WEBVTT FILE

1
00:00:01.134 --> 00:00:02.112
<i>4</i>

2
00:02:32.252 --> 00:02:33.230
Yudi...

3
00:02:36.356 --> 00:02:37.391
You know...

4
00:02:38.725 --> 00:02:40.204
No!

5
00:02:42.596 --> 00:02:43.836
Yudi, I love you.

6
00:02:43.897 --> 00:02:45.171
Oh!

7
00:02:56.209 --> 00:02:57.313
I love you.

8
00:03:06.620 --> 00:03:07.792
Huh“?

9
00:03:22.502 --> 00:03:24.448
Done?

10
00:03:25.772 --> 00:03:29.276
I said "l love you".
What do you have to say?

11
00:03:32.212 --> 00:03:33.282
Cool“?

12
00:03:38.785 --> 00:03:41.425
Baby, wait. Sweety!

13
00:03:42.489 --> 00:03:43.797
Come on...

14
00:03:44.124 --> 00:03:46.502
Please don't complicate
the situation...

15
00:03:46.560 --> 00:03:48.699
I'm complicating the situation?!

16
00:03:48.762 --> 00:03:51.174
Where is this relationship
heading, Yudi?

17
00:03:51.231 --> 00:03:52.835
Why does it have to head anywhere?

18
00:03:52.899 --> 00:03:55.379
I mean... wherever it is, it is fine!

19
00:03:55.669 --> 00:03:56.511
No?

20
00:03:56.570 --> 00:03:59.107
But...l thought you love me.

21
00:03:59.172 --> 00:04:02.745
I do love... your vibes...

22
00:04:02.809 --> 00:04:04.755
Your... face...

23
00:04:05.078 --> 00:04:07.183
Your... energy...

24
00:04:09.416 --> 00:04:11.657
I'm not getting it now,
but a whole lot of things about you!

25
00:04:11.718 --> 00:04:13.129
I do.

26
00:04:13.520 --> 00:04:16.763
Yudi, why do you
always run from love?

27
00:04:17.157 --> 00:04:19.330
I know you feel something inside.

28
00:04:19.392 --> 00:04:22.601
I... I just know there's
more depth to you.

29
00:04:24.297 --> 00:04:26.334
Actually, that's not true.

30
00:04:26.399 --> 00:04:28.811
What you see is what it isl

31
00:04:28.869 --> 00:04:31.543
There's no depth
and stuff to me... maybe.

32
00:04:32.806 --> 00:04:34.308
I don't think so.

33
00:04:34.608 --> 00:04:36.087
Sorry!

34
00:04:46.119 --> 00:04:47.462
Idiot.

35
00:04:53.460 --> 00:04:55.462
We can still be friends...

36
00:04:59.566 --> 00:05:01.671
All men are dogs. It's true.

37
00:05:01.735 --> 00:05:03.737
And, there are two types of dogs.

38
00:05:03.804 --> 00:05:05.750
One, the pet dog,

39
00:05:05.806 --> 00:05:09.618
Which lives and dies, eating home food
and riding in the backseat of the car!

40
00:05:12.112 --> 00:05:13.591
Two, the stray dog,

41
00:05:13.647 --> 00:05:15.388
Which has no home or address,

42
00:05:15.448 --> 00:05:18.224
eats what it wants,
sleeps where it likes..

43
00:05:18.285 --> 00:05:19.491
The whole city is its home!

44
00:05:19.553 --> 00:05:23.501
But the problem is,
we spend half our lives...

45
00:05:23.557 --> 00:05:25.366
figuring out which type we are!

46
00:05:30.363 --> 00:05:31.740
Yudi...

47
00:05:31.798 --> 00:05:33.141
You know...

48
00:05:35.268 --> 00:05:37.077
I love you.

49
00:05:39.806 --> 00:05:41.183
Umm...

50
00:05:44.711 --> 00:05:45.655
Jerk!

51
00:05:46.413 --> 00:05:47.790
Okay, fine. Me too.

52
00:05:47.848 --> 00:05:49.794
Me tool
- "Me too" what?

53
00:05:50.217 --> 00:05:51.525
Me too...

54
00:05:52.352 --> 00:05:53.695
Okay, fine. Just go.

55
00:05:59.359 --> 00:06:01.600
I don't have a problem
with "l Love You".

56
00:06:01.661 --> 00:06:04.335
It's with the baggage
that comes with it!

57
00:06:04.598 --> 00:06:08.045
99% of stories end at "l Love You".

58
00:06:08.535 --> 00:06:09.513
Do you know why?

59
00:06:09.569 --> 00:06:11.105
It's the beginning of the end!

60
00:06:11.171 --> 00:06:12.775
It destroys everything.

61
00:06:13.106 --> 00:06:14.744
It all goes to crab.

62
00:06:14.808 --> 00:06:17.152
Love looks nice only in movies.

63
00:06:17.210 --> 00:06:18.655
The edit out the extra parts.

64
00:06:18.712 --> 00:06:21.488
And only show comedy, romance, songs.

65
00:06:21.848 --> 00:06:23.725
The hero kisses the heroine.

66
00:06:23.783 --> 00:06:25.421
And what happens next?

67
00:06:26.186 --> 00:06:27.597
Happy Ending?

68
00:06:49.276 --> 00:06:50.311
Hey?

69
00:06:53.280 --> 00:06:54.452
ls that you?

70
00:08:45.125 --> 00:08:46.763
I love you.

71
00:09:42.649 --> 00:09:44.219
ls there a happy ending in life?

72
00:09:44.284 --> 00:09:46.093
If there's one,
then when does it happen?

73
00:09:46.152 --> 00:09:48.689
After love?
After marriage? After children?

74
00:09:48.755 --> 00:09:49.733
After divorce?

75
00:09:49.789 --> 00:09:51.234
After death?

76
00:09:51.658 --> 00:09:53.569
ls death a happy ending at all?l

77
00:09:54.227 --> 00:09:57.106
Actually, there no
happy endings in life!

78
00:09:58.298 --> 00:10:00.369
There no
happy endings in life!

79
00:10:05.705 --> 00:10:07.582
we'll down two Yeager bombs each“

80
00:10:07.640 --> 00:10:09.745
then order an entire pitcher
and settle down.

81
00:10:09.809 --> 00:10:11.345
Next we go to Edison.

82
00:10:11.411 --> 00:10:13.618
Bucket of Chicken ...and
we start the real drinking...

83
00:10:13.680 --> 00:10:15.216
Then you'll vomit your guts out...

84
00:10:15.281 --> 00:10:18.785
and I'll deliver your body lo your
home and apologise lo your wife...

85
00:10:18.852 --> 00:10:19.660
Correct?

86
00:10:19.719 --> 00:10:21.255
Don't kill my buzz, brah!

87
00:10:21.321 --> 00:10:22.595
I rarely get a chance to get out!

88
00:10:22.655 --> 00:10:24.828
Did you get permission from Gauri?

89
00:10:24.891 --> 00:10:26.700
The application is in process.

90
00:10:27.560 --> 00:10:29.699
Montu, what's taking
so long in there?!

91
00:10:29.763 --> 00:10:31.504
Baby, I've a bit of a problem today...

92
00:10:31.564 --> 00:10:33.566
Montu, don't lie.
You're on the phone, aren't you?

93
00:10:33.633 --> 00:10:34.805
Come, look for yourself!

94
00:10:34.868 --> 00:10:38.145
What look for yourself?l Come out
fast. You are in there since an hour.

95
00:10:38.204 --> 00:10:41.208
Listen... we'll discuss
the rest when we meet.

96
00:10:41.274 --> 00:10:43.083
Hold on, Montu,
I am getting another call.

97
00:10:45.345 --> 00:10:46.483
Oh!

98
00:10:47.380 --> 00:10:48.381
It's Vishakha!

99
00:10:48.448 --> 00:10:51.156
Why is Vishakha calling you?
I thought you two broke up?

100
00:10:51.217 --> 00:10:52.195
Well“

101
00:10:52.519 --> 00:10:55.659
Yudi... cutie... I love you.

102
00:10:57.657 --> 00:10:59.136
Oh!

103
00:10:59.192 --> 00:11:00.102
Cutie...

104
00:11:01.728 --> 00:11:03.366
Oh, you don't have to say anything.

105
00:11:03.429 --> 00:11:06.239
I know you love me too.

106
00:11:07.667 --> 00:11:09.806
I can see deep inside you, baby!

107
00:11:14.374 --> 00:11:16.251
So she doesn't know
you've broken up with her?l

108
00:11:16.309 --> 00:11:18.152
She thinks you're still together!

109
00:11:19.779 --> 00:11:22.623
You're gonna die trying
to run away from her!

110
00:11:22.682 --> 00:11:25.322
Montu, will you come out
or should I come in?!

111
00:11:25.652 --> 00:11:27.222
Okay, don't-kill-my-plan-donW-be-late.

112
00:11:27.287 --> 00:11:28.322
Okay, bye.

113
00:11:33.893 --> 00:11:35.770
Hi, Yudi... Cutie!

114
00:11:35.828 --> 00:11:37.705
Hey, Vishakha.

115
00:11:37.764 --> 00:11:39.266
Where are you?

116
00:11:40.133 --> 00:11:41.339
I'm... at home...

117
00:11:41.401 --> 00:11:42.812
Perfect! I am coming.

118
00:11:43.236 --> 00:11:44.806
Why?l

119
00:11:45.171 --> 00:11:46.616
To meet you!

120
00:11:46.673 --> 00:11:49.813
Vishakha,
I have an important meeting today.

121
00:11:49.876 --> 00:11:52.152
This is not a good time for me.
Can we meet tomorrow?

122
00:11:52.212 --> 00:11:54.818
Wait for five minutes.
- Five minutes?

123
00:11:55.215 --> 00:11:56.558
I am almost there!

124
00:11:57.483 --> 00:11:58.621
Cutiepie.

125
00:11:58.685 --> 00:12:00.096
Hello.
- Hi.

126
00:12:00.153 --> 00:12:01.530
I am leaving now, I am very late.

127
00:12:01.588 --> 00:12:03.192
Call me later.

128
00:12:03.256 --> 00:12:05.167
I've reached!
- I've left!

129
00:12:05.225 --> 00:12:07.432
But your car's still here.
- I am taking my cycle.

130
00:12:07.493 --> 00:12:10.133
What? You're riding
a cycle to your meeting?

131
00:12:10.196 --> 00:12:11.436
What kind of a meeting is this?

132
00:12:11.497 --> 00:12:13.374
Hold on for a sec, please.

133
00:12:15.535 --> 00:12:16.673
Yudi...

134
00:12:19.205 --> 00:12:20.149
Hey, kid...

135
00:12:29.215 --> 00:12:32.492
Baby, I need to ask your
permission ten times to go out once!

136
00:12:32.552 --> 00:12:34.793
I think you love Yudi more than me.

137
00:12:35.121 --> 00:12:36.498
Baby, please don't start that again.

138
00:12:36.556 --> 00:12:38.536
Why don't you go out
with your friends too?

139
00:12:38.591 --> 00:12:39.763
I don't have any friends.

140
00:12:39.826 --> 00:12:41.806
Then... that's not my fault, is it?

141
00:12:41.861 --> 00:12:44.137
No.
You go... party hard...

142
00:12:44.197 --> 00:12:45.835
I'll manage all the chores
around the house!

143
00:12:46.165 --> 00:12:47.838
What's left to do?
- Did you pay the mortgage?

144
00:12:47.900 --> 00:12:49.846
Yes.
- Cable bill? Mobile bill?

145
00:12:49.903 --> 00:12:51.280
Done. And done!

146
00:12:51.337 --> 00:12:52.714
Car servicing?
- Yes.

147
00:12:52.772 --> 00:12:55.719
I knew it, otherwise I would've
never even thought of going out!

148
00:12:56.509 --> 00:12:58.386
And the shelf?
- Huh?

149
00:13:05.218 --> 00:13:06.390
Can I do it tomorrow? Please.

150
00:13:06.452 --> 00:13:07.362
Promise!

151
00:13:11.157 --> 00:13:14.070
Baby, that's done too. It's all done!

152
00:13:16.295 --> 00:13:17.365
Hold on.

153
00:13:35.782 --> 00:13:37.318
Hello.
- Hi Montu.

154
00:13:37.583 --> 00:13:39.654
Yes, Yudi.
- Are you coming or not?

155
00:13:39.719 --> 00:13:41.198
No, I can't come. Sorry.

156
00:13:41.254 --> 00:13:42.562
You know...l am really busy.

157
00:13:42.622 --> 00:13:44.124
No problem, Montu.

158
00:13:44.190 --> 00:13:46.500
No, don't force me please.
It's no use.

159
00:13:46.559 --> 00:13:48.766
No worries! Just chill. Bye.

160
00:13:49.395 --> 00:13:51.500
You go have fun! Alone! Okay?

161
00:13:51.564 --> 00:13:53.566
Without me. Bye.

162
00:13:54.267 --> 00:13:56.178
Okay. Bye!

163
00:13:56.235 --> 00:13:58.806
Poor guy was in tears!
- Cut the drama! And go.

164
00:13:59.172 --> 00:14:00.242
Huh?

165
00:14:00.306 --> 00:14:04.220
No, no. What will you
do alone at home? - Just go.

166
00:14:04.544 --> 00:14:09.516
No, I'll fix this and then“
- I said, go!

167
00:14:10.383 --> 00:14:12.226
Okay-thanks-l-love-you-bye!

168
00:14:17.690 --> 00:14:20.796
See this beer mug. This is my wife.

169
00:14:21.361 --> 00:14:25.707
And all these drinks... are the
rest of the girls in the world!

170
00:14:25.765 --> 00:14:27.438
And this?
- Peanuts?

171
00:14:27.500 --> 00:14:29.571
Pea?!
- Nuts! Peanuts!

172
00:14:29.635 --> 00:14:30.613
Oh Peanuts!

173
00:14:30.670 --> 00:14:35.176
I left all these girls...
and married this beer mug!

174
00:14:35.241 --> 00:14:37.278
Do you realize how
big a sacrifice this is?l

175
00:14:37.343 --> 00:14:39.118
How huge a commitment?!
- Thanks.

176
00:14:39.178 --> 00:14:41.180
But see, Montu. These are all empty!

177
00:14:41.247 --> 00:14:42.282
And your wife's so full!

178
00:14:42.348 --> 00:14:43.691
Hey...that's my wife
you're talking about!

179
00:14:43.750 --> 00:14:44.820
She's like my sister.

180
00:14:45.151 --> 00:14:46.789
You know, I'm really jealous of you.
- Why?

181
00:14:47.120 --> 00:14:48.793
<i>6</i> years ago you wrote one book.

182
00:14:49.122 --> 00:14:50.760
And thanks to that,
you're picking up chicks to this day!

183
00:14:50.823 --> 00:14:51.801
5 1/2, okay?

184
00:14:51.858 --> 00:14:54.702
And what do you think,
I get girls because of a book?l

185
00:14:54.761 --> 00:14:57.469
Of course.
You're no stud! - Whatever, dude.

186
00:14:57.530 --> 00:14:59.840
Tell me something, why aren't
you writing your next book?

187
00:14:59.899 --> 00:15:01.776
Why should I put the effort?

188
00:15:02.301 --> 00:15:04.076
What does one want in life?

189
00:15:04.137 --> 00:15:07.584
Fame, money, girls!
I have everything.

190
00:15:08.141 --> 00:15:10.314
What's the point of
forcing myself to work?

191
00:15:10.376 --> 00:15:11.616
Wow!

192
00:15:11.677 --> 00:15:13.384
You're so clear about your life!

193
00:15:13.446 --> 00:15:15.722
We've wasted enough time already.

194
00:15:15.782 --> 00:15:18.388
I have to party hard,
and drink harder!

195
00:15:18.451 --> 00:15:20.522
Montu, don't be hectic dude.

196
00:15:28.694 --> 00:15:31.106
Come on, Montu!

197
00:15:48.681 --> 00:15:50.319
Montu, that's enough.

198
00:15:50.383 --> 00:15:51.691
Let's go, please.

199
00:15:52.218 --> 00:15:54.391
We still got time, bro.
Keep dancing, keep moving.

200
00:15:54.454 --> 00:15:57.526
It's closing time.
The lights are on.

201
00:15:57.590 --> 00:15:59.831
Just open and close
your eyes repeatedly...

202
00:15:59.892 --> 00:16:01.098
You'll feel like you're in a disco.

203
00:16:01.160 --> 00:16:02.161
Come on, get up.

204
00:16:02.228 --> 00:16:04.572
Gentlemen, if you can exit
towards the rear. Bar's closed.

205
00:16:04.630 --> 00:16:05.301
Absolutely!

206
00:16:05.364 --> 00:16:06.434
Come on, Montu. Let's go.

207
00:16:06.799 --> 00:16:08.437
Montu, stop dancing around him...

208
00:16:08.501 --> 00:16:09.411
Sir, let's go.

209
00:16:09.469 --> 00:16:10.607
Come on. Come on.

210
00:16:10.670 --> 00:16:12.672
Come on.
Okay. Okay.

211
00:16:13.840 --> 00:16:17.049
Gross, Montu.

212
00:16:19.278 --> 00:16:22.782
Hey Yudi, I can see a French fry here.
Get some ketchup!

213
00:16:23.115 --> 00:16:24.185
Buzz off, Montu!

214
00:16:24.250 --> 00:16:25.490
Yudi... Yudil

215
00:17:03.523 --> 00:17:05.366
Hey! That's my car!

216
00:17:07.193 --> 00:17:08.331
Hey!

217
00:17:08.828 --> 00:17:10.569
What are you doing?
- Hey, is this your car?

218
00:17:10.630 --> 00:17:11.404
Yes.

219
00:17:11.464 --> 00:17:13.137
Look, you haven't made
any instalment payments“

220
00:17:13.199 --> 00:17:14.200
..in the past <i>6</i> months.

221
00:17:14.267 --> 00:17:15.337
And we're seizing your car.

222
00:17:15.401 --> 00:17:18.644
What? You can't do that.
- You got questions, call this number.

223
00:17:19.071 --> 00:17:22.143
Looks like it's been
re-possessed by...Rack Publishing!

224
00:17:22.208 --> 00:17:24.620
For failure to honour your contract.

225
00:17:26.145 --> 00:17:27.488
Sorry, man.

226
00:17:30.116 --> 00:17:31.459
Hey, watch the...

227
00:17:44.330 --> 00:17:46.435
For our newest best-selling author.

228
00:17:46.465 --> 00:17:48.308
Aanchal Reddy.

229
00:17:48.401 --> 00:17:50.677
Thank you.
- Congratulations.

230
00:17:54.807 --> 00:17:56.377
Nice to meet you.

231
00:17:57.510 --> 00:18:00.047
Sir... Sir, you cannot go in there.

232
00:18:11.791 --> 00:18:13.532
Excuse me for a second.

233
00:18:15.795 --> 00:18:17.741
I am really sorry, Yudi.
- Bastard!

234
00:18:18.064 --> 00:18:19.702
It's been 2 years since
you took an advance“

235
00:18:19.765 --> 00:18:20.743
..from the publishers.

236
00:18:21.067 --> 00:18:22.637
And you haven't written a word.

237
00:18:22.702 --> 00:18:24.511
Thank God they took your car,
not your house!

238
00:18:24.570 --> 00:18:27.073
I'll return their goddamn money!

239
00:18:27.740 --> 00:18:29.447
What's wrong? No money in the bank?

240
00:18:30.076 --> 00:18:32.113
Fine, let's break some funds.

241
00:18:33.112 --> 00:18:34.386
No funds either?

242
00:18:35.114 --> 00:18:36.354
Nothing?

243
00:18:38.184 --> 00:18:40.357
Look, you WERE a successful author.

244
00:18:40.620 --> 00:18:42.759
But your last book
released <i>6</i> years ago.

245
00:18:43.089 --> 00:18:44.796
5 1/1.
- Correct, 5 1/2!

246
00:18:45.191 --> 00:18:47.068
Royalties stopped 1 V: years ago.

247
00:18:47.126 --> 00:18:48.764
Your books are no longer in stores.

248
00:18:49.095 --> 00:18:51.302
Balls! It's available at
the bookstore close to my house.

249
00:18:51.364 --> 00:18:52.502
Why would they keep
it if it doesn't sell?

250
00:18:52.565 --> 00:18:53.600
I had them kept there..

251
00:18:53.666 --> 00:18:55.771
Just to make you happy.
- What?

252
00:18:57.436 --> 00:18:58.642
Oh wow!

253
00:19:01.307 --> 00:19:02.411
Take care.

254
00:19:02.475 --> 00:19:04.682
Thank you.
It was nice meeting you all.

255
00:19:06.379 --> 00:19:07.380
I-Ii!

256
00:19:13.119 --> 00:19:15.326
Who is she?
- Your doom!

257
00:19:16.055 --> 00:19:20.595
Rack Publishing signed her after
cancelling your contract. - What?

258
00:19:20.660 --> 00:19:22.537
They've given her a 3-book deal.
- What?

259
00:19:22.595 --> 00:19:25.235
And they're also paying
her double. - What?

260
00:19:25.297 --> 00:19:27.436
Why are you on repeat-mode?

261
00:19:27.833 --> 00:19:29.278
But how? Why?

262
00:19:29.335 --> 00:19:31.713
She's smart. Writes well.

263
00:19:31.771 --> 00:19:33.546
Maybe... even better than you.

264
00:19:33.606 --> 00:19:35.517
And she doesn't have your attitude.

265
00:19:35.574 --> 00:19:38.783
Plus, she writes romantic novels,
which always sells.

266
00:19:39.612 --> 00:19:41.523
She got the contract because of you.

267
00:19:41.581 --> 00:19:43.322
You made her.

268
00:19:44.183 --> 00:19:47.096
I hope you're happy... with your fame,
money and booze!

269
00:19:47.153 --> 00:19:48.223
Girls!
- What?

270
00:19:48.287 --> 00:19:50.267
Fame, money and girls!

271
00:19:50.323 --> 00:19:52.303
Not booze, I am not Devdas!

272
00:19:53.326 --> 00:19:54.669
What now?

273
00:19:56.228 --> 00:19:57.298
Read this.

274
00:19:58.731 --> 00:20:00.267
You might learn something.

275
00:20:00.333 --> 00:20:01.676
C razy Hearts!

276
00:20:03.202 --> 00:20:04.613
Crazy Farts!

277
00:20:39.605 --> 00:20:40.413
What?

278
00:20:42.241 --> 00:20:43.584
Really?
- Yeah!

279
00:20:43.642 --> 00:20:46.213
When? How?
- What do you mean, how?

280
00:20:47.179 --> 00:20:49.284
Are you sure?
- Are you serious?!

281
00:20:49.348 --> 00:20:52.158
I was travelling all of February.

282
00:20:52.852 --> 00:20:54.559
Then how... is it possible?

283
00:20:54.620 --> 00:20:57.601
Didn't you come down
one Thursday for that meeting?

284
00:20:57.656 --> 00:21:01.103
But we don't do it on weekdays.
- We did it that day.

285
00:21:03.129 --> 00:21:05.200
Correct... shit

286
00:21:05.264 --> 00:21:08.734
I mean... so sweet!
Baby, come here.

287
00:21:10.169 --> 00:21:11.079
Baby?

288
00:21:11.771 --> 00:21:13.045
Baby, what happened?

289
00:21:13.639 --> 00:21:14.777
Baby, what happened?

290
00:21:15.174 --> 00:21:17.085
Baby, I am actually really happy!

291
00:21:17.677 --> 00:21:20.351
It's wonderful news. Superb news.

292
00:21:20.413 --> 00:21:23.519
Yay! I am going to be a father!

293
00:21:24.116 --> 00:21:25.288
Yay!

294
00:21:30.723 --> 00:21:32.703
Life was such a party.

295
00:21:33.793 --> 00:21:35.636
What happened all of a sudden?!

296
00:21:36.829 --> 00:21:39.366
Downfall is always sudden!

297
00:21:44.570 --> 00:21:47.517
Are you going to cry?
- What? No.

298
00:21:48.307 --> 00:21:49.308
Good.

299
00:21:49.375 --> 00:21:52.481
But we need money.
We need to do something.

300
00:21:52.545 --> 00:21:54.752
Not us, you...l

301
00:21:56.148 --> 00:21:57.286
Thanks.

302
00:21:58.651 --> 00:22:00.631
Hey Yogi, sit with me.

303
00:22:01.153 --> 00:22:02.131
Talk to me.

304
00:22:02.188 --> 00:22:03.326
About what?

305
00:22:03.389 --> 00:22:04.766
About life.

306
00:22:07.726 --> 00:22:09.228
I'm busy.

307
00:22:22.108 --> 00:22:23.451
Don't do it.

308
00:22:24.810 --> 00:22:28.189
What?
- Don't call Divya.

309
00:22:28.547 --> 00:22:29.423
Why?

310
00:22:29.481 --> 00:22:33.691
Look... men go crazy
between 12 and 4 am.

311
00:22:34.720 --> 00:22:37.394
They over-commit, get sentimental.

312
00:22:37.456 --> 00:22:38.560
Cry and weep.

313
00:22:38.624 --> 00:22:40.103
And settle for anyone.

314
00:22:40.159 --> 00:22:44.665
Basically,
they start thinking from their pants.

315
00:22:46.398 --> 00:22:50.471
Then comes morning,
and they come to their senses.

316
00:22:51.470 --> 00:22:53.541
Next comes remorse.

317
00:22:54.206 --> 00:22:58.313
That they are in more
trouble now than when they started!

318
00:22:58.577 --> 00:23:03.356
But it's Divyal
- She's your ex, and married.

319
00:23:04.116 --> 00:23:05.424
She has three kids.

320
00:23:05.484 --> 00:23:08.727
Actually, they are triplets.
So, counts as one.

321
00:23:09.255 --> 00:23:10.563
See, Yudi.

322
00:23:11.157 --> 00:23:13.660
You will do what you want to do.

323
00:23:14.793 --> 00:23:16.238
My advice...

324
00:23:18.264 --> 00:23:19.504
...is don't do.

325
00:23:27.173 --> 00:23:28.243
Hello.
- Hi.

326
00:23:28.307 --> 00:23:30.810
Yudi?
- Are you sleeping?

327
00:23:32.778 --> 00:23:35.657
It's 2 am.
- Can you open the door, please?

328
00:23:35.714 --> 00:23:36.749
What?

329
00:23:37.650 --> 00:23:39.061
You're kidding me.

330
00:23:43.422 --> 00:23:45.459
What are you doing here in
the middle of the night?

331
00:23:45.524 --> 00:23:47.162
I'm in a mess.

332
00:23:47.560 --> 00:23:49.198
I'm broke.

333
00:23:49.261 --> 00:23:50.103
Oh!

334
00:23:50.629 --> 00:23:52.108
You need money?

335
00:23:52.164 --> 00:23:54.701
No...l just wanted to
talk to someone.

336
00:23:54.767 --> 00:23:56.610
Where's that girlfriend of yours?

337
00:23:58.137 --> 00:23:59.616
It's a bit complicated.

338
00:23:59.672 --> 00:24:05.748
I mean, I've broken up with her.
But I don't think she's understood.

339
00:24:05.811 --> 00:24:09.054
Did you tell her clearly
or is it all just in your head?

340
00:24:10.082 --> 00:24:11.561
I've given her few hints.

341
00:24:13.252 --> 00:24:14.788
Some things never change.

342
00:24:15.221 --> 00:24:18.225
If I tell her directly,
it will break her heart.

343
00:24:18.290 --> 00:24:20.793
What a thoughtful jerk.

344
00:24:22.595 --> 00:24:24.802
You know what your problem is?

345
00:24:25.097 --> 00:24:27.168
You love the fun that
comes with romance“

346
00:24:27.233 --> 00:24:29.270
..but not the responsibility
that comes with commitment.

347
00:24:29.335 --> 00:24:30.746
What's so wrong with that?

348
00:24:30.803 --> 00:24:33.784
I mean all relationships are
fun and exciting in the beginning.

349
00:24:33.839 --> 00:24:36.547
Later, the mystery's dead
once you know each other.

350
00:24:36.609 --> 00:24:38.282
And all the excitement
and romance disappear.

351
00:24:38.344 --> 00:24:42.349
We covet commitment so much
that we ruin what we have.

352
00:24:42.414 --> 00:24:43.518
And what remains?

353
00:24:43.582 --> 00:24:45.789
Fights, battles,
family, her mother's birthday“

354
00:24:45.851 --> 00:24:47.762
..his uncle's anniversary,
baby showers..

355
00:24:47.820 --> 00:24:49.766
Then you have three kids.
And that's the end of life!

356
00:24:49.822 --> 00:24:52.166
Shut up, Yudi.
- Papa, I need to go potty.

357
00:24:52.224 --> 00:24:53.760
Mummy..
- It's called life!

358
00:24:54.393 --> 00:24:55.838
Whatever, dude.

359
00:25:00.265 --> 00:25:02.745
Couldn't you wait
for me a little longer?

360
00:25:03.302 --> 00:25:05.509
Why are we discussing this now?

361
00:25:09.441 --> 00:25:11.682
I did wail, you know.
A really long time.

362
00:25:14.680 --> 00:25:16.489
Hey, remember..

363
00:25:16.549 --> 00:25:18.756
...our Vegas trip?
- Yeah!

364
00:25:18.817 --> 00:25:21.423
Mad trip, right?
- Let's just wipe that off memory.

365
00:25:21.487 --> 00:25:23.296
And our matching tattoos.

366
00:25:23.355 --> 00:25:26.199
You know, mine's faded a bit.
- No, no, it's okay.

367
00:25:26.258 --> 00:25:27.760
Don't take off your pants. It's okay.

368
00:25:27.826 --> 00:25:29.396
And yours? ls it fading too?

369
00:25:29.461 --> 00:25:31.270
No! Mine's great.

370
00:25:31.563 --> 00:25:33.270
You still have it, right?

371
00:25:33.532 --> 00:25:34.340
Yeah!

372
00:25:34.400 --> 00:25:35.811
You didn't get it removed, did you?

373
00:25:37.703 --> 00:25:39.546
You got it removed! Why?

374
00:25:40.272 --> 00:25:41.410
What do you mean, why?

375
00:25:41.473 --> 00:25:42.816
If Jason saw it, what would he think?

376
00:25:42.875 --> 00:25:44.582
Yudi!
- You could have made up something!

377
00:25:44.643 --> 00:25:46.384
He can't read Hindi anyway.
Let me see what you did.

378
00:25:46.445 --> 00:25:49.585
No. - Show me.
- Yudi, just stop it. - Show me.

379
00:25:49.648 --> 00:25:51.150
What is wrong with you?

380
00:25:51.216 --> 00:25:52.718
What the hell is going on?

381
00:25:53.552 --> 00:25:54.553
Hi, honey!

382
00:25:54.620 --> 00:25:55.826
Who wears pink shorts, dude?

383
00:25:55.888 --> 00:25:58.664
If you break my marriage,
I will kill you. - Okay, okay!

384
00:26:02.628 --> 00:26:04.733
Here we go!

385
00:26:06.632 --> 00:26:07.610
Thanks.

386
00:26:07.666 --> 00:26:09.111
But you really didn't have to do this.

387
00:26:09.168 --> 00:26:11.079
I could've taken a taxi.
- Why taxi?

388
00:26:11.136 --> 00:26:14.242
I am your personal, sexy, chauffeur.

389
00:26:15.707 --> 00:26:17.015
Okay.

390
00:26:18.110 --> 00:26:20.112
I'll be awhile. You go ahead.

391
00:26:20.179 --> 00:26:23.092
It's okay,
I've cancelled all my appointments.

392
00:26:23.148 --> 00:26:24.627
Shall I wait for
you at the coffee-shop?

393
00:26:24.683 --> 00:26:27.323
No, no, please don't wail for me.
Gary will drop me home.

394
00:26:27.386 --> 00:26:30.390
Baby. I can wait for you all my life.

395
00:26:31.590 --> 00:26:33.729
Isn't that a bit too long?

396
00:26:33.792 --> 00:26:35.703
Yudi, forever and ever!

397
00:26:36.295 --> 00:26:37.467
So sweet!

398
00:26:37.729 --> 00:26:39.208
Love you.

399
00:26:40.099 --> 00:26:41.635
I know you love me too.

400
00:26:41.834 --> 00:26:43.905
Hi, Yudi. How are you?

401
00:26:43.936 --> 00:26:45.438
How is life treating you?

402
00:26:45.471 --> 00:26:46.745
Cut the bullshit, Gary.

403
00:26:46.805 --> 00:26:48.284
Why did you call me here?

404
00:26:48.507 --> 00:26:50.783
Look, maybe this isn't the best“

405
00:26:50.843 --> 00:26:52.288
But this is all you have now.

406
00:26:52.344 --> 00:26:54.654
And I think you should do it.

407
00:26:56.215 --> 00:26:58.525
You got me some shady deal again?

408
00:26:58.584 --> 00:27:00.359
Do you want the car back or not?

409
00:27:15.634 --> 00:27:17.409
I liked your book.

410
00:27:17.469 --> 00:27:19.642
What was the name again?
- Operation Payback.

411
00:27:19.705 --> 00:27:22.185
Yes. Operation Playback.

412
00:27:22.508 --> 00:27:24.545
Payback.
- Yeah, right.

413
00:27:26.111 --> 00:27:27.181
The story's good, tight.

414
00:27:27.246 --> 00:27:29.783
The second half is a bit slow.

415
00:27:29.848 --> 00:27:32.055
You read my book?
- He did.

416
00:27:32.484 --> 00:27:34.020
And explained it to me in two lines.

417
00:27:34.753 --> 00:27:36.323
Good. - Very good.

418
00:27:38.290 --> 00:27:39.701
You see,

419
00:27:41.226 --> 00:27:42.534
I am a single-screen superstar.

420
00:27:43.462 --> 00:27:45.305
And now,
I want to take over the multiplexes.

421
00:27:46.632 --> 00:27:48.578
I want to make a film..

422
00:27:49.234 --> 00:27:50.679
“that has everything.

423
00:27:51.336 --> 00:27:53.577
Romance. Comedy.

424
00:27:55.507 --> 00:27:56.815
I want a romedy!

425
00:27:58.210 --> 00:27:59.689
Two birds with one stone.

426
00:28:00.446 --> 00:28:01.390
What?

427
00:28:01.680 --> 00:28:03.591
Classes and masses.

428
00:28:04.349 --> 00:28:06.158
Get them both.
- Great ideal

429
00:28:06.218 --> 00:28:07.720
Writers are such copycats nowadays.

430
00:28:07.786 --> 00:28:10.289
They make a dozen films
with the same successful idea.

431
00:28:10.355 --> 00:28:12.028
Someone's remaking
this hit South Indian film.

432
00:28:12.090 --> 00:28:13.160
Now everyone's working on
the same idea.

433
00:28:13.225 --> 00:28:15.068
That's the business. - But, Sir,

434
00:28:15.127 --> 00:28:16.731
Why don't you sit here
instead of me? - Sir,

435
00:28:16.795 --> 00:28:18.206
No, no, I'll go get a message.

436
00:28:18.263 --> 00:28:20.743
You sit here.
- Sorry, Sir. Go on.

437
00:28:21.300 --> 00:28:23.576
Last night I saw this Hollywood film.

438
00:28:24.069 --> 00:28:25.412
And it just clicked.

439
00:28:25.470 --> 00:28:27.416
I knew then this is my gold standard.

440
00:28:27.673 --> 00:28:30.051
I took the next flight here.

441
00:28:30.409 --> 00:28:32.753
Now, I'm looking for a mixed writer“

442
00:28:32.811 --> 00:28:34.757
..who can write a Bollywood
film, Hollywood-style.

443
00:28:34.813 --> 00:28:37.623
Mixed writer? Great idea.

444
00:28:37.683 --> 00:28:39.629
Money is not a problem.

445
00:28:40.085 --> 00:28:42.793
I want to make a film that has“

446
00:28:43.155 --> 00:28:47.604
Comedy, flirting and steaminess“

447
00:28:47.659 --> 00:28:48.660
Kickass!

448
00:28:48.727 --> 00:28:50.638
Kickass?
- Kickass!

449
00:28:50.696 --> 00:28:51.731
Kickass!

450
00:28:52.097 --> 00:28:53.508
Oh Kickass!

451
00:28:54.199 --> 00:28:56.702
First half, Meet Parents.

452
00:28:56.768 --> 00:28:59.271
Second half, Meet Fuckers.

453
00:28:59.338 --> 00:29:01.443
Mix and match. We have a silver jubilee.

454
00:29:02.241 --> 00:29:04.187
Look, Armaan,

455
00:29:09.047 --> 00:29:10.117
Ji..

456
00:29:10.682 --> 00:29:12.059
Armaan-ji.

457
00:29:12.417 --> 00:29:15.626
These are famous films.

458
00:29:16.521 --> 00:29:19.263
We can't just copy, I mean“

459
00:29:19.825 --> 00:29:21.065
We'd get caught.

460
00:29:21.126 --> 00:29:22.537
So what good is he for?

461
00:29:22.594 --> 00:29:24.164
Get creative, man.

462
00:29:24.529 --> 00:29:27.066
So what if we're caught?
It's your neck on the line.

463
00:29:27.332 --> 00:29:29.209
But I'll get you out.
- We will.

464
00:29:29.268 --> 00:29:31.270
Can I tell you something, Armaan?

465
00:29:31.336 --> 00:29:35.546
You spent a fortune coming
here, and you're with the best writer.

466
00:29:35.607 --> 00:29:37.416
Let's get him to write something fresh.

467
00:29:37.743 --> 00:29:39.381
Where are you from originally?

468
00:29:41.513 --> 00:29:43.459
I am from San Francisco.

469
00:29:43.515 --> 00:29:44.687
No wonder.

470
00:29:46.151 --> 00:29:46.788
Listen, do whatever, but“

471
00:29:47.152 --> 00:29:51.601
I want a young love story.
- Consider it done.

472
00:29:51.657 --> 00:29:56.128
He'll write a great story and
make you a ladies' heartthrob.

473
00:29:56.195 --> 00:29:59.301
In fact, I say you'll be
the heartthrob of the gents as well.

474
00:29:59.364 --> 00:30:01.503
Control, your emotions.

475
00:30:03.602 --> 00:30:06.515
And, oh yeah, I spoke to
Jennifer, for an item song.

476
00:30:07.272 --> 00:30:09.377
Jennifer? - Our Jenny from the block?

477
00:30:09.441 --> 00:30:10.317
JLo. JLo.

478
00:30:10.375 --> 00:30:12.616
Sorry, my bad. JLo.

479
00:30:12.678 --> 00:30:13.816
Jennifer.

480
00:30:14.179 --> 00:30:16.819
Just make sure the film
is a worldwide blockbuster.

481
00:30:16.882 --> 00:30:19.488
Done, Sir. I guarantee you.

482
00:30:24.556 --> 00:30:25.500
Kickass.

483
00:30:25.557 --> 00:30:26.797
Kickass.
- Kickass.

484
00:30:27.192 --> 00:30:28.330
Sunglasses?

485
00:30:28.861 --> 00:30:30.238
Here you go, Sir.

486
00:30:34.533 --> 00:30:36.740
Superstar. Heroine.

487
00:30:37.302 --> 00:30:38.280
JLo.

488
00:30:38.637 --> 00:30:40.378
Romantic comedy.

489
00:30:40.672 --> 00:30:42.845
Classes. Masses.

490
00:30:43.241 --> 00:30:44.413
Bollywood.

491
00:30:44.743 --> 00:30:45.847
Multiplex.

492
00:30:46.211 --> 00:30:47.781
Single screen.

493
00:30:50.349 --> 00:30:51.589
Kickass.

494
00:30:58.824 --> 00:31:00.599
I am so screwed!

495
00:31:01.259 --> 00:31:02.533
Where do I get this kickass from?

496
00:31:02.594 --> 00:31:03.732
What am I there for?

497
00:31:05.130 --> 00:31:06.666
What do you know about romcoms?

498
00:31:06.732 --> 00:31:08.712
Romantic comedy? Very easy.

499
00:31:09.101 --> 00:31:11.138
First, boy meets girl.

500
00:31:11.503 --> 00:31:13.244
They cross paths, just like that.

501
00:31:13.605 --> 00:31:16.779
They're polar opposites
but complete each other.

502
00:31:17.209 --> 00:31:18.449
Then, conversations.

503
00:31:18.510 --> 00:31:20.421
Hello? But why? Because you..

504
00:31:20.479 --> 00:31:23.460
And then Love! Love! Love! Love!

505
00:31:23.515 --> 00:31:26.689
But, all boys are doggie.

506
00:31:27.152 --> 00:31:31.066
And all girls are not doggie.

507
00:31:31.656 --> 00:31:33.226
Something goes wrong.

508
00:31:33.291 --> 00:31:36.761
Then comes "I've changed.
I'm completely sorry. I love you".

509
00:31:36.828 --> 00:31:38.432
In the end, every/thing's happy!

510
00:31:38.497 --> 00:31:41.137
But yes, the boy and
girl should be handsome.

511
00:31:41.199 --> 00:31:42.837
Costumes by Manish (Malhotra),
Abu Jani...

512
00:31:42.901 --> 00:31:44.278
Music by Pritam.

513
00:31:44.770 --> 00:31:47.478
And if you go abroad
to shoot them, great.

514
00:31:47.539 --> 00:31:49.644
That's how you write a romantic comedy!

515
00:32:02.854 --> 00:32:05.801
"And this is the secret
only true lovers share."

516
00:32:05.857 --> 00:32:10.135
"The joy they find in each other,
and the dreams they dare to dream.."

517
00:32:10.195 --> 00:32:13.699
"..is by virtue of the
power of love that engulfs them."

518
00:32:13.765 --> 00:32:17.269
"Consumes them.
And transcends all bounds."

519
00:32:17.336 --> 00:32:19.577
"So her thoughts were exactly this."

520
00:32:20.138 --> 00:32:22.812
"Love me..and free my soul."

521
00:32:22.874 --> 00:32:25.548
"l love you..and I adore you."

522
00:32:25.610 --> 00:32:27.453
"And I do this“
because I do not know.."

523
00:32:27.512 --> 00:32:28.718
"..any other way of loving."

524
00:32:29.147 --> 00:32:32.094
"And I am just thankful."

525
00:32:33.285 --> 00:32:35.060
$1 What the“!

526
00:32:37.355 --> 00:32:38.561
Thank you.

527
00:32:45.363 --> 00:32:47.570
Beautiful writing. Beautiful!

528
00:32:48.400 --> 00:32:50.471
That last chapter“
tears just welled up.

529
00:32:50.535 --> 00:32:52.572
I was really choking.

530
00:32:53.271 --> 00:32:55.273
Thank you. Thank you so much.

531
00:32:55.340 --> 00:32:56.284
I'm the one who wrote it.

532
00:32:56.341 --> 00:32:59.083
But every time I read it,
it still makes me emotional.

533
00:32:59.377 --> 00:33:01.186
It's my favorite chapter.

534
00:33:01.246 --> 00:33:02.384
Mine too.

535
00:33:02.447 --> 00:33:04.393
You've read my book?
- No.

536
00:33:04.850 --> 00:33:06.124
But I will now.

537
00:33:06.184 --> 00:33:08.357
For sure.
- I hope you like it.

538
00:33:15.427 --> 00:33:17.566
Incidentally,
what kind of books do you like?

539
00:33:19.731 --> 00:33:21.574
I like all kinds of books.

540
00:33:21.633 --> 00:33:24.204
Put a telephone directory
in front of rne, I'll even read that!

541
00:33:26.838 --> 00:33:29.478
Have you read this book?
I hear it's really good.

542
00:33:29.541 --> 00:33:32.283
That's a really old book.
It's still on the shelves?

543
00:33:32.344 --> 00:33:33.618
Well, it's a classic.

544
00:33:33.678 --> 00:33:36.818
Classic? Why, there's no depth in it.

545
00:33:36.882 --> 00:33:38.418
He wrote something. And“

546
00:33:38.483 --> 00:33:39.484
“he just got lucky.

547
00:33:39.551 --> 00:33:42.088
You just said you
like all kinds of books.

548
00:33:42.153 --> 00:33:43.291
What's so wrong with this one?

549
00:33:43.355 --> 00:33:44.333
It's just a one-book wonder.

550
00:33:44.389 --> 00:33:46.835
He wrote something for the heck
of it and it became a hit. By fluke.

551
00:33:47.125 --> 00:33:49.196
My agent said he's totally ruined.

552
00:33:49.261 --> 00:33:50.672
Poor guy's on the streets now.

553
00:33:50.729 --> 00:33:52.436
Should I sign you a copy?

554
00:33:55.200 --> 00:33:56.679
Your name?
- Yu..

555
00:33:57.502 --> 00:33:58.480
Yogi.

556
00:34:01.506 --> 00:34:03.452
Yogi. See you.

557
00:34:12.784 --> 00:34:14.786
Hang on a second.

558
00:34:15.720 --> 00:34:18.564
Half of them fell asleep listening.

559
00:34:18.824 --> 00:34:22.328
Actually, I almost
fell asleep reading!

560
00:34:23.361 --> 00:34:24.431
You know, I don't get it.

561
00:34:24.496 --> 00:34:26.669
Why do people show up at readings?

562
00:34:26.731 --> 00:34:29.177
Clearly, they have
nothing better to do.

563
00:34:29.234 --> 00:34:32.238
If they love books, why can't they
just buy the book and read it at home?

564
00:34:32.304 --> 00:34:33.806
Omigodl I forgot to tell you.

565
00:34:34.105 --> 00:34:35.812
After the reading,
an Indian came up to me..

566
00:34:36.107 --> 00:34:39.714
“and said, "Beautiful
writing“ my eyes welled up..

567
00:34:39.778 --> 00:34:42.657
"..l was choking..
Really choking."

568
00:34:43.315 --> 00:34:44.760
What a pansy!

569
00:34:45.617 --> 00:34:46.789
I know right?

570
00:34:47.118 --> 00:34:49.189
I'm actually writing
all this romantic bull..

571
00:34:49.254 --> 00:34:50.324
Which people are buying..

572
00:34:50.388 --> 00:34:52.129
And getting sentimental,
can you believe it?

573
00:34:52.691 --> 00:34:53.761
I know!

574
00:34:53.825 --> 00:34:56.271
If anyone hears me like this“

575
00:34:56.328 --> 00:34:58.467
“That's it. I'll be banned.

576
00:35:02.200 --> 00:35:04.237
Hello. - She's a fraud!

577
00:35:04.302 --> 00:35:07.374
That girl is a fraud. And she
had the gall to criticize my book!

578
00:35:07.439 --> 00:35:09.441
Yudi, I am pregnant.

579
00:35:09.508 --> 00:35:14.048
She's selling rubbish and she knows it.
Her readers are all a big joke for her!

580
00:35:14.112 --> 00:35:15.250
Man, I am the joke here.

581
00:35:15.313 --> 00:35:18.692
I'm going to read her book..
Throw it on her face and say“

582
00:35:18.750 --> 00:35:19.751
"This is nonsense."

583
00:35:20.085 --> 00:35:23.396
I am having an oops baby.
- What?

584
00:35:23.455 --> 00:35:25.662
Oopsubaby.

585
00:35:26.091 --> 00:35:27.434
Oops!

586
00:35:28.260 --> 00:35:30.240
Congratulations?

587
00:35:30.862 --> 00:35:32.205
Montu?

588
00:35:33.565 --> 00:35:35.408
This is our Wall of Fame.

589
00:35:35.467 --> 00:35:37.606
All bestselling authors.

590
00:35:37.669 --> 00:35:41.515
And here you are.
Got it put up just yesterday.

591
00:35:42.107 --> 00:35:43.085
How is it?

592
00:35:43.441 --> 00:35:44.784
Cool, right?
- Yeah!

593
00:35:48.146 --> 00:35:49.648
What a rogue!

594
00:35:56.554 --> 00:35:57.328
Oh..

595
00:35:57.689 --> 00:35:58.360
Oh!

596
00:35:58.423 --> 00:35:59.595
We meet again.

597
00:35:59.658 --> 00:36:01.729
I read your book.
- I see.

598
00:36:02.794 --> 00:36:04.171
Mind-blowing!

599
00:36:04.229 --> 00:36:06.766
The way you've explained love..

600
00:36:07.098 --> 00:36:11.444
And that line, "To gain something,
you have to lose something."

601
00:36:12.304 --> 00:36:13.374
What an original line!

602
00:36:13.438 --> 00:36:15.179
Every page had me emotional.

603
00:36:15.240 --> 00:36:17.277
I sat with a box of tissues“

604
00:36:17.709 --> 00:36:20.280
I know who you are.
- Really?

605
00:36:20.345 --> 00:36:22.154
I saw your photo upstairs.

606
00:36:22.213 --> 00:36:23.624
Gary told me all about you.

607
00:36:23.682 --> 00:36:24.422
Oh!

608
00:36:24.749 --> 00:36:25.693
Oh?

609
00:36:27.252 --> 00:36:28.356
I hope he said good things.

610
00:36:28.420 --> 00:36:31.492
He said to me, "You could
be very successful“

611
00:36:31.556 --> 00:36:33.433
"Just never Yudi your life."

612
00:36:34.492 --> 00:36:35.470
That Idiot!

613
00:36:35.527 --> 00:36:38.133
Hold on. Did he say
this or are you saying it?

614
00:36:38.196 --> 00:36:39.573
What is your problem?

615
00:36:39.631 --> 00:36:41.167
Why are you following me?

616
00:36:42.234 --> 00:36:43.577
I am writing a romantic comedy.

617
00:36:43.868 --> 00:36:45.779
And I thought I'd read your book.

618
00:36:46.104 --> 00:36:48.084
And guess what I found out“

619
00:36:48.707 --> 00:36:52.280
You are a fraud!
- What? What do you mean?

620
00:36:52.577 --> 00:36:54.648
"If anyone hears
rne like this.."

621
00:36:54.713 --> 00:36:57.717
"..I'll be banned."
- Stop it.

622
00:36:57.782 --> 00:37:01.594
"l such am a big writer now.
All of America has read my book."

623
00:37:01.653 --> 00:37:04.190
"My agent says I am No. 1."

624
00:37:04.255 --> 00:37:06.326
"What I didn't know is that agent“

625
00:37:06.391 --> 00:37:08.462
..gives this spiel
to all his clients.

626
00:37:16.668 --> 00:37:18.238
By the way, you write well.

627
00:37:18.303 --> 00:37:19.714
But I have to tell you one thing.

628
00:37:20.105 --> 00:37:22.085
Your book readings are so boring..

629
00:37:22.140 --> 00:37:23.744
“that people were falling asleep.

630
00:37:24.476 --> 00:37:26.752
I'm sure some even died.
- It's okay.

631
00:37:27.312 --> 00:37:29.155
My books sell.

632
00:37:29.581 --> 00:37:31.356
Yes, but the question
is entertainment.

633
00:37:31.416 --> 00:37:34.158
How do we make your
readings more entertaining?

634
00:37:34.219 --> 00:37:35.163
You don't need to do anything.

635
00:37:35.220 --> 00:37:36.164
I'll manage.

636
00:37:36.221 --> 00:37:39.794
How about some advice from a senior,
super successful writer“

637
00:37:39.858 --> 00:37:42.805
“to a budding writer?
- No, thank you.

638
00:37:44.295 --> 00:37:45.672
Shh! Just listen.

639
00:37:46.331 --> 00:37:49.369
People aren't there for
your reading skills, you know?

640
00:37:49.434 --> 00:37:52.347
They're there to meet the writer
- see if his personality is exciting..

641
00:37:52.404 --> 00:37:54.384
..all his experiences in life.

642
00:37:54.439 --> 00:37:57.511
What, should I read out my biodata?
- No, but be charming.

643
00:37:57.809 --> 00:38:00.619
Chat with your audience,
crack some jokes.

644
00:38:00.679 --> 00:38:02.488
They'll read your book at home.

645
00:38:02.547 --> 00:38:04.493
So for one hour,
spend 15 minutes reading.

646
00:38:04.549 --> 00:38:06.495
Nonsense your way
through the remaining 45.

647
00:38:06.551 --> 00:38:08.155
That's how you make fans.

648
00:38:08.219 --> 00:38:10.096
One second, who are you?

649
00:38:10.755 --> 00:38:15.761
Best-selling writer, friend,
philosopher, stud! Nice to meet you.

650
00:38:17.162 --> 00:38:19.039
Pleasure is all yours.

651
00:38:33.278 --> 00:38:35.485
Yudi-pudie pie!
- Aaarrghh!

652
00:38:38.249 --> 00:38:40.456
What are you doing here?
- Giving you a lift.

653
00:38:40.518 --> 00:38:42.020
But...why..

654
00:38:42.554 --> 00:38:44.090
How did you know I'm here?

655
00:38:44.155 --> 00:38:47.602
So I downloaded this app
on both our phones.

656
00:38:47.659 --> 00:38:50.503
ll tells me where you are. Always.

657
00:38:50.562 --> 00:38:52.439
It's called No Space!

658
00:38:53.598 --> 00:38:56.169
Are you tracking me?
- I love you.

659
00:38:56.801 --> 00:38:58.678
Come on, let's go.
- Where?

660
00:38:58.736 --> 00:39:00.079
Where?

661
00:39:03.741 --> 00:39:06.551
Happy birthday 10..

662
00:39:09.381 --> 00:39:10.519
Oh no!

663
00:39:11.182 --> 00:39:13.253
ls it your Dad? Mom?

664
00:39:13.318 --> 00:39:15.730
You had an appointment today.
- What appointment?

665
00:39:16.054 --> 00:39:17.590
Dentist?
- Oh no, no, I'm fine.

666
00:39:17.655 --> 00:39:19.032
Don't be a baby. Come on.

667
00:39:19.090 --> 00:39:21.127
Please! I don't want to go, Vishakha.

668
00:39:21.192 --> 00:39:22.102
Listen-

669
00:39:22.160 --> 00:39:24.140
You've done a lot for my teeth.

670
00:39:24.195 --> 00:39:26.505
But this time, I'm okay. Really!

671
00:39:35.607 --> 00:39:38.383
I have to say, this Aanchal girl?
I dig her.

672
00:39:38.443 --> 00:39:39.751
She's just right for you.

673
00:39:39.811 --> 00:39:41.552
Whatever floats your boat, man.

674
00:39:42.747 --> 00:39:46.752
Wow! What a fluke.
- Your birth was a fluke, man.

675
00:39:48.787 --> 00:39:50.767
And Vishakha?
- Oh, yeah.

676
00:39:51.256 --> 00:39:53.429
I've got to break up with her. Again.

677
00:39:53.692 --> 00:39:55.171
This time, I'll do it right.

678
00:39:55.226 --> 00:39:56.500
Here I am,
frikking about to be a Dad“

679
00:39:56.561 --> 00:39:59.167
“there you are, playing
breakup-patchup.

680
00:40:00.498 --> 00:40:01.772
Nonsense!

681
00:40:02.333 --> 00:40:03.334
You know what she did?

682
00:40:03.401 --> 00:40:06.780
She's put a tracker in my phone.
- What?l

683
00:40:06.838 --> 00:40:09.444
She knows we're at the golf
link right now. - Really?

684
00:40:11.142 --> 00:40:13.122
That is some psycho nonsense!

685
00:40:13.678 --> 00:40:15.680
Why're you not breaking
up with her cleanly?

686
00:40:15.747 --> 00:40:17.522
It's not that difficult.
- It is difficult.

687
00:40:17.582 --> 00:40:19.493
That's why half
the world's like this.

688
00:40:21.386 --> 00:40:23.593
Nonsense man! Not again!

689
00:40:23.655 --> 00:40:25.259
I'm telling you
these clubs are screwed.

690
00:40:25.323 --> 00:40:27.234
Yes, Monlu.
It's all the club's fault.

691
00:40:37.168 --> 00:40:38.374
Yudi cutie pie!

692
00:40:38.436 --> 00:40:39.346
Hey!

693
00:40:45.376 --> 00:40:49.483
I ordered your favorite cheesecake.
- Ooh! Cheesecake.

694
00:40:50.148 --> 00:40:51.286
Caramel.

695
00:40:53.384 --> 00:40:54.362
So.

696
00:40:54.419 --> 00:40:55.261
So.

697
00:40:55.320 --> 00:40:57.527
Vishakha.
I've been thinking for a while-

698
00:40:57.589 --> 00:40:59.364
Taste this.

699
00:40:59.924 --> 00:41:01.733
How is it?
- Very nice.

700
00:41:01.793 --> 00:41:05.297
Yummy, right?
- So I've been thinking for a while“

701
00:41:05.697 --> 00:41:08.303
...we've known each other six months.
- 17!

702
00:41:08.666 --> 00:41:11.340
What?
- We met at Aarti and Adam's wedding.

703
00:41:11.402 --> 00:41:14.406
Oh! You're calculating from then?
- Of course! Because-

704
00:41:14.472 --> 00:41:18.318
Two weeks later, at Nancy's party,
you kissed me.

705
00:41:18.376 --> 00:41:19.787
Really?
- Yeah.

706
00:41:19.844 --> 00:41:21.619
I don't think so.
- Yeah.

707
00:41:21.679 --> 00:41:24.319
I must've kissed you on your cheeks.
- No, no, no, it was a proper kiss.

708
00:41:24.382 --> 00:41:25.725
Let rne show you.
- No!

709
00:41:26.651 --> 00:41:28.653
Okay! I'm sorry,
just get carried away.

710
00:41:29.120 --> 00:41:32.363
Anyway, what I meant to say is“

711
00:41:32.423 --> 00:41:34.596
The two of us“
The way we..

712
00:41:35.293 --> 00:41:36.601
You like travelling.
- Yes.

713
00:41:36.661 --> 00:41:38.334
I hate travelling.
- Oh!

714
00:41:38.396 --> 00:41:42.208
You like cheesecake, and“
you think I love cheesecake“

715
00:41:42.267 --> 00:41:45.214
But I hate it.
- Shall I order chocolate then?

716
00:41:46.504 --> 00:41:48.506
It doesn't matter what cake it is.

717
00:41:48.873 --> 00:41:51.786
What I mean is we're different.

718
00:41:52.243 --> 00:41:54.849
You mean..we're opposites?
- Yes, we're opposites.

719
00:41:54.912 --> 00:41:57.153
People say opposites attract!

720
00:41:57.682 --> 00:42:00.253
That happens with magnets,
not with humans.

721
00:42:00.518 --> 00:42:02.225
With humans, opposites attack.

722
00:42:02.287 --> 00:42:05.393
Like India-Pakistan.
- But India-Pakistan are the same.

723
00:42:05.690 --> 00:42:07.499
They both want Kashmir.

724
00:42:07.825 --> 00:42:11.637
Yeah, you know, opposites do attract.
Like that song.

725
00:42:14.565 --> 00:42:19.241
We come together 'coz opposites
attract. Who'd have thought, aah!

726
00:42:21.873 --> 00:42:23.511
I love the 80's.

727
00:42:24.709 --> 00:42:25.653
Okay.

728
00:42:26.144 --> 00:42:28.818
Okay. Let me start over.

729
00:42:29.314 --> 00:42:32.454
We met 11 months ago,
and I kissed you at Nancy's home.

730
00:42:32.517 --> 00:42:33.587
Not cheek-to-cheek, but lip-to-lip.

731
00:42:33.651 --> 00:42:36.097
We're opposites, and
people think opposites attract.

732
00:42:36.154 --> 00:42:39.601
You want me so much there's
not one tooth in my mouth you..

733
00:42:39.657 --> 00:42:40.761
..haven't left alone.
Still, I think we both-

734
00:42:40.825 --> 00:42:43.135
What?
Why're you giving me your phone?

735
00:42:43.194 --> 00:42:44.571
Have I shown you this before?

736
00:42:44.829 --> 00:42:48.436
You know I'm trying to explain
something to you. - Take a look, baby.

737
00:42:50.435 --> 00:42:51.778
Who's the naked ass?

738
00:42:56.341 --> 00:42:57.513
The naked ass is me?l

739
00:42:58.209 --> 00:43:02.282
How? When?
- You're such a cutie!

740
00:43:04.115 --> 00:43:06.652
How did you do this?
- You looked so cute that day..

741
00:43:06.718 --> 00:43:08.755
I'm really sorry,
I couldn't help myself.

742
00:43:09.087 --> 00:43:11.795
Okay Vishakha, you have to delete that.
- No.

743
00:43:12.156 --> 00:43:14.796
If it leaks somehow,
I'll be embarrassed as hell.

744
00:43:14.859 --> 00:43:17.237
Aww.. you're shy.
- No!

745
00:43:17.295 --> 00:43:19.400
But if this comes out,
I'll be a joke.

746
00:43:19.464 --> 00:43:21.501
I'm a celebrity.
- Chill, baby.

747
00:43:21.566 --> 00:43:23.568
I'm hardly going to
put it up on Facebook.

748
00:43:25.203 --> 00:43:26.307
Vishakha, please. Come on.

749
00:43:26.371 --> 00:43:28.476
Alright. Alright. We'll delete it.

750
00:43:28.539 --> 00:43:30.678
What if my baby's video goes viral?

751
00:43:31.142 --> 00:43:32.780
Please delete it.

752
00:43:34.145 --> 00:43:37.422
I'll watch it at home.
I have a copy on my laptop.

753
00:43:38.816 --> 00:43:39.760
You okay, baby?

754
00:43:39.817 --> 00:43:41.160
You (gibberish) athome?
- Huh?

755
00:43:41.219 --> 00:43:42.254
You have it at home?

756
00:43:42.320 --> 00:43:44.630
Yes. I got everything
backed up.

757
00:43:44.689 --> 00:43:46.464
If you wanted to prance
in the shower,

758
00:43:46.524 --> 00:43:47.798
..you could've at least
locked the door from inside.

759
00:43:48.126 --> 00:43:49.833
Montu, you're stuck
on the wrong detail.

760
00:43:49.894 --> 00:43:52.602
I mean, when I shower,
I always lock the door from inside.

761
00:43:52.663 --> 00:43:54.574
And from the outside, when
Gauri's in the shower.

762
00:43:54.632 --> 00:43:58.102
Montul Focus.
Get me out of this mess.

763
00:43:58.503 --> 00:43:59.607
Walk with me.

764
00:43:59.671 --> 00:44:01.742
You deleted the
video on her phone.

765
00:44:01.806 --> 00:44:05.515
She has a copy of it on her laptop.

766
00:44:05.576 --> 00:44:07.453
And the laptop's at her home. Right.

767
00:44:07.512 --> 00:44:08.684
So, here's the plan.

768
00:44:09.680 --> 00:44:11.682
We'll sneak into her house“

769
00:44:12.116 --> 00:44:15.427
“and delete that
file from her laptop.

770
00:44:15.486 --> 00:44:17.432
She's leaving! She's leaving!

771
00:44:17.488 --> 00:44:19.661
Where did you call her?
- Arclight Theatre.

772
00:44:20.124 --> 00:44:21.467
So, we have an hour.

773
00:44:22.160 --> 00:44:23.503
Step 1. Successful.

774
00:44:23.561 --> 00:44:25.370
If we get caught,
we'll be thrown in jail.

775
00:44:25.663 --> 00:44:28.166
That may be your hangout spot,
it's not mine.

776
00:44:28.232 --> 00:44:29.210
Every newspaper will carry my photos

777
00:44:29.267 --> 00:44:30.610
..on the front page

778
00:44:30.668 --> 00:44:31.476
And you know how..

779
00:44:31.536 --> 00:44:33.743
..nasty the media can be to
us celebrities if we make a mistake.

780
00:44:34.772 --> 00:44:37.275
Hey, Yudi. Can I tell you something?

781
00:44:38.309 --> 00:44:41.688
You're not as famous
as you think you are.

782
00:44:42.380 --> 00:44:45.259
I mean, this whole office?
No one's read your book.

783
00:44:45.516 --> 00:44:48.520
Hey, Rachael!
Hi. Have you read Operation Payback?

784
00:44:48.586 --> 00:44:49.530
No.

785
00:44:49.787 --> 00:44:51.528
Hey, Rico.
Did you read Operation Payback?

786
00:44:51.589 --> 00:44:53.193
Okay, okay, okay, let's go.

787
00:44:53.257 --> 00:44:55.294
Did you delete that tracker
app on your phone? - Yes!

788
00:44:55.359 --> 00:44:56.804
Step 2. Find the key.

789
00:44:59.163 --> 00:45:00.437
Step 3. Open the door.

790
00:45:01.432 --> 00:45:04.106
Okay Montu, I just realized.
This is a very bad idea.

791
00:45:04.168 --> 00:45:06.648
Shut it, you coward.
I told you. Trust me.

792
00:45:06.704 --> 00:45:09.480
The whole world will talk
about our robbery story forever.

793
00:45:09.774 --> 00:45:12.687
Maybe this is the excitement
I need in my life.

794
00:45:12.743 --> 00:45:14.450
Maybe even spice up my marriage.

795
00:45:14.512 --> 00:45:16.423
Yudi, I need this.

796
00:45:16.848 --> 00:45:18.293
Help me, please.

797
00:45:18.816 --> 00:45:20.762
I thought I asked you for help.

798
00:45:26.257 --> 00:45:27.361
Come on!

799
00:45:28.125 --> 00:45:30.571
I've never been inside a
single woman's place before.

800
00:45:30.628 --> 00:45:33.165
Because you got married
when you were a kid.

801
00:45:34.765 --> 00:45:36.301
So many pillows?l

802
00:45:36.634 --> 00:45:38.477
Why do girls need so many pillows?

803
00:45:38.536 --> 00:45:40.641
Montu, don't touch anything!

804
00:45:40.705 --> 00:45:42.810
Girls have a strong sixth
sense about these things.

805
00:45:42.874 --> 00:45:45.354
No! It's asking for a password.

806
00:45:48.646 --> 00:45:51.684
What's her favorite film?
- Love, Actually.

807
00:45:54.418 --> 00:45:56.625
You're her boyfriend,
think of another option.

808
00:45:57.255 --> 00:46:00.429
I Love Yudi!
- You egomaniac!

809
00:46:06.097 --> 00:46:07.701
Aah..l

810
00:46:12.136 --> 00:46:15.049
Yudi, look what I found!
Pink Panther.

811
00:46:15.106 --> 00:46:16.710
What are you doing?
She's my girlfriend.

812
00:46:16.774 --> 00:46:18.253
Whose girlfriend?
You just broke up with her.

813
00:46:18.309 --> 00:46:19.652
Until we don't breakup-breakup,
she's my girlfriend“

814
00:46:19.710 --> 00:46:21.212
.. and your sister-in-law.

815
00:46:21.279 --> 00:46:23.225
Do I ever have wrong
intentions about Gauri?

816
00:46:23.281 --> 00:46:25.283
As if I get wrong
intentions about Gauri!

817
00:46:25.349 --> 00:46:27.386
Why can't Gauri wear
something like this?

818
00:46:27.452 --> 00:46:29.659
I'm sick of those
white and grey vests!

819
00:46:34.826 --> 00:46:36.305
Montu!

820
00:46:38.763 --> 00:46:40.504
She forgot the tickets.

821
00:47:10.261 --> 00:47:11.763
Let me see. Please...

822
00:47:13.164 --> 00:47:14.575
Let me see. Please...

823
00:47:36.854 --> 00:47:39.528
Let's go! This was a terrible plan.
- Stop.

824
00:47:40.291 --> 00:47:42.737
We'll do what we came hereto do.

825
00:47:44.495 --> 00:47:45.803
Are you crazy? What are you doing?

826
00:47:45.863 --> 00:47:47.536
Operation Payback.

827
00:47:53.304 --> 00:47:54.749
Come on. Come on.

828
00:47:57.575 --> 00:47:59.316
Nonsense! It's locked!

829
00:48:01.212 --> 00:48:03.055
We'll have to jump again.

830
00:48:03.814 --> 00:48:06.693
Watch carefully and repeat.
- No chance.

831
00:48:06.751 --> 00:48:08.492
You jump and
open the door for me.

832
00:48:08.552 --> 00:48:10.759
I don't want the father
of my kid to be a cripple.

833
00:48:11.122 --> 00:48:12.362
Cowardass!

834
00:48:41.118 --> 00:48:42.654
Hi, Aanchal?
- Yudi.

835
00:48:42.720 --> 00:48:44.757
What? Who's this?

836
00:48:45.122 --> 00:48:46.499
Armaan..Ji. Superstar?

837
00:48:46.557 --> 00:48:48.468
Don't you recognize the voice?

838
00:48:50.628 --> 00:48:53.541
Oh...hi, Mr Armaanji.

839
00:48:53.831 --> 00:48:56.744
Armaanji. What's up?
- What what's up?

840
00:48:56.801 --> 00:48:58.109
You called. You tell me what's up.

841
00:48:58.169 --> 00:48:59.739
No, nothing. Nothing.

842
00:48:59.804 --> 00:49:03.980
I just called to tell you your
script's coming along very well.

843
00:49:04.709 --> 00:49:06.484
Totally kickass!

844
00:49:07.178 --> 00:49:10.091
Good, good! The songs are
superhit already. - Songs?

845
00:49:10.147 --> 00:49:11.683
You can't make a
remedy without songs.

846
00:49:12.083 --> 00:49:14.222
Make sure the song situations
are believable.

847
00:49:14.285 --> 00:49:16.765
No forced songs, understood?
- Yes, of course.

848
00:49:16.821 --> 00:49:19.062
There are two kinds
of superhit songs.

849
00:49:19.123 --> 00:49:22.502
Either you shake it up
at the disco..or in bed!

850
00:49:22.560 --> 00:49:25.473
Wow! This knowledge
has to comes from experience.

851
00:49:25.529 --> 00:49:28.442
And hey,
add a few kissing scenes as well.

852
00:49:28.499 --> 00:49:30.570
The young man should love it.
- The milkman?

853
00:49:30.634 --> 00:49:33.274
Yes, Sir.
I can see why that's important.

854
00:49:33.337 --> 00:49:36.113
The youth, not the milkman.
-Oh! Youth!

855
00:49:36.173 --> 00:49:39.347
lam making a movie, I'm not making tea.
- Yes sir. Absolutely.

856
00:49:39.410 --> 00:49:40.718
Listen, I am at the gym right now.

857
00:49:40.778 --> 00:49:43.156
Tightening up my body.
Call me later.

858
00:49:43.214 --> 00:49:45.592
Listen, we've recorded
a song for our film.

859
00:49:45.650 --> 00:49:46.788
It's a funky song.

860
00:49:46.851 --> 00:49:49.422
I am throwing a party
on Saturday. Do come.

861
00:49:49.487 --> 00:49:51.296
Yes, of course.

862
00:49:51.355 --> 00:49:52.800
This is the basic price list.

863
00:49:52.857 --> 00:49:55.804
Sir, it's $10,000 for six-pack abs.

864
00:49:55.860 --> 00:49:57.362
$10,000 for a new nose.

865
00:49:57.428 --> 00:49:59.271
And $10,000 for the face.

866
00:49:59.330 --> 00:50:01.332
Tell him to do it for $15,000.

867
00:50:01.399 --> 00:50:03.504
When I take off my
shirt in the movie..

868
00:50:03.567 --> 00:50:05.308
“the whole industry
will line up here.

869
00:50:05.369 --> 00:50:07.371
He's just struck gold with me.
- Sir.

870
00:50:13.110 --> 00:50:14.384
Hello.
- Hey, Aanchal.

871
00:50:15.412 --> 00:50:17.119
Hey, Aanchall
- Who is this?

872
00:50:17.181 --> 00:50:19.559
This is Yudi.
- Yudi who?

873
00:50:19.617 --> 00:50:20.823
Yudi!

874
00:50:20.885 --> 00:50:24.731
Yudi? We met the other day.
I write books.

875
00:50:24.788 --> 00:50:27.701
Well...book.
- Right. Right. Right.

876
00:50:27.758 --> 00:50:31.763
Senior writer,
friend, philosopher, guide. - Stud.

877
00:50:32.129 --> 00:50:34.803
Of course.
- Gary gave me your number.

878
00:50:35.132 --> 00:50:37.112
Just to check up on you.
- Gary?

879
00:50:37.168 --> 00:50:37.805
Yeah.

880
00:50:38.135 --> 00:50:41.548
Hi. Did you give Yudi my number?
- Yudi?

881
00:50:41.605 --> 00:50:42.777
No.

882
00:50:43.774 --> 00:50:46.778
That was so thoughtful of him.
And so nice of you.

883
00:50:47.144 --> 00:50:48.851
I was wondering if you're
getting bored in LA..

884
00:50:49.180 --> 00:50:50.659
Who has the time to get bored,

885
00:50:50.714 --> 00:50:53.558
with all the meetings and readings?
- Yes.

886
00:50:53.617 --> 00:50:55.119
That's true.

887
00:50:55.419 --> 00:50:57.194
What do you do at night?
- What?

888
00:50:57.254 --> 00:51:00.792
I meant, in the evenings,
after your meetings.

889
00:51:01.125 --> 00:51:03.696
If you want to see LA,
maybe I can show you around.

890
00:51:03.761 --> 00:51:06.173
I've been seeing
only LA all these days?

891
00:51:06.230 --> 00:51:07.573
How about we do
something this weekend?

892
00:51:07.631 --> 00:51:09.611
You want to take me out on a date?
- No, no.

893
00:51:09.667 --> 00:51:11.738
What I mean is“ coffee or something?

894
00:51:11.802 --> 00:51:13.406
Just like that“ Over the weekend.

895
00:51:13.471 --> 00:51:14.609
Just like that.

896
00:51:15.373 --> 00:51:18.320
I'm sorry, I have
an important meeting on Saturday.

897
00:51:20.110 --> 00:51:21.282
Well, okay.

898
00:51:21.579 --> 00:51:24.788
If something gets cancelled,
call me.

899
00:51:25.116 --> 00:51:28.791
Yeah, of course. Take care. Bye.

900
00:51:33.123 --> 00:51:34.329
Loser!

901
00:51:34.392 --> 00:51:36.736
Don't you have anything to do?
- You don't either.

902
00:51:37.595 --> 00:51:39.632
If you can't scoop
butter with your finger“

903
00:51:42.666 --> 00:51:44.805
“overturn the can.
- Means?

904
00:51:45.169 --> 00:51:46.204
Gar!!-

905
00:51:46.403 --> 00:51:47.404
No, sorry!

906
00:51:47.471 --> 00:51:49.849
I can't cancel Aanchal's
Meeting on Saturday.

907
00:51:50.174 --> 00:51:53.747
Oh really, then you won't
get your script either. - What?

908
00:51:54.278 --> 00:51:57.657
Aanchal's really busy,
she's working hard.

909
00:51:58.215 --> 00:51:59.751
Don't turn her into a Yudi.

910
00:51:59.817 --> 00:52:02.627
How dare you turn me into a saying?

911
00:52:02.686 --> 00:52:04.666
Don't Yudi your life“
That's a Yudi move?

912
00:52:04.722 --> 00:52:06.633
Does your Mom know about
your happy ending massages“

913
00:52:06.690 --> 00:52:08.226
“with that Roberto?

914
00:52:08.526 --> 00:52:11.132
Why you trying to screw me over?

915
00:52:11.195 --> 00:52:12.799
Stop effing with me!

916
00:52:12.863 --> 00:52:15.639
Then cancel the meeting.
- No, Yudi. I wish I could.

917
00:52:15.699 --> 00:52:17.372
But I can't!

918
00:52:17.434 --> 00:52:18.640
Cancelled it.

919
00:52:20.237 --> 00:52:24.708
Actually, you know what? For you, done!
- Good.

920
00:52:24.775 --> 00:52:27.381
But you'll have to
hand over my script real soon.

921
00:52:27.444 --> 00:52:29.253
I'll think about it.

922
00:52:32.883 --> 00:52:34.226
It's Aanchal.

923
00:52:38.522 --> 00:52:41.366
Hello? Who's this?
- Aanchal.

924
00:52:41.425 --> 00:52:43.234
Aanchal who?

925
00:52:43.294 --> 00:52:45.831
Whom you wanted to
take out on a date 5 minutes ago?

926
00:52:46.163 --> 00:52:47.506
Oh, hey! Hi.

927
00:52:47.565 --> 00:52:49.841
Sorry, I answered
my phone without looking.

928
00:52:49.900 --> 00:52:51.641
$0..
- Right. Okay.

929
00:52:51.702 --> 00:52:55.377
Anyway, Gary just told me my
Saturday's meeting's been cancelled.

930
00:52:55.439 --> 00:52:57.419
$0..
- So?

931
00:52:57.474 --> 00:52:59.112
So if you're busy it's okay,
I'll call you later, bye!

932
00:52:59.176 --> 00:53:00.382
No, no, wait, wait, wait!

933
00:53:00.444 --> 00:53:02.185
Saturday, 9 pm?

934
00:53:02.479 --> 00:53:04.789
Okay.
- Great! Bye.

935
00:53:06.217 --> 00:53:08.163
Idiot.
- It happens!

936
00:53:16.861 --> 00:53:19.364
Are you sure, it's okay?
- It will be fun, don't worry.

937
00:53:19.430 --> 00:53:20.568
Hop so?

938
00:53:51.728 --> 00:53:53.173
Hi Arman sir.
- Hi.

939
00:53:53.230 --> 00:53:55.471
Hello.
- She is your girlfriend.

940
00:53:55.533 --> 00:53:56.671
My friend Achal.

941
00:55:50.814 --> 00:55:52.555
Okay bye, sir.

942
00:55:52.616 --> 00:55:53.720
Let's go.

943
00:56:10.701 --> 00:56:11.406
Nonsense!

944
00:56:11.468 --> 00:56:12.708
Yudi? Vishakha.

945
00:56:20.244 --> 00:56:22.747
Hi, Vishakha.
- How dare you?

946
00:56:22.813 --> 00:56:26.625
Oh, so you know.
- So it is true!

947
00:56:29.553 --> 00:56:32.193
How could you do this to me?

948
00:56:32.256 --> 00:56:33.564
Vishakha, l..

949
00:56:34.258 --> 00:56:36.795
This was all Montu's idea.
- Don't bring me into it.

950
00:56:37.127 --> 00:56:39.573
What?
- Yes. About sneaking into your house.

951
00:56:40.097 --> 00:56:43.169
Oh my God.
- Your computer? He smashed it.

952
00:56:43.634 --> 00:56:47.081
Oh my God!
So it was you the other day?

953
00:56:47.438 --> 00:56:49.042
You didn't know?

954
00:56:49.473 --> 00:56:50.645
So what were you mad about?

955
00:56:50.707 --> 00:56:53.210
No wonder
I smelt you all over the house!

956
00:56:53.277 --> 00:56:55.314
And I thought I was missing you.

957
00:56:55.379 --> 00:56:57.655
I'm so stupid!

958
00:56:57.714 --> 00:57:00.627
You know what,
I deserve better than this.

959
00:57:02.319 --> 00:57:04.026
I am sorry, Vishakha, l..

960
00:57:10.127 --> 00:57:12.004
Actually, you know what?

961
00:57:12.496 --> 00:57:15.773
You're absolutely right.
You do deserve better.

962
00:57:16.133 --> 00:57:18.443
You should spend your
life with a better man.

963
00:57:18.502 --> 00:57:20.175
I'm not good enough for you.

964
00:57:20.237 --> 00:57:23.184
Are you trying to get rid of me?
- What?

965
00:57:23.240 --> 00:57:25.550
No! Not at all.
- For that girl?

966
00:57:25.609 --> 00:57:30.149
What? Which girl? - I know
all about you and that.. 'writer'.

967
00:57:30.213 --> 00:57:31.692
Oh!
- Oh?

968
00:57:32.182 --> 00:57:34.321
ls that all you have
to say for yourself?

969
00:57:34.651 --> 00:57:37.154
You're cheating on me, Yudi.
You broke my heart.

970
00:57:37.220 --> 00:57:40.724
No, Vishakha, there's nothing
between us. - Don't lie to rne!

971
00:57:40.791 --> 00:57:43.795
You're having an affair
with that pseudo, intellectual..

972
00:57:43.860 --> 00:57:46.466
“matching-matching,
rice-plate Reddy, aren't you?

973
00:57:46.530 --> 00:57:49.773
No.. We're just friends.

974
00:57:50.100 --> 00:57:53.104
Nothing's happened
- no kiss-wiss, sex-wax“

975
00:57:53.370 --> 00:57:57.284
And anyway“
we're not together anymore.

976
00:57:59.143 --> 00:58:03.649
You and I are not
together-together anymore, right?

977
00:58:09.353 --> 00:58:10.491
Are we?

978
00:58:16.460 --> 00:58:18.770
Gimme five!
- It's not confirmed yet.

979
00:58:18.829 --> 00:58:21.309
It is confirmed.
That's all the confirmation you need.

980
00:58:21.365 --> 00:58:23.242
Beyond this is your judgment.

981
00:58:23.300 --> 00:58:25.280
Come on, gimme five!

982
00:58:25.335 --> 00:58:27.076
I feel bad for her.
- Gimme five!

983
00:58:27.137 --> 00:58:28.047
On this side!

984
00:58:28.105 --> 00:58:32.178
Gimme ten.. you're free again..
- You two are celebrating?!

985
00:58:37.781 --> 00:58:40.227
You both should be ashamed.

986
00:58:42.853 --> 00:58:44.526
Move! Out of my way!

987
00:58:44.588 --> 00:58:47.467
Be ashamed.
Now your chapter is over.

988
00:59:00.404 --> 00:59:02.042
My Baby.

989
00:59:52.222 --> 00:59:54.668
So I thought, maybe
I could become a writer too.

990
00:59:54.725 --> 00:59:55.726
Wow!

991
00:59:55.792 --> 00:59:58.295
I don't have a cool
back story like you.

992
00:59:58.562 --> 01:00:00.508
It's just“
As a kid, I used to watch Dad

993
01:00:00.564 --> 01:00:02.202
He never had time for anyone.

994
01:00:02.265 --> 01:00:03.471
Not even himself.

995
01:00:03.533 --> 01:00:05.274
He was successful, but,

996
01:00:05.736 --> 01:00:07.215
You know,

997
01:00:07.637 --> 01:00:11.141
..l wanted to taste life,
you know what I mean?

998
01:00:12.142 --> 01:00:14.679
I tried starting my own rock band.

999
01:00:14.745 --> 01:00:16.725
But that was hard work too.

1000
01:00:16.780 --> 01:00:19.590
That's when I realized I
should be a writer.

1001
01:00:20.183 --> 01:00:22.561
How's your life of leisure
working out for you these days?

1002
01:00:22.619 --> 01:00:26.533
I'm broke!
I have to work now. No choice.

1003
01:00:27.724 --> 01:00:31.570
Trouble is, I can't write.
- You've forgotten how to work?

1004
01:00:31.628 --> 01:00:34.768
It's writer's block! - More like
a mental block, don't you think?

1005
01:00:36.433 --> 01:00:38.106
Can I ask you something?

1006
01:00:38.568 --> 01:00:40.844
How do you write these love stories?

1007
01:00:41.138 --> 01:00:44.381
You don't even believe in them.
- How do you know?

1008
01:00:44.441 --> 01:00:46.717
Maybe deep inside, I'm romantic?l

1009
01:00:56.453 --> 01:01:01.425
So Yudi's life is just like
a romantic comedy now.

1010
01:01:01.758 --> 01:01:03.431
Soo sweet!

1011
01:01:04.294 --> 01:01:07.798
Correct. In this big wide world,
we bumped into each other!

1012
01:01:07.864 --> 01:01:10.606
You didn't bump into her,
you stalked her!

1013
01:01:11.468 --> 01:01:12.811
We're a nice combination.

1014
01:01:12.869 --> 01:01:14.542
She's hot. I'm cool.

1015
01:01:14.604 --> 01:01:17.608
She's romantic on the inside,
I'm romantic on the outside.

1016
01:01:17.674 --> 01:01:19.312
She's young, I'm young.

1017
01:01:21.678 --> 01:01:23.248
Shut up, I'm not old.

1018
01:01:25.115 --> 01:01:26.093
Okay, young at heart!

1019
01:01:29.152 --> 01:01:32.395
Anyway, everything's perfect.
- Actually“

1020
01:01:32.456 --> 01:01:34.458
This is going too smooth.

1021
01:01:35.325 --> 01:01:37.771
Something's going to give somewhere.
- Shut up!

1022
01:01:37.828 --> 01:01:41.776
What?
- She could be engaged. Married.

1023
01:01:41.832 --> 01:01:43.209
Pregnant.

1024
01:01:43.266 --> 01:01:46.679
And if it's a serious film,
she could be terminally ill. - What?!

1025
01:01:47.504 --> 01:01:48.847
That doesn't always happen.

1026
01:01:48.905 --> 01:01:51.112
It does. Almost all the time.

1027
01:01:51.174 --> 01:01:52.482
It's a requirement.

1028
01:01:57.781 --> 01:02:00.785
Hey, what's up?
- Nothing!

1029
01:02:00.851 --> 01:02:04.424
Just thought I'd say hi.
- Okay? Hi, Yudi.

1030
01:02:07.591 --> 01:02:08.797
Are you married?

1031
01:02:09.359 --> 01:02:10.167
What?

1032
01:02:10.227 --> 01:02:11.797
No. I knew it.

1033
01:02:12.095 --> 01:02:15.736
Did you call me to ask that?
- No. I just called.

1034
01:02:17.801 --> 01:02:20.407
And, you aren't engaged, are you?

1035
01:02:20.470 --> 01:02:22.814
Have you seen a ring on my finger?
- No.

1036
01:02:22.873 --> 01:02:26.343
You could've hidden it also, like Montu.
- Who's Montu?

1037
01:02:26.409 --> 01:02:28.320
What are you blabbering about?

1038
01:02:29.412 --> 01:02:32.791
You don't have a boyfriend, do you?
- No, Yudi. I don't have any boyfriend.

1039
01:02:32.849 --> 01:02:34.351
I knew ill

1040
01:02:34.718 --> 01:02:37.790
Any critical“

1041
01:02:38.889 --> 01:02:41.369
Uh, you're healthy overall, right?
- What the!

1042
01:02:41.424 --> 01:02:42.801
Good, good. Done.

1043
01:02:43.126 --> 01:02:45.163
Any more questions?

1044
01:02:46.129 --> 01:02:47.130
What?

1045
01:02:47.431 --> 01:02:49.138
Okay call you later bye!

1046
01:02:51.234 --> 01:02:53.714
Well? - You didn't
ask all the questions.

1047
01:02:54.170 --> 01:02:56.241
Will you accept her if
she's carrying someone else's sin

1048
01:02:56.306 --> 01:02:58.081
..in her stomach?

1049
01:02:58.675 --> 01:03:00.552
Shut up!
- Just asking.

1050
01:03:01.711 --> 01:03:03.088
So,

1051
01:03:03.480 --> 01:03:05.687
“situation normal.
- Impossible.

1052
01:03:05.749 --> 01:03:09.424
Every story has something
happening right about at this point.

1053
01:03:11.388 --> 01:03:12.731
When?
- Now.

1054
01:03:20.664 --> 01:03:23.440
Now?
- Almost.

1055
01:03:34.611 --> 01:03:35.612
Now?

1056
01:03:58.868 --> 01:03:59.812
What happened to you?

1057
01:04:00.303 --> 01:04:02.806
This.. was.. a small accident.

1058
01:04:02.873 --> 01:04:05.183
Wasn't an accident. It's an allergy.

1059
01:04:05.442 --> 01:04:07.718
All this stuff around my face?
These foreigners overdo things.

1060
01:04:07.778 --> 01:04:09.086
Give me a few days. I'll be fine.

1061
01:04:09.145 --> 01:04:10.783
What do you got?
Write something?

1062
01:04:10.847 --> 01:04:13.123
No, I'll.. finish it soon.

1063
01:04:16.352 --> 01:04:17.888
I have a new idea.

1064
01:04:21.858 --> 01:04:24.429
What's this?
- It's all his genius.

1065
01:04:25.729 --> 01:04:26.969
Thing about me is,

1066
01:04:27.764 --> 01:04:28.902
...I'm a method actor.

1067
01:04:29.199 --> 01:04:30.439
I've done my homework.

1068
01:04:30.867 --> 01:04:33.143
I've marked the
best scenes in these films.

1069
01:04:33.203 --> 01:04:35.911
Use the ones you think
are right for the script.

1070
01:04:35.972 --> 01:04:38.782
This way, no one will ever
be able to tell..

1071
01:04:38.842 --> 01:04:40.685
..which film we copied it from.

1072
01:04:41.211 --> 01:04:42.884
You mean you watched
all these films“

1073
01:04:42.946 --> 01:04:45.222
“and marked every scene you liked?
- He saw them.

1074
01:04:46.282 --> 01:04:47.784
I understood them.

1075
01:04:48.118 --> 01:04:51.327
So. Knock yourself out
inserting these scenes.

1076
01:04:51.688 --> 01:04:54.396
Armaanji, I think we should
try something different.

1077
01:04:54.457 --> 01:04:55.902
What is different?

1078
01:04:55.959 --> 01:04:56.960
No matter how different
you try to be..

1079
01:04:57.027 --> 01:04:58.631
“people watch what they like.

1080
01:05:00.797 --> 01:05:02.743
Okay, just give me one week.

1081
01:05:02.999 --> 01:05:05.001
I promise you,
your mind will be blown.

1082
01:05:05.068 --> 01:05:06.809
He doesn't get it.

1083
01:05:06.870 --> 01:05:08.247
He doesn't get it.

1084
01:05:12.776 --> 01:05:13.720
Look here.

1085
01:05:18.815 --> 01:05:22.285
This look? There's 10 pages
of dialogue coming.

1086
01:05:24.454 --> 01:05:25.762
Can you hear them?

1087
01:05:26.456 --> 01:05:27.958
Hold ill

1088
01:05:31.294 --> 01:05:32.364
Wide shot!

1089
01:05:32.429 --> 01:05:34.807
N Jimmy, jimmy,
jimmy, jimmy, jimmy, close!

1090
01:05:34.864 --> 01:05:37.276
Wide again! Cut to song.

1091
01:05:39.035 --> 01:05:40.309
That's how you write scripts.

1092
01:05:40.370 --> 01:05:41.872
Sir?
- Not yet.

1093
01:05:42.238 --> 01:05:44.309
There was a time when..

1094
01:05:44.908 --> 01:05:46.182
..whatever I said
was the script.

1095
01:05:46.242 --> 01:05:48.882
If I didn't? Pause.

1096
01:05:49.179 --> 01:05:50.954
If I was having an
affair with the heroine?

1097
01:05:51.247 --> 01:05:52.157
Pregnant pause!

1098
01:05:53.349 --> 01:05:54.350
Screw it. Do your thing.

1099
01:05:54.751 --> 01:05:55.786
I don't like interfering anyway.

1100
01:05:56.286 --> 01:06:00.166
I'm just sharing these ideas so..

1101
01:06:00.223 --> 01:06:02.032
..you don't write a boring script.
- No, no.

1102
01:06:02.092 --> 01:06:03.264
It is a romcom.

1103
01:06:03.326 --> 01:06:04.134
Remedy.

1104
01:06:04.194 --> 01:06:06.401
But it should be a bit hard hitting.

1105
01:06:06.463 --> 01:06:07.806
Intense.

1106
01:06:07.864 --> 01:06:10.367
Life is hard hitting and intense too.

1107
01:06:10.700 --> 01:06:12.202
Do all of that
on your own time.

1108
01:06:12.269 --> 01:06:15.148
Sir, I just don't want
the script to be cheesy.

1109
01:06:15.205 --> 01:06:16.275
Cheesy?

1110
01:06:16.706 --> 01:06:18.151
Understand this truth.

1111
01:06:18.208 --> 01:06:20.415
In this world, every boy is na'|'ve..

1112
01:06:20.477 --> 01:06:23.287
..every girl is insecure,
and we're all cheesy in real life.

1113
01:06:23.713 --> 01:06:24.919
People go to the theatres“

1114
01:06:24.981 --> 01:06:27.188
..with their family and a tub
of popcorn. Don't waste their money.

1115
01:06:27.250 --> 01:06:29.161
Everything should be spectacular.
And happy.

1116
01:06:29.486 --> 01:06:31.762
Let the hero and heroine run
into each others arms.

1117
01:06:32.055 --> 01:06:33.261
Let there be slow-motions.

1118
01:06:33.323 --> 01:06:35.826
Let there be sunset.
If it rains, let it.

1119
01:06:35.892 --> 01:06:37.303
If it songs play, let them.

1120
01:06:37.360 --> 01:06:39.067
Why, if they want to kiss, let them!

1121
01:06:39.129 --> 01:06:40.437
These days,
the Censors aren't an issue.

1122
01:06:40.496 --> 01:06:41.975
People should be happy.

1123
01:06:42.031 --> 01:06:44.033
Don't get stuck in your creativity.

1124
01:06:44.100 --> 01:06:46.979
Don't give life lessons
for 300 rupees.

1125
01:06:52.375 --> 01:06:54.048
There's no more, Sir.

1126
01:07:01.317 --> 01:07:03.194
Let's write quietly for one hour.

1127
01:07:03.253 --> 01:07:05.358
You write yours, I'll write mine.

1128
01:07:05.688 --> 01:07:07.224
I don't have anything like this.

1129
01:07:07.690 --> 01:07:09.067
Can I borrow your dolly?

1130
01:07:09.359 --> 01:07:10.667
Absolutely not.

1131
01:07:10.727 --> 01:07:12.866
That's my lucky charm.
Don't touch it.

1132
01:07:13.363 --> 01:07:14.341
Fine.

1133
01:07:31.915 --> 01:07:34.759
Can you type a little slower?
You're giving me a complex.

1134
01:07:34.818 --> 01:07:36.354
Focus.

1135
01:07:36.719 --> 01:07:38.027
I can't do this.

1136
01:07:39.055 --> 01:07:41.228
Try! It hasn't even been 5 minutes.

1137
01:07:41.291 --> 01:07:42.736
I need inspiration.

1138
01:07:44.694 --> 01:07:46.071
Isn't this enough?

1139
01:07:46.729 --> 01:07:47.764
I have an idea.

1140
01:07:49.032 --> 01:07:49.908
What is it?

1141
01:07:49.966 --> 01:07:51.274
You're off to 'Frisco tomorrow,
right? - Yeah?

1142
01:07:51.334 --> 01:07:53.371
Let's drive there.
- Why?

1143
01:07:53.670 --> 01:07:56.014
Because you haven't seen
the Pacific Coast Highway.

1144
01:07:56.072 --> 01:07:58.746
And maybe I'll find my
inspiration driving.

1145
01:07:59.142 --> 01:08:02.021
But my flight and hotel have
been booked. - So?

1146
01:08:02.078 --> 01:08:03.079
Get them cancelled.

1147
01:08:03.146 --> 01:08:04.955
Think about it.

1148
01:08:05.015 --> 01:08:06.050
The coast on one side.

1149
01:08:06.115 --> 01:08:07.719
Open skies on the other.

1150
01:08:07.784 --> 01:08:09.821
And me, in the middle of it all!

1151
01:08:09.886 --> 01:08:12.332
No. I have a reading
day after morning.

1152
01:08:12.388 --> 01:08:13.867
I'm not taking any risk.

1153
01:08:13.923 --> 01:08:17.769
Baby, I am risk-free.
I come with a guarantee.

1154
01:08:20.163 --> 01:08:22.803
Are you sure this is a good idea?
- Absolutely.

1155
01:08:22.866 --> 01:08:25.073
We'll head out in the morning,
reach by sundown,

1156
01:08:25.134 --> 01:08:27.239
“and you can make it for your
reading the next morning.

1157
01:08:27.804 --> 01:08:28.748
Come on.

1158
01:08:29.706 --> 01:08:31.242
Fine.
- Done.

1159
01:08:31.308 --> 01:08:33.379
But we'll start early.
- Absolutely.

1160
01:08:33.776 --> 01:08:34.811
Early morning.

1161
01:08:43.286 --> 01:08:44.788
Finally!

1162
01:08:45.221 --> 01:08:46.723
You call this early morning?

1163
01:08:46.789 --> 01:08:48.359
It's not morning yet.

1164
01:08:48.792 --> 01:08:52.001
You've calling rne like
a psycho from 6 am!

1165
01:08:52.061 --> 01:08:53.870
You said we'd leave early morning.

1166
01:08:53.930 --> 01:08:57.639
Early is 11 or 12,
after a nice long breakfast.

1167
01:09:02.872 --> 01:09:04.146
What's with all this luggage?

1168
01:09:04.207 --> 01:09:05.948
Planning to settle down there?

1169
01:09:06.009 --> 01:09:07.352
What? This is just basic stuff.

1170
01:09:07.777 --> 01:09:09.120
You should've brought
some porters along.

1171
01:09:09.178 --> 01:09:10.657
Don't be such a big baby.

1172
01:09:22.292 --> 01:09:23.703
Really?

1173
01:09:25.728 --> 01:09:27.867
Your Highness!
- Thank you.

1174
01:09:27.930 --> 01:09:29.273
Thank you.

1175
01:09:41.911 --> 01:09:43.151
Wow!

1176
01:09:43.780 --> 01:09:45.225
This is so beautiful!

1177
01:09:45.648 --> 01:09:47.184
If this doesn't inspire you..

1178
01:09:47.250 --> 01:09:49.355
..you should just quit writing.

1179
01:09:49.419 --> 01:09:50.659
You're welcome.

1180
01:09:50.987 --> 01:09:52.898
And you wanted to fly alone.

1181
01:09:52.956 --> 01:09:55.300
All we need is some background
music to go with this scene.

1182
01:09:55.358 --> 01:09:56.598
Sure.

1183
01:09:58.928 --> 01:09:59.963
Oh man.

1184
01:10:00.029 --> 01:10:00.871
What?

1185
01:10:02.065 --> 01:10:03.635
No, this is not nice.

1186
01:10:06.169 --> 01:10:07.614
No way“

1187
01:10:08.371 --> 01:10:12.717
"It's not the flu or fever.."

1188
01:10:12.976 --> 01:10:15.980
"He's just.."

1189
01:10:16.045 --> 01:10:19.652
"Down with love."

1190
01:10:19.949 --> 01:10:23.328
"Down with love."

1191
01:10:23.720 --> 01:10:25.666
"The black eyes."

1192
01:10:27.290 --> 01:10:29.930
"The fair cheeks."

1193
01:10:31.160 --> 01:10:33.140
"The sultry gaze."

1194
01:10:35.064 --> 01:10:37.066
"The enticing gait."

1195
01:10:37.133 --> 01:10:40.080
"Why did you break my heart."

1196
01:10:41.271 --> 01:10:44.218
"Why did we fall in love."

1197
01:10:45.308 --> 01:10:47.982
"Why did you go away.."

1198
01:10:48.044 --> 01:10:49.751
"Away...Away.."

1199
01:10:49.813 --> 01:10:51.315
"Come.."

1200
01:10:53.216 --> 01:10:55.856
"Shower me with your love.."

1201
01:10:57.320 --> 01:10:59.357
Give it to me!
- Stop it Yudi.

1202
01:11:01.858 --> 01:11:03.963
"What's behind the veil."

1203
01:11:04.027 --> 01:11:06.268
"Behind the veil.."

1204
01:11:06.663 --> 01:11:08.802
"What's behind the veil."

1205
01:11:08.865 --> 01:11:10.776
"Behind the veil.."

1206
01:11:10.833 --> 01:11:13.712
"My heart's behind my veil.."

1207
01:11:13.770 --> 01:11:16.979
"Every time I see a girl,
my crazy heart goes.."

1208
01:11:17.040 --> 01:11:20.317
"Ole...Ole...Ole.."

1209
01:11:20.710 --> 01:11:24.180
"l sway,
dance and sing the song of love."

1210
01:11:24.247 --> 01:11:27.353
"Ole...Ole...Ole.."

1211
01:11:50.039 --> 01:11:52.178
Aah! Nonsense!

1212
01:11:52.242 --> 01:11:53.915
Nonsense!

1213
01:11:54.744 --> 01:11:56.690
You Idiot.

1214
01:11:57.413 --> 01:11:59.359
Are you okay?
- What happened?

1215
01:12:00.150 --> 01:12:03.029
I feel asleep.
- You fell asleep at the wheel?

1216
01:12:03.086 --> 01:12:05.828
Hold you, please don't sleep.
- So it's my fault?

1217
01:12:05.889 --> 01:12:06.731
Of course.

1218
01:12:06.789 --> 01:12:09.360
First, you wake me up
at <i>6</i> like some school teacher.

1219
01:12:09.692 --> 01:12:10.830
And then happily dazed off.

1220
01:12:15.198 --> 01:12:17.337
Nonsense! It's not starting.

1221
01:12:17.400 --> 01:12:18.344
Engine must be flooded.

1222
01:12:18.668 --> 01:12:19.703
What now?

1223
01:12:19.769 --> 01:12:22.340
I'll call AAA.
They'll gel us out of here quickly.

1224
01:12:22.405 --> 01:12:24.885
Oh God, we'll be very late.
- No, we won't.

1225
01:12:24.941 --> 01:12:27.148
I'll get you there by tonight,
I promise.

1226
01:12:27.210 --> 01:12:28.280
Y!

1227
01:12:28.678 --> 01:12:29.713
Y!

1228
01:12:30.146 --> 01:12:31.648
No, I'm not asking why.

1229
01:12:31.714 --> 01:12:34.320
lam saying Y. My name is Yudi.

1230
01:12:34.384 --> 01:12:35.988
Y for Yahoo.

1231
01:12:36.052 --> 01:12:37.725
U for Underwear.

1232
01:12:37.987 --> 01:12:39.330
U for Unicorn.

1233
01:12:42.925 --> 01:12:43.995
What did they say?

1234
01:12:44.393 --> 01:12:46.031
It'll lake at least 4 hours.

1235
01:12:46.095 --> 01:12:47.335
4 hours?

1236
01:12:47.730 --> 01:12:50.006
I can't believe I
made such a huge mistake.

1237
01:12:50.066 --> 01:12:51.340
This was such a bad idea.

1238
01:12:51.667 --> 01:12:53.237
As long as you had the wind
on your face, everything was fine.

1239
01:12:53.303 --> 01:12:55.010
At the first sign of trouble,
it became a bad idea?

1240
01:12:55.071 --> 01:12:56.345
I cancelled my nice,
comfortable flight!

1241
01:12:56.406 --> 01:12:57.908
If the pilot had fallen asleep“

1242
01:12:57.974 --> 01:12:59.248
...you wouldn't even get
a chance to argue like this!

1243
01:12:59.308 --> 01:13:02.812
Yudi, you do realize we could've died!
- Don't be so dramatic.

1244
01:13:02.879 --> 01:13:05.723
Whoa, I'm being dramatic now!
- Of course!

1245
01:13:06.683 --> 01:13:08.162
We should get a lift.

1246
01:13:17.994 --> 01:13:19.166
I can't believe this!

1247
01:13:19.228 --> 01:13:21.139
No one wants to help!

1248
01:13:21.197 --> 01:13:22.107
Wait.

1249
01:13:27.203 --> 01:13:28.648
What are you doing?

1250
01:13:29.272 --> 01:13:30.910
What are you doing?

1251
01:13:30.973 --> 01:13:32.008
Take off your shirt.

1252
01:13:32.275 --> 01:13:33.185
What?l

1253
01:13:33.243 --> 01:13:35.189
Your face can't be seen
in the distance.

1254
01:13:35.244 --> 01:13:37.246
You'll need to show your body.
- No way.

1255
01:13:38.348 --> 01:13:39.827
Your wish.

1256
01:13:47.056 --> 01:13:49.127
Come on! Somebody?

1257
01:13:49.926 --> 01:13:51.166
Arch your back!

1258
01:13:52.896 --> 01:13:54.898
Stomach in, chest out!

1259
01:13:55.164 --> 01:13:57.269
Chest out!
- It is out, Yudi.

1260
01:13:57.333 --> 01:13:59.074
You need a sexy pose.

1261
01:14:00.403 --> 01:14:01.905
Sexier!

1262
01:14:03.172 --> 01:14:05.152
That's good, That's nice.

1263
01:14:06.375 --> 01:14:07.718
Nice.

1264
01:14:08.011 --> 01:14:09.854
And turn around slowly.

1265
01:14:09.912 --> 01:14:11.289
Slowly, slowly!

1266
01:14:11.347 --> 01:14:12.291
Shut up, Yudi.

1267
01:14:13.182 --> 01:14:14.286
Okay, it's networking.

1268
01:14:14.350 --> 01:14:16.660
Tell you what, take the top off.

1269
01:14:19.155 --> 01:14:20.862
What the hell are you doing there?

1270
01:14:20.923 --> 01:14:24.063
Get up.
I think you'll do better than me.

1271
01:14:24.427 --> 01:14:27.965
Take it off. Why are you covering?
- Are you mad?

1272
01:14:28.464 --> 01:14:31.138
Take it off, Yudi. Show your chest.

1273
01:14:31.200 --> 01:14:33.942
Stick it out a little bit.
- Yeah!

1274
01:14:34.804 --> 01:14:36.147
Nice.

1275
01:14:41.377 --> 01:14:42.913
Hey! You need a ride?

1276
01:14:44.781 --> 01:14:47.022
No, no. Please go. It's okay.

1277
01:14:47.083 --> 01:14:48.391
Thank you.

1278
01:14:48.451 --> 01:14:50.624
Idiot!

1279
01:14:53.923 --> 01:14:56.062
He called you an idiot!

1280
01:15:02.432 --> 01:15:03.706
Finally!

1281
01:15:12.241 --> 01:15:13.686
You from India?

1282
01:15:15.111 --> 01:15:16.146
Yeah.

1283
01:15:16.212 --> 01:15:19.716
Girlfriend?
- No! We're just friends.

1284
01:15:20.082 --> 01:15:21.425
Just friend!

1285
01:15:25.421 --> 01:15:26.695
Tell him, Yudi.

1286
01:15:27.089 --> 01:15:29.296
I have 'just friend'.
- Yeah?

1287
01:15:30.860 --> 01:15:31.895
Shut up, Yudi.

1288
01:15:32.795 --> 01:15:34.035
How much longer?

1289
01:15:34.897 --> 01:15:36.001
2 minutes!

1290
01:15:39.502 --> 01:15:40.879
15 minutes.

1291
01:15:46.008 --> 01:15:47.783
20-25 minutes!

1292
01:16:11.000 --> 01:16:11.978
Thanks.

1293
01:16:14.704 --> 01:16:18.277
So sweet“
- The perfect Facebook moment.

1294
01:16:18.341 --> 01:16:20.252
Yay, I'm finally married!

1295
01:16:20.309 --> 01:16:23.381
Hubby and wifey forever! I love you!

1296
01:16:23.446 --> 01:16:24.754
Heart, heart, heart.

1297
01:16:25.047 --> 01:16:27.425
At least 15 Comments and 100 Likes.

1298
01:16:27.750 --> 01:16:29.423
"What a lovely couple you guys make."

1299
01:16:29.752 --> 01:16:31.663
"You guys are perfect
for each other."

1300
01:16:32.855 --> 01:16:37.395
What do you think? 3 years?
- Nah. 1 year tops.

1301
01:16:38.027 --> 01:16:39.700
First 3 months will be
ruled by hormones.

1302
01:16:40.129 --> 01:16:41.733
Next 3 by realization...

1303
01:16:41.798 --> 01:16:43.277
“and the following
3 by frustration.

1304
01:16:43.332 --> 01:16:45.938
By the first anniversary,
they'll be at war.

1305
01:16:46.335 --> 01:16:48.679
"Give rne my space!"
"I don't like your mother!"

1306
01:16:48.738 --> 01:16:49.682
"What's wrong with my mother?"

1307
01:16:49.739 --> 01:16:51.116
"l hate you.
I don't want to talk to you."

1308
01:16:51.174 --> 01:16:52.915
"Eff you!" "Eff you!"

1309
01:16:54.310 --> 01:16:55.721
Hey, that groom looks..

1310
01:16:55.778 --> 01:16:57.758
“just like the hero from
one of your books.

1311
01:16:57.814 --> 01:16:59.794
If I ever run into
the hero of my book..

1312
01:16:59.849 --> 01:17:01.123
...I'll knock him out.

1313
01:17:01.184 --> 01:17:04.825
I don't get it. Every girl talks
about equality and independence.

1314
01:17:04.887 --> 01:17:07.094
And yet all of them wanL.

1315
01:17:07.156 --> 01:17:08.794
..their prince charming
to swoop in and rescue them.

1316
01:17:08.858 --> 01:17:09.962
Complete them.

1317
01:17:10.025 --> 01:17:11.766
Change their life.

1318
01:17:12.194 --> 01:17:13.696
Doesn't make sense, right?

1319
01:17:13.996 --> 01:17:15.703
Then why do you write
those books?

1320
01:17:16.132 --> 01:17:18.635
What difference does it make
if I write or not?

1321
01:17:20.369 --> 01:17:22.713
Dude, you're a bit off!

1322
01:17:27.843 --> 01:17:28.821
What?

1323
01:17:29.979 --> 01:17:33.256
You and me, we won't last <i>6</i> months.
- <i>6</i> months?

1324
01:17:33.315 --> 01:17:36.387
We can't last <i>6</i> hours.

1325
01:17:36.886 --> 01:17:38.866
An whole lifetime
is out of the question.

1326
01:17:39.856 --> 01:17:40.698
Perfect.

1327
01:17:43.192 --> 01:17:44.330
Cheers to that.

1328
01:18:01.244 --> 01:18:04.020
What? Why didn't you
book a room for yourself?

1329
01:18:04.080 --> 01:18:05.218
I didn't“

1330
01:18:05.281 --> 01:18:08.353
Where did you plan on sleeping?
- I don't know.

1331
01:18:08.684 --> 01:18:10.994
I don't think that far ahead.
- Yudi!

1332
01:18:11.721 --> 01:18:13.928
I thought you were on top
of the arrangements.

1333
01:18:15.257 --> 01:18:16.861
I handled the travel.

1334
01:18:19.695 --> 01:18:22.141
Are you really sure you
don't have any extra rooms?

1335
01:18:22.198 --> 01:18:24.644
Sorry, ma'am. We're fully booked.

1336
01:18:24.967 --> 01:18:26.844
This has to happen.

1337
01:18:29.939 --> 01:18:31.350
Enjoy your stay-

1338
01:18:31.874 --> 01:18:34.286
I can't believe I'm forced
to share a room with you.

1339
01:18:34.343 --> 01:18:36.380
Come on, we're adults. We'll manage.

1340
01:18:36.745 --> 01:18:39.021
I'm an adult,
I can't say the same about you.

1341
01:18:47.690 --> 01:18:49.169
So listen. I'll lake the bed“

1342
01:18:49.225 --> 01:18:51.330
“and you take the couch.

1343
01:18:52.995 --> 01:18:57.341
You know, I have a bad back.
I can't sleep on the couch.

1344
01:18:57.767 --> 01:18:59.804
So I should sleep on the couch?
- No.

1345
01:19:00.936 --> 01:19:02.006
You don't have to.

1346
01:19:04.707 --> 01:19:05.981
It's a big bed.

1347
01:19:12.348 --> 01:19:14.021
We both can fit in here comfortably.

1348
01:19:14.784 --> 01:19:17.663
Without even touching each other.
I promise.

1349
01:19:21.023 --> 01:19:22.024
No.

1350
01:19:25.394 --> 01:19:28.671
This is ridiculous.
I always sleep on the left side.

1351
01:19:28.731 --> 01:19:31.837
You're on the left,
just in the other direction.

1352
01:19:32.334 --> 01:19:35.281
Hang on a second. This is my room.

1353
01:19:35.337 --> 01:19:38.045
Why should I sleep on this side?
- Don't be selfish.

1354
01:19:38.107 --> 01:19:39.415
Switch!

1355
01:19:39.475 --> 01:19:41.421
Really?
- Yeah!

1356
01:19:45.648 --> 01:19:47.355
Roll over the blanket, Yudi.

1357
01:19:51.187 --> 01:19:53.861
Can you keep your
feet away from my face?

1358
01:19:53.923 --> 01:19:55.129
You too.

1359
01:19:56.258 --> 01:19:59.102
Your feet stink.
- Not more than your face.

1360
01:20:00.062 --> 01:20:01.132
Can you..

1361
01:20:09.805 --> 01:20:10.943
Aanchal.

1362
01:20:13.909 --> 01:20:14.910
Aanchal.

1363
01:20:17.213 --> 01:20:18.317
Aanchal.

1364
01:20:19.014 --> 01:20:20.618
Aanchal.

1365
01:20:22.084 --> 01:20:25.827
Okay, I'm going to
lift your arm in the air.

1366
01:20:26.422 --> 01:20:29.869
If you're asleep,
your arm will slay up.

1367
01:20:30.226 --> 01:20:32.228
Else it will fall down.

1368
01:20:33.195 --> 01:20:34.799
How old are you, Yudi?

1369
01:20:34.864 --> 01:20:37.174
Oh, so you're awake.

1370
01:20:38.100 --> 01:20:40.102
What do you want?
- Nothing.

1371
01:20:41.837 --> 01:20:43.214
I just wanted to apologize.

1372
01:20:45.174 --> 01:20:46.881
You met with an
accident because of me.

1373
01:20:46.942 --> 01:20:49.354
So I'm sorry.

1374
01:20:51.981 --> 01:20:54.325
I shouldn't have
fallen asleep either.

1375
01:20:55.651 --> 01:21:00.896
Sorry, I got carried away
and said too much. - No.

1376
01:21:01.857 --> 01:21:04.030
It was my idea to drive here.

1377
01:21:04.093 --> 01:21:06.334
All I had to do was drop
you here safe and sound.

1378
01:21:06.395 --> 01:21:08.636
Driving here wasn't
a bad idea at all.

1379
01:21:08.898 --> 01:21:10.605
I really enjoyed it.

1380
01:21:11.133 --> 01:21:12.669
Lovely weather, right?

1381
01:21:16.839 --> 01:21:18.011
The room's nice too.

1382
01:21:20.276 --> 01:21:23.655
So is the bed. So soft.

1383
01:21:26.148 --> 01:21:27.650
Should we do something?

1384
01:21:31.353 --> 01:21:32.855
Make out?

1385
01:21:34.223 --> 01:21:35.930
What? I can't hear you?

1386
01:21:36.892 --> 01:21:39.338
I think we should make out.
- I can't hear you, Yudi.

1387
01:21:41.063 --> 01:21:41.768
Let's kiss!

1388
01:21:48.237 --> 01:21:49.875
You didn't have to kick me.

1389
01:21:50.873 --> 01:21:52.580
A polite no would've done fine.

1390
01:22:04.753 --> 01:22:06.630
Uhh, okay.

1391
01:22:06.922 --> 01:22:08.060
Hmm?

1392
01:22:08.123 --> 01:22:09.193
Okay.

1393
01:22:10.793 --> 01:22:11.897
What okay?

1394
01:22:28.844 --> 01:22:30.983
You won't fall in love, right?

1395
01:22:31.413 --> 01:22:33.051
I don't fall in love.

1396
01:22:33.115 --> 01:22:36.927
Good. - And normally,
I usually say this to girls.

1397
01:22:37.219 --> 01:22:39.096
And I can never be so direct.

1398
01:22:39.154 --> 01:22:40.724
All I am saying is“

1399
01:22:41.390 --> 01:22:43.301
..l go back next week“

1400
01:22:44.360 --> 01:22:46.340
I don't want things between us“

1401
01:22:46.962 --> 01:22:49.238
So let's not complicate things.
- No!

1402
01:22:49.298 --> 01:22:51.744
Let's just be in the moment.
- Yeah!

1403
01:22:51.800 --> 01:22:53.279
You understand, right?

1404
01:22:53.803 --> 01:22:54.975
No falling in love.

1405
01:22:55.037 --> 01:22:58.280
Just control yourself.
I'm very addictive.

1406
01:23:03.278 --> 01:23:05.349
What?
- Should we put on some music?

1407
01:23:17.192 --> 01:23:19.297
I'm sorry.
- You have a big nose.

1408
01:23:19.361 --> 01:23:21.068
You moved your head“.

1409
01:23:21.130 --> 01:23:22.006
Okay.

1410
01:23:22.064 --> 01:23:23.907
Anyway, let's try this again.

1411
01:23:25.234 --> 01:23:26.338
Should we increase the volume?

1412
01:23:26.669 --> 01:23:28.080
Are you going to talk nonstop?

1413
01:23:28.904 --> 01:23:29.905
No!

1414
01:23:35.310 --> 01:23:36.812
Nothing's changed, right?

1415
01:23:37.079 --> 01:23:38.649
Not at all.

1416
01:23:39.048 --> 01:23:41.187
In fact, you seem more irritating.

1417
01:23:44.119 --> 01:23:45.655
Can we sleep properly now?

1418
01:23:49.158 --> 01:23:50.364
What, you mean upside down?

1419
01:24:07.009 --> 01:24:09.046
My face hurts.

1420
01:24:09.111 --> 01:24:11.022
I don't know how many times
you kicked me in your sleep.

1421
01:24:11.447 --> 01:24:13.188
Next time sleep on the couch.

1422
01:24:14.283 --> 01:24:16.160
Tell me. One second, almost ready.

1423
01:24:16.985 --> 01:24:18.259
How do I look?

1424
01:24:19.822 --> 01:24:23.668
Like you worked really hard all night.
- Shut up!

1425
01:24:24.159 --> 01:24:26.833
Relax. It will be fine.

1426
01:24:28.998 --> 01:24:31.877
"To gain something,
you have to lose something."

1427
01:24:32.234 --> 01:24:35.078
"Rena knew it boiled
down to just three words."

1428
01:24:35.137 --> 01:24:37.413
"But did she have the courage
to finally say them aloud.."

1429
01:24:37.473 --> 01:24:41.819
"..to the person who stood
for everything she despised?"

1430
01:24:42.845 --> 01:24:45.883
"In that heartbeat,
she found the courage."

1431
01:24:45.948 --> 01:24:47.950
"So her thoughts were exactly this.."

1432
01:24:48.283 --> 01:24:51.093
"Love me and free my soul."

1433
01:24:51.153 --> 01:24:53.724
"l love you and adore you..."

1434
01:24:53.789 --> 01:24:56.929
"...and I don't know
any other way of living."

1435
01:24:56.992 --> 01:24:59.097
"Of loving!"

1436
01:24:59.695 --> 01:25:04.041
And I counted <i>1</i> yawns,
3 snores and 1 dead person.

1437
01:25:05.200 --> 01:25:09.307
A very senior writer,
friend and philosopher“

1438
01:25:09.705 --> 01:25:12.379
..once said to me,
"People come to book reading.."

1439
01:25:12.708 --> 01:25:14.346
"..to know more about the author."

1440
01:25:14.409 --> 01:25:17.253
So I'm thinking let's
you and me have a conversation.

1441
01:25:17.313 --> 01:25:19.122
Let's just talk. What do you say?

1442
01:25:19.181 --> 01:25:21.218
I have a question for you?
- Yes, sure.

1443
01:25:21.283 --> 01:25:24.059
How close to your personal
life is your writing?

1444
01:25:24.119 --> 01:25:25.689
Have you ever been in love?

1445
01:25:26.989 --> 01:25:31.995
Umm. Let's see. Class
<i>3,</i> Class 1, 12, college..

1446
01:25:32.061 --> 01:25:36.066
<i>Three years ago. Khan,
Vikram, Hussain, Kkrish and Andy.</i>

1447
01:25:38.033 --> 01:25:40.138
Yes, I have a question.
- Yes.

1448
01:25:40.469 --> 01:25:44.645
Why do you write such conventional
and idealistic love stories?

1449
01:25:45.274 --> 01:25:49.347
Because, our lives are so crowded“

1450
01:25:49.411 --> 01:25:53.120
“and often, love between
two people gets lost in it.

1451
01:25:54.016 --> 01:25:56.758
So I thought there's
one way to save love.

1452
01:25:57.186 --> 01:25:59.723
Write it down in the
pages of a book and sell it.

1453
01:26:00.322 --> 01:26:04.031
What I am trying to say is that love
nowadays is just a four-letter word“

1454
01:26:08.230 --> 01:26:09.368
Thank you!

1455
01:26:15.137 --> 01:26:18.778
"The heart sometimes...confuses me.."

1456
01:26:18.840 --> 01:26:21.980
"And...I'll be really grateful if..."

1457
01:26:24.146 --> 01:26:27.958
"Understand what's
it saying...and tell me.."

1458
01:26:28.016 --> 01:26:31.259
"And...I'll be really grateful..."

1459
01:26:33.021 --> 01:26:35.092
"I'll be really grateful.."

1460
01:26:35.157 --> 01:26:37.433
"if you just let
your heart express.."

1461
01:26:37.793 --> 01:26:41.673
"..what you could never say."

1462
01:26:43.799 --> 01:26:50.739
"Just like I am for
you... You're for me."

1463
01:26:53.008 --> 01:27:00.756
"Just like I am for
you... You're for me."

1464
01:27:16.798 --> 01:27:21.247
"if we keep meeting...like this.."

1465
01:27:21.303 --> 01:27:24.716
"Love might just seek us out."

1466
01:27:26.008 --> 01:27:28.181
"The heart's deceptive..."

1467
01:27:28.243 --> 01:27:33.921
"Why did it skip a
beat...hearing about it?"

1468
01:27:35.717 --> 01:27:39.756
"It's no longer in my control."

1469
01:27:39.821 --> 01:27:43.098
"Since the heart's stuck on you."

1470
01:27:43.158 --> 01:27:44.865
Let's take a picture?
- Of course.

1471
01:27:44.926 --> 01:27:45.961
Patel Value.

1472
01:27:46.028 --> 01:27:53.776
"Just like I am for you...
You're for me."

1473
01:27:54.970 --> 01:28:02.684
"Just like I am for you...
You're for me."

1474
01:28:03.245 --> 01:28:04.724
Yeah, baby!

1475
01:28:22.697 --> 01:28:23.641
Yudi!

1476
01:28:23.932 --> 01:28:26.173
"I'll be really grateful.."

1477
01:28:28.036 --> 01:28:32.314
"First I request... then miss you.."

1478
01:28:32.708 --> 01:28:36.417
"l think only about you."

1479
01:28:37.212 --> 01:28:39.385
"l don't love you.."

1480
01:28:39.715 --> 01:28:45.597
"..still I always
want you around me."

1481
01:28:46.888 --> 01:28:51.098
"It's nothing...
yet, there's something."

1482
01:28:51.159 --> 01:28:55.005
"Since we met, the heart feels..."

1483
01:28:57.165 --> 01:29:04.640
"Just like I am for you...
You're for me."

1484
01:29:06.441 --> 01:29:12.881
"Just like I am for you...
You're for me."

1485
01:29:15.751 --> 01:29:17.924
"You're for me."

1486
01:29:18.187 --> 01:29:20.895
"You're for me."

1487
01:29:22.324 --> 01:29:25.737
"I'll be really grateful.."

1488
01:29:40.842 --> 01:29:44.051
So, everything fine or not?
- Yes and no.

1489
01:29:44.179 --> 01:29:45.715
Why does this always happen with you?

1490
01:29:45.781 --> 01:29:48.159
First, you were confused
about Vishakha. Now it's Aanchal.

1491
01:29:48.216 --> 01:29:50.196
Shut up, Montu.
There's no confusion this time.

1492
01:29:50.252 --> 01:29:52.732
I suggest you do a full
background check on her.

1493
01:29:52.788 --> 01:29:54.062
If she falls in love with you..

1494
01:29:54.122 --> 01:29:57.331
...it will just spell trouble.
- No chance.

1495
01:29:57.392 --> 01:29:59.372
She's just like me.
- Like you?

1496
01:29:59.795 --> 01:30:03.140
Wow! Then this will be the
best relationship of your life.

1497
01:30:04.099 --> 01:30:04.907
Yeah!

1498
01:30:05.200 --> 01:30:07.339
If she's so smart, why is
she giving you so much attention?

1499
01:30:07.402 --> 01:30:08.904
Let me tell you something.

1500
01:30:08.971 --> 01:30:11.042
Girls love projects.

1501
01:30:11.106 --> 01:30:13.143
And what better project than me?

1502
01:30:13.809 --> 01:30:15.720
That's true.
That's very true.

1503
01:30:16.445 --> 01:30:17.753
Aanchal.

1504
01:30:18.680 --> 01:30:20.216
Hey, what's happening?

1505
01:30:20.983 --> 01:30:23.964
Nothing, I'm free.
- Hey! You're not free, okay?

1506
01:30:25.287 --> 01:30:27.198
Do what?
- Have a drink with me.

1507
01:30:27.255 --> 01:30:28.757
Done.
We'll meet at 9.

1508
01:30:28.824 --> 01:30:29.802
Yudi, don't go
- Bye.

1509
01:30:29.858 --> 01:30:31.360
Don't go, Yudi! Yudi, what the hell!

1510
01:30:31.927 --> 01:30:32.905
You know how tough it's been“

1511
01:30:32.961 --> 01:30:34.702
“to get permission to go out“

1512
01:30:34.763 --> 01:30:35.400
I won't be able to do this“

1513
01:30:35.697 --> 01:30:36.835
“after I become a father.

1514
01:30:36.898 --> 01:30:37.933
Please let me go.

1515
01:30:38.000 --> 01:30:40.139
Aanchal's leaving tomorrow.
It's her farewell dinner.

1516
01:30:40.702 --> 01:30:42.340
Tomorrow on, we're together.
- Fine, go.

1517
01:30:42.637 --> 01:30:44.310
I know you don't love me.
- Semi“

1518
01:30:44.373 --> 01:30:47.081
Vicky, could you keep an
eye on my friend, please?

1519
01:30:47.142 --> 01:30:48.280
He's very depressed.

1520
01:30:48.643 --> 01:30:52.819
Sweetheart, why so sad?
- Married, thank you.

1521
01:31:01.156 --> 01:31:02.692
Almost done.

1522
01:31:03.291 --> 01:31:06.272
Just two more minutes.
One more minute.

1523
01:31:06.862 --> 01:31:10.810
Yeah. So what were you saying?

1524
01:31:12.868 --> 01:31:16.111
So. Suddenly,
in the middle of the jungle“

1525
01:31:17.072 --> 01:31:18.073
Oh man!

1526
01:31:18.140 --> 01:31:19.710
Sorry!

1527
01:31:21.209 --> 01:31:23.655
And I left poor Montu alone for this?

1528
01:31:23.712 --> 01:31:24.952
Flight details“

1529
01:31:27.916 --> 01:31:29.190
Almost done.

1530
01:31:29.251 --> 01:31:30.161
Done.

1531
01:31:31.720 --> 01:31:34.223
So, tell me.
- Forget it.

1532
01:31:34.289 --> 01:31:35.859
Oh come on, tell me.

1533
01:31:36.224 --> 01:31:38.135
I'm listening. Really!

1534
01:31:40.729 --> 01:31:44.302
Okay, so suddenly,
in the middle of the jungle,

1535
01:31:44.633 --> 01:31:47.876
..a tiger? Or a bear?

1536
01:31:49.337 --> 01:31:50.975
Dinosaur?

1537
01:31:51.039 --> 01:31:52.609
Okay, let's say it was an elephant.

1538
01:31:52.941 --> 01:31:55.080
Suddenly he saw that an ele...

1539
01:31:57.779 --> 01:31:58.780
Yudi, my phone!

1540
01:31:58.847 --> 01:32:01.225
Yudi..
Yudi, I need the“

1541
01:32:06.221 --> 01:32:07.131
I'm sorry.

1542
01:32:21.002 --> 01:32:22.037
Sorry!

1543
01:32:26.108 --> 01:32:27.951
No! No!

1544
01:33:09.685 --> 01:33:11.255
Did this belong to
one of your ex-girlfriends?

1545
01:33:11.653 --> 01:33:13.189
But she's not here.
You can wear them.

1546
01:33:13.255 --> 01:33:15.257
No, I don't want them.

1547
01:33:15.323 --> 01:33:16.734
Fine, you come out as you are.

1548
01:33:16.791 --> 01:33:18.634
I love a naked girl in my bedroom.

1549
01:33:26.668 --> 01:33:27.840
What's all this?

1550
01:33:27.902 --> 01:33:30.712
Don't touch anything, please!

1551
01:33:36.177 --> 01:33:39.283
Wow! You wrote these?

1552
01:33:39.347 --> 01:33:42.385
Yes. Once upon a time,
I used to be a writer.

1553
01:33:48.056 --> 01:33:51.128
Why haven't you completed any of it?
- Couldn't find happy endings.

1554
01:33:51.192 --> 01:33:53.638
Not every story needs a happy ending.

1555
01:33:53.895 --> 01:33:55.135
Not bad.

1556
01:33:55.697 --> 01:33:56.971
You do work hard.

1557
01:33:57.032 --> 01:33:58.272
It's bad for my image.

1558
01:33:58.333 --> 01:34:00.677
Keep them back, please.
- Fine.

1559
01:34:00.735 --> 01:34:03.181
And please don't tell anyone.

1560
01:34:10.345 --> 01:34:13.690
Can you play,
or is it just to strike a pose?

1561
01:34:14.015 --> 01:34:16.689
Of course. I'm not a total fake.

1562
01:34:16.751 --> 01:34:18.753
Really? I wonder.

1563
01:34:20.889 --> 01:34:24.132
Actually,
I always wanted to be a rockslar.

1564
01:34:24.192 --> 01:34:26.229
Yeah, I've heard that story.

1565
01:34:27.495 --> 01:34:29.998
So sing something.
- Now?

1566
01:34:30.398 --> 01:34:33.004
No. I feel shy.

1567
01:34:33.068 --> 01:34:35.139
Why? Don't know how?

1568
01:34:35.504 --> 01:34:38.417
I'm a legend.
The world just never got it.

1569
01:34:38.473 --> 01:34:39.747
Really?

1570
01:34:40.942 --> 01:34:42.387
Ready?

1571
01:34:52.087 --> 01:34:54.089
Wow!
- I wrote that song in..

1572
01:34:54.155 --> 01:34:56.066
Okay, it's Led Zeppelin.

1573
01:34:57.025 --> 01:35:00.700
Yeah. But seriously. Anything.

1574
01:35:01.830 --> 01:35:05.778
"I was 16...and she was beautiful.."

1575
01:35:05.834 --> 01:35:08.974
And I bought this
guitar to impress her.

1576
01:35:09.737 --> 01:35:11.273
Very impressed.
- Thank you.

1577
01:35:11.339 --> 01:35:13.910
So...was she impressed?
- No.

1578
01:35:13.975 --> 01:35:15.955
And I bought this
guitar for no reason.

1579
01:35:16.377 --> 01:35:17.253
Funny.

1580
01:35:17.312 --> 01:35:19.952
Okay, seriously.
- Seriously.

1581
01:35:24.085 --> 01:35:25.996
I don't remember it, but“
- But“.

1582
01:35:26.454 --> 01:35:28.161
What are the words?

1583
01:35:31.793 --> 01:35:34.296
"It was in one of the drawers."

1584
01:35:34.729 --> 01:35:37.369
"It was right here...
but now it's lost."

1585
01:35:37.432 --> 01:35:40.276
"It shouldn't have happened."

1586
01:35:40.335 --> 01:35:43.111
"My heart's gone missing."

1587
01:35:43.171 --> 01:35:46.084
"My senses were a bit dusty."

1588
01:35:46.141 --> 01:35:48.917
"That was my only fault."

1589
01:35:48.977 --> 01:35:51.821
"Let it be...what's gone, is gone."

1590
01:35:51.880 --> 01:35:53.723
"It was useless anyway."

1591
01:35:53.782 --> 01:35:58.322
"Welcome...my beloved."

1592
01:35:59.387 --> 01:36:01.765
"My heart...
- It's your punishment."

1593
01:36:01.823 --> 01:36:05.032
Are you sure you can't stay for few
more days? - I wish I could!

1594
01:36:06.061 --> 01:36:10.976
"Welcome...my beloved."

1595
01:36:11.299 --> 01:36:16.339
"Welcome...my beloved."

1596
01:36:16.805 --> 01:36:22.312
"Welcome...my beloved."

1597
01:36:22.744 --> 01:36:26.692
"Welcome...my beloved."

1598
01:36:37.292 --> 01:36:38.362
AanchaL.

1599
01:36:39.894 --> 01:36:40.895
Yeah?

1600
01:36:41.896 --> 01:36:43.341
You know?

1601
01:36:46.434 --> 01:36:47.674
Yeah?

1602
01:36:59.681 --> 01:37:00.989
When are you back?

1603
01:37:02.951 --> 01:37:04.089
I don't know.

1604
01:37:04.786 --> 01:37:05.992
I have no plans.

1605
01:37:07.288 --> 01:37:11.100
Do you have any plans of coming
to India? - Not right now.

1606
01:37:11.793 --> 01:37:14.296
But I will, one day.

1607
01:37:16.264 --> 01:37:17.242
Okay.

1608
01:37:18.033 --> 01:37:21.105
Thanks, for everything.

1609
01:37:24.038 --> 01:37:25.176
I had fun.

1610
01:37:34.282 --> 01:37:38.025
So I'll see you tomorrow
before I leave, right?

1611
01:37:39.087 --> 01:37:41.192
I have to meet Armaam.

1612
01:37:41.723 --> 01:37:42.292
Deadlines“

1613
01:37:42.357 --> 01:37:45.133
You know how it is.
- I know. No problem.

1614
01:37:45.193 --> 01:37:47.332
I'll try.
- It's okay.

1615
01:37:50.398 --> 01:37:52.810
So bye, I guess?

1616
01:38:08.750 --> 01:38:09.751
Bye.

1617
01:38:41.382 --> 01:38:44.693
That turned out such an anti-climax.
- It's correct.

1618
01:38:44.752 --> 01:38:47.164
We decided not to
complicate the situation.

1619
01:38:47.789 --> 01:38:51.362
But you want her to come back.

1620
01:39:05.673 --> 01:39:07.152
Why haven't you answered your phone?

1621
01:39:07.208 --> 01:39:08.915
Sorry, must be somewhere inside.

1622
01:39:08.977 --> 01:39:10.354
What are you doing here?

1623
01:39:10.411 --> 01:39:12.891
Where's your husband?
- I left him!

1624
01:39:12.947 --> 01:39:14.984
What? For me?
- Shut up!

1625
01:39:15.416 --> 01:39:19.831
I'm not leaving until he comes here
and apologizes lo me.

1626
01:39:19.888 --> 01:39:22.300
That could take weeks!
- So is that a problem?

1627
01:39:22.357 --> 01:39:24.200
That's fine. That's fine.

1628
01:39:26.161 --> 01:39:29.404
I'll take your bed,
you take the couch, okay?

1629
01:39:30.365 --> 01:39:33.778
Actually, I have a backache. That
bed is specifically designed for me.

1630
01:39:33.835 --> 01:39:37.373
Yudi, I've only heard this crap
a few million limes.

1631
01:39:38.072 --> 01:39:41.679
Besides, you could sleep on the
floor, it's really good for the back.

1632
01:39:43.745 --> 01:39:47.989
So basically, the first time
I feel something for a girl..

1633
01:39:48.349 --> 01:39:50.955
...and she's leaving.
- Oh my God!

1634
01:39:51.786 --> 01:39:54.790
You're in love with her.
- I don't know if it's love.

1635
01:39:55.056 --> 01:39:56.797
That's your problem.

1636
01:39:56.858 --> 01:39:59.304
You never accept your feelings.

1637
01:39:59.360 --> 01:40:00.304
If you go on like this“

1638
01:40:00.361 --> 01:40:02.637
..you'll slay alone all your life.

1639
01:40:03.298 --> 01:40:05.369
Anyway, can I ask you something?

1640
01:40:06.768 --> 01:40:09.009
Can you live without her?
- Of course.

1641
01:40:09.270 --> 01:40:10.908
I can live without anyone.

1642
01:40:10.972 --> 01:40:12.349
I don't need anybody.

1643
01:40:14.709 --> 01:40:15.915
Let me put it in a different way.

1644
01:40:16.377 --> 01:40:19.620
Will you miss her if she leaves?

1645
01:40:23.685 --> 01:40:25.221
Maybe.
- That's it. It's love.

1646
01:40:25.286 --> 01:40:26.356
This is love?

1647
01:40:26.721 --> 01:40:28.758
Well, not for the rest of the world.

1648
01:40:29.024 --> 01:40:32.267
But for your standards,
this is enough.

1649
01:40:33.761 --> 01:40:36.970
Since it's established you're
in love-ish with her.. - But we..

1650
01:40:37.031 --> 01:40:40.205
Shh! I think now that it's clear.

1651
01:40:40.869 --> 01:40:42.610
You should go tell her.

1652
01:40:43.138 --> 01:40:44.310
Seriously, Yudi.

1653
01:40:44.939 --> 01:40:49.752
Slop living your life like a comedy.
Live it like a love story.

1654
01:40:50.678 --> 01:40:53.124
Kickass line.
I should write that down.

1655
01:40:54.048 --> 01:40:55.789
My kick and you're fool!

1656
01:40:56.083 --> 01:40:57.619
You're in love!

1657
01:40:57.885 --> 01:40:59.887
Mommy.
- Oh, honey.

1658
01:41:07.695 --> 01:41:09.368
Come here.
Come here, honey.

1659
01:41:09.730 --> 01:41:10.936
You okay?

1660
01:41:26.447 --> 01:41:27.824
Look who's here?

1661
01:41:27.882 --> 01:41:29.862
Daddy's here!

1662
01:41:31.018 --> 01:41:32.964
Okay, come on,
let's give you your bag.

1663
01:41:33.021 --> 01:41:34.261
Come on, honey.

1664
01:41:34.322 --> 01:41:36.097
Come on!
- Daddy!

1665
01:41:36.157 --> 01:41:37.397
Daddy!

1666
01:41:38.326 --> 01:41:40.966
Take care, okay?

1667
01:41:42.730 --> 01:41:44.141
Listen, Divya.

1668
01:41:46.100 --> 01:41:48.046
I know I hurt you bad.

1669
01:41:49.170 --> 01:41:50.774
I never said this properly.

1670
01:41:53.174 --> 01:41:54.312
But I'm really sorry.

1671
01:41:57.078 --> 01:41:58.921
Can you say that again, please?

1672
01:42:00.381 --> 01:42:01.951
I really am sorry.

1673
01:42:02.884 --> 01:42:05.194
Its okay, I wasn't any less, either.

1674
01:42:05.253 --> 01:42:06.129
You know?

1675
01:42:06.187 --> 01:42:09.794
Anyway, come here.
- I'll get crushed.

1676
01:42:10.725 --> 01:42:12.602
Come on. Give me a hug.

1677
01:42:19.400 --> 01:42:21.812
You take care of yourself, okay?
- You too.

1678
01:42:34.715 --> 01:42:35.921
She's leaving.

1679
01:42:37.718 --> 01:42:39.823
Aanchal.
- I know.

1680
01:42:40.989 --> 01:42:44.163
You think I should“
- Yes, I think you should.

1681
01:42:44.225 --> 01:42:46.762
The Airport Climax never fails.

1682
01:42:47.362 --> 01:42:49.933
What rubbish!
- That's how the world works.

1683
01:42:49.998 --> 01:42:51.807
Don't try to change the rules.

1684
01:42:51.866 --> 01:42:53.709
Look, no one knows why..

1685
01:42:53.768 --> 01:42:55.941
“but, the Airport
Climax Scene always works.

1686
01:42:56.003 --> 01:42:57.914
But they won't let me inside.

1687
01:42:57.972 --> 01:43:00.179
Buy a cheap ticket to somewhere.

1688
01:43:01.676 --> 01:43:05.351
I could always call and stop her.
- That'll just kill the effect.

1689
01:43:17.292 --> 01:43:18.771
Nonsense!

1690
01:43:35.743 --> 01:43:38.383
Sir.
- Be back in a minute, buddy.

1691
01:44:14.415 --> 01:44:15.723
Look at that guy.

1692
01:44:15.783 --> 01:44:17.319
Driving like an maniac.

1693
01:44:19.020 --> 01:44:21.864
And people blame us taxi drivers.

1694
01:44:21.922 --> 01:44:23.697
As if the road is
his father's property.

1695
01:44:27.261 --> 01:44:28.740
Hey!

1696
01:44:30.097 --> 01:44:33.408
Stop the cab!
- Stupid Indian!

1697
01:44:33.467 --> 01:44:34.878
Stop the cab!

1698
01:44:34.936 --> 01:44:37.280
I'll show you who's
the real Michael Schumacher!

1699
01:44:43.845 --> 01:44:44.949
Aanchall

1700
01:44:45.413 --> 01:44:46.687
Aanchall

1701
01:44:49.150 --> 01:44:51.255
You?
- Tell him to stop.

1702
01:44:51.318 --> 01:44:54.663
What are you doing here?!
- Tell that moron to stop!

1703
01:44:55.723 --> 01:44:58.169
Careful, you might hurt someone.
- No, madam.

1704
01:44:58.225 --> 01:44:59.363
We will win this race.

1705
01:44:59.426 --> 01:45:02.100
What is he doing?
- I know him. Stop!

1706
01:45:02.163 --> 01:45:04.109
Stop!
- You know this fool?

1707
01:45:04.165 --> 01:45:05.735
Yes! Please stop the car.

1708
01:45:05.800 --> 01:45:08.644
You could've said this before.

1709
01:45:21.749 --> 01:45:24.059
What are you doing here?

1710
01:45:24.452 --> 01:45:25.897
I've got something to tell you.

1711
01:45:26.854 --> 01:45:27.832
Please don't.

1712
01:45:29.290 --> 01:45:32.294
You don't even know what I'm going
to say. - I don't want to know.

1713
01:45:33.193 --> 01:45:34.433
You won't even give me a chance?

1714
01:45:34.495 --> 01:45:36.065
Don't ruin it, Yudi.

1715
01:45:42.303 --> 01:45:47.013
Really?
- It's easier said than done.

1716
01:45:48.009 --> 01:45:50.956
And we don't believe
in all this, right.

1717
01:45:51.913 --> 01:45:53.824
No falling in love, remember?

1718
01:45:54.882 --> 01:45:56.623
But I can change.

1719
01:45:57.285 --> 01:45:58.263
Maybe“

1720
01:45:59.453 --> 01:46:01.831
I'm not just talking about you.

1721
01:46:05.259 --> 01:46:06.795
lam not ready for this, Yudi.

1722
01:46:07.261 --> 01:46:10.140
And I know you aren't either.

1723
01:46:12.366 --> 01:46:13.902
Trust me on this.

1724
01:46:14.168 --> 01:46:16.114
You'll thank me for this later.

1725
01:46:22.276 --> 01:46:24.085
We'll still be friends.

1726
01:46:41.996 --> 01:46:44.670
"Boasts all the time."

1727
01:46:46.067 --> 01:46:48.843
"But turns out to be a dud."

1728
01:46:50.204 --> 01:46:52.980
"Bad luck sent a gift."

1729
01:46:54.242 --> 01:46:57.121
"But he was really happy to see it."

1730
01:46:58.312 --> 01:47:02.192
"Even after hearing
his doom calling.."

1731
01:47:02.449 --> 01:47:07.728
"...stupid fool asks what is that?"

1732
01:47:08.389 --> 01:47:12.633
"Bro...you're such a pussycat."

1733
01:47:12.893 --> 01:47:16.397
"A big oaf and spoil brat."

1734
01:47:16.697 --> 01:47:21.146
"You've no reason to chat."

1735
01:47:21.202 --> 01:47:24.979
<i>"Bro...you're</i> such a <i>pussy...cat."</i>

1736
01:47:43.157 --> 01:47:44.693
What are you doing, Yudi?

1737
01:47:45.192 --> 01:47:46.728
What's wrong with you?

1738
01:47:47.361 --> 01:47:48.931
That's enough.

1739
01:47:59.740 --> 01:48:01.151
Thank you for getting me here, Yudi.

1740
01:48:01.208 --> 01:48:03.119
I'm so happy you're
back in your senses.

1741
01:48:03.177 --> 01:48:06.181
Your depression made my life boring.

1742
01:48:06.247 --> 01:48:09.194
But yeah, how long will
I cry over one girl?

1743
01:48:14.155 --> 01:48:16.192
Did I give her a dollar less?

1744
01:48:18.192 --> 01:48:20.035
Let's do something wild.

1745
01:48:28.236 --> 01:48:29.374
Don't answer!

1746
01:48:51.192 --> 01:48:52.603
Oh!

1747
01:48:55.163 --> 01:48:56.870
Oh, so what's wrong with him?
- Unfortunately“

1748
01:48:56.930 --> 01:48:59.069
...he's had an anxiety attack.
- Oh my God!

1749
01:49:04.338 --> 01:49:05.976
Hey, Yudi.
- Hi.

1750
01:49:06.040 --> 01:49:07.178
What happened?

1751
01:49:09.343 --> 01:49:10.617
I'm pregnant.

1752
01:49:11.278 --> 01:49:12.882
Shoot!

1753
01:49:13.180 --> 01:49:15.217
I'm so sorry.

1754
01:49:15.282 --> 01:49:17.262
He's dying, isn't he?
He's dying, right?

1755
01:49:17.318 --> 01:49:18.797
If anything happens to him,
I'll be all alone.

1756
01:49:18.853 --> 01:49:20.890
No, Montu, he isn't dying.

1757
01:49:20.955 --> 01:49:22.992
Then what happened?

1758
01:49:24.825 --> 01:49:26.361
I'm pregnant with your child.

1759
01:49:27.294 --> 01:49:30.298
Oops“ baby? How?

1760
01:49:30.364 --> 01:49:31.809
What do you mean by how?

1761
01:49:31.866 --> 01:49:34.369
What's going on? Why are all the women
getting pregnant at the same time?

1762
01:49:34.702 --> 01:49:35.703
ls this some kind of flu?

1763
01:49:35.769 --> 01:49:37.339
Shut up, Montu. Please.

1764
01:49:39.173 --> 01:49:40.675
Now we're really brothers.

1765
01:49:41.008 --> 01:49:43.921
My wife and your
Vishakha, are both pregnant.

1766
01:49:44.645 --> 01:49:45.783
Didn't I always tell you, Yudi?

1767
01:49:45.846 --> 01:49:47.325
No matter how many
girls you fool around with..

1768
01:49:47.648 --> 01:49:49.787
..you'll end up marrying her.

1769
01:49:50.685 --> 01:49:52.631
Relax, relax, I'm just joking.

1770
01:49:52.686 --> 01:49:54.131
Relax.

1771
01:49:56.290 --> 01:49:58.770
I love you, Yudi.
You're my best friend.

1772
01:49:59.026 --> 01:50:01.302
Please don't die!
- Don't worry.

1773
01:50:04.165 --> 01:50:06.702
You aren't wearing anything below?
- No.

1774
01:50:15.175 --> 01:50:17.018
So what are you going to do?

1775
01:50:17.078 --> 01:50:21.220
Vishakha's pregnant,
I can't abandon her now.

1776
01:50:23.817 --> 01:50:25.626
I have to do the right thing.

1777
01:50:27.854 --> 01:50:30.164
Let's try to get a hold of your life.

1778
01:50:30.224 --> 01:50:32.795
You're going to marry
the girl you don't love..

1779
01:50:32.860 --> 01:50:34.771
“because
she's pregnant with your child.

1780
01:50:35.262 --> 01:50:38.402
The girl you loved is
now the mother of three kids“

1781
01:50:38.466 --> 01:50:41.640
“and stays at your place
with her kids whenever she wants.

1782
01:50:42.002 --> 01:50:44.915
And the girl you love now..

1783
01:50:44.972 --> 01:50:48.852
ls treating you the exact same way you
treated all your girlfriends so far.

1784
01:50:50.144 --> 01:50:51.919
Karma is being bitchy.

1785
01:50:53.314 --> 01:50:55.191
So what's your point?

1786
01:50:55.883 --> 01:50:59.057
There's no point.
You're just screwed, that's all.

1787
01:51:00.821 --> 01:51:02.164
Idiot!

1788
01:51:04.391 --> 01:51:11.138
"They say love dwells in every heart."

1789
01:51:11.399 --> 01:51:17.179
"Someone just needs to find it."

1790
01:51:18.772 --> 01:51:25.018
"You never know when
one falls in love."

1791
01:51:25.913 --> 01:51:31.659
"When the eyes...meet."

1792
01:51:31.719 --> 01:51:35.166
"The distance made me realize.."

1793
01:51:35.222 --> 01:51:38.863
"..how close you're to me."

1794
01:52:05.052 --> 01:52:07.259
Surprise!

1795
01:52:08.889 --> 01:52:11.870
Happy birthday! Yudi cutiepie!

1796
01:52:13.227 --> 01:52:15.036
I got him good!

1797
01:52:16.330 --> 01:52:18.071
Everybody's here.

1798
01:52:20.034 --> 01:52:21.104
Thanks.

1799
01:52:24.238 --> 01:52:27.378
"Happy birthday to you!"

1800
01:52:37.918 --> 01:52:39.261
She's nice.

1801
01:52:41.889 --> 01:52:42.993
Okay.

1802
01:52:44.258 --> 01:52:45.100
HI.

1803
01:52:46.060 --> 01:52:47.038
Montu.

1804
01:52:47.328 --> 01:52:51.276
I'm sure Yudi's told you about me.
- Not really.

1805
01:52:52.099 --> 01:52:52.975
Oh!

1806
01:52:56.037 --> 01:52:58.608
Yudi and I have been
BFFs for 15 years.

1807
01:52:59.072 --> 01:53:01.279
Best Friends Forever.

1808
01:53:01.842 --> 01:53:03.048
Oh!

1809
01:53:03.777 --> 01:53:05.620
I was Yudi's GF.

1810
01:53:06.113 --> 01:53:09.322
I'm F now, and will soon be W.

1811
01:53:10.784 --> 01:53:12.286
We're very close.

1812
01:53:12.819 --> 01:53:15.857
I mean close friends.

1813
01:53:16.723 --> 01:53:18.862
lam pregnant with his child.

1814
01:53:34.842 --> 01:53:36.321
Hey-
- Hey-

1815
01:53:44.384 --> 01:53:46.330
Yudi pudie pie.

1816
01:53:46.887 --> 01:53:48.389
I love you.

1817
01:53:55.262 --> 01:53:59.802
You've never once
said "l love you" to me.

1818
01:54:03.237 --> 01:54:06.741
You know what?
I don't want to marry you.

1819
01:54:07.941 --> 01:54:09.784
Come on, Vishakha.
- No.

1820
01:54:09.843 --> 01:54:13.848
If you're marrying me out of pity,
I don't want any of it.

1821
01:54:13.914 --> 01:54:17.157
It's not pity, this is our kid.
- Yudi..

1822
01:54:17.784 --> 01:54:19.058
I'm not pregnant.

1823
01:54:20.487 --> 01:54:21.795
I'm sorry? What?!

1824
01:54:22.256 --> 01:54:23.997
I lied to you.

1825
01:54:24.057 --> 01:54:26.037
What?!
- I know.

1826
01:54:30.163 --> 01:54:31.904
I'm having a panic attack again.

1827
01:54:31.965 --> 01:54:36.345
But why? Why? - Because“
I thought it was the only way.

1828
01:54:36.403 --> 01:54:38.144
You'd have never said yes otherwise.

1829
01:54:38.205 --> 01:54:41.675
But such a big lie?
Have you lost your mind?

1830
01:54:41.975 --> 01:54:44.615
Vishakha, that's just mean.

1831
01:54:46.046 --> 01:54:47.684
You're crazy!

1832
01:54:47.748 --> 01:54:51.628
You have a right to be angry.
Say what you need to say.

1833
01:54:51.952 --> 01:54:55.798
I could've got a heart attack.
I could've died!

1834
01:54:56.323 --> 01:54:59.793
Don't worry. You won't die so easily.

1835
01:55:00.160 --> 01:55:03.198
You love yourself too much.

1836
01:55:22.149 --> 01:55:24.789
I'll just mail it to you.
- Don't worry about it.

1837
01:56:06.894 --> 01:56:10.171
You should go to her.
- And do what?

1838
01:56:10.230 --> 01:56:14.201
Tell her that you love her.

1839
01:56:14.701 --> 01:56:16.078
I've said it once already.

1840
01:56:16.136 --> 01:56:17.843
You want me say it again?

1841
01:56:18.372 --> 01:56:19.976
You'll have to say it from the heart.

1842
01:56:20.340 --> 01:56:23.253
And prove you really love her.

1843
01:56:24.110 --> 01:56:25.418
Prove to whom?

1844
01:56:25.779 --> 01:56:27.087
Them.

1845
01:56:28.014 --> 01:56:30.688
Who?
- Them. Them.

1846
01:56:31.485 --> 01:56:32.429
What?

1847
01:56:32.486 --> 01:56:36.434
Prove to the whole world,
the universe“

1848
01:56:36.790 --> 01:56:40.260
..that you've changed,
and that you love this girl.

1849
01:56:40.727 --> 01:56:46.177
But before that, you have
to really change from the inside.

1850
01:56:47.768 --> 01:56:49.372
How much more do I have to change?

1851
01:56:50.871 --> 01:56:52.817
Change can't be measured.

1852
01:56:52.873 --> 01:56:55.649
It can only be felt.

1853
01:57:02.449 --> 01:57:04.395
In movies, this is so easy“

1854
01:57:04.451 --> 01:57:06.192
Music does half the work..

1855
01:57:06.253 --> 01:57:08.392
“and everything's fine
in a minute or two.

1856
01:57:08.455 --> 01:57:11.299
But there's no option
for poetry in life.

1857
01:57:17.931 --> 01:57:20.775
The last few years,
I started many books..

1858
01:57:20.834 --> 01:57:22.336
..never finished even one.

1859
01:57:22.769 --> 01:57:25.306
I was afraid that
Ending should not be bad.

1860
01:57:25.772 --> 01:57:27.752
See. I don't like endings.

1861
01:57:28.041 --> 01:57:31.079
If I don't write ending
then at least hope remains.

1862
01:57:35.081 --> 01:57:40.258
This time, I'll have to
commit to one story honestly.

1863
01:57:40.787 --> 01:57:42.323
So What if I fail?

1864
01:57:42.689 --> 01:57:44.726
At least I won't be scared anymore.

1865
01:57:45.859 --> 01:57:49.204
Oh no. No. No.

1866
01:58:06.313 --> 01:58:08.020
You actually wrote the script.

1867
01:58:08.415 --> 01:58:10.725
I thought I'd have to
return their advance.

1868
01:58:10.784 --> 01:58:12.161
I even got my cheque book.

1869
01:58:12.819 --> 01:58:15.356
Remember, don't stare.

1870
01:58:15.422 --> 01:58:16.332
Come.

1871
01:58:23.130 --> 01:58:25.041
I said, don't stare.

1872
01:58:34.107 --> 01:58:35.108
Hello.

1873
01:58:38.078 --> 01:58:39.216
What's this?

1874
01:58:39.279 --> 01:58:40.417
The script.

1875
01:58:53.360 --> 01:58:55.135
Come narrate it to me.

1876
01:58:55.195 --> 01:58:56.833
On the beach.

1877
01:58:56.897 --> 01:59:01.312
He is convinced he's
unable to finish the book..

1878
01:59:02.769 --> 01:59:06.273
“because he can never start it.
Suddenly“

1879
01:59:09.009 --> 01:59:14.857
Suddenly, he realizes that
silence is the best poem.

1880
01:59:14.914 --> 01:59:18.691
And“ he wrote it down“

1881
01:59:22.322 --> 01:59:24.268
Cut to wide!

1882
01:59:25.125 --> 01:59:28.038
A red convertible
enters in slow motion.

1883
01:59:28.095 --> 01:59:29.039
And them.

1884
01:59:29.095 --> 01:59:32.042
N Jimmy, jimmy, jimmy, jimmy,
jimmy, jimmy, jimmy, jimmy, close!

1885
01:59:33.166 --> 01:59:35.373
He wears his sunglasses,
lights up his cigarette,

1886
01:59:35.435 --> 01:59:37.346
A superhit song starts,

1887
01:59:37.971 --> 01:59:39.245
That's the hero's reentry.

1888
01:59:40.474 --> 01:59:43.284
In high speed, another red
convertible screeches to a halt.

1889
01:59:43.343 --> 01:59:45.949
There's this stunning
beauty sitting inside.

1890
01:59:46.013 --> 01:59:47.185
Cut to your close. Cut to her close.

1891
01:59:47.247 --> 01:59:48.624
Cut to your close. Cut to her close.

1892
01:59:48.681 --> 01:59:51.127
He's playing a song for
her on the guitar. Soft music!

1893
01:59:51.384 --> 01:59:53.887
And it strikes a chord
in the girl's heart.

1894
01:59:54.187 --> 01:59:56.599
She turns around,
and it starts to rain.

1895
01:59:56.957 --> 02:00:00.063
He's wandering around like a madman,
missing her.

1896
02:00:00.127 --> 02:00:01.333
Rain continues.

1897
02:00:01.661 --> 02:00:03.231
He looks towards the sea and smiles.

1898
02:00:03.296 --> 02:00:05.606
Methinks, one day“

1899
02:00:06.066 --> 02:00:07.238
One day.

1900
02:00:07.934 --> 02:00:09.106
Then?

1901
02:00:09.169 --> 02:00:10.671
What then?

1902
02:00:11.805 --> 02:00:13.842
That's all I wrote.
- What?

1903
02:00:13.907 --> 02:00:15.284
Where's the ending?

1904
02:00:18.111 --> 02:00:20.057
I haven't found the ending.

1905
02:00:20.713 --> 02:00:22.124
I'm going in search of it.

1906
02:00:23.717 --> 02:00:30.828
"l found it...
- But I didn't know it."

1907
02:00:30.891 --> 02:00:37.069
"Since I knew you..
- I forgot everything else."

1908
02:00:38.198 --> 02:00:44.046
"l found it...
- But I didn't know it."

1909
02:00:44.771 --> 02:00:52.087
"Since I knew you..
- I forgot everything else."

1910
02:01:04.858 --> 02:01:06.997
What do you want?
- Aanchal.

1911
02:01:07.060 --> 02:01:10.132
Ma'am. Someone hereto see you.

1912
02:01:11.998 --> 02:01:14.000
So, what are you doing here?

1913
02:01:14.401 --> 02:01:17.974
Well, I was in the neighborhood.
So I thought I'd just say hi.

1914
02:01:18.038 --> 02:01:19.039
Okay.

1915
02:01:19.106 --> 02:01:20.176
Hello.

1916
02:01:20.240 --> 02:01:21.184
HI.

1917
02:01:21.708 --> 02:01:24.655
Are you done with your script?
- Well, almost.

1918
02:01:24.911 --> 02:01:26.219
I couldn't find the ending.

1919
02:01:26.279 --> 02:01:28.850
That's why I'm here.
- Oh.

1920
02:01:29.316 --> 02:01:30.920
I thought you came hereto see me.

1921
02:01:31.785 --> 02:01:34.766
I have a few notes.
- Of the climax?

1922
02:01:37.724 --> 02:01:38.998
For you.

1923
02:01:39.759 --> 02:01:40.829
Me?

1924
02:01:41.161 --> 02:01:43.869
You said don't ruin
things by saying it.

1925
02:01:44.197 --> 02:01:45.767
So I wrote it down.

1926
02:01:46.833 --> 02:01:49.780
I'm a writer, after all.
I need to read what I've written,

1927
02:01:49.836 --> 02:01:51.281
.. to really understand.

1928
02:01:52.071 --> 02:01:53.277
Read it.

1929
02:01:55.809 --> 02:01:59.780
"If you want to learn how to swim,
you have to jump into the water."

1930
02:02:00.046 --> 02:02:02.185
"How long will I
to sit in my boat scared of.."

1931
02:02:02.249 --> 02:02:04.024
Okay, that's rubbish.

1932
02:02:04.083 --> 02:02:05.756
It was just warm-up.

1933
02:02:05.819 --> 02:02:07.662
It's nonsense.
Read the next one.

1934
02:02:10.357 --> 02:02:13.827
They say opposites attract.
It's a lie.

1935
02:02:14.694 --> 02:02:17.140
Everywhere, we look
for a reflection of us.

1936
02:02:17.430 --> 02:02:21.310
If you ever do find one,
treasure it, keep it safe.

1937
02:02:26.973 --> 02:02:28.316
Oh nonsense!

1938
02:02:28.975 --> 02:02:32.047
The best line just flew away.
- Sorry.

1939
02:02:32.679 --> 02:02:33.919
You know, Aanchal.

1940
02:02:34.347 --> 02:02:37.191
I'm not asking you to spend
the rest of your life with me.

1941
02:02:37.250 --> 02:02:39.287
Who wants a lifelong commitment?

1942
02:02:39.352 --> 02:02:41.332
Let's take a day at a time.

1943
02:02:41.388 --> 02:02:44.232
We won't think about the
future or look at the past.

1944
02:02:45.024 --> 02:02:46.731
We'll just take care of the present.

1945
02:02:48.962 --> 02:02:52.808
And before you know it, we'd
have spent the rest of our lives“

1946
02:03:03.276 --> 02:03:04.186
AanchaL.

1947
02:03:08.748 --> 02:03:09.920
I love“

1948
02:03:12.753 --> 02:03:13.925
You okay?

1949
02:03:14.287 --> 02:03:15.288
Yeah.

1950
02:03:15.722 --> 02:03:16.666
Good.

1951
02:03:16.723 --> 02:03:20.899
So, I said I love you.

1952
02:03:21.427 --> 02:03:22.929
Do you have something to say?

1953
02:03:25.331 --> 02:03:26.639
Thanks.

1954
02:03:28.435 --> 02:03:31.211
Thanks? Are you serious?

1955
02:03:31.271 --> 02:03:35.310
What? - I mean, it was hard
for me to say that l..

1956
02:03:40.013 --> 02:03:45.793
"They say love dwells
in every heart."

1957
02:03:47.153 --> 02:03:51.795
"Someone just needs to find it."

1958
02:03:54.260 --> 02:03:57.673
By the way you didn't
answer my question.

1959
02:03:57.998 --> 02:04:00.376
You said lets take a day at a time.

1960
02:04:00.433 --> 02:04:02.936
So only today.
We can think about tomorrow later.

1961
02:04:03.003 --> 02:04:04.346
Oh really?

1962
02:04:05.738 --> 02:04:08.014
Every story can have a happy ending.

1963
02:04:08.074 --> 02:04:10.145
If you end it at the right time.

1964
02:04:10.944 --> 02:04:14.255
For now, this is The End to my story.

1965
02:04:15.749 --> 02:04:19.856
"l found it...

1966
02:04:20.220 --> 02:04:22.131
I came all the way
from America just for you.

1967
02:04:22.722 --> 02:04:25.259
Even forever seemed like
an hour waiting for you.

1968
02:04:25.792 --> 02:04:28.864
Now, no one can separate us.

1969
02:04:29.462 --> 02:04:31.271
I love you, baby doll.

1970
02:04:33.099 --> 02:04:34.339
Aaand CUT!

1971
02:04:34.934 --> 02:04:36.971
Mind-blowing, Armaanji. Superb!

1972
02:04:37.437 --> 02:04:39.781
Did you understand what I said?
- Not really.

1973
02:04:39.840 --> 02:04:41.410
Come to the van, I'll explain it to you.

1974
02:04:41.474 --> 02:04:42.646
Thanks.

1975
02:04:44.677 --> 02:04:48.056
They should have casted Aliya.
By paying ten million rupees or so more.

1976
02:04:48.114 --> 02:04:49.252
She's a bit old.

1977
02:04:49.315 --> 02:04:52.228
Excuse me,
Sir, I didn't write that dialogue.

1978
02:04:52.285 --> 02:04:53.320
What is he saying?

1979
02:04:53.686 --> 02:04:55.188
First time, right?
- But“.

1980
02:04:55.255 --> 02:04:56.791
It's okay.

1981
02:04:57.691 --> 02:04:59.864
Superb, Sir. Superb.
- Thanks.

1982
02:05:00.260 --> 02:05:01.762
How was it?

1983
02:05:02.729 --> 02:05:03.867
Nice.

1984
02:05:07.233 --> 02:05:08.769
How are the dialogues coming?

1985
02:05:11.004 --> 02:05:11.846
Kickass!

1986
02:05:11.905 --> 02:05:14.249
"Boasts all the time."

1987
02:05:16.009 --> 02:05:18.387
"But turns out to be a dud."

1988
02:05:20.079 --> 02:05:22.685
"Bad luck sent a gift."

1989
02:05:24.184 --> 02:05:26.858
"But he was really happy to see it."

1990
02:05:28.121 --> 02:05:32.331
"Even after hearing
his doom calling.."

1991
02:05:32.392 --> 02:05:37.102
"...stupid fool asks what is that?"

1992
02:05:38.231 --> 02:05:42.145
"Bro...you're such a pussycat."

1993
02:05:42.202 --> 02:05:46.275
"A big oaf and spoil brat."

1994
02:05:46.339 --> 02:05:49.684
"You've no reason to chat."

1995
02:05:50.910 --> 02:05:54.687
<i>"Bro...you're</i> such a <i>pussy...cat."</i>

1996
02:06:07.193 --> 02:06:13.735
"l wonder what your destiny...
has in store for you."

1997
02:06:15.702 --> 02:06:22.142
<i>"Son...you're stuck...in your own trap."</i>

1998
02:06:23.877 --> 02:06:27.347
"A little girl...bowled you over."

1999
02:06:27.948 --> 02:06:32.829
"And you just held to your bat."

2000
02:06:33.787 --> 02:06:37.792
"Bro...you're such a pussycat."

2001
02:06:37.857 --> 02:06:41.805
"A big oaf and spoil brat."

2002
02:06:41.861 --> 02:06:45.206
"You've no reason to chat."

2003
02:06:46.299 --> 02:06:50.441
<i>"Bro...you're</i> such a <i>pussy...cat."</i>

