00:53:47.530
Come. Come.

824
00:53:47.591 --> 00:53:49.400
You'll feel better.

825
00:53:49.460 --> 00:53:51.337
It'll be a good change for you..

826
00:53:51.395 --> 00:53:52.806
..from all the worries of the city.

827
00:53:53.063 --> 00:53:56.203
And yes, Avni's coming too.
Bring her along.

828
00:53:56.567 --> 00:53:57.637
Why Avni?

829
00:53:57.701 --> 00:53:59.772
She's coming to meet her parents.

830
00:54:00.037 --> 00:54:01.539
..so why not with you?

831
00:54:03.474 --> 00:54:04.509
Okay, father.

832
00:54:14.151 --> 00:54:16.062
Your parcel's ready
to be taken to Shivgadh.

833
00:54:16.220 --> 00:54:17.528
Have you finished packing?

834
00:54:17.588 --> 00:54:18.532
Shall we?

835
00:54:29.033 --> 00:54:30.205
Come on, here they come.

836
00:54:30.367 --> 00:54:33.143
According to sources
at T5 News Channe|..

837
00:54:33.203 --> 00:54:35.012
..we've received this
head-wrenching news..

838
00:54:35.072 --> 00:54:37.074
..that Bajirao Singham
is fleeing from this city.

839
00:54:37.141 --> 00:54:39.178
What?
- You cannot escape the keen sights.

840
00:54:39.243 --> 00:54:40.745
.. of T5 News Channel,
Bajirao Singham.

841
00:54:41.011 --> 00:54:44.083
But before that,
watch this skinny toad.

842
00:54:44.248 --> 00:54:47.320
You can't figure out whether he's holding
the mike or the mike's holding him.

843
00:54:47.384 --> 00:54:49.261
Lying is his hereditary problem.

844
00:54:49.320 --> 00:54:52.199
People never believe a word he says.

845
00:54:52.256 --> 00:54:53.735
Hey..
- What?

846
00:54:53.791 --> 00:54:56.135
Why you...
If you dare speak against Singham..

847
00:54:56.193 --> 00:54:58.230
..then lay you down on the grass..

848
00:54:58.295 --> 00:55:01.105
..and light it on fire..

849
00:55:01.165 --> 00:55:03.441
..and telecast your pyre live on your channel.
- Avni.

850
00:55:03.500 --> 00:55:04.706
Get lost.

851
00:55:04.968 --> 00:55:06.470
What say?

852
00:55:06.570 --> 00:55:08.675
What did you say about Singham?
- Madam, you are not doing right.

853
00:55:08.739 --> 00:55:11.743
You have assaulted T5 News reporter.
- What did you say?

854
00:55:12.009 --> 00:55:14.751
You can see..
- Get lost.

855
00:55:14.979 --> 00:55:17.516
Don't hit me. I'm a reporter.
- Leave him.

856
00:55:17.581 --> 00:55:18.992
I'll seek my dogs on him.

857
00:55:19.049 --> 00:55:19.993
I won't spare you.

858
00:55:20.050 --> 00:55:22.360
I'll show this live on my channel.
- Go ahead.

859
00:55:22.419 --> 00:55:23.762
I'll expose you.

860
00:55:24.021 --> 00:55:26.228
You misbehaved with a reporter.

861
00:55:26.290 --> 00:55:27.291
You assaulted me.

862
00:55:27.324 --> 00:55:29.702
See, how this woman
assaulted a repoﬂen.

863
00:55:29.760 --> 00:55:31.637
What did you say?

864
00:55:43.207 --> 00:55:44.481
I am getting ven/ any"!-

865
00:55:45.042 --> 00:55:48.023
Please tell our viewers
who did this to you?

866
00:55:48.312 --> 00:55:50.690
It was DCP Bajirao Singham's girlfriend.

867
00:55:50.714 --> 00:55:52.421
What did she do with you?

868
00:55:52.783 --> 00:55:55.195
She assaulted me.

869
00:55:55.619 --> 00:55:57.360
What?
- Do you see, viewers.

870
00:55:57.421 --> 00:56:01.335
Bajirao Singham's girlfriend
assaulted one of our reporter.

871
00:56:01.391 --> 00:56:03.098
We will..
- Yes, Pompi..

872
00:56:03.293 --> 00:56:04.203
You know..

873
00:56:04.261 --> 00:56:06.207
Your video's been uploaded on Youtube.

874
00:56:06.397 --> 00:56:07.467
What?

875
00:56:07.664 --> 00:56:09.974
And you received
more than 100,000 views.

876
00:56:10.034 --> 00:56:10.705
Really?

877
00:56:11.268 --> 00:56:12.440
I'll call you back.

878
00:56:13.003 --> 00:56:14.038
What now?

879
00:56:14.104 --> 00:56:16.106
My video's been uploaded on Youtube.

880
00:56:16.173 --> 00:56:18.050
I've received more than 100,000 views.

881
00:56:18.108 --> 00:56:20.213
I've been given a
title on TV and Internet.

882
00:56:20.277 --> 00:56:21.415
Lady Singham.

883
00:56:21.478 --> 00:56:23.014
What the..

884
00:56:23.547 --> 00:56:24.582
Are you done?
Shall we?

885
00:56:24.648 --> 00:56:26.218
I'll pay the bill today.

886
00:56:27.050 --> 00:56:28.427
Why?
- Just like that.

887
00:56:29.319 --> 00:56:31.526
Sit in the car, I'll pay the bill.

888
00:56:32.489 --> 00:56:33.661
How much?

889
00:56:34.224 --> 00:56:36.636
It's you? Lady Singham?

890
00:56:37.127 --> 00:56:39.107
Your news is being
telecasted on television.

891
00:56:39.530 --> 00:56:41.669
How can I charge you anything?

892
00:56:42.599 --> 00:56:44.545
How about a selfie?

893
00:56:50.140 --> 00:56:51.585
Thank you.
- Thank you.

894
00:56:53.177 --> 00:56:54.053
Let's go.

895
00:56:54.111 --> 00:56:55.112
Paid?
- No.

896
00:56:55.178 --> 00:56:56.486
I ate for free.

897
00:56:56.547 --> 00:56:58.220
Of course I paid.

898
00:56:58.248 --> 00:56:59.386
Come on.

899
00:57:17.234 --> 00:57:18.269
Bajirao.

900
00:57:19.970 --> 00:57:21.506
They are here.

901
00:57:24.675 --> 00:57:26.211
How are you?
- My son's here.

902
00:57:26.276 --> 00:57:27.277
Bless you.

903
00:57:27.678 --> 00:57:28.986
How are you, Avni dear?

904
00:57:29.046 --> 00:57:30.286
Hope you're well.

905
00:57:31.481 --> 00:57:32.459
Come.

906
00:57:33.584 --> 00:57:35.154
Bless you.
- Bless you.

907
00:57:35.285 --> 00:57:36.423
Bless you.

908
00:57:37.154 --> 00:57:38.428
Father, I'll make a
shod trip to Vadhavpur.

909
00:57:38.622 --> 00:57:39.623
Vadhavpur?

910
00:57:39.690 --> 00:57:41.465
Why Vadhavpur?
- It's something important.

911
00:57:41.592 --> 00:57:43.538
Take this car.
Give him the keys.

912
00:58:33.243 --> 00:58:34.051
Balu.

913
00:58:34.111 --> 00:58:36.057
Deliver these raw
mangoes to the Bhosles.

914
00:58:36.980 --> 00:58:38.755
You plucked the raw mangoes?

915
00:58:39.016 --> 00:58:39.619
Yes.

916
00:58:39.683 --> 00:58:40.684
Sit.

917
00:58:42.419 --> 00:58:43.727
Avni. How about some tea?

918
00:58:43.987 --> 00:58:44.988
No.

919
00:58:45.055 --> 00:58:46.398
Mother, I'm going to Vadhavpur.

920
00:58:46.456 --> 00:58:47.594
Vadhavpur?

921
00:58:48.492 --> 00:58:49.527
It's something important.

922
00:58:51.028 --> 00:58:53.372
There's a temple on the way.

923
00:58:53.430 --> 00:58:58.243
Avni's been insisting
about going to that temple.

924
00:58:58.535 --> 00:58:59.513
I did?

925
00:58:59.570 --> 00:59:01.607
See, she said 'I did'.

926
00:59:02.205 --> 00:59:03.684
Take her to the temple.

927
00:59:04.007 --> 00:59:06.078
Go on.

928
00:59:28.665 --> 00:59:29.666
Singham!

929
00:59:32.335 --> 00:59:33.746
This is unlike my childhood friend.

930
00:59:34.137 --> 00:59:35.377
You can come all the way here..

931
00:59:35.439 --> 00:59:37.009
..but not to my house in Vadhavpur..

932
00:59:37.074 --> 00:59:39.680
..which is only <i>2</i> miles from here.
- Vadhavpur?

933
00:59:41.211 --> 00:59:42.383
Menka, Avni.

934
00:59:42.980 --> 00:59:44.050
Kishore's sister.

935
00:59:44.114 --> 00:59:46.594
Hi, how are you?
- Fine.

936
00:59:46.650 --> 00:59:48.288
I won't hear any more excuses,
Singham.

937
00:59:48.452 --> 00:59:50.193
Let's go to my house.

938
00:59:50.254 --> 00:59:52.427
We'll sit comfortably
and have a nice long chat.

939
00:59:52.456 --> 00:59:53.400
Come on.

940
00:59:53.456 --> 00:59:54.662
I'll drop Avni home.

941
00:59:55.359 --> 00:59:56.565
She can take a rickshaw.

942
00:59:56.627 --> 00:59:58.072
You leave.
Come on.

943
00:59:59.029 --> 00:59:59.700
Tavde.

944
00:59:59.763 --> 01:00:00.764
Yes, brother.

945
01:00:01.031 --> 01:00:02.772
Take Avni home.
- Okay, brother.

946
01:00:03.367 --> 01:00:04.437
Come on.

947
01:00:09.006 --> 01:00:10.041
Vadhavpur.

948
01:00:10.307 --> 01:00:11.445
So this was the important work.

949
01:00:11.608 --> 01:00:12.678
Tavde!

950
01:00:13.777 --> 01:00:16.758
Come on, follow them.

951
01:00:23.053 --> 01:00:24.259
Tavde, speed up!

952
01:00:24.321 --> 01:00:25.629
Tavde, speed up!

953
01:00:26.323 --> 01:00:28.564
Singham, I need your help.

954
01:00:29.026 --> 01:00:30.334
Don't refuse.

955
01:00:31.128 --> 01:00:33.130
For the sake of our
childhood friendship.

956
01:00:33.630 --> 01:00:34.472
What is it?

957
01:00:34.531 --> 01:00:35.805
Hurry up! Faster...

958
01:00:36.567 --> 01:00:37.511
Ashish.

959
01:00:38.535 --> 01:00:40.242
I want to marry

960
01:00:40.537 --> 01:00:42.676
But my parents are against it.

961
01:00:42.706 --> 01:00:44.777
Why?
- Because we are Brahmins.

962
01:00:45.042 --> 01:00:46.419
And he belongs to
a different community.

963
01:00:51.581 --> 01:00:53.151
Tavde, faster.

964
01:00:53.717 --> 01:00:55.321
But if you meet my father..

965
01:00:55.619 --> 01:00:58.122
..put in a good word for us,
he will agree.

966
01:00:58.789 --> 01:01:00.564
He respects you a lot, Singham.

967
01:01:01.258 --> 01:01:03.169
Okay, I'll talk to him.

968
01:01:03.694 --> 01:01:05.002
Thank you.

969
01:01:05.262 --> 01:01:06.468
Tavde. Go faster.

970
01:01:06.530 --> 01:01:08.203
I am going fast.

971
01:01:08.365 --> 01:01:09.469
Come on, come on.

972
01:01:09.633 --> 01:01:11.442
How much faster do you want?

973
01:01:11.501 --> 01:01:12.479
Tavde.

974
01:01:12.536 --> 01:01:13.571
Faster, faster.

975
01:01:13.637 --> 01:01:15.344
Avni, I am going very fast.
How much faster do you want?

976
01:01:15.405 --> 01:01:17.351
Faster. Go faster.

977
01:01:19.509 --> 01:01:21.045
Hey, why did you stop?

978
01:01:21.111 --> 01:01:22.522
Avni, this is a rickshaw
not an airplane.

979
01:01:22.612 --> 01:01:24.455
Do you have another plan, tell me.

980
01:01:27.351 --> 01:01:28.386
Drive slowly.

981
01:01:28.452 --> 01:01:30.227
I still have to pay
installments of the rickshaw.

982
01:01:35.692 --> 01:01:38.730
These are village roads, not of Dubai.
What are you doing?

983
01:01:39.229 --> 01:01:40.765
Menka, you go ahead...
I'll join you in 10 minutes.

984
01:01:41.031 --> 01:01:42.203
It's something important.

985
01:01:51.241 --> 01:01:52.083
Menka.

986
01:01:52.142 --> 01:01:53.587
Ashish, you?
- There's a problem.

987
01:01:53.644 --> 01:01:54.645
What?

988
01:01:56.546 --> 01:01:58.184
I need to talk to you urgently.

989
01:01:58.281 --> 01:01:59.589
Not here, let's go inside.
There's no one at home.

990
01:01:59.650 --> 01:02:00.594
Let's go.
- Come on.

991
01:02:11.661 --> 01:02:12.639
What happened, Ashish?

992
01:02:12.696 --> 01:02:18.669
My parents have...fixed my marriage..

993
01:02:22.172 --> 01:02:25.278
..with Sheila,
who lives in my neighborhood.

994
01:02:26.209 --> 01:02:27.244
What?

995
01:02:27.310 --> 01:02:30.519
This means that girl has
cast a spell on your parents.

996
01:02:31.148 --> 01:02:34.095
Useless! B***h! That Witch!

997
01:02:34.551 --> 01:02:35.655
I don't care.

998
01:02:35.719 --> 01:02:37.357
Say no to this proposal.

999
01:02:38.321 --> 01:02:40.028
We've been in love
with each other since ages.

1000
01:02:40.624 --> 01:02:43.434
Please. You know we've moved
too far ahead.

1001
01:02:43.493 --> 01:02:45.632
Do something.

1002
01:03:25.135 --> 01:03:27.206
Truly Subhangi, I am very pleased.

1003
01:03:27.537 --> 01:03:30.108
Our efforts have finally borne fruit.

1004
01:03:30.240 --> 01:03:34.188
Yesterday Singham and Avni
went to the temple together.

1005
01:03:34.244 --> 01:03:35.621
And both of them are
missing today as well.

1006
01:03:35.779 --> 01:03:37.383
Not both of us, only Singham.

1007
01:03:37.447 --> 01:03:38.653
Avni, you?

1008
01:03:38.715 --> 01:03:39.693
Yes.

1009
01:03:39.749 --> 01:03:42.491
Singham aka Vishwamitra is with Menka.

1010
01:03:42.686 --> 01:03:45.496
They've turned Vadhavpur
into a weekend resort

1011
01:03:45.555 --> 01:03:47.262
Singham isn't like that.

1012
01:03:47.324 --> 01:03:48.598
Correct, he isn't.

1013
01:03:48.658 --> 01:03:49.693
He's worse.

1014
01:03:49.726 --> 01:03:51.262
Father, uncle.

1015
01:03:51.495 --> 01:03:53.406
Let me show you where Singham is!

1016
01:03:53.430 --> 01:03:54.568
Come on, get up.

1017
01:03:56.433 --> 01:03:57.571
Ashish.
- Yes.

1018
01:03:57.634 --> 01:03:59.238
You're such a coward.

1019
01:03:59.302 --> 01:04:01.304
Anyone is bound to be..

1020
01:04:02.339 --> 01:04:06.014
Menka, imagine if
our families find out..

1021
01:04:06.076 --> 01:04:08.750
..that we meet secretly,
what happens then?

1022
01:04:10.080 --> 01:04:11.320
Hello, Menka.

1023
01:04:11.514 --> 01:04:12.652
They found out!

1024
01:04:12.716 --> 01:04:14.252
They found out!

1025
01:04:14.551 --> 01:04:15.621
Menka.

1026
01:04:15.685 --> 01:04:17.358
Hello! Open the door.

1027
01:04:19.389 --> 01:04:21.733
Menka, I am done for.

1028
01:04:21.992 --> 01:04:23.596
I know...woo me.

1029
01:04:23.626 --> 01:04:25.196
I mean...hide me.

1030
01:04:25.362 --> 01:04:26.238
Where do I go?

1031
01:04:26.296 --> 01:04:27.070
Where do I go?

1032
01:04:27.130 --> 01:04:27.665
Where do I go?

1033
01:04:27.731 --> 01:04:28.641
There.

1034
01:04:33.269 --> 01:04:34.373
Menka.

1035
01:04:36.072 --> 01:04:39.212
It takes that long...
to hide him.

1036
01:04:39.276 --> 01:04:41.347
Come in everyone.
Mother, father, come in.

1037
01:04:41.444 --> 01:04:44.288
Now I'll show you what's
unsuitable for family audience.

1038
01:04:44.347 --> 01:04:46.554
Where are you? Come out.

1039
01:04:46.616 --> 01:04:48.755
Why this..
- Why not?

1040
01:04:49.152 --> 01:04:52.361
He's going to be exposed in even] way.

1041
01:04:52.422 --> 01:04:53.457
Hello.

1042
01:04:53.757 --> 01:04:56.499
The family audience has
surrounded you from all sides.

1043
01:04:56.559 --> 01:04:59.130
It's best that you surrender..

1044
01:05:00.997 --> 01:05:02.476
See. See.

1045
01:05:02.699 --> 01:05:05.737
Behind this white curtain
is the twofaced man..

1046
01:05:06.102 --> 01:05:08.082
..that misleads innocent women.

1047
01:05:08.138 --> 01:05:09.708
..and preys on them.

1048
01:05:10.574 --> 01:05:11.644
He's the rascal. .

1049
01:05:11.674 --> 01:05:12.709
Hey!

1050
01:05:13.109 --> 01:05:14.417
You just can't interfere.

1051
01:05:14.444 --> 01:05:15.445
Interfere?

1052
01:05:15.545 --> 01:05:17.354
You're the one who's interfering.

1053
01:05:23.420 --> 01:05:25.229
He's playing with you Menka..

1054
01:05:25.488 --> 01:05:27.695
..and he even toyed with my emotions.

1055
01:05:28.358 --> 01:05:32.500
Your name means 'Lion',
but you're no smarter than a donkey.

1056
01:05:33.496 --> 01:05:35.032
That night when you
were about to tell father..

1057
01:05:35.098 --> 01:05:38.136
...about your decision of not marrying,
and I stopped you“.

1058
01:05:39.135 --> 01:05:41.513
..you didn't understand
why I stopped you.

1059
01:05:42.339 --> 01:05:44.341
Because I love you.

1060
01:05:45.041 --> 01:05:47.317
I think about you day and night.

1061
01:05:47.610 --> 01:05:50.284
I've been dreaming about marrying you.

1062
01:05:51.548 --> 01:05:53.550
And you did this to me!

1063
01:05:58.655 --> 01:05:59.793
Oh my!

1064
01:06:01.324 --> 01:06:02.962
You are dreaming...

1065
01:06:03.460 --> 01:06:06.407
...of marrying me?

1066
01:06:07.397 --> 01:06:09.434
Then...we'll have
to talk to Menka first.

1067
01:06:09.499 --> 01:06:10.500
Ashish!

1068
01:06:12.068 --> 01:06:15.345
This means...
you were wooing her as well.

1069
01:06:15.405 --> 01:06:16.383
Rascal. Rascal.

1070
01:06:16.439 --> 01:06:19.648
That means...
you two were having an affair?

1071
01:06:19.709 --> 01:06:22.349
Yes, Avni.
And you interfered between us.

1072
01:06:22.412 --> 01:06:23.982
Let it be.
- What?

1073
01:06:24.981 --> 01:06:26.585
But where's Singham.

1074
01:06:27.417 --> 01:06:28.589
Here.

1075
01:06:29.252 --> 01:06:32.495
Singham,
these two were having an affair.

1076
01:06:35.592 --> 01:06:38.129
You . . .heard everything .

1077
01:06:40.063 --> 01:06:42.043
Couldn't you tell me he's right here?

1078
01:06:42.098 --> 01:06:43.270
What the...

1079
01:06:43.333 --> 01:06:45.540
You guys are maligning a decent man.

1080
01:06:47.070 --> 01:06:48.481
You're all just too much!

1081
01:07:16.366 --> 01:07:25.116
"Let the night weave
beautiful dreams."

1082
01:07:28.111 --> 01:07:33.111
"Then let those dreams
steal your slumber."

1083
01:07:39.722 --> 01:07:45.434
"Silence speaks in volumes."

1084
01:07:45.695 --> 01:07:53.011
"Let your silence speak for you."

1085
01:07:54.270 --> 01:07:59.117
"Something has happened."

1086
01:07:59.175 --> 01:08:00.347
"What has happened.."

1087
01:08:00.410 --> 01:08:04.950
"Which I don't know."

1088
01:08:05.015 --> 01:08:06.323
"What has happened.."

1089
01:08:06.382 --> 01:08:11.229
"Something has happened."

1090
01:08:11.988 --> 01:08:15.731
“I fail to understand.“

1091
01:08:27.203 --> 01:08:33.017
"|f| can touch you passionately."

1092
01:08:33.977 --> 01:08:39.086
“I'll make time stop right there.“

1093
01:08:39.416 --> 01:08:45.389
"My restless head
will cross all boundaries."

1094
01:08:46.089 --> 01:08:51.562
"My head will stop beating."

1095
01:08:52.228 --> 01:08:57.678
"You've showered
me all the happiness."

1096
01:08:58.234 --> 01:09:03.513
"You mean the world for me."

1097
01:09:03.973 --> 01:09:09.446
"Silence speaks in volumes."

1098
01:09:09.712 --> 01:09:16.152
"Let your silence speak for you."

1099
01:09:18.455 --> 01:09:23.097
"Something has happened."

1100
01:09:23.159 --> 01:09:24.467
"What has happened.."

1101
01:09:24.527 --> 01:09:29.033
"Which I don't know."

1102
01:09:29.098 --> 01:09:30.543
"What has happened.."

1103
01:09:30.600 --> 01:09:35.379
"Something has happened."

1104
01:09:36.172 --> 01:09:40.120
“I fail to understand.“

1105
01:10:30.727 --> 01:10:32.536
Sir, Daya speaking.
- Daya, Avni here.

1106
01:10:32.562 --> 01:10:35.168
Avni, give the phone to sir.
- Why? What's so imponant?

1107
01:10:35.532 --> 01:10:36.567
Avni, it's urgent.

1108
01:10:36.633 --> 01:10:37.611
Try to understand .

1109
01:10:37.667 --> 01:10:39.704
Let me talk to sir,
it's very important.

1110
01:10:39.769 --> 01:10:41.180
Look, he's praying at the moment.

1111
01:10:41.237 --> 01:10:43.274
Tell me whatever it is. I'll tell him

1112
01:10:43.339 --> 01:10:45.285
Avni...l cannot tell you.

1113
01:10:45.341 --> 01:10:46.285
So call him later.

1114
01:10:46.342 --> 01:10:47.446
Hold on, Avni.

1115
01:10:47.710 --> 01:10:51.715
Tell sir that Altaf's arrived
at the Vadhavpur factory.

1116
01:10:52.182 --> 01:10:53.217
Who's Altaf?

1117
01:10:54.150 --> 01:10:55.629
Just tell him, he'll understand.

1118
01:10:55.819 --> 01:10:56.797
Okay

1119
01:11:01.457 --> 01:11:02.731
Singham, Daya called.

1120
01:11:03.192 --> 01:11:04.227
It was something urgent.

1121
01:11:04.294 --> 01:11:06.535
He was saying some Altaf has arrived..

1122
01:11:06.596 --> 01:11:08.166
...at the Vadhavpur factory.

1123
01:11:09.132 --> 01:11:10.406
Why didn't you tell me?

1124
01:11:11.000 --> 01:11:13.037
Why are you reacting like that?

1125
01:11:14.604 --> 01:11:16.106
Who is Altaf?

1126
01:11:16.139 --> 01:11:17.140
No one.

1127
01:11:17.407 --> 01:11:18.442
What do you mean by no one?

1128
01:11:18.508 --> 01:11:20.510
Who was Daya talking about?

1129
01:11:21.377 --> 01:11:24.051
Singham, you're definitely
hiding something from me.

1130
01:11:24.647 --> 01:11:25.682
For my sake...

1131
01:11:27.016 --> 01:11:28.552
...tell me what this phone call meant.

1132
01:11:30.019 --> 01:11:32.590
Avni, there's something
I hid from you and my parents.

1133
01:11:38.594 --> 01:11:40.232
'There's someone here to see you.'

1134
01:11:43.166 --> 01:11:45.373
'Singham we've learnt
that Baba and Prakash Rao..'

1135
01:11:45.435 --> 01:11:47.039
'..are behind Guruji's death.'

1136
01:11:47.170 --> 01:11:50.549
'Even if we arrest them,
they are so powerful.)

1137
01:11:51.074 --> 01:11:51.677
'..that they'll easily get bail.'

1138
01:11:51.741 --> 01:11:55.086
'Five stories on five channels.
And zero evidence.'

1139
01:11:55.244 --> 01:11:56.222
'Files closed.'

1140
01:11:56.279 --> 01:11:58.691
'S0 what's important
for us is evidence.'

1141
01:11:58.748 --> 01:12:00.421
'Sir, you sent us to investigate.)

1142
01:12:00.483 --> 01:12:01.689
'..where the ambulance
disappears to..'

1143
01:12:01.751 --> 01:12:03.389
'..between Shivgadh and Vadhavpur.'

1144
01:12:03.453 --> 01:12:04.591
'VVe found out, sir.'

1145
01:12:04.654 --> 01:12:06.634
'That ambulance goes
to Altaf Khan's factory.)

1146
01:12:06.689 --> 01:12:07.565
'..which is in Shivgadh.'

1147
01:12:07.624 --> 01:12:09.661
'That's where Baba's
entire wealth accumulates.'

1148
01:12:09.726 --> 01:12:11.262
'I am sending you to Shivgadh,
Singham.'

1149
01:12:11.327 --> 01:12:12.271
'Undercover.'

1150
01:12:12.328 --> 01:12:14.399
'On this mission you'll
gather evidence.)

1151
01:12:14.464 --> 01:12:16.000
'..against Baba and Prakash Rao.'

1152
01:12:16.466 --> 01:12:18.446
I am still the Deputy
Commissioner of Police..

1153
01:12:18.501 --> 01:12:20.447
..and I've been sent
here on a mission.

1154
01:12:21.137 --> 01:12:23.640
I am here to catch Guruji
and Mahesh's murderers.

1155
01:12:24.774 --> 01:12:27.015
And today I'm going to lay my hands..

1156
01:12:27.076 --> 01:12:29.056
..on those murderers sycophant, Altaf.

1157
01:12:30.013 --> 01:12:32.015
Now I'll show them...

1158
01:12:33.316 --> 01:12:34.693
The only one, full of valor..

1159
01:12:35.618 --> 01:12:38.064
..is Bajirao Singham.

1160
01:12:44.360 --> 01:12:46.340
Listen, this is 20 millions.

1161
01:12:46.396 --> 01:12:47.670
1000 each to even] voter.

1162
01:12:47.730 --> 01:12:51.041
And if our candidate wins,
then 2000 more.

1163
01:12:53.169 --> 01:12:54.409
I had a talk with the headmen of..

1164
01:12:54.470 --> 01:12:56.450
..Vidhan Nagar, Kabuli and Simanpuri.

1165
01:12:56.506 --> 01:12:57.780
They are with us.

1166
01:12:58.040 --> 01:13:00.042
Sharad, leave now with the money.

1167
01:13:02.045 --> 01:13:04.719
But remember,
be careful of the election commission.

1168
01:13:05.214 --> 01:13:06.716
If you're not attentive,
mishaps happen.

1169
01:13:20.530 --> 01:13:21.372
Singham!

1170
01:13:21.431 --> 01:13:22.501
Get him!

1171
01:15:04.367 --> 01:15:06.643
What did you think? I resigned?

1172
01:15:08.471 --> 01:15:10.576
What did you think? I was scared?

1173
01:15:14.076 --> 01:15:17.523
Altaf, a lion spreads terror..

1174
01:15:17.580 --> 01:15:19.992
..but a wounded lion
brings upon havoc!

1175
01:15:20.616 --> 01:15:23.187
I've been sent here to annihilate you.

1176
01:15:23.386 --> 01:15:25.627
I've been sent here to expose you.

1177
01:15:25.688 --> 01:15:27.998
I was waiting to find evidence.

1178
01:15:28.358 --> 01:15:30.338
And I finally have it now.

1179
01:15:31.193 --> 01:15:34.436
Now Prakash Rao and Baba's
future is in my hands.

1180
01:15:35.331 --> 01:15:38.471
And when I open my
fist and make a claw..

1181
01:15:38.534 --> 01:15:41.481
..my enemy's throat
will be in my clutches,

1182
01:15:44.707 --> 01:15:47.711
I am Bajirao Singham.
I am a Maratha.

1183
01:15:48.077 --> 01:15:49.681
Now you're all in trouble.

1184
01:15:50.246 --> 01:15:51.623
Straight up!

1185
01:15:52.114 --> 01:15:54.458
Stan counting,
your days are numbered.

1186
01:16:06.529 --> 01:16:08.600
Now I've lost it.

1187
01:16:18.207 --> 01:16:20.187
Well, it's hard to
mention the exact amount.

1188
01:16:20.209 --> 01:16:21.916
.. of black money that
has been confiscated.

1189
01:16:22.145 --> 01:16:23.522
Whose black money is this?

1190
01:16:23.613 --> 01:16:25.524
Where did this large amount come from?

1191
01:16:25.614 --> 01:16:28.288
These questions can
be answered by the person..

1192
01:16:28.351 --> 01:16:30.194
..who was arrested with the money.

1193
01:16:30.253 --> 01:16:31.926
DCP Bajirao Singham's resignation
was well-thought plan..

1194
01:16:32.188 --> 01:16:34.293
.. devised by the Mumbai's
police commissioner..

1195
01:16:34.357 --> 01:16:35.859
..and Chief Minister Vikram Adhikari.

1196
01:16:35.925 --> 01:16:38.201
Vikram Adhikari.
- Come, Rao.

1197
01:16:38.461 --> 01:16:40.600
You've played well.

1198
01:16:40.830 --> 01:16:43.208
And not for one, but two teams.

1199
01:16:43.432 --> 01:16:46.504
Rascal, you made us
believe you were on our side.

1200
01:16:46.569 --> 01:16:48.549
...and out there you were
supporting someone else.

1201
01:16:48.904 --> 01:16:50.542
You've come at lunchtime.

1202
01:16:50.806 --> 01:16:51.648
Would you like to have lunch?

1203
01:16:52.675 --> 01:16:54.245
But how will you eat?

1204
01:16:54.744 --> 01:16:55.814
Dogs can't digest butter, and..

1205
01:16:55.878 --> 01:16:57.323
..thieves can't handle respect.

1206
01:16:57.413 --> 01:16:59.916
I am going to malign you now, Vikram.

1207
01:17:00.616 --> 01:17:02.357
You were trying to expose us.

1208
01:17:02.418 --> 01:17:06.230
Wait and watch how we expose you.

1209
01:17:07.590 --> 01:17:10.400
Don't forget,
that in this alliance you're just a..

1210
01:17:10.459 --> 01:17:11.631
Break-off the alliance!

1211
01:17:13.896 --> 01:17:15.500
It doesn't make a difference to me.

1212
01:17:16.966 --> 01:17:18.502
But remember one thing.

1213
01:17:18.567 --> 01:17:21.810
Until the elections,
the care-taking government is mine.

1214
01:17:21.871 --> 01:17:23.817
Fine, let's see what you can do.

1215
01:17:23.873 --> 01:17:26.149
You made a big mistake
locking horns with us.

1216
01:17:26.242 --> 01:17:28.688
You two made the biggest mistake
of your life by killing Guruji.

1217
01:17:29.912 --> 01:17:32.825
When your sycophant
Altaf gives his statement.

1218
01:17:33.149 --> 01:17:33.820
..then you'll see.

1219
01:17:35.685 --> 01:17:38.188
You've gone on many trips with Baba,
haven't you?

1220
01:17:38.788 --> 01:17:40.665
Now get ready for a trip to jail.

1221
01:17:46.229 --> 01:17:48.607
So what if you didn't tell us,
Singham.

1222
01:17:50.333 --> 01:17:52.335
You were only doing your duty...

1223
01:17:52.935 --> 01:17:55.677
Listen, Avni's furious at you.

1224
01:17:55.771 --> 01:17:56.647
Why?

1225
01:17:56.773 --> 01:17:58.218
"Why didn't he tell me earlier?"

1226
01:17:58.274 --> 01:18:00.413
She's furious over that.

1227
01:18:07.416 --> 01:18:09.362
Aren't you happy that I didn't resign?

1228
01:18:13.222 --> 01:18:14.200
Balu.
- Yes.

1229
01:18:15.191 --> 01:18:15.726
Happy?

1230
01:18:16.559 --> 01:18:18.800
I should be happy about the
fact that I don't know anything?

1231
01:18:19.328 --> 01:18:21.137
But nobody knew about it.

1232
01:18:21.363 --> 01:18:22.364
What?

1233
01:18:22.798 --> 01:18:24.675
Sol am no special to you, Singham?

1234
01:18:24.834 --> 01:18:25.778
What?

1235
01:18:26.335 --> 01:18:27.871
Is this a charade?

1236
01:18:28.204 --> 01:18:29.376
Get going. Leave.

1237
01:18:30.206 --> 01:18:31.207
Where was I?

1238
01:18:31.541 --> 01:18:32.417
You were right here.

1239
01:18:32.475 --> 01:18:33.715
No, I was saying something else.

1240
01:18:33.776 --> 01:18:35.653
Sol am no special to you now.

1241
01:18:35.878 --> 01:18:38.791
At the restaurant,
home, temple, Vadhavpur..

1242
01:18:39.181 --> 01:18:40.785
“Everywhere you were on duty.

1243
01:18:42.518 --> 01:18:45.590
And silly me,
I was trying to lighten up your mood.

1244
01:18:45.821 --> 01:18:46.856
Because I didn't want you..

1245
01:18:46.923 --> 01:18:49.335
..to feel bad after resigning.

1246
01:18:49.659 --> 01:18:51.764
And all the while you were on duty.

1247
01:18:57.333 --> 01:18:58.175
Avni.

1248
01:19:00.603 --> 01:19:02.605
You might feel offended but..

1249
01:19:03.339 --> 01:19:05.250
..if something like this
happens after we're married..

1250
01:19:05.408 --> 01:19:06.785
...I still won't tell you.

1251
01:19:07.476 --> 01:19:09.217
Because duty comes first.

1252
01:19:09.512 --> 01:19:11.651
..wife, children, family come later.

1253
01:19:13.616 --> 01:19:14.617
How rude!

1254
01:19:14.684 --> 01:19:15.924
By saying this, you..

1255
01:19:18.854 --> 01:19:20.197
What did you say?

1256
01:19:21.790 --> 01:19:23.269
After marriage?

1257
01:19:25.328 --> 01:19:26.306
Wife?

1258
01:19:27.463 --> 01:19:28.669
Children?

1259
01:19:29.331 --> 01:19:32.403
Bajirao, you're really smart

1260
01:19:33.202 --> 01:19:34.681
What a way to propose.

1261
01:19:35.237 --> 01:19:36.807
You said everything in riddles.

1262
01:19:37.707 --> 01:19:40.210
Now say those three
magic words clearly.

1263
01:19:47.316 --> 01:19:49.455
Bajirao, are you feeling shy?

1264
01:19:49.785 --> 01:19:50.763
Say it.

1265
01:20:00.663 --> 01:20:01.733
Now I've lost it!

1266
01:20:05.534 --> 01:20:08.242
Baba, Singham's coming to Mumbai,
with Altaf.

1267
01:20:08.404 --> 01:20:09.348
He was right.

1268
01:20:09.872 --> 01:20:12.648
"Now...it's our turn!"

1269
01:20:12.841 --> 01:20:16.345
Baba, I want power, not imprisonment.

1270
01:20:16.545 --> 01:20:19.321
As if I'm eager to
be thrown behind bars.

1271
01:20:19.481 --> 01:20:21.358
So why don't you say a prayer..

1272
01:20:21.417 --> 01:20:24.193
"perform a veneration
to stop Singham?

1273
01:20:24.353 --> 01:20:27.766
Rao, your penthouse
is on the top floor.

1274
01:20:28.591 --> 01:20:33.233
So you take the stairs
or the lift to get up there.

1275
01:20:34.230 --> 01:20:37.541
But I didn't take
the stairs or the lift.

1276
01:20:38.367 --> 01:20:42.747
I stepped on hordes of
dead bodies to reach this height.

1277
01:20:44.507 --> 01:20:48.478
Bajirao Singham's days
of doing good deeds are over.

1278
01:20:49.378 --> 01:20:51.790
Now the streets will
be littered with dead bodies.

1279
01:20:52.615 --> 01:20:53.923
Littered with dead bodies.

1280
01:23:18.527 --> 01:23:19.505
Daya!!!

1281
01:23:23.632 --> 01:23:24.633
Shirke!

1282
01:23:34.643 --> 01:23:35.519
Move.

1283
01:24:02.237 --> 01:24:03.307
Sir.

1284
01:24:11.280 --> 01:24:12.657
Get Altaf out

1285
01:24:49.651 --> 01:24:50.686
He's still breathing, sir.

1286
01:24:57.159 --> 01:24:58.695
He must stay alive.

1287
01:24:59.495 --> 01:25:01.236
"Singham."

1288
01:25:04.233 --> 01:25:06.144
"Singham."

1289
01:25:06.402 --> 01:25:08.609
"Singham."

1290
01:25:12.908 --> 01:25:14.785
"Singham."

1291
01:25:15.377 --> 01:25:16.879
"Singham."

1292
01:25:18.480 --> 01:25:20.460
"Singham."

1293
01:25:22.151 --> 01:25:23.789
"Singham."

1294
01:25:24.219 --> 01:25:25.823
"Singham."

1295
01:25:53.182 --> 01:25:55.219
What you..

1296
01:25:59.288 --> 01:26:00.824
"Singham."

1297
01:26:39.628 --> 01:26:41.608
The wounds will heal in a week or two.

1298
01:26:41.697 --> 01:26:43.404
No need to worn].

1299
01:26:44.433 --> 01:26:47.380
Sir, Altaf has slipped into a coma.

1300
01:26:51.573 --> 01:26:53.951
We've no clue about when
he'll regain consciousness.

1301
01:26:54.309 --> 01:26:56.585
Altaf must regain consciousness soon.

1302
01:26:57.846 --> 01:27:00.554
Otherwise,
all our efforts will be wasted.

1303
01:27:04.720 --> 01:27:07.200
Baba, according to the
pre-poll sun/ey report.

1304
01:27:07.256 --> 01:27:09.702
...Bharatiya Lok Shakti Party
is in the lead.

1305
01:27:10.359 --> 01:27:11.736
Guruji's new candidates
are proving to be..

1306
01:27:11.793 --> 01:27:13.466
..a hit with the masses.

1307
01:27:15.564 --> 01:27:18.340
Guruji's death had the adverse effect.

1308
01:27:18.633 --> 01:27:22.877
Rao sir, Altaf is still
in the special ward, under coma.

1309
01:27:23.338 --> 01:27:25.750
Our men tried to get to him.

1310
01:27:26.141 --> 01:27:28.917
But Singham's arranged
such tight security.

1311
01:27:29.177 --> 01:27:30.588
..that it's difficult to get to him.

1312
01:27:30.913 --> 01:27:33.393
When all doors seem closed..

1313
01:27:33.448 --> 01:27:35.394
..then you must open the window.

1314
01:27:36.552 --> 01:27:39.533
Singham's given security to A|taf..

1315
01:27:40.556 --> 01:27:42.729
..not to Guruji's candidates.

1316
01:27:44.359 --> 01:27:48.739
Now we strike the hopes
of Guruji's even] candidate.

1317
01:27:48.797 --> 01:27:50.276
We'll strike them with fear!

1318
01:27:50.699 --> 01:27:53.236
And then we'll form our government.

1319
01:27:53.468 --> 01:27:55.675
How can you say he
didn't come to school?

1320
01:27:56.271 --> 01:27:58.683
I made him board
the school bus myself.

1321
01:27:58.941 --> 01:28:00.318
Are you sure?

1322
01:28:00.742 --> 01:28:01.743
Okay.

1323
01:28:01.910 --> 01:28:03.253
Fine, fine.

1324
01:28:03.412 --> 01:28:05.392
His teacher's saying Adi didn't come
to school at all today.

1325
01:28:05.480 --> 01:28:06.686
The cleaner of the bus is saying“.

1326
01:28:06.748 --> 01:28:08.523
..that he left Adi
in the school compound.

1327
01:28:08.584 --> 01:28:10.928
I think we should go to the school.
- Yes.

1328
01:28:24.833 --> 01:28:26.403
Mom!

1329
01:28:26.468 --> 01:28:27.412
Adi!

1330
01:28:28.904 --> 01:28:30.315
Mom!
- Adi!

1331
01:28:33.208 --> 01:28:34.619
Are you okay? Who did this?

1332
01:28:36.345 --> 01:28:39.224
Tell your wife to withdraw
her name instantly!

1333
01:28:39.381 --> 01:28:40.382
Otherwise next time..

1334
01:28:40.449 --> 01:28:43.521
“You'll find your child
covered in blood not his clothes.

1335
01:28:45.654 --> 01:28:46.689
Baby, careful.

1336
01:28:46.755 --> 01:28:48.234
Now eat.

1337
01:28:50.626 --> 01:28:52.401
I spoke to Neeta.

1338
01:28:52.561 --> 01:28:53.699
Adi is really scared.

1339
01:28:53.929 --> 01:28:55.602
He doesn't even want to go to school.

1340
01:28:55.697 --> 01:28:58.337
Whoever these people are,
they are ven/ dangerous.

1341
01:28:58.433 --> 01:29:00.310
You'll have to be careful.

1342
01:29:01.904 --> 01:29:03.815
I've requested for police protection.

1343
01:29:04.206 --> 01:29:04.707
By tomorrow hopefully...

1344
01:29:05.640 --> 01:29:06.778
Mommy!

1345
01:29:41.743 --> 01:29:43.381
Withdraw your name.

1346
01:29:43.712 --> 01:29:46.716
Otherwise, next time
we'll crush you with the car.

1347
01:29:55.490 --> 01:29:57.527
Hey, don't park there.

1348
01:29:57.592 --> 01:29:58.730
Sister-in-law will yell at us.

1349
01:29:58.793 --> 01:30:00.534
It's okay.
The salon's closed.

1350
01:30:00.595 --> 01:30:01.630
Yes.

1351
01:30:03.232 --> 01:30:04.472
The shutter's partly open.

1352
01:30:11.873 --> 01:30:13.944
Too hot-blooded, madam.

1353
01:30:14.309 --> 01:30:15.947
Your sibling - your brother..

1354
01:30:16.211 --> 01:30:18.714
...has been advocating
his party a bit too much.

1355
01:30:19.147 --> 01:30:23.220
Tell him to step back, otherwise.

1356
01:30:23.819 --> 01:30:26.129
He'll have to pay for it.

1357
01:30:30.659 --> 01:30:31.569
What's going on here?

1358
01:30:31.726 --> 01:30:32.864
Get out of here.

1359
01:30:33.228 --> 01:30:34.298
Let sister-in-law go. .

1360
01:30:36.331 --> 01:30:37.469
Hey wait.

1361
01:30:39.267 --> 01:30:41.474
Now I've lost it!

1362
01:30:41.536 --> 01:30:43.209
Thrash them!

1363
01:32:36.251 --> 01:32:38.128
"Singham."

1364
01:33:11.753 --> 01:33:15.200
Since Guruji's demise,
there's no one to lead the way.

1365
01:33:15.357 --> 01:33:17.928
So it didn't take
us a moment to decide..

1366
01:33:18.160 --> 01:33:21.471
..that we'll break this alliance.

1367
01:33:21.663 --> 01:33:25.440
After all, we've to win your
heads through selfless deeds..

1368
01:33:25.600 --> 01:33:28.740
..and give a fitting
reply to the opposition.

1369
01:33:28.837 --> 01:33:30.714
..without lifting a finger.

1370
01:33:38.747 --> 01:33:40.454
Aye...Aye shut up.

1371
01:33:40.549 --> 01:33:43.359
How dare you attack our family?

1372
01:33:43.618 --> 01:33:45.825
Don't you dare do it again!

1373
01:33:46.221 --> 01:33:48.258
Otherwise, next time I'll kick you..

1374
01:33:48.323 --> 01:33:49.893
“Publicly in your private part.

1375
01:33:50.659 --> 01:33:52.138
Why you..

1376
01:33:52.527 --> 01:33:54.507
You publicly. .

1377
01:33:55.830 --> 01:33:58.640
Don't just stand there.
Arrest her.

1378
01:34:01.469 --> 01:34:03.471
What are you staring at?

1379
01:34:03.672 --> 01:34:08.451
She assaulted a respected
politician publicly.

1380
01:34:08.677 --> 01:34:10.213
Arrest all of them.

1381
01:34:10.345 --> 01:34:11.517
I can't arrest them.

1382
01:34:12.247 --> 01:34:12.884
Why?

1383
01:34:14.282 --> 01:34:15.488
They are all ladies.

1384
01:34:16.151 --> 01:34:17.152
And according to the law..

1385
01:34:17.218 --> 01:34:19.095
“Only lady officers can arrest them.

1386
01:34:19.221 --> 01:34:20.325
What kind of a law is this?

1387
01:34:20.588 --> 01:34:22.329
The judgment in the
State of Maharashtra..

1388
01:34:22.390 --> 01:34:24.836
..Vs. Christian Community
Welfare Council of India.

1389
01:34:25.326 --> 01:34:27.499
In this the Supreme
Court clearly states that..

1390
01:34:27.562 --> 01:34:30.099
..that a lady should be
arrested by a lady officer only.

1391
01:34:31.199 --> 01:34:34.237
Only a lady officer
can arrest a woman.

1392
01:34:34.536 --> 01:34:36.812
This clarifies section 46 of CRPC.

1393
01:34:38.440 --> 01:34:39.748
Where's the lady officer?

1394
01:34:40.241 --> 01:34:42.152
I've called them, it'll take
time though for them to reach here.

1395
01:34:51.253 --> 01:34:53.199
Singham sir's just amazing, Daya.

1396
01:34:53.655 --> 01:34:54.599
He came up with a brilliant way..

1397
01:34:54.656 --> 01:34:57.500
..to humiliate Prakash Rao
in public by getting him slapped.

1398
01:34:58.293 --> 01:35:00.466
Drive slowly, Daya.

1399
01:35:00.729 --> 01:35:02.299
What's the hum]?

1400
01:35:03.265 --> 01:35:06.337
If you ever touch my son again,
I will kill you.

1401
01:35:06.401 --> 01:35:07.539
Get that?

1402
01:35:08.903 --> 01:35:10.814
Where are the lady officers?

1403
01:35:32.594 --> 01:35:34.335
So you are behind all this?

1404
01:35:34.529 --> 01:35:35.269
Rao..

1405
01:35:36.431 --> 01:35:38.433
..today you were blown out of your wits.

1406
01:35:39.501 --> 01:35:41.344
Once Altaf regains consciousness..

1407
01:35:42.337 --> 01:35:46.376
...I won't need brains, only brawn.

1408
01:35:46.541 --> 01:35:49.181
For that he needs to be conscious.

1409
01:35:49.344 --> 01:35:50.721
He's in coma.

1410
01:35:50.879 --> 01:35:51.823
Coma.

1411
01:35:52.180 --> 01:35:53.716
And after what you did today..

1412
01:35:54.182 --> 01:35:57.129
..what do you think,
you out-played me?

1413
01:35:58.286 --> 01:35:59.230
Go ahead.

1414
01:35:59.320 --> 01:36:00.230
Play around with me.

1415
01:36:00.288 --> 01:36:04.202
But I am the umpire of this game.

1416
01:36:10.131 --> 01:36:12.543
Get the bail papers by 5-5:30!

1417
01:36:12.701 --> 01:36:14.339
I've spoken to the lawyer.

1418
01:36:14.469 --> 01:36:16.608
Daya, can I get something to eat?

1419
01:36:16.738 --> 01:36:18.183
I am very hung"!-

1420
01:36:19.441 --> 01:36:20.545
In the van.

1421
01:36:22.343 --> 01:36:23.344
WOW!

1422
01:36:32.353 --> 01:36:35.357
Sir, Mahesh's wife
has been served a notice..

1423
01:36:35.423 --> 01:36:36.595
...to vacate her quarters.

1424
01:36:40.361 --> 01:36:43.433
This is happening because..

1425
01:36:43.498 --> 01:36:46.843
...people don't think
Mahesh is a martyr.

1426
01:36:47.269 --> 01:36:48.407
They think he's a thief!

1427
01:36:48.470 --> 01:36:49.778
A thief!
- Mother.

1428
01:36:50.405 --> 01:36:51.679
Be quiet.

1429
01:36:52.674 --> 01:36:54.847
I've made tea for brother,
go get it.

1430
01:36:54.909 --> 01:36:55.717
Go.

1431
01:36:58.846 --> 01:36:59.916
Brother...

1432
01:37:00.715 --> 01:37:01.819
...please come.

1433
01:37:03.818 --> 01:37:05.229
Please.

1434
01:37:05.854 --> 01:37:08.698
Brother, I've found
a small hut at the back.

1435
01:37:08.757 --> 01:37:10.361
It's small, but we'll adjust.

1436
01:37:10.425 --> 01:37:12.962
I've also found menial
jobs in few houses.

1437
01:37:13.228 --> 01:37:16.402
Sweeping, etcetera..
- Usha..

1438
01:37:16.631 --> 01:37:18.474
Can I work in your house?

1439
01:37:18.533 --> 01:37:20.308
I'll work properly.
- What are you saying, Usha?

1440
01:37:20.368 --> 01:37:22.405
Sweeping, cleaning,
washing, I'll do everything.

1441
01:37:22.470 --> 01:37:23.540
I'll do everything properly.

1442
01:37:23.705 --> 01:37:24.877
If I can get work at few more houses..

1443
01:37:25.139 --> 01:37:26.618
...It'll be even better.

1444
01:37:26.641 --> 01:37:30.179
I've to pay Sapna's school
fees and stock the ration.

1445
01:37:30.245 --> 01:37:33.749
I've to do a lot. I'll even
manage working in four homes.

1446
01:37:33.782 --> 01:37:34.556
I'll do everything.

1447
01:37:34.749 --> 01:37:37.195
I'll do everything properly.

1448
01:37:37.252 --> 01:37:39.232
I'll do everything“
- Usha!

1449
01:37:41.422 --> 01:37:43.402
I'll do everything properly.

1450
01:37:49.597 --> 01:37:51.770
I'll do it!

1451
01:37:53.835 --> 01:37:56.315
I'll do everything.

1452
01:37:58.673 --> 01:38:00.744
I'll do everything.

1453
01:38:10.352 --> 01:38:12.423
This is how our government.

1454
01:38:13.421 --> 01:38:16.197
..rewards honest police officers.

1455
01:38:19.728 --> 01:38:22.675
Make arrangements to send
Usha and aunty to Shivgadh.

1456
01:38:23.464 --> 01:38:25.137
I'll talk to mother and father.

1457
01:38:30.605 --> 01:38:31.242
Sir.

1458
01:38:31.406 --> 01:38:32.510
Prakash Rads men are trying to..

1459
01:38:32.607 --> 01:38:34.609
..bribe the people of
Shanti Nagar for their votes.

1460
01:38:49.457 --> 01:38:51.198
Sir, by the time we arrived..

1461
01:38:51.259 --> 01:38:52.863
..those distributing
the money managed to flee.

1462
01:38:53.161 --> 01:38:55.573
But each one of them accepted 5000 Rs.

1463
01:39:09.511 --> 01:39:11.752
Policemen are dying.

1464
01:39:12.180 --> 01:39:14.717
Their wife's are getting homeless.

1465
01:39:14.849 --> 01:39:16.795
And here you'll...

1466
01:39:19.320 --> 01:39:22.392
You'll sell your votes for money!

1467
01:39:22.624 --> 01:39:24.331
Stop it! Stop it! Stop it!

1468
01:39:24.392 --> 01:39:26.201
Let him go!
Let my son go!

1469
01:39:28.830 --> 01:39:30.605
I admit he took money.

1470
01:39:30.732 --> 01:39:32.507
I admit that he took money.

1471
01:39:33.401 --> 01:39:36.143
I clearly admit he did!

1472
01:39:37.572 --> 01:39:38.744
Will you arrest him!

1473
01:39:38.907 --> 01:39:40.284
Arrest him.

1474
01:39:41.142 --> 01:39:43.486
But if tomorrow I get another chance..

1475
01:39:43.778 --> 01:39:45.416
..then I'll take money too.

1476
01:39:47.214 --> 01:39:48.921
Because it makes no difference to us..

1477
01:39:49.184 --> 01:39:51.221
..which government
stays in power for 5 years.

1478
01:39:52.453 --> 01:39:54.194
What makes a difference is whether..

1479
01:39:54.289 --> 01:40:00.433
...we'll get a meal for
the next few days, or not, sir.

1480
01:40:03.864 --> 01:40:05.400
We're worried today..

1481
01:40:05.833 --> 01:40:08.404
...about how we'll survive tomorrow.

1482
01:40:10.738 --> 01:40:12.342
My son.

1483
01:40:13.541 --> 01:40:14.417
Yes.

1484
01:40:14.609 --> 01:40:17.215
I know Prakash Rads party is a sham.

1485
01:40:21.316 --> 01:40:26.288
But our children's fee,
medicines for the aged..

1486
01:40:27.155 --> 01:40:29.863
...that's more important for us, sir.

1487
01:40:33.494 --> 01:40:34.802
This..

1488
01:40:35.229 --> 01:40:37.539
This...stick!

1489
01:40:37.765 --> 01:40:39.210
This stick!

1490
01:40:39.901 --> 01:40:43.439
How dare you flex
your muscles on my son..

1491
01:40:43.671 --> 01:40:45.651
..to hide your own weakness?

1492
01:40:45.907 --> 01:40:48.513
How dare you hit him?

1493
01:40:50.511 --> 01:40:54.220
You think you're a man, aren't you?

1494
01:40:55.650 --> 01:40:57.288
You know...

1495
01:40:57.351 --> 01:40:59.854
You know Prakash Rao paid us.

1496
01:41:00.354 --> 01:41:02.527
Then hit him.

1497
01:41:03.191 --> 01:41:04.534
Thrash him?

1498
01:41:04.759 --> 01:41:06.261
Do you have the guts?

1499
01:41:06.494 --> 01:41:08.371
Do you have the guts?

1500
01:41:09.564 --> 01:41:12.340
How dare you hit my son?

1501
01:41:14.269 --> 01:41:15.907
How dare you hit my son?

1502
01:41:38.392 --> 01:41:45.469
“L am standing at Your threshold..“

1503
01:41:45.666 --> 01:41:48.340
"With my head bowed."

1504
01:41:48.870 --> 01:41:51.180
"Bless me with Your grace."

1505
01:41:51.473 --> 01:41:54.852
"So I can do my duty.."

1506
01:41:55.276 --> 01:41:57.654
"O Benefactor."

1507
01:41:57.678 --> 01:42:07.360
"Listen to my prayers...
Listen to my request."

1508
01:42:07.589 --> 01:42:12.538
"Listen to me."

1509
01:42:12.660 --> 01:42:14.731
"Listen to me."

1510
01:42:15.263 --> 01:42:17.539
"Listen to me."

1511
01:42:17.598 --> 01:42:20.169
"Listen to me."

1512
01:42:20.234 --> 01:42:23.477
"Listen to my prayer."

1513
01:42:54.168 --> 01:43:02.349
“I want to keep the promises I made.“

1514
01:43:04.145 --> 01:43:11.324
"Show me the way, I submit to You."

1515
01:43:14.222 --> 01:43:21.265
“I want to keep the promises I made.“

1516
01:43:24.132 --> 01:43:30.708
"Show me the way, I submit to You."

1517
01:43:31.572 --> 01:43:35.816
"My head's filled with delusions."

1518
01:43:35.877 --> 01:43:40.326
"How do I tell you, O Benefactor?"

1519
01:43:40.448 --> 01:43:49.732
"Listen to my prayer...
Listen to my request."

1520
01:43:50.291 --> 01:43:53.602
"Listen to me."

1521
01:43:55.229 --> 01:43:57.470
"Listen to me."

1522
01:43:57.665 --> 01:43:59.838
"Listen to me."

1523
01:44:00.301 --> 01:44:02.804
"Listen to me."

1524
01:44:02.870 --> 01:44:05.282
"Listen to my prayer."

1525
01:44:05.440 --> 01:44:07.420
"Listen to me."

1526
01:44:07.709 --> 01:44:10.189
"Listen to me."

1527
01:44:10.377 --> 01:44:13.449
"Listen to my prayer...
Listen to my request."

1528
01:44:13.514 --> 01:44:16.393
Sir, got a call from the hospital.
Altaf has regained his sense.

1529
01:44:54.222 --> 01:44:55.724
This must be the first time..

1530
01:44:56.391 --> 01:44:59.338
..when a policeman prayed
for a crimina|'s well-being.

1531
01:44:59.860 --> 01:45:03.706
Whereas his own people
are after his life.

1532
01:45:04.432 --> 01:45:06.207
I'll tell you everything.

1533
01:45:06.400 --> 01:45:10.212
All the money given
to Prakash Rads party“.

1534
01:45:11.606 --> 01:45:16.316
..for approving a project
is deposited in Baba's trust.

1535
01:45:16.510 --> 01:45:18.615
And that money is
transported in an ambulance..

1536
01:45:18.813 --> 01:45:22.192
...to my factory in Vadhavpur.

1537
01:45:22.249 --> 01:45:23.694
So that the money can be used..

1538
01:45:23.751 --> 01:45:26.664
...to buy votes of the people
from different villages“.

1539
01:45:26.721 --> 01:45:28.496
..during the elections.

1540
01:45:28.856 --> 01:45:30.460
On April 16th...

1541
01:45:30.525 --> 01:45:33.096
I was taking that money.

1542
01:45:33.160 --> 01:45:36.300
Suddenly, on the way,
the ambulance broke-down.

1543
01:45:37.765 --> 01:45:40.644
And your...

1544
01:45:42.569 --> 01:45:43.809
'VVhat happened?'

1545
01:45:45.840 --> 01:45:47.217
'ls there a problem?
Do you need help?'

1546
01:45:47.274 --> 01:45:49.276
'It's alright brother, we'll manage.'

1547
01:45:49.610 --> 01:45:51.248
'Let me give you a hand.'

1548
01:45:52.347 --> 01:45:54.156
'I am not a thief, I am a cop.'

1549
01:45:56.350 --> 01:45:57.226
'Come on.'

1550
01:46:05.126 --> 01:46:06.298
'Great.'
- 'See.'

1551
01:46:06.360 --> 01:46:07.805
'Fired up as soon as
it realized I am a cop.'

1552
01:46:07.862 --> 01:46:09.466
'Yes. Now, get down.'

1553
01:46:09.630 --> 01:46:10.904
'VVhere's the ambulance headed?'

1554
01:46:14.335 --> 01:46:15.405
'ls there a patient inside?

1555
01:46:15.469 --> 01:46:16.846
'Please get down .'

1556
01:46:22.176 --> 01:46:23.280
'VVhaPs inside?
- Nothing.'

1557
01:46:23.344 --> 01:46:24.345
'It's nothing.

1558
01:46:24.545 --> 01:46:27.151
'Open the back door. Come on.'

1559
01:46:40.261 --> 01:46:41.239
'What's this?’

1560
01:46:42.697 --> 01:46:43.801
'VVhat are you doing
with all this money?'

1561
01:46:44.531 --> 01:46:45.839
'VVhere are you taking the money?'

1562
01:46:46.867 --> 01:46:48.346
'VVhose money is it? Speak up.'

1563
01:46:48.802 --> 01:46:49.644
'Wh0..'

1564
01:47:34.382 --> 01:47:38.489
Baba and Prakash Rao
killed Guruji as well.

1565
01:48:31.805 --> 01:48:34.149
"Singham."

1566
01:48:34.208 --> 01:48:36.415
"Singham."

1567
01:48:36.477 --> 01:48:38.616
"Singham."

1568
01:48:38.679 --> 01:48:40.716
"Singham."

1569
01:48:41.148 --> 01:48:43.458
"Singham."

1570
01:48:50.892 --> 01:48:52.872
Your sycophant Altaf's
spilled everything.

1571
01:48:54.228 --> 01:48:56.333
You tried to end his life..

1572
01:48:56.897 --> 01:48:58.240
..but he will be the reason for your end.

1573
01:48:59.667 --> 01:49:01.647
You had constable
Mahesh Jadhav killed.

1574
01:49:02.870 --> 01:49:04.907
You killed Guruji as well.

1575
01:49:05.172 --> 01:49:07.778
What baseless allegations.

1576
01:49:08.209 --> 01:49:09.517
Haven't you read the Gita?

1577
01:49:09.777 --> 01:49:12.553
Those who are born,
are destined to die!

1578
01:49:13.714 --> 01:49:16.718
Life is death, but in disguise.

1579
01:49:17.518 --> 01:49:18.792
Everyone has to die,
your father as well!

1580
01:49:19.253 --> 01:49:21.859
Who at the moment,
would be taking a dip..

1581
01:49:22.823 --> 01:49:27.431
..in the Gomti River of Shivgarh.

1582
01:49:29.496 --> 01:49:33.342
What if he drowns while taking a dip?

1583
01:49:34.535 --> 01:49:37.414
And your creator, your mother.

1584
01:49:37.471 --> 01:49:40.384
Who climbs 124 steps
of the Shiv temp|e..

1585
01:49:40.440 --> 01:49:42.511
...every morning at 6:45 am.

1586
01:49:42.676 --> 01:49:46.453
What if someone pushes
her while climbing down..

1587
01:49:46.580 --> 01:49:50.528
...she'll fall down,
but will go straight to heaven.

1588
01:49:52.253 --> 01:49:54.199
And then, your sweetheart

1589
01:49:54.388 --> 01:49:58.598
Beloved. She goes to Mahim Church..

1590
01:49:58.793 --> 01:50:01.740
..even/ Wednesday evening
to light a candle.

1591
01:50:02.163 --> 01:50:06.873
What if a car runs
over when she comes out?

1592
01:50:09.804 --> 01:50:11.249
Slow down!

1593
01:50:11.739 --> 01:50:13.548
Slow down!

1594
01:50:14.208 --> 01:50:17.587
Hold your horses, Bajirao.

1595
01:50:18.178 --> 01:50:21.591
I know everything about you.

1596
01:50:23.250 --> 01:50:25.196
And I've known everything
about you since..

1597
01:50:25.253 --> 01:50:28.291
..you sold tickets in black
Outside Gaiety Galaxy Theatre.

1598
01:50:29.390 --> 01:50:32.200
Operated a brewery
in the slums of Dharavi.

1599
01:50:33.894 --> 01:50:36.670
Supplied girls in
Saharanpur's red-light area.

1600
01:50:36.731 --> 01:50:38.472
And I still hold all
the cards in my hand.

1601
01:50:38.532 --> 01:50:40.512
Like I had said..

1602
01:50:41.201 --> 01:50:43.704
I'll drag you like a dog.

1603
01:50:45.206 --> 01:50:48.744
Knock some sense in your brain,
Singham.

1604
01:50:49.343 --> 01:50:51.254
Take some lessons about
what's right and wrong.

1605
01:50:59.553 --> 01:51:01.897
I only give, never take.

1606
01:51:08.495 --> 01:51:09.906
How dare you slap Baba?

1607
01:51:10.798 --> 01:51:12.709
We'll see how you
take Baba out of here?

1608
01:51:12.766 --> 01:51:14.336
Hey, move back.

1609
01:51:14.735 --> 01:51:15.770
<i>Babe!</i>

1610
01:51:35.355 --> 01:51:36.800
Daya!

1611
01:51:37.558 --> 01:51:39.299
'Lathi charge!'

1612
01:52:06.454 --> 01:52:09.560
Now I have lost it!

1613
01:53:24.098 --> 01:53:25.702
Baba is right!

1614
01:53:26.667 --> 01:53:29.170
Anger gives rise to delusions.

1615
01:53:29.236 --> 01:53:31.682
And delusions lead to ones downfall.

1616
01:53:32.506 --> 01:53:35.885
Singham's done so
much in a fit of rage..

1617
01:53:36.143 --> 01:53:39.420
..so he'll have to
face the consequences.

1618
01:53:41.282 --> 01:53:45.128
The situation will heat
up in the name of religion.

1619
01:53:45.185 --> 01:53:47.893
Down with Bajirao Singham.

1620
01:53:48.155 --> 01:53:50.692
Down with Bajirao Singham.

1621
01:53:50.757 --> 01:53:53.465
Down with Bajirao Singham.

1622
01:53:53.527 --> 01:53:55.268
Down with mumbai police.

1623
01:53:55.329 --> 01:53:57.240
Down with mumbai police.

1624
01:53:57.297 --> 01:53:59.903
Down with mumbai police.

1625
01:54:00.167 --> 01:54:01.305
Hail of Satyarajchandra Baba.

1626
01:54:01.368 --> 01:54:05.680
It seems like few political parties
are turning the events occurring..

1627
01:54:05.839 --> 01:54:08.410
..with Baba into a religious issue.

1628
01:55:22.582 --> 01:55:25.119
It's terrible.

1629
01:55:25.185 --> 01:55:26.425
Look at what's happening.

1630
01:55:26.486 --> 01:55:28.523
It's terrible. Terrible.

1631
01:55:28.588 --> 01:55:32.434
This is injustice. Injustice.

1632
01:55:50.144 --> 01:55:51.555
You..

1633
01:55:52.512 --> 01:55:54.355
As you can see, Altaf will be..

1634
01:55:54.414 --> 01:55:58.294
“Testifying against
Baba in the court today...

1635
01:55:58.352 --> 01:56:01.458
...we'll soon know what
new turn will this case take?

1636
01:57:47.160 --> 01:57:48.605
What's going on, Adhikari?

1637
01:57:48.662 --> 01:57:49.800
What, sir?

1638
01:57:49.863 --> 01:57:51.308
The people are blaming the police..

1639
01:57:51.365 --> 01:57:52.867
...and election's
just around the corner.

1640
01:57:52.933 --> 01:57:55.504
We'll have to release
that Baba right now.

1641
01:57:56.403 --> 01:57:58.474
Issue transfer orders
for the Commissioner.

1642
01:57:58.538 --> 01:58:00.643
And yes, that Bajirao Singham.

1643
01:58:00.707 --> 01:58:02.778
Order a departmental
inquiry against him.

1644
01:58:02.843 --> 01:58:04.322
Sir, it's not his fault.

1645
01:58:04.344 --> 01:58:07.223
Adhikari, there's no barometer
for right or wrong in politics.

1646
01:58:07.347 --> 01:58:11.227
What's right is right,
and what's wrong is also right.

1647
01:58:18.191 --> 01:58:20.569
Due to lack of evidence and witness.

1648
01:58:20.627 --> 01:58:24.165
..Satyarajchandra Baba
has been acquitted today.

1649
01:58:24.497 --> 01:58:25.840
Hail of Satyarajchandra Baba.

1650
01:58:25.899 --> 01:58:28.209
Hail of Satyarajchandra Baba.

1651
01:58:28.268 --> 01:58:29.906
Hail of Satyarajchandra Baba.

1652
01:58:30.170 --> 01:58:32.810
Hail of Satyarajchandra Baba.

1653
01:58:32.873 --> 01:58:35.877
For my special admirers..

1654
01:58:36.343 --> 01:58:39.483
Who write whose destiny.

1655
01:58:39.746 --> 01:58:43.888
...If the winds are strong,
it can make the strongest trees fall.

1656
01:58:44.451 --> 01:58:47.398
Ignorant fool,
you should understand now.

1657
01:58:47.721 --> 01:58:52.466
Only the best can survive here.

1658
01:58:54.161 --> 01:58:56.402
And after this incident
we're receiving news..

1659
01:58:56.463 --> 01:59:00.468
..about the Mumbai Police
Commissioner's transfer orders.

1660
01:59:00.901 --> 01:59:05.179
We've also heard that
DCP Bajirao Singham..

1661
01:59:05.272 --> 01:59:07.582
...will also face departmental inquiry.

1662
01:59:08.675 --> 01:59:12.452
DCP Bajirao Singham
was blamed earlier..

1663
01:59:12.512 --> 01:59:14.287
..regarding Guruji's security.

1664
01:59:15.415 --> 01:59:16.655
I guess this time..

1665
01:59:18.185 --> 01:59:20.165
I'm being pressurized
from the Centre, Singham.

1666
01:59:21.855 --> 01:59:23.630
He'll definitely be transferred.

1667
01:59:24.858 --> 01:59:29.568
But don't worry,
soon he'll be promoted to LG rank.

1668
01:59:30.197 --> 01:59:33.576
And the members on your
inquiry panel are my people.

1669
01:59:33.800 --> 01:59:35.871
So the outcome of the
inquiry will be nothing.

1670
01:59:36.269 --> 01:59:38.408
As far as Guruji's
murderers are concerned..

1671
01:59:38.471 --> 01:59:39.609
..they will face punishment.

1672
01:59:39.739 --> 01:59:43.152
But...we'll have to
stay calm for few months.

1673
01:59:44.278 --> 01:59:48.192
Once the elections are over,
we attain power.

1674
01:59:49.149 --> 01:59:50.457
Then everything will be normal.

1675
01:59:55.255 --> 01:59:56.325
Sir..

1676
01:59:56.890 --> 01:59:58.927
...he sounds more like..

1677
02:00:01.194 --> 02:00:03.435
.. a Don on the run,
not the State's CM.

1678
02:00:05.699 --> 02:00:07.269
Guruji, Altaf, Mahesh.

1679
02:00:07.634 --> 02:00:10.205
We all know who killed them.

1680
02:00:10.670 --> 02:00:12.445
But what kind of political
pressure is this..

1681
02:00:12.605 --> 02:00:14.482
..that is stopping
us from doing our duty?

1682
02:00:14.675 --> 02:00:16.552
Pressing baseless charges against us.

1683
02:00:16.943 --> 02:00:20.322
Look, your anger is justified,
Singham.

1684
02:00:21.415 --> 02:00:24.294
But we'll have to handle
this situation practically.

1685
02:00:24.818 --> 02:00:26.422
I can lose my post.

1686
02:00:27.587 --> 02:00:29.362
You can lose your job.

1687
02:00:30.390 --> 02:00:31.733
Who are you tn/ing to scare?

1688
02:00:32.826 --> 02:00:34.772
I am not trying to scare you.

1689
02:00:35.829 --> 02:00:37.137
I am just trying to explain to you.

1690
02:00:37.197 --> 02:00:38.301
There are few things we need to do..

1691
02:00:38.365 --> 02:00:39.708
..within the boundaries
of this uniform.

1692
02:00:40.167 --> 02:00:41.874
Then what's the point
of this uniform..

1693
02:00:42.135 --> 02:00:45.139
..which makes a policeman helpless,
not strong?

1694
02:00:46.773 --> 02:00:50.482
Bajirao Singham is a man of free will.

1695
02:00:51.211 --> 02:00:53.418
Now I'll do as I please.

1696
02:00:53.780 --> 02:00:55.384
No one can stop me.

1697
02:00:55.882 --> 02:00:58.658
Neither you nor this system.

1698
02:01:01.154 --> 02:01:03.327
Rathore, talk to him.

1699
02:01:04.191 --> 02:01:06.228
He's being compulsive.

1700
02:01:06.426 --> 02:01:08.167
Explain him, do something.

1701
02:01:08.194 --> 02:01:09.298
Right away, sir.

1702
02:01:18.771 --> 02:01:20.250
What happened, CM sir?

1703
02:01:20.307 --> 02:01:22.309
Never seen so many cops
without their uniforms?

1704
02:01:22.409 --> 02:01:24.116
Nothing can be done now.

1705
02:01:24.211 --> 02:01:26.487
They have all blown their tops.

1706
02:01:26.579 --> 02:01:28.354
We've all lost it now!

1707
02:01:33.153 --> 02:01:34.598
Avni, you talk to him.

1708
02:01:37.223 --> 02:01:38.133
Singham!

1709
02:01:41.127 --> 02:01:43.232
Don't spare those...rascals!

1710
02:01:56.543 --> 02:01:57.783
"Singham."

1711
02:02:09.322 --> 02:02:11.233
Yes. What are you saying?

1712
02:02:11.357 --> 02:02:12.563
Come on.

1713
02:02:12.692 --> 02:02:14.467
Someone else needs 3rd degree as well.

1714
02:03:03.744 --> 02:03:05.189
Let them come, Baba?

1715
02:03:05.412 --> 02:03:06.482
How many will come?

1716
02:03:06.747 --> 02:03:07.418
10?

1717
02:03:07.680 --> 02:03:08.420
20?

1718
02:03:08.581 --> 02:03:09.423
30?

1719
02:03:09.750 --> 02:03:12.856
I've called 500 of my party-workers.

1720
02:05:22.816 --> 02:05:24.159
Daya, break down the door!

1721
02:06:32.418 --> 02:06:33.396
Enough!

1722
02:06:38.224 --> 02:06:40.602
Singham, why are you beating me?

1723
02:06:40.793 --> 02:06:42.431
Why are you beating me?

1724
02:06:43.163 --> 02:06:45.609
Where did you bring this gang from?

1725
02:06:45.665 --> 02:06:48.669
Why are you beating me?

1726
02:06:49.335 --> 02:06:52.544
Look, I'll make things
right for everyone.

1727
02:06:53.206 --> 02:06:54.344
Commissioner.

1728
02:06:54.574 --> 02:06:56.576
I'll make things right for everyone.

1729
02:06:56.776 --> 02:06:57.948
You go back.

1730
02:06:58.478 --> 02:06:59.855
Commissioner back.

1731
02:07:00.179 --> 02:07:01.385
Singham back.

1732
02:07:01.714 --> 02:07:03.387
Daya...you're back.

1733
02:07:03.483 --> 02:07:06.589
Everyone, the entire gang...back.

1734
02:07:13.359 --> 02:07:13.894
Hey..

1735
02:07:14.260 --> 02:07:14.965
Hey..

1736
02:07:15.295 --> 02:07:16.535
How dare you touch me?

1737
02:07:16.630 --> 02:07:18.837
Sir!
- Do you know who..

1738
02:07:20.133 --> 02:07:21.339
You..

1739
02:07:22.168 --> 02:07:23.841
Singham! You broke the law..

1740
02:07:23.903 --> 02:07:27.680
..in the presence
of a respected minister.

1741
02:07:28.141 --> 02:07:29.814
You broke the law.

1742
02:07:30.243 --> 02:07:32.280
You will all be jailed.

1743
02:07:32.379 --> 02:07:33.687
You will all die.

1744
02:07:42.789 --> 02:07:44.632
Rao, you still didn't understand.

1745
02:07:45.625 --> 02:07:47.298
We're here to kill you two.

1746
02:07:47.694 --> 02:07:50.641
Why kill us, Singham sir?

1747
02:07:50.697 --> 02:07:52.574
I am ready to be the approver..

1748
02:07:52.632 --> 02:07:55.238
..and testify against Baba.

1749
02:07:56.936 --> 02:07:58.643
Brothers. Brothers.

1750
02:07:58.838 --> 02:08:02.718
He's used millions of
black money in the election.

1751
02:08:03.309 --> 02:08:05.721
He's raped his female devotees.

1752
02:08:06.412 --> 02:08:09.825
He has buried dead bodies
under his preaching dais.

1753
02:08:14.254 --> 02:08:17.724
And he's the one who killed Mahesh.

1754
02:08:19.492 --> 02:08:21.267
Why don't you also tell them.

1755
02:08:21.327 --> 02:08:24.536
..that who helped me in my endeavors?

1756
02:08:24.597 --> 02:08:27.476
Whether the elections,
or illegal business..

1757
02:08:27.534 --> 02:08:28.535
..who invested money?

1758
02:08:28.701 --> 02:08:29.577
You did.
- I see.

1759
02:08:29.636 --> 02:08:33.482
And who killed Altaf? You.

1760
02:08:33.740 --> 02:08:39.315
And those four candidates
of Guruji? You did.

1761
02:08:39.879 --> 02:08:42.621
Who attacked them? You did.

1762
02:08:42.682 --> 02:08:47.791
And he's the one who killed
a pious soul like Guruji.

1763
02:08:47.854 --> 02:08:49.765
No Singham, no..

1764
02:08:51.891 --> 02:08:53.871
No Singham, don't do that.

1765
02:08:54.694 --> 02:08:56.605
This country needs officers like you.

1766
02:08:56.796 --> 02:08:58.173
So what else should I do?

1767
02:08:58.498 --> 02:08:59.670
Arrest them.

1768
02:09:00.366 --> 02:09:01.845
So that they can be acquitted again.

1769
02:09:02.635 --> 02:09:03.841
I did arrest them.

1770
02:09:04.337 --> 02:09:05.372
But what was the outcome?

1771
02:09:05.438 --> 02:09:06.542
Riots!

1772
02:09:08.741 --> 02:09:11.551
The country makes
one law to stop crimes..

1773
02:09:11.611 --> 02:09:14.217
..and people like them
find 10 loopholes in it.

1774
02:09:15.214 --> 02:09:18.559
The superstitious people
make such goons Priests.

1775
02:09:19.519 --> 02:09:21.590
And such thieves, leaders.

1776
02:09:22.254 --> 02:09:23.358
They should die..
- Singham!

1777
02:09:24.557 --> 02:09:26.332
What's the point in killing him?

1778
02:09:26.559 --> 02:09:28.197
If you kill him, 5 years later..

1779
02:09:28.294 --> 02:09:30.205
...people will erect
a statue and revere him.

1780
02:09:30.263 --> 02:09:33.642
And if you kill him,
he'll be called a martyr“.

1781
02:09:33.866 --> 02:09:35.504
...and his party will come in power.

1782
02:09:36.636 --> 02:09:38.479
Singham, change will come.

1783
02:09:38.805 --> 02:09:40.148
We'll take the first step.

1784
02:09:40.273 --> 02:09:41.809
We have evidence.

1785
02:09:43.142 --> 02:09:45.247
We'll show people their real faces.

1786
02:09:45.311 --> 02:09:46.654
And we'll get them punished.

1787
02:09:46.779 --> 02:09:48.690
They don't know the power of media.

1788
02:09:54.720 --> 02:09:56.393
Daya, take the rascals away.

1789
02:09:56.923 --> 02:09:57.833
Come on.

1790
02:10:03.696 --> 02:10:06.609
Those police officers
have broken the law.

1791
02:10:06.632 --> 02:10:08.202
So we'll have to take
action against them.

1792
02:10:08.234 --> 02:10:09.907
What action will you take?
Tell me.

1793
02:10:10.169 --> 02:10:12.240
What do we tell the entire police force?
Ask them to resign?

1794
02:10:12.338 --> 02:10:14.215
This has become a national issue.

1795
02:10:14.373 --> 02:10:16.353
If we don't take a strict action..

1796
02:10:16.409 --> 02:10:17.479
..then we will be questioned.

1797
02:10:17.543 --> 02:10:21.116
But you know, so do we.
What they did was right.

1798
02:10:21.180 --> 02:10:23.626
The public and media are
also supporting the police.

1799
02:10:23.683 --> 02:10:24.593
So what do we do?

1800
02:10:24.650 --> 02:10:28.689
I know...we'll let
them off with a warning.

1801
02:10:32.291 --> 02:10:33.463
"Singham."

1802
02:10:34.661 --> 02:10:38.336
Bhartiya Lok Party has
registered a historical victory.

1803
02:10:38.565 --> 02:10:41.478
After gaining majority votes.

1804
02:10:41.534 --> 02:10:43.810
..Guruji's prediction is coming true.

1805
02:10:43.869 --> 02:10:46.406
That the country is now in
the hands of the new generation.

1806
02:11:06.492 --> 02:11:10.565
'VVe'll contest these elections
on our own, and win it on our own.'

1807
02:11:25.277 --> 02:11:29.589
You're mistaken to think
that you've won, Bajirao.

1808
02:11:29.883 --> 02:11:32.454
You see, you're part of the system.

1809
02:11:32.819 --> 02:11:35.129
And we are the system!

1810
02:11:35.421 --> 02:11:38.595
These verdicts, the punishment...

1811
02:11:38.725 --> 02:11:42.138
And me...chest pain, hospital and you..

1812
02:11:42.895 --> 02:11:45.501
High court, Supreme Court...and dates.

1813
02:11:45.698 --> 02:11:50.204
You'll be trapped and
crushed in this cycle.

1814
02:11:50.303 --> 02:11:54.183
You don't know,
Singham, you can't harm me.

1815
02:11:54.473 --> 02:11:57.716
Because humans are born to die.

1816
02:11:57.910 --> 02:12:01.448
And we're going inside...
to come out again!

1817
02:12:24.303 --> 02:12:25.680
"Singham."

1818
02:12:43.289 --> 02:12:44.529
What happened?

1819
02:12:45.425 --> 02:12:47.302
The car's broken down.
We're checking.

1820
02:13:08.314 --> 02:13:10.419
Will someone tell me what's going on?

1821
02:13:16.489 --> 02:13:18.162
Hey..
- Hey!

1822
02:13:18.291 --> 02:13:19.531
Hey, what...

1823
02:13:21.193 --> 02:13:22.194
Hey, wait.

1824
02:13:46.119 --> 02:13:48.497
'You know Prakash Rao paid us.'

1825
02:13:48.554 --> 02:13:50.500
'S0 go kill him.'

1826
02:13:50.556 --> 02:13:51.864
'Do you have the guts?'

1827
02:13:51.891 --> 02:13:53.529
'Do you have the guts?'

1828
02:14:19.652 --> 02:14:21.325
The car broke down on the way.

1829
02:14:21.387 --> 02:14:22.695
We got down to check it.

1830
02:14:22.755 --> 02:14:24.757
And a tanker rammed into the vehicle.

1831
02:14:24.824 --> 02:14:26.201
We were injured as well.

1832
02:14:26.325 --> 02:14:27.326
Right, Shirke.

1833
02:14:27.393 --> 02:14:29.532
The driver said that the
tanker's brakes had failed.

1834
02:14:29.595 --> 02:14:30.596
We checked.

1835
02:14:30.663 --> 02:14:32.142
The brakes had really failed.

1836
02:14:32.231 --> 02:14:32.766
So it's an accident.

1837
02:14:32.832 --> 02:14:34.641
You can see that we were
present at the accident spot..

1838
02:14:34.700 --> 02:14:35.542
Just a while ago..

1839
02:14:35.601 --> 02:14:36.773
<i>Sawarayzhandra Babe and ..</i>

1840
02:14:38.437 --> 02:14:41.281
A water tanker was heading this way..

1841
02:14:41.340 --> 02:14:43.286
..convicted for murder to public figure...

1842
02:14:43.342 --> 02:14:44.685
Then the van was parked in the front...

1843
02:14:44.844 --> 02:14:46.790
There was a big explosion
then they rammed.

1844
02:14:47.213 --> 02:14:50.353
And they both lost their
lives in this terrible incident.

1845
02:15:12.405 --> 02:15:13.782
You will never change, will you?

1846
02:15:15.541 --> 02:15:17.521
That's Bajirao Singham's..

1847
02:15:18.544 --> 02:15:20.251
.. style of working.

1848
02:15:27.787 --> 02:15:28.788
"Singham."

1849
02:15:36.729 --> 02:15:38.106
"Singham."

1850
02:16:07.493 --> 02:16:10.440
“I Fight...fight...fight...
like a Bruce Lee.“

1851
02:16:10.562 --> 02:16:13.475
“I Fight...fight...fight...
like a Bruce Lee.“

1852
02:16:13.532 --> 02:16:16.513
“I Fight...fight...fight...
like a Bruce Lee.“

1853
02:16:16.568 --> 02:16:19.174
“I Fight...fight...fight...
like a Bruce Lee.“

1854
02:16:19.338 --> 02:16:24.651
"My biceps are 16'...chest 46'."

1855
02:16:25.544 --> 02:16:30.289
“I speak clear...
I don't know how to talk in riddles.“

1856
02:16:30.349 --> 02:16:31.555
"Now I've lost it."

1857
02:16:31.617 --> 02:16:36.657
"My biceps are 16'...chest 46'."

1858
02:16:37.757 --> 02:16:42.365
“I speak clear...
I don't know how to talk in riddles.“

1859
02:16:42.428 --> 02:16:43.771
"Now I've lost it."

1860
02:16:43.896 --> 02:16:45.773
"Head of a tiger."

1861
02:16:46.665 --> 02:16:48.542
“My mind's hyper)

1862
02:16:50.235 --> 02:16:51.612
"Now I've lost it."

1863
02:16:52.672 --> 02:16:54.652
"And shoot like a sniper."

1864
02:16:54.707 --> 02:16:55.811
"Now I've lost it."

1865
02:16:55.874 --> 02:16:57.615
"And shoot like a sniper."

1866
02:16:58.877 --> 02:17:00.914
“My beloved's like a tiger.“

1867
02:17:01.780 --> 02:17:03.919
“My beloved's like a tiger.“

1868
02:17:04.817 --> 02:17:06.728
<i>“Very, vew hyper“</i>

1869
02:17:06.853 --> 02:17:08.332
"Now I've lost it."

1870
02:17:08.487 --> 02:17:09.966
"Now I've lost it."

1871
02:17:10.222 --> 02:17:11.462
“I am furious.“

1872
02:17:11.524 --> 02:17:12.901
"Now I've lost it."

1873
02:17:13.392 --> 02:17:14.393
“I am furious.“

1874
02:17:14.560 --> 02:17:15.903
"Now I've lost it."

1875
02:17:16.395 --> 02:17:17.533
“I am furious.“

1876
02:17:17.596 --> 02:17:19.337
"Now I've lost it."

1877
02:17:19.431 --> 02:17:20.501
“I am furious.“

1878
02:17:20.566 --> 02:17:22.341
"Now I've lost it."

1879
02:17:22.468 --> 02:17:23.538
“I am furious.“

1880
02:17:23.602 --> 02:17:25.377
"Now I've lost it."

1881
02:17:25.538 --> 02:17:26.573
“I am furious.“

1882
02:17:26.605 --> 02:17:28.516
"Now I've lost it."

1883
02:17:28.574 --> 02:17:29.644
“I am furious.“

1884
02:17:29.708 --> 02:17:31.551
"Now I've lost it."

1885
02:17:31.611 --> 02:17:32.487
“I am furious.“

1886
02:17:32.544 --> 02:17:34.820
“My beloved is very masculine“

1887
02:17:34.880 --> 02:17:37.690
"He's like a tiger."

1888
02:17:38.250 --> 02:17:40.924
"He fears no one."

1889
02:17:41.454 --> 02:17:43.456
"He's a handsome Maratha."

1890
02:17:43.522 --> 02:17:44.728
"Now I've lost it."

1891
02:17:44.857 --> 02:17:46.666
"Anew young man."

1892
02:17:47.226 --> 02:17:49.502
"Don't mess with me."

1893
02:17:50.296 --> 02:17:53.869
“I'll break your bones.“

1894
02:17:53.932 --> 02:17:55.536
"When I lose it."

1895
02:17:55.601 --> 02:17:57.171
"Bid me goodbye."

1896
02:17:57.236 --> 02:17:58.874
"Now I've lost it."

1897
02:17:58.938 --> 02:18:00.281
“I am furious.“

1898
02:18:00.339 --> 02:18:01.875
"Now I've lost it."

1899
02:18:02.174 --> 02:18:03.244
“I am furious.“

1900
02:18:03.308 --> 02:18:04.946
"Now I've lost it."

1901
02:18:05.211 --> 02:18:06.246
“I am furious.“

1902
02:18:06.311 --> 02:18:08.188
"Now I've lost it."

1903
02:18:08.247 --> 02:18:09.282
“I am furious.“

1904
02:18:09.348 --> 02:18:11.191
"Now I've lost it."

1905
02:18:11.250 --> 02:18:12.320
“I am furious.“

1906
02:18:12.351 --> 02:18:14.228
"Now I've lost it."

1907
02:18:14.286 --> 02:18:15.356
“I am furious.“

1908
02:18:15.421 --> 02:18:17.264
"Now I've lost it."

1909
02:18:17.323 --> 02:18:18.267
“I am furious.“

1910
02:18:18.323 --> 02:18:20.132
"Now I've lost it."

1911
02:18:20.259 --> 02:18:21.465
“I am furious.“

1912
02:18:21.527 --> 02:18:22.699
“Slow down .“

1913
02:18:23.262 --> 02:18:24.673
“I am furious.“

1914
02:18:24.696 --> 02:18:25.800
“Cool down .“

1915
02:18:26.265 --> 02:18:27.676
“I am furious.“

1916
02:18:27.733 --> 02:18:28.803
“Slow down .“

1917
02:18:29.268 --> 02:18:30.542
“I am furious.“

1918
02:18:30.769 --> 02:18:32.214
“Cool down .“

1919
02:18:32.438 --> 02:18:33.542
“I am furious.“

1920
02:18:33.605 --> 02:18:35.312
"Now I've lost it."

1921
02:18:35.374 --> 02:18:36.512
“I am furious.“

1922
02:18:36.576 --> 02:18:38.249
"Now I've lost it."

1923
02:18:38.477 --> 02:18:39.581
“I am furious.“

1924
02:18:39.645 --> 02:18:41.420
"Now I've lost it."

1925
02:18:41.480 --> 02:18:42.618
“I am furious.“

1926
02:18:42.681 --> 02:18:44.319
"Now I've lost it."

1927
02:18:44.550 --> 02:18:45.620
“I am furious.“

1928
02:18:45.684 --> 02:18:47.493
"Now I've lost it."

1929
02:18:47.553 --> 02:18:48.691
“I am furious.“

1930
02:18:48.754 --> 02:18:50.529
"Now I've lost it."

1931
02:18:50.589 --> 02:18:51.727
“I am furious.“

1932
02:18:51.790 --> 02:18:53.633
"Now I've lost it."

1933
02:18:53.692 --> 02:18:54.796
“I am furious.“

1934
02:18:54.860 --> 02:18:56.601
"Now I've lost it."

1935
02:18:56.728 --> 02:18:58.799
“I am furious.“

